[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master-tx, updated. v0.9.15-test7-51-g89f5da8
Transifex GIT Submitter
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Wed Apr 8 00:14:27 PDT 2009
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.
The master-tx branch has been updated
from b445f79bf3521c718cec5f79eb44d67109dcfe66 (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
89f5da8 Sending translation for Assamese
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/as.po | 858 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 547 insertions(+), 311 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
commit 89f5da8f002392cfbd280f4c77ae5e21aeaed7b8
Author: amitakhya <amitakhya at fedoraproject.org>
Date: Wed Apr 8 07:15:13 2009 +0000
Sending translation for Assamese
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index bc3f1f8..6c6b327 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-07 21:49+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-08 12:35+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,31 +34,31 @@ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 4.০"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 4.০ (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 4.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 5.০"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 5.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "Digital à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 7.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
#, c-format
@@ -294,220 +294,232 @@ msgstr ""
msgid ""
"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
+"বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ high-priority scheduling ৰ সà¦à§à§°à¦¿à§ হ'লà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সà§à¦à¦à§ "
+"à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নহৠ।"
#: ../src/daemon/main.c:595
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr ""
+msgstr "RLIMIT_RTPRIO সফলতাৰৠবà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
#: ../src/daemon/main.c:598
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
#: ../src/daemon/main.c:605
msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr ""
+msgstr "CAP_NICE বৰà§à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
#: ../src/daemon/main.c:612
msgid ""
"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
+"বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ real-time scheduling ৰ সà¦à§à§°à¦¿à§ হ'লà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সà§à¦à¦à§ "
+"à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নহৠ।"
#: ../src/daemon/main.c:673
msgid "Daemon not running"
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨ নাঠà¦à¦²à¦¾"
#: ../src/daemon/main.c:675
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
-msgstr ""
+msgstr "PID %u ৰà§à¦ªà§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦¿à¦à§"
#: ../src/daemon/main.c:685
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
#: ../src/daemon/main.c:703
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
+"root পৰিà¦à§à§ à¦à¦ পà§à§°à§à¦à§à§°à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ নহৠ(ন'হ'লৠ--system à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ "
+"হà§) ।"
#: ../src/daemon/main.c:705
msgid "Root privileges required."
-msgstr ""
+msgstr "Root-ৰ à¦
ধিà¦à¦¾à§° à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।"
#: ../src/daemon/main.c:710
msgid "--start not supported for system instances."
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ --start সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহৠ।"
#: ../src/daemon/main.c:715
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-exit নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহà§!"
#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-module-loading নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহà§!"
#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, SHM মà§à¦¡ বলপà§à§°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§!"
#: ../src/daemon/main.c:726
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
+"পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¾à¦® নà¦à§°à¦¾ সমà§à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ বলপà§à§°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ "
+"হà§à¦à§!"
#: ../src/daemon/main.c:753
msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr ""
+msgstr "stdio পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
#: ../src/daemon/main.c:759
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "pipe বিফল: %s"
#: ../src/daemon/main.c:764
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "fork() বিফল: %s"
#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "read() বিফল: %s"
#: ../src/daemon/main.c:784
msgid "Daemon startup failed."
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
#: ../src/daemon/main.c:786
msgid "Daemon startup successful."
-msgstr ""
+msgstr "সফলতাৰৠডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:856
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à§ PulseAudio %s"
#: ../src/daemon/main.c:857
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à§à¦à¦²à¦¨à§° à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥: %s"
#: ../src/daemon/main.c:858
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à§à¦à¦²à¦¨à§° CFLAGS: %s"
#: ../src/daemon/main.c:861
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦¤ à¦à¦²à§à§±à¦¾ হà§à¦à§: %s"
#: ../src/daemon/main.c:864
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
-msgstr ""
+msgstr "%u CPU পà§à§±à¦¾ à¦à§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:866
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦à§° মাপ %lu bytes"
#: ../src/daemon/main.c:869
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
-msgstr ""
+msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§: হà§"
#: ../src/daemon/main.c:871
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
-msgstr ""
+msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§: নহà§"
#: ../src/daemon/main.c:874
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
-msgstr ""
+msgstr "valgrind মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§: %s"
#: ../src/daemon/main.c:877
msgid "Optimized build: yes"
-msgstr ""
+msgstr "Optimized build: হà§"
#: ../src/daemon/main.c:879
msgid "Optimized build: no"
-msgstr ""
+msgstr "Optimized build: নহà§"
#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "NDEBUG বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, সà¦à¦²à§ asserts নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "FASTPATH বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, à¦
à¦à¦² fast path asserts নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:887
msgid "All asserts enabled."
