[PackageKit-commit] packagekit: Branch 'PACKAGEKIT_0_6_X' - 21 commits
Richard Hughes
hughsient at kemper.freedesktop.org
Tue Oct 4 01:41:50 PDT 2011
NEWS | 27
RELEASE | 16
backends/aptcc/apt-utils.cpp | 11
backends/aptcc/apt.cpp | 12
backends/entropy/entropyBackend.py | 22
backends/zif/pk-backend-zif.c | 130 +-
client/pk-console.c | 7
configure.ac | 2
po/LINGUAS | 2
po/eo.po | 2063 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/lv.po | 2087 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++
src/pk-backend.c | 16
src/pk-main.c | 16
13 files changed, 4333 insertions(+), 78 deletions(-)
New commits:
commit 4e9994a21135471897ea55eadd52a899c3dbd12b
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Tue Oct 4 09:41:02 2011 +0100
Release version 0.6.19
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 81df948..37792d9 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,30 @@
+Version 0.6.19
+~~~~~~~~~~~~~~
+Released: 2011-10-04
+
+Backends:
+ - aptcc: Fix crash when packages have long descriptions and fix some mem leaks (Daniel Nicoletti)
+ - entropy: Properly account package size when "extra" downloads are available (Fabio Erculiani)
+ - zif: Add support for the latest status and transaction enum values (Richard Hughes)
+ - zif: Do not always ask for untrusted authentication for trusted repos (Richard Hughes)
+ - zif: Don't try to map error domains that are no longer exported (Richard Hughes)
+ - zif: Don't use zif_package_get_package_id() (Richard Hughes)
+ - zif: Emit Package(Untrusted) for each package that is untrusted in the transaction (Richard Hughes)
+ - zif: Enable globbing for Resolve() (Richard Hughes)
+ - zif: Fix a critical warning when using WhatProvides (Richard Hughes)
+ - zif: Include zif-private.h for very new versions of zif (Richard Hughes)
+ - zif: Prefer native packages when resolving user input (Richard Hughes)
+ - zif: Use zif_store_array_resolve_full() when possible (Richard Hughes)
+ - zif: Use zif_transaction_commit_full() to be able to install untrusted packages (Richard Hughes)
+ - zif: When the transaction has no thing to do, use the correct PK error code enum (Richard Hughes)
+
+New Features:
+ - Offset the cache age by 30 minutes (Richard Hughes)
+
+Bugfixes:
+ - Use g_unix_signal_add_full() which has been renamed GLib (Denis Washington)
+ - Use the newest filter when resolving for new packages to install (Richard Hughes)
+
Version 0.6.18
~~~~~~~~~~~~~~
Released: 2011-09-05
diff --git a/RELEASE b/RELEASE
index 503a1b2..d2c30e5 100644
--- a/RELEASE
+++ b/RELEASE
@@ -22,11 +22,7 @@ Bugfixes:
2. Add download date to docs/html/pk-download.html, save file.
-2.5. Update translations and commit them with sign-off:
-
-tx pull --all
-
-3. Update library version if new ABI or API in configure.ac
+3. Update library version if new ABI in configure.ac
4. Commit changes in PackageKit git:
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index aca4c92..252a80e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -10,6 +10,7 @@ da
de
el
en_GB
+eo
es
eu
fa_IR
@@ -29,6 +30,7 @@ kk
kn
ko
lt
+lv
ml
mr
ms
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..768a5d1
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,2063 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt at googlemail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PackageKit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard at hughsie.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
+#. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system
+#: ../client/pk-console.c:174 ../client/pk-console.c:596
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakcio"
+
+#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system
+#. timezone
+#: ../client/pk-console.c:176
+msgid "System time"
+msgstr "Sistema horo"
+
+#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
+#: ../client/pk-console.c:178
+msgid "Succeeded"
+msgstr ""
+
+#: ../client/pk-console.c:178
+msgid "True"
+msgstr "Vera"
+
+#: ../client/pk-console.c:178
+msgid "False"
+msgstr "Falsa"
+
+#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
+#: ../client/pk-console.c:180
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
+#: ../client/pk-console.c:185
+msgid "Duration"
+msgstr "DaÅro"
+
+#: ../client/pk-console.c:185
+msgid "(seconds)"
+msgstr "(sekundoj)"
+
+#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
+#: ../client/pk-console.c:189
+msgid "Command line"
+msgstr "Komandlinio"
+
+#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
+#: ../client/pk-console.c:191
+msgid "User ID"
+msgstr "Uzanto-ID"
+
+#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
+#: ../client/pk-console.c:198
+msgid "Username"
+msgstr "Uzantonomo"
+
+#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
+#: ../client/pk-console.c:202
+msgid "Real name"
+msgstr "Vera nomo"
+
+#: ../client/pk-console.c:210
+msgid "Affected packages:"
+msgstr ""
+
+#: ../client/pk-console.c:212
+msgid "Affected packages: None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
+#: ../client/pk-console.c:247
+msgid "Distribution"
+msgstr "Distribuo"
+
+#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
+#: ../client/pk-console.c:249
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
+#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
+#: ../client/pk-console.c:251 ../client/pk-console.c:290
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumo"
+
+#. TRANSLATORS: this is the group category name
+#: ../client/pk-console.c:279
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorio"
+
+#. TRANSLATORS: this is group identifier
+#: ../client/pk-console.c:281
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. TRANSLATORS: this is the parent group
+#: ../client/pk-console.c:284
+msgid "Parent"
+msgstr "Gepatro"
+
+#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
+#: ../client/pk-console.c:287
+msgid "Name"
+msgstr "Nomo"
+
+#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
+#: ../client/pk-console.c:293
+msgid "Icon"
+msgstr "Piktogramo"
+
+#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
+#: ../client/pk-console.c:339
+msgid "Details about the update:"
+msgstr "Detaloj pri la Äisdatigo:"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
+#. TRANSLATORS: the package that is being processed
+#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
+#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
+#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206
+msgid "Package"
+msgstr "Pakaĵo"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. updates
+#: ../client/pk-console.c:348
+msgid "Updates"
+msgstr "Äisdatigoj"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. obsoletes
+#: ../client/pk-console.c:352
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Arkaikaĵoj"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
+#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
+#: ../client/pk-console.c:356 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:209
+msgid "Vendor"
+msgstr "Vendisto"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
+#: ../client/pk-console.c:360
+msgid "Bugzilla"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
+#: ../client/pk-console.c:364
+msgid "CVE"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
+#: ../client/pk-console.c:368
+msgid "Restart"
+msgstr "Restarti"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
+#: ../client/pk-console.c:372
+msgid "Update text"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
+#: ../client/pk-console.c:376
+msgid "Changes"
+msgstr "ÅanÄoj"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
+#: ../client/pk-console.c:380
+msgid "State"
+msgstr "Stato"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
+#: ../client/pk-console.c:384
+msgid "Issued"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:524
+msgid "Updated"
+msgstr "Äisdatigite"
+
+#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
+#: ../client/pk-console.c:424
+msgid "Enabled"
+msgstr "EnÅaltite"
+
+#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
+#: ../client/pk-console.c:427
+msgid "Disabled"
+msgstr "ElÅaltite"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
+#: ../client/pk-console.c:459
+msgid "System restart required by:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
+#: ../client/pk-console.c:462
+msgid "Session restart required:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:465
+msgid "System restart (security) required by:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:468
+msgid "Session restart (security) required:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
+#: ../client/pk-console.c:471
+msgid "Application restart required by:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
+#: ../client/pk-console.c:506
+msgid "Package description"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest)
+#. from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:537
+msgid "Message:"
+msgstr "MesaÄo:"
+
+#. TRANSLATORS: This where the package has no files
+#: ../client/pk-console.c:558
+msgid "No files"
+msgstr "neniu dosiero"
+
+#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
+#: ../client/pk-console.c:563
+msgid "Package files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction
+#: ../client/pk-console.c:631
+msgid "Percentage"
+msgstr "Elcento"
+
+#. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading)
+#: ../client/pk-console.c:649
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#. TRANSLATORS: the results from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:678
+msgid "Results:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
+#: ../client/pk-console.c:685
+msgid "Fatal error"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that
+#. can be updated
+#: ../client/pk-console.c:701
+msgid "There are no packages to update."
+msgstr "Neniu pakaĵo nun estas Äisdatigebla."
+
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../client/pk-console.c:704
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:634
+msgid "The transaction failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: print a message when there are no updates
+#: ../client/pk-console.c:733
+msgid "There are no updates available at this time."
+msgstr "Neniu Äisdatigo nun estas disponebla."
+
+#: ../client/pk-console.c:756
+msgid "There are no upgrades available at this time."
+msgstr "Neniu promocio nun estas disponebla."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
+#: ../client/pk-console.c:823
+msgid "Please restart the computer to complete the update."
+msgstr "Bonvole restarti la komputilon por kompletigi la Äisdatigon."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
+#: ../client/pk-console.c:826
+msgid "Please logout and login to complete the update."
+msgstr "Bonvole elsaluti kaj ensaluti por kompletigi la Äisdatigon."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:829
+msgid ""
+"Please restart the computer to complete the update as important security "
+"updates have been installed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:832
+msgid ""
+"Please logout and login to complete the update as important security updates"
+" have been installed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon
+#. install-local dave.rpm'
+#: ../client/pk-console.c:858
+#, c-format
+msgid ""
+"Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s'"
+" instead."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:866
+#, c-format
+msgid "This tool could not find any available package: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:894
+#, c-format
+msgid "This tool could not find the installed package: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950
+#, c-format
+msgid "This tool could not find the package: %s"
+msgstr "Tiu ilo ne povis trovi la pakaĵon: %s"
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The
+#. detailed error follows
+#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The
+#. detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062
+#: ../client/pk-console.c:1090
+#, c-format
+msgid "This tool could not find all the packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek
+#. without a paddle
+#: ../client/pk-console.c:1119
+msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
+#: ../client/pk-console.c:1153
+msgid "PackageKit Console Interface"
+msgstr ""
+
+#. these are commands we can use with pkcon
+#: ../client/pk-console.c:1155
+msgid "Subcommands:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
+#. last executed
+#: ../client/pk-console.c:1235
+msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
+#: ../client/pk-console.c:1277 ../client/pk-monitor.c:371
+msgid "Show the program version and exit"
+msgstr "Montri la program-version kaj eliri"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
+#: ../client/pk-console.c:1280
+msgid "Set the filter, e.g. installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix
+#: ../client/pk-console.c:1283
+msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
+#: ../client/pk-console.c:1286
+msgid "Exit without waiting for actions to complete"
+msgstr ""
+
+#. command line argument, do we ask questions
+#: ../client/pk-console.c:1289
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525
+msgid "Install the packages without asking for confirmation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
+#: ../client/pk-console.c:1292
+msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1295
+msgid ""
+"Print to screen a machine readable output, rather than using animated "
+"widgets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1298
+msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, --help
+#: ../client/pk-console.c:1301
+msgid "Show help options."
+msgstr "Vidigi helpopciojn."
