[PackageKit-commit] packagekit: Branch 'master' - 13 commits

Richard Hughes hughsient at kemper.freedesktop.org
Mon Nov 24 08:05:41 PST 2008


 NEWS                                       |   74 ++++
 configure.ac                               |    4 
 contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp |    4 
 docs/html/pk-download.html                 |   58 +--
 etc/PackageKit.conf.in                     |   11 
 lib/python/enum-convertor.py               |    5 
 lib/python/packagekit/Makefile.am          |    4 
 po/ml.po                                   |  446 +++++++++++------------------
 po/pt_BR.po                                |  355 +++++++++++------------
 src/pk-syslog.c                            |   19 +
 10 files changed, 488 insertions(+), 492 deletions(-)

New commits:
commit da73afbbb48e0e3c81bd2c44e23ba82ddd011e76
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Nov 24 16:04:54 2008 +0000

    Release version 0.3.11

diff --git a/NEWS b/NEWS
index 208f9ab..0988227 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,75 @@
+Version 0.3.11
+~~~~~~~~~~~~~~
+Released: 2008-11-24
+
+Translations:
+ - Updated German translation (Fabian Affolter)
+ - Updated Italian translation (Francesco Tombolini)
+ - Updated Brazilian Portuguese translation (Igor Pires Soares)
+ - Updated Slovak translation (Pavol Å imo)
+ - Updated Polish translation (Piotr DrÄ…g)
+ - Updated Finnish translation (Ville-Pekka Vainio)
+ - Updated Simplified Chinese translation (sainrysec)
+ - Updated Malayalam Translation (Ani Peter)
+
+New Features:
+ - Add three commands to pkcon: list-create, list-diff and list-install (Richard Hughes)
+ - Pass around the PolkitCaller rather than the dbus sender (Richard Hughes)
+ - Add two elements to the Transaction signal so we can get the user and cmdline
+   in client tools (Richard Hughes)
+ - Glib: Remove PkExtra and use a new class PkDesktop to manage the desktop file cache
+   in a more abstract way (Richard Hughes)
+ - When a package is installed, automatically scan and add the desktop file if
+   RefreshCacheScanDesktopFiles is set (Richard Hughes)
+ - Add syslog logging so that we keep a record of obtained authorisations (Richard Hughes)
+ - Glib: Provide a method to only return desktop files that will be shown in menus (Richard Hughes)
+ - Plugin: Remove the 'desktopnames' parameter from the x-packagekit-plugin code and
+   add the desktop icon if installed (Richard Hughes)
+
+Bugfixes:
+ - Allow single charicter package names (Richard Hughes)
+ - Fix compile for older GTK versions (Anders F Bjorklund)
+ - When we do pkcon update, don't attempt to do what-provides if it's not implemented (Richard Hughes)
+ - Create the log file directory if we are running the daemon in a prefix (Richard Hughes)
+ - Fix a segfault in the error path when files could not be installed with pkcon (Richard Hughes)
+ - Set the transaction role in GetOldTransactions() else it shows as unknown (Richard Hughes)
+ - When logging to LOG_AUTHPRIV also log to LOG_DAEMON (Richard Hughes)
+ - Enable translations in the client tools. Fixes fd#18674 (Richard Hughes)
+ - Glib: Add GetDistroUpgrades to requeue as this may be required with a repo signature (Richard Hughes)
+ - Glib: Make bitfield functions return zero if any of the elements are unknown (Richard Hughes)
+ - Glib: Tidy up the error handling in PkClient so we always fix up remote errors (Richard Hughes)
+ - Glib: Fix crash when pk-control is referenced after it's finalized (Scott Reeves)
+ - Glib: Allow building the glib library outside the source tree (Trever Fischer)
+ - QT: Add a config.h to allow disabling polkit (Adrien BUSTANY)
+ - QT: Correct the location of the library in the cmake file (Trever Fischer)
+ - QT: Behave better if PolKit is not present (Adrien BUSTANY)
+ - QT: Fixed freezed ui while waiting for blocking PolicyKit call (Thomas Goettlicher)
+ - Python: Instead of only package ids allow to use PackageKitPackage
+   instances as parameter (Sebastian Heinlein)
+ - Python: Add PackageKitTransaction.get_error method which returns (Sebastian Heinlein)
+ - Python: Don't use CamelStyle for methods (Sebastian Heinlein)
+ - Python: Use error naming of the ErrorCode signal (Sebastian Heinlein)
+ - Python: Collect messages (Sebastian Heinlein)
+ - Python: Make filter optional (Sebastian Heinlein)
+
+Backends:
+ - alpm: Add initial version of what_provides to the backend (Valeriy Lyasotskiy)
+ - alpm: Added download_packages stuff (Valeriy Lyasotskiy)
+ - conary: Merged in more fixes from Andres (Ken VanDine)
+ - conary: Updated the update-detail call (Ken VanDine)
+ - yum: Further fixes to repository signing (Richard Hughes)
+ - yum: Don't explode if the preupgrade package cannot be found (Richard Hughes)
+ - yum: Don't setup the repo list in GetRepoList, this method doesn't change anything (Richard Hughes)
+ - yum: Add support for signed repository metadata (Tim Lauridsen)
+ - yum: Make sure the repos are setup before we run any command else (Richard Hughes)
+ - zypp: Don't leak the filters (Scott Reeves)
+ - zypp: Minor bugfix (Stefan Haas)
+ - zypp: zypp >= 5.20.0 is needed now (Stefan Haas)
+ - zypp: Fixed restart-flag handling (Stefan Haas)
+ - zypp: Do not abort when a repo is unavailable (Stefan Haas)
+ - zypp: Do not show empty messages or messages twice (Stefan Haas)
+ - zypp: Handle filters in WhatProvides and Resolve (Stefan Haas)
+
 Version 0.3.10
 ~~~~~~~~~~~~~~
 Released: 2008-11-10
@@ -769,7 +841,7 @@ Released: 2008-07-04
  - Updated Polish translation (Piotr DrÄ…g)
 
 * New features:
- - Add PkCatalog for installing catalogs of applications. (Richard Hughes)
+ - Add PkCatalog for installing catalogs of applications (Richard Hughes)
  - Add a mime handler for .catalog files (Richard Hughes)
 
 * Bugfixes:
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 078487a..8fe60f7 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -18,8 +18,8 @@ DEVELOPMENT_RELEASE=no
 # REVISION	If the API and ABI remains the same, but bugs are fixed.
 # AGE		If libpackagekit can be linked into executables which can be
 # 		built with previous versions of this library. Don't use.
-LT_CURRENT=10
-LT_REVISION=2
+LT_CURRENT=11
+LT_REVISION=0
 LT_AGE=0
 AC_SUBST(LT_CURRENT)
 AC_SUBST(LT_REVISION)
diff --git a/docs/html/pk-download.html b/docs/html/pk-download.html
index eaa28dd..1b9b2d8 100644
--- a/docs/html/pk-download.html
+++ b/docs/html/pk-download.html
@@ -68,17 +68,7 @@ Releases are normally once every 1-2 weeks.
 </p>
 <table>
 <tr><td><b>Version</b></td><td>&nbsp;&nbsp;</td><td><b>Date</b></td></tr>
-<tr><td>0.3.0</td><td></td><td>2008-08-18</td></tr>
-<tr><td>0.3.1</td><td></td><td>2008-08-27</td></tr>
-<tr><td>0.3.2</td><td></td><td>2008-09-08</td></tr>
-<tr><td>0.3.3</td><td></td><td>2008-09-16</td></tr>
-<tr><td>0.3.4</td><td></td><td>2008-09-22</td></tr>
-<tr><td>0.3.5</td><td></td><td>2008-09-29</td></tr>
-<tr><td>0.3.6</td><td></td><td>2008-10-06</td></tr>
-<tr><td>0.3.7</td><td></td><td>2008-10-13</td></tr>
-<tr><td>0.3.8</td><td></td><td>2008-10-20</td></tr>
-<tr><td>0.3.9</td><td></td><td>2008-10-27</td></tr>
-<tr><td>0.3.10</td><td></td><td>2008-11-10</td></tr>
+<tr><td>0.4.0</td><td></td><td>(in progress)</td></tr>
 </table>
 <h3>
 ABI Stable Versions:
@@ -89,12 +79,18 @@ Releases are less frequent, usually every few months.
 </p>
 <table>
 <tr><td><b>Version</b></td><td>&nbsp;&nbsp;</td><td><b>Date</b></td></tr>
-<tr><td>0.2.0</td><td></td><td>2008-05-06</td></tr>
-<tr><td>0.2.1</td><td></td><td>2008-05-09</td></tr>
-<tr><td>0.2.2</td><td></td><td>2008-06-05</td></tr>
-<tr><td>0.2.3</td><td></td><td>2008-07-04</td></tr>
-<tr><td>0.2.4</td><td></td><td>2008-07-30</td></tr>
-<tr><td>0.2.5</td><td></td><td>2008-09-06</td></tr>
+<tr><td>0.3.11</td><td></td><td>2008-11-24</td></tr>
+<tr><td>0.3.10</td><td></td><td>2008-11-10</td></tr>
+<tr><td>0.3.9</td><td></td><td>2008-10-27</td></tr>
+<tr><td>0.3.8</td><td></td><td>2008-10-20</td></tr>
+<tr><td>0.3.7</td><td></td><td>2008-10-13</td></tr>
+<tr><td>0.3.6</td><td></td><td>2008-10-06</td></tr>
+<tr><td>0.3.5</td><td></td><td>2008-09-29</td></tr>
+<tr><td>0.3.4</td><td></td><td>2008-09-22</td></tr>
+<tr><td>0.3.3</td><td></td><td>2008-09-16</td></tr>
+<tr><td>0.3.2</td><td></td><td>2008-09-08</td></tr>
+<tr><td>0.3.1</td><td></td><td>2008-08-27</td></tr>
+<tr><td>0.3.0</td><td></td><td>2008-08-18</td></tr>
 </table>
 <h3>
 Obsolete Versions:
@@ -106,18 +102,24 @@ There will not be any more releases of these versions.