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦²à§ asserts সà¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Failed to get machine ID"
-msgstr ""
+msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
#: ../src/daemon/main.c:894
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
-msgstr ""
+msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID হ'ল %s ।"
#: ../src/daemon/main.c:899
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
-msgstr ""
+msgstr "ৰান-à¦à¦¾à¦à¦® পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:904
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾à¦¸à§à¦à¦ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:907
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§: %s"
#: ../src/daemon/main.c:922
msgid "pa_pid_file_create() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_pid_file_create() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr ""
+msgstr "নতà§à¦¨ high-resolution timers পà§à§±à¦¾ হà§! à¦
à¦à¦¿à¦¨à¦¨à§à¦¦à¦¨!"
#: ../src/daemon/main.c:936
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
+"শà§à§°à§à¦®à¦¾à¦¨, à¦à¦ªà§à¦¨à¦¾à§° à¦à¦¾à§°à§à¦£à§à¦² পà§à§°à¦£à¦¿! high-resolution timer সà¦à§à§°à¦¿à§ থà¦à¦¾ Linux ঠà¦à¦à¦¿ "
+"à¦à¦ªà¦¦à§à¦¶ দিà§à¦¾ হà§!"
#: ../src/daemon/main.c:948
msgid "pa_core_new() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_core_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
#: ../src/daemon/main.c:1010
msgid "Failed to initialize daemon."
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
#: ../src/daemon/main.c:1015
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
+"তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ মডিà¦à¦² নà§à¦¹à§à§±à¦¾à¦à§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦à§± নহৠ"
+"।"
#: ../src/daemon/main.c:1032
msgid "Daemon startup complete."
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ ।"
#: ../src/daemon/main.c:1038
msgid "Daemon shutdown initiated."
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾à§° পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/main.c:1056
msgid "Daemon terminated."
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/cmdline.c:121
#, c-format
@@ -654,244 +666,247 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:252
msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--daemonize দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:259
msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--fail দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:269
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
+"--log-level ৰ à¦à¦¾à§°à¦£à§ লঠসà§à¦¤à§°à§° তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ (হৠসà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ০..৪ ৰ সà§à¦®à¦¾à¦¤ বা "
+"debug, info, notice, warn, error ৰ যিà¦à§à¦¨à§ à¦à¦à¦¾) ।"
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--high-priority দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:288
msgid "--realtime expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--realtime দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:295
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disallow-module-loading দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:302
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disallow-exit দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:309
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--use-pid-file দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:326
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà§à¦§ লঠলà¦à§à¦·à§à¦¯: 'syslog', 'stderr' বা 'auto' ৰ à¦à¦à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦"
#: ../src/daemon/cmdline.c:333
msgid "--log-time expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--log-time দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:340
msgid "--log-meta expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--log-meta দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:359
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "resample পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/cmdline.c:366
msgid "--system expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--system দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:373
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--no-cpu-limit দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#: ../src/daemon/cmdline.c:380
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disable-shm দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
-#, c-format
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60, c-format
msgid "Name: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "নাম: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
#, c-format
msgid "No module information available\n"
-msgstr ""
+msgstr "মডিà¦à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦¨à§ তথà§à¦¯ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নাà¦\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦¸à§à¦à§°à¦£: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "বিৱৰণ: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
-#, c-format
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72, c-format
msgid "Usage: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° পদà§à¦§à¦¤à¦¿: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¬à¦¾à§° তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ হ'ব: %s\n"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "পাথ: %s\n"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] লঠলà¦à§à¦·à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] লà¦à§° সà§à¦¤à§° '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] resample পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:270
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] rlimit '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
#, c-format
msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] à¦à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯à¦¤ rlimit সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:311
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:335
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° à¦à§à¦¨à§à¦² '%s' বà§à¦§ নহà§"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:353
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] à¦
à¦à¦¶à§° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] à¦
à¦à¦¶à§° মাপ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] nice সà§à¦¤à§° '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:522
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° à¦à§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:538
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
+"নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ªà¦¤ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦²à§° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤à¦à§ বà§à¦²à§à¦ "
+"সà¦à¦à§à¦¯à¦ à¦à§à¦¨à§à¦² à¦à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
-msgstr ""
+msgstr "### à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পৰা পà§à¦¾ হ'ব: %s ###\n"
#: ../src/daemon/caps.c:63
msgid "Dropping root privileges."