+
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1331
+msgid "Failed to parse command line"
+msgstr "Fiaskis analizi komanlinion"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1341
+msgid "Failed to contact PackageKit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1394
+msgid "The proxy could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1406
+msgid "The install root could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1418
+msgid "The filter specified was invalid"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
+#: ../client/pk-console.c:1437
+msgid "A search type is required, e.g. name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
+#: ../client/pk-console.c:1444 ../client/pk-console.c:1456
+#: ../client/pk-console.c:1468 ../client/pk-console.c:1480
+msgid "A search term is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
+#: ../client/pk-console.c:1490
+msgid "Invalid search type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
+#: ../client/pk-console.c:1496
+msgid "A package name to install is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
+#: ../client/pk-console.c:1505
+msgid "A filename to install is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
+#: ../client/pk-console.c:1516
+msgid "A type, key_id and package_id are required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
+#: ../client/pk-console.c:1527
+msgid "A package name to remove is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
+#. where
+#: ../client/pk-console.c:1536
+msgid "A destination directory and the package names to download are required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
+#: ../client/pk-console.c:1543
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Ne trovis dosierujon"
+
+#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
+#: ../client/pk-console.c:1552
+msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
+#: ../client/pk-console.c:1563
+msgid "A transaction identifier (tid) is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
+#: ../client/pk-console.c:1584
+msgid "A package name to resolve is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
+#: ../client/pk-console.c:1595 ../client/pk-console.c:1606
+msgid "A repository name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
+#: ../client/pk-console.c:1617
+msgid "A repo name, parameter and value are required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
+#: ../client/pk-console.c:1634
+msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
+#: ../client/pk-console.c:1641
+msgid "A correct role is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
+#: ../client/pk-console.c:1651 ../client/pk-console.c:1665
+#: ../client/pk-console.c:1674 ../client/pk-console.c:1694
+#: ../client/pk-console.c:1703 ../client/pk-generate-pack.c:314
+msgid "A package name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
+#. decoder-mp3), the user didn't specify it
+#: ../client/pk-console.c:1683
+msgid "A package provide string is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
+#: ../client/pk-console.c:1727
+msgid "A distribution name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type
+#: ../client/pk-console.c:1733
+msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
+#. line
+#: ../client/pk-console.c:1783
+#, c-format
+msgid "Option '%s' is not supported"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
+#: ../client/pk-console.c:1793
+msgid "Command failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll
+#. exist on the target
+#: ../client/pk-generate-pack.c:253
+msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the output location
+#: ../client/pk-generate-pack.c:256
+msgid ""
+"The output file or directory (the current directory is used if omitted)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:259
+msgid "The package to be put into the service pack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:262
+msgid "Put all updates available in the service pack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
+#: ../client/pk-generate-pack.c:298
+msgid "Neither --package or --updates option selected."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
+#: ../client/pk-generate-pack.c:306
+msgid "Both options selected."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
+msgid "A output directory or file name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to
+#. startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:340
+msgid "The daemon failed to startup"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-
+#. depends
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to
+#. download
+#: ../client/pk-generate-pack.c:351 ../client/pk-generate-pack.c:357
+msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into
+#. PK
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
+msgid ""
+"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
+"support."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the
+#. extension correct
+#: ../client/pk-generate-pack.c:375
+msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when file already exists
+#: ../client/pk-generate-pack.c:391
+msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
+#: ../client/pk-generate-pack.c:394
+msgid "The pack was not overwritten."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the
+#. directory name follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:407
+msgid "Failed to create directory:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer
+#. cannot be opened
+#: ../client/pk-generate-pack.c:419
+msgid "Failed to open package list."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
+msgid "Finding package name."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software
+#. source. The detailed error follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:432
+#, c-format
+msgid "Failed to find package '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the
+#. pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:440
+msgid "Creating service pack..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
+#: ../client/pk-generate-pack.c:455
+#, c-format
+msgid "Service pack created '%s'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to make te file
+#: ../client/pk-generate-pack.c:460
+#, c-format
+msgid "Failed to create '%s': %s"
+msgstr "Fiaskis krei '%s': %s"
+
+#: ../client/pk-monitor.c:284
+msgid "Failed to get daemon state"
+msgstr ""
+
+#: ../client/pk-monitor.c:349
+msgid "Failed to get properties"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
+#: ../client/pk-monitor.c:387
+msgid "PackageKit Monitor"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
+msgid "Getting package information..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: run an applicaiton
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:509
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr "Ruli %s"
+
+#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+msgid "Installed version"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: run the application now
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
+#, c-format
+msgid "Run version %s now"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: run the application now
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
+msgid "Run now"
+msgstr "Ruli nun"
+
+#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:535
+#, c-format
+msgid "Update to version %s"
+msgstr "Äisdatigi al versio %s"
+
+#. TRANSLATORS: To install a package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#, c-format
+msgid "Install %s now"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the version of the package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:544
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
+
+#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:549
+msgid "No packages found for your system"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: package is being installed
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:554
+msgid "Installing..."
+msgstr "Instalante..."
+
+#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:363
+msgid "Downloading details about the software sources."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:367
+msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: waiting for native lock
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:371
+msgid "Waiting for package manager lock."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:375
+msgid "Loading list of packages."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:439
+msgid "Failed to search for file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:451
+msgid "Getting the list of files failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:597
+msgid "Failed to launch:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:625
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
+#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
+#. * the style of bash itself -- apologies
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:723
+msgid "command not found"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741
+msgid "Similar command is:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:755
+msgid "Run similar command:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
+#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:769
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:778
+msgid "Similar commands are:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785
+msgid "Please choose a command to run"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:803
+msgid "The package providing this file is:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the
+#. command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:810
+#, c-format
+msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:837
+msgid "Packages providing this file are:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to
+#. provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:847
+msgid "Suitable packages are:"
+msgstr ""
+
+#. get selection
+#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:856
+msgid "Please choose a package to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
+msgid "Starting install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:407
+#, c-format
+msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
+msgstr ""
+
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:516
+msgid ""
+"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
+msgstr ""
+
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones
+#. specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:519
+msgid "Do not install dependencies of the core packages"
+msgstr ""
+
+#. command line argument, do we operate quietly
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:522
+msgid "Do not display information or progress"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
+msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the
+#. command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:554
+#, c-format
+msgid "ERROR: Specify package names to install."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:590
+#, c-format
+msgid "Getting sources list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: operation was not successful
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:870
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
+msgid "FAILED."
+msgstr "FIASKIS."
+
+#. TRANSLATORS: all completed 100%
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:615
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:655
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:774
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:929
+#, c-format
+msgid "OK."
+msgstr "Bone."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:618
+#, c-format
+msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:625
+#, c-format
+msgid "Finding debugging sources"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:658
+#, c-format
+msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:665
+#, c-format
+msgid "Enabling debugging sources"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:693
+#, c-format
+msgid "Enabled %i debugging sources."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700
+#, c-format
+msgid "Finding debugging packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:712
+#, c-format
+msgid "Failed to find the package %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:735
+#, c-format
+msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#, c-format
+msgid "Found no packages to install."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:777
+#, c-format
+msgid "Found %i packages:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:793
+#, c-format
+msgid "Finding packages that depend on these packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:806
+#, c-format
+msgid "Could not find dependant packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:822
+#, c-format
+msgid "Found %i extra packages."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826
+#, c-format
+msgid "No extra packages required."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list
+#. them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:835
+#, c-format
+msgid "Found %i packages to install:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the
+#. action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
+#, c-format
+msgid "Not installing packages in simulate mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:296
+#, c-format
+msgid "Installing packages"
+msgstr "Instalaante pakaĵojn"
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873
+#, c-format
+msgid "Could not install packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:905
+#, c-format
+msgid "Disabling sources previously enabled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed
+#. error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:917
+#, c-format
+msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:932
+#, c-format
+msgid "Disabled %i debugging sources."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: couldn't open device to write
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:62
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "Fiaskis malfermi dosieron"
+
+#. TRANSLATORS: could not write to the device
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:71
+msgid "Failed to write to the file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:111
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:148
+msgid "Failed to write to device"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:176
+msgid "Device could not be found"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:203
+msgid "Failed to unregister driver"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:212
+msgid "Failed to register driver"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:261
+msgid "Device path not found"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:269
+msgid "Incorrect device path specified"
+msgstr ""
+
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:294
+msgid "Show extra debugging information"
+msgstr "Montri ekstran sencimigan informon"
+
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:297
+msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:300
+msgid "Device paths"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after
+#. installing firmware
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:315
+msgid "PackageKit Device Reloader"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:323
+msgid "You need to specify at least one valid device path"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:333
+msgid "This script can only be used by the root user"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:342
+msgid "Verifying device path"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:347
+msgid "Failed to verify device path"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we're going to try
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:361
+msgid "Attempting to rebind device"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:366
+msgid "Failed to rebind device"
+msgstr ""
+
+#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
+msgid "PackageKit Catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../data/packagekit-package-list.xml.in.h:1
+msgid "PackageKit Package List"
+msgstr ""
+
+#: ../data/packagekit-servicepack.xml.in.h:1
+msgid "PackageKit Service Pack"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:64
+#, c-format
+msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow
+#. is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:198
+msgid "More than one package matches:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:209
+msgid "Please choose the correct package: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:264
+msgid "Unknown state"
+msgstr "Nekonata stato"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:268
+msgid "Starting"
+msgstr "Startante"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to
+#. complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:272
+msgid "Waiting in queue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, just started
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:276
+msgid "Running"
+msgstr "RuliÄante"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:280
+msgid "Querying"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:284
+msgid "Getting information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:288
+msgid "Removing packages"
+msgstr "Forigante pakaĵojn"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:292
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:670
+msgid "Downloading packages"
+msgstr "ElÅutante pakaĵojn"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:300
+msgid "Refreshing software list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:304
+msgid "Installing updates"
+msgstr "Instalante Äisdatigojn"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config
+#. files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:308
+msgid "Cleaning up packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:312
+msgid "Obsoleting packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:316
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys
+#. for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:320
+msgid "Checking signatures"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:324
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:630
+msgid "Rolling back"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:328
+msgid "Testing changes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package
+#. database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:332
+msgid "Committing changes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:336
+msgid "Requesting data"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:340
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:344
+msgid "Cancelling"
+msgstr "Nuligante"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:348
+msgid "Downloading repository information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:352
+msgid "Downloading list of packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:356
+msgid "Downloading file lists"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:360
+msgid "Downloading lists of changes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:364
+msgid "Downloading groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:368
+msgid "Downloading update information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:372
+msgid "Repackaging files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:376
+msgid "Loading cache"
+msgstr "Åargante kaÅmemoron"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:380
+msgid "Scanning applications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on
+#. the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:384
+msgid "Generating package lists"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to
+#. exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:388
+msgid "Waiting for package manager lock"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:392
+msgid "Waiting for authentication"
+msgstr "Atendas aÅtentigon"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396
+msgid "Updating running applications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently
+#. in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+msgid "Checking applications in use"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in
+#. use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+msgid "Checking libraries in use"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or
+#. after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+msgid "Copying files"
+msgstr "Kopiante dosierojn"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:426
+msgid "Trivial"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
+msgid "Important"
+msgstr "Grave"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:438
+msgid "Security"
+msgstr "Sekureco"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:442
+msgid "Bug fix "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+msgid "Enhancement"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:450
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blokite"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:455
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:528
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalite"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
+msgid "Available"
+msgstr "Disponeble"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:478
+msgid "Downloading"
+msgstr "ElÅutante"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:482
+msgid "Updating"
+msgstr "Äisdatigante"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:486
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:606
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalante"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:602
+msgid "Removing"
+msgstr "Forigante"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "Vakigante"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
+msgid "Obsoleting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+msgid "Reinstalling"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:520
+msgid "Downloaded"
+msgstr "ElÅutite"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532
+msgid "Removed"
+msgstr "Forigite"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+msgid "Cleaned up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+msgid "Obsoleted"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+msgid "Reinstalled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:562
+msgid "Unknown role type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:566
+msgid "Getting dependencies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:570
+msgid "Getting update details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:574
+msgid "Getting details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:578
+msgid "Getting requires"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:582
+msgid "Getting updates"
+msgstr "Akirante Äisdatigojn"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:586
+msgid "Searching by details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:590
+msgid "Searching by file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:594
+msgid "Searching groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:598
+msgid "Searching by name"
+msgstr "SerÄo laÅ nomo"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:610
+msgid "Installing files"
+msgstr "Instalante dosierojn"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:614
+msgid "Refreshing cache"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:618
+msgid "Updating packages"
+msgstr "GÌisdatigante pakaĵojn"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:622
+msgid "Updating system"
+msgstr "Äisdatigante sistemon"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:626
+msgid "Canceling"
+msgstr "Nuligante"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:634
+msgid "Getting repositories"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:638
+msgid "Enabling repository"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:642
+msgid "Setting data"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:646
+msgid "Resolving"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:650
+msgid "Getting file list"
+msgstr "Ricevante la dosierliston"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:654
+msgid "Getting provides"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:658
+msgid "Installing signature"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:662
+msgid "Getting packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:666
+msgid "Accepting EULA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:674
+msgid "Getting upgrades"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:678
+msgid "Getting categories"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:682
+msgid "Getting transactions"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:686
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:690
+msgid "Simulating install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:694
+msgid "Simulating remove"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:698
+msgid "Simulating update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:133
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "Montri sencimigan informojn de Äiuj dosieroj"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Sencimigaj agordoj"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "Montri sencimigajn agordojn"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure
+#. packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:67
+msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:72
+msgid "The unsigned software will not be installed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not
+#. recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:121
+msgid "Software source signature required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the package repository name
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:127
+msgid "Software source name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the key URL
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:130
+msgid "Key URL"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the username of the key
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:133
+msgid "Key user"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:136
+msgid "Key ID"
+msgstr "Ålosil-ID"
+
+#. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:139
+msgid "Key fingerprint"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:142
+msgid "Key Timestamp"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155
+msgid "Do you accept this signature?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:160
+msgid "The signature was not accepted."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be
+#. read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:203
+msgid "End user licence agreement required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:212
+msgid "Agreement"
+msgstr "Permesilo"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:221
+msgid "Do you accept this agreement?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:226
+msgid "The agreement was not accepted."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:265
+msgid "Media change required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268
+msgid "Media type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:271
+msgid "Media label"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:274
+msgid "Text"
+msgstr "Teksto"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:280
+msgid "Please insert the correct media"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:285
+msgid "The correct media was not inserted."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:300
+msgid "The following packages have to be removed:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:305
+msgid "The following packages have to be installed:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:310
+msgid "The following packages have to be updated:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:315
+msgid "The following packages have to be reinstalled:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:320
+msgid "The following packages have to be downgraded:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When processing, untrusted and non-verified packages may be
+#. encountered
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:325
+msgid "The following packages are untrusted:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:385
+msgid "Proceed with changes?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:390
+msgid "The transaction did not proceed."
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
+#. licence agreements.
+#. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
+#. be given the option to make legal decisions.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
+msgid "Accept EULA"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
+msgid "Authentication is required to accept a EULA"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
+msgid ""
+"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
+msgid "Authentication is required to change software source parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
+msgid ""
+"Authentication is required to change the location used to decompress "
+"packages"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+msgid ""
+"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
+"trusted"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+msgid "Authentication is required to install a signed package"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+msgid "Authentication is required to remove packages"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
+msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+msgid ""
+"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
+"packages"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
+msgid "Authentication is required to update packages"
+msgstr ""
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+msgid "Authentication is required to upgrade the operating system"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users are allowed to cancel their own task without
+#. authentication, but a different user id needs the admin password
+#. to cancel another users task.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:27
+msgid "Cancel foreign task"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - This is used when users want to install to a different prefix, for
+#. instance to a LTSP image or a virtual machine.