 </p>
 <table>
 <tr><td><b>Version</b></td><td>&nbsp;&nbsp;</td><td><b>Date</b></td></tr>
-<tr><td>0.1.0</td><td></td><td>2007-10-16</td></tr>
-<tr><td>0.1.1</td><td></td><td>2007-10-23</td></tr>
-<tr><td>0.1.2</td><td></td><td>2007-11-01</td></tr>
-<tr><td>0.1.3</td><td></td><td>2007-11-10</td></tr>
-<tr><td>0.1.4</td><td></td><td>2007-11-26</td></tr>
-<tr><td>0.1.5</td><td></td><td>2007-12-21</td></tr>
-<tr><td>0.1.6</td><td></td><td>2008-01-18</td></tr>
-<tr><td>0.1.7</td><td></td><td>2008-02-14</td></tr>
-<tr><td>0.1.8</td><td></td><td>2008-02-21</td></tr>
-<tr><td>0.1.9</td><td></td><td>2008-03-04</td></tr>
-<tr><td>0.1.10</td><td></td><td>2008-03-28</td></tr>
+<tr><td>0.2.5</td><td></td><td>2008-09-06</td></tr>
+<tr><td>0.2.4</td><td></td><td>2008-07-30</td></tr>
+<tr><td>0.2.3</td><td></td><td>2008-07-04</td></tr>
+<tr><td>0.2.2</td><td></td><td>2008-06-05</td></tr>
+<tr><td>0.2.1</td><td></td><td>2008-05-09</td></tr>
+<tr><td>0.2.0</td><td></td><td>2008-05-06</td></tr>
 <tr><td>0.1.11</td><td></td><td>2008-04-05</td></tr>
+<tr><td>0.1.10</td><td></td><td>2008-03-28</td></tr>
+<tr><td>0.1.9</td><td></td><td>2008-03-04</td></tr>
+<tr><td>0.1.8</td><td></td><td>2008-02-21</td></tr>
+<tr><td>0.1.7</td><td></td><td>2008-02-14</td></tr>
+<tr><td>0.1.6</td><td></td><td>2008-01-18</td></tr>
+<tr><td>0.1.5</td><td></td><td>2007-12-21</td></tr>
+<tr><td>0.1.4</td><td></td><td>2007-11-26</td></tr>
+<tr><td>0.1.3</td><td></td><td>2007-11-10</td></tr>
+<tr><td>0.1.2</td><td></td><td>2007-11-01</td></tr>
+<tr><td>0.1.1</td><td></td><td>2007-10-23</td></tr>
+<tr><td>0.1.0</td><td></td><td>2007-10-16</td></tr>
 </table>
 
 <h2>Dependencies</h2>
commit 92d23619276656198ec21fd219d0a0ca20b7138b
Merge: 93f564a... df1d36c...
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Nov 24 15:42:05 2008 +0000

    Merge branch 'master' of git+ssh://hughsie@git.packagekit.org/srv/git/PackageKit

commit 93f564a71390acc1cfe1c5a85ce99f5264759bbd
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Nov 24 15:41:37 2008 +0000

    trivial: allow the enum converter to run where srcdir is not the same as builddir

diff --git a/lib/python/enum-convertor.py b/lib/python/enum-convertor.py
index c20fe52..bb34dcd 100644
--- a/lib/python/enum-convertor.py
+++ b/lib/python/enum-convertor.py
@@ -1,15 +1,16 @@
 #!/usr/bin/python
 
 from re import compile,DOTALL,MULTILINE
+import sys
 
 enum = compile("static const PkEnumMatch enum_([^\]]+)\[\] = {(.*?)};", DOTALL|MULTILINE)
 value = compile("PK_([A-Z_]+)_ENUM_([A-Z0-9_]+),\s+\"([^\"]+)\"")
 
-inp = open("../packagekit-glib/pk-enum.c").read()
+inp = open(sys.argv[1]).read()
 
 names = {}
 
-print "# This file was autogenerated from lib/packagekit-glib/pk-enum.c by enum-converter.py\n"
+print "# This file was autogenerated from %s by enum-converter.py\n" % sys.argv[1]
 print "class PackageKitEnum:"
 for (name,data) in enum.findall(inp):
 	print "\t%s = ("%name,
diff --git a/lib/python/packagekit/Makefile.am b/lib/python/packagekit/Makefile.am
index 53e3e3d..ecc85ce 100644
--- a/lib/python/packagekit/Makefile.am
+++ b/lib/python/packagekit/Makefile.am
@@ -2,8 +2,8 @@ BUILT_SOURCES = enums.py
 
 NULL =
 
-enums.py: ../enum-convertor.py ../../packagekit-glib/pk-enum.c
-	(cd ..; python enum-convertor.py > packagekit/enums.py)
+enums.py: $(top_srcdir)/lib/python/enum-convertor.py $(top_srcdir)/lib/packagekit-glib/pk-enum.c
+	python $(top_srcdir)/lib/python/enum-convertor.py $(top_srcdir)/lib/packagekit-glib/pk-enum.c > enums.py
 
 packagekitpythondir = ${PYTHON_PACKAGE_DIR}
 packagekitpython_PYTHON =				\
commit df1d36ca57d65890609358b63dd55a66017fb019
Merge: 00f3d96... af3023a...
Author: Anders F Bjorklund <afb at users.sourceforge.net>
Date:   Mon Nov 24 16:41:27 2008 +0100

    Merge branch 'master' of git+ssh://afb@git.packagekit.org/srv/git/PackageKit

commit 00f3d968ebab1da87e321ad53580396c3bf1dcf7
Author: Anders F Bjorklund <afb at users.sourceforge.net>
Date:   Mon Nov 24 16:41:09 2008 +0100

    nop out GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE for older gtk+ versions

diff --git a/contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp b/contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp
index 149690e..39a3515 100644
--- a/contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp
+++ b/contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp
@@ -55,6 +55,10 @@
 
 #define MARGIN 5
 
+#if !GTK_CHECK_VERSION(2,14,0)
+#define GTK_ICON_LOOKUP_FORCE_SIZE (GtkIconLookupFlags) 0
+#endif
+
 ////////////////////////////////////////
 //
 // PkpContents class implementation
commit af3023a042f842616e02444a2206161a15db51d0
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Nov 24 15:32:25 2008 +0000

    Revert "fixed freezed ui while waiting for blocking polkit_auth_obtain() call"
    
    This reverts commit a7b3834127f098b9a83138ab3e5971c246f56ac0.
    
    The thread functionality breaks make check and make distcheck.
    This fix is too invasive for the day of release.

diff --git a/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt b/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt
index c834e67..dea923c 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt
+++ b/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt
@@ -27,7 +27,6 @@ set( lib_SRCS
 	transactionproxy.cpp
 	package.cpp
 	polkitclient.cpp
-	polkitthread.cpp
 	util.cpp
 )
 
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp
index 6858393..7998752 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp
+++ b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp
@@ -24,7 +24,6 @@
 #endif
 
 #include "polkitclient.h"
-#include "polkitthread.h"
 
 using namespace PackageKit;
 
@@ -41,14 +40,18 @@ PolkitClient::PolkitClient(QObject *parent) : QObject(parent) {
 
 #ifdef USE_SECURITY_POLKIT
 bool PolkitClient::getAuth(const QString &action) {
-    PolkitThread polThread(action);
-    polThread.start();
-    while (!polThread.finished())
-    {
-        polThread.wait(POLICYTHREADINTERVAL);
-        qApp->processEvents();
-    }
-    return polThread.allowed();
+	DBusError e;
+	dbus_error_init(&e);
+
+	if(polkit_check_auth(QCoreApplication::applicationPid(), action.toAscii().data(), NULL))
+		return true;
+
+	bool auth = polkit_auth_obtain(action.toAscii().data(), 0, QCoreApplication::applicationPid(), &e);
+	if(!auth) {
+		qDebug() << "Authentification error :" << e.name << ":" << e.message;
+	}
+
+	return auth;
 }
 #else
 bool PolkitClient::getAuth(const QString &action) {
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h
index 940a0d1..2b8bd91 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h
+++ b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h
@@ -23,10 +23,6 @@
 
 #include <QtCore>
 
-// interval for processing events to prevent
-// freezed ui while waiting for blocking polkit_auth_obtain()
-#define POLICYTHREADINTERVAL 500 // in ms
-
 namespace PackageKit {
 
 class PolkitClient : QObject{
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.cpp b/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.cpp
deleted file mode 100644
index 245866f..0000000
--- a/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.cpp
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-#include <polkit-dbus/polkit-dbus.h>
-
-#include "polkitthread.h"
-
-using namespace PackageKit;
-
-PolkitThread::PolkitThread(const QString &action)
-: _allowed( false )
-, _finished( false )
-{
-	_action = action;
-}
-
-
-bool PolkitThread::allowed()
-{
-	return _allowed;
-}
-
-bool PolkitThread::finished()
-{
-	return _finished;
-}
-
-
-
-void PolkitThread::run()
-{
-	DBusError e;
-	dbus_error_init(&e);
-
-	if(polkit_check_auth(QCoreApplication::applicationPid(), _action.toAscii().data(), NULL))
-	{
-		_allowed = true;
-		_finished = true;
-		exit();
-		return;
-	}
-
-	bool _allowed = polkit_auth_obtain(_action.toAscii().data(), 0, QCoreApplication::applicationPid(), &e);
-	if(!_allowed) {
-		qDebug() << "Authentification error :" << e.name << ":" << e.message;
-	}
-	_finished = true;
-	exit();
-}
-
-#include "polkitthread.moc"
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.h b/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.h
deleted file mode 100644
index ffcc746..0000000
--- a/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.h
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#ifndef POLKITHREAD_H
-#define POLKITHREAD_H
-
-#include <QtCore>
-
-namespace PackageKit {
-
-class PolkitThread : public QThread
-{
-	Q_OBJECT
-public:
-	void run();
-	bool allowed();	
-	bool finished();
-	PolkitThread(const QString &action );
-private:
-	bool _allowed;
-	bool _finished;
-	QString _action;
-};
-
-} // End namespace PackageKit
-
-#endif
commit 45342c271789b0c3afc43aadd18ef3989e6c215e
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Nov 24 15:30:45 2008 +0000

    Revert "trivial: fix qt make check"
    
    This reverts commit 982ffe7592b72678ff7ccc028a08fe0e9229485f.