-msgstr ""
+msgstr "root-ৰ à¦
ধিà¦à¦¾à§° বৰà§à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/caps.c:103
msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr ""
+msgstr "CAP_SYS_NICE লৠà¦à¦¾à§°à§à¦¯à§à¦¯à¦à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ সফলà¦à¦¾à¦¬à§ সà§à¦®à¦¿à¦¤ à¦à§°à¦¾ হ'ল ।"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾"
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
msgid ""
"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr ""
+"PulseAudio ডà§à¦®à¦¨à§° à¦à¦¾à§°à¦£à§ High-priority scheduling (à¦à¦£à¦¾à¦¤à§à¦®à¦ Unix nice সà§à¦¤à§°)"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨à§° à¦à¦¾à§°à¦£à§ Real-time scheduling"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
msgid ""
"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§à§° নà§à¦¤à¦¿à§à§ PulseAudio ঠhigh-priority scheduling পাবলৠনিদিà§à§ ।"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§à§° নà§à¦¤à¦¿à§à§ PulseAudio ঠreal-time scheduling পাবলৠনিদিà§à§ ।"
#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
msgid "Mono"
-msgstr "Mono"
+msgstr "মà§à¦¨à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:105
msgid "Front Center"
-msgstr "Front Center"
+msgstr "সনà§à¦®à§à¦à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:106
msgid "Front Left"
-msgstr "Front Left"
+msgstr "সনà§à¦®à§à¦à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:107
msgid "Front Right"
-msgstr "Front Right"
+msgstr "সনà§à¦®à§à¦à¦¤ বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:109
msgid "Rear Center"
-msgstr "Rear Center"
+msgstr "পিà¦à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:110
msgid "Rear Left"
-msgstr "Rear Left"
+msgstr "পিà¦à¦¤ বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:111
msgid "Rear Right"
-msgstr "Rear Right"
+msgstr "পিà¦à¦¤ সà§à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:113
msgid "Low Frequency Emmiter"
@@ -899,175 +914,175 @@ msgstr "Low Frequency Emmiter"
#: ../src/pulse/channelmap.c:115
msgid "Front Left-of-center"
-msgstr "Front Left-of-center"
+msgstr "সনà§à¦®à§à¦à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à§°-বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:116
msgid "Front Right-of-center"
-msgstr "Front Right-of-center"
+msgstr "সনà§à¦®à§à¦à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à§°-সà§à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:118
msgid "Side Left"
-msgstr "Side Left"
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¤ বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:119
msgid "Side Right"
-msgstr "Side Right"
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¤ সà§à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:121
msgid "Auxiliary 0"
-msgstr "Auxiliary 0"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ০"
#: ../src/pulse/channelmap.c:122
msgid "Auxiliary 1"
-msgstr "Auxiliary 1"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ০"
#: ../src/pulse/channelmap.c:123
msgid "Auxiliary 2"
-msgstr "Auxiliary 2"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১"
#: ../src/pulse/channelmap.c:124
msgid "Auxiliary 3"
-msgstr "Auxiliary 3"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৩"
#: ../src/pulse/channelmap.c:125
msgid "Auxiliary 4"
-msgstr "Auxiliary 4"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৪"
#: ../src/pulse/channelmap.c:126
msgid "Auxiliary 5"
-msgstr "Auxiliary 5"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৪"
#: ../src/pulse/channelmap.c:127
msgid "Auxiliary 6"
-msgstr "Auxiliary 6"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৬"
#: ../src/pulse/channelmap.c:128
msgid "Auxiliary 7"
-msgstr "Auxiliary 7"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:129
msgid "Auxiliary 8"
-msgstr "Auxiliary 8"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৮"
#: ../src/pulse/channelmap.c:130
msgid "Auxiliary 9"
-msgstr "Auxiliary 9"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৯"
#: ../src/pulse/channelmap.c:131
msgid "Auxiliary 10"
-msgstr "Auxiliary 10"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১০"
#: ../src/pulse/channelmap.c:132
msgid "Auxiliary 11"
-msgstr "Auxiliary 11"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১১"
#: ../src/pulse/channelmap.c:133
msgid "Auxiliary 12"
-msgstr "Auxiliary 12"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১২"
#: ../src/pulse/channelmap.c:134
msgid "Auxiliary 13"
-msgstr "Auxiliary 13"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১৩"
#: ../src/pulse/channelmap.c:135
msgid "Auxiliary 14"
-msgstr "Auxiliary 14"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১৪"
#: ../src/pulse/channelmap.c:136
msgid "Auxiliary 15"
-msgstr "Auxiliary 15"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১৫"
#: ../src/pulse/channelmap.c:137
msgid "Auxiliary 16"
-msgstr "Auxiliary 16"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১৬"
#: ../src/pulse/channelmap.c:138
msgid "Auxiliary 17"
-msgstr "Auxiliary 17"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:139
msgid "Auxiliary 18"
-msgstr "Auxiliary 18"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১৮"
#: ../src/pulse/channelmap.c:140
msgid "Auxiliary 19"
-msgstr "Auxiliary 19"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ১৯"
#: ../src/pulse/channelmap.c:141
msgid "Auxiliary 20"
-msgstr "Auxiliary 20"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২০"
#: ../src/pulse/channelmap.c:142
msgid "Auxiliary 21"
-msgstr "Auxiliary 21"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২১"
#: ../src/pulse/channelmap.c:143
