<html>
    <head>
      <base href="https://bugs.freedesktop.org/">
    </head>
    <body>
      <p>
        <div>
            <b><a class="bz_bug_link 
          bz_status_RESOLVED  bz_closed"
   title="RESOLVED FIXED - Croatian translation for Pulseaudio"
   href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=100766#c9">Comment # 9</a>
              on <a class="bz_bug_link 
          bz_status_RESOLVED  bz_closed"
   title="RESOLVED FIXED - Croatian translation for Pulseaudio"
   href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=100766">bug 100766</a>
              from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:tanuk@iki.fi" title="Tanu Kaskinen <tanuk@iki.fi>"> <span class="fn">Tanu Kaskinen</span></a>
</span></b>
        <pre>Thanks for the information! I think replacing "make pavucontrol.pot" with
"intltool-update LANG" is better for the generic instructions in the README
than "intltool-update --report", because it's not desirable to update all
translations at once (as explained on the page you linked to).

I don't know how ALSA translations are handled, but I know that ALSA has
several packages, as can be seen in the download section on this page:
<a href="http://alsa-project.org/main/index.php/Main_Page">http://alsa-project.org/main/index.php/Main_Page</a>

You can contact the ALSA developers via the alsa-devel mailing list:
<a href="http://mailman.alsa-project.org/mailman/listinfo/alsa-devel">http://mailman.alsa-project.org/mailman/listinfo/alsa-devel</a></pre>
        </div>
      </p>


      <hr>
      <span>You are receiving this mail because:</span>

      <ul>
          <li>You are the QA Contact for the bug.</li>
          <li>You are the assignee for the bug.</li>
      </ul>
    </body>
</html>