    
    The thread functionality breaks make check and make distcheck.
    
    This fix is too invasive for the day of release.

diff --git a/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am b/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
index 00a0767..d6c386b 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
+++ b/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
@@ -29,7 +29,6 @@ $(libpackagekit_qt_la_OBJECTS) :				\
 	daemonproxy.moc						\
 	package.moc						\
 	polkitclient.moc					\
-	polkitthread.moc					\
 	transaction.moc						\
 	transactionprivate.moc					\
 	transactionproxy.moc					\
@@ -54,8 +53,6 @@ libpackagekit_qt_la_SOURCES =					\
 	package.cpp						\
 	polkitclient.h						\
 	polkitclient.cpp					\
-	polkitthread.h						\
-	polkitthread.cpp					\
 	util.h							\
 	util.cpp						\
 	$(NULL)
commit a55d14ab20cf6119d202e35363721d5db8e9dcb8
Author: Igor Pires Soares <igorsoares at gmail.com>
Date:   Mon Nov 24 13:32:54 2008 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b3228ca..603cb32 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PackageKit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-20 01:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-20 11:15-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-24 01:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-24 11:29-0300\n"
 "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,39 +20,39 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
 
 #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:286
+#: ../client/pk-console.c:287
 msgid "Details about the update:"
 msgstr "Detalhes sobre a atualização:"
 
-#: ../client/pk-console.c:479
+#: ../client/pk-console.c:480
 msgid "Please restart the computer to complete the update."
 msgstr "Por favor, reinicie o computador para completar a atualização."
 
-#: ../client/pk-console.c:481
+#: ../client/pk-console.c:482
 msgid "Please logout and login to complete the update."
 msgstr "Por favor, encerre a sessão e inicie-a novamente para completar a atualização."
 
-#: ../client/pk-console.c:483
+#: ../client/pk-console.c:484
 msgid "Please restart the application as it is being used."
 msgstr "Por favor, reinicie o aplicativo que está sendo usado."
 
 #. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:595
+#: ../client/pk-console.c:596
 #, c-format
-msgid "The package '%s' is already installed"
-msgstr "O pacote \"%s\" já está instalado"
+msgid "The package %s is already installed"
+msgstr "O pacote %s já está instalado"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:603
+#: ../client/pk-console.c:604
 #, c-format
-msgid "The package '%s' could not be installed: %s"
-msgstr "O pacote \"%s\" não pôde ser instalado: %s"
+msgid "The package %s could not be installed: %s"
+msgstr "O pacote %s não pôde ser instalado: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:628
-#: ../client/pk-console.c:655
-#: ../client/pk-console.c:751
-#: ../client/pk-console.c:868
+#: ../client/pk-console.c:629
+#: ../client/pk-console.c:656
+#: ../client/pk-console.c:752
+#: ../client/pk-console.c:869
 #: ../client/pk-tools-common.c:61
 #: ../client/pk-tools-common.c:79
 #: ../client/pk-tools-common.c:86
@@ -61,474 +61,469 @@ msgid "Internal error: %s"
 msgstr "Erro interno: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:636
-#: ../client/pk-console.c:1263
+#: ../client/pk-console.c:637
+#: ../client/pk-console.c:1264
 #, c-format
 msgid "This tool could not install the packages: %s"
 msgstr "Esta ferramenta não pôde instalar os pacotes: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:663
+#: ../client/pk-console.c:664
 #, c-format
 msgid "This tool could not install the files: %s"
 msgstr "Esta ferramenta não pôde instalar os arquivos: %s"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:719
+#: ../client/pk-console.c:720
 #, c-format
-msgid "This tool could not remove '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde remover \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not remove %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde remover %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:742
-#: ../client/pk-console.c:813
+#: ../client/pk-console.c:743
+#: ../client/pk-console.c:781
+#: ../client/pk-console.c:814
 #, c-format
 msgid "This tool could not remove the packages: %s"
 msgstr "Esta ferramente não pôde remover os pacotes: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:780
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove the packages: '%s'"
-msgstr "Esta ferramente não pôde remover os pacotes: \"%s\""
-
 #. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:792
+#: ../client/pk-console.c:793
 msgid "The following packages have to be removed:"
 msgstr "Os seguintes pacotes têm que ser removidos:"
 
 #. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:799
+#: ../client/pk-console.c:800
 msgid "Proceed removing additional packages?"
 msgstr "Continuar com a remoção dos pacotes adicionais?"
 
 #. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:804
+#: ../client/pk-console.c:805
 msgid "The package removal was canceled!"
 msgstr "A remoção do pacote foi cancelada!"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:845
+#: ../client/pk-console.c:846
 #, c-format
-msgid "This tool could not download the package '%s' as it could not be found"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde baixar o pacote \"%s\", pois ele não foi localizado"
+msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde baixar o pacote %s, pois ele não foi localizado"
 
 #. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:876
+#: ../client/pk-console.c:877
 #, c-format
 msgid "This tool could not download the packages: %s"
 msgstr "Esta ferramenta não pôde baixar os pacotes: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:903
-#: ../client/pk-console.c:912
+#: ../client/pk-console.c:904
+#: ../client/pk-console.c:913
 #, c-format
-msgid "This tool could not update '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde atualizar \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not update %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde atualizar %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:934
-#: ../client/pk-console.c:942
+#: ../client/pk-console.c:935
+#: ../client/pk-console.c:943
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the requirements for '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde obter os requerimentos de \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde obter os requerimentos para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:964
-#: ../client/pk-console.c:972
+#: ../client/pk-console.c:965
+#: ../client/pk-console.c:973
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the dependencies for '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde obter as dependências para \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde obter as dependências para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:994
-#: ../client/pk-console.c:1002
+#: ../client/pk-console.c:995
+#: ../client/pk-console.c:1003
 #, c-format
-msgid "This tool could not get package details for '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde obter os detalhes do pacote para \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde obter os detalhes do pacote para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1024
+#: ../client/pk-console.c:1025
 #, c-format
-msgid "This tool could not find the files for '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde localizar os arquivos para \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde localizar os arquivos para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1032
+#: ../client/pk-console.c:1033
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the file list for '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde obter a lista de arquivos para \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde obter a lista de arquivos para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1054
+#: ../client/pk-console.c:1055
 #, c-format
 msgid "File already exists: %s"
 msgstr "O arquivo já existe: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1059
-#: ../client/pk-console.c:1115
-#: ../client/pk-console.c:1190
+#: ../client/pk-console.c:1060
+#: ../client/pk-console.c:1116
+#: ../client/pk-console.c:1191
 msgid "Getting package list"
 msgstr "Obtendo lista de pacotes"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1065
-#: ../client/pk-console.c:1121
-#: ../client/pk-console.c:1196
+#: ../client/pk-console.c:1066
+#: ../client/pk-console.c:1122
+#: ../client/pk-console.c:1197
 #, c-format
 msgid "This tool could not get package list: %s"
 msgstr "Esta ferramente não pôde obter a lista de pacotes: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1076
+#: ../client/pk-console.c:1077
 msgid "Failed to save to disk"
 msgstr "Falha ao salvar no disco"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1110
-#: ../client/pk-console.c:1185
+#: ../client/pk-console.c:1111
+#: ../client/pk-console.c:1186
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %s"
 msgstr "O arquivo não existe: %s"
 
 #. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1142
+#: ../client/pk-console.c:1143
 msgid "Packages to add"
 msgstr "Pacotes a serem adicionados"
 
 #. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1150
+#: ../client/pk-console.c:1151
 msgid "Packages to remove"
 msgstr "Pacotes a serem removidos"
 
 #. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1218
+#: ../client/pk-console.c:1219
 msgid "No new packages need to be installed"
 msgstr "Nenhum pacote novo precisa ser instalado"
 
 #. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1224
+#: ../client/pk-console.c:1225
 msgid "To install"
 msgstr "Instalando"
 
 #. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1235
+#: ../client/pk-console.c:1236
 msgid "Searching for package: "
 msgstr "Pesquisando pelo pacote:"
 
 #. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1239
+#: ../client/pk-console.c:1240
 msgid "not found."
 msgstr "não encontrado."
 
 #. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1250
+#: ../client/pk-console.c:1251
 msgid "No packages can be found to install"
 msgstr "Nenhum pacote pôde ser localizado para instalação"
 
 #. TRANSLATORS: installing new packages from package list
-#: ../client/pk-console.c:1256
+#: ../client/pk-console.c:1257
 msgid "Installing packages"
 msgstr "Instalando pacotes"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1292
+#: ../client/pk-console.c:1293
 #, c-format
-msgid "This tool could not find the update details for '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde localizar os detalhes de atualização para \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde localizar os detalhes de atualização para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1300
+#: ../client/pk-console.c:1301
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the update details for '%s': %s"
-msgstr "Esta ferramenta não pôde obter os detalhes de atualização para \"%s\": %s"
+msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
+msgstr "Esta ferramenta não pôde obter os detalhes de atualização para %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1346
+#: ../client/pk-console.c:1347
 msgid "Error:"
 msgstr "Erro:"
 
 #. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1360
+#: ../client/pk-console.c:1361
 msgid "Package description"
 msgstr "Descrição do pacote"
 
 #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1393
+#: ../client/pk-console.c:1394
 msgid "Package files"
 msgstr "Arquivos do pacote"
 
 #. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1402
+#: ../client/pk-console.c:1403
 msgid "No files"
 msgstr "Nenhum arquivo"
 
 #. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1425
+#: ../client/pk-console.c:1426
 msgid "Repository signature required"
 msgstr "A assinatura do repositório é necessária"
 
 #. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1435
+#: ../client/pk-console.c:1436
 msgid "Do you accept this signature?"
 msgstr "Você aceita essa assinatura?"
 
 #. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1439
+#: ../client/pk-console.c:1440
 msgid "The signature was not accepted."
 msgstr "A assinatura não foi aceita."