msgid "Auxiliary 22"
-msgstr "Auxiliary 22"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২২"
#: ../src/pulse/channelmap.c:144
msgid "Auxiliary 23"
-msgstr "Auxiliary 23"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২৩"
#: ../src/pulse/channelmap.c:145
msgid "Auxiliary 24"
-msgstr "Auxiliary 24"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২৪"
#: ../src/pulse/channelmap.c:146
msgid "Auxiliary 25"
-msgstr "Auxiliary 25"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২৫"
#: ../src/pulse/channelmap.c:147
msgid "Auxiliary 26"
-msgstr "Auxiliary 26"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২৬"
#: ../src/pulse/channelmap.c:148
msgid "Auxiliary 27"
-msgstr "Auxiliary 27"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:149
msgid "Auxiliary 28"
-msgstr "Auxiliary 28"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২৮"
#: ../src/pulse/channelmap.c:150
msgid "Auxiliary 29"
-msgstr "Auxiliary 29"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ২৯"
#: ../src/pulse/channelmap.c:151
msgid "Auxiliary 30"
-msgstr "Auxiliary 30"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৩০"
#: ../src/pulse/channelmap.c:152
msgid "Auxiliary 31"
-msgstr "Auxiliary 31"
+msgstr "à¦
'à¦à§à¦¸à¦¿à¦²à§à§°à¦¿ ৩১"
#: ../src/pulse/channelmap.c:154
msgid "Top Center"
-msgstr "Top Center"
+msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:156
msgid "Top Front Center"
-msgstr "Top Front Center"
+msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ সনà§à¦®à§à¦à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:157
msgid "Top Front Left"
-msgstr "Top Front Left"
+msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ সনà§à¦®à§à¦à¦¤ বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:158
msgid "Top Front Right"
-msgstr "Top Front Right"
+msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ সনà§à¦®à§à¦à¦¤ বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:160
msgid "Top Rear Center"
-msgstr "Top Rear Center"
+msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ পিà¦à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦¦à§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: ../src/pulse/channelmap.c:161
msgid "Top Rear Left"
-msgstr "Top Rear Left"
+msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ পিà¦à¦¤ বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:162
msgid "Top Rear Right"
-msgstr "Top Rear Right"
+msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ পিà¦à¦¤ সà§à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
#: ../src/pulse/volume.c:170 ../src/pulse/volume.c:196
@@ -1077,127 +1092,127 @@ msgstr "(à¦
বà§à¦§)"
#: ../src/pulse/channelmap.c:808
msgid "Stereo"
-msgstr "Stereo"
+msgstr "সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦"
#: ../src/pulse/channelmap.c:813
msgid "Surround 4.0"
-msgstr "Surround 4.0"
+msgstr "à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ ৪.০"
#: ../src/pulse/channelmap.c:819
msgid "Surround 4.1"
-msgstr "Surround 4.1"
+msgstr "à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ ৪.১"
#: ../src/pulse/channelmap.c:825
msgid "Surround 5.0"
-msgstr "Surround 5.0"
+msgstr "à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ ৫.০"
#: ../src/pulse/channelmap.c:831
msgid "Surround 5.1"
-msgstr "Surround 5.1"
+msgstr "à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ ৫.১"
#: ../src/pulse/channelmap.c:838
msgid "Surround 7.1"
-msgstr "Surround 7.1"
+msgstr "à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ à§.১"
#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিঠà¦à¦à§"
#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Access denied"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à§° à¦
ধিà¦à¦¾à§° পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤"
#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "Unknown command"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
à¦à§à¦à¦¾à¦¤ নিৰà§à¦¦à§à¦¶"
#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Invalid argument"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà§à¦§ তৰà§à¦"
#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Entity exists"
-msgstr ""
+msgstr "পদাৰà§à¦¥ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "No such entity"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ ধৰনৰ à¦à§à¦¨à§ পদাৰà§à¦¥ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নাà¦"
#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "Connection refused"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ নাà¦à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Protocol error"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à§°à§à¦à§à¦à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à§°à§à¦à¦¿"
#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "সমà§à¦¸à§à¦®à¦¾"
#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "No authorization key"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§°-à¦à¦¿ নাà¦"
#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Internal error"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§à¦£ তà§à§°à§à¦à¦¿"
#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Connection terminated"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Entity killed"
-msgstr ""
+msgstr "পদাৰà§à¦¥ kill à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "Invalid server"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à§±à¦ বà§à¦§ নহà§"
#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Module initalization failed"
-msgstr ""