+#. - This could be used to overwrite files not owned by the user using
+#. a carefully created package file.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:34
+msgid "Change location that packages are installed"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to enable or disable
+#. software sources as this can be used to enable new updates or
+#. install different versions of software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:40
+msgid "Change software source parameters"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not need authentication to install signed packages
+#. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
+#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
+#. 'auth_admin_keep'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:47
+msgid "Install signed package"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to install untrusted or
+#. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
+#. password would be a massive security hole.
+#. - This is not retained as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:54
+msgid "Install untrusted local file"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
+#. cache, as this doesn't actually install or remove software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
+msgid "Refresh system sources"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to rebind a driver
+#. so that it works after we install firmware.
+#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
+#. try to rebind drivers in use, for instance security authentication
+#. devices.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:67
+msgid "Reload a device"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. - Be sure to close the tool used to remove the packages after the
+#. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
+#. be removed. If this is not possible, change this authentication to
+#. 'auth_admin'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
+msgid "Remove package"
+msgstr "Forigi pakaĵon"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to rollback system state
+#. as this will change a large number of packages, and could expose the
+#. system to previously patched security vulnerabilities.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:83
+msgid "Rollback to a previous transaction"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
+#. used for downloading packages.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:88
+msgid "Set network proxy"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to add signing keys.
+#. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
+#. without a secure authentication.
+#. - This is not kept as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:95
+msgid "Trust a key used for signing packages"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to update the
+#. system as the packages will be signed, and the action is required
+#. to update the system when unattended.
+#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
+#. updates.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:103
+msgid "Update packages"
+msgstr "Äisdatigi pakaĵojn"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:109
+msgid "Upgrade System"
+msgstr "Promocii la sistemon"
+
+#. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
+#: ../src/pk-main.c:148
+msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: if we should run in the background
+#: ../src/pk-main.c:151
+msgid "Daemonize and detach from the terminal"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
+#: ../src/pk-main.c:154
+msgid "Disable the idle timer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: show version
+#: ../src/pk-main.c:157
+msgid "Show version and exit"
+msgstr "Montri la version kaj eliri"
+
+#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
+#: ../src/pk-main.c:160
+msgid "Exit after a small delay"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
+#: ../src/pk-main.c:163
+msgid "Exit after the engine has loaded"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: describing the service that is running
+#: ../src/pk-main.c:177
+msgid "PackageKit service"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-main.c:249
+msgid "Failed to load any of the specified backends:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: is not GPG signed
+#: ../src/pk-transaction.c:2659
+msgid "The software is not from a trusted source."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2667
+msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2668
+msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2678
+msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2679
+msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..e172012
--- /dev/null
+++ b/po/lv.po
@@ -0,0 +1,2087 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# RÅ«dofls Mazurs <rudolfs.mazurs at gmail.com>, 2011.
+# <rudolfs.mazurs at gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PackageKit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 15:58+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard at hughsie.com>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
+
+#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
+#. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system
+#: ../client/pk-console.c:174 ../client/pk-console.c:596
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakcija"
+
+#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system
+#. timezone
+#: ../client/pk-console.c:176
+msgid "System time"
+msgstr "SistÄmas laiks"
+
+#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
+#: ../client/pk-console.c:178
+msgid "Succeeded"
+msgstr "IzdevÄs"
+
+#: ../client/pk-console.c:178
+msgid "True"
+msgstr "Patiess"
+
+#: ../client/pk-console.c:178
+msgid "False"
+msgstr "Aplams"
+
+#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
+#: ../client/pk-console.c:180
+msgid "Role"
+msgstr "Loma"
+
+#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
+#: ../client/pk-console.c:185
+msgid "Duration"
+msgstr "Ilgums"
+
+#: ../client/pk-console.c:185
+msgid "(seconds)"
+msgstr "(sekundes)"
+
+#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
+#: ../client/pk-console.c:189
+msgid "Command line"
+msgstr "Komandrinda"
+
+#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
+#: ../client/pk-console.c:191
+msgid "User ID"
+msgstr "LietotÄja ID"
+
+#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
+#: ../client/pk-console.c:198
+msgid "Username"
+msgstr "LietotÄjvÄrds"
+
+#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
+#: ../client/pk-console.c:202
+msgid "Real name"
+msgstr "Īstais vÄrds"
+
+#: ../client/pk-console.c:210
+msgid "Affected packages:"
+msgstr "IetekmÄtÄs pakotnes:"
+
+#: ../client/pk-console.c:212
+msgid "Affected packages: None"
+msgstr "IetekmÄtÄs pakotnes: neviena"
+
+#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
+#: ../client/pk-console.c:247
+msgid "Distribution"
+msgstr "Distribūcija"
+
+#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
+#: ../client/pk-console.c:249
+msgid "Type"
+msgstr "Tips"
+
+#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
+#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
+#: ../client/pk-console.c:251 ../client/pk-console.c:290
+msgid "Summary"
+msgstr "Kopsavilkums"
+
+#. TRANSLATORS: this is the group category name
+#: ../client/pk-console.c:279
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
+#. TRANSLATORS: this is group identifier
+#: ../client/pk-console.c:281
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. TRANSLATORS: this is the parent group
+#: ../client/pk-console.c:284
+msgid "Parent"
+msgstr "VecÄks"
+
+#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
+#: ../client/pk-console.c:287
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
+#: ../client/pk-console.c:293
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
+#: ../client/pk-console.c:339
+msgid "Details about the update:"
+msgstr "SÄ«kÄka informÄcija par atjauninÄjumiem:"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
+#. TRANSLATORS: the package that is being processed
+#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
+#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
+#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206
+msgid "Package"
+msgstr "Pakotne"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. updates
+#: ../client/pk-console.c:348
+msgid "Updates"
+msgstr "AtjauninÄjumi"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. obsoletes
+#: ../client/pk-console.c:352
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Novecojušie"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
+#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
+#: ../client/pk-console.c:356 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:209
+msgid "Vendor"
+msgstr "RažotÄjs"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
+#: ../client/pk-console.c:360
+msgid "Bugzilla"
+msgstr "Bugzilla"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
+#: ../client/pk-console.c:364
+msgid "CVE"
+msgstr "CVE"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
+#: ../client/pk-console.c:368
+msgid "Restart"
+msgstr "PÄrstartÄt"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
+#: ../client/pk-console.c:372
+msgid "Update text"
+msgstr "AtjauninÄt nÄkoÅ¡o"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
+#: ../client/pk-console.c:376
+msgid "Changes"
+msgstr "IzmaiÅas"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
+#: ../client/pk-console.c:380
+msgid "State"
+msgstr "StÄvoklis"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
+#: ../client/pk-console.c:384
+msgid "Issued"
+msgstr "Izdots"
+
+#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:524
+msgid "Updated"
+msgstr "AtjauninÄts"
+
+#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
+#: ../client/pk-console.c:424
+msgid "Enabled"
+msgstr "AktivÄts"
+
+#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
+#: ../client/pk-console.c:427
+msgid "Disabled"
+msgstr "DeaktivÄts"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
+#: ../client/pk-console.c:459
+msgid "System restart required by:"
+msgstr "SistÄmas pÄrstartÄÅ¡anu pieprasa:"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
+#: ../client/pk-console.c:462
+msgid "Session restart required:"
+msgstr "Sesijas pÄrstartÄÅ¡anu pieprasa:"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:465
+msgid "System restart (security) required by:"
+msgstr "SistÄmas pÄrstartÄÅ¡anu (droÅ¡Ä«bas dÄļ) pieprasa:"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:468
+msgid "Session restart (security) required:"
+msgstr "Sesijas pÄrstartÄÅ¡anu (droÅ¡Ä«bas dÄļ) pieprasa:"
+
+#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
+#: ../client/pk-console.c:471
+msgid "Application restart required by:"
+msgstr "Lietotnes pÄrstartÄÅ¡anu pieprasa:"
+
+#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
+#: ../client/pk-console.c:506
+msgid "Package description"
+msgstr "Pakotnes apraksts"
+
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest)
+#. from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:537
+msgid "Message:"
+msgstr "ZiÅojums:"
+
+#. TRANSLATORS: This where the package has no files
+#: ../client/pk-console.c:558
+msgid "No files"
+msgstr "Nav failu"
+
+#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
+#: ../client/pk-console.c:563
+msgid "Package files"
+msgstr "Pakotnes faili"
+
+#. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction
+#: ../client/pk-console.c:631
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procenti"
+
+#. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading)
+#: ../client/pk-console.c:649
+msgid "Status"
+msgstr "Statuss"
+
+#. TRANSLATORS: the results from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:678
+msgid "Results:"
+msgstr "RezultÄts:"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
+#: ../client/pk-console.c:685
+msgid "Fatal error"
+msgstr "FatÄla kļūda"
+
+#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that
+#. can be updated
+#: ../client/pk-console.c:701
+msgid "There are no packages to update."
+msgstr "Nav pakotÅu, ko atjauninÄt."
+
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../client/pk-console.c:704
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:634
+msgid "The transaction failed"
+msgstr "Transakcija neizdevÄs"
+
+#. TRANSLATORS: print a message when there are no updates
+#: ../client/pk-console.c:733
+msgid "There are no updates available at this time."
+msgstr "Å obrÄ«d nav pieejamu atjauninÄjumu."
+
+#: ../client/pk-console.c:756
+msgid "There are no upgrades available at this time."
+msgstr "Šobrīd nav pieejamu uzlabojumu."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
+#: ../client/pk-console.c:823
+msgid "Please restart the computer to complete the update."
+msgstr "LÅ«dzu, pÄrstartÄjiet datoru, lai pabeigtu atjauninÄÅ¡anu."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
+#: ../client/pk-console.c:826
+msgid "Please logout and login to complete the update."
+msgstr "LÅ«dzu, izrakstieties, lai pabeigtu atjauninÄÅ¡anu."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:829
+msgid ""
+"Please restart the computer to complete the update as important security "
+"updates have been installed."
+msgstr ""
+"LÅ«dzu, pÄrstartÄjiet datoru, lai pabeigtu atjauninÄÅ¡anu, jo ir uzinstalÄti "
+"svarÄ«gi droÅ¡Ä«bas atjauninÄjumi."
+
+#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
+#: ../client/pk-console.c:832
+msgid ""
+"Please logout and login to complete the update as important security updates"
+" have been installed."
+msgstr ""
+"LÅ«dzu, izrakstieties, lai pabeigtu atjauninÄÅ¡anu, jo ir uzinstalÄti svarÄ«gi "
+"droÅ¡Ä«bas atjauninÄjumi."
+
+#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon
+#. install-local dave.rpm'
+#: ../client/pk-console.c:858
+#, c-format
+msgid ""
+"Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s'"
+" instead."
+msgstr ""
+"GaidÄ«ja pakotnes nosaukumu, faktiski saÅÄma failu. MÄÄ£iniet tÄ vietÄ "
+"izmantot 'pkcon install-local %s'."
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:866
+#, c-format
+msgid "This tool could not find any available package: %s"
+msgstr "Å is rÄ«ks nevarÄju atrast nevienu pieejamu pakotni: %s"
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:894
+#, c-format
+msgid "This tool could not find the installed package: %s"
+msgstr "Å is rÄ«ks nevarÄju atrast nevienu uzinstalÄtu pakotni: %s"
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950
+#, c-format
+msgid "This tool could not find the package: %s"
+msgstr "Å is rÄ«ks nevarÄju atrast nevienu pakotni: %s"
+
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The
+#. detailed error follows
+#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The
+#. detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062
+#: ../client/pk-console.c:1090
+#, c-format
+msgid "This tool could not find all the packages: %s"
+msgstr "Å is rÄ«ks nevarÄja atrast visas pakotnes: %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek
+#. without a paddle
+#: ../client/pk-console.c:1119
+msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
+msgstr "DÄmons avarÄja transakcijas laikÄ!"
+
+#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
+#: ../client/pk-console.c:1153
+msgid "PackageKit Console Interface"
+msgstr "PackageKit konsoles saskarne"
+
+#. these are commands we can use with pkcon
+#: ../client/pk-console.c:1155
+msgid "Subcommands:"
+msgstr "Apakškomandas:"
+
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
+#. last executed
+#: ../client/pk-console.c:1235
+msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
+msgstr "NeizdevÄs iegÅ«t laiku, kopÅ¡ Å¡Ä« darbÄ«ba tika pÄdÄjo reizi izpildÄ«ta"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
+#: ../client/pk-console.c:1277 ../client/pk-monitor.c:371
+msgid "Show the program version and exit"
+msgstr "RÄdÄ«t programmas versiju un iziet"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
+#: ../client/pk-console.c:1280
+msgid "Set the filter, e.g. installed"
+msgstr "IestatÄ«t filtru, piemÄram, 'uzinstalÄts'"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix
+#: ../client/pk-console.c:1283
+msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'"
+msgstr "Iestatiet instalÄÅ¡anas sakni, piem. '/' vai '/mnt/ltsp'"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
+#: ../client/pk-console.c:1286
+msgid "Exit without waiting for actions to complete"
+msgstr "Iziet negaidot darbību pabeigšanu"
+
+#. command line argument, do we ask questions
+#: ../client/pk-console.c:1289
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525
+msgid "Install the packages without asking for confirmation"
+msgstr "InstalÄjiet pakotnes, neprasot apstiprinÄÅ¡anu"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
+#: ../client/pk-console.c:1292
+msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
+msgstr ""
+"IzpildÄ«t komandu, izmantojot dÄ«kstÄves tÄ«kla platjoslu, kÄ arÄ« izmantojot "
+"mazÄk enerÄ£ijas"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1295
+msgid ""
+"Print to screen a machine readable output, rather than using animated "
+"widgets"
+msgstr "Uz ekrÄna drukÄ maÅ¡Ä«nlasÄmu izvad, nevis izmanto animÄtas logdaļas"
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1298
+msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."
