[PackageKit-commit] packagekit: Branch 'master' - 3 commits
Richard Hughes
hughsient at kemper.freedesktop.org
Tue Apr 22 15:07:05 PDT 2008
po/LINGUAS | 1
po/cs.po | 401 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/el.po | 346 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
3 files changed, 748 insertions(+)
New commits:
commit e487118b7567075b748a66a8ade2b02d055f5f9c
Author: VojtÄch Smejkal <goldfreedom at centrum.cz>
Date: Tue Apr 22 22:34:08 2008 +0100
add a czech translation
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 99a4573..a0015c0 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -9,4 +9,5 @@ nl
fr
it
pl
+cs
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..1662291
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,401 @@
+# PackageKit Czech translation
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Vojtech Smejkal <smejkalv at gmail.com>, 2008.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-18 16:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:1
+msgid "Accept EULA"
+msgstr "PÅijmout licenÄnà smlouvu"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to accept a EULA"
+msgstr "Pro pÅijetà licenÄnà smlouvy je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:3
+msgid "Authentication is required to change software source parameters"
+msgstr "Pro zmÄnu parametrů zdrojů softwaru je vyžádováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to install a local file"
+msgstr "K instalaci mÃstnÃho souboru je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:5
+msgid "Authentication is required to install a package"
+msgstr "K instalaci balÃku je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required to install a security signature"
+msgstr "K instalaci bezpeÄnostnÃho podpisu je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
+msgid "Authentication is required to refresh the package lists"
+msgstr "K obnovenà seznamů balÃků je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
+msgid "Authentication is required to remove packages"
+msgstr "K odstranÄnà balÃků je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
+msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
+msgstr "K vrácenà akce je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
+msgid "Authentication is required to update all packages"
+msgstr "K aktualizaci vÅ¡ech balÃků je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
+msgid "Authentication is required to update packages"
+msgstr "K aktualizaci balÃků je vyžadováno oprávnÄnÃ"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+msgid "Change software source parameters"
+msgstr "ZmÄnit parametry zdrojů softwaru"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+msgid "Install local file"
+msgstr "Nainstalovat mÃstnà soubor"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+msgid "Install package"
+msgstr "Nainstalovat balÃk"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+msgid "Install security signature"
+msgstr "Nainstalovat bezpeÄnostnà podpis"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+msgid "Refresh package lists"
+msgstr "Obnovit seznam balÃků"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+msgid "Remove package"
+msgstr "Odstranit balÃk"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
+msgid "Rollback to a previous transaction"
+msgstr "Vrátit poslednà akci"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+msgid "Update all packages"
+msgstr "Aktualizovat vÅ¡echny balÃky"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
+msgid "Update package"
+msgstr "Aktualizovat balÃk"
+
+#: ../client/pk-console.c:208
+msgid "Update detail"
+msgstr "Aktualizovat podrobnosti"
+
+#: ../client/pk-console.c:400
+msgid "A system restart is required"
+msgstr "Je požadován restart systému"
+
+#: ../client/pk-console.c:402
+msgid "A logout and login is required"
+msgstr "Je požadováno odhlášenà a pÅihlášenÃ"
+
+#: ../client/pk-console.c:404
+msgid "An application restart is required"
+msgstr "Je vyžadován restart aplikace"
+
+#: ../client/pk-console.c:443
+#, c-format
+msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
+msgstr "ProsÃm zadejte ÄÃslo od 1 do %i: "
+
+#: ../client/pk-console.c:493
+msgid "Could not find a package match"
+msgstr "Nemohu najÃt odpovÃdajÃcà balÃk"
+
+#: ../client/pk-console.c:507
+msgid "There are multiple package matches"
+msgstr "Danému výrazu odpovÃdá vÃce balÃků"
+
+#. find out what package the user wants to use
+#: ../client/pk-console.c:514
+msgid "Please enter the package number: "
+msgstr "ProsÃm zadejte ÄÃslo balÃku: "
+
+#: ../client/pk-console.c:530
+msgid ""
+"Could not find a package with that name to install, or package already "
+"installed"
+msgstr ""
+"K danému názvu nemohu najÃt balÃk k nainstalovanà ani balÃk, který "
+"už je nainstalovaný"
+
+#: ../client/pk-console.c:612
+msgid "Could not find a package with that name to remove"
+msgstr "K daného názvu nemohu najÃt balÃk, který se má odstranit"
+
+#: ../client/pk-console.c:652
+msgid "The following packages have to be removed"
+msgstr "NásledujÃcà balÃky musà být odstranÄny"
+
+#. get user input
+#: ../client/pk-console.c:661
+msgid "Okay to remove additional packages?"