 
 #. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1473
+#: ../client/pk-console.c:1474
 msgid "End user license agreement required"
 msgstr "É necessário um contrato de licença para o usuário final"
 
 #. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1480
+#: ../client/pk-console.c:1481
 msgid "Do you agree to this license?"
 msgstr "Você concorda com a licença?"
 
 #. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1484
+#: ../client/pk-console.c:1485
 msgid "The license was refused."
 msgstr "A licença foi recusada."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1513
+#: ../client/pk-console.c:1514
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "O daemon travou no meio da transação!"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1566
+#: ../client/pk-console.c:1567
 msgid "PackageKit Console Interface"
 msgstr "Interface em Console do PackageKit"
 
-#: ../client/pk-console.c:1566
+#: ../client/pk-console.c:1567
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "Subcomandos:"
 
-#: ../client/pk-console.c:1657
-#: ../client/pk-generate-pack.c:183
-#: ../client/pk-monitor.c:114
-#: ../src/pk-main.c:190
+#: ../client/pk-console.c:1658
+#: ../client/pk-generate-pack.c:184
+#: ../client/pk-monitor.c:115
+#: ../src/pk-main.c:191
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "Mostrar informações extras de depuração"
 
-#: ../client/pk-console.c:1659
-#: ../client/pk-monitor.c:116
+#: ../client/pk-console.c:1660
+#: ../client/pk-monitor.c:117
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "Mostrar a versão do programa e sair"
 
-#: ../client/pk-console.c:1661
+#: ../client/pk-console.c:1662
 msgid "Set the filter, e.g. installed"
 msgstr "Definir o filtro, p. ex.: instalados"
 
-#: ../client/pk-console.c:1663
+#: ../client/pk-console.c:1664
 msgid "Exit without waiting for actions to complete"
 msgstr "Sair sem esperar pelo término das ações"
 
 #. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1685
+#: ../client/pk-console.c:1691
 msgid "This tool could not connect to system DBUS."
 msgstr "Esta ferramenta não pôde conectar ao DBUS do sistema."
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1770
+#: ../client/pk-console.c:1776
 msgid "The filter specified was invalid"
 msgstr "O filtro especificado era inválido"
 
-#: ../client/pk-console.c:1787
+#: ../client/pk-console.c:1793
 msgid "You need to specify a search type, e.g. name"
 msgstr "Você precisa especificar um tipo de pesquisa, p. ex. nome"
 
-#: ../client/pk-console.c:1792
-#: ../client/pk-console.c:1799
-#: ../client/pk-console.c:1806
-#: ../client/pk-console.c:1813
-#: ../client/pk-console.c:1924
-#: ../client/pk-console.c:1934
-#: ../client/pk-console.c:1941
-#: ../client/pk-console.c:1948
+#: ../client/pk-console.c:1798
+#: ../client/pk-console.c:1805
+#: ../client/pk-console.c:1812
+#: ../client/pk-console.c:1819
+#: ../client/pk-console.c:1930
+#: ../client/pk-console.c:1940
+#: ../client/pk-console.c:1947
+#: ../client/pk-console.c:1954
 msgid "You need to specify a search term"
 msgstr "Você precisa especificar um termo de pesquisa"
 
-#: ../client/pk-console.c:1818
+#: ../client/pk-console.c:1824
 msgid "Invalid search type"
 msgstr "Tipo de pesquisa inválido"
 
-#: ../client/pk-console.c:1823
+#: ../client/pk-console.c:1829
 msgid "You need to specify a package or file to install"
 msgstr "Você precisa especificar um pacote ou programa a ser instalado"
 
-#: ../client/pk-console.c:1830
+#: ../client/pk-console.c:1836
 msgid "You need to specify a type, key_id and package_id"
 msgstr "Você precisa especificar um tipo, key_id e package_id"
 
-#: ../client/pk-console.c:1837
+#: ../client/pk-console.c:1843
 msgid "You need to specify a package to remove"
 msgstr "Você precisa especificar um pacote a ser removido"
 
-#: ../client/pk-console.c:1843
+#: ../client/pk-console.c:1849
 msgid "You need to specify the destination directory and then the packages to download"
 msgstr "Você precisa especificar o diretório de destino e em seguida os pacotes a serem baixados"
 
-#: ../client/pk-console.c:1848
+#: ../client/pk-console.c:1854
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Diretório não encontrado"
 
-#: ../client/pk-console.c:1854
+#: ../client/pk-console.c:1860
 msgid "You need to specify a licence identifier (eula-id)"
 msgstr "Você precisa especificar um identificador de licença (eula-id)"
 
-#: ../client/pk-console.c:1870
+#: ../client/pk-console.c:1876
 msgid "You need to specify a package name to resolve"
 msgstr "Você precisa especificar um nome de pacote a ser analisado"
 
-#: ../client/pk-console.c:1879
-#: ../client/pk-console.c:1886
+#: ../client/pk-console.c:1885
+#: ../client/pk-console.c:1892
 msgid "You need to specify a repository name"
 msgstr "Você precisa especificar um nome de repositório"
 
-#: ../client/pk-console.c:1893
+#: ../client/pk-console.c:1899
 msgid "You need to specify a repo name/parameter and value"
 msgstr "Você precisa especificar um nome/parâmetro de repositório e um valor"
 
-#: ../client/pk-console.c:1906
+#: ../client/pk-console.c:1912
 msgid "You need to specify an action, e.g. 'update-system'"
 msgstr "Você precisa especificar uma ação, p. ex. \"update-system\""
 
-#: ../client/pk-console.c:1911
+#: ../client/pk-console.c:1917
 msgid "You need to specify a correct role"
 msgstr "Você precisa especificar um papel correto"
 
-#: ../client/pk-console.c:1916
+#: ../client/pk-console.c:1922
 msgid "Failed to get last time"
 msgstr "Falha ao obter o último horário"
 
-#: ../client/pk-console.c:1955
+#: ../client/pk-console.c:1961
 msgid "You need to specify a package to find the details for"
 msgstr "Você precisa especificar o pacote para o qual você quer localizar os detalhes"
 
-#: ../client/pk-console.c:1962
+#: ../client/pk-console.c:1968
 msgid "You need to specify a package to find the files for"
 msgstr "Você precisa especificar o pacote para o qual você quer localizar os arquivos"
 
-#: ../client/pk-console.c:1969
+#: ../client/pk-console.c:1975
 msgid "You need to specify a list file to create"
 msgstr "Você precisa especificar um arquivo de lista a ser criado"
 
-#: ../client/pk-console.c:1977
-#: ../client/pk-console.c:1985
+#: ../client/pk-console.c:1983
+#: ../client/pk-console.c:1991
 msgid "You need to specify a list file to open"
 msgstr "Você precisa especificar um arquivo de lista a ser aberto"
 
 #. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2038
+#: ../client/pk-console.c:2044
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
 msgstr "A opção \"%s\" não é suportada"
 
 #. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2051
+#: ../client/pk-console.c:2057
 msgid "You don't have the necessary privileges for this operation"
 msgstr "Você não tem os privilégios necessários para esta operação"
 
 #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2054
+#: ../client/pk-console.c:2060
 msgid "Command failed"
 msgstr "O comando falhou"
 
 #. TRANSLATORS: This is the state of the transaction
-#: ../client/pk-generate-pack.c:99
+#: ../client/pk-generate-pack.c:100
 msgid "Downloading"
 msgstr "Baixando"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the main packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:119
+#: ../client/pk-generate-pack.c:120
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "Baixando pacotes"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the dependency packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:124
+#: ../client/pk-generate-pack.c:125
 msgid "Downloading dependencies"
 msgstr "Baixando dependências"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:185
+#: ../client/pk-generate-pack.c:186
 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
 msgstr "Defina o nome de arquivo das dependências a serem excluídas"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:187
+#: ../client/pk-generate-pack.c:188
 msgid "The output directory (the current directory is used if ommitted)"
 msgstr "O diretório de saída (o diretório atual é usado, caso omitido)"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:189
+#: ../client/pk-generate-pack.c:190
 msgid "The package to be put into the service pack"
 msgstr "O pacote a ser incluído no pacote de serviços"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:191
+#: ../client/pk-generate-pack.c:192
 msgid "Put all updates available in the service pack"
 msgstr "Incluir todas as atualizações disponíveis no pacote de serviços"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:214
+#: ../client/pk-generate-pack.c:220
 msgid "Neither --package or --updates option selected."
 msgstr "Nenhuma das opções --package ou --updates foi selecionada."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:222
+#: ../client/pk-generate-pack.c:228
 msgid "Both options selected."
 msgstr "Ambas opções selecionadas."
 
 #. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:255
+#: ../client/pk-generate-pack.c:261
 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr "Um pacote de serviços com o mesmo nome já existe, você deseja sobrescrevê-lo?"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:258
+#: ../client/pk-generate-pack.c:264
 msgid "The pack was not overwritten."
 msgstr "O pacote não foi sobrescrito"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:270
+#: ../client/pk-generate-pack.c:276
 msgid "Failed to create directory:"
 msgstr "Falha ao criar o diretório:"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:279
+#: ../client/pk-generate-pack.c:285
 msgid "Failed to open package list."
 msgstr "Falha ao abrir a lista de pacotes"
 
 #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:289
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
 msgid "Finding package name."
 msgstr "Localizando o nome do pacote."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:299
 #, c-format
 msgid "Failed to find package '%s': %s"
 msgstr "Falha ao localizar o pacote \"%s\": %s"
 
 #. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:309
+#: ../client/pk-generate-pack.c:315
 msgid "Creating service pack..."
 msgstr "Criando o pacote de serviços"
 
 #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:316
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
 #, c-format
 msgid "Service pack created '%s'"
 msgstr "Pacote de serviços \"%s\" criado"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:320
+#: ../client/pk-generate-pack.c:326
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Falha ao criar \"%s\": %s"
 
-#: ../client/pk-monitor.c:126
+#: ../client/pk-monitor.c:132
 msgid "PackageKit Monitor"
 msgstr "Monitor do PackageKit"
 
@@ -553,55 +548,55 @@ msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
 msgstr "Por favor, insira um número entre 1 e %i: "
 
 #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:291
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:294
 msgid "Getting package information..."
 msgstr "Obtendo informações do pacote..."
