[PackageKit-commit] packagekit: Branch 'master' - 35 commits
Richard Hughes
hughsient at kemper.freedesktop.org
Mon Aug 10 04:38:26 PDT 2009
backends/apt/aptBackend.py | 7
backends/portage/portageBackend.py | 52
backends/yum/yumBackend.py | 3
configure.ac | 96 -
contrib/command-not-found/PackageKit.sh.in | 20
contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c | 12
docs/html/pk-download.html | 1
docs/html/pk-faq.html | 4
lib/packagekit-qt/packagekit-qt.pc.in | 2
lib/packagekit-qt/test/Makefile.am | 2
lib/packagekit-sharp/README | 4
po/el.po | 1289 +++++++++++++----------
po/es.po | 41
po/pl.po | 43
po/pt.po | 748 +++++++++----
po/pt_BR.po | 71 -
policy/Makefile.am | 2
src/Makefile.am | 2
src/pk-backend.c | 67 -
src/pk-dbus.c | 9
src/pk-transaction.c | 22
21 files changed, 1614 insertions(+), 883 deletions(-)
New commits:
commit 60920e556bb4d7b7be3136b983fbc6162a09c7f5
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Aug 10 12:36:51 2009 +0100
Print the mime-type in the error message to help debug a problem
diff --git a/src/pk-transaction.c b/src/pk-transaction.c
index 1203795..656139b 100644
--- a/src/pk-transaction.c
+++ b/src/pk-transaction.c
@@ -3104,7 +3104,7 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
GError *error;
GError *error_local = NULL;
PkServicePack *service_pack;
- gchar *content_type;
+ gchar *content_type = NULL;
guint length;
guint i;
@@ -3121,7 +3121,7 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
"InstallFiles not yet supported by backend");
pk_transaction_release_tid (transaction);
pk_transaction_dbus_return_error (context, error);
- return;
+ goto out;
}
/* check if the sender is the same */
@@ -3129,7 +3129,7 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
if (!ret) {
/* don't release tid */
pk_transaction_dbus_return_error (context, error);
- return;
+ goto out;
}
/* check all files exists and are valid */
@@ -3143,7 +3143,7 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
"No such file %s", full_paths[i]);
pk_transaction_release_tid (transaction);
pk_transaction_dbus_return_error (context, error);
- return;
+ goto out;
}
/* get content type */
@@ -3153,18 +3153,17 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
"Failed to get content type for file %s", full_paths[i]);
pk_transaction_release_tid (transaction);
pk_transaction_dbus_return_error (context, error);
- return;
+ goto out;
}
/* supported content type? */
ret = pk_transaction_is_supported_content_type (transaction, content_type);
- g_free (content_type);
if (!ret) {
error = g_error_new (PK_TRANSACTION_ERROR, PK_TRANSACTION_ERROR_MIME_TYPE_NOT_SUPPORTED,
- "MIME type not supported %s", full_paths[i]);
+ "MIME type '%s' not supported %s", content_type, full_paths[i]);
pk_transaction_release_tid (transaction);
pk_transaction_dbus_return_error (context, error);
- return;
+ goto out;
}
/* valid */
@@ -3178,7 +3177,7 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
pk_transaction_release_tid (transaction);
pk_transaction_dbus_return_error (context, error);
g_error_free (error_local);
- return;
+ goto out;
}
}
}
@@ -3188,7 +3187,7 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
if (!ret) {
pk_transaction_release_tid (transaction);
pk_transaction_dbus_return_error (context, error);
- return;
+ goto out;
}
/* save so we can run later */
@@ -3198,6 +3197,8 @@ pk_transaction_install_files (PkTransaction *transaction, gboolean only_trusted,
/* return from async with success */
pk_transaction_dbus_return (context);
+out:
+ g_free (content_type);
return;
}
commit 410b46d3effd1b0d7599cad4ca1b0bdc6cdac03a
Author: Ù
ؤÙد اÙسعد٠<muayyad.alsadi at ojuba.org>
Date: Mon Aug 10 10:15:25 2009 +0100
Fix up the python example in the FAQ
Signed-off-by: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
diff --git a/docs/html/pk-faq.html b/docs/html/pk-faq.html
index 314ba75..4a6f7e0 100644
--- a/docs/html/pk-faq.html
+++ b/docs/html/pk-faq.html
@@ -354,8 +354,8 @@ except dbus.DBusException, e:
sys.exit()
try:
proxy = bus.get_object('org.freedesktop.PackageKit', '/org/freedesktop/PackageKit')
- iface = dbus.Interface(proxy, 'org.freedesktop.PackageKit')
- iface.InstallPackageName('openoffice-clipart')
+ iface = dbus.Interface(proxy, 'org.freedesktop.PackageKit.Modify')
+ iface.InstallPackageNames(0, ["openoffice-clipart", "openoffice-clipart-extras"], "show-confirm-search,hide-finished")
except dbus.DBusException, e:
print 'Unable to use PackageKit: %s' % str(e)
</pre>
commit e35a731dd44d53663b586937eca65fae0b29098c
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Aug 10 10:09:16 2009 +0100
Removing packages should invalidate the updates cache. Fixes rh#516457
diff --git a/src/pk-transaction.c b/src/pk-transaction.c
index 655749a..1203795 100644
--- a/src/pk-transaction.c
+++ b/src/pk-transaction.c
@@ -352,6 +352,7 @@ pk_transaction_finish_invalidate_caches (PkTransaction *transaction)
/* could the update list have changed? */
if (transaction->priv->role == PK_ROLE_ENUM_UPDATE_SYSTEM ||
transaction->priv->role == PK_ROLE_ENUM_UPDATE_PACKAGES ||
+ transaction->priv->role == PK_ROLE_ENUM_REMOVE_PACKAGES ||
transaction->priv->role == PK_ROLE_ENUM_REPO_ENABLE ||
transaction->priv->role == PK_ROLE_ENUM_REPO_SET_DATA ||
transaction->priv->role == PK_ROLE_ENUM_REFRESH_CACHE) {
commit f261f3a86be1b50d292ab095589e6d6489fc707c
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Sat Aug 8 22:47:35 2009 +0200
fix: add nspr has a dep for browser-plugin as it's added is LIBS by
pkgconfig because of xulrunner but xulrunner is not a running-time dep
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 57e4184..066b8a1 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -415,6 +415,7 @@ if test x$enable_browser_plugin = xyes; then
PKG_CHECK_MODULES(PK_BROWSER_PLUGIN, \
mozilla-plugin \
gio-unix-2.0 \
+ nspr \
cairo \
pango \
gtk+-2.0 >= 2.14.0 \
commit e5a787efca20e0723a8fa2ab0508a36eea6ea22f
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Sat Aug 8 13:45:53 2009 +0200
fix: do not care about policy file if not using polkit
diff --git a/policy/Makefile.am b/policy/Makefile.am
index 9f0ab3c..723268d 100644
--- a/policy/Makefile.am
+++ b/policy/Makefile.am
@@ -1,6 +1,7 @@
NULL =
+if SECURITY_TYPE_POLKIT
polkit_policydir = $(datadir)/polkit-1/actions
dist_polkit_policy_DATA = \
org.freedesktop.packagekit.policy \
@@ -12,6 +13,7 @@ dist_polkit_policy_DATA = \
EXTRA_DIST = org.freedesktop.packagekit.policy.in
DISTCLEANFILES = org.freedesktop.packagekit.policy
+endif
clean-local :
rm -f *~
commit d41ab9ee6f172c681eea942d03dfc3bd59829b98
Merge: 71713d2... 23c2330...
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Sat Aug 8 13:37:44 2009 +0200
Merge branch 'master' of git+ssh://volkmar@git.packagekit.org/srv/git/PackageKit
commit 71713d23b024c7e24528895c7b8f4b4c61079f2f
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Fri Aug 7 23:41:57 2009 +0200
trivial: add portage in configure help for default-backend
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 3ef56a3..57e4184 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -618,7 +618,7 @@ dnl ---------------------------------------------------------------------------
AC_ARG_WITH([default_backend],
AS_HELP_STRING([--with-default-backend=<option>],
[Default backend to use
- alpm,apt,aptcc,box,conary,dummy,razor,smart,urpmi,yum,pisi,zypp,opkg (dummy)]))
+ alpm,apt,aptcc,box,conary,dummy,opkg,pisi,portage,razor,smart,urpmi,yum,zypp (dummy)]))
# default to a sane option for the installed tool
if test x$with_default_backend = x; then
if test -f /usr/bin/yum ; then
commit 23c2330abf0a916dccb8534d07e0b3dd0d3da01b
Author: igor <igor at fedoraproject.org>
Date: Fri Aug 7 20:22:04 2009 +0000
Sending translation for Brazilian Portuguese
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 85fae7f..af4f504 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PackageKit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-29 14:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-29 15:37-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-07 19:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-07 17:21-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Falso"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
#: ../client/pk-console.c:237
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:297
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:331
msgid "Role"
msgstr "Modo"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "(segundos)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
#: ../client/pk-console.c:246
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:311
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:345
msgid "Command line"
msgstr "Linha de comando"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Detalhes sobre a atualização:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
#: ../client/pk-console.c:341
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:322
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:356
msgid "Package"
msgid_plural "Packages"
msgstr[0] "Pacote"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Subcomandos:"
#: ../client/pk-console.c:1781
#: ../client/pk-generate-pack.c:185
#: ../client/pk-monitor.c:128
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:610
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
#: ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
@@ -870,71 +870,71 @@ msgid "Loading list of packages."
msgstr "Baixando lista de pacotes."
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:414
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:420
msgid "Failed to search for file"
msgstr "Falha ao pesquisar pelo arquivo"
#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:551
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:557
msgid "Failed to launch:"
msgstr "Falha ao executar:"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:626
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "Comando do PackageKit não localizado"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:652
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
msgid "Command not found."
msgstr "Comando não localizado."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:659
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
msgid "Similar command is:"
msgstr "O comando similar é:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:668
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
msgid "Run similar command:"
msgstr "Executar comando similar:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:680
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:689
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
msgid "Similar commands are:"
msgstr "Os comandos similares são:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:696
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "Por favor, escolha um comando a ser executado"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:715
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "O pacote que fornece esse arquivo é:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:720
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "Instalar pacote \"%s\" para fornecer o comando \"%s\"?"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:747
msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "Os pacotes que fornecem esse arquivo são:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:750
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "Os pacotes apropriados são:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:758
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Por favor, escolha um pacote a ser instalado"
@@ -1404,34 +1404,45 @@ msgstr "Não foi possÃvel conectar ao barramento do sistema"
msgid "Error trying to start:"
msgstr "Erro ao tentar iniciar:"
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:143
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
msgstr "Fontes extras precisam ser habilitadas para a instalação dos pacotes de depuração"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:156
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:175
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:191
msgid "The software is not from a trusted source."
msgstr "O programa não vem de uma fonte confiável."
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:160
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "Não atualize este pacote a não ser que você esteja certo de que é seguro fazer isso."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
+msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "Não atualize estes pacotes a não ser que você esteja certo de que é seguro fazer isso."
+
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:164
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:183
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:180
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:203
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr "Programas maliciosos podem danificar o seu computador ou causar outros prejuÃzos."
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:179
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "Não instale este pacote a não ser que você esteja certo de que é seguro fazer isso."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:197
+msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "Não instale estes pacotes a não ser que você esteja certo de que é seguro fazer isso."
+
+#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:278
+msgid "Many packages"
+msgstr "Muitos pacotes"
+
#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:304
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:338
msgid "Only trusted"
msgstr "Somente confiáveis"
commit 15d79fea5c34d172b5f1dc0ee8f75c325a8836b3
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Fri Aug 7 17:53:59 2009 +0200
trivial: fixing a typo, use GIO_REQUIRED instead of DBUS_REQUIRED for gio-unix
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 3533d54..3ef56a3 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -186,7 +186,7 @@ AC_SUBST(DBUS_LIBS)
PKG_CHECK_MODULES(GIO, \
gio-2.0 >= $GIO_REQUIRED \
- gio-unix-2.0 >= $DBUS_REQUIRED)
+ gio-unix-2.0 >= $GIO_REQUIRED)
AC_SUBST(GIO_CFLAGS)
AC_SUBST(GIO_LIBS)
commit 0ea10570d5e31e7c6997dca3a74a09708ccb3c23
Merge: c9923f4... de1d94c...
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Fri Aug 7 17:09:56 2009 +0200
Merge branch 'master' of git+ssh://volkmar@git.packagekit.org/srv/git/PackageKit
commit c9923f45c6a19d62a573aac3182a8d3d3f1af6f7
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Fri Aug 7 17:09:00 2009 +0200
portage: get-details returns a size when a package is installed
and it returns the remaining size when a package has to be downloaded
diff --git a/backends/portage/portageBackend.py b/backends/portage/portageBackend.py
index 06be243..6bfabf8 100755
--- a/backends/portage/portageBackend.py
+++ b/backends/portage/portageBackend.py
@@ -366,6 +366,42 @@ class PackageKitPortageBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
else:
return aux_get(cpv, keys)
+ def get_size(self, cpv):
+ '''
+ Returns the installed size if the package is installed.
+ Otherwise, the size of files needed to be downloaded.
+ If some required files have been downloaded,
+ only the remaining size will be considered.
+ '''
+ size = 0
+ if self.is_installed(cpv):
+ size = self.get_metadata(cpv, ["SIZE"])[0]
+ if size == '':
+ size = 0
+ else:
+ size = int(size)
+ else:
+ settings, trees, _ = _emerge.actions.load_emerge_config()
+ root_config = trees[self.psettings["ROOT"]]["root_config"]
+ db_keys = list(portage.portdb._aux_cache_keys)
+ metadata = self.get_metadata(cpv, db_keys, in_dict=True)
+
+ package = _emerge.Package.Package(
+ type_name="ebuild",
+ built=False,
+ installed=False,
+ root_config=root_config,
+ cpv=cpv,
+ metadata=metadata,
+ operation="uninstall")
+
+ fetch_file = portage.portdb.getfetchsizes(package[2],
+ package.use.enabled)
+ for f in fetch_file:
+ size += fetch_file[f]
+
+ return size
+
def get_cpv_slotted(self, cpv_list):
cpv_dict = {}
@@ -697,20 +733,6 @@ class PackageKitPortageBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
nb_pkg = float(len(pkgs))
pkg_processed = 0.0
- def get_size(cpv):
- # should return package size if not installed
- # or 0 if installed
- if self.is_installed(cpv):
- return 0
- ebuild = portage.portdb.findname(cpv)
- if not ebuild: # should probably not happen
- return 0
- dir = os.path.dirname(ebuild)
- manifest = portage.manifest.Manifest(dir,
- portage.settings["DISTDIR"])
- uris = portage.portdb.getFetchMap(cpv)
- return manifest.getDistfilesSize(uris)
-
for pkg in pkgs:
cpv = id_to_cpv(pkg)
@@ -723,7 +745,7 @@ class PackageKitPortageBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
["HOMEPAGE", "DESCRIPTION", "LICENSE"])
self.details(self.cpv_to_id(cpv), license, get_group(cpv),
- desc, homepage, get_size(cpv))
+ desc, homepage, self.get_size(cpv))
pkg_processed += 100.0
self.percentage(int(pkg_processed/nb_pkg))
commit de1d94c8e4ebd68fd35ceaf25ae7d27f1b9dd541
Merge: c52a26d... a7a4e24...
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Aug 7 11:46:47 2009 +0100
Merge branch 'master' of git+ssh://hughsie@git.packagekit.org/srv/git/PackageKit
commit a7a4e24f4e9b0c119bfb4c7fcc61f8a0c79f5bb1
Author: ruigo <ruigo at fedoraproject.org>
Date: Fri Aug 7 09:35:29 2009 +0000
Sending translation for Portuguese
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3fe5bae..997b265 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -607,7 +607,6 @@ msgstr "à necessário um nome de pacote para remover"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
#: ../client/pk-console.c:1999
-#, fuzzy
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "São necessários uma directoria de destino assim como os nomes dos pacotes a transferir"
@@ -848,12 +847,12 @@ msgstr "Por favor insira um número de 1 a %i: "
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:349
msgid "Downloading details about the software sources."
-msgstr ""
+msgstr "A descarregar detalhes acerca das fontes do software."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:353
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
-msgstr ""
+msgstr "A descarregar lista de ficheiros (isto pode demorar algum tempo para concluir)."
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
@@ -995,42 +994,41 @@ msgstr "A Iniciar instalação"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
-msgstr "O pacote %s já está instalado"
+msgstr "Não foi possÃvel encontrar o pacote %s, ou já está instalado: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:553
msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Não instala realmente nenhum pacote, apenas simula o que seria instalado."
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
-msgstr ""
+msgstr "Não instala dependências dos pacotes principais."
#. command line argument, do we operate quietly
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:559
msgid "Do not display information or progress"
-msgstr ""
+msgstr "Não apresenta informação ou progresso"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:577
-#, fuzzy
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
-msgstr "O instalador vai agora terminar..."