+msgstr "SouhlasÃte s odstranÄnÃm doplÅkových balÃků?"
+
+#: ../client/pk-console.c:665
+msgid "Cancelled!"
+msgstr "Zrušeno!"
+
+#: ../client/pk-console.c:687
+msgid "Could not find a package with that name to update"
+msgstr "K daného názvu nemohu najÃt balÃk, který se má aktualizovat"
+
+#: ../client/pk-console.c:705
+msgid "Could not find what packages require this package"
+msgstr "Nemohu zjistit, které balÃky vyžadujà tento balÃk"
+
+#: ../client/pk-console.c:723
+msgid "Could not get dependencies for this package"
+msgstr "Nemohu zÃskat závislosti pro tento balÃk"
+
+#: ../client/pk-console.c:741
+msgid "Could not find a description for this package"
+msgstr "Nemohu zÃskat popis tohoto balÃku"
+
+#: ../client/pk-console.c:759
+#, c-format
+msgid "Could not find the files for this package"
+msgstr "Nemohu nalézt soubory pro tento balÃk"
+
+#: ../client/pk-console.c:819
+msgid "Package description"
+msgstr "Popis balÃku"
+
+#: ../client/pk-console.c:842
+msgid "Package files"
+msgstr "Soubory v balÃku"
+
+#: ../client/pk-console.c:850
+msgid "No files"
+msgstr "Žádné soubory"
+
+#. get user input
+#: ../client/pk-console.c:882
+msgid "Okay to import key?"
+msgstr "Chcete importovat klÃÄ?"
+
+#: ../client/pk-console.c:885
+msgid "Did not import key"
+msgstr "KlÃÄ nebyl importován"
+
+#. get user input
+#: ../client/pk-console.c:925
+msgid "Do you agree?"
+msgstr "SouhlasÃte?"
+
+#: ../client/pk-console.c:928
+msgid "Did not agree to licence, task will fail"
+msgstr "Nesouhlasil/a jste s licencÃ, akce bude zruÅ¡ena"
+
+#: ../client/pk-console.c:957
+msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
+msgstr "Démon havaroval bÄhem Äinnosti!"
+
+#. header
+#: ../client/pk-console.c:1010
+msgid "PackageKit Console Interface"
+msgstr "Konzolové rozhranà PackageKitu"
+
+#: ../client/pk-console.c:1010
+msgid "Subcommands:"
+msgstr "DÃlÄÃ pÅÃkazy:"
+
+#: ../client/pk-console.c:1114 ../client/pk-monitor.c:100 ../src/pk-main.c:189
+msgid "Show extra debugging information"
+msgstr "Zobrazit dodateÄné ladÃcà informace"
+
+#: ../client/pk-console.c:1116 ../client/pk-monitor.c:102
+msgid "Show the program version and exit"
+msgstr "Zobrazit verzi programu a ukonÄit se"
+
+#: ../client/pk-console.c:1118
+msgid "Set the filter, e.g. installed"
+msgstr "Nastavit filtr, napÅ. nainstalované"
+
+#: ../client/pk-console.c:1120
+msgid "Exit without waiting for actions to complete"
+msgstr "UkonÄit bez varovanà o nedokonÄených akcÃch"
+
+#: ../client/pk-console.c:1143
+msgid "Could not connect to system DBUS."