 
 #. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:297
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:300
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "Executar %s"
 
 #. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:303
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:306
 msgid "Installed version"
 msgstr "Versão instalada"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:311
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:314
 #, c-format
 msgid "Run version %s now"
 msgstr "Executar a versão %s agora"
 
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:317
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:320
 msgid "Run now"
 msgstr "Executar agora"
 
 #. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:323
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:326
 #, c-format
 msgid "Update to version %s"
 msgstr "Atualizar para a versão %s"
 
 #. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:329
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:332
 #, c-format
 msgid "Install %s now"
 msgstr "Instalar %s agora"
 
 #. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:332
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:335
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
 #. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:337
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:340
 msgid "No packages found for your system"
 msgstr "Nenhum pacote localizado para o seu sistema"
 
 #. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:342
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:345
 msgid "Installing..."
 msgstr "Instalando..."
 
@@ -617,59 +612,61 @@ msgstr "Pacote de serviços do PackageKit"
 msgid "PackageKit Package List"
 msgstr "Lista de Pacotes do PackageKit"
 
-#: ../src/pk-main.c:85
+#: ../src/pk-main.c:86
 msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
 msgstr "A inicialização falhou devido à políticas de segurança desta máquina"
 
-#: ../src/pk-main.c:86
+#: ../src/pk-main.c:87
 msgid "This can happen for two reasons:"
 msgstr "Isso pode acontecer por duas razões:"
 
-#: ../src/pk-main.c:87
+#: ../src/pk-main.c:88
 msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
 msgstr "O usuário correto não está iniciando o executável (normalmente o root)"
 
-#: ../src/pk-main.c:88
+#: ../src/pk-main.c:89
 msgid "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:"
 msgstr "O arquivo org.freedesktop.PackageKit.conf não está instalado no diretório do sistema:"
 
-#: ../src/pk-main.c:186
+#: ../src/pk-main.c:187
 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
 msgstr "O backend de empacotamento a ser utilizado, p. ex.: dummy"
 
-#: ../src/pk-main.c:188
+#: ../src/pk-main.c:189
 msgid "Daemonize and detach from the terminal"
 msgstr "Tornar um daemon e separar do terminal"
 
-#: ../src/pk-main.c:192
+#: ../src/pk-main.c:193
 msgid "Disable the idle timer"
 msgstr "Desabilitar o tempo de ociosidade"
 
-#: ../src/pk-main.c:194
+#: ../src/pk-main.c:195
 msgid "Show version and exit"
 msgstr "Mostrar a versão e sair"
 
-#: ../src/pk-main.c:196
+#: ../src/pk-main.c:197
 msgid "Exit after a small delay"
 msgstr "Sair após um pequeno atraso"
 
-#: ../src/pk-main.c:198
+#: ../src/pk-main.c:199
 msgid "Exit after the engine has loaded"
 msgstr "Sair após o carregamento do mecanismo"
 
-#: ../src/pk-main.c:207
+#: ../src/pk-main.c:213
 msgid "PackageKit service"
 msgstr "Serviço do PackageKit"
 
-#: ../src/pk-main.c:243
+#: ../src/pk-main.c:249
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "Não foi possível conectar ao barramento do sistema"
 
-#: ../src/pk-main.c:292
+#: ../src/pk-main.c:298
 #, c-format
 msgid "Error trying to start: %s\n"
 msgstr "Erro ao tentar iniciar: %s\n"
 
+#~ msgid "This tool could not remove the packages: '%s'"
+#~ msgstr "Esta ferramente não pôde remover os pacotes: \"%s\""
 #~ msgid "Accept EULA"
 #~ msgstr "Aceitar a licença EULA"
 #~ msgid "Authentication is required to accept a EULA"
commit 982ffe7592b72678ff7ccc028a08fe0e9229485f
Author: Richard Hughes <hughsie at localhost.localdomain>
Date:   Mon Nov 24 11:23:42 2008 +0000

    trivial: fix qt make check

diff --git a/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am b/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
index d6c386b..00a0767 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
+++ b/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
@@ -29,6 +29,7 @@ $(libpackagekit_qt_la_OBJECTS) :				\
 	daemonproxy.moc						\
 	package.moc						\
 	polkitclient.moc					\
+	polkitthread.moc					\
 	transaction.moc						\
 	transactionprivate.moc					\
 	transactionproxy.moc					\
@@ -53,6 +54,8 @@ libpackagekit_qt_la_SOURCES =					\
 	package.cpp						\
 	polkitclient.h						\
 	polkitclient.cpp					\
+	polkitthread.h						\
+	polkitthread.cpp					\
 	util.h							\
 	util.cpp						\
 	$(NULL)
commit 5476315d4a43ce93e997a94b2e38912f48495a9a
Merge: 21e7624... 38b5bdd...
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Nov 24 11:07:30 2008 +0000

    Merge branch 'master' of git+ssh://hughsie@git.packagekit.org/srv/git/PackageKit

commit 21e7624802507f566f778420272cbe00924bf0b7
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Nov 24 11:07:07 2008 +0000

    trivial: don't log to syslog by default, unless the admin enables the option in PackageKit.conf

diff --git a/etc/PackageKit.conf.in b/etc/PackageKit.conf.in
index f1ca300..e63484f 100644
--- a/etc/PackageKit.conf.in
+++ b/etc/PackageKit.conf.in
@@ -5,19 +5,19 @@
 
 # Should we log transactions to the database.
 #
-# default=yes
+# default=true
 TransactionLogging=true
 
 # Use NetworkManager where available. If disabled, then NM state will be ignored.
 #
-# default=yes
+# default=true
 UseNetworkManager=true
 
 # If NetworkManager is not available, then use the presence of a default
 # route to indicate a viable network connection.
 # If disabled, and no NM, then the network is assumed to be always online.
 #
-# default=yes
+# default=true
 UseNetworkHeuristic=true
 
 # Shut down the daemon after this many seconds idle. 0 means don't shutdown.
@@ -45,6 +45,11 @@ BackendSpawnNiceValue=10
 # default=@defaultbackend@
 DefaultBackend=@defaultbackend@
 
+# Use syslog to audit and log actions where available.
+#
+# default=false
+UseSyslog=false
+
 # Proxy settings, uncomment as required
 #
 # NOTE: PackageKit does not use these settings, they are passed to backends.
diff --git a/src/pk-syslog.c b/src/pk-syslog.c
index 908a9f8..3559e5f 100644
--- a/src/pk-syslog.c
+++ b/src/pk-syslog.c
@@ -22,14 +22,16 @@
 #include <syslog.h>
 #include <glib.h>
 
-#include "egg-debug.h"
 #include "pk-syslog.h"
+#include "pk-conf.h"
+
+#include "egg-debug.h"
 
 #define PK_SYSLOG_GET_PRIVATE(o) (G_TYPE_INSTANCE_GET_PRIVATE ((o), PK_TYPE_SYSLOG, PkSyslogPrivate))
 
 struct PkSyslogPrivate
 {
-	gpointer		data;
+	gboolean		 enabled;
 	/* any logging instance data here */
 };
 
@@ -47,6 +49,9 @@ pk_syslog_add (PkSyslog *self, PkSyslogType type, const gchar *format, ...)
 
 	g_return_if_fail (PK_IS_SYSLOG (self));
 
+	if (!self->priv->enabled)
+		return;
+
 	va_start (args, format);
 	g_vsnprintf (va_args_buffer, 1024, format, args);
 	va_end (args);
@@ -92,8 +97,18 @@ pk_syslog_class_init (PkSyslogClass *klass)
 static void
 pk_syslog_init (PkSyslog *self)
 {
+	PkConf *conf;
 	self->priv = PK_SYSLOG_GET_PRIVATE (self);
 
+	conf = pk_conf_new ();
+	self->priv->enabled = pk_conf_get_bool (conf, "UseSyslog");
+	g_object_unref (conf);
+
+	if (!self->priv->enabled) {
+		egg_debug ("syslog fucntionality disabled");
+		return;
+	}
+
 	/* open syslog */
 	openlog ("PackageKit", LOG_NDELAY, LOG_USER);
 }
commit 38b5bdd44b59e9bd8270a273a5415248434fcf43
Author: Ani Peter <apeter at redhat.com>
Date:   Mon Nov 24 10:56:18 2008 +0000

    Updated Malayalam Translation (23F, 5 UT)
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 9469f4a..bd31f1f 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packagekit.master.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-19 16:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-27 11:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-24 01:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-24 12:30+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,37 +17,37 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:286
+#: ../client/pk-console.c:287
 msgid "Details about the update:"
 msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ സംബന്ധിച്ചുള്ള വിശദാംശങ്ങള്‍:"
 
-#: ../client/pk-console.c:479
+#: ../client/pk-console.c:480
 msgid "Please restart the computer to complete the update."
 msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുന്നതിനായി ദയവായി നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടര്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക."
 
-#: ../client/pk-console.c:481
+#: ../client/pk-console.c:482
 msgid "Please logout and login to complete the update."
 msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കുന്നതിനായി ദയവായി ലോഗൌട്ട് ചെയ്ത് ലോഗിന്‍ ചെയ്യുക."
 
-#: ../client/pk-console.c:483
+#: ../client/pk-console.c:484
 msgid "Please restart the application as it is being used."
 msgstr "ഈ പ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കേണ്ടപ്പോള്‍ തന്നെ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക."
 
 #. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:595
+#: ../client/pk-console.c:596
 #, c-format
-msgid "The package '%s' is already installed"
-msgstr "'%s' എന്ന പാക്കേജ് നിലവില്‍ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു."
+msgid "The package %s is already installed"
+msgstr "%s എന്ന പാക്കേജ് നിലവില്‍ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു."