+msgstr "মডিà¦à¦² à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Bad state"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾ সঠিঠনহà§"
#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "তথà§à¦¯ à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Incompatible protocol version"
-msgstr ""
+msgstr "বিসà¦à§à¦à¦¤à¦¿à¦ªà§à§°à§à¦£ পà§à§°à¦à¦à¦² সà¦à¦¸à§à¦à§°à¦£"
#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "Too large"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§"
#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Not supported"
-msgstr ""
+msgstr "সমৰà§à¦¥à¦¨ à¦à§°à¦¾ নহà§"
#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Unknown error code"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ তà§à§°à§à¦à¦¿à§° à¦à§à¦¡"
#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "No such extension"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ ধৰনৰ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ নাà¦"
#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Obsolete functionality"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Missing implementation"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§à¦¨"
#: ../src/pulse/error.c:67
msgid "Client forked"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦ ফৰà§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
#: ../src/pulse/sample.c:169
#, c-format
@@ -1226,20 +1241,20 @@ msgstr "%u B"
#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr ""
+msgstr "XOpenDisplay() বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
msgid "Failed to parse cookie data"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¿à§° তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
#: ../src/pulse/client-conf.c:120
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° '%s' à¦à§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
#: ../src/pulse/context.c:539
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦à§à¦à¦¿ তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ নহৠ। à¦à§à¦à¦¿ নà§à¦¹à§à§±à¦¾à¦à§ সà¦à¦¯à§à¦à§° পà§à§°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
#: ../src/pulse/context.c:669
#, c-format
@@ -1254,172 +1269,172 @@ msgstr "waitpid(): %s"
#: ../src/pulse/context.c:1387
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ '%s'-ৰ বাবৠবাৰà§à¦¤à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à¦à§"
#: ../src/utils/pacat.c:94
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:133
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_peek() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:169
#, c-format
msgid "Stream successfully created.\n"
-msgstr ""
+msgstr "সফলতাৰৠসà§à¦à§à§°à¦¿à¦® নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤ হà§à¦à§ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:172
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:176
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
#: ../src/utils/pacat.c:179
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
#: ../src/utils/pacat.c:183
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ spec '%s', à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª '%s'পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§\n"
#: ../src/utils/pacat.c:187
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
-msgstr ""
+msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s-ৰ সà§à¦¤à§ সà¦à¦¯à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ (%u, %ssuspended) ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:197
#, c-format
msgid "Stream error: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ষà§à¦à§à§°à¦¿à¦® সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à§°à§à¦à¦¿: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:207
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® যনà§à¦¤à§à§° সà§à¦¥à¦à¦¿à¦¤ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ । %s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:209
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® যনà§à¦¤à§à§° পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ । %s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:217
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ষà§à¦à§à§°à¦¿à¦® underrun: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:224
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ষà§à¦à§à§°à¦¿à¦® overrun: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:231
#, c-format
msgid "Stream started.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ । %s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:238
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "%s যনà§à¦¤à§à§°à¦²à§ সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à§° à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ (%u, %ssuspended) ।%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:238
msgid "not "
-msgstr ""
+msgstr "not "
#: ../src/utils/pacat.c:245
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® পà§à§°à¦¶à¦®à¦à§° à¦à§à¦£ পৰিবৰà§à¦¤à¦¿à¦¤ হà§à¦à§ । %s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:278
#, c-format
msgid "Connection established.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হà§à¦à§ ।%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:281
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:309
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_connect_playback() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:315
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:329 ../src/utils/pasuspender.c:159
#: ../src/utils/pactl.c:762 ../src/utils/paplay.c:183
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "<b>সà¦à¦¯à§à¦à§° মà§à¦¡</b>: %s<br>\n"