+msgstr "Instalador de Dados de Depuração do PackageKit"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
-msgstr "Não existem pacotes novos para instalar"
+msgstr "ERRO: Especifique nomes de pacotes para instalar."
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:623
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Getting sources list"
-msgstr "A obter a lista de ficheiros"
+msgstr "A obter a lista de fontes"
#. TRANSLATORS: all completed 100%
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:641
@@ -1048,25 +1046,25 @@ msgstr "OK."
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
-msgstr ""
+msgstr "foram encontradas %i fontes activas e %i desactivadas."
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:651
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
-msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+msgstr "A procurar fontes de depuração"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:684
#, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
-msgstr ""
+msgstr "Foram encontrados %i repositórios desactivados de dados de depuração."
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
-msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+msgstr "A activar fontes de depuração"
#. TRANSLATORS: operation was not successful
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
@@ -1079,99 +1077,99 @@ msgstr "FALHOU."
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:719
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
-msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+msgstr "Activadas %i fontes de depuração."
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:726
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
-msgstr "Apresentar todos os pacotes"
+msgstr "A procurar pacotes de depuração"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:738
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
-msgstr "Não foi possÃvel encontrar o programa seleccionado."
+msgstr "Não foi possÃvel encontrar o pacote %s: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
-msgstr "Não foi possÃvel encontrar o programa seleccionado."
+msgstr "Não foi possÃvel encontrar o pacote de dados de depuração %s: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:789
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Found no packages to install."
-msgstr "não foram indicados pacotes para instalar"
+msgstr "Não foram encontrados pacotes para instalar."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Found %i packages:"
-msgstr "%s de %s pacotes completos"
+msgstr "Encontrados %i pacotes:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:819
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
-msgstr ""
+msgstr "Procura pacotes que dependem destes pacotes"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:832
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
-msgstr "Não foi possÃvel encontrar o ficheiro %1. A ignorar..."
+msgstr "Não foi possÃvel encontrar pacotes de dependências: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
-msgstr "Incluir os pacotes extra"
+msgstr "Encontrados %i pacotes extra."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No extra packages required."
-msgstr "não foram indicados pacotes para apagar"
+msgstr "Não são necessários pacotes extra."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
-msgstr "Instalar no Disco RÃgido"
+msgstr "Encontrados %i pacotes para instalar:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
-msgstr "A instalar pacotes"
+msgstr "No modo de simulação não se instalam pacotes"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
-msgstr "Incapaz de instalar o motor de tema"
+msgstr "Não foi possÃvel instalar pacotes: %s"
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
-msgstr ""
+msgstr "A desactivar fontes previamente activas"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:943
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
-msgstr "Não foi possÃvel localizar a linha de comandos de depuração '%1'."
+msgstr "Não foi possÃvel desactivar as fontes de dados de depuração: %s"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:958
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
-msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+msgstr "Desactivadas %i fontes de depuração."
#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
msgid "PackageKit Catalog"
@@ -1402,37 +1400,36 @@ msgid "Error trying to start:"
msgstr "Erro ao tentar iniciar:"
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
-#, fuzzy
msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
-msgstr "Não existem pacotes novos para instalar"
+msgstr "Para instalar pacotes de depuração, fontes extra precisam de ser activadas"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:191
msgid "The software is not from a trusted source."
-msgstr ""
+msgstr "O software não é de uma origem de confiança."
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Não actualize este pacote a não ser que tenha a certeza que é seguro fazê-lo."
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Não actualize estes pacotes a não ser que tenha a certeza que é seguro fazê-lo."
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:180
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:203
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
+msgstr "Software malicioso pode danificar o seu computador ou causar outros danos."
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Não instale este pacote a não ser que tenha a certeza que é seguro fazê-lo."
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:197
msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Não instale estes pacotes a não ser que tenha a certeza que é seguro fazê-lo."
#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:278
commit 69f12a75cb5f7987af965168fa9f6f3cee65be9d
Author: Sebastian Heinlein <devel at glatzor.de>
Date: Fri Aug 7 01:07:34 2009 +0200
APT: Use dist-upgrade to detect installable upgrades
diff --git a/backends/apt/aptBackend.py b/backends/apt/aptBackend.py
index 7a88975..7611164 100755
--- a/backends/apt/aptBackend.py
+++ b/backends/apt/aptBackend.py
@@ -650,10 +650,11 @@ class PackageKitAptBackend(PackageKitBaseBackend):
self.allow_cancel(True)
self.percentage(None)
self._check_init(progress=False)
- self._cache.upgrade(False)
- updates = filter(lambda p: self._cache[p].isUpgradable,
- self._cache.keys())
+ self._cache.upgrade(distUpgrade=True)
+ updates = [pkg.name for pkg in self._cache if pkg.isUpgradable]
for pkg in self._cache.getChanges():
+ if not (pkg.markedUpgrade and pkg.isUpgradable):
+ continue
updates.remove(pkg.name)
info = INFO_NORMAL
archive = pkg.candidateOrigin[0].archive
commit c52a26de0ab484b6fc0d53d82acfcbaf9a5c1936
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Thu Aug 6 10:06:54 2009 +0100
cnf: don't run the helper script when dbus is not running. Fixes fd#23149
diff --git a/contrib/command-not-found/PackageKit.sh.in b/contrib/command-not-found/PackageKit.sh.in
index 89c2505..de34fe7 100644
--- a/contrib/command-not-found/PackageKit.sh.in
+++ b/contrib/command-not-found/PackageKit.sh.in
@@ -7,6 +7,24 @@
# (at your option) any later version.
command_not_found_handle () {
- @LIBEXECDIR@/pk-command-not-found $1 || return 127
+ runcnf=1
+ retval=127
+
+ # don't run if DBus isn't running
+ [ ! -S /var/run/dbus/system_bus_socket ] && runcnf=0
+
+ # don't run if packagekitd doesn't exist in the _system_ root
+ [ ! -x /usr/sbin/packagekitd ] && runcnf=0
+
+ # run the command, or just print a warning
+ if [ $runcnf -eq 1 ]; then
+ @LIBEXECDIR@/pk-command-not-found $1
+ retval=$?
+ else
+ echo "bash: $1: command not found"
+ fi
+
+ # return success or failure
+ return $retval
}
commit 43439a50508f0294cd352c3194e3f5f8d5b36db1
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Thu Aug 6 10:05:25 2009 +0100
cnf: trivial formatting nit
diff --git a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
index 07406db..77e4a40 100644
--- a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
+++ b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
@@ -744,7 +744,7 @@ main (int argc, char *argv[])
} else if (available->len > 1) {
if (config->multiple_install == PK_CNF_POLICY_WARN) {
/* TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command */
- g_print ("%s:\n", _("Packages providing this file are:"));
+ g_print ("%s\n", _("Packages providing this file are:"));
for (i=0; i<available->len; i++) {
possible = g_ptr_array_index (available, i);
g_print ("'%s'\n", possible);
commit 02e43b2b23110e36048ae5731913ba9102992699
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Thu Aug 6 09:44:40 2009 +0100
cnf: Add some error detection if the daemon cannot be started
diff --git a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
index 5ac0c39..07406db 100644
--- a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
+++ b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
@@ -382,7 +382,7 @@ pk_cnf_find_available (GPtrArray *array, const gchar *prefix, const gchar *cmd)
GError *error = NULL;
PkBitfield roles;
PkBitfield filters;
- gboolean ret;
+ gboolean ret = FALSE;
guint i, len;
PkPackageList *list = NULL;
const PkPackageObj *obj;
@@ -396,7 +396,13 @@ pk_cnf_find_available (GPtrArray *array, const gchar *prefix, const gchar *cmd)
G_CALLBACK (pk_cnf_status_changed_cb), NULL);
g_object_add_weak_pointer (G_OBJECT (client), (gpointer) &client);
- roles = pk_control_get_actions (control, NULL);
+ /* get what we support */
+ roles = pk_control_get_actions (control, &error);
+ if (roles == 0) {
+ egg_warning ("Failed to contact PackageKit: %s", error->message);
+ g_error_free (error);
+ goto out;
+ }
/* can we search the repos */
if (!pk_bitfield_contain (roles, PK_ROLE_ENUM_SEARCH_FILE)) {
commit 640a92903ff84e20d7dc177bd1cec4798918aaa7
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Wed Aug 5 21:39:17 2009 +0200
Add a check for ConsoleKit and warn the user if not found
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index c462d05..3533d54 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -336,6 +336,11 @@ AC_SUBST(CONNMAN_CFLAGS)
AC_SUBST(CONNMAN_LIBS)
dnl ---------------------------------------------------------------------------
+dnl - Check if ConsoleKit is installed, otherwise, warn the user at the end
+dnl ---------------------------------------------------------------------------
+AC_PATH_PROG(CONSOLEKIT_DAEMON, console-kit-daemon, [], [/usr/sbin$PATH_SEPARATOR/sbin$PATH_SEPARATOR$PATH])
+
+dnl ---------------------------------------------------------------------------
dnl - Generate man pages ? (default enabled)
dnl ---------------------------------------------------------------------------
AC_ARG_ENABLE(man_pages, AC_HELP_STRING([--disable-man-pages],
@@ -843,6 +848,14 @@ echo "
Default backend: ${with_default_backend}
"
+if test ! -x "$CONSOLEKIT_DAEMON"; then
+ echo "**********************************************************************"
+ echo "** ConsoleKit doesn't look to be installed (it's a running dependency)"
+ echo "** You will be able to run PackageKit without ConsoleKit"
+ echo "** but it is not supported nor recommended."
+ echo "**********************************************************************"
+ echo ""
+fi
# warn that dummy is basically broken
commit 5598516df0f9c1dc7de0fa861246d7eb064a1b55
Author: charnik <charnik at fedoraproject.org>
Date: Wed Aug 5 16:52:14 2009 +0000
Sending translation for Greek
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7707bcc..1c962af 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,1085 +1,1365 @@
-# translation of packagekit.master.po to Greek Fedora team
+# translation of packagekit.master.po to Greek
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2008, 2009.
+# Jennie Petoumenou <epetoumenou at gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-12 19:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-13 01:04+0200\n"
-"Last-Translator: nikosCharonitakis <nikosx at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek Fedora team <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=PackageKit&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-05 03:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-04 15:47+0300\n"
+"Last-Translator: Jennie Petoumenou <epetoumenou at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Îλληνικά <team at gnome.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:234
+#: ../client/pk-console.c:231
msgid "Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏγαÏία"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:236
+#: ../client/pk-console.c:233
msgid "System time"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏα ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:238
+#: ../client/pk-console.c:235
msgid "Succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏÏ
ÏήÏ"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:238
-#: ../client/pk-console.c:405
+#: ../client/pk-console.c:235 ../client/pk-console.c:402
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "ÎληθÎÏ"
-#: ../client/pk-console.c:238
-#: ../client/pk-console.c:405
+#: ../client/pk-console.c:235 ../client/pk-console.c:402
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "ΨεÏ
δÎÏ"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
-#: ../client/pk-console.c:240
+#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
+#: ../client/pk-console.c:237 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:331
msgid "Role"
msgstr "ΡÏλοÏ"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:245
+#: ../client/pk-console.c:242
msgid "Duration"
msgstr "ÎιάÏκεια"
-#: ../client/pk-console.c:245
+#: ../client/pk-console.c:242
msgid "(seconds)"
msgstr "(δεÏ
ÏεÏÏλεÏÏα)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
-#: ../client/pk-console.c:249
+#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
+#: ../client/pk-console.c:246 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:345
msgid "Command line"
msgstr "ÎÏαμμή ενÏολÏν"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:251
+#: ../client/pk-console.c:248
msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ÏÏήÏÏη"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:258
+#: ../client/pk-console.c:255
msgid "Username"
msgstr "Îνομα ÏÏήÏÏη"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:262
+#: ../client/pk-console.c:259
msgid "Real name"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏαγμαÏÎ¹ÎºÏ Ïνομα"
-#: ../client/pk-console.c:270
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:267
msgid "Affected packages:"
-msgstr "ÎÏαίÏεÏη ÏακÎÏοÏ
"
+msgstr "ÎÏηÏεαζÏμενα ÏακÎÏα:"
-#: ../client/pk-console.c:272
+#: ../client/pk-console.c:269
msgid "Affected packages: None"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏηÏεαζÏμενα ÏακÎÏα: ÎανÎνα"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:297
+#: ../client/pk-console.c:294
msgid "Distribution"
msgstr "Îιανομή"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:299
+#: ../client/pk-console.c:296
msgid "Type"
msgstr "ΤÏÏοÏ"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:301
-#: ../client/pk-console.c:324
+#: ../client/pk-console.c:298 ../client/pk-console.c:321
msgid "Summary"
msgstr "ΠεÏίληÏη"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:313
+#: ../client/pk-console.c:310
msgid "Category"
msgstr "ÎαÏηγοÏία"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:315
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:318
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Parent"
-msgstr "ÎονικÏ"
+msgstr "Îονική"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:321
+#: ../client/pk-console.c:318
msgid "Name"
msgstr "Îνομα"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:327
+#: ../client/pk-console.c:324
msgid "Icon"
msgstr "Îικονίδιο"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:342
+#: ../client/pk-console.c:339
msgid "Details about the update:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎÏÏÏηÏ:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
-#: ../client/pk-console.c:344
+#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
+#: ../client/pk-console.c:341 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:356
+#, fuzzy
+#| msgid "Package"
msgid "Package"
-msgstr "ΠακÎÏο"
+msgid_plural "Packages"
+msgstr[0] "ΠακÎÏο"
+msgstr[1] "ΠακÎÏο"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:347
+#: ../client/pk-console.c:344
msgid "Updates"
-msgstr "ÎνημεÏÏÏειÏ"
+msgstr "ÎνημεÏÏνει"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:351
+#: ../client/pk-console.c:348
msgid "Obsoletes"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνÏικαθιÏÏά"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
-#: ../client/pk-console.c:355
+#: ../client/pk-console.c:352
msgid "Vendor"
-msgstr "Î ÏομηθεÏ
ÏήÏ"
+msgstr "ÎαÏαÏκεÏ
αÏÏήÏ"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:359
+#: ../client/pk-console.c:356
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:363
+#: ../client/pk-console.c:360
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:367
+#: ../client/pk-console.c:364
msgid "Restart"
msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:371
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:368
msgid "Update text"
-msgstr "ÎνημÎÏÏÏη λεÏÏομεÏειÏν"
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ÏεÏιγÏαÏήÏ"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:375
+#: ../client/pk-console.c:372
msgid "Changes"
msgstr "ÎλλαγÎÏ"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:379
+#: ../client/pk-console.c:376
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:384
+#: ../client/pk-console.c:381
msgid "Issued"
-msgstr "ÎκδÏθηκε"
+msgstr "ÎημοÏίεÏ
Ïη"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
-#: ../client/pk-console.c:389
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:386
msgid "Updated"
-msgstr "ÎνημεÏÏθηκε"
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη"
-#: ../client/pk-console.c:476
-#: ../client/pk-console.c:478
+#: ../client/pk-console.c:473 ../client/pk-console.c:475
msgid "Percentage"
msgstr "ΠοÏοÏÏÏ"
-#: ../client/pk-console.c:478
+#: ../client/pk-console.c:475
msgid "Unknown"
msgstr "ÎγνÏÏÏο"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:529
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:517
msgid "System restart required by:"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Ïο:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:532
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:520
msgid "Session restart required:"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏÎ·Ï ÏÏ
νεδÏÎ¯Î±Ï Î±ÏÏ Ïο:"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
+#: ../client/pk-console.c:523
+msgid "System restart (security) required by:"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï (για λÏγοÏ
Ï Î±ÏÏαλείαÏ) αÏÏ Ïο:"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
+#: ../client/pk-console.c:526
+msgid "Session restart (security) required:"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏÎ·Ï ÏÏ
νεδÏÎ¯Î±Ï (για λÏγοÏ
Ï Î±ÏÏαλείαÏ) αÏÏ Ïο:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:535
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:529
msgid "Application restart required by:"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογήÏ"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι εÏανεκκίνηÏη ÏÎ·Ï ÎµÏαÏÎ¼Î¿Î³Î®Ï Î±ÏÏ Ïο:"
-#. TRANSLATORS: a package needs to restart they system
-#: ../client/pk-console.c:572
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
+#: ../client/pk-console.c:584
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr ""
+"ΠαÏακαλÏ, εÏανεκκινήÏÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± να ολοκληÏÏθεί η ενημÎÏÏÏη."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:575
+#: ../client/pk-console.c:587
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr ""
+"ΠαÏακαλÏ, αÏοÏÏ
νδεθείÏε και ÏÏ
νδεθείÏε εκ νÎοÏ
για να ολοκληÏÏθεί η "
+"ενημÎÏÏÏη."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the application
-#: ../client/pk-console.c:578
+#: ../client/pk-console.c:590
msgid "Please restart the application as it is being used."
+msgstr "ΠαÏακαλÏ, εÏανεκκινήÏÏε Ïην εÏαÏμογή, γιαÏί ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:593
+msgid ""
+"Please restart the computer to complete the update as important security "
+"updates have been installed."