+msgstr "Nemohu se pÅipojit k systému DBUS"
+
+#: ../client/pk-console.c:1231
+#, c-format
+msgid "You need to specify a search type"
+msgstr "Je nutné stanovit typ vyhledávánÃ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1236 ../client/pk-console.c:1243
+#: ../client/pk-console.c:1250 ../client/pk-console.c:1257
+#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-console.c:1368
+#: ../client/pk-console.c:1375 ../client/pk-console.c:1382
+#, c-format
+msgid "You need to specify a search term"
+msgstr "Je nutné uvést termÃn, který se bude hledat"
+
+#: ../client/pk-console.c:1262
+#, c-format
+msgid "Invalid search type"
+msgstr "Neplatný typ vyhledávánÃ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1267
+#, c-format
+msgid "You need to specify a package or file to install"
+msgstr "Vyberte balÃk nebo soubor, která se bude instalovat"
+
+#: ../client/pk-console.c:1280
+#, c-format
+msgid "You need to specify a type, key_id and package_id"
+msgstr "Je nutné urÄit typ, key_id a package_id"
+
+#: ../client/pk-console.c:1287
+#, c-format
+msgid "You need to specify a package to remove"
+msgstr "Vyberte balÃk, který se má odstranit"
+
+#: ../client/pk-console.c:1294
+#, c-format
+msgid "You need to specify a eula-id"
+msgstr "Je nutné urÄit eula-id"
+
+#: ../client/pk-console.c:1309
+#, c-format
+msgid "You need to specify a package name to resolve"
+msgstr "K vyÅeÅ¡enà je nutné uvést název balÃku"
+
+#: ../client/pk-console.c:1316 ../client/pk-console.c:1323
+#, c-format
+msgid "You need to specify a repo name"
+msgstr "Je nutné urÄit název repozitáÅe"
+
+#: ../client/pk-console.c:1330
+#, c-format
+msgid "You need to specify a repo name/parameter and value"
+msgstr "Je nutné urÄit název/parametr a hodnotu repozitáÅe"
+
+#: ../client/pk-console.c:1343
+#, c-format
+msgid "You need to specify a time term"
+msgstr "Je nutné urÄit Äasový termÃn"
+
+#: ../client/pk-console.c:1348
+#, c-format
+msgid "You need to specify a correct role"
+msgstr "Je nutné urÄit správnou roli"
+
+#: ../client/pk-console.c:1353
+#, c-format
+msgid "Failed to get last time"
+msgstr "NepodaÅilo se zÃskat poslednà Äas"
+
+#: ../client/pk-console.c:1389
+#, c-format
+msgid "You need to specify a package to find the description for"
+msgstr "Je nutné urÄit balÃk, pro který se má najÃt popis"
+
+#: ../client/pk-console.c:1396
+#, c-format
+msgid "You need to specify a package to find the files for"
+msgstr "Je nutné urÄit balÃk, pro který se majà najÃt soubory"
+
+#: ../client/pk-console.c:1441
+#, c-format
+msgid "Option '%s' not supported"
+msgstr "Volba '%s' nenà podporována"
+
+#: ../client/pk-console.c:1452
+msgid "Command failed"
+msgstr "PÅÃkaz selhal"
+
+#: ../client/pk-console.c:1456
+msgid "You don't have the necessary privileges for this operation"
+msgstr "Nemáte nezbytné oprávnÄnà pro tuto operaci"
+
+#: ../client/pk-monitor.c:113
+msgid "PackageKit Monitor"
+msgstr "PackageKit Monitor"
+
+#: ../client/pk-import-desktop.c:283 ../client/pk-import-specspo.c:169
+#, c-format
+msgid "Could not open database: %s"
+msgstr "Nemohu otevÅÃt databázi: %s"
+
+#: ../client/pk-import-desktop.c:284 ../client/pk-import-specspo.c:170
+msgid "You probably need to run this program as the root user"
+msgstr "NejspÃÅ¡e budete muset spustit tento program jako superuživatel"
+
+#: ../src/pk-main.c:83
+msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
+msgstr "SpuÅ¡tÄnà selhalo kvůli bezpeÄnostà politice na tomto stroji"
+
+#: ../src/pk-main.c:84
+msgid "This can happen for two reasons:"
+msgstr "Toto se mohlo stát ze dvou důvodů:"
+
+#: ../src/pk-main.c:85
+msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
+msgstr "Aplikace nenà spuÅ¡tÄna pod správným uživatelem (obvykle superuživatel)"
+
+#: ../src/pk-main.c:86
+msgid ""
+"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system /etc/"
+"dbus-1/system.d directory"
+msgstr ""
+"Soubor org.freedesktop.PackageKit.conf nenà nainstalován v systémovém adresáÅi"
+"/etc/dbus-1/system.d"
+
+#: ../src/pk-main.c:185
+msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
+msgstr "BalÃÄkovacà systém, který se má použÃt"
+
+#: ../src/pk-main.c:187
+msgid "Daemonize and detach from the terminal"
+msgstr "Spustit démona a odpojit od terminálu"
+
+#: ../src/pk-main.c:191
+msgid "Disable the idle timer"
+msgstr "Vypnout nevyužitý ÄasovaÄ"
+
+#: ../src/pk-main.c:193
+msgid "Show version and exit"
+msgstr "Zobrazit verzi a ukonÄit se"
+
+#: ../src/pk-main.c:195
+msgid "Exit after a small delay"
+msgstr "UkonÄit se krátkým zpoždÄnÃm"
+
+#: ../src/pk-main.c:197
+msgid "Exit after the engine has loaded"
+msgstr "UkonÄit se až poté, co se naÄte engine"
+
+#: ../src/pk-main.c:207
+msgid "PackageKit service"
+msgstr "Služba PackageKit"
+
+#: ../src/pk-main.c:233
+msgid "Cannot connect to the system bus"
+msgstr "Nemohu se pÅipojit k systémové sbÄrnici"
+
+#: ../src/pk-main.c:273
+#, c-format
+msgid "Error trying to start: %s\n"
+msgstr "Chyba pÅi pokusu o spuÅ¡tÄnÃ: %s\n"
commit 297c625fc17b58b91e16d60172519d6172717383
Merge: 77a5e31... 66bf3e0...
