[Openicc] Adding translated titles to ICC files?

Chris Lilley chris at w3.org
Tue Mar 19 07:52:05 PDT 2013


Hello Richard,

Monday, March 18, 2013, 8:39:14 PM, you wrote:

> On 18 March 2013 18:36, Lars Borg <borg at adobe.com> wrote:
>> Translated descriptions can make cross-border color management &
>> instructional videos more difficult.

> That's true, I guess. Do you think any of these make sense to localize?

> * Compatible with Adobe RGB (1998)
> * Apple RGB
> * Best RGB

Will, say, a French speaker really benefit from "RVB du Pomme", "Le
meilleur RVB" and soon?

I think it does not make sense to localise these names.  Description,
perhaps, though that could also be in a web page or blog post.



-- 
Best regards,
 Chris                            mailto:chris at w3.org



More information about the openicc mailing list