+msgstr ""
+"ΠαÏακαλÏ, εÏανεκκινήÏÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± να ολοκληÏÏθεί η ενημÎÏÏÏη, "
+"γιαÏί εγκαÏαÏÏάθηκαν ÏημανÏικÎÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎµÎ¹Ï Î±ÏÏαλείαÏ."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:596
+msgid ""
+"Please logout and login to complete the update as important security updates "
+"have been installed."
msgstr ""
+"ΠαÏακαλÏ, αÏοÏÏ
νδεθείÏε και ÏÏ
νδεθείÏε εκ νÎοÏ
για να ολοκληÏÏθεί η "
+"ενημÎÏÏÏη, γιαÏί εγκαÏαÏÏάθηκαν ÏημανÏικÎÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎµÎ¹Ï Î±ÏÏαλείαÏ."
#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:691
+#: ../client/pk-console.c:723
#, c-format
msgid "The package %s is already installed"
-msgstr ""
+msgstr "Το ÏακÎÏο %s είναι ήδη εγκαÏεÏÏημÎνο"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:699
+#: ../client/pk-console.c:731
#, c-format
msgid "The package %s could not be installed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
%s: %s"
#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:724
-#: ../client/pk-console.c:751
-#: ../client/pk-console.c:847
-#: ../client/pk-console.c:964
-#: ../client/pk-tools-common.c:62
-#: ../client/pk-tools-common.c:81
+#: ../client/pk-console.c:756 ../client/pk-console.c:779
+#: ../client/pk-console.c:875 ../client/pk-console.c:992
+#: ../client/pk-tools-common.c:62 ../client/pk-tools-common.c:81
#: ../client/pk-tools-common.c:89
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏÏάλμα: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:732
-#: ../client/pk-console.c:1360
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:764 ../client/pk-console.c:1388
+#, c-format
msgid "This tool could not install the packages: %s"
-msgstr "Îε βÏÎθηκαν οι λεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
"
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏν ÏακÎÏÏν: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:759
+#: ../client/pk-console.c:787
#, c-format
msgid "This tool could not install the files: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏν αÏÏείÏν: %s"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:815
+#: ../client/pk-console.c:843
#, c-format
msgid "This tool could not remove %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η αÏαίÏεÏη ÏοÏ
%s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:838
-#: ../client/pk-console.c:876
-#: ../client/pk-console.c:909
+#: ../client/pk-console.c:866 ../client/pk-console.c:904
+#: ../client/pk-console.c:937
#, c-format
msgid "This tool could not remove the packages: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η αÏαίÏεÏη ÏÏν ÏακÎÏÏν: %s"
#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:888
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:916
msgid "The following packages have to be removed:"
-msgstr "Τα ÏαÏακάÏÏ ÏακÎÏα ÏÏÎÏει να αÏαιÏεθοÏν"
+msgstr "Τα ÏαÏακάÏÏ ÏακÎÏα ÏÏÎÏει να αÏαιÏεθοÏν:"
#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:895
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:923
msgid "Proceed removing additional packages?"
msgstr "ÎÏοÏοÏν να αÏαιÏεθοÏν Ïα εÏιÏλÎον ÏακÎÏα;"
#. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:900
+#: ../client/pk-console.c:928
msgid "The package removal was canceled!"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏαίÏεÏη ÏÏν ÏακÎÏÏν ακÏ
ÏÏθηκε!"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:941
+#: ../client/pk-console.c:969
#, c-format
msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
%s, γιαÏί δε βÏÎθηκε"
#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:972
+#: ../client/pk-console.c:1000
#, c-format
msgid "This tool could not download the packages: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÏν ÏακÎÏÏν: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:999
-#: ../client/pk-console.c:1008
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1027 ../client/pk-console.c:1036
+#, c-format
msgid "This tool could not update %s: %s"
-msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏÏ Ïο άνοιγμα ÏÎ·Ï Î²Î¬ÏÎ·Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν: %s"
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ενημÎÏÏÏη ÏοÏ
%s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1030
-#: ../client/pk-console.c:1038
+#: ../client/pk-console.c:1058 ../client/pk-console.c:1066
#, c-format
msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÏν αÏαιÏοÏμενÏν για Ïο %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1060
-#: ../client/pk-console.c:1068
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1088 ../client/pk-console.c:1096
+#, c-format
msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
-msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÏν εξαÏÏήÏεÏν ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
"
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÏν εξαÏÏήÏεÏν ÏοÏ
%s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1090
-#: ../client/pk-console.c:1098
+#: ../client/pk-console.c:1118 ../client/pk-console.c:1126
#, c-format
msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÏν λεÏÏομεÏειÏν ÏακÎÏοÏ
ÏοÏ
%s: %s"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1120
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1148
+#, c-format
msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
-msgstr "Îε βÏÎθηκαν Ïα αÏÏεία ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
"
+msgstr "Îε βÏÎθηκαν Ïα αÏÏεία για Ïο %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1128
+#: ../client/pk-console.c:1156
#, c-format
msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï Î±ÏÏείÏν για Ïο %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1150
+#: ../client/pk-console.c:1178
#, c-format
msgid "File already exists: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Το αÏÏείο Ï
ÏάÏÏει ήδη: %s"
#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1155
-#: ../client/pk-console.c:1211
-#: ../client/pk-console.c:1286
+#: ../client/pk-console.c:1183 ../client/pk-console.c:1239
+#: ../client/pk-console.c:1314
msgid "Getting package list"
-msgstr "ÎήÏη ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÏακÎÏÏν"
+msgstr "ÎήÏη ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÏακÎÏÏν..."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1161
-#: ../client/pk-console.c:1217
-#: ../client/pk-console.c:1292
+#: ../client/pk-console.c:1189 ../client/pk-console.c:1245
+#: ../client/pk-console.c:1320
#, c-format
msgid "This tool could not get package list: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÏακÎÏÏν: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1172
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1200
+#, c-format
msgid "Failed to save to disk"
-msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η λήÏη ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
ÏÏÏνοÏ
"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η αÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏο δίÏκο"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1206
-#: ../client/pk-console.c:1281
+#: ../client/pk-console.c:1234 ../client/pk-console.c:1309
#, c-format
msgid "File does not exist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει Ïο αÏÏείο: %s"
#. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1238
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1266
msgid "Packages to add"
-msgstr "PackageKit Monitor"
+msgstr "ΠακÎÏα ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
#. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1246
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "Packages to remove"
-msgstr "Î¥ÏηÏεÏία PackageKit"
+msgstr "ΠακÎÏα ÏÏÎ¿Ï Î±ÏαίÏεÏη"
#. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1314
+#: ../client/pk-console.c:1342
#, c-format
msgid "No new packages need to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ÏÏειάζεÏαι να εγκαÏαÏÏαθοÏν νÎα ÏακÎÏα"
#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1320
+#: ../client/pk-console.c:1348
msgid "To install"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
#. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1332
+#: ../client/pk-console.c:1360
msgid "Searching for package: "
-msgstr ""
+msgstr "ÎναζήÏηÏη για Ïο ÏακÎÏο:"
#. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1336
+#: ../client/pk-console.c:1364
msgid "not found."
msgstr "δε βÏÎθηκε."
#. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1347
+#: ../client/pk-console.c:1375
#, c-format
msgid "No packages can be found to install"
-msgstr ""
+msgstr "Îε βÏÎθηκαν ÏακÎÏα ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
#. TRANSLATORS: installing new packages from package list
-#: ../client/pk-console.c:1353
-#, fuzzy
+#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
+#: ../client/pk-console.c:1381
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:886
+#, c-format
msgid "Installing packages"
-msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏακÎÏοÏ
"
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏακÎÏÏν..."
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1389
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:1417
+#, c-format
msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
-msgstr "Îε βÏÎθηκαν οι λεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
"
+msgstr "Îε βÏÎθηκαν οι λεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎÏÏÏÎ·Ï ÏοÏ
%s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1397
+#: ../client/pk-console.c:1425
#, c-format
msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η λήÏη ÏÏν λεÏÏομεÏειÏν ενημÎÏÏÏÎ·Ï ÏοÏ
%s: %s"
#. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1456
msgid "Error:"
msgstr "ΣÏάλμα:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1457
+#: ../client/pk-console.c:1470
msgid "Package description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÏακÎÏοÏ
"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:1473
+#: ../client/pk-console.c:1486
msgid "Message:"
msgstr "ÎήνÏ
μα:"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1501
+#: ../client/pk-console.c:1514
msgid "Package files"
msgstr "ÎÏÏεία ÏακÎÏοÏ
"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1509
+#: ../client/pk-console.c:1522
msgid "No files"
msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï Î±ÏÏεία"
#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1532
+#: ../client/pk-console.c:1545
msgid "Repository signature required"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι η Ï
ÏογÏαÏή ÏοÏ
αÏοθεÏηÏίοÏ
"
#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1542
+#: ../client/pk-console.c:1555
msgid "Do you accept this signature?"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏοδÎÏεÏÏε Ïην Ï
ÏογÏαÏή;"
#. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1546
+#: ../client/pk-console.c:1559
msgid "The signature was not accepted."
-msgstr ""
+msgstr "Î Ï
ÏογÏαÏή δεν Îγινε δεκÏή."
#. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1580
+#: ../client/pk-console.c:1593
msgid "End user license agreement required"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι αÏοδοÏή ÏÎ·Ï Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï ÏÎµÎ»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏήÏÏη"
#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1587
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1600
msgid "Do you agree to this license?"
-msgstr "ΣÏ
μÏÏνείÏε;"
+msgstr "ÎÏοδÎÏεÏÏε Ïην άδεια ÏÏήÏηÏ;"
#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1591
+#: ../client/pk-console.c:1604
msgid "The license was refused."
-msgstr ""
+msgstr "Πάδεια ÏÏήÏÎ·Ï Î´ÎµÎ½ Îγινε δεκÏή."
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1620
+#: ../client/pk-console.c:1633
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
-msgstr "Î Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï ÎºÎ±ÏÎÏÏεÏ
Ïε καÏά Ïη διάÏκεια ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏίαÏ!"
+msgstr "Î Ï
ÏηÏεÏία καÏÎÏÏεÏ
Ïε καÏά Ïη διάÏκεια ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏίαÏ!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1673
+#: ../client/pk-console.c:1686
msgid "PackageKit Console Interface"
-msgstr "ÎιεÏαÏή κονÏÏÎ»Î±Ï ÏοÏ
Packagekit"
+msgstr "ÎιεÏαÏή κονÏÏÎ»Î±Ï Packagekit"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1675
+#: ../client/pk-console.c:1688
msgid "Subcommands:"
msgstr "Î¥ÏοενÏολÎÏ:"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1767
-#: ../client/pk-generate-pack.c:185
-#: ../client/pk-monitor.c:125
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:518
-#: ../src/pk-main.c:201
+#: ../client/pk-console.c:1781 ../client/pk-generate-pack.c:185
+#: ../client/pk-monitor.c:128
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:610
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
+#: ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "ÎμÏάνιÏη εÏιÏÏÏÏθεÏÏν ÏληÏοÏοÏιÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1770
-#: ../client/pk-monitor.c:127
+#: ../client/pk-console.c:1784 ../client/pk-monitor.c:130
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏÎ·Ï ÎκδοÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÎξοδοÏ"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1773
+#: ../client/pk-console.c:1787
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏοÏ
ÏίλÏÏοÏ
, Ï.Ï. εγκαÏεÏÏημÎνα"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1776
+#: ../client/pk-console.c:1790
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± ÏεÏιμÎνεÏε να ολοκληÏÏθοÏν οι ενÎÏγειεÏ"
#. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1803
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1817
msgid "This tool could not connect to system DBUS."
msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏνδεÏη ÏÏο DBUS ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ."
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1894
+#: ../client/pk-console.c:1907
msgid "The filter specified was invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Το ÏίλÏÏο ÏοÏ
οÏίÏÏηκε δεν ήÏαν ÎγκÏ
Ïο"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1912
+#: ../client/pk-console.c:1926
msgid "A search type is required, e.g. name"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί ο ÏÏÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ, Ï.Ï. Ïνομα"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1918
-#: ../client/pk-console.c:1926
-#: ../client/pk-console.c:1934
-#: ../client/pk-console.c:1942
+#: ../client/pk-console.c:1933 ../client/pk-console.c:1942
+#: ../client/pk-console.c:1951 ../client/pk-console.c:1960
msgid "A search term is required"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί ÏÏÎ¿Ï ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏη"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1948
+#: ../client/pk-console.c:1967
msgid "Invalid search type"
msgstr "Îη ÎγκÏ
ÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1954
+#: ../client/pk-console.c:1973
msgid "A package name or filename to install is required"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïνομα ÏακÎÏοÏ
ή αÏÏείοÏ
ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1962
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1982
msgid "A type, key_id and package_id are required"
-msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏÏο, Ïνομα ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï (key_id) και Ïνομα ÏακÎÏοÏ
(package_id)"
+msgstr ""
+"Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί ο ÏÏÏοÏ, Ïο Ïνομα ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï (key_id) και Ïο Ïνομα ÏακÎÏοÏ
"
+"(package_id)"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1970
+#: ../client/pk-console.c:1991
msgid "A package name to remove is required"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïνομα ÏακÎÏοÏ
ÏÏÎ¿Ï Î±ÏαίÏεÏη"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1977
-#, fuzzy
-msgid "A destination directory and then the package names to download are required"
-msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏÏο, Ïνομα ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï (key_id) και Ïνομα ÏακÎÏοÏ
(package_id)"
+#: ../client/pk-console.c:1999
+msgid "A destination directory and the package names to download are required"
+msgstr ""
+"Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί ο καÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÏÏοοÏιÏÎ¼Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ Ïα ονÏμαÏα ÏÏν ÏακÎÏÏν ÏοÏ
θα "
+"ληÏθοÏν"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1983
+#: ../client/pk-console.c:2006
msgid "Directory not found"
-msgstr ""
+msgstr "Îε βÏÎθηκε ο καÏάλογοÏ"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1990
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2014
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
-msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε Ïνομα EULA (eula-id)"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ EULA (eula-id)"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1999
+#: ../client/pk-console.c:2024
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï (tid)"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:2015
+#: ../client/pk-console.c:2041
msgid "A package name to resolve is required"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïνομα ÏακÎÏοÏ
για Ïον καθοÏιÏμÏ"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:2023
-#: ../client/pk-console.c:2031
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2050 ../client/pk-console.c:2059
msgid "A repository name is required"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι αÏοÏÏνδεÏη και εÏαναÏÏνδεÏη ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïνομα αÏοθεÏηÏίοÏ
"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:2039
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2068
msgid "A repo name, parameter and value are required"
-msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε Ïνομα/ÏαÏάμεÏÏο και Ïιμή αÏοθεÏηÏίοÏ
"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏοÏν Ïνομα, ÏαÏάμεÏÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ Ïιμή αÏοθεÏηÏίοÏ
"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:2052
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2082
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
-msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏÏνο"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί μια ενÎÏγεια, Ï.Ï. 'ενημÎÏÏÏη ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ'"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:2058
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2089
msgid "A correct role is required"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι αÏοÏÏνδεÏη και εÏαναÏÏνδεÏη ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί ÎγκÏ
Ïη ενÎÏγεια"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:2064
+#: ../client/pk-console.c:2096
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
-msgstr ""
+msgstr "Îε βÏÎθηκε ο ÏÏÏÎ½Î¿Ï ÏοÏ
είÏε ολοκληÏÏθεί για ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά η ενÎÏγεια"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:2073
-#: ../client/pk-console.c:2084
-#: ../client/pk-console.c:2092
-#: ../client/pk-console.c:2108
-#: ../client/pk-console.c:2116
-#: ../client/pk-generate-pack.c:241
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2106 ../client/pk-console.c:2118
+#: ../client/pk-console.c:2127 ../client/pk-console.c:2145
+#: ../client/pk-console.c:2154 ../client/pk-generate-pack.c:241
msgid "A package name is required"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι αÏοÏÏνδεÏη και εÏαναÏÏνδεÏη ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïνομα ÏακÎÏοÏ
"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:2100
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2136
msgid "A package provide string is required"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι αÏοÏÏνδεÏη και εÏαναÏÏνδεÏη ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί αλÏαÏιθμηÏÎ¹ÎºÏ Î¼Îµ Ïο Ïι ÏαÏÎÏει Ïο αÏÏείο"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to create as a list
-#: ../client/pk-console.c:2124
+#: ../client/pk-console.c:2163
msgid "A list file name to create is required"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïο Ïνομα ÏοÏ
νÎοÏ
αÏÏείοÏ
λίÏÏαÏ"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to open as a list
-#: ../client/pk-console.c:2133
-#: ../client/pk-console.c:2142
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2173 ../client/pk-console.c:2183
msgid "A list file to open is required"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι αÏοÏÏνδεÏη και εÏαναÏÏνδεÏη ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïο αÏÏείο λίÏÏÎ±Ï ÏοÏ
θα ανοίξει"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2195
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-console.c:2237
+#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "ΠεÏιλογή '%s' δεν Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι"
#. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2208
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:2250
msgid "Incorrect privileges for this operation"
-msgstr "Îεν ÎÏεÏε Ïα ÏÏονÏμια ÏοÏ
αÏαιÏοÏνÏαι για Ïην εκÏÎλεÏη αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÎµÎ½ÎÏγειαÏ"
+msgstr "Îεν ÎÏεÏε Ïα καÏάλληλα ÏÏονÏμια για αÏ
Ïή Ïην ενÎÏγεια"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2211
+#: ../client/pk-console.c:2253
msgid "Command failed"
msgstr "ΠενÏολή αÏÎÏÏ
Ïε"
#. TRANSLATORS: This is the state of the transaction
#: ../client/pk-generate-pack.c:101
msgid "Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "ÎήÏη..."