+msgstr ""
+"MaksimÄlais metadatu pieglabÄÅ¡anas laiks. Lietojiet -1 opcijai 'never' "
+"(nekad)."
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, --help
+#: ../client/pk-console.c:1301
+msgid "Show help options."
+msgstr "RÄdÄ«t palÄ«dzÄ«bas opcijas."
+
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1331
+msgid "Failed to parse command line"
+msgstr "NeizdevÄs apstrÄdÄt komandrindu"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1341
+msgid "Failed to contact PackageKit"
+msgstr "NeizdevÄs sazinÄties ar PackageKit"
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1394
+msgid "The proxy could not be set"
+msgstr "NevarÄja iestatÄ«t starpnieku"
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1406
+msgid "The install root could not be set"
+msgstr "NevarÄja iestatÄ«t instalÄÅ¡anas sakni"
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1418
+msgid "The filter specified was invalid"
+msgstr "NorÄdÄ«tais filtrs nav derÄ«gs"
+
+#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
+#: ../client/pk-console.c:1437
+msgid "A search type is required, e.g. name"
+msgstr "TrÅ«kst meklÄÅ¡anas tips, piemÄram, nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
+#: ../client/pk-console.c:1444 ../client/pk-console.c:1456
+#: ../client/pk-console.c:1468 ../client/pk-console.c:1480
+msgid "A search term is required"
+msgstr "VajadzÄ«ga meklÄÅ¡anas frÄze"
+
+#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
+#: ../client/pk-console.c:1490
+msgid "Invalid search type"
+msgstr "NederÄ«gs meklÄÅ¡anas tips"
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
+#: ../client/pk-console.c:1496
+msgid "A package name to install is required"
+msgstr "JÄnorÄda instalÄjamÄs pakotnes nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
+#: ../client/pk-console.c:1505
+msgid "A filename to install is required"
+msgstr "JÄnorÄda instalÄjamÄ faila nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
+#: ../client/pk-console.c:1516
+msgid "A type, key_id and package_id are required"
+msgstr "Nepieciešams tips, key_id un package_id"
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
+#: ../client/pk-console.c:1527
+msgid "A package name to remove is required"
+msgstr "JÄnorÄda noÅemamÄs pakotnes nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
+#. where
+#: ../client/pk-console.c:1536
+msgid "A destination directory and the package names to download are required"
+msgstr "JÄnorÄda mÄrÄ·a mape un lejupielÄdÄjamo pakotÅu nosaukumi"
+
+#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
+#: ../client/pk-console.c:1543
+msgid "Directory not found"
+msgstr "Mape nav atrasta"
+
+#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
+#: ../client/pk-console.c:1552
+msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
+msgstr "Nepieciešams licences identifikators (eula-id)"
+
+#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
+#: ../client/pk-console.c:1563
+msgid "A transaction identifier (tid) is required"
+msgstr "Nepieciešams transakcijas identifikators (tid)"
+
+#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
+#: ../client/pk-console.c:1584
+msgid "A package name to resolve is required"
+msgstr "JÄnorÄda atrodamÄs pakotnes nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
+#: ../client/pk-console.c:1595 ../client/pk-console.c:1606
+msgid "A repository name is required"
+msgstr "JÄnorÄda krÄtuves nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
+#: ../client/pk-console.c:1617
+msgid "A repo name, parameter and value are required"
+msgstr "NepiecieÅ¡ams krÄtuves nosaukums, parametri un vÄrtÄ«bas"
+
+#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
+#: ../client/pk-console.c:1634
+msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama darbÄ«ba, piemÄram, 'update-system'"
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
+#: ../client/pk-console.c:1641
+msgid "A correct role is required"
+msgstr "Nepieciešama pareiza loma"
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
+#: ../client/pk-console.c:1651 ../client/pk-console.c:1665
+#: ../client/pk-console.c:1674 ../client/pk-console.c:1694
+#: ../client/pk-console.c:1703 ../client/pk-generate-pack.c:314
+msgid "A package name is required"
+msgstr "Nepieciešams pakotnes nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
+#. decoder-mp3), the user didn't specify it
+#: ../client/pk-console.c:1683
+msgid "A package provide string is required"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama pakotnes nodroÅ¡inÄjuma virkne"
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
+#: ../client/pk-console.c:1727
+msgid "A distribution name is required"
+msgstr "JÄnorÄda distribÅ«cijas nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type
+#: ../client/pk-console.c:1733
+msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
+msgstr ""
+"JÄnorÄda uzlaboÅ¡anas tips, piemÄram, 'minimal', 'default' vai 'complete'"
+
+#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
+#. line
+#: ../client/pk-console.c:1783
+#, c-format
+msgid "Option '%s' is not supported"
+msgstr "Opcija '%s' nav norÄdÄ«ta"
+
+#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
+#: ../client/pk-console.c:1793
+msgid "Command failed"
+msgstr "Komanda neizdevÄs"
+
+#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll
+#. exist on the target
+#: ../client/pk-generate-pack.c:253
+msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
+msgstr "Iestatiet izslÄdzamo atkarÄ«bu failu nosaukumus"
+
+#. TRANSLATORS: the output location
+#: ../client/pk-generate-pack.c:256
+msgid ""
+"The output file or directory (the current directory is used if omitted)"
+msgstr ""
+"Izvades fails vai mape (ja nav norÄdÄ«ts, tiks izmantota paÅ¡reizÄjÄ mape)"
+
+#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:259
+msgid "The package to be put into the service pack"
+msgstr "Pakotnes, ko iekļaut servisa pakÄ"
+
+#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:262
+msgid "Put all updates available in the service pack"
+msgstr "Ielikt visus pieejamos atjauninÄjumus servisa pakÄ"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
+#: ../client/pk-generate-pack.c:298
+msgid "Neither --package or --updates option selected."
+msgstr "Nav izvÄlÄta ne --package nedz --updates opcija."
+
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
+#: ../client/pk-generate-pack.c:306
+msgid "Both options selected."
+msgstr "Abas opcijas ir izvÄlÄtas."
+
+#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
+msgid "A output directory or file name is required"
+msgstr "JÄnorÄda izvades mape vai faila nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to
+#. startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:340
+msgid "The daemon failed to startup"
+msgstr "DÄmonam neizdevÄs startÄties"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-
+#. depends
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to
+#. download
+#: ../client/pk-generate-pack.c:351 ../client/pk-generate-pack.c:357
+msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
+msgstr "PakotÅu pÄrvaldnieks nevar veikt Å¡Äda veida darbÄ«bu."
+
+#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into
+#. PK
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
+msgid ""
+"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
+"support."
+msgstr ""
+"Nevar izveidot servisa pakas, jo PackageKit netika uzbÅ«vÄts ar libarchive "
+"atbalstu."
+
+#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the
+#. extension correct
+#: ../client/pk-generate-pack.c:375
+msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
+msgstr "Ja norÄda failu, pakotnes nosaukumam jÄbeidzas ar"
+
+#. TRANSLATORS: This is when file already exists
+#: ../client/pk-generate-pack.c:391
+msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
+msgstr "Pakotne ar tÄdu nosaukumu jau eksistÄ, vai vÄlaties to pÄrrakstÄ«t?"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
+#: ../client/pk-generate-pack.c:394
+msgid "The pack was not overwritten."
+msgstr "Paka netika pÄrrakstÄ«ta."
+
+#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the
+#. directory name follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:407
+msgid "Failed to create directory:"
+msgstr "NeizdevÄs izveidot direktoriju:"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer
+#. cannot be opened
+#: ../client/pk-generate-pack.c:419
+msgid "Failed to open package list."
+msgstr "NeizdevÄs atvÄrt pakotÅu sarakstu."
+
+#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
+msgid "Finding package name."
+msgstr "MeklÄ pakotnes nosaukumu."
+
+#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software
+#. source. The detailed error follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:432
+#, c-format
+msgid "Failed to find package '%s': %s"
+msgstr "NeizdevÄs atrast pakotni '%s': %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the
+#. pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:440
+msgid "Creating service pack..."
+msgstr "Izveido servisa paku..."
+
+#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
+#: ../client/pk-generate-pack.c:455
+#, c-format
+msgid "Service pack created '%s'"
+msgstr "Servisa paka izveidota '%s'"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to make te file
+#: ../client/pk-generate-pack.c:460
+#, c-format
+msgid "Failed to create '%s': %s"
+msgstr "NeizdevÄs izveidot '%s': %s"
+
+#: ../client/pk-monitor.c:284
+msgid "Failed to get daemon state"
+msgstr "NeizdevÄs saÅemt dÄmona stÄvokli"
+
+#: ../client/pk-monitor.c:349
+msgid "Failed to get properties"
+msgstr "NeizdevÄs saÅemt Ä«paÅ¡Ä«bas"
+
+#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
+#: ../client/pk-monitor.c:387
+msgid "PackageKit Monitor"
+msgstr "PackageKit pÄrraugs"
+
+#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
+msgid "Getting package information..."
+msgstr "IegÅ«st informÄciju par pakotnÄm..."
+
+#. TRANSLATORS: run an applicaiton
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:509
+#, c-format
+msgid "Run %s"
+msgstr "Palaist %s"
+
+#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+msgid "Installed version"
+msgstr "InstalÄtÄ versija"
+
+#. TRANSLATORS: run the application now
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
+#, c-format
+msgid "Run version %s now"
+msgstr "Palaist versiju %s tagad"
+
+#. TRANSLATORS: run the application now
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
+msgid "Run now"
+msgstr "Palaist tagad"
+
+#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:535
+#, c-format
+msgid "Update to version %s"
+msgstr "Uzlabot uz versiju %s"
+
+#. TRANSLATORS: To install a package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#, c-format
+msgid "Install %s now"
+msgstr "InstalÄt %s tagad"
+
+#. TRANSLATORS: the version of the package
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:544
+msgid "Version"
+msgstr "Versija"
+
+#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:549
+msgid "No packages found for your system"
+msgstr "Å ajÄ sistÄma nav atrastu pakotÅu"
+
+#. TRANSLATORS: package is being installed
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:554
+msgid "Installing..."
+msgstr "InstalÄ..."
+
+#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:363
+msgid "Downloading details about the software sources."
+msgstr "LejupielÄdÄ informÄciju par programmatÅ«ras avotiem."
+
+#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:367
+msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
+msgstr ""
+"LejupielÄdÄ failu sarakstus (lÄ«dz tÄ pabeigÅ¡anai var paiet kÄds laiciÅÅ¡)."
+
+#. TRANSLATORS: waiting for native lock
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:371
+msgid "Waiting for package manager lock."
+msgstr "Gaida pakotÅu pÄrvaldnieka slÄgumu."
+
+#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:375
+msgid "Loading list of packages."
+msgstr "IelÄdÄt pakotÅu sarakstu."
+
+#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:439
+msgid "Failed to search for file"
+msgstr "NeizdevÄs meklÄt failu"
+
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:451
+msgid "Getting the list of files failed"
+msgstr "NeizdevÄs iegÅ«t failu sarakstu"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:597
+msgid "Failed to launch:"
+msgstr "NeizdevÄs palaist:"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:625
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "NeizdevÄs instalÄt pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
+#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
+#. * the style of bash itself -- apologies
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:723
+msgid "command not found"
+msgstr "komanda nav atrasta"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:741
+msgid "Similar command is:"
+msgstr "Līdzīga komanda ir:"
+
+#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:755
+msgid "Run similar command:"
+msgstr "Palaist līdzīgu komandu:"
+
+#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
+#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:769
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:778
+msgid "Similar commands are:"
+msgstr "Līdzīgas komandas ir:"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785
+msgid "Please choose a command to run"
+msgstr "LÅ«dzu, izvÄlieties palaižamo komandu"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:803
+msgid "The package providing this file is:"
+msgstr "Pakotne, kura nodrošina šo failu:"
+
+#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the
+#. command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:810
+#, c-format
+msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
+msgstr "InstalÄt pakotni '%s', lai nodroÅ¡inÄtu komandu '%s'?"