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:603
+#: ../client/pk-console.c:604
 #, c-format
-msgid "The package '%s' could not be installed: %s"
-msgstr "'%s' എന്ന പാക്കേജ് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "The package %s could not be installed: %s"
+msgstr "%s എന്ന പാക്കേജ് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:628 ../client/pk-console.c:655
-#: ../client/pk-console.c:751 ../client/pk-console.c:868
+#: ../client/pk-console.c:629 ../client/pk-console.c:656
+#: ../client/pk-console.c:752 ../client/pk-console.c:869
 #: ../client/pk-tools-common.c:61 ../client/pk-tools-common.c:79
 #: ../client/pk-tools-common.c:86
 #, c-format
@@ -55,474 +55,458 @@ msgid "Internal error: %s"
 msgstr "ആന്തരിക പിശക്: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:636 ../client/pk-console.c:1263
+#: ../client/pk-console.c:637 ../client/pk-console.c:1264
 #, c-format
 msgid "This tool could not install the packages: %s"
 msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:663
+#: ../client/pk-console.c:664
 #, c-format
 msgid "This tool could not install the files: %s"
 msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് ഫയലുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:719
+#: ../client/pk-console.c:720
 #, c-format
-msgid "This tool could not remove '%s': %s"
-msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് ഫയലുകള്‍ '%s' നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
+msgid "This tool could not remove %s: %s"
+msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:742 ../client/pk-console.c:813
+#: ../client/pk-console.c:743 ../client/pk-console.c:781
+#: ../client/pk-console.c:814
 #, c-format
 msgid "This tool could not remove the packages: %s"
 msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:780
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove the packages: '%s'"
-msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: '%s'"
-
 #. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:792
+#: ../client/pk-console.c:793
 msgid "The following packages have to be removed:"
 msgstr "താഴെ പറയുന്ന പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യേണ്ടതുണ്ടു്."
 
 #. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:799
+#: ../client/pk-console.c:800
 msgid "Proceed removing additional packages?"
 msgstr "അഡീഷണലായ പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യാമല്ലോ?"
 
 #. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:804
+#: ../client/pk-console.c:805
 msgid "The package removal was canceled!"
 msgstr "പാക്കേജ് നീക്കം ചെയ്യല്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു!"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:845
+#: ../client/pk-console.c:846
 #, c-format
-msgid "This tool could not download the package '%s' as it could not be found"
-msgstr "'%s' പാക്കേജ് ലഭ്യമല്ലാത്തതിനാല്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് അതു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
+msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
+msgstr "%s പാക്കേജ് ലഭ്യമല്ലാത്തതിനാല്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് അതു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
 
 #. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:876
+#: ../client/pk-console.c:877
 #, c-format
 msgid "This tool could not download the packages: %s"
 msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് പാക്കേജുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:903 ../client/pk-console.c:912
+#: ../client/pk-console.c:904 ../client/pk-console.c:913
 #, c-format
-msgid "This tool could not update '%s': %s"
-msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് '%s' പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
+msgid "This tool could not update %s: %s"
+msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് %s പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:934 ../client/pk-console.c:942
+#: ../client/pk-console.c:935 ../client/pk-console.c:943
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the requirements for '%s': %s"
-msgstr "'%s'-നു് ആവശ്യമുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
+msgstr "%s-നു് ആവശ്യമുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:964 ../client/pk-console.c:972
+#: ../client/pk-console.c:965 ../client/pk-console.c:973
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the dependencies for '%s': %s"
-msgstr "'%s'-നുള്ള ഡിപന്‍ഡന്‍സികള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
+msgstr "%s-നുള്ള ഡിപന്‍ഡന്‍സികള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:994 ../client/pk-console.c:1002
+#: ../client/pk-console.c:995 ../client/pk-console.c:1003
 #, c-format
-msgid "This tool could not get package details for '%s': %s"
-msgstr "'%s'-നുള്ള പാക്കേജിന്റെ വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
+msgstr "%s-നുള്ള പാക്കേജിന്റെ വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1024
+#: ../client/pk-console.c:1025
 #, c-format
-msgid "This tool could not find the files for '%s': %s"
-msgstr "'%s'-നുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
+msgstr "%s-നുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1032
+#: ../client/pk-console.c:1033
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the file list for '%s': %s"
-msgstr "'%s'-നുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
+msgstr "%s-നുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1054
+#: ../client/pk-console.c:1055
 #, c-format
 msgid "File already exists: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്: %s"
 
 #. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1059 ../client/pk-console.c:1115
-#: ../client/pk-console.c:1190
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1060 ../client/pk-console.c:1116
+#: ../client/pk-console.c:1191
 msgid "Getting package list"
-msgstr "പാക്കേജ് സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം ലഭ്യമാകുന്നു..."
+msgstr "പാക്കേജ് സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം ലഭ്യമാകുന്നു"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1065 ../client/pk-console.c:1121
-#: ../client/pk-console.c:1196
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1066 ../client/pk-console.c:1122
+#: ../client/pk-console.c:1197
+#, c-format
 msgid "This tool could not get package list: %s"
-msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
+msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിനു് പാക്കേജുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1076
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1077
 msgid "Failed to save to disk"
-msgstr "കഴിഞ്ഞ തവണ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+msgstr "ഡിസ്കിലേക്കു് സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1110 ../client/pk-console.c:1185
+#: ../client/pk-console.c:1111 ../client/pk-console.c:1186
 #, c-format
 msgid "File does not exist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയല്‍ നിലവിലില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1142
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1143
 msgid "Packages to add"
-msgstr "പാക്കേജ്കിറ്റ് നിരീക്ഷകന്‍"
+msgstr "ചേര്‍ക്കുവാനുള്ള പാക്കേജുകള്‍"
 
 #. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1150
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1151
 msgid "Packages to remove"
-msgstr "പാക്കേജ്കിറ്റ് സര്‍വീസ്"
+msgstr "നീക്കം ചെയ്യുവാനുള്ള പാക്കേജുകള്‍"
 
 #. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1218
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1219
 msgid "No new packages need to be installed"
-msgstr "'%s' എന്ന പാക്കേജ് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgstr "പുതിയ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
 
 #. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1224
+#: ../client/pk-console.c:1225
 msgid "To install"
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാനുള്ള പാക്കേജുകള്‍"
 
 #. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1235
+#: ../client/pk-console.c:1236
 msgid "Searching for package: "
-msgstr ""
+msgstr "പാക്കേജിനായി തെരയുന്നു: "
 
 #. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1239
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1240
 msgid "not found."
-msgstr "ഡയറക്ടറി ലഭ്യമല്ല"
+msgstr "ലഭ്യമായില്ല."
 
 #. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1250
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1251
 msgid "No packages can be found to install"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പാക്കേജുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പാക്കേജുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
 
 #. TRANSLATORS: installing new packages from package list
-#: ../client/pk-console.c:1256
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1257
 msgid "Installing packages"
-msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുന്നു"
+msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു"
 
 #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1292
+#: ../client/pk-console.c:1293
 #, c-format
-msgid "This tool could not find the update details for '%s': %s"
-msgstr "'%s'-നു് പരിഷ്കരണത്തിനുള്ള വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
+msgstr "%s-നു് പരിഷ്കരണത്തിനുള്ള വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1300
+#: ../client/pk-console.c:1301
 #, c-format
-msgid "This tool could not get the update details for '%s': %s"
-msgstr "'%s'-നു് പരിഷ്കരണത്തിനുള്ള വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
+msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
+msgstr "%s-നു് പരിഷ്കരണത്തിനുള്ള വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1346
+#: ../client/pk-console.c:1347
 msgid "Error:"
 msgstr "പിശക്:"
 
 #. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1360
+#: ../client/pk-console.c:1361
 msgid "Package description"
 msgstr "പാക്കേജ് വിശദാംശങ്ങള്‍"
 
 #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1393
+#: ../client/pk-console.c:1394
 msgid "Package files"
 msgstr "പാക്കേജിലുള്ള ഫയലുകള്‍"
 
 #. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1402
+#: ../client/pk-console.c:1403
 msgid "No files"
 msgstr "ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
 
 #. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1425
+#: ../client/pk-console.c:1426
 msgid "Repository signature required"
 msgstr "സംഭരണിയ്ക്കുള്ള ജിപിജി ഒപ്പ് ആവശ്യമുണ്ടു്"
 
 #. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1435
+#: ../client/pk-console.c:1436
 msgid "Do you accept this signature?"
 msgstr "ഈ ഓപ്പ് നിങ്ങള്‍ അംഗീകരിക്കുന്നുവോ?"
 
 #. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1439
+#: ../client/pk-console.c:1440
 msgid "The signature was not accepted."
 msgstr "ഒപ്പ് സ്വീകരിക്കുന്നില്ല."
 
 #. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1473
+#: ../client/pk-console.c:1474
 msgid "End user license agreement required"
 msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ടു്"
 
 #. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1480
+#: ../client/pk-console.c:1481
 msgid "Do you agree to this license?"
 msgstr "നിങ്ങള്‍ ഈ ലൈസന്‍സ് സ്വീകരിക്കുന്നുവോ?"
 
 #. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1484
+#: ../client/pk-console.c:1485
 msgid "The license was refused."
 msgstr "ലൈസന്‍സ് നിഷേധിച്ചിരിക്കുന്നു."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1513
+#: ../client/pk-console.c:1514
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "ഡെമണ്‍ തകര്‍ന്നിരിക്കുന്നു!"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1566
+#: ../client/pk-console.c:1567
 msgid "PackageKit Console Interface"
 msgstr "പാക്കേജ്കിറ്റ് കണ്‍സോള്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1566
+#: ../client/pk-console.c:1567
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "സബ്കമാന്‍ഡുകള്‍:"
 
-#: ../client/pk-console.c:1657 ../client/pk-generate-pack.c:183
-#: ../client/pk-monitor.c:114 ../src/pk-main.c:196
+#: ../client/pk-console.c:1658 ../client/pk-generate-pack.c:184
+#: ../client/pk-monitor.c:115 ../src/pk-main.c:191
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "കൂടുതല്‍ ഡീബഗ്ഗിങ് വിവരം കാണിക്കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1659 ../client/pk-monitor.c:116
+#: ../client/pk-console.c:1660 ../client/pk-monitor.c:117
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്റെ പതിപ്പ് കാണിച്ചശേഷം പുറത്ത് കടക്കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1661
+#: ../client/pk-console.c:1662
 msgid "Set the filter, e.g. installed"
 msgstr "ഫില്‍‌റ്റര്‍ ക്രമികരിക്കുക, e.g. ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
 
-#: ../client/pk-console.c:1663
+#: ../client/pk-console.c:1664
 msgid "Exit without waiting for actions to complete"
 msgstr "പൂര്‍ത്തിയാകുന്നതിനുള്ള പ്രവര്‍ത്തികള്‍ക്കായി കാത്തിരിക്കാതെ പുറത്ത് കടക്കുക"
 
 #. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1685
+#: ../client/pk-console.c:1691
 msgid "This tool could not connect to system DBUS."
 msgstr "സിസ്റ്റം ഡീബസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ ഈ പ്രയോഗത്തിനു് സാധ്യമല്ല."