#. TRANSLATORS: This is when the main packages are being downloaded
#: ../client/pk-generate-pack.c:121
msgid "Downloading packages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎήÏη ÏακÎÏÏν..."
#. TRANSLATORS: This is when the dependency packages are being downloaded
#: ../client/pk-generate-pack.c:126
msgid "Downloading dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "ÎήÏη εξαÏÏήÏεÏν..."
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
#: ../client/pk-generate-pack.c:188
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î¿Î½Î¿Î¼Î¬ÏÏν αÏÏείÏν ÏÏν εξαÏÏήÏεÏν ÏοÏ
εξαιÏοÏνÏαι"
#. TRANSLATORS: the output location
#: ../client/pk-generate-pack.c:191
-msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
+msgid ""
+"The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr ""
+"Το αÏÏείο ή ο καÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎµÎ¾ÏδοÏ
(αν μείνει κενÏ, ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ο ÏÏÎÏÏν "
+"καÏάλογοÏ)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
#: ../client/pk-generate-pack.c:194
msgid "The package to be put into the service pack"
-msgstr ""
+msgstr "ΠακÎÏο ÏοÏ
θα ÏÏοÏÏεθεί ÏÏο ÏακÎÏο ενημεÏÏÏεÏν"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
#: ../client/pk-generate-pack.c:197
msgid "Put all updates available in the service pack"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏλÏν ÏÏν διαθÎÏιμÏν ενημεÏÏÏεÏν ÏÏο ÏακÎÏο ενημεÏÏÏεÏν"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
#: ../client/pk-generate-pack.c:225
msgid "Neither --package or --updates option selected."
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ÎÏοÏ
ν οÏιÏÏεί οι εÏιλογÎÏ --package ή --updates"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
#: ../client/pk-generate-pack.c:233
msgid "Both options selected."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏοÏ
ν οÏιÏÏεί και οι δÏο εÏιλογÎÏ."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
#: ../client/pk-generate-pack.c:249
-#, fuzzy
msgid "A output directory or file name is required"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι αÏοÏÏνδεÏη και εÏαναÏÏνδεÏη ÏοÏ
ÏÏήÏÏη"
+msgstr "Î ÏÎÏει να οÏιÏÏεί Ïνομα αÏÏείοÏ
ή καÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎµÎ¾ÏδοÏ
"
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:267
-#: ../client/pk-generate-pack.c:273
+#: ../client/pk-generate-pack.c:267 ../client/pk-generate-pack.c:273
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr ""
+"ΠεÏαÏμογή διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏακÎÏÏν δεν μÏοÏεί να εκÏελÎÏει αÏ
ÏÏν Ïον ÏÏÏο "
+"ενÎÏγειαÏ."
+
+#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
+#: ../client/pk-generate-pack.c:280
+msgid ""
+"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
+"support."
+msgstr ""
+"Îεν μÏοÏοÏν να δημιοÏ
ÏγηθοÏν ÏακÎÏα ενημεÏÏÏεÏν, γιαÏί δεν εγκαÏαÏÏάθηκε η "
+"Ï
ÏοÏÏήÏιξη libarchive για Ïο PackageKit."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:285
+#: ../client/pk-generate-pack.c:291
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr ""
+"ÎÏαν οÏίζεÏαι Ïνομα αÏÏείοÏ
για Ïο ÏακÎÏο ενημεÏÏÏεÏν, ÏÏÎÏει να ÏελειÏνει Ïε"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:301
+#: ../client/pk-generate-pack.c:307
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "Î¥ÏάÏÏει ήδη ÏακÎÏο με Ïο ίδιο Ïνομα. Îα ανÏικαÏαÏÏαθεί;"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:304
+#: ../client/pk-generate-pack.c:310
msgid "The pack was not overwritten."
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ανÏικαÏαÏÏάθηκε Ïο ÏακÎÏο."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:317
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-generate-pack.c:323
msgid "Failed to create directory:"
-msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η λήÏη ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
ÏÏÏνοÏ
"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η δημιοÏ
Ïγία ÏοÏ
καÏαλÏγοÏ
:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:327
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-generate-pack.c:333
msgid "Failed to open package list."
-msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η λήÏη ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
ÏÏÏνοÏ
"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε Ïο άνοιγμα ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÏακÎÏÏν."
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:338
+#: ../client/pk-generate-pack.c:344
msgid "Finding package name."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏεÏη ονÏμαÏÎ¿Ï ÏακÎÏοÏ
..."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:342
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Îε βÏÎθηκε Ïο ÏακÎÏο '%s': %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:359
+#: ../client/pk-generate-pack.c:365
msgid "Creating service pack..."
-msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία ÏακÎÏοÏ
ενημεÏÏÏεÏν"
+msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία ÏακÎÏοÏ
ενημεÏÏÏεÏν..."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:366
+#: ../client/pk-generate-pack.c:372
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÎημιοÏ
Ïγήθηκε Ïο ÏακÎÏο ενημεÏÏÏεÏν '%s'"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:371
-#, fuzzy, c-format
+#: ../client/pk-generate-pack.c:377
+#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
-msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η λήÏη ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
ÏÏÏνοÏ
"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η δημιοÏ
Ïγία ÏοÏ
'%s': %s"
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:143
+#: ../client/pk-monitor.c:146
msgid "PackageKit Monitor"
-msgstr "PackageKit Monitor"
+msgstr "ΠαÏακολοÏθηÏη PackageKit"
+
+#: ../client/pk-monitor.c:183
+msgid "Cannot show the list of transactions"
+msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η εμÏάνιÏη ÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏÎ±Ï ÎµÏγαÏιÏν"
#. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources
#: ../client/pk-tools-common.c:118
#, c-format
msgid "The package could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Îε βÏÎθηκε Ïο ÏακÎÏο"
#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
#: ../client/pk-tools-common.c:130
-#, fuzzy
msgid "More than one package matches:"
-msgstr "ÎÏÎθηκαν ÏολλαÏλά ÏακÎÏα ÏοÏ
ανÏιÏÏοιÏοÏν"
+msgstr "ÎÏÎθηκαν ÏολλαÏλά ÏακÎÏα:"
#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
#: ../client/pk-tools-common.c:137
-#, fuzzy
msgid "Please choose the correct package: "
-msgstr "ΠαÏακαλÏ, ειÏάγεÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
: "
+msgstr "ΠαÏακαλÏ, εÏιλÎξÏε Ïο ÏÏÏÏÏ ÏακÎÏο: "
#: ../client/pk-tools-common.c:162
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
msgstr "ΠαÏακαλÏ, ειÏάγεÏε Îναν αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î±ÏÏ Ïο 1 μÎÏÏι Ïο %i: "
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
+#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:349
+msgid "Downloading details about the software sources."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:353
+msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: waiting for native lock
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
+#, fuzzy
+#| msgid "Finding package name."
+msgid "Waiting for package manager lock."
+msgstr "ÎÏÏεÏη ονÏμαÏÎ¿Ï ÏακÎÏοÏ
..."
+
+#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
#, fuzzy
+#| msgid "Downloading packages"
+msgid "Loading list of packages."
+msgstr "ÎήÏη ÏακÎÏÏν..."
+
+#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:414
msgid "Failed to search for file"
-msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η λήÏη ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
ÏÏÏνοÏ
"
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η αναζήÏηÏη για Ïο αÏÏείο"
#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:493
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:551
msgid "Failed to launch:"
-msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η λήÏη ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
ÏÏÏνοÏ
"
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εκκίνηÏη:"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:534
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:626
msgid "PackageKit Command Not Found"
-msgstr "PackageKit Monitor"
+msgstr "Îε βÏÎθηκε η ενÏολή ÏοÏ
PackageKit"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:557
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:652
msgid "Command not found."
msgstr "ΠενÏολή δε βÏÎθηκε."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:564
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:659
msgid "Similar command is:"
-msgstr "Î¥ÏοενÏολÎÏ:"
+msgstr "ΠαÏÏμοια ενÏολή:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:573
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:668
msgid "Run similar command:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï ÏαÏÏÎ¼Î¿Î¹Î±Ï ÎµÎ½ÏολήÏ;"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:585
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:594
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:680
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:689
msgid "Similar commands are:"
-msgstr "Î¥ÏοενÏολÎÏ:"
+msgstr "ΠαÏÏÎ¼Î¿Î¹ÎµÏ ÎµÎ½ÏολÎÏ:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:601
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:696
msgid "Please choose a command to run"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏακαλÏ, εÏιλÎξÏε ενÏολή ÏÏÎ¿Ï ÎµÎºÏÎλεÏη"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:715
msgid "The package providing this file is:"
-msgstr ""
+msgstr "Το ÏακÎÏο ÏοÏ
ÏαÏÎÏει αÏ
ÏÏ Ïο αÏÏείο είναι Ïο:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:621
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:720
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
'%s' ÏοÏ
ÏαÏÎÏει Ïην ενÏολή '%s';"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:642
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741
msgid "Packages providing this file are:"
-msgstr ""
+msgstr "ΠακÎÏα ÏοÏ
ÏαÏÎÏοÏ
ν αÏ
ÏÏ Ïο αÏÏείο:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:651
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:750
msgid "Suitable packages are:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎαÏάλληλα ÏακÎÏα:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:659
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:758
msgid "Please choose a package to install"
-msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏακÎÏο ή αÏÏείο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
+msgstr "ΠαÏακαλÏ, εÏιλÎξÏε ÏακÎÏο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:298
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:433
msgid "Getting package information..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎήÏη ÏληÏοÏοÏιÏν ÏακÎÏοÏ
..."
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:304
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:439
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "ÎκÏÎλεÏη %s"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:310
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:445
msgid "Installed version"
msgstr "ÎγκαÏεÏÏημÎνη ÎκδοÏη"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:318
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:453
#, c-format
msgid "Run version %s now"
-msgstr ""
+msgstr "ÎκÏÎλεÏη ÏÎ·Ï ÎκδοÏÎ·Ï %s ÏÏÏα"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:324
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:459
msgid "Run now"
msgstr "ÎκÏÎλεÏη ÏÏÏα"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:330
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:465
#, c-format
msgid "Update to version %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏμÎÎ½Î·Ï ÎκδοÏÎ·Ï %s"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:336
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:471
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη %s ÏÏÏα"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:339
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:474
msgid "Version"
msgstr "ÎκδοÏη"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:344
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:479
msgid "No packages found for your system"
-msgstr ""
+msgstr "Îε βÏÎθηκαν ÏακÎÏα για Ïο ÏÏÏÏημά ÏαÏ"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:349
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:484
msgid "Installing..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη..."
+
+#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:187
+msgid "Starting install"
+msgstr "ÎκκίνηÏη εγκαÏάÏÏαÏηÏ..."
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:397
+#, c-format
+msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
+msgstr "Το ÏακÎÏο %s δε βÏÎθηκε ή είναι ήδη εγκαÏεÏÏημÎνο: %s"
+
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:553
+msgid ""
+"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
+msgstr "Îα μη γίνει ÏÏαγμαÏική εγκαÏάÏÏαÏη ÏακÎÏÏν, μÏνο ÏÏοÏομοίÏÏη"
+
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+msgid "Do not install dependencies of the core packages"
+msgstr "Îα μην εγκαÏαÏÏαθοÏν οι εξαÏÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÏν ÏακÎÏÏν"
+
+#. command line argument, do we operate quietly
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:559
+msgid "Do not display information or progress"
+msgstr "Îα μην εμÏανίζονÏαι ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î® η ÏÏÏοδοÏ"
+
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:577
+msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏληÏοÏοÏιÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏÎ·Ï Packagekit"
+
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#, c-format
+msgid "ERROR: Specify package names to install."
+msgstr "ΣΦÎÎÎÎ: Î ÏÎÏει να οÏιÏÏοÏν ονÏμαÏα ÏακÎÏÏν ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
+
+#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:623
+#, c-format
+msgid "Getting sources list"
+msgstr "ÎήÏη λίÏÏÎ±Ï ÏηγÏν..."
+
+#. TRANSLATORS: all completed 100%
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:641
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:681
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:716
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:844
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:955
+#, c-format
+msgid "OK."
+msgstr "ÎνÏάξει."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#, c-format
+msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
+msgstr "ÎÏÎθηκαν %i ενεÏγοÏοιημÎÎ½ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ %i αÏενεÏγοÏοιημÎÎ½ÎµÏ ÏηγÎÏ."
+
+#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:651
+#, c-format
+msgid "Finding debugging sources"
+msgstr "ÎÏÏεÏη ÏηγÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ..."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:684
+#, c-format
+msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
+msgstr "ÎÏÎθηκαν %i αÏενεÏγοÏοιημÎνα αÏοθεÏήÏια ÏληÏοÏοÏιÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ."
+
+#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:691
+#, c-format
+msgid "Enabling debugging sources"
+msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏηγÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ..."
+
+#. TRANSLATORS: operation was not successful
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:829
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:940
+msgid "FAILED."
+msgstr "ÎÎ ÎΤΥΧÎÎ."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:719
+#, c-format
+msgid "Enabled %i debugging sources."
+msgstr "ÎνεÏγοÏοιήθηκαν %i ÏηγÎÏ Î±ÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ."
+
+#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:726
+#, c-format
+msgid "Finding debugging packages"
+msgstr "ÎÏÏεÏη ÏακÎÏÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ"
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:738
+#, c-format
+msgid "Failed to find the package %s: %s"
+msgstr "Îε βÏÎθηκε Ïο ÏακÎÏο %s: %s"
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
+#, c-format
+msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
+msgstr "Îε βÏÎθηκε Ïο ÏακÎÏο ÏληÏοÏοÏιÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏÎ·Ï %s: %s"
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:789
+#, c-format
+msgid "Found no packages to install."
+msgstr "Îε βÏÎθηκαν ÏακÎÏα ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#, c-format
+msgid "Found %i packages:"
+msgstr "ÎÏÎθηκαν %i ÏακÎÏα:"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:819
+#, c-format
+msgid "Finding packages that depend on these packages"
+msgstr "ÎÏÏεÏη ÏακÎÏÏν ÏοÏ
εξαÏÏÏνÏαι αÏÏ Î±Ï
Ïά Ïα ÏακÎÏα..."
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:832
+#, c-format
+msgid "Could not find dependant packages: %s"
+msgstr "Îε βÏÎθηκαν Ïα εξαÏÏÏμενα ÏακÎÏα: %s"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
+#, c-format
+msgid "Found %i extra packages."
+msgstr "ÎÏÎθηκαν %i εÏιÏλÎον ÏακÎÏα."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
+#, c-format
+msgid "No extra packages required."
+msgstr "Îεν αÏαιÏοÏνÏαι εÏιÏλÎον ÏακÎÏα."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:861
+#, c-format
+msgid "Found %i packages to install:"
+msgstr "ÎÏÎθηκαν %i ÏακÎÏα ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη:"
+
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#, c-format
+msgid "Not installing packages in simulate mode"
+msgstr "Îεν εγκαθίÏÏανÏαι ÏακÎÏα καÏά Ïη λειÏοÏ
Ïγία ÏÏοÏομοίÏÏηÏ"
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
+#, c-format
+msgid "Could not install packages: %s"
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏν ÏακÎÏÏν: %s"
+
+#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
+#, c-format
+msgid "Disabling sources previously enabled"
+msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÏÏν ÏηγÏν ÏοÏ
είÏαν ενεÏγοÏοιηθεί"
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:943
+#, c-format
+msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
+msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η αÏενεÏγοÏοίηÏη ÏÏν ÏηγÏν αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ: %s"
+
+#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:958
+#, c-format
+msgid "Disabled %i debugging sources."
+msgstr "ÎÏενεÏγοÏοιήθηκαν %i ÏηγÎÏ Î±ÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ."
