<html>
<head>
<base href="https://bugs.freedesktop.org/">
</head>
<body>
<p>
<div>
<b><a class="bz_bug_link
bz_status_RESOLVED bz_closed"
title="RESOLVED FIXED - Croatian translation for Pulseaudio"
href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=100766#c9">Comment # 9</a>
on <a class="bz_bug_link
bz_status_RESOLVED bz_closed"
title="RESOLVED FIXED - Croatian translation for Pulseaudio"
href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=100766">bug 100766</a>
from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:tanuk@iki.fi" title="Tanu Kaskinen <tanuk@iki.fi>"> <span class="fn">Tanu Kaskinen</span></a>
</span></b>
<pre>Thanks for the information! I think replacing "make pavucontrol.pot" with
"intltool-update LANG" is better for the generic instructions in the README
than "intltool-update --report", because it's not desirable to update all
translations at once (as explained on the page you linked to).
I don't know how ALSA translations are handled, but I know that ALSA has
several packages, as can be seen in the download section on this page:
<a href="http://alsa-project.org/main/index.php/Main_Page">http://alsa-project.org/main/index.php/Main_Page</a>
You can contact the ALSA developers via the alsa-devel mailing list:
<a href="http://mailman.alsa-project.org/mailman/listinfo/alsa-devel">http://mailman.alsa-project.org/mailman/listinfo/alsa-devel</a></pre>
</div>
</p>
<hr>
<span>You are receiving this mail because:</span>
<ul>
<li>You are the QA Contact for the bug.</li>
<li>You are the assignee for the bug.</li>
</ul>
</body>
</html>