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1770
+#: ../client/pk-console.c:1776
 msgid "The filter specified was invalid"
-msgstr ""
+msgstr "നല്‍കിയ ഫില്‍‌റ്റര്‍ തെറ്റാണു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1787
+#: ../client/pk-console.c:1793
 msgid "You need to specify a search type, e.g. name"
 msgstr "ഒരു തെരച്ചില്‍ രീതി വ്യക്തമാക്കുക, ഉദാഹരണത്തിനു്, പേരു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1792 ../client/pk-console.c:1799
-#: ../client/pk-console.c:1806 ../client/pk-console.c:1813
-#: ../client/pk-console.c:1924 ../client/pk-console.c:1934
-#: ../client/pk-console.c:1941 ../client/pk-console.c:1948
+#: ../client/pk-console.c:1798 ../client/pk-console.c:1805
+#: ../client/pk-console.c:1812 ../client/pk-console.c:1819
+#: ../client/pk-console.c:1930 ../client/pk-console.c:1940
+#: ../client/pk-console.c:1947 ../client/pk-console.c:1954
 msgid "You need to specify a search term"
 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള ഒരു വാക്ക് വ്യക്തമാക്കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1818
+#: ../client/pk-console.c:1824
 msgid "Invalid search type"
 msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള തെരച്ചില്‍"
 
-#: ../client/pk-console.c:1823
+#: ../client/pk-console.c:1829
 msgid "You need to specify a package or file to install"
 msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ഒരു പാക്കേജ് അല്ലെങ്കില്‍ ഫയല്‍ നല്‍കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1830
+#: ../client/pk-console.c:1836
 msgid "You need to specify a type, key_id and package_id"
 msgstr "ഏത് തരം, key_id, package_id എന്നിവ നല്‍കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1837
+#: ../client/pk-console.c:1843
 msgid "You need to specify a package to remove"
 msgstr "നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പാക്കേജ് വ്യക്തമാക്കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1843
+#: ../client/pk-console.c:1849
 msgid ""
 "You need to specify the destination directory and then the packages to "
 "download"
 msgstr "ഏതു് ഡയറക്ടറി എന്നും ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുവാനുള്ള പാക്കേജുകളും നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1848
+#: ../client/pk-console.c:1854
 msgid "Directory not found"
 msgstr "ഡയറക്ടറി ലഭ്യമല്ല"
 
-#: ../client/pk-console.c:1854
+#: ../client/pk-console.c:1860
 msgid "You need to specify a licence identifier (eula-id)"
 msgstr "ലൈസന്‍സ് ഐഡന്റിഫയര്‍ (eula-id) നല്‍കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1870
+#: ../client/pk-console.c:1876
 msgid "You need to specify a package name to resolve"
 msgstr "പരിഹരിക്കുന്നതിനുള്ള പാക്കേജിന്റ പേരു് നല്‍കുണ്ടതുണ്ടു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1879 ../client/pk-console.c:1886
+#: ../client/pk-console.c:1885 ../client/pk-console.c:1892
 msgid "You need to specify a repository name"
 msgstr "ഒരു റിപ്പോസിറ്ററിയുടെ പേര് നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1893
+#: ../client/pk-console.c:1899
 msgid "You need to specify a repo name/parameter and value"
 msgstr "ഒരു റിപ്പോയുടെ പേര്/പരാമീറ്റരും മൂല്ല്യവും നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1906
+#: ../client/pk-console.c:1912
 msgid "You need to specify an action, e.g. 'update-system'"
 msgstr "ഒരു പ്രവര്‍ത്തി നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്, ഉദാ. 'update-system'"
 
-#: ../client/pk-console.c:1911
+#: ../client/pk-console.c:1917
 msgid "You need to specify a correct role"
 msgstr "ശരിയായ ഒരു റോള്‍ നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1916
+#: ../client/pk-console.c:1922
 msgid "Failed to get last time"
 msgstr "കഴിഞ്ഞ തവണ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
-#: ../client/pk-console.c:1955
+#: ../client/pk-console.c:1961
 msgid "You need to specify a package to find the details for"
 msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍ കണ്ടുപിടിക്കേണ്ട പാക്കേജ് ഏതെന്നു് നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1962
+#: ../client/pk-console.c:1968
 msgid "You need to specify a package to find the files for"
 msgstr "ഫയലുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കേണ്ട പാക്കേജ് ഏതെന്നു് നല്‍കേണ്ടതുണ്ടു്"
 
-#: ../client/pk-console.c:1969
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1975
 msgid "You need to specify a list file to create"
-msgstr "നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പാക്കേജ് വ്യക്തമാക്കുക"
+msgstr "ഉണ്ടാക്കുന്നതിനുള്ള ലിസ്റ്റ് ഫയല്‍ വ്യക്തമാക്കുക"
 
-#: ../client/pk-console.c:1977 ../client/pk-console.c:1985
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1983 ../client/pk-console.c:1991
 msgid "You need to specify a list file to open"
-msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള ഒരു വാക്ക് വ്യക്തമാക്കുക"
+msgstr "തുറക്കുന്നതിനുള്ള ലിസ്റ്റ് ഫയല്‍ വ്യക്തമാക്കുക"
 
 #. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2038
+#: ../client/pk-console.c:2044
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' എന്ന ഐച്ഛികത്തിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
 
 #. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2051
+#: ../client/pk-console.c:2057
 msgid "You don't have the necessary privileges for this operation"
 msgstr "ഈ പ്രക്രിയ നടപ്പിലാക്കുന്നതിനാവശ്യമുള്ള അനുമതികള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കില്ല"
 
 #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2054
+#: ../client/pk-console.c:2060
 msgid "Command failed"
 msgstr "നിര്‍ദ്ദേശം പരാജയപ്പെട്ടു"
 
 #. TRANSLATORS: This is the state of the transaction
-#: ../client/pk-generate-pack.c:99
+#: ../client/pk-generate-pack.c:100
 msgid "Downloading"
 msgstr "ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുന്നു"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the main packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:119
+#: ../client/pk-generate-pack.c:120
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുന്നു"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the dependency packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:124
+#: ../client/pk-generate-pack.c:125
 msgid "Downloading dependencies"
 msgstr "ഡിപെന്‍ഡന്‍സികള്‍ ഡൌണ്‍ലോട് ചെയ്യുന്നു"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:185
+#: ../client/pk-generate-pack.c:186
 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
 msgstr "ചേര്‍ക്കേണ്ടാത്ത ഡിപന്‍ഡസികളുടെ ഫയല്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:187
+#: ../client/pk-generate-pack.c:188
 msgid "The output directory (the current directory is used if ommitted)"
 msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് ഡയറക്ടറി (നല്‍കിയിട്ടില്ല എങ്കില്‍ നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി ആണു് ഉപയോഗിക്കുന്നതു്)"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:189
+#: ../client/pk-generate-pack.c:190
 msgid "The package to be put into the service pack"
 msgstr "സര്‍വീസ് പാക്കിലേക്ക് ചേര്‍ക്കേണ്ട പാക്കേജ്"
 
-#: ../client/pk-generate-pack.c:191
+#: ../client/pk-generate-pack.c:192
 msgid "Put all updates available in the service pack"
 msgstr "സര്‍വീസ് പാക്കില്‍ ലഭ്യമായ എല്ലാ പരിഷ്കരണങ്ങളും നല്‍കുക"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:214
+#: ../client/pk-generate-pack.c:220
 msgid "Neither --package or --updates option selected."
 msgstr "--package അല്ലെങ്കില്‍ --updates എച്ഛികം തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:222
+#: ../client/pk-generate-pack.c:228
 msgid "Both options selected."
 msgstr "രണ്ടു് ഐച്ഛികങ്ങളും തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല."
 
 #. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:255
+#: ../client/pk-generate-pack.c:261
 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr "ഇതേ പേരില്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്, അതു് മാറ്റി എഴുതണമോ?"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:258
+#: ../client/pk-generate-pack.c:264
 msgid "The pack was not overwritten."
 msgstr "ഫയല്‍ തിരുത്തിയെഴുതിയിട്ടില്ല."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:270
+#: ../client/pk-generate-pack.c:276
 msgid "Failed to create directory:"
 msgstr "ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം:"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:279
+#: ../client/pk-generate-pack.c:285
 msgid "Failed to open package list."
 msgstr "പാക്കേജുകളുടെ പട്ടിക തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം."
 
 #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:289
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
 msgid "Finding package name."
 msgstr "പാക്കേജിന്റെ പേര് കണ്ടുപിടിക്കുന്നു."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:299
 #, c-format
 msgid "Failed to find package '%s': %s"
 msgstr "'%s' എന്ന പാക്കേജ് കണ്ടുപിടിക്കുവാനായില്ല: %s"
 
 #. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:309
+#: ../client/pk-generate-pack.c:315
 msgid "Creating service pack..."
 msgstr "സര്‍വീസ് പാക്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നു..."