#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "PackageKit Catalog"
-msgstr "PackageKit Monitor"
+msgstr "ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï PackageKit"
#: ../data/packagekit-package-list.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "PackageKit Package List"
-msgstr "PackageKit Monitor"
+msgstr "ÎίÏÏα ÏακÎÏÏν PackageKit"
#: ../data/packagekit-servicepack.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "PackageKit Service Pack"
-msgstr "Î¥ÏηÏεÏία PackageKit"
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:1
+msgstr "ΠακÎÏο ÏεκμηÏίÏÏÎ·Ï PackageKit"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
+#. licence agreements.
+#. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
+#. be given the option to make legal decisions.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
msgid "Accept EULA"
-msgstr "ÎÏοδοÏή ÏÎ·Ï EULA"
+msgstr "ÎÏοδοÏή Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏήÏÎ·Ï (EULA)"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:2
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
msgid "Authentication is required to accept a EULA"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αÏοδοÏή ÏÎ·Ï EULA"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αÏοδοÏή ÏÎ·Ï Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏήÏÎ·Ï (EULA)"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αλλαγή ÏÏν ÏαÏαμÎÏÏÏν ÏÏν ÏηγÏν λογιÏμικοÏ"
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
+msgid ""
+"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
+msgstr ""
+"ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην ακÏÏÏÏη ενÎÏÎ³ÎµÎ¹Î±Ï ÏοÏ
δεν είÏαÏε εκκινήÏει "
+"εÏείÏ"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:4
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
msgid "Authentication is required to change software source parameters"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αλλαγή ÏÏν ÏαÏαμÎÏÏÏν ÏÏν ÏηγÏν λογιÏμικοÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αλλαγή ÏÏν ÏαÏαμÎÏÏÏν ÏÏν ÏηγÏν λογιÏμικοÏ"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην ανανÎÏÏη ÏÏν λιÏÏÏν ÏακÎÏÏν"
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
+msgid ""
+"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
+"trusted"
+msgstr ""
+"ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για να οÏιÏÏοÏν ÏÏ ÎμÏιÏÏα Ïα κλειδιά για Ïην "
+"Ï
ÏογÏαÏή ÏακÎÏÏν"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:6
-#, fuzzy
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
msgid "Authentication is required to install a signed package"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏακÎÏÏν"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη Ï
ÏογεγÏαμμÎνοÏ
ÏακÎÏοÏ
"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
-#, fuzzy
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏακÎÏÏν"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη μη ÎμÏιÏÏοÏ
ÏακÎÏοÏ
"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
-#, fuzzy
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην ανανÎÏÏη ÏÏν λιÏÏÏν ÏακÎÏÏν"
+msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην ανανÎÏÏη ÏÏν ÏηγÏν ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
msgid "Authentication is required to remove packages"
msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αÏαίÏεÏη ÏακÎÏÏν"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εÏαναÏοÏά ÏÏην καÏάÏÏαÏη ÏÏιν αÏÏ Ïην εÏγαÏία"
+msgstr ""
+"ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εÏαναÏοÏά ÏÏην καÏάÏÏαÏη ÏÏιν αÏÏ Ïην εÏγαÏία"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages"
-msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αÏαίÏεÏη ÏακÎÏÏν"
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+msgid ""
+"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
+"packages"
+msgstr ""
+"ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïον οÏιÏÎ¼Ï Î´Î¹Î±Î¼ÎµÏολαβηÏή δικÏÏοÏ
για Ïη λήÏη "
+"ÏακÎÏÏν"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
msgid "Authentication is required to update packages"
msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην ενημÎÏÏÏη ÏακÎÏÏν"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+#. SECURITY:
+#. - Normal users are allowed to cancel their own task without
+#. authentication, but a different user id needs the admin password
+#. to cancel another users task.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:24
msgid "Cancel foreign task"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+msgstr "ÎκÏÏÏÏη ενÎÏÎ³ÎµÎ¹Î±Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
ÏÏήÏÏη"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to enable or disable
+#. software sources as this can be used to enable new updates or
+#. install different versions of software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:30
msgid "Change software source parameters"
msgstr "Îλλαγή ÏαÏαμÎÏÏÏν ÏηγÏν λογιÏμικοÏ"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
-#, fuzzy
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not need authentication to install signed packages
+#. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
+#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
+#. 'auth_admin_keep'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:37
msgid "Install signed package"
-msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏακÎÏοÏ
"
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη Ï
ÏογεγÏαμμÎνοÏ
ÏακÎÏοÏ
"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to install untrusted or
+#. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
+#. password would be a massive security hole.
+#. - This is not retained as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:44
msgid "Install untrusted local file"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη μη ÎμÏιÏÏοÏ
ÏοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
+#. cache, as this doesn't actually install or remove software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:49
msgid "Refresh system sources"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
+msgstr "ÎνανÎÏÏη ÏηγÏν ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. - Be sure to close the tool used to remove the packages after the
+#. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
+#. be removed. If this is not possible, change this authentication to
+#. 'auth_admin'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
msgid "Remove package"
msgstr "ÎÏαίÏεÏη ÏακÎÏοÏ
"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to rollback system state
+#. as this will change a large number of packages, and could expose the
+#. system to previously patched security vulnerabilities.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:65
msgid "Rollback to a previous transaction"
msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÏÏην καÏάÏÏαÏη ÏÏιν αÏÏ ÏÏοηγοÏμενη εÏγαÏία"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
+#. used for downloading packages.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:70
msgid "Set network proxy"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ Î´Î¹Î±Î¼ÎµÏολαβηÏή δικÏÏοÏ
ν"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to add signing keys.
+#. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
+#. without a secure authentication.
+#. - This is not kept as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
msgid "Trust a key used for signing packages"
-msgstr ""
-
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:22
-#, fuzzy
+msgstr "ÎÏιÏμÏÏ ÏÏ ÎμÏιÏÏοÏ
ÏοÏ
ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïην Ï
ÏογÏαÏή ÏακÎÏÏν"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to update the
+#. system as the packages will be signed, and the action is required
+#. to update the system when unattended.
+#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
+#. updates.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:85
msgid "Update packages"
-msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ÏακÎÏοÏ
"
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ÏακÎÏÏν"
#. TRANSLATORS: failed due to DBus security
#: ../src/pk-main.c:87
msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
-msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η εκκίνηÏη εξαιÏÎ¯Î±Ï ÏÏν ÏολιÏικÏν αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ."
+msgstr ""
+"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εκκίνηÏη εξαιÏÎ¯Î±Ï ÏÏν ÏολιÏικÏν αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ."
#. TRANSLATORS: only two ways this can fail...
#: ../src/pk-main.c:89
@@ -1089,137 +1369,110 @@ msgstr "ÎÏ
ÏÏ Î¼ÏοÏεί να οÏείλεÏαι Ïε δÏο λÏγοÏ
Ï:"
#. TRANSLATORS: only allowed to be owned by root
#: ../src/pk-main.c:91
msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
-msgstr "ΠεκκίνηÏη ÏοÏ
εκÏελÎÏιμοÏ
αÏÏείοÏ
δε γίνεÏαι αÏÏ Ïο ÏÏÏÏÏ ÏÏήÏÏη (ÏÏ
νήθÏÏ Ïο root)"
+msgstr ""
+"ΠεκκίνηÏη ÏοÏ
εκÏελÎÏιμοÏ
αÏÏείοÏ
δε γίνεÏαι αÏÏ Ïο ÏÏÏÏÏ ÏÏήÏÏη (ÏÏ
νήθÏÏ "
+"Ïο root)"
#. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix
#: ../src/pk-main.c:93
-#, fuzzy
-msgid "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:"
-msgstr "Το αÏÏείο ÏÏ
θμίÏεÏν ÏοÏ
PackageKit.ÏοÏ
org.freedesktop.δεν είναι εγκαÏεÏÏημÎνο ÏÏον καÏάλογο ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï /etc/dbus-1/system.d"
+msgid ""
+"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system "
+"directory:"
+msgstr ""
+"Το αÏÏείο org.freedesktop.PackageKit.conf δεν είναι εγκαÏεÏÏημÎνο ÏÏον "
+"καÏάλογο ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ:"
#. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
-#: ../src/pk-main.c:195
+#: ../src/pk-main.c:205
msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
-msgstr "ΣÏÏÏημα Ï
ÏοÏÏήÏÎ¹Î¾Î·Ï ÏÏÎ¿Ï ÏÏήÏη, Ï.Ï. dummy"
+msgstr "ΣÏÏÏημα Ï
ÏοÏÏήÏÎ¹Î¾Î·Ï ÏοÏ
θα ÏÏηÏιμοÏοιηθεί, Ï.Ï. dummy"
#. TRANSLATORS: if we should run in the background
-#: ../src/pk-main.c:198
+#: ../src/pk-main.c:208
msgid "Daemonize and detach from the terminal"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία Ï
ÏηÏεÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ αÏοκοÏή αÏÏ Ïο ÏεÏμαÏικÏ"
#. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
-#: ../src/pk-main.c:204
+#: ../src/pk-main.c:214
msgid "Disable the idle timer"
msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÏοÏ
ÏÏονομÎÏÏοÏ
αδÏάνειαÏ"
#. TRANSLATORS: show version
-#: ../src/pk-main.c:207
+#: ../src/pk-main.c:217
msgid "Show version and exit"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÎκδοÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÎξοδοÏ"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: ../src/pk-main.c:210
+#: ../src/pk-main.c:220
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î¼ÎµÏά αÏÏ Î¼Î¹ÎºÏή καθÏ
ÏÏÎÏηÏη"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: ../src/pk-main.c:213
+#: ../src/pk-main.c:223
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î¼ÎµÏά Ïη ÏÏÏÏÏÏη ÏÎ·Ï Î¼Î·ÏανήÏ"
#. TRANSLATORS: describing the service that is running
-#: ../src/pk-main.c:228
+#: ../src/pk-main.c:238
msgid "PackageKit service"
msgstr "Î¥ÏηÏεÏία PackageKit"
#. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running
-#: ../src/pk-main.c:265
+#: ../src/pk-main.c:275
msgid "Cannot connect to the system bus"
msgstr "Îεν είναι δÏ
ναÏή η ÏÏνδεÏη ÏÏο δίαÏ
λο ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
-#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason
-#: ../src/pk-main.c:317
-#, c-format
+#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows
+#: ../src/pk-main.c:334
msgid "Error trying to start:"
msgstr "ΣÏάλμα καÏα Ïην ÏÏοÏÏάθεια ÎναÏξηÏ:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to specify a search type, e.g. name"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏÏο αναζήÏηÏηÏ"
-#~ msgid "You need to specify a search term"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏο αναζήÏηÏηÏ"
-#~ msgid "You need to specify a package or file to install"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏακÎÏο ή αÏÏείο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη"
-#~ msgid "You need to specify a package to remove"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏακÎÏο ÏÏÎ¿Ï Î±ÏαίÏεÏη"
-#~ msgid "You need to specify a package name to resolve"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε Ïνομα ÏακÎÏοÏ
για Ïον καθοÏιÏÎ¼Ï ÏÏν εξαÏÏήÏεÏν"
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
+msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
+msgstr ""
+"Î ÏÎÏει να ενεÏγοÏοιηθοÏν εÏιÏλÎον ÏηγÎÏ Î³Î¹Î± Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏακÎÏÏν "
+"αÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to specify a repository name"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε Ïνομα αÏοθεÏηÏίοÏ
"
-#~ msgid "You need to specify a correct role"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏÏÏÏ ÏÏλο"
-#~ msgid "Failed to get last time"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η λήÏη ÏοÏ
ÏελεÏ
ÏαίοÏ
ÏÏÏνοÏ
"
-#~ msgid "You need to specify a package to find the details for"
-#~ msgstr ""
-#~ "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε Ïο ÏακÎÏο για Ïο οÏοίο θα αναζηÏηθοÏν λεÏÏομÎÏειεÏ"
-#~ msgid "You need to specify a package to find the files for"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε Ïο ÏακÎÏο για Ïο οÏοίο θα αναζηÏηθοÏν Ïα αÏÏεία"
+#. TRANSLATORS: is not GPG signed
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:191
+msgid "The software is not from a trusted source."
+msgstr "Το λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ ÏÏοÎÏÏεÏαι αÏÏ ÎμÏιÏÏη Ïηγή."
-#, fuzzy
-#~ msgid "You need to specify a list file to create"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏÏνο"
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
+msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "ÎνημεÏÏÏÏε αÏ
ÏÏ Ïο ÏακÎÏο μÏνο αν είÏÏε βÎβαιοι ÏÏι είναι αÏÏαλÎÏ."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
#, fuzzy
-#~ msgid "You need to specify a list file to open"
-#~ msgstr "Î ÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÏÏνο"
-#~ msgid "Authentication is required to install a local file"
-#~ msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏικÏν αÏÏείÏν"
-#~ msgid "Authentication is required to install a security signature"
-#~ msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη Ï
ÏογÏαÏÏν αÏÏαλείαÏ"
-#~ msgid "Authentication is required to update all packages"
-#~ msgstr "ÎÏαιÏείÏαι ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην ενημÎÏÏÏη ÏλÏν ÏÏν ÏακÎÏÏν"
-#~ msgid ""
-#~ "Further authentication is required to install an untrusted local file"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÎÏαιÏείÏαι ÏεÏαιÏÎÏÏ ÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη μη ÎμÏιÏÏÏν ÏοÏικÏν "
-#~ "αÏÏείÏν"
-#~ msgid "Install local file"
-#~ msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
"
-#~ msgid "Update all packages"
-#~ msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ÏλÏν ÏÏν ÏακÎÏÏν"
-#~ msgid "Could not find a package match"
-#~ msgstr "Îε βÏÎθηκε ÏακÎÏο ÏοÏ
να ανÏιÏÏοιÏεί"
-#~ msgid ""
-#~ "Could not find a package with that name to install, or package already "
-#~ "installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Îε βÏÎθηκε ÏακÎÏο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη με αÏ
ÏÏ Ïο Ïνομα, ή Ïο ÏακÎÏο είναι "
-#~ "ήδη εγκαÏεÏÏημÎνο"
-#~ msgid "Could not find a package with that name to remove"
-#~ msgstr "Îε βÏÎθηκε ÏακÎÏο ÏÏÎ¿Ï Î±ÏαίÏεÏη με αÏ
ÏÏ Ïο Ïνομα"
-#~ msgid "Cancelled!"
-#~ msgstr "ÎκÏ
ÏÏθηκε!"
-#~ msgid "Could not find a package with that name to update"
-#~ msgstr "Îε βÏÎθηκε ÏακÎÏο ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎÏÏÏη με αÏ
ÏÏ Ïο Ïνομα"
-#~ msgid "Could not find what packages require this package"
-#~ msgstr "Îε βÏÎθηκε Ïοια ÏακÎÏα αÏαιÏοÏν αÏ
ÏÏ Ïο ÏακÎÏο"
-#~ msgid "Okay to import key?"
-#~ msgstr "Îα ειÏαÏθεί Ïο κλειδί;"
-#~ msgid "Did not import key"
-#~ msgstr "Îεν Îγινε ειÏαγÏγή ÏοÏ
κλειδιοÏ"
-#~ msgid "Did not agree to licence, task will fail"
-#~ msgstr "Îεν Îγινε αÏοδοÏή ÏÎ·Ï Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏήÏηÏ· η ενÎÏγεια θα αÏοÏÏÏει"
-#~ msgid "You probably need to run this program as the root user"
-#~ msgstr "ΠιθανÏν να ÏÏÎÏει να εκÏελÎÏεÏε Ïο ÏÏÏγÏαμμα ÏÏ ÏÏήÏÏÎ·Ï root"
+#| msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "ÎνημεÏÏÏÏε αÏ
ÏÏ Ïο ÏακÎÏο μÏνο αν είÏÏε βÎβαιοι ÏÏι είναι αÏÏαλÎÏ."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find a description for this package"
-#~ msgstr "ÏÏι a ÏεÏιγÏαÏή για ÏακÎÏο"
+#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:203
+msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
+msgstr ""
+"ΠεγκαÏάÏÏαÏη κακÏβοÏ
λοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÏοÏεί να ÏÏοκαλÎÏει ζημιÎÏ ÏÏον "
+"Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï Î® και αλλοÏ."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
+msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "ÎγκαÏαÏÏήÏÏε αÏ
ÏÏ Ïο ÏακÎÏο μÏνο αν είÏÏε βÎβαιοι ÏÏι είναι αÏÏαλÎÏ."
+
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:197
#, fuzzy
-#~ msgid "You need to specify a package to find the description for"
-#~ msgstr "a ÏακÎÏο ÏεÏιγÏαÏή για"
+#| msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "ÎγκαÏαÏÏήÏÏε αÏ
ÏÏ Ïο ÏακÎÏο μÏνο αν είÏÏε βÎβαιοι ÏÏι είναι αÏÏαλÎÏ."