Author: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>
Date: Tue Apr 22 20:48:13 2008 +0000
Merge branch 'master' of git+ssh://transif@git.packagekit.org/srv/git/PackageKit
commit 77a5e31cb434847cdb9994917ef0b2acb823dea7
Author: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>
Date: Tue Apr 22 20:48:09 2008 +0000
2008-04-22 Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com> (via glezos at fedoraproject.org)
* po/el.po: Initial Greek translation
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
new file mode 100644
index 0000000..6258a21
--- /dev/null
+++ b/po/el.po
@@ -0,0 +1,346 @@
+# translation of packagekit.master.po to Greek Fedora team
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: packagekit.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 23:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-22 23:43+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
+"Language-Team: Greek Fedora team <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../client/pk-console.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Update detail"
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη"
+
+#: ../client/pk-console.c:400
+msgid "A system restart is required"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:402
+msgid "A logout and login is required"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏαναÏÏνδεÏη ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
+
+#: ../client/pk-console.c:404
+msgid "An application restart is required"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογήÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:443
+#, c-format
+msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
+msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ειÏάγεÏε Îναν αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î±ÏÏ Ïο 1 μÎÏÏι Ïο %i: "
+
+#: ../client/pk-console.c:493
+msgid "Could not find a package match"
+msgstr "Îε μÏÏÏεÏε να βÏεθεί ανÏιÏÏοιÏία ÏακÎÏοÏ
"
+
+#: ../client/pk-console.c:507
+msgid "There are multiple package matches"
+msgstr "Î¥ÏάÏÏοÏ
ν ÏολλÎÏ Î±Î½ÏιÏÏοιÏÎ¯ÎµÏ ÏακÎÏÏν"
+
+#. find out what package the user wants to use
+#: ../client/pk-console.c:514
+msgid "Please enter the package number: "
+msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ειÏάγεÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
: "
+
+#: ../client/pk-console.c:530
+msgid ""
+"Could not find a package with that name to install, or package already "
+"installed"
+msgstr "Îε μÏÏÏεÏε να βÏεθεί Îνα ÏακÎÏο με αÏ
ÏÏ Ïο Ïνομα για να εγκαÏαÏÏαθεί, ή Ïο ÏακÎÏο είναι ήδη εγκαÏεÏÏημÎνο"
+
+#: ../client/pk-console.c:612
+msgid "Could not find a package with that name to remove"
+msgstr "Îε μÏÏÏεÏε να βÏεθεί Îνα ÏακÎÏο με αÏ
ÏÏ Ïο Ïνομα ÏÏÎ¿Ï Î±ÏαίÏεÏη"
+
+#: ../client/pk-console.c:652
+msgid "The following packages have to be removed"
+msgstr "Τα ÏαÏακάÏÏ ÏακÎÏα ÏÏÎÏει να αÏαιÏεθοÏν"
+
+#. get user input
+#: ../client/pk-console.c:661
+msgid "Okay to remove additional packages?"
+msgstr "ÎνÏάξει για Ïην αÏαίÏεÏη εÏιÏλÎον ÏακÎÏÏν;"
+
+#: ../client/pk-console.c:665
+msgid "Cancelled!"