+
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:837
+msgid "Packages providing this file are:"
+msgstr "Pakotnes, kas nodrošina šo failu ir:"
+
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to
+#. provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:847
+msgid "Suitable packages are:"
+msgstr "PiemÄrotas pakotnes ir:"
+
+#. get selection
+#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:856
+msgid "Please choose a package to install"
+msgstr "LÅ«dzu, izvÄlieties instalÄjamo pakotni"
+
+#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
+msgid "Starting install"
+msgstr "SÄk instalÄÅ¡anu"
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:407
+#, c-format
+msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
+msgstr "NeizdevÄs atrast pakotni %s, vai tÄ jau ir uzinstalÄta: %s"
+
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:516
+msgid ""
+"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
+msgstr "ĪstenÄ«bÄ neinstalÄt nekÄdas pakotnes, tikai imitÄto to instalÄÅ¡anu"
+
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones
+#. specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:519
+msgid "Do not install dependencies of the core packages"
+msgstr "NeinstalÄt pamata pakotÅu atkarÄ«bas"
+
+#. command line argument, do we operate quietly
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:522
+msgid "Do not display information or progress"
+msgstr "NerÄdÄ«t informÄciju par progresu"
+
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
+msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
+msgstr "PackageKit Debuginfo Installer"
+
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the
+#. command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:554
+#, c-format
+msgid "ERROR: Specify package names to install."
+msgstr "KĻŪDA: NorÄdiet instalÄjamÄs pakotnes."
+
+#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:590
+#, c-format
+msgid "Getting sources list"
+msgstr "Iegūst avotu sarakstu"
+
+#. TRANSLATORS: operation was not successful
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:870
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
+msgid "FAILED."
+msgstr "NEIZDEVÄS."
+
+#. TRANSLATORS: all completed 100%
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:615
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:655
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:774
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:929
+#, c-format
+msgid "OK."
+msgstr "LABI."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:618
+#, c-format
+msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
+msgstr "Atrada %i aktivÄtu un %i deaktivÄtu avotu."
+
+#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:625
+#, c-format
+msgid "Finding debugging sources"
+msgstr "MeklÄ atkļūdoÅ¡anas avotus"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user what we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:658
+#, c-format
+msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
+msgstr "Atrada %i deaktivÄtu atkļūdoÅ¡anas krÄtuvju."
+
+#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:665
+#, c-format
+msgid "Enabling debugging sources"
+msgstr "AktivÄ atkļūdoÅ¡anas krÄtuves"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:693
+#, c-format
+msgid "Enabled %i debugging sources."
+msgstr "AktivÄja %i atkļūdoÅ¡anas krÄtuves."
+
+#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700
+#, c-format
+msgid "Finding debugging packages"
+msgstr "MeklÄ atkļūdoÅ¡anas pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:712
+#, c-format
+msgid "Failed to find the package %s: %s"
+msgstr "NeizdevÄs atrast pakotni '%s': %s"
+
+#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:735
+#, c-format
+msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
+msgstr "NeizdevÄs atrast atkļūdoÅ¡anas informÄcijas pakotni '%s': %s"
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#, c-format
+msgid "Found no packages to install."
+msgstr "Neatrada pakotnes, ko instalÄt."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:777
+#, c-format
+msgid "Found %i packages:"
+msgstr "Atrada %i pakotnes:"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:793
+#, c-format
+msgid "Finding packages that depend on these packages"
+msgstr "MeklÄ pakotnes, kas ir atkarÄ«gas no Å¡Ä«m pakotnÄm"
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:806
+#, c-format
+msgid "Could not find dependant packages: %s"
+msgstr "NeizdevÄs atrast atkarÄ«gÄs pakotnes: %s"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:822
+#, c-format
+msgid "Found %i extra packages."
+msgstr "Atrada %i papildu pakotnes."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826
+#, c-format
+msgid "No extra packages required."
+msgstr "Nav nepiecieÅ¡amas papildu pakotÅu."
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list
+#. them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:835
+#, c-format
+msgid "Found %i packages to install:"
+msgstr "Neatrada %i pakotnes, ko instalÄt:"
+
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the
+#. action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
+#, c-format
+msgid "Not installing packages in simulate mode"
+msgstr "NeinstalÄ pakotnes imitÄÅ¡anas režīmÄ"
+
+#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:296
+#, c-format
+msgid "Installing packages"
+msgstr "InstalÄ pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873
+#, c-format
+msgid "Could not install packages: %s"
+msgstr "NeizdevÄs instalÄt pakotnes: %s"
+
+#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:905
+#, c-format
+msgid "Disabling sources previously enabled"
+msgstr "DeaktivÄ pirmÄ«t aktivÄtos avotus"
+
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed
+#. error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:917
+#, c-format
+msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
+msgstr "NeizdevÄs deaktivÄt atkļūdoÅ¡anas avotus: %s"
+
+#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:932
+#, c-format
+msgid "Disabled %i debugging sources."
+msgstr "DeaktivÄja %i atkļūdoÅ¡anas avotus."
+
+#. TRANSLATORS: couldn't open device to write
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:62
+msgid "Failed to open file"
+msgstr "NeizdevÄs atvÄrt failu"
+
+#. TRANSLATORS: could not write to the device
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:71
+msgid "Failed to write to the file"
+msgstr "NeizdevÄs rakstÄ«t failÄ"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:111
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:148
+msgid "Failed to write to device"
+msgstr "NeizdevÄs ierakstÄ«t ierÄ«cÄ"
+
+#. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:176
+msgid "Device could not be found"
+msgstr "NevarÄja atrast ierÄ«ci"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:203
+msgid "Failed to unregister driver"
+msgstr "NeizdevÄs atreÄ£istrÄt draiveri"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:212
+msgid "Failed to register driver"
+msgstr "NeizdevÄs reÄ£istrÄt draiveri"
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:261
+msgid "Device path not found"
+msgstr "Ierīces ceļš nav atrasts"
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:269
+msgid "Incorrect device path specified"
+msgstr "NorÄdÄ«ts nepareizs ierÄ«ces ceļš"
+
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:294
+msgid "Show extra debugging information"
+msgstr "RÄdÄ«t papildu atkļūdoÅ¡anas informÄciju"
+
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:297
+msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
+msgstr "ĪstenÄ«bÄ neaiztikt aparatÅ«ru, tikai imitÄt to, kas tiktu darÄ«ts"
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:300
+msgid "Device paths"
+msgstr "Ierīces ceļi"
+
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after
+#. installing firmware
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:315
+msgid "PackageKit Device Reloader"
+msgstr "PackageKit ierÄ«Äu pÄrlÄdÄtÄjs"
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:323
+msgid "You need to specify at least one valid device path"
+msgstr "JÄnorÄda vismaz viens derÄ«gs ierÄ«ces ceļš"
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:333
+msgid "This script can only be used by the root user"
+msgstr "Å o skriptu var izmantot tikai root lietotÄjs"
+
+#. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:342
+msgid "Verifying device path"
+msgstr "PÄrbauda ierÄ«ces ceļu"
+
+#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:347
+msgid "Failed to verify device path"
+msgstr "NeizdevÄs pÄrbaudÄ«t ierÄ«ces ceļu"
+
+#. TRANSLATORS: we're going to try
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:361
+msgid "Attempting to rebind device"
+msgstr "MÄÄ£ina atkÄrtoti sasaistÄ«t ierÄ«ci"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:366
+msgid "Failed to rebind device"
+msgstr "NeizdevÄs atkÄrtoti sasaistÄ«t ierÄ«ci"
+
+#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
+msgid "PackageKit Catalog"
+msgstr "PackageKit katalogs"
+
+#: ../data/packagekit-package-list.xml.in.h:1
+msgid "PackageKit Package List"
+msgstr "PackageKit pakotÅu saraksts"
+
+#: ../data/packagekit-servicepack.xml.in.h:1
+msgid "PackageKit Service Pack"
+msgstr "PackageKit servisa paka"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:64
+#, c-format
+msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
+msgstr "Ievadiet skaitli no 1 līdz %i: "
+
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow
+#. is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:198
+msgid "More than one package matches:"
+msgstr "Atbilst vairÄk kÄ viena pakotne:"
+
+#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:209
+msgid "Please choose the correct package: "
+msgstr "IzvÄlieties pareizo pakotni:"
+
+#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:264
+msgid "Unknown state"
+msgstr "NezinÄms stÄvoklis"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:268
+msgid "Starting"
+msgstr "StartÄjas"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to
+#. complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:272
+msgid "Waiting in queue"
+msgstr "Gaida rindÄ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, just started
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:276
+msgid "Running"
+msgstr "Darbojas"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:280
+msgid "Querying"
+msgstr "VaicÄ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:284
+msgid "Getting information"
+msgstr "IegÅ«st informÄciju"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:288
+msgid "Removing packages"
+msgstr "IzÅem pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:292
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:670
+msgid "Downloading packages"
+msgstr "LejupielÄdÄ pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:300
+msgid "Refreshing software list"
+msgstr "Atsvaidzina programmatūras sarakstu"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:304
+msgid "Installing updates"
+msgstr "InstalÄ atjauninÄjumus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config
+#. files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:308
+msgid "Cleaning up packages"
+msgstr "Sattīra pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:312
+msgid "Obsoleting packages"
+msgstr "AtzÄ«mÄ pakotnes kÄ novecojuÅ¡as"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:316
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Atrisina atkarības"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys
+#. for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:320
+msgid "Checking signatures"
+msgstr "PÄrbauda parakstus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:324
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:630
+msgid "Rolling back"
+msgstr "Atgriež atpakaļ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:328
+msgid "Testing changes"
+msgstr "TestÄ izmaiÅas"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package
+#. database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:332
+msgid "Committing changes"
+msgstr "NosÅ«ta izmaiÅas"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:336
+msgid "Requesting data"
+msgstr "Pieprasa datus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:340
+msgid "Finished"
+msgstr "Pabeigts"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:344
+msgid "Cancelling"
+msgstr "Atceļ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:348
+msgid "Downloading repository information"
+msgstr "LejupielÄdÄ informÄciju par krÄtuvÄm"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:352
+msgid "Downloading list of packages"
+msgstr "LejupielÄdÄ pakotÅu sarakstus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:356
+msgid "Downloading file lists"
+msgstr "LejupielÄdÄ failu sarakstus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:360
+msgid "Downloading lists of changes"
+msgstr "LejupielÄdÄ izmaiÅu sarakstus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:364
+msgid "Downloading groups"
+msgstr "LejupielÄdÄ grupas"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:368
+msgid "Downloading update information"
+msgstr "LejupielÄdÄ informÄciju par atjauninÄjumu"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:372
+msgid "Repackaging files"
+msgstr "PÄrpako failus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:376
+msgid "Loading cache"
+msgstr "IelÄdÄ keÅ¡u"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:380
+msgid "Scanning applications"
+msgstr "SkenÄ lietotnes"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on
+#. the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:384
+msgid "Generating package lists"
+msgstr "Ä¢enerÄ pakotÅu sarakstus"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to
+#. exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:388
+msgid "Waiting for package manager lock"
+msgstr "Gaida pakotÅu pÄrvaldnieka slÄgumu"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:392
+msgid "Waiting for authentication"
+msgstr "Gaida lietotÄja autentifikÄciju"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396
+msgid "Updating running applications"
+msgstr "Atjaunina Å¡obrÄ«d palaistÄs lietotnes"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently
+#. in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+msgid "Checking applications in use"
+msgstr "PÄrbauda izmantotÄs lietotnes"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in
+#. use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+msgid "Checking libraries in use"
+msgstr "PÄrbauda izmantotÄs bibliotÄkas"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or
+#. after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+msgid "Copying files"
+msgstr "KopÄ failus"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:426
+msgid "Trivial"
+msgstr "TriviÄls"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430
+msgid "Normal"
+msgstr "NormÄls"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
+msgid "Important"
+msgstr "Svarīgs"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:438
+msgid "Security"
+msgstr "Drošības"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:442
+msgid "Bug fix "
+msgstr "Kļūdas labojums "
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Uzlabojums"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:450
+msgid "Blocked"
+msgstr "BloÄ·Äta"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:455
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:528
+msgid "Installed"
+msgstr "InstalÄta"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
+msgid "Available"
+msgstr "Pieejama"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:478
+msgid "Downloading"
+msgstr "LejupielÄdÄ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:482
+msgid "Updating"
+msgstr "Atjaunina"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:486
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:606
+msgid "Installing"
+msgstr "InstalÄ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:602
+msgid "Removing"
+msgstr "IzÅem"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "Uzkopj"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
+msgid "Obsoleting"
+msgstr "AtzÄ«mÄ kÄ novecojuÅ¡as"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+msgid "Reinstalling"
+msgstr "PÄrinstalÄ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:520
+msgid "Downloaded"
+msgstr "LejupielÄdÄta"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532
+msgid "Removed"
+msgstr "IzÅÄmta"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+msgid "Cleaned up"
+msgstr "Satirīta"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+msgid "Obsoleted"
+msgstr "AtzÄ«mÄta kÄ novecojuÅ¡a"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+msgid "Reinstalled"
+msgstr "PÄrinstalÄta"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:562
+msgid "Unknown role type"
+msgstr "NezinÄms lomas tips"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:566
+msgid "Getting dependencies"
+msgstr "Iegūst atkarības"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:570
+msgid "Getting update details"
+msgstr "IegÅ«st sÄ«kÄku informÄciju par atjauninÄjumu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:574
+msgid "Getting details"
+msgstr "IegÅ«st sÄ«kÄku informÄciju par pakotni"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:578
+msgid "Getting requires"
+msgstr "IegÅ«st pieprasÄ«tÄs pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:582
+msgid "Getting updates"
+msgstr "IegÅ«st atjauninÄjumus"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:586
+msgid "Searching by details"
+msgstr "MeklÄ pÄc sÄ«kÄkas informÄcijas"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:590
+msgid "Searching by file"
+msgstr "MeklÄ pÄc faila"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:594
+msgid "Searching groups"
+msgstr "MeklÄ grupÄs"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:598
+msgid "Searching by name"
+msgstr "MeklÄ pÄc nosaukuma"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:610
+msgid "Installing files"
+msgstr "InstalÄ failus"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:614
+msgid "Refreshing cache"
+msgstr "Atsvaidzina kešu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:618
+msgid "Updating packages"
+msgstr "Atjaunina pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:622
+msgid "Updating system"
+msgstr "Atjaunina sistÄmu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:626
+msgid "Canceling"
+msgstr "Atceļ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:634
+msgid "Getting repositories"
+msgstr "IegÅ«st krÄtuves"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:638
+msgid "Enabling repository"
+msgstr "AktivÄ krÄtuvi"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:642
+msgid "Setting data"
+msgstr "Iestata datus"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:646
+msgid "Resolving"
+msgstr "Atrisina"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:650
+msgid "Getting file list"
+msgstr "Iegūst failu sarakstu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:654
+msgid "Getting provides"
+msgstr "IegÅ«st nodroÅ¡inÄjumus"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:658
+msgid "Installing signature"
+msgstr "InstalÄ parakstu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:662
+msgid "Getting packages"
+msgstr "Iegūst pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:666
+msgid "Accepting EULA"
+msgstr "Apstiprina EULA"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:674
+msgid "Getting upgrades"
+msgstr "Iegūst uzlabojumus"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:678
+msgid "Getting categories"
+msgstr "Iegūst kategorijas"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:682
+msgid "Getting transactions"
+msgstr "Iegūst transakcijas"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:686
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:690
+msgid "Simulating install"
+msgstr "ImitÄ instalÄÅ¡anu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:694
+msgid "Simulating remove"
+msgstr "ImitÄ izÅemÅ¡anu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:698
+msgid "Simulating update"
+msgstr "ImitÄ atjauninÄÅ¡anu"
+
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:133
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "RÄdÄ«t informÄciju par atkļūdoÅ¡anu visiem failiem"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Atkļūdošanas opcijas"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "RÄdÄ«t atkļūdoÅ¡anas opcijas"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure
+#. packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:67
+msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
+msgstr "Vai vÄlaties atļaut neparakstÄ«tas programmatÅ«ras instalÄÅ¡anu?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:72
+msgid "The unsigned software will not be installed."