+#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "Update packages"
+msgid "Many packages"
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη ÏακÎÏÏν"
+
+#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:338
+msgid "Only trusted"
+msgstr "ÎÏνο ÎμÏιÏÏα"
commit 757d7c57159ea1f57f9cb3bdae048f24b7517c07
Author: ruigo <ruigo at fedoraproject.org>
Date: Wed Aug 5 14:01:48 2009 +0000
Sending translation for Portuguese
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0e5dc5f..3fe5bae 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,248 +2,277 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 14:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-05 08:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>\n"
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/ruigo/src/PackageKit/po/\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:234
+#: ../client/pk-console.c:231
msgid "Transaction"
msgstr "Transacção"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:236
+#: ../client/pk-console.c:233
msgid "System time"
msgstr "Hora do sistema"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:238
+#: ../client/pk-console.c:235
msgid "Succeeded"
msgstr "Sucesso"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:238
-#: ../client/pk-console.c:405
+#: ../client/pk-console.c:235
+#: ../client/pk-console.c:402
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
-#: ../client/pk-console.c:238
-#: ../client/pk-console.c:405
+#: ../client/pk-console.c:235
+#: ../client/pk-console.c:402
msgid "False"
msgstr "Falso"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
-#: ../client/pk-console.c:240
+#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
+#: ../client/pk-console.c:237
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:331
msgid "Role"
msgstr "Função"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:245
+#: ../client/pk-console.c:242
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
-#: ../client/pk-console.c:245
+#: ../client/pk-console.c:242
msgid "(seconds)"
msgstr "(segundos)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
-#: ../client/pk-console.c:249
+#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
+#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:345
msgid "Command line"
msgstr "Linha de comando"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:251
+#: ../client/pk-console.c:248
msgid "User ID"
msgstr "ID de Utilizador"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:258
+#: ../client/pk-console.c:255
msgid "Username"
msgstr "Nome do utilizador"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:262
+#: ../client/pk-console.c:259
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: ../client/pk-console.c:270
+#: ../client/pk-console.c:267
msgid "Affected packages:"
msgstr "Pacotes afectados"
-#: ../client/pk-console.c:272
+#: ../client/pk-console.c:269
msgid "Affected packages: None"
msgstr "Pacotes afectados: Nenhum"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:297
+#: ../client/pk-console.c:294
msgid "Distribution"
msgstr "Distribuição"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:299
+#: ../client/pk-console.c:296
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:301
-#: ../client/pk-console.c:324
+#: ../client/pk-console.c:298
+#: ../client/pk-console.c:321
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:313
+#: ../client/pk-console.c:310
msgid "Category"
msgstr "CategoriÂa"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:315
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:318
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:321
+#: ../client/pk-console.c:318
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:327
+#: ../client/pk-console.c:324
msgid "Icon"
msgstr "Ãcone"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:342
+#: ../client/pk-console.c:339
msgid "Details about the update:"
msgstr "Detalhes acerca da actualização:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
-#: ../client/pk-console.c:344
+#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
+#: ../client/pk-console.c:341
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:356
msgid "Package"
-msgstr "Pacote"
+msgid_plural "Packages"
+msgstr[0] "Pacote"
+msgstr[1] "Pacotes"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:347
+#: ../client/pk-console.c:344
msgid "Updates"
msgstr "Actualizações"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:351
+#: ../client/pk-console.c:348
msgid "Obsoletes"
msgstr "Torna absoleto"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
-#: ../client/pk-console.c:355
+#: ../client/pk-console.c:352
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:359
+#: ../client/pk-console.c:356
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:363
+#: ../client/pk-console.c:360
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:367
+#: ../client/pk-console.c:364
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:371
+#: ../client/pk-console.c:368
msgid "Update text"
msgstr "Actualizar texto"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:375
+#: ../client/pk-console.c:372
msgid "Changes"
msgstr "Alterações"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:379
+#: ../client/pk-console.c:376
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:384
+#: ../client/pk-console.c:381
msgid "Issued"
msgstr "Emitido"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
-#: ../client/pk-console.c:389
+#: ../client/pk-console.c:386
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
-#: ../client/pk-console.c:476
-#: ../client/pk-console.c:478
+#: ../client/pk-console.c:473
+#: ../client/pk-console.c:475
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"
-#: ../client/pk-console.c:478
+#: ../client/pk-console.c:475
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:529
+#: ../client/pk-console.c:517
msgid "System restart required by:"
msgstr "Reinicialização do sistema requerida por:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:532
+#: ../client/pk-console.c:520
msgid "Session restart required:"
msgstr "Reinicialização da sessão requerida:"
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
+#: ../client/pk-console.c:523
+msgid "System restart (security) required by:"
+msgstr "Reinicialização do sistema (segurança) requerida por:"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
+#: ../client/pk-console.c:526
+msgid "Session restart (security) required:"
+msgstr "Reinicialização da sessão (segurança) requerida:"
+
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:535
+#: ../client/pk-console.c:529
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Reinicialização da aplicação requerida por:"
-#. TRANSLATORS: a package needs to restart they system
-#: ../client/pk-console.c:572
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
+#: ../client/pk-console.c:584
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "Por favor, reinicie o computador para completar a actualização."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:575
+#: ../client/pk-console.c:587
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "Por favor, termine e volte a iniciar a sessão para completar a actualização."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the application
-#: ../client/pk-console.c:578
+#: ../client/pk-console.c:590
msgid "Please restart the application as it is being used."
msgstr "Por favor, reinicie a aplicação para completar a actualização."
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:593
+msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "Por favor, reinicie o computador para completar a actualização, pois foram instaladas importantes actualizações de segurança."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:596
+msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "Por favor, termine e volte a iniciar a sessão para completar a actualização, pois foram instaladas importantes actualizações de segurança."
+
#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:691
+#: ../client/pk-console.c:723
#, c-format
msgid "The package %s is already installed"
msgstr "O pacote %s já está instalado"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:699
+#: ../client/pk-console.c:731
#, c-format
msgid "The package %s could not be installed: %s"
msgstr "Não foi possÃvel instalar o pacote %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:724
-#: ../client/pk-console.c:751
-#: ../client/pk-console.c:847
-#: ../client/pk-console.c:964
+#: ../client/pk-console.c:756
+#: ../client/pk-console.c:779
+#: ../client/pk-console.c:875
+#: ../client/pk-console.c:992
#: ../client/pk-tools-common.c:62
#: ../client/pk-tools-common.c:81
#: ../client/pk-tools-common.c:89
@@ -252,417 +281,422 @@ msgid "Internal error: %s"
msgstr "Erro interno: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:732
-#: ../client/pk-console.c:1360
+#: ../client/pk-console.c:764
+#: ../client/pk-console.c:1388
#, c-format
msgid "This tool could not install the packages: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu instalar os pacotes: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:759
+#: ../client/pk-console.c:787
#, c-format
msgid "This tool could not install the files: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu instalar os ficheiros: %s"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:815
+#: ../client/pk-console.c:843
#, c-format
msgid "This tool could not remove %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu remover %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:838
-#: ../client/pk-console.c:876
-#: ../client/pk-console.c:909
+#: ../client/pk-console.c:866
+#: ../client/pk-console.c:904
+#: ../client/pk-console.c:937
#, c-format
msgid "This tool could not remove the packages: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu remover os pacotes: %s"
#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:888
+#: ../client/pk-console.c:916
msgid "The following packages have to be removed:"
msgstr "Os seguintes pacotes precisam de ser removidos:"
#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:895
+#: ../client/pk-console.c:923
msgid "Proceed removing additional packages?"
msgstr "Continuar com a remoção dos pacotes adicionais?"
#. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:900
+#: ../client/pk-console.c:928
msgid "The package removal was canceled!"
msgstr "A remoção dos pacotes foi cancelada!"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:941
+#: ../client/pk-console.c:969
#, c-format
msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu transferir o pacote %s pois não o conseguiu encontrar"
#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:972
+#: ../client/pk-console.c:1000
#, c-format
msgid "This tool could not download the packages: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu transferir os pacotes: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:999
-#: ../client/pk-console.c:1008
+#: ../client/pk-console.c:1027
+#: ../client/pk-console.c:1036
#, c-format
msgid "This tool could not update %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu actualizar %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1030
-#: ../client/pk-console.c:1038
+#: ../client/pk-console.c:1058
+#: ../client/pk-console.c:1066
#, c-format
msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu obter os requisitos para %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1060
-#: ../client/pk-console.c:1068
+#: ../client/pk-console.c:1088
+#: ../client/pk-console.c:1096
#, c-format
msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu obter as dependências para %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1090
-#: ../client/pk-console.c:1098
+#: ../client/pk-console.c:1118
+#: ../client/pk-console.c:1126
#, c-format
msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu obter os detalhes para %s: %s"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1120
+#: ../client/pk-console.c:1148
#, c-format
msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar os ficheiros para %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1128
+#: ../client/pk-console.c:1156
#, c-format
msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu obter a lista de ficheiros para %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1150
+#: ../client/pk-console.c:1178
#, c-format
msgid "File already exists: %s"
msgstr "Ficheiro já existe: %s"
#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1155
-#: ../client/pk-console.c:1211
-#: ../client/pk-console.c:1286
+#: ../client/pk-console.c:1183
+#: ../client/pk-console.c:1239
+#: ../client/pk-console.c:1314
msgid "Getting package list"
msgstr "A obter lista de pacotes"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1161
-#: ../client/pk-console.c:1217
-#: ../client/pk-console.c:1292
+#: ../client/pk-console.c:1189
+#: ../client/pk-console.c:1245
+#: ../client/pk-console.c:1320
#, c-format
msgid "This tool could not get package list: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu obter a lista de pacotes: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1172
+#: ../client/pk-console.c:1200
#, c-format
msgid "Failed to save to disk"
msgstr "A gravação para disco falhou"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1206
-#: ../client/pk-console.c:1281
+#: ../client/pk-console.c:1234
+#: ../client/pk-console.c:1309
#, c-format
msgid "File does not exist: %s"
msgstr "Ficheiro não existe: %s"
#. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1238
+#: ../client/pk-console.c:1266
msgid "Packages to add"
msgstr "Pacotes para adicionar"
#. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1246
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "Packages to remove"
msgstr "Pacotes para remover"
#. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1314
+#: ../client/pk-console.c:1342
#, c-format
msgid "No new packages need to be installed"
msgstr "Não existem pacotes novos para instalar"
#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1320
+#: ../client/pk-console.c:1348
msgid "To install"
msgstr "Para instalar"
#. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1332
+#: ../client/pk-console.c:1360
msgid "Searching for package: "
msgstr "Pesquisar por pacote:"
#. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1336
+#: ../client/pk-console.c:1364
msgid "not found."
msgstr "não encontrado."
#. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1347
+#: ../client/pk-console.c:1375
#, c-format
msgid "No packages can be found to install"
msgstr "Não foram encontrados pacotes para instalar"
#. TRANSLATORS: installing new packages from package list
-#: ../client/pk-console.c:1353
+#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
+#: ../client/pk-console.c:1381
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:886
+#, c-format
msgid "Installing packages"
msgstr "A instalar pacotes"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1389
+#: ../client/pk-console.c:1417
#, c-format
msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar os detalhes de actualização para %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1397
+#: ../client/pk-console.c:1425
#, c-format
msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu obter os detalhes de actualização para %s: %s"
#. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1456
msgid "Error:"
msgstr "Erro:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1457
+#: ../client/pk-console.c:1470
msgid "Package description"
msgstr "Descrição do pacote"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:1473
+#: ../client/pk-console.c:1486
msgid "Message:"
msgstr "Mensagem:"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1501
+#: ../client/pk-console.c:1514
msgid "Package files"
msgstr "Ficheiros do pacote"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1509
+#: ../client/pk-console.c:1522
msgid "No files"
msgstr "Sem ficheiros"
#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1532
+#: ../client/pk-console.c:1545
msgid "Repository signature required"
msgstr "A assinatura do repositório é necessária"
#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1542
+#: ../client/pk-console.c:1555
msgid "Do you accept this signature?"
msgstr "Aceita esta assinatura?"
#. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1546
+#: ../client/pk-console.c:1559
msgid "The signature was not accepted."
msgstr "A assinatura não foi aceite."
#. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1580
+#: ../client/pk-console.c:1593
msgid "End user license agreement required"
msgstr "O acordo de licenciamento com o utilizador final é necessário"
#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1587
+#: ../client/pk-console.c:1600
msgid "Do you agree to this license?"
msgstr "Concorda com esta licença?"
#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1591
+#: ../client/pk-console.c:1604
msgid "The license was refused."
msgstr "A licença foi recusada."
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1620
+#: ../client/pk-console.c:1633
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "O daemon morreu a meio de uma transacção!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1673
+#: ../client/pk-console.c:1686
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "Consola do PackaheKit"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1675
+#: ../client/pk-console.c:1688
msgid "Subcommands:"
msgstr "Sub-comandos:"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1767
+#: ../client/pk-console.c:1781
#: ../client/pk-generate-pack.c:185
-#: ../client/pk-monitor.c:125
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:521
+#: ../client/pk-monitor.c:128
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:610
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
#: ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostrar informação de depuração adicional"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1770
-#: ../client/pk-monitor.c:127
+#: ../client/pk-console.c:1784
+#: ../client/pk-monitor.c:130
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Mostrar a versão da aplicação e terminar"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1773
+#: ../client/pk-console.c:1787
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "Configurar o filtro, exemplo, instalado"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1776
+#: ../client/pk-console.c:1790
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "Sair sem esperar que as acções completem"
#. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1803
+#: ../client/pk-console.c:1817
msgid "This tool could not connect to system DBUS."
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu ligar ao sistema DBUS."
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1894
+#: ../client/pk-console.c:1907
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "O filtro especificado era inválido"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1912
+#: ../client/pk-console.c:1926
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "Um tipo de pesquisa é necessário. Por exemplo, nome"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1918
-#: ../client/pk-console.c:1926
-#: ../client/pk-console.c:1934
+#: ../client/pk-console.c:1933
#: ../client/pk-console.c:1942
+#: ../client/pk-console.c:1951
+#: ../client/pk-console.c:1960
msgid "A search term is required"
msgstr "Um termo de pesquisa é necessário"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1948
+#: ../client/pk-console.c:1967
msgid "Invalid search type"
msgstr "Tipo de pesquisa inválida"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1954
+#: ../client/pk-console.c:1973
msgid "A package name or filename to install is required"
msgstr "à necessário um nome de pacote ou nome de ficheiro a instalar"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1962
+#: ../client/pk-console.c:1982
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "São necessários um tipo, id de chave e id de pacote"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1970
+#: ../client/pk-console.c:1991
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "à necessário um nome de pacote para remover"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1977
-msgid "A destination directory and then the package names to download are required"
+#: ../client/pk-console.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "São necessários uma directoria de destino assim como os nomes dos pacotes a transferir"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1983
+#: ../client/pk-console.c:2006
msgid "Directory not found"
msgstr "Directório não encontrado"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1990
+#: ../client/pk-console.c:2014
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "à necessário um identificador de licença (eula-id)"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1999
+#: ../client/pk-console.c:2024
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "à necessário um identificador de transacção (tid)"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:2015
+#: ../client/pk-console.c:2041
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "à necessário indicar um nome de pacote"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:2023
-#: ../client/pk-console.c:2031
+#: ../client/pk-console.c:2050
+#: ../client/pk-console.c:2059
msgid "A repository name is required"
msgstr "à obrigatório um nome de repositório"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:2039
+#: ../client/pk-console.c:2068
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "à necessário indicar um repositório, parâmetro e valor"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:2052
+#: ../client/pk-console.c:2082
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "à necessária uma acção, por exemplo 'update-system'"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:2058
+#: ../client/pk-console.c:2089
msgid "A correct role is required"
msgstr "à necessária uma função correcta"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:2064
+#: ../client/pk-console.c:2096
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr "Não foi possÃvel obter a hora da última vez que esta acção foi concluÃda"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:2073
-#: ../client/pk-console.c:2084
-#: ../client/pk-console.c:2092
-#: ../client/pk-console.c:2108
-#: ../client/pk-console.c:2116
+#: ../client/pk-console.c:2106
+#: ../client/pk-console.c:2118
+#: ../client/pk-console.c:2127
+#: ../client/pk-console.c:2145
+#: ../client/pk-console.c:2154
#: ../client/pk-generate-pack.c:241
msgid "A package name is required"
msgstr "à obrigatório um nome de pacote"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:2100
+#: ../client/pk-console.c:2136
msgid "A package provide string is required"
msgstr "à necessário especificar a string que define o que o pacote disponibiliza"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to create as a list
-#: ../client/pk-console.c:2124
+#: ../client/pk-console.c:2163
msgid "A list file name to create is required"
msgstr "à necessário indicar o nome do ficheiro a criar com a lista"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to open as a list
-#: ../client/pk-console.c:2133
-#: ../client/pk-console.c:2142
+#: ../client/pk-console.c:2173
+#: ../client/pk-console.c:2183
msgid "A list file to open is required"
msgstr "à necessária uma lista de ficheiros"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2195
+#: ../client/pk-console.c:2237
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "A opção '%s' não é suportada"
#. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2208
+#: ../client/pk-console.c:2250
msgid "Incorrect privileges for this operation"
msgstr "Privilégios incorrectos para esta operação"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2211
+#: ../client/pk-console.c:2253
msgid "Command failed"
msgstr "Comando falhou"
@@ -782,10 +816,14 @@ msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Não foi possÃvel criar '%s': %s"
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:143
+#: ../client/pk-monitor.c:146
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "Monitorizar o PackageKit"
+#: ../client/pk-monitor.c:183
+msgid "Cannot show the list of transactions"
+msgstr "ImpossÃvel mostrar a lista de transacções"
+
#. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources
#: ../client/pk-tools-common.c:118
#, c-format
@@ -807,129 +845,334 @@ msgstr "Por favor, escolha o pacote correcto:"
msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
msgstr "Por favor insira um número de 1 a %i: "
+#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:349
+msgid "Downloading details about the software sources."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:353
+msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: waiting for native lock
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
+msgid "Waiting for package manager lock."