+msgstr "ÎκÏ
ÏÏθηκε!"
+
+#: ../client/pk-console.c:687
+msgid "Could not find a package with that name to update"
+msgstr "Îε μÏÏÏεÏε να βÏεθεί ÏακÎÏο με αÏ
ÏÏ Ïο Ïνομα για ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎÏÏÏη"
+
+#: ../client/pk-console.c:705
+msgid "Could not find what packages require this package"
+msgstr "Îε μÏÏÏεÏε να βÏεθεί Ïοια ÏακÎÏα αÏαιÏοÏν αÏ
ÏÏ Ïο ÏακÎÏο"
+
+#: ../client/pk-console.c:723
+#, fuzzy
+msgid "Could not get dependencies for this package"
+msgstr "ÏÏι get εξαÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÏακÎÏο"
+
+#: ../client/pk-console.c:741
+#, fuzzy
+msgid "Could not find a description for this package"
+msgstr "ÏÏι a ÏεÏιγÏαÏή για ÏακÎÏο"
+
+#: ../client/pk-console.c:759
+#, fuzzy
+msgid "Could not find the files for this package"
+msgstr "ÏÏι αÏÏεία για ÏακÎÏο"
+
+#: ../client/pk-console.c:819
+msgid "Package description"
+msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÏακÎÏοÏ
"
+
+#: ../client/pk-console.c:842
+msgid "Package files"
+msgstr "ÎÏÏεία ÏακÎÏοÏ
"
+
+#: ../client/pk-console.c:850
+msgid "No files"
+msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï Î±ÏÏεία"
+
+#. get user input
+#: ../client/pk-console.c:882
+msgid "Okay to import key?"
+msgstr "ÎνÏάξει για Ïην ειÏαγÏγή κλειδιοÏ;"
+
+#: ../client/pk-console.c:885
+msgid "Did not import key"
+msgstr "Îεν Îγινε ειÏαγÏγή κλειδιοÏ"
+
+#. get user input
+#: ../client/pk-console.c:925
+msgid "Do you agree?"
+msgstr "ΣÏ
μÏÏνείÏε;"
+
+#: ../client/pk-console.c:928
+msgid "Did not agree to licence, task will fail"
+msgstr "Îεν Îγινε ÏÏ
μÏÏνία με Ïην άδεια ÏÏήÏηÏ, η ενÎÏγεια θα αÏοÏÏÏει"
+
+#: ../client/pk-console.c:957
+msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
+msgstr ""
+
+#. header
+#: ../client/pk-console.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "PackageKit Console Interface"
+msgstr "ÎονÏÏλα"
+
+#: ../client/pk-console.c:1010
+msgid "Subcommands:"
+msgstr "Î¥ÏοενÏολÎÏ:"
+
+#: ../client/pk-console.c:1114 ../client/pk-monitor.c:100 ../src/pk-main.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Show extra debugging information"
+msgstr "Î Ïοβολή εÏιÏÏÏÏθεÏÏν εÏιλογÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1116 ../client/pk-monitor.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Show the program version and exit"
+msgstr "ÏÏÏγÏαμμα ÎκδοÏη και"
+
+#: ../client/pk-console.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "Set the filter, e.g. installed"
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏίλÏÏο e g εγκαÏεÏÏημÎνο"
+
+#: ../client/pk-console.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Exit without waiting for actions to complete"
+msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î³Î¹Î± ολοκληÏÏμÎνο"
+
+#: ../client/pk-console.c:1143
+#, fuzzy
+msgid "Could not connect to system DBUS."
+msgstr "ÏÏι ÏÏνδεÏη ÏÏÏÏημα."