+msgstr "NeparakstÄ«ta programmatÅ«ra netiks instalÄta."
+
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not
+#. recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:121
+msgid "Software source signature required"
+msgstr "Nepieciešams programmatūras avota paraksts"
+
+#. TRANSLATORS: the package repository name
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:127
+msgid "Software source name"
+msgstr "Programmatūras avota nosaukums"
+
+#. TRANSLATORS: the key URL
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:130
+msgid "Key URL"
+msgstr "AtslÄgas URL"
+
+#. TRANSLATORS: the username of the key
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:133
+msgid "Key user"
+msgstr "AtslÄgas lietotÄjs"
+
+#. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:136
+msgid "Key ID"
+msgstr "AtslÄgas ID"
+
+#. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:139
+msgid "Key fingerprint"
+msgstr "AtslÄgas nospiedums"
+
+#. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:142
+msgid "Key Timestamp"
+msgstr "AtslÄgas laika spiedogs"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155
+msgid "Do you accept this signature?"
+msgstr "Vai vÄlaties pieÅemt Å¡o parakstu?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:160
+msgid "The signature was not accepted."
+msgstr "Paraksts nav apstiprinÄts."
+
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be
+#. read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:203
+msgid "End user licence agreement required"
+msgstr "NepiecieÅ¡ams lietotÄja licences lÄ«gums"
+
+#. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:212
+msgid "Agreement"
+msgstr "VienoÅ¡anÄs"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:221
+msgid "Do you accept this agreement?"
+msgstr "Vai jÅ«s pieÅemat Å¡o vienoÅ¡anos?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:226
+msgid "The agreement was not accepted."
+msgstr "VienoÅ¡anÄs nav pieÅemta."
+
+#. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:265
+msgid "Media change required"
+msgstr "NepiecieÅ¡ams nomainÄ«t datu nesÄju"
+
+#. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268
+msgid "Media type"
+msgstr "Datu nesÄja veids"
+
+#. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:271
+msgid "Media label"
+msgstr "Datu nesÄja etiÄ·ete"
+
+#. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:274
+msgid "Text"
+msgstr "Teksts"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:280
+msgid "Please insert the correct media"
+msgstr "Ievietojiet pareizo datu nesÄju"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:285
+msgid "The correct media was not inserted."
+msgstr "Netika ievietots pareizais datu nesÄjs."
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:300
+msgid "The following packages have to be removed:"
+msgstr "JÄizÅem sekojoÅ¡Äs pakotnes:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:305
+msgid "The following packages have to be installed:"
+msgstr "JÄinstalÄ sekojoÅ¡Äs pakotnes:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:310
+msgid "The following packages have to be updated:"
+msgstr "JÄuzlabo sekojoÅ¡Äs pakotnes:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:315
+msgid "The following packages have to be reinstalled:"
+msgstr "JÄpÄrinstalÄ sekojoÅ¡Äs pakotnes:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:320
+msgid "The following packages have to be downgraded:"
+msgstr "JÄpazemina sekojoÅ¡Äs pakotnes:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, untrusted and non-verified packages may be
+#. encountered
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:325
+msgid "The following packages are untrusted:"
+msgstr "SekojoÅ¡Äs pakotnes nav uzticamas:"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:385
+msgid "Proceed with changes?"
+msgstr "TurpinÄt veikt izmaiÅas?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:390
+msgid "The transaction did not proceed."
+msgstr "Transakcija nenoritÄja."
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
+#. licence agreements.
+#. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
+#. be given the option to make legal decisions.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
+msgid "Accept EULA"
+msgstr "PieÅemt licences lÄ«gumu"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:8
+msgid "Authentication is required to accept a EULA"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai pieÅemtu licences lÄ«gumu"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
+msgid ""
+"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
+msgstr ""
+"NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai apturÄtu uzdevumu, kuru jÅ«s neesat uzdevis"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
+msgid "Authentication is required to change software source parameters"
+msgstr ""
+"NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai mainÄ«tu programmatÅ«ras avotu parametrus"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
+msgid ""
+"Authentication is required to change the location used to decompress "
+"packages"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai mainÄ«tu vietu, kur atspiež pakotnes"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+msgid ""
+"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
+"trusted"
+msgstr ""
+"NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai atslÄgu uzskatÄ«tu par derÄ«gu pakotÅu "
+"parakstÄ«Å¡anai ka derÄ«gÄm"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+msgid "Authentication is required to install a signed package"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai instalÄtu parakstÄ«tas pakotnes"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai instalÄtu neuzticamas pakotnes"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai atsvaidzinÄtu sistÄmas resursus"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai pÄrlÄdÄtu ierÄ«ci ar jaunu draiveri"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+msgid "Authentication is required to remove packages"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai izÅemtu pakotnes"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
+msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai atritinÄtu transakciju"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+msgid ""
+"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
+"packages"
+msgstr ""
+"NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai iestatÄ«tu tÄ«kla starpnieku, ko izmantot "
+"pakotÅu lejupielÄdÄÅ¡anai"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
+msgid "Authentication is required to update packages"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai uzlabotu pakotnes"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+msgid "Authentication is required to upgrade the operating system"
+msgstr "NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija, lai uzlabotu operÄtÄjsistÄmu"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users are allowed to cancel their own task without
+#. authentication, but a different user id needs the admin password
+#. to cancel another users task.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:27
+msgid "Cancel foreign task"
+msgstr "Atcelt ÄrÄjo uzdevumu"
+
+#. SECURITY:
+#. - This is used when users want to install to a different prefix, for
+#. instance to a LTSP image or a virtual machine.
+#. - This could be used to overwrite files not owned by the user using
+#. a carefully created package file.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:34
+msgid "Change location that packages are installed"
+msgstr "MainÄ«t vietu, kur instalÄt pakotnes"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to enable or disable
+#. software sources as this can be used to enable new updates or
+#. install different versions of software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:40
+msgid "Change software source parameters"
+msgstr "Mainītu programmatūras avotu parametrus"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not need authentication to install signed packages
+#. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
+#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
+#. 'auth_admin_keep'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:47
+msgid "Install signed package"
+msgstr "InstalÄt parakstÄ«tu pakotni"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to install untrusted or
+#. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
+#. password would be a massive security hole.
+#. - This is not retained as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:54
+msgid "Install untrusted local file"
+msgstr "InstalÄt neuzticamu vietÄjo failu"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
+#. cache, as this doesn't actually install or remove software.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
+msgid "Refresh system sources"
+msgstr "AtsvaidzinÄt sistÄmas avotus"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to rebind a driver
+#. so that it works after we install firmware.
+#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
+#. try to rebind drivers in use, for instance security authentication
+#. devices.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:67
+msgid "Reload a device"
+msgstr "PÄrlÄdÄt ierÄ«ci"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. - Be sure to close the tool used to remove the packages after the
+#. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
+#. be removed. If this is not possible, change this authentication to
+#. 'auth_admin'.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
+msgid "Remove package"
+msgstr "IzÅemt pakotni"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to rollback system state
+#. as this will change a large number of packages, and could expose the
+#. system to previously patched security vulnerabilities.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:83
+msgid "Rollback to a previous transaction"
+msgstr "AtritinÄt uz iepriekÅ¡Äjo transakciju"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
+#. used for downloading packages.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:88
+msgid "Set network proxy"
+msgstr "Iestatīt tīkla starpniekserveri"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to add signing keys.
+#. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
+#. without a secure authentication.
+#. - This is not kept as each package should be authenticated.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:95
+msgid "Trust a key used for signing packages"
+msgstr "AtslÄga, ko izmantot pakotÅu parakstÄ«Å¡anai"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users do not require admin authentication to update the
+#. system as the packages will be signed, and the action is required
+#. to update the system when unattended.
+#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
+#. updates.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:103
+msgid "Update packages"
+msgstr "AtjauninÄt pakotnes"
+
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#.
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:109
+msgid "Upgrade System"
+msgstr "Uzlabot pakotnes"
+
+#. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
+#: ../src/pk-main.c:148
+msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
+msgstr "IzmantojamÄ pakoÅ¡anas aizmugure, piemÄram, dummy"
+
+#. TRANSLATORS: if we should run in the background
+#: ../src/pk-main.c:151
+msgid "Daemonize and detach from the terminal"
+msgstr "DÄmonizÄt un atvienot no terminÄļa"
+
+#. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
+#: ../src/pk-main.c:154
+msgid "Disable the idle timer"
+msgstr "DeaktivÄt brÄ«vo taimeri"
+
+#. TRANSLATORS: show version
+#: ../src/pk-main.c:157
+msgid "Show version and exit"
+msgstr "RÄdÄ«t versiju un iziet"
+
+#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
+#: ../src/pk-main.c:160
+msgid "Exit after a small delay"
+msgstr "Iziet pÄc neilgas pauzes"
+
+#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
+#: ../src/pk-main.c:163
+msgid "Exit after the engine has loaded"
+msgstr "Iziet pÄc dziÅa ielÄdes"
+
+#. TRANSLATORS: describing the service that is running
+#: ../src/pk-main.c:177
+msgid "PackageKit service"
+msgstr "PackageKit serviss"
+
+#: ../src/pk-main.c:249
+msgid "Failed to load any of the specified backends:"
+msgstr "NeizdevÄs ielÄdÄt nevienu no norÄdÄ«tajÄm aizmugurÄm:"
+
+#. TRANSLATORS: is not GPG signed
+#: ../src/pk-transaction.c:2659
+msgid "The software is not from a trusted source."
+msgstr "Programma nav no uzticama avota."
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2667
+msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "Neatjauniniet šo pakotni, ja vien jūs esat droši, ka to var darīt."
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2668
+msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+"Neatjauniniet šīs pakotnes, ja vien esat droši, ka to var droši darīt."
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2678
+msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr "NeinstalÄjiet Å¡o pakotni, ja vien jÅ«s esat droÅ¡i, ka to var darÄ«t."
+
+#: ../src/pk-transaction.c:2679
+msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+"NeinstalÄjiet Å¡Ä«s pakotnes, ja vien esat droÅ¡i, ka to var droÅ¡i darÄ«t."
+
+
commit 49532745a2a87558532ab1e9513423b3949bf2fb
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Oct 3 18:25:38 2011 +0100
zif: trivial: don't use compat defines that are deprecated
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 4268e33..1c470b8 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -2552,7 +2552,7 @@ pk_backend_get_details_thread (PkBackend *backend)
error->message);
g_clear_error (&error);
}
- group = pk_group_enum_from_text (group_str);
+ group = pk_group_enum_from_string (group_str);
/* this section done */
ret = zif_state_done (state_loop, &error);
commit 090643c2f776f685ba71a13681d1083f81e8dac2
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Thu Sep 22 12:16:16 2011 +0100
zif: Do not always ask for untrusted authentication for trusted repos
Packages are only marked ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_PUBKEY after the transaction has
been prepared (and the packages downloaded), and until then the trust is
unknown.