+msgstr "A esperar pelo bloqueio do gestor de pacotes."
+
+#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
+msgid "Loading list of packages."
+msgstr "A carregar lista de pacotes."
+
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:372
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:414
msgid "Failed to search for file"
msgstr "Não foi possÃvel encontrar o ficheiro"
#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:496
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:551
msgid "Failed to launch:"
msgstr "Incapaz de iniciar:"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:537
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:626
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "Comando PackageKit não encontrado"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:560
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:652
msgid "Command not found."
msgstr "Comando não encontrado."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:567
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:659
msgid "Similar command is:"
msgstr "Comando semelhante é:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:576
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:668
msgid "Run similar command:"
msgstr "Executar um comando semelhante:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:588
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:597
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:680
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:689
msgid "Similar commands are:"
msgstr "Comandos semelhantes são:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:604
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:696
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "Por favor, escolha um comando para executar"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:619
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:715
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "O pacote que fornece este ficheiro é o:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:624
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:720
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "Instalar pacote '%s' para disponibilizar comando '%s'?"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:645
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741
msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "Os pacotes que disponibilizam este ficheiro são:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:654
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:750
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "Pacotes adequados são:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:662
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:758
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Por favor, escolha um pacote para instalar"
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:299
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:433
msgid "Getting package information..."
msgstr "A obter informação de pacotes..."
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:305
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:439
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:311
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:445
msgid "Installed version"
msgstr "Versão instalada"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:319
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:453
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "Executar a versão %s agora"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:325
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:459
msgid "Run now"
msgstr "Executar agora"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:331
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:465
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "Actualizar para a versão %s"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:337
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:471
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "Instalar %s agora"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:340
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:474
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:345
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:479
msgid "No packages found for your system"
msgstr "Não foram encontrados pacotes para o seu sistema"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/src/contents.cpp:350
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:484
msgid "Installing..."
msgstr "A instalar..."
+#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:187
+msgid "Starting install"
+msgstr "A Iniciar instalação"
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
+msgstr "O pacote %s já está instalado"
+
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:553
+msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
+msgstr ""
+
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+msgid "Do not install dependencies of the core packages"
+msgstr ""
+
+#. command line argument, do we operate quietly
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:559
+msgid "Do not display information or progress"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:577
+#, fuzzy
+msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
+msgstr "O instalador vai agora terminar..."
+
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: Specify package names to install."
+msgstr "Não existem pacotes novos para instalar"
+
+#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Getting sources list"
+msgstr "A obter a lista de ficheiros"
+
+#. TRANSLATORS: all completed 100%
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:641
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:681
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:716
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:844
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:955
+#, c-format
+msgid "OK."
+msgstr "OK."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#, c-format
+msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Finding debugging sources"
+msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:684
+#, c-format
+msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling debugging sources"
+msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+
+#. TRANSLATORS: operation was not successful
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:829
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:940
+msgid "FAILED."
+msgstr "FALHOU."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabled %i debugging sources."
+msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+
+#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Finding debugging packages"
+msgstr "Apresentar todos os pacotes"
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to find the package %s: %s"
+msgstr "Não foi possÃvel encontrar o programa seleccionado."
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
+msgstr "Não foi possÃvel encontrar o programa seleccionado."
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Found no packages to install."
+msgstr "não foram indicados pacotes para instalar"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Found %i packages:"
+msgstr "%s de %s pacotes completos"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:819
+#, c-format
+msgid "Finding packages that depend on these packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:832
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find dependant packages: %s"
+msgstr "Não foi possÃvel encontrar o ficheiro %1. A ignorar..."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Found %i extra packages."
+msgstr "Incluir os pacotes extra"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No extra packages required."
+msgstr "não foram indicados pacotes para apagar"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Found %i packages to install:"
+msgstr "Instalar no Disco RÃgido"
+
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installing packages in simulate mode"
+msgstr "A instalar pacotes"
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install packages: %s"
+msgstr "Incapaz de instalar o motor de tema"
+
+#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
+#, c-format
+msgid "Disabling sources previously enabled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
+msgstr "Não foi possÃvel localizar a linha de comandos de depuração '%1'."
+
+#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disabled %i debugging sources."
+msgstr "Origens de dicionário encontradas"
+
#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
msgid "PackageKit Catalog"
msgstr "Catálogo do PackageKit"
@@ -942,91 +1185,154 @@ msgstr "Lista de Pacotes do PackageKit"
msgid "PackageKit Service Pack"
msgstr "PackageKit Service Pack"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:1
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
+#. licence agreements.
+#. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
+#. be given the option to make legal decisions.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
msgid "Accept EULA"
msgstr "Aceitar Acordo de Licenciamento para Utilizadores Finais (EULA)"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:2
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
msgid "Authentication is required to accept a EULA"
msgstr "Autenticação é necessária para aceitar a EULA"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:3
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
msgid "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
msgstr "Autenticação é necessária para cancelar uma tarefa que não foi iniciada por si"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:4
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
msgid "Authentication is required to change software source parameters"
msgstr "Autenticação é necessária para alterar parâmetros do código fonte"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:5
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
msgid "Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted"
msgstr "Autenticação é necessária para considerar segura uma chave utilizada para assinar pacotes"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:6
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
msgid "Authentication is required to install a signed package"
msgstr "Autenticação é necessária para instalar um pacote assinado"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
msgstr "Autenticação é necessária para instalar um pacote não confiável"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
msgstr "Autenticação é necessária para actualizar as fontes do sistema"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
msgid "Authentication is required to remove packages"
msgstr "Autenticação é necessária para remover pacotes"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
msgstr "Autenticação é necessária para voltar atrás uma transacção"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
msgid "Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages"
msgstr "Autenticação é necessária para configurar o proxy de rede utilizado para transferir pacotes"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
msgid "Authentication is required to update packages"
msgstr "Autenticação é necessária para actualizar pacotes"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+#. SECURITY:
+#. - Normal users are allowed to cancel their own task without
+#. authentication, but a different user id needs the admin password
+#. to cancel another users task.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:24
msgid "Cancel foreign task"
msgstr "Cancelar tarefa externa"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to enable or disable
+#. software sources as this can be used to enable new updates or
+#. install different versions of software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:30
msgid "Change software source parameters"
msgstr "Alterar parâmetros do código fonte"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not need authentication to install signed packages
+#. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
+#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
+#. 'auth_admin_keep'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:37
msgid "Install signed package"
msgstr "Instalar pacote assinado"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to install untrusted or
+#. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
+#. password would be a massive security hole.
+#. - This is not retained as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:44
msgid "Install untrusted local file"
msgstr "Instalar ficheiro local não confiável"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
+#. cache, as this doesn't actually install or remove software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:49
msgid "Refresh system sources"
msgstr "Actualizar fontes do sistema"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. - Be sure to close the tool used to remove the packages after the
+#. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
+#. be removed. If this is not possible, change this authentication to
+#. 'auth_admin'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
msgid "Remove package"
msgstr "Remover pacote"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to rollback system state
+#. as this will change a large number of packages, and could expose the
+#. system to previously patched security vulnerabilities.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:65
msgid "Rollback to a previous transaction"
msgstr "Voltar a uma transacção anterior"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
+#. used for downloading packages.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:70
msgid "Set network proxy"
msgstr "Configurar o proxy da rede"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to add signing keys.
+#. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
+#. without a secure authentication.
+#. - This is not kept as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
msgid "Trust a key used for signing packages"
msgstr "Confiar numa chave utilizada para assinar pacotes"
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:22
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to update the
+#. system as the packages will be signed, and the action is required
+#. to update the system when unattended.
+#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
+#. updates.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:85
msgid "Update packages"
msgstr "Actualizar pacotes"
@@ -1091,7 +1397,50 @@ msgid "Cannot connect to the system bus"
msgstr "Não foi possÃvel ligar ao barramento do sistema"
#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows
-#: ../src/pk-main.c:331
+#: ../src/pk-main.c:334
msgid "Error trying to start:"
msgstr "Erro ao tentar iniciar:"
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
+#, fuzzy
+msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
+msgstr "Não existem pacotes novos para instalar"
+
+#. TRANSLATORS: is not GPG signed
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:191
+msgid "The software is not from a trusted source."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
+msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
+msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:180
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:203
+msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
+msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:197
+msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:278
+msgid "Many packages"
+msgstr "Muitos pacotes"
+
+#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:338
+msgid "Only trusted"
+msgstr "Apenas de confiança"
+
commit bbea36bb4c271cb8af3ba5e9f892ef3c805b6802
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Aug 5 15:00:01 2009 +0100
Handle not having ConsoleKit available more gracefully
diff --git a/src/pk-dbus.c b/src/pk-dbus.c
index 28ba20c..0f65783 100644
--- a/src/pk-dbus.c
+++ b/src/pk-dbus.c
@@ -171,6 +171,12 @@ pk_dbus_get_session (PkDbus *dbus, const gchar *sender)
g_return_val_if_fail (PK_IS_DBUS (dbus), NULL);
g_return_val_if_fail (sender != NULL, NULL);
+ /* no ConsoleKit? */
+ if (dbus->priv->proxy_session == NULL) {
+ egg_warning ("no ConsoleKit, so cannot get session");
+ goto out;
+ }
+
/* get pid */
pid = pk_dbus_get_pid (dbus, sender);
if (pid == G_MAXUINT) {
@@ -208,7 +214,8 @@ pk_dbus_finalize (GObject *object)
dbus = PK_DBUS (object);
g_object_unref (dbus->priv->proxy_pid);
- g_object_unref (dbus->priv->proxy_session);
+ if (dbus->priv->proxy_session != NULL)
+ g_object_unref (dbus->priv->proxy_session);
G_OBJECT_CLASS (pk_dbus_parent_class)->finalize (object);
}
commit 51f1767f2fbbfa66d504f5cbbcfeba51040fc641
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Aug 5 14:27:02 2009 +0100
Add some error checking when we try to parse package_ids, to avoid segfaulting on bad backends
diff --git a/src/pk-backend.c b/src/pk-backend.c
index e1e35db..c9130c3 100644
--- a/src/pk-backend.c
+++ b/src/pk-backend.c
@@ -875,7 +875,17 @@ pk_backend_package (PkBackend *backend, PkInfoEnum info, const gchar *package_id
/* check against the old one */
id = pk_package_id_new_from_string (package_id);
+ if (id == NULL) {
+ egg_warning ("Failed to parse package_id: '%s'", package_id);
+ ret = FALSE;
+ goto out;
+ }
obj = pk_package_obj_new (info, id, summary_safe);
+ if (obj == NULL) {
+ egg_warning ("Failed to create object summary: '%s'", summary_safe);
+ ret = FALSE;
+ goto out;
+ }
ret = pk_package_obj_equal (obj, backend->priv->last_package);
if (ret) {
egg_debug ("skipping duplicate %s", package_id);
@@ -941,11 +951,12 @@ pk_backend_update_detail (PkBackend *backend, const gchar *package_id,
PkUpdateStateEnum state, const gchar *issued_text,
const gchar *updated_text)
{
- gchar *update_text_safe;
- PkUpdateDetailObj *detail;
- PkPackageId *id;
- GDate *issued;
- GDate *updated;
+ gchar *update_text_safe = NULL;
+ PkUpdateDetailObj *detail = NULL;
+ PkPackageId *id = NULL;
+ GDate *issued = NULL;
+ GDate *updated = NULL;
+ gboolean ret = FALSE;
g_return_val_if_fail (PK_IS_BACKEND (backend), FALSE);
g_return_val_if_fail (package_id != NULL, FALSE);
@@ -954,7 +965,7 @@ pk_backend_update_detail (PkBackend *backend, const gchar *package_id,
/* have we already set an error? */
if (backend->priv->set_error) {
egg_warning ("already set error, cannot process: update_detail %s", package_id);
- return FALSE;
+ goto out;
}
/* convert dates */
@@ -964,14 +975,28 @@ pk_backend_update_detail (PkBackend *backend, const gchar *package_id,
/* replace unsafe chars */
update_text_safe = pk_strsafe (update_text);
- /* form PkUpdateDetailObj struct */
+ /* form PkPackageId struct */
id = pk_package_id_new_from_string (package_id);
+ if (id == NULL) {
+ egg_warning ("Failed to parse package_id: '%s'", package_id);
+ goto out;
+ }
+
+ /* form PkUpdateDetailObj struct */
detail = pk_update_detail_obj_new_from_data (id, updates, obsoletes, vendor_url,
bugzilla_url, cve_url, restart,
update_text_safe, changelog,
state, issued, updated);
+ if (detail == NULL) {
+ egg_warning ("Failed to parse detail object");
+ goto out;
+ }
g_signal_emit (backend, signals [PK_BACKEND_UPDATE_DETAIL], 0, detail);
+ /* we parsed okay */
+ ret = TRUE;
+
+out:
pk_package_id_free (id);
pk_update_detail_obj_free (detail);
g_free (update_text_safe);
@@ -979,7 +1004,7 @@ pk_backend_update_detail (PkBackend *backend, const gchar *package_id,
g_date_free (issued);
if (updated != NULL)
g_date_free (updated);
- return TRUE;
+ return ret;
}
/**
@@ -1135,9 +1160,10 @@ pk_backend_details (PkBackend *backend, const gchar *package_id,
const gchar *license, PkGroupEnum group,
const gchar *description, const gchar *url, gulong size)
{
- gchar *description_safe;
- PkDetailsObj *details;
- PkPackageId *id;
+ gchar *description_safe = NULL;
+ PkDetailsObj *details = NULL;
+ PkPackageId *id = NULL;
+ gboolean ret = FALSE;
g_return_val_if_fail (PK_IS_BACKEND (backend), FALSE);
g_return_val_if_fail (package_id != NULL, FALSE);
@@ -1146,20 +1172,35 @@ pk_backend_details (PkBackend *backend, const gchar *package_id,
/* have we already set an error? */
if (backend->priv->set_error) {
egg_warning ("already set error, cannot process: details %s", package_id);
- return FALSE;
+ goto out;
}
/* replace unsafe chars */
description_safe = pk_strsafe (description);
+ /* form PkPackageId struct */
id = pk_package_id_new_from_string (package_id);
+ if (id == NULL) {
+ egg_warning ("Failed to parse package_id: '%s'", package_id);
+ goto out;
+ }
+
+ /* form PkDetailsObj struct */
details = pk_details_obj_new_from_data (id, license, group, description_safe, url, size);
+ if (details == NULL) {
+ egg_warning ("Failed to parse details object");
+ goto out;
+ }
g_signal_emit (backend, signals [PK_BACKEND_DETAILS], 0, details);
+ /* we parsed okay */
+ ret = TRUE;
+
+out:
pk_package_id_free (id);
pk_details_obj_free (details);
g_free (description_safe);
- return TRUE;
+ return ret;
}
/**
commit 8b88fd4a6280db231730f43f03cf75badea6bad0
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Aug 5 10:34:56 2009 +0100
yum: Include the releasever in the updates link. Fixes rh#457358
diff --git a/backends/yum/yumBackend.py b/backends/yum/yumBackend.py
index 94e3f56..57328f3 100755
--- a/backends/yum/yumBackend.py
+++ b/backends/yum/yumBackend.py
@@ -2322,7 +2322,8 @@ class PackageKitYumBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
# add link to bohdi if available
if notice['update_id']:
- href = "https://admin.fedoraproject.org/updates/%s" % notice['update_id']
+ releasever = self.yumbase.conf.yumvar['releasever']
+ href = "https://admin.fedoraproject.org/updates/F%s/%s" % (releasever, notice['update_id'])
title = "%s Update %s" % (notice['release'], notice['update_id'])
urls['vendor'].append("%s;%s" % (href, title))
commit 3feceaa0164bab111a517d6f556737b45099ef1d
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Aug 5 10:23:23 2009 +0100
We released 0.4.9 on Monday too
diff --git a/docs/html/pk-download.html b/docs/html/pk-download.html
index 6b972ff..b601fcd 100644
--- a/docs/html/pk-download.html
+++ b/docs/html/pk-download.html
@@ -80,6 +80,7 @@ Releases are less frequent, usually every few months.