#: ../src/utils/pacat.c:349 ../src/utils/paplay.c:75
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® drain à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:354 ../src/utils/paplay.c:80
#, c-format
msgid "Playback stream drained.\n"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦²à§à¦¬à§à¦ সà§à¦à§à§°à¦¿à¦®à¦ drain à¦à§°à¦¾ হ'ল ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:364 ../src/utils/paplay.c:92
#, c-format
msgid "Draining connection to server.\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à§±à¦à§° সà§à¦¤à§ সà¦à¦¯à§à¦ Drain à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:390
#, c-format
msgid "Got EOF.\n"
-msgstr ""
+msgstr "EOF পà§à§±à¦¾ à¦'ল ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:396
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:406
#, c-format
msgid "read() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "read() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:438
#, c-format
msgid "write() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:459
#, c-format
msgid "Got signal, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¿à¦à§à¦¨à§à¦² পà§à§±à¦¾ à¦'ল, পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:473
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "latency পাবলৠবà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:478
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-msgstr ""
+msgstr "সমà§: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_update_timing_info() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:511
#, c-format
@@ -1473,6 +1488,54 @@ msgid ""
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -r, --record Create a connection for recording\n"
+" -p, --playback Create a connection for playback\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
+"(defaults to s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:612
#, c-format
@@ -1481,129 +1544,132 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pacat %s\n"
+"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ %s\n"
+"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ যà§à¦à§à¦¤ %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:669
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª '%s' বà§à¦§ নহà§\n"
#: ../src/utils/pacat.c:698
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà§à¦§ latency নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:705
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà§à¦§ পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾à§° সমà§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:716
#, c-format
msgid "Invalid sample specification\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤\n"
#: ../src/utils/pacat.c:721
#, c-format
msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª à¦à§°à§ নথিপতà§à§° à¦
মিল ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:728
#, c-format
msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¾ %s সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ '%s' ৰ সà§à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¾ হà§à¦à§ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:728
msgid "recording"
-msgstr ""
+msgstr "ৰà§à¦à§°à§à¦¡ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
#: ../src/utils/pacat.c:728
msgid "playback"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦²à§-বà§à¦"
#: ../src/utils/pacat.c:736
#, c-format
msgid "open(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "open(): %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:741
#, c-format
msgid "dup2(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "dup2(): %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:751
#, c-format
msgid "Too many arguments.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ তৰà§à¦ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pasuspender.c:280
#: ../src/utils/pactl.c:1017 ../src/utils/paplay.c:381
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:785
#, c-format
msgid "io_new() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "io_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pasuspender.c:293
#: ../src/utils/pactl.c:1031 ../src/utils/paplay.c:396
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:799 ../src/utils/pactl.c:1037
#: ../src/utils/paplay.c:404
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
#: ../src/utils/pacat.c:810
#, c-format
msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "time_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:817 ../src/utils/pasuspender.c:301
#: ../src/utils/pactl.c:1042 ../src/utils/paplay.c:410
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:81
#, c-format
msgid "fork(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "fork(): %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:92
#, c-format
msgid "execvp(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "execvp(): %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:109
#, c-format
msgid "Failure to suspend: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦¥à¦à¦¿à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:124
#, c-format
msgid "Failure to resume: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:147
#, c-format
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
-msgstr ""
+msgstr "সতৰà§à¦à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ সà§à§±à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ নহà§, সà§à¦¥à¦à¦¿à¦¤ à¦à§°à¦¾ নহৠ।\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
#: ../src/utils/paplay.c:191