From Zif 0.2.4 (commit 48691cfee89e90b90d469d62f29ac335430970be) they will be
set to either ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_PUBKEY_UNVERIFIED when the repo has public
key support, or ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_NONE if the repo does not.
This allows us to skip the transaction straight to only_trusted=FALSE for
transactions involving untrusted packages after simulate which avoids the double
authentication.
After the packages are downloaded we have either ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_PUBKEY
or ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_NONE and this allows us to fail the transaction in
the normal way prompting a warning dialog like the the yum backend does.
Resolves: https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=739983
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index c94c3b0..4268e33 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3541,13 +3541,16 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
goto out;
}
- /* mark any untrusted packages */
+ /* mark any explicitly-untrusted packages so that the
+ * transaction skips straight to only_trusted=FALSE after
+ * simulate */
install = zif_transaction_get_install (priv->transaction);
untrusted_array = g_ptr_array_new ();
for (i=0; i<install->len; i++) {
package = g_ptr_array_index (install, i);
trust_kind = zif_package_get_trust_kind (package);
- if (trust_kind != ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_PUBKEY) {
+ if (trust_kind == ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_NONE ||
+ trust_kind == ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_UNKNOWN) {
/* TODO: make a proper property */
g_object_set_data (G_OBJECT(package),
"kind",
@@ -3558,8 +3561,9 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
/* ignore the trusted auth step */
pk_backend_message (backend,
PK_MESSAGE_ENUM_UNTRUSTED_PACKAGE,
- "The package %s is untrusted",
- zif_package_get_printable (package));
+ "The package %s has trust %s",
+ zif_package_get_printable (package),
+ zif_package_trust_kind_to_string (trust_kind));
}
}
state_local = zif_state_get_child (state);
commit 46a759ba31c42853d769eb6b1ff3a78dad423440
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Thu Jul 28 12:06:04 2011 +0100
zif: Emit Package(Untrusted) for each package that is untrusted in the transaction
This will allow us to show the packages that are unsigned in any UI.
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 2f6e26f..c94c3b0 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3477,6 +3477,7 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
gboolean simulate;
GError *error = NULL;
GPtrArray *array_tmp;
+ GPtrArray *untrusted_array = NULL;
GPtrArray *install = NULL;
GPtrArray *simulate_array = NULL;
guint i, j;
@@ -3542,10 +3543,17 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
/* mark any untrusted packages */
install = zif_transaction_get_install (priv->transaction);
+ untrusted_array = g_ptr_array_new ();
for (i=0; i<install->len; i++) {
package = g_ptr_array_index (install, i);
trust_kind = zif_package_get_trust_kind (package);
if (trust_kind != ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_PUBKEY) {
+ /* TODO: make a proper property */
+ g_object_set_data (G_OBJECT(package),
+ "kind",
+ (gpointer)pk_info_enum_to_string (PK_INFO_ENUM_UNTRUSTED));
+ g_ptr_array_add (untrusted_array,
+ package);
/* ignore the trusted auth step */
pk_backend_message (backend,
@@ -3554,6 +3562,10 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
zif_package_get_printable (package));
}
}
+ state_local = zif_state_get_child (state);
+ pk_backend_emit_package_array (backend,
+ untrusted_array,
+ state_local);
/* this section done */
ret = zif_state_done (state, &error);
@@ -3674,6 +3686,8 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
goto out;
}
out:
+ if (untrusted_array != NULL)
+ g_ptr_array_unref (untrusted_array);
if (simulate_array != NULL)
g_ptr_array_unref (simulate_array);
if (install != NULL)
commit 13d5727b9ac7831f8b40a0d07ffb6ac89898797a
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 28 10:39:10 2011 +0100
zif: Use zif_transaction_commit_full() to be able to install untrusted packages
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index c452fee..2f6e26f 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3484,6 +3484,9 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
ZifPackage *package;
ZifPackageTrustKind trust_kind;
ZifState *state_local;
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,5)
+ ZifTransactionFlags flags;
+#endif
/* set steps */
simulate = pk_backend_get_bool (backend, "hint:simulate");
@@ -3640,9 +3643,17 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
/* commit the transaction */
state_local = zif_state_get_child (state);
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,5)
+ flags = only_trusted ? 0 : ZIF_TRANSACTION_FLAG_ALLOW_UNTRUSTED;
+ ret = zif_transaction_commit_full (priv->transaction,
+ flags,
+ state_local,
+ &error);
+#else
ret = zif_transaction_commit (priv->transaction,
state_local,
&error);
+#endif
if (!ret) {
pk_backend_error_code (backend,
pk_backend_convert_error (error),
commit 314e2c94e3f2a162dd3ae6eb04656e35b84bb310
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Tue Sep 27 10:35:24 2011 +0100
zif: When the transaction has no thing to do, use the correct PK error code enum
Resolves https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=739985
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 4995537..c452fee 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3108,10 +3108,19 @@ pk_backend_get_updates_thread (PkBackend *backend)
state_local = zif_state_get_child (priv->state);
ret = zif_transaction_resolve (priv->transaction, state_local, &error);
if (!ret) {
- pk_backend_error_code (backend,
- PK_ERROR_ENUM_DEP_RESOLUTION_FAILED,
- "cannot resolve transaction: %s",
- error->message);
+ if (g_error_matches (error,
+ ZIF_TRANSACTION_ERROR,
+ ZIF_TRANSACTION_ERROR_NOTHING_TO_DO)) {
+ pk_backend_error_code (backend,
+ PK_ERROR_ENUM_NO_PACKAGES_TO_UPDATE,
+ "No transaction to process: %s",
+ error->message);
+ } else {
+ pk_backend_error_code (backend,
+ PK_ERROR_ENUM_DEP_RESOLUTION_FAILED,
+ "Cannot resolve transaction: %s",
+ error->message);
+ }
g_error_free (error);
goto out;
}
commit 3d64c696a92ec5a8296fd78e68a5baf22b627324
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 26 13:40:01 2011 +0100
zif: Don't try to map error domains that are no longer exported
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 73505b8..4995537 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -217,27 +217,6 @@ pk_backend_convert_error (const GError *error)
default:
error_code = PK_ERROR_ENUM_INTERNAL_ERROR;
}
- } else if (error->domain == ZIF_MD_ERROR) {
- switch (error->code) {
- case ZIF_MD_ERROR_NO_SUPPORT:
- error_code = PK_ERROR_ENUM_NOT_SUPPORTED;
- break;
- case ZIF_MD_ERROR_FAILED_AS_OFFLINE:
- error_code = PK_ERROR_ENUM_NO_NETWORK;
- break;
- case ZIF_MD_ERROR_FAILED_DOWNLOAD:
- error_code = PK_ERROR_ENUM_PACKAGE_DOWNLOAD_FAILED;
- break;
- case ZIF_MD_ERROR_BAD_SQL:
- case ZIF_MD_ERROR_FAILED_TO_LOAD:
- case ZIF_MD_ERROR_FILE_TOO_OLD:
- case ZIF_MD_ERROR_FAILED:
- case ZIF_MD_ERROR_NO_FILENAME:
- error_code = PK_ERROR_ENUM_INTERNAL_ERROR;
- break;
- default:
- error_code = PK_ERROR_ENUM_INTERNAL_ERROR;
- }
} else if (error->domain == ZIF_RELEASE_ERROR) {
switch (error->code) {
case ZIF_RELEASE_ERROR_DOWNLOAD_FAILED:
commit e7387347bc2dbb81d9c2a7117e79a3fff5717c26
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 26 13:39:40 2011 +0100
zif: Don't use zif_package_get_package_id()
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 3c65fbd..73505b8 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -523,7 +523,7 @@ pk_backend_emit_package_array (PkBackend *backend,
for (i=0; i<array->len; i++) {
package = g_ptr_array_index (array, i);
installed = zif_package_is_installed (package);
- package_id = zif_package_get_package_id (package);
+ package_id = zif_package_get_id (package);
/* should be quick as shouldn't be doing any action */
state_loop = zif_state_get_child (state_local);
commit 5975cfe9ed7ad2edbe8e937a01e2f77606fb57dc
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 26 12:39:37 2011 +0100
zif: include zif-private.h for very new versions of zif
We use ZifString and zif_package_set_, so we need this include.
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 6af9023..3c65fbd 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -25,6 +25,9 @@
#include <string.h>
#include <packagekit-glib2/pk-debug.h>
#include <zif.h>
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,5)
+#include <zif-private.h>
+#endif
#define PACKAGE_MEDIA_REPO_FILENAME "/etc/yum.repos.d/packagekit-media.repo"
commit 7dbe7b3acef0e81d6f02af0914c74d1c8d40da25
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Sun Sep 25 22:16:16 2011 +0100
zif: Add support for the latest status and transaction enum values
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 0ed7f58..6af9023 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -1464,6 +1464,9 @@ pk_backend_state_action_changed_cb (ZifState *state, ZifStateAction action, cons
/* general cache loading */
if (action == ZIF_STATE_ACTION_CHECKING ||
action == ZIF_STATE_ACTION_LOADING_REPOS ||
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,4)
+ action == ZIF_STATE_ACTION_LOADING_RPMDB ||
+#endif
action == ZIF_STATE_ACTION_DECOMPRESSING) {
status = PK_STATUS_ENUM_LOADING_CACHE;
goto out;
@@ -1519,6 +1522,9 @@ pk_backend_state_action_changed_cb (ZifState *state, ZifStateAction action, cons
if (action == ZIF_STATE_ACTION_DEPSOLVING_CONFLICTS ||
action == ZIF_STATE_ACTION_DEPSOLVING_INSTALL ||
action == ZIF_STATE_ACTION_DEPSOLVING_REMOVE ||
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,4)
+ action == ZIF_STATE_ACTION_CHECKING_UPDATES ||
+#endif
action == ZIF_STATE_ACTION_DEPSOLVING_UPDATE) {
status = PK_STATUS_ENUM_DEP_RESOLVE;
goto out;
@@ -3456,6 +3462,13 @@ pk_backend_convert_transaction_reason_to_info_enum (ZifTransactionReason reason)
case ZIF_TRANSACTION_REASON_UPDATE_DEPEND:
case ZIF_TRANSACTION_REASON_UPDATE_FOR_CONFLICT:
case ZIF_TRANSACTION_REASON_UPDATE_USER_ACTION:
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,4)
+ case ZIF_TRANSACTION_REASON_UPDATE_SYSTEM:
+ case ZIF_TRANSACTION_REASON_DOWNGRADE_USER_ACTION:
+#endif
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,5)
+ case ZIF_TRANSACTION_REASON_DOWNGRADE_FOR_DEP:
+#endif
return PK_INFO_ENUM_UPDATING;
default:
return PK_INFO_ENUM_AVAILABLE;
commit b6040179c3cd112a6870a5fe9598078d0c88b220
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Thu Sep 22 11:19:35 2011 +0100
Offset the cache age by 30 minutes
We have to offset the cache age by 30 minutes if possible to account
for the possible delay in running the transaction, for example:
* Update check set to once per 3 days
* GUI starts checking for updates on Monday at 12:00
* Update check completes on Monday at 12:01
* GUI starts checking for updates on Thursday at 12:00 (exactly 3 days later)
* Cache is 2 days 23 hours 59 minutes old
* Backend sees it's not 3 days old, does nothing
Many thanks to Kevin Kofler for finding the problem.