 
 #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:316
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
 #, c-format
 msgid "Service pack created '%s'"
 msgstr "'%s' സര്‍വീസ് പാക്ക് ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:320
+#: ../client/pk-generate-pack.c:326
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"
 
-#: ../client/pk-monitor.c:126
+#: ../client/pk-monitor.c:132
 msgid "PackageKit Monitor"
 msgstr "പാക്കേജ്കിറ്റ് നിരീക്ഷകന്‍"
 
 #. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources
 #: ../client/pk-tools-common.c:114
-#, c-format
 msgid "The package could not be found"
 msgstr "പാക്കേജ് ലഭ്യമായില്ല"
 
@@ -542,55 +526,55 @@ msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
 msgstr "ദയവായി 1 മുതല്‍ %i വരെയുള്ള ഒരു അക്കം നല്‍കുക: "
 
 #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:291
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:294
 msgid "Getting package information..."
 msgstr "പാക്കേജ് സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം ലഭ്യമാകുന്നു..."
 
 #. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:297
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:300
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "%s പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
 
 #. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:303
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:306
 msgid "Installed version"
 msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്ന പതിപ്പ്"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:311
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:314
 #, c-format
 msgid "Run version %s now"
 msgstr "%s എന്ന പതിപ്പ് ഉടന്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
 
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:317
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:320
 msgid "Run now"
 msgstr "ഉടന്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
 
 #. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:323
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:326
 #, c-format
 msgid "Update to version %s"
 msgstr "%s എന്ന പതിപ്പിലേക്ക് പരിഷ്കരിക്കുക"
 
 #. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:329
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:332
 #, c-format
 msgid "Install %s now"
 msgstr "%s ഉടന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
 
 #. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:332
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:335
 msgid "Version"
 msgstr "പതിപ്പ്"
 
 #. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:337
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:340
 msgid "No packages found for your system"
 msgstr "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പാക്കേജുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
 
 #. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:342
+#: ../contrib/packagekit-plugin/src/contents.cpp:345
 msgid "Installing..."
 msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു..."
 
@@ -606,142 +590,58 @@ msgstr "പാക്കേജ്കിറ്റിനുള്ള സര്‍à´
 msgid "PackageKit Package List"
 msgstr "പാക്കേജ്കിറ്റിനുള്ള പാക്കേജ് പട്ടിക"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:1
-msgid "Accept EULA"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to accept a EULA"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:3
-msgid "Authentication is required to change software source parameters"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:4
-msgid ""
-"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
-"trusted"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:5
-msgid "Authentication is required to install a signed package"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:6
-msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
-msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
-msgid "Authentication is required to remove packages"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
-msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
-msgid ""
-"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
-"packages"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
-msgid "Authentication is required to update packages"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
-msgid "Change software source parameters"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
-msgid "Install local file"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
-msgid "Install untrusted local file"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
-msgid "Refresh system sources"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
-msgid "Remove package"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
-msgid "Rollback to a previous transaction"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
-msgid "Set network proxy"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
-msgid "Trust a key used for signing packages"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
-msgid "Update packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/pk-main.c:85
+#: ../src/pk-main.c:86
 msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
 msgstr "ഈ സിസ്റ്റമിലുള്ള സുരക്ഷ പോളിസികള്‍ കാരണം തുടക്കം പരാജയപ്പെട്ടു."
 
-#: ../src/pk-main.c:86
+#: ../src/pk-main.c:87
 msgid "This can happen for two reasons:"
 msgstr "ഇതിനു് കാരണം താഴെ പറയുന്ന രണ്ടു് കാരണങ്ങളാവാം:"
 
-#: ../src/pk-main.c:87
+#: ../src/pk-main.c:88
 msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
 msgstr "ശരിയായ ഉപയോക്താവല്ല എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതു് (സാധാരണ റൂട്ടാകുന്നു)"
 
-#: ../src/pk-main.c:88
+#: ../src/pk-main.c:89
 msgid ""
 "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system "
 "directory:"
-msgstr ""
-"സിസ്റ്റം ഡയറക്ടറിയില്‍ org.freedesktop.PackageKit.conf ഫയല്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല:"
+msgstr "സിസ്റ്റം ഡയറക്ടറിയില്‍ org.freedesktop.PackageKit.conf ഫയല്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല:"
 
-#: ../src/pk-main.c:192
+#: ../src/pk-main.c:187
 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
 msgstr "ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ബാക്കെന്‍ഡ് പാക്കേജ് ചെയ്യുന്നു, ഉദാ. dummy"
 
-#: ../src/pk-main.c:194
+#: ../src/pk-main.c:189
 msgid "Daemonize and detach from the terminal"
 msgstr "ഡെമണൈസ് ചെയ്ത് ടെര്‍മിനലില്‍ നിന്നും വേര്‍പെടുത്തുക"
 
-#: ../src/pk-main.c:198
+#: ../src/pk-main.c:193
 msgid "Disable the idle timer"
 msgstr "ഐഡില്‍ ടൈമര്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
 
-#: ../src/pk-main.c:200
+#: ../src/pk-main.c:195
 msgid "Show version and exit"
 msgstr "പതിപ്പ് കാണിച്ചശേഷം പുറത്ത് കടക്കുക"
 
-#: ../src/pk-main.c:202
+#: ../src/pk-main.c:197
 msgid "Exit after a small delay"
 msgstr "ഒരു ചെറിയ താമസത്തിനു് ശേഷം പുറത്ത് കടക്കുക"
 
-#: ../src/pk-main.c:204
+#: ../src/pk-main.c:199
 msgid "Exit after the engine has loaded"
 msgstr "എഞ്ചിന്‍ ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം പുറത്ത് കടക്കുക"
 
-#: ../src/pk-main.c:214
+#: ../src/pk-main.c:213
 msgid "PackageKit service"
 msgstr "പാക്കേജ്കിറ്റ് സര്‍വീസ്"
 
-#: ../src/pk-main.c:250
+#: ../src/pk-main.c:249
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "സിസ്റ്റം ബസിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
 
-#: ../src/pk-main.c:296
+#: ../src/pk-main.c:298
 #, c-format
 msgid "Error trying to start: %s\n"
 msgstr "ആരംഭിക്കുന്നതിനിടെ പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു: %s\n"
+
commit a7b3834127f098b9a83138ab3e5971c246f56ac0
Author: Thomas Goettlicher <tgoettlicher at suse.de>
Date:   Mon Nov 24 11:15:29 2008 +0100

    fixed freezed ui while waiting for blocking polkit_auth_obtain() call

diff --git a/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt b/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt
index dea923c..c834e67 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt
+++ b/lib/packagekit-qt/src/CMakeLists.txt
@@ -27,6 +27,7 @@ set( lib_SRCS
 	transactionproxy.cpp
 	package.cpp
 	polkitclient.cpp
+	polkitthread.cpp
 	util.cpp
 )
 
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp
index 7998752..6858393 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp
+++ b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.cpp
@@ -24,6 +24,7 @@
 #endif
 
 #include "polkitclient.h"
+#include "polkitthread.h"
 
 using namespace PackageKit;
 
@@ -40,18 +41,14 @@ PolkitClient::PolkitClient(QObject *parent) : QObject(parent) {
 
 #ifdef USE_SECURITY_POLKIT
 bool PolkitClient::getAuth(const QString &action) {
-	DBusError e;
-	dbus_error_init(&e);
-
-	if(polkit_check_auth(QCoreApplication::applicationPid(), action.toAscii().data(), NULL))
-		return true;
-
-	bool auth = polkit_auth_obtain(action.toAscii().data(), 0, QCoreApplication::applicationPid(), &e);
-	if(!auth) {
-		qDebug() << "Authentification error :" << e.name << ":" << e.message;
-	}
-
-	return auth;
+    PolkitThread polThread(action);
+    polThread.start();
+    while (!polThread.finished())
+    {
+        polThread.wait(POLICYTHREADINTERVAL);
+        qApp->processEvents();
+    }
+    return polThread.allowed();
 }
 #else
 bool PolkitClient::getAuth(const QString &action) {
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h
index 2b8bd91..940a0d1 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h
+++ b/lib/packagekit-qt/src/polkitclient.h
@@ -23,6 +23,10 @@
 
 #include <QtCore>
 
+// interval for processing events to prevent
+// freezed ui while waiting for blocking polkit_auth_obtain()
+#define POLICYTHREADINTERVAL 500 // in ms
+
 namespace PackageKit {
 
 class PolkitClient : QObject{
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.cpp b/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.cpp
new file mode 100644
index 0000000..245866f
--- /dev/null
+++ b/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.cpp
@@ -0,0 +1,48 @@
+#include <polkit-dbus/polkit-dbus.h>
+
+#include "polkitthread.h"
+
+using namespace PackageKit;
+
+PolkitThread::PolkitThread(const QString &action)
+: _allowed( false )
+, _finished( false )
+{
+	_action = action;
+}
+
+
+bool PolkitThread::allowed()
+{
+	return _allowed;
+}
+
+bool PolkitThread::finished()
+{
+	return _finished;
+}
+
+
+
+void PolkitThread::run()
+{
+	DBusError e;
+	dbus_error_init(&e);
+
+	if(polkit_check_auth(QCoreApplication::applicationPid(), _action.toAscii().data(), NULL))
+	{
+		_allowed = true;
+		_finished = true;
+		exit();
+		return;
+	}
+
+	bool _allowed = polkit_auth_obtain(_action.toAscii().data(), 0, QCoreApplication::applicationPid(), &e);
+	if(!_allowed) {
+		qDebug() << "Authentification error :" << e.name << ":" << e.message;
+	}
+	_finished = true;
+	exit();
+}
+
+#include "polkitthread.moc"
diff --git a/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.h b/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.h
new file mode 100644
index 0000000..ffcc746
--- /dev/null
+++ b/lib/packagekit-qt/src/polkitthread.h
@@ -0,0 +1,24 @@
+#ifndef POLKITHREAD_H
+#define POLKITHREAD_H
+
+#include <QtCore>
+
+namespace PackageKit {
+
+class PolkitThread : public QThread
+{
+	Q_OBJECT
+public:
+	void run();
+	bool allowed();	
+	bool finished();
+	PolkitThread(const QString &action );
+private:
+	bool _allowed;
+	bool _finished;
+	QString _action;
+};
+
+} // End namespace PackageKit
+
+#endif


More information about the PackageKit-commit mailing list