</p>
<table>
<tr><td><b>Version</b></td><td> </td><td><b>Date</b></td></tr>
+<tr><td>0.4.9</td><td></td><td>2009-08-03</td></tr>
<tr><td>0.4.8</td><td></td><td>2009-06-01</td></tr>
<tr><td>0.4.7</td><td></td><td>2009-05-05</td></tr>
<tr><td>0.4.6</td><td></td><td>2009-03-30</td></tr>
commit 04e4151ff5ed9ac4b561ab3daa3d1f3309203b50
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Tue Aug 4 17:08:09 2009 +0200
packagekit-qt: remove unused qt-gui dep
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 843095e..c462d05 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -152,7 +152,6 @@ LIBNM_GLIB_REQUIRED=0.6.4
POLKIT_GOBJECT_REQUIRED=0.92
QTCORE_REQUIRED=4.4.0
QTDBUS_REQUIRED=4.4.0
-QTGUI_REQUIRED=4.4.0
QTSQL_REQUIRED=4.4.0
QTXML_REQUIRED=4.4.0
@@ -205,10 +204,6 @@ if test x$enable_qt = xyes; then
AC_SUBST(QTDBUS_CFLAGS)
AC_SUBST(QTDBUS_LIBS)
- PKG_CHECK_MODULES(QTGUI, QtGui >= $QTGUI_REQUIRED)
- AC_SUBST(QTGUI_CFLAGS)
- AC_SUBST(QTGUI_LIBS)
-
PKG_CHECK_MODULES(QTSQL, QtSql >= $QTSQL_REQUIRED)
AC_SUBST(QTSQL_CFLAGS)
AC_SUBST(QTSQL_LIBS)
diff --git a/lib/packagekit-qt/packagekit-qt.pc.in b/lib/packagekit-qt/packagekit-qt.pc.in
index 384a7ef..5e308aa 100644
--- a/lib/packagekit-qt/packagekit-qt.pc.in
+++ b/lib/packagekit-qt/packagekit-qt.pc.in
@@ -6,7 +6,7 @@ includedir=@includedir@
Name: packagekit-qt
Description: PackageKit is a system daemon for installing stuff.
Version: @VERSION@
-Requires: QtCore, QtDBus, QtGui, QtSql, QtXml
+Requires: QtCore, QtDBus, QtSql, QtXml
Libs: -L${libdir} -lpackagekit-qt
Cflags: -I${includedir}/PackageKit/packagekit-qt
diff --git a/lib/packagekit-qt/test/Makefile.am b/lib/packagekit-qt/test/Makefile.am
index a380087..f3c26c7 100644
--- a/lib/packagekit-qt/test/Makefile.am
+++ b/lib/packagekit-qt/test/Makefile.am
@@ -3,7 +3,6 @@ include ${top_srcdir}/moc.mk
NULL =
INCLUDES = \
- $(QTGUI_CFLAGS) \
$(QTCORE_CFLAGS) \
$(QTDBUS_CFLAGS) \
$(POLKIT_CFLAGS) \
@@ -36,7 +35,6 @@ $(pk_self_test_OBJECTS) : \
$(NULL)
pk_self_test_LDADD = \
- $(QTGUI_LIBS) \
$(QTCORE_LIBS) \
$(QTDBUS_LIBS) \
$(POLKIT_LIBS) \
commit b6423980e3ad5961fa56d45b5d821270e0d11e3b
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Tue Aug 4 16:41:24 2009 +0200
trivial: update packagekit-sharp README and configure.ac comments
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index a4e9131..843095e 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -241,6 +241,7 @@ if test x$enable_managed = xyes; then
AC_SUBST(GLIBSHARP_CFLAGS)
AC_SUBST(GLIBSHARP_LIBS)
+ # for gapi2-parser, gapi2-fixup and gapi2-codegen (only at build time)
PKG_CHECK_MODULES(GAPISHARP, gapi-2.0)
AC_PATH_PROG(MCS, mcs)
diff --git a/lib/packagekit-sharp/README b/lib/packagekit-sharp/README
index 82a265e..33d1735 100644
--- a/lib/packagekit-sharp/README
+++ b/lib/packagekit-sharp/README
@@ -12,7 +12,7 @@ To regenerate, just run:
> make api
Note: this require gapi2-parser, ususally found in the gtk-sharp-2.0 or gtk-gapi
-package. This dependency is NOT checked at configure time.
+package.
Massaging the raw api, customizing generated sources
----------------------------------------------------
@@ -23,7 +23,7 @@ directory.
If you modify the PackageKit.metadata file, packagekit-api.xml will be regenerated
before generating the code.
-Note: this require gapi2-fixup ang gapi2-codegen, not checked at configure time
+Note: this require gapi2-fixup ang gapi2-codegen.
Building
--------
commit 9a985334ca58d1875e040ce63cffe1900828193e
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Tue Aug 4 16:39:08 2009 +0200
fix packagekit-qt dep: cppunit is needed only when building tests
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index cc4793e..a4e9131 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -217,10 +217,6 @@ if test x$enable_qt = xyes; then
AC_SUBST(QTXML_CFLAGS)
AC_SUBST(QTXML_LIBS)
- PKG_CHECK_MODULES(CPPUNIT, cppunit)
- AC_SUBST(CPPUNIT_CFLAGS)
- AC_SUBST(CPPUNIT_LIBS)
-
# look for MOC
AC_PATH_PROG(MOC, moc-qt4)
if test ! -x "$MOC"; then
@@ -390,6 +386,13 @@ AC_ARG_ENABLE(tests, AS_HELP_STRING([--enable-tests],[enable unit test code]),
AM_CONDITIONAL(EGG_BUILD_TESTS, test x$enable_tests = xyes)
if test x$enable_tests = xyes; then
AC_DEFINE(EGG_BUILD_TESTS,1,[Build test code])
+
+ # packagekit-qt needs cppunit for tests
+ if test x$build_qt = xyes; then
+ PKG_CHECK_MODULES(CPPUNIT, cppunit)
+ AC_SUBST(CPPUNIT_CFLAGS)
+ AC_SUBST(CPPUNIT_LIBS)
+ fi
fi
dnl ---------------------------------------------------------------------------
commit 5f7eb18c771a0ab330c205718c7b9d897bf90b3d
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Tue Aug 4 16:33:32 2009 +0200
clean: remove unused docbook-docs option
add man-pages option to build man pages and prevent xsltproc auto-magic dep
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index b065f66..cc4793e 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -344,12 +344,20 @@ AC_SUBST(CONNMAN_CFLAGS)
AC_SUBST(CONNMAN_LIBS)
dnl ---------------------------------------------------------------------------
-dnl - Is xsltproc available?
-dnl ---------------------------------------------------------------------------
-AC_PATH_PROG(XSLTPROC, xsltproc, no)
-if test "$XSLTPROC" = "no" ; then
- AC_MSG_WARN([xsltproc not found, will not be able to build man documentation])
+dnl - Generate man pages ? (default enabled)
+dnl ---------------------------------------------------------------------------
+AC_ARG_ENABLE(man_pages, AC_HELP_STRING([--disable-man-pages],
+ [Disable man pages generation]), enable_man_pages=$enableval)
+if test x$enable_man_pages != xno; then
+ AC_PATH_PROG(XSLTPROC, xsltproc, no)
+ if test x$enable_man_pages = xyes; then
+ if test "$XSLTPROC" = "no" ; then
+ AC_MSG_ERROR([xsltproc not found, it's needod to build man pages])
+ fi
fi
+else
+ XSLTPROC=no
+fi
AM_CONDITIONAL(HAVE_XSLTPROC, [test "$XSLTPROC" != "no"])
dnl ---------------------------------------------------------------------------
@@ -568,32 +576,6 @@ AC_SUBST(DBUS_SYS_DIR)
AC_SUBST(DBUS_SERVICES_DIR)
dnl ---------------------------------------------------------------------------
-dnl - DocBook Documentation
-dnl ---------------------------------------------------------------------------
-AC_ARG_ENABLE(docbook-docs, [ --enable-docbook-docs build documentation (requires xmlto)],enable_docbook_docs=$enableval,enable_docbook_docs=auto)
-AC_PATH_PROG(XMLTO, xmlto, no)
-AC_MSG_CHECKING([whether to build DocBook documentation])
-if test x$XMLTO = xno ; then
- have_docbook=no
-else
- have_docbook=yes
-fi
-if test x$enable_docbook_docs = xauto ; then
- if test x$have_docbook = xno ; then
- enable_docbook_docs=no
- else
- enable_docbook_docs=yes
- fi
-fi
-if test x$enable_docbook_docs = xyes; then
- if test x$have_docbook = xno; then
- AC_MSG_ERROR([Building DocBook docs explicitly required, but DocBook not found])
- fi
-fi
-AM_CONDITIONAL(DOCBOOK_DOCS_ENABLED, test x$enable_docbook_docs = xyes)
-AC_MSG_RESULT(yes)
-
-dnl ---------------------------------------------------------------------------
dnl - Compile time default choice of security framework
dnl ---------------------------------------------------------------------------
AC_ARG_WITH([security_framework],
commit 958dd96e86b9dc19d111a6f79c8e4813a2bd1ef2
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Tue Aug 4 13:04:24 2009 +0100
Fix up configure. Beatings will start in 7..6..5..4..3..
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 017b63a..b065f66 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -227,9 +227,8 @@ if test x$enable_qt = xyes; then
AC_PATH_PROG(MOC, moc)
if test ! -x "$MOC"; then
AC_MSG_ERROR([MOC hasn't been found])
- fi
- if
-
+ fi
+ fi
build_qt=yes
else
build_qt=no
commit 82faa2291e0ccae5bfb7bdeaaf6176c3b8113047
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Tue Aug 4 00:51:18 2009 +0200
trivial: move moc detection to packagekit-qt part
fix: moc can be named moc-qt4 but also moc
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index d96f9d3..017b63a 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -220,6 +220,16 @@ if test x$enable_qt = xyes; then
PKG_CHECK_MODULES(CPPUNIT, cppunit)
AC_SUBST(CPPUNIT_CFLAGS)
AC_SUBST(CPPUNIT_LIBS)
+
+ # look for MOC
+ AC_PATH_PROG(MOC, moc-qt4)
+ if test ! -x "$MOC"; then
+ AC_PATH_PROG(MOC, moc)
+ if test ! -x "$MOC"; then
+ AC_MSG_ERROR([MOC hasn't been found])
+ fi
+ if
+
build_qt=yes
else
build_qt=no
@@ -284,11 +294,6 @@ AC_CHECK_HEADERS([execinfo.h])
AC_CHECK_FUNCS(clearenv)
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, msgfmt, msgfmt)
-dnl ---------------------------------------------------------------------------
-dnl - moc (for packagekit-qt)
-dnl ---------------------------------------------------------------------------
-AC_PATH_PROG([MOC], [moc-qt4])
-
# unix networking stack always available
networking_apis="unix"
commit e328d6d317ad0b2ec1198d65fceed03173929c11
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Tue Aug 4 00:16:28 2009 +0200
fix: managed/mono/sharp feature needs gapi-sharp
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index b98cfcc..d96f9d3 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -236,6 +236,8 @@ if test x$enable_managed = xyes; then
AC_SUBST(GLIBSHARP_CFLAGS)
AC_SUBST(GLIBSHARP_LIBS)
+ PKG_CHECK_MODULES(GAPISHARP, gapi-2.0)
+
AC_PATH_PROG(MCS, mcs)
CS="C#"
if test ! -x "$MCS"; then
commit ae04b1eaf5d8e37272b47d22ec7077d962da0328
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Mon Aug 3 23:55:44 2009 +0200
trivial: removing double XSLTPROC check
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 1c08639..b98cfcc 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -283,11 +283,6 @@ AC_CHECK_FUNCS(clearenv)
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, msgfmt, msgfmt)
dnl ---------------------------------------------------------------------------
-dnl - xsltproc
-dnl ---------------------------------------------------------------------------
-AC_PATH_PROG([XSLTPROC], [xsltproc])
-
-dnl ---------------------------------------------------------------------------
dnl - moc (for packagekit-qt)
dnl ---------------------------------------------------------------------------
AC_PATH_PROG([MOC], [moc-qt4])
commit 0b9e64db86e167ff76252ab299d8b43bed3e2e77
Author: Mounir Lamouri (volkmar) <mounir.lamouri at gmail.com>
Date: Mon Aug 3 23:46:52 2009 +0200
fix: log dir was created out of DESTDIR
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index d94d6de..fb7e8f4 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -243,7 +243,7 @@ endif
install-data-hook:
if test -w $(DESTDIR)$(prefix)/; then \
mkdir -p $(DESTDIR)$(localstatedir)/cache/PackageKit/downloads; \
- mkdir -p $(PK_LOG_DIR); \
+ mkdir -p $(DESTDIR)$(PK_LOG_DIR); \
fi
EXTRA_DIST = \
commit 202dbe2f01c7aa1f3a5676970b8071d4041012f7
Author: raven <raven at fedoraproject.org>
Date: Mon Aug 3 18:46:17 2009 +0000
Sending translation for Polish
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7d1f88b..48b89ce 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-28 08:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-28 16:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-03 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-03 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "FaÅsz"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:237 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:297
+#: ../client/pk-console.c:237 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:331
msgid "Role"
msgstr "Rola"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "(sekundy)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:246 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:311
+#: ../client/pk-console.c:246 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:345
msgid "Command line"
msgstr "Wiersz poleceÅ"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "SzczegóÅy aktualizacji:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:341 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:322
+#: ../client/pk-console.c:341 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:356
msgid "Package"
msgid_plural "Packages"
msgstr[0] "Pakiet"
@@ -1403,40 +1403,55 @@ msgid "Cannot connect to the system bus"
msgstr "Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z magistralÄ
systemowÄ
"
#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows
-#: ../src/pk-main.c:331
+#: ../src/pk-main.c:334
msgid "Error trying to start:"
msgstr "BÅÄ
d podczas próbowania uruchomienia:"
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:143
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
msgstr "Aby zainstalowaÄ pakiety debugowania, należy wÅÄ
czyÄ dodatkowe źródÅa"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:156 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:175
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:191
msgid "The software is not from a trusted source."
msgstr "Oprogramowanie nie jest z zaufanego źródÅa."
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:160
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
"Nie należy aktualizowaÄ tego pakietu, jeÅli nie ma siÄ pewnoÅci, że to "
"bezpieczne."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
+msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+"Nie należy aktualizowaÄ tych pakietów, jeÅli nie ma siÄ pewnoÅci, że to "
+"bezpieczne."
+
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:164 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:183
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:203
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr ""
"ZÅoÅliwe oprogramowanie może uszkodziÄ komputer lub spowodowaÄ inne szkody."
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:179
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
"Nie należy instalowaÄ tego pakietu, jeÅli nie ma siÄ pewnoÅci, że to "
"bezpieczne."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:197
+msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+"Nie należy instalowaÄ tych pakietów, jeÅli nie ma siÄ pewnoÅci, że to "
+"bezpieczne."
+
+#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:278
+msgid "Many packages"
+msgstr "Wiele pakietów"
+
#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:304
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:338
msgid "Only trusted"
msgstr "Tylko zaufane"
commit 451e7409d498f5ac868fc11adc94a3300c3a1781
Author: logan <logan at fedoraproject.org>
Date: Mon Aug 3 14:51:39 2009 +0000
Sending translation for Spanish
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7c642df..4aad242 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-30 08:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-30 10:02-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-03 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-03 11:51-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Falso"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
#: ../client/pk-console.c:237
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:297
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:331
msgid "Role"
msgstr "Rol"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "(segundos)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
#: ../client/pk-console.c:246
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:311
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:345
msgid "Command line"
msgstr "LÃnea de comandos"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Detalles acerca de la actualización:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
#: ../client/pk-console.c:341
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:322
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:356
#, fuzzy
msgid "Package"
msgid_plural "Packages"
@@ -1404,34 +1404,45 @@ msgstr "No se pudo conectar con el bus del sistema"
msgid "Error trying to start:"
msgstr "Error intentando iniciar:"
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:143
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
msgstr "Para poder instalar paquetes de depuración, es necesario habilitar nuevas fuentes"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:156
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:175
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:191
msgid "The software is not from a trusted source."
msgstr "El software no proviene de una fuente confiable."
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:160
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "No actualice este paquete a menos que sepa con certeza que es seguro hacerlo."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
+msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "No actualice estos paquete a menos que sepa con certeza que es seguro hacerlo."
+
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:164
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:183
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:180
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:203
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr "Un software considerado maligno puede provocar diferentes clases de daño, por ejemplo, podrÃa dañar su computadora. "
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:179
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr "No instale este paquete a menos que sepa con certeza que es seguro hacerlo."
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:197
+msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "No instale estos paquete a menos que sepa con certeza que es seguro hacerlo."
+
+#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:278
+msgid "Many packages"
+msgstr "Varios paquetes"
+
#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:304
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:338
msgid "Only trusted"
msgstr "Solo confiable"
More information about the PackageKit-commit
mailing list