diff --git a/src/pk-backend.c b/src/pk-backend.c
index 293fe87..5ab5e90 100644
--- a/src/pk-backend.c
+++ b/src/pk-backend.c
@@ -1528,9 +1528,25 @@ pk_backend_get_cache_age (PkBackend *backend)
void
pk_backend_set_cache_age (PkBackend *backend, guint cache_age)
{
+ const guint cache_age_offset = 60 * 30;
+
g_return_if_fail (PK_IS_BACKEND (backend));
g_return_if_fail (backend->priv->locked != FALSE);
+ /* We offset the cache age by 30 minutes if possible to
+ * account for the possible delay in running the transaction,
+ * for example:
+ *
+ * Update check set to once per 3 days
+ * GUI starts checking for updates on Monday at 12:00
+ * Update check completes on Monday at 12:01
+ * GUI starts checking for updates on Thursday at 12:00 (exactly 3 days later)
+ * Cache is 2 days 23 hours 59 minutes old
+ * Backend sees it's not 3 days old, does nothing
+ */
+ if (cache_age > cache_age_offset)
+ cache_age -= cache_age_offset;
+
g_debug ("cache-age changed to %i", cache_age);
backend->priv->cache_age = cache_age;
}
commit 1c70d6b5dd291425f9abaa21325b521dd1093804
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 19 18:17:36 2011 +0100
zif: Enable globbing for Resolve()
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index e597239..0ed7f58 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -1242,7 +1242,8 @@ pk_backend_search_thread (PkBackend *backend)
array = zif_store_array_resolve_full (store_array,
search,
ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_USE_ALL |
- ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_PREFER_NATIVE,
+ ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_PREFER_NATIVE |
+ ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_USE_GLOB,
state_local,
&error);
#else
commit c798f83f87bf854ba8eace01a897168e99132af2
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 14 15:00:36 2011 +0100
Use the newest filter when resolving for new packages to install
diff --git a/client/pk-console.c b/client/pk-console.c
index e00b944..8e8a0a0 100644
--- a/client/pk-console.c
+++ b/client/pk-console.c
@@ -860,7 +860,12 @@ pk_console_install_packages (gchar **packages, GError **error)
}
}
- package_ids = pk_console_resolve_packages (PK_CLIENT(task), pk_bitfield_value (PK_FILTER_ENUM_NOT_INSTALLED), packages, &error_local);
+ package_ids = pk_console_resolve_packages (PK_CLIENT(task),
+ pk_bitfield_from_enums (PK_FILTER_ENUM_NOT_INSTALLED,
+ PK_FILTER_ENUM_NEWEST,
+ -1),
+ packages,
+ &error_local);
if (package_ids == NULL) {
/* TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows */
*error = g_error_new (1, 0, _("This tool could not find any available package: %s"), error_local->message);
commit 109f1929e1e9061da11db5584818c486b9334aa3
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 14 14:40:32 2011 +0100
zif: Prefer native packages when resolving user input
Resolves https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=737596
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index c70447b..e597239 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -1241,7 +1241,8 @@ pk_backend_search_thread (PkBackend *backend)
#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,4)
array = zif_store_array_resolve_full (store_array,
search,
- ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_USE_ALL,
+ ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_USE_ALL |
+ ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_PREFER_NATIVE,
state_local,
&error);
#else
commit 0d74d552c0388c372b1e415114d62a5942f9f1eb
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 14 13:45:18 2011 +0100
zif: Use zif_store_array_resolve_full() when possible
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index ef56b2f..c70447b 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -1238,7 +1238,18 @@ pk_backend_search_thread (PkBackend *backend)
/* this is a group */
array = pk_backend_resolve_groups (store_array, search, state_local, &error);
} else {
- array = zif_store_array_resolve (store_array, search, state_local, &error);
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,2,4)
+ array = zif_store_array_resolve_full (store_array,
+ search,
+ ZIF_STORE_RESOLVE_FLAG_USE_ALL,
+ state_local,
+ &error);
+#else
+ array = zif_store_array_resolve (store_array,
+ search,
+ state_local,
+ &error);
+#endif
}
} else if (role == PK_ROLE_ENUM_WHAT_PROVIDES) {
array = pk_backend_what_provides_helper (store_array, search, state_local, &error);
commit 1addca4f9d725f3a7f1c4cb982cc462992d5fdda
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 7 16:17:09 2011 +0100
zif: Fix a critical warning when using WhatProvides
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 2e2e81c..ef56b2f 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -1053,11 +1053,8 @@ pk_backend_what_provides_helper (GPtrArray *store_array,
g_assert (ret);
/* resolve all the depends */
- state_local = zif_state_get_child (state);
- zif_state_set_number_steps (state_local, g_strv_length (search));
depend_array = g_ptr_array_new_with_free_func ((GDestroyNotify) g_object_unref);
for (i=0; search[i] != NULL; i++) {
- state_local = zif_state_get_child (state);
/* parse this depend */
depend = zif_depend_new ();
@@ -1065,11 +1062,6 @@ pk_backend_what_provides_helper (GPtrArray *store_array,
ret = zif_depend_parse_description (depend, search[i], error);
if (!ret)
goto out;
-
- /* this part done */
- ret = zif_state_done (state_local, error);
- if (!ret)
- goto out;
}
/* this part done */
commit c86fce689cfdef5cd57d522f440fcd7347f89fb5
Author: Kevin Kofler <kevin.kofler at chello.at>
Date: Fri Sep 23 11:02:47 2011 +0200
trivial: zif: pass the URL before the title in link lists
Resolves: https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=740414
diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 818c96c..2e2e81c 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3339,18 +3339,18 @@ pk_backend_get_update_detail_thread (PkBackend *backend)
switch (zif_update_info_get_kind (info)) {
case ZIF_UPDATE_INFO_KIND_CVE:
g_string_append_printf (string_cve, "%s;%s;",
- zif_update_info_get_title (info),
- zif_update_info_get_url (info));
+ zif_update_info_get_url (info),
+ zif_update_info_get_title (info));
break;
case ZIF_UPDATE_INFO_KIND_BUGZILLA:
g_string_append_printf (string_bugzilla, "%s;%s;",
- zif_update_info_get_title (info),
- zif_update_info_get_url (info));
+ zif_update_info_get_url (info),
+ zif_update_info_get_title (info));
break;
case ZIF_UPDATE_INFO_KIND_VENDOR:
g_string_append_printf (string_vendor, "%s;%s;",
- zif_update_info_get_title (info),
- zif_update_info_get_url (info));
+ zif_update_info_get_url (info),
+ zif_update_info_get_title (info));
break;
default:
break;
commit 1d6670cdc2ed9a20166fe66410da28df71e43d3f
Author: Denis Washington <denisw at online.de>
Date: Wed Aug 31 22:41:20 2011 +0100
Use g_unix_signal_add_full() which has been renamed in the unstable GLib branch
Signed-off-by: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
diff --git a/src/pk-main.c b/src/pk-main.c
index 12b26f6..45feed9 100644
--- a/src/pk-main.c
+++ b/src/pk-main.c
@@ -33,7 +33,7 @@
#include <dbus/dbus-glib-lowlevel.h>
#include <packagekit-glib2/pk-debug.h>
-#if GLIB_CHECK_VERSION(2,29,4)
+#if GLIB_CHECK_VERSION(2,29,19)
#include <glib-unix.h>
#endif
@@ -159,7 +159,7 @@ pk_main_quit_cb (PkEngine *engine, GMainLoop *mainloop)
g_main_loop_quit (mainloop);
}
-#if GLIB_CHECK_VERSION(2,29,4)
+#if GLIB_CHECK_VERSION(2,29,19)
/**
* pk_main_sigint_cb:
@@ -271,13 +271,13 @@ main (int argc, char *argv[])
goto exit_program;
}
-#if GLIB_CHECK_VERSION(2,29,4)
+#if GLIB_CHECK_VERSION(2,29,19)
/* do stuff on ctrl-c */
- g_unix_signal_add_watch_full (SIGINT,
- G_PRIORITY_DEFAULT,
- pk_main_sigint_cb,
- loop,
- NULL);
+ g_unix_signal_add_full (G_PRIORITY_DEFAULT,
+ SIGINT,
+ pk_main_sigint_cb,
+ loop,
+ NULL);
#else
signal (SIGINT, pk_main_sigint_handler);
#endif
commit a2e89cd1f629b5b07bf4f24131bb807cd0b3156a
Author: Fabio Erculiani <lxnay at sabayon.org>
Date: Tue Aug 9 12:48:16 2011 +0200
entropy: properly account package size when "extra" downloads are available
diff --git a/backends/entropy/entropyBackend.py b/backends/entropy/entropyBackend.py
index 02b83a7..fe8c609 100755
--- a/backends/entropy/entropyBackend.py
+++ b/backends/entropy/entropyBackend.py
@@ -244,10 +244,28 @@ class PackageKitEntropyMixin(object):
packages, the on-disk size is returned instead.
"""
pkg_id, c_repo = pkg_match
+ size = 0
if c_repo is self._entropy.installed_repository():
- return c_repo.retrieveOnDiskSize(pkg_id)
+ size += c_repo.retrieveOnDiskSize(pkg_id)
else:
- return c_repo.retrieveSize(pkg_id)
+ size += c_repo.retrieveSize(pkg_id)
+
+ supports_extra_download = hasattr(c_repo, "retrieveExtraDownload")
+ if not supports_extra_download:
+ return size
+
+ cl_id = etpConst['system_settings_plugins_ids']['client_plugin']
+ debug = self._settings[cl_id]['misc']['splitdebug']
+ extra_downloads = c_repo.retrieveExtraDownload(pkg_id)
+ for extra_download in extra_downloads:
+ if (not debug) and (extra_download['type'] == "debug") and \
+ (c_repo is not self._entropy.installed_repository()):
+ continue
+ if c_repo is self._entropy.installed_repository():
+ size += extra_download['disksize']
+ else:
+ size += extra_download['size']
+ return size
def _pk_feed_sorted_pkgs(self, pkgs):
"""
commit 16466d2dbd090da602c08c478875d6839ff3ff3b
Author: Daniel Nicoletti <dantti12 at gmail.com>
Date: Wed Aug 24 14:30:07 2011 -0300
aptcc: Fix crash when long description blow char buffer, remove some mem leaks too
diff --git a/backends/aptcc/apt-utils.cpp b/backends/aptcc/apt-utils.cpp
index 8005b58..546b75a 100644
--- a/backends/aptcc/apt-utils.cpp
+++ b/backends/aptcc/apt-utils.cpp
@@ -26,10 +26,7 @@
#include <fstream>
#include <sys/stat.h>
-static int descrBufferSize = 4096;
-static char *descrBuffer = new char[descrBufferSize];
-
-static char *debParser(string descr);
+static string debParser(string descr);
string get_default_short_description(const pkgCache::VerIterator &ver,
pkgRecords *records)
@@ -113,7 +110,7 @@ string get_default_long_description(const pkgCache::VerIterator &ver,
}
}
-static char *debParser(string descr)
+static string debParser(string descr)
{
// Policy page on package descriptions
// http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html#s-f-Description
@@ -158,8 +155,8 @@ static char *debParser(string descr)
removedFullStop = false;
nlpos++;
}
- strcpy(descrBuffer, descr.c_str());
- return descrBuffer;
+
+ return descr;
}
PkGroupEnum
diff --git a/backends/aptcc/apt.cpp b/backends/aptcc/apt.cpp
index e971133..3b267a4 100644
--- a/backends/aptcc/apt.cpp
+++ b/backends/aptcc/apt.cpp
@@ -351,6 +351,7 @@ void aptcc::emit_package(const pkgCache::PkgIterator &pkg,
state,
package_id,
get_short_description(ver, packageRecords).c_str());
+ g_free(package_id);
}
void aptcc::emit_packages(vector<pair<pkgCache::PkgIterator, pkgCache::VerIterator> > &output,
@@ -494,6 +495,7 @@ void aptcc::emit_details(const pkgCache::PkgIterator &pkg, const pkgCache::VerIt
ver.VerStr(),
ver.Arch(),
vf.File().Archive() == NULL ? "" : vf.File().Archive());
+
pk_backend_details(m_backend,
package_id,
"unknown",
@@ -501,6 +503,8 @@ void aptcc::emit_details(const pkgCache::PkgIterator &pkg, const pkgCache::VerIt
get_long_description_parsed(ver, packageRecords).c_str(),
rec.Homepage().c_str(),
size);
+
+ g_free(package_id);
}
// used to emit packages it collects all the needed info
@@ -703,9 +707,9 @@ void aptcc::emit_update_detail(const pkgCache::PkgIterator &pkg, const pkgCache:
string archive = vf.File().Archive() == NULL ? "" : vf.File().Archive();
gchar *package_id;
package_id = pk_package_id_build(pkg.Name(),
- candver.VerStr(),
- candver.Arch(),
- archive.c_str());
+ candver.VerStr(),
+ candver.Arch(),
+ archive.c_str());
PkUpdateStateEnum updateState = PK_UPDATE_STATE_ENUM_UNKNOWN;
if (archive.compare("stable") == 0) {
@@ -740,6 +744,8 @@ void aptcc::emit_update_detail(const pkgCache::PkgIterator &pkg, const pkgCache:
issued.c_str(), //const gchar *issued_text
updated.c_str() //const gchar *updated_text
);
+ g_free(current_package_id);
+ g_free(package_id);
}
void aptcc::get_depends(vector<pair<pkgCache::PkgIterator, pkgCache::VerIterator> > &output,
commit 840c8aad4578d660569df783357d07c61f3f5697
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 5 14:43:23 2011 +0100
trivial: post release version bump
diff --git a/RELEASE b/RELEASE
index d7f7ca3..503a1b2 100644
--- a/RELEASE
+++ b/RELEASE
@@ -2,10 +2,10 @@ PackageKit Release Notes
1. Write NEWS entries for PackageKit in the same format as usual.
-git shortlog PACKAGEKIT_0_6_17.. | grep -i -v trivial | grep -v Merge > NEWS.new
+git shortlog PACKAGEKIT_0_6_18.. | grep -i -v trivial | grep -v Merge > NEWS.new
--------------------------------------------------------------------------------
-Version 0.6.18
+Version 0.6.19
~~~~~~~~~~~~~~
Released: 2011-xx-xx
@@ -30,8 +30,8 @@ tx pull --all
4. Commit changes in PackageKit git:
-git commit -a -m "Release version 0.6.18"
-git tag -s -f -m "Release 0.6.18" PACKAGEKIT_0_6_18
+git commit -a -m "Release version 0.6.19"
+git tag -s -f -m "Release 0.6.19" PACKAGEKIT_0_6_19
<gpg password>
git push --tags
git push
@@ -57,7 +57,7 @@ tx push --source
10. Send an email to packagekit at lists.freedesktop.org
=================================================
-PackageKit 0.6.17 released!
+PackageKit 0.6.19 released!
Tarballs available here: http://www.packagekit.org/releases/
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 7e69311..c261882 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -3,7 +3,7 @@ AC_PREREQ(2.63)
m4_define([pk_major_version], [0])
m4_define([pk_minor_version], [6])
-m4_define([pk_micro_version], [18])
+m4_define([pk_micro_version], [19])
m4_define([pk_version],
[pk_major_version.pk_minor_version.pk_micro_version])
More information about the PackageKit-commit
mailing list