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "SIGINT পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à¦à§, পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:194
#, c-format
msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "সতৰà§à¦à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: à¦à¦¿à¦à§à¦¨à§à¦² %u দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à¦¾à¦à¦²à§à¦¡ পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:212
#, c-format
@@ -1616,6 +1682,13 @@ msgid ""
"to\n"
"\n"
msgstr ""
+"%s [options] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+"\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:251
#, c-format
@@ -1624,31 +1697,34 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pasuspender %s\n"
+"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ %s\n"
+"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ যà§à¦à§à¦¤ %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:108
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিসà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨ পাবলৠবà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:114
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à§±à¦¹à§à¦¤: %u blocks containing %s bytes total.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:117
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ à¦à§à§±à¦¨à¦à¦¾à¦²à¦¤ বিতৰণ à¦à§°à¦¾: %u blocks containing %s bytes total.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:120
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ à¦à§à¦¶à§à¦¬à§° মাপ: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:129
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à§±à¦ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:137
#, c-format
@@ -1663,11 +1739,20 @@ msgid ""
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
+"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾à§° নাম: %s\n"
+"à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥à§° নাম: %s\n"
+"সà§à§±à¦à§° নাম: %s\n"
+"সà§à§±à¦à§° সà¦à¦¸à§à¦à§°à¦£: %s\n"
+"à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ মান: %s\n"
+"à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª: %s\n"
+"à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à¦¿à¦à§à¦: %s\n"
+"à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¸: %s\n"
+"à¦à§à¦à¦¿: %08x\n"
#: ../src/utils/pactl.c:178
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¿à¦à§à¦ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:194
#, c-format
@@ -1690,11 +1775,28 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦à¦¿à¦à§à¦ #%u\n"
+"\tà¦
ৱসà§à¦¥à¦¾: %s\n"
+"\tনাম: %s\n"
+"\tবিৱৰণ: %s\n"
+"\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
+"\tà¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£: %s\n"
+"\tà¦à§à¦¨à§à¦² মাপ: %s\n"
+"\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %u\n"
+"\tমিà¦à¦: %s\n"
+"\tধà§à¦¬à¦¨à¦¿ মাতà§à§°à¦¾: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase ধà§à¦¬à¦¨à¦¿: %s%s%s\n"
+"\tমণিà¦à§° à¦à§à¦¸: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tফà§à¦²à§à¦: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:258
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¸ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:274
#, c-format
@@ -1717,6 +1819,23 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦à§à¦¸ #%u\n"
+"\tà¦
ৱসà§à¦¥à¦¾: %s\n"
+"\tনাম: %s\n"
+"\tবিৱৰণ: %s\n"
+"\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
+"\tà¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£: %s\n"
+"\tà¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª: %s\n"
+"\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %u\n"
+"\tমিà¦à¦: %s\n"
+"\tধà§à¦¬à¦¨à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tà¦à¦¿à¦à§à¦à§° মণিà¦à§°: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tফà§à¦²à§à¦: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:306 ../src/utils/pactl.c:350 ../src/utils/pactl.c:385
#: ../src/utils/pactl.c:422 ../src/utils/pactl.c:481 ../src/utils/pactl.c:482
@@ -1724,12 +1843,12 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:586 ../src/utils/pactl.c:587
#: ../src/utils/pactl.c:594
msgid "n/a"
-msgstr ""
+msgstr "n/a"
#: ../src/utils/pactl.c:324
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "মডিà¦à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:342
#, c-format
@@ -1741,11 +1860,17 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦
à¦à¦¶ #%u\n"
+"\tনাম: %s\n"
+"\tতৰà§à¦: %s\n"
+"\tবà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à§° à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à¦¾à§°: %s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:361
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:379
#, c-format
@@ -1756,11 +1881,16 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦ #%u\n"
+"\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
+"\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:396
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à§°à§à¦¡ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:414
#, c-format
@@ -1772,21 +1902,27 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦à¦¾à§°à§à¦¡ #%u\n"
+"\tনাম: %s\n"
+"\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
+"\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:428
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tপাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§à¦ª:\n"
#: ../src/utils/pactl.c:434
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tসà¦à§à§°à¦¿à§ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§à