[Openicc] Adding translated titles to ICC files?
Chris Lilley
chris at w3.org
Tue Mar 19 07:52:05 PDT 2013
Hello Richard,
Monday, March 18, 2013, 8:39:14 PM, you wrote:
> On 18 March 2013 18:36, Lars Borg <borg at adobe.com> wrote:
>> Translated descriptions can make cross-border color management &
>> instructional videos more difficult.
> That's true, I guess. Do you think any of these make sense to localize?
> * Compatible with Adobe RGB (1998)
> * Apple RGB
> * Best RGB
Will, say, a French speaker really benefit from "RVB du Pomme", "Le
meilleur RVB" and soon?
I think it does not make sense to localise these names. Description,
perhaps, though that could also be in a web page or blog post.
--
Best regards,
Chris mailto:chris at w3.org
More information about the openicc
mailing list