+
+#: ../client/pk-console.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a search type"
+msgstr "a ÏÏÏοÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1236 ../client/pk-console.c:1243
+#: ../client/pk-console.c:1250 ../client/pk-console.c:1257
+#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-console.c:1368
+#: ../client/pk-console.c:1375 ../client/pk-console.c:1382
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a search term"
+msgstr "a ÏÏοÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "Invalid search type"
+msgstr "Îη ÎγκÏ
Ïο ÏÏÏοÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1267
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a package or file to install"
+msgstr "a ÏακÎÏο ή αÏÏείο"
+
+#: ../client/pk-console.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a type, key_id and package_id"
+msgstr "a ÏÏÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹"
+
+#: ../client/pk-console.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a package to remove"
+msgstr "a ÏακÎÏο αÏαίÏεÏη"
+
+#: ../client/pk-console.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a eula-id"
+msgstr "a id"
+
+#: ../client/pk-console.c:1309
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a package name to resolve"
+msgstr "a ÏακÎÏο Ïνομα"
+
+#: ../client/pk-console.c:1316 ../client/pk-console.c:1323
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a repo name"
+msgstr "a Ïνομα"
+
+#: ../client/pk-console.c:1330
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a repo name/parameter and value"
+msgstr "a Ïνομα και Ïιμή"
+
+#: ../client/pk-console.c:1343
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a time term"
+msgstr "a ÏÏα ÏÏοÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a correct role"
+msgstr "a ÏÏÏÏÏ"
+
+#: ../client/pk-console.c:1353
+#, fuzzy
+msgid "Failed to get last time"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε get ÏÏα"
+
+#: ../client/pk-console.c:1389
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a package to find the description for"
+msgstr "a ÏακÎÏο ÏεÏιγÏαÏή για"
+
+#: ../client/pk-console.c:1396
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a package to find the files for"
+msgstr "a ÏακÎÏο αÏÏεία για"
+
+#: ../client/pk-console.c:1441
+#, c-format
+#, fuzzy
+msgid "Option '%s' not supported"
+msgstr "ÏÏι Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι"
+
+#: ../client/pk-console.c:1452
+#, fuzzy
+msgid "Command failed"
+msgstr "ÎνÏολή αÏÎÏÏ
Ïε"
+
+#: ../client/pk-console.c:1456
+#, fuzzy
+msgid "You don't have the necessary privileges for this operation"
+msgstr "t για"
+
+#: ../client/pk-monitor.c:113
+#, fuzzy
+msgid "PackageKit Monitor"
+msgstr "ÎθÏνη"
+
+#: ../client/pk-import-desktop.c:283 ../client/pk-import-specspo.c:169
+#, c-format
+#, fuzzy
+msgid "Could not open database: %s"
+msgstr "ÏÏι open"
+
+#: ../client/pk-import-desktop.c:284 ../client/pk-import-specspo.c:170
+#, fuzzy
+msgid "You probably need to run this program as the root user"
+msgstr "ÏÏÏγÏαμμα ÏÏήÏÏηÏ"
+
+#: ../src/pk-main.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
+msgstr "αÏÎÏÏ
Ïε ενεÏγÏ."
+
+#: ../src/pk-main.c:84
+#, fuzzy
+msgid "This can happen for two reasons:"
+msgstr "για δÏο:"
+
+#: ../src/pk-main.c:85
+#, fuzzy
+msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
+msgstr "ÏÏÏÏÏ ÏÏήÏÏÎ·Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏι"
+
+#: ../src/pk-main.c:86
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system /etc/"
+"dbus-1/system.d directory"
+msgstr "οÏγανιÏμÏÏ Î±ÏÏείο είναι ÏÏι εγκαÏεÏÏημÎνο μÎÏα ÏÏÏÏημα ÏÏÏÏημα ημ"
+
+#: ../src/pk-main.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
+msgstr "ΠακεÏάÏιÏμα e g dummy"
+
+#: ../src/pk-main.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Daemonize and detach from the terminal"
+msgstr "και αÏÏ"
+
+#: ../src/pk-main.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Disable the idle timer"
+msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÏÏονÏμεÏÏο"
+
+#: ../src/pk-main.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Show version and exit"
+msgstr "ÎκδοÏη και"
+
+#: ../src/pk-main.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Exit after a small delay"
+msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï a μικÏÏ"
+
+#: ../src/pk-main.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Exit after the engine has loaded"
+msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï ÏοÏÏÏμÎνο"
+
+#: ../src/pk-main.c:207
+msgid "PackageKit service"
+msgstr "Î¥ÏηÏεÏία PackageKit"
+
+#: ../src/pk-main.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Cannot connect to the system bus"
+msgstr "ÏÏνδεÏη ÏÏÏÏημα"
+
+#: ../src/pk-main.c:273
+#, c-format
+#, fuzzy
+msgid "Error trying to start: %s\n"
+msgstr "ΣÏάλμα ÎναÏξη n"
+
More information about the PackageKit-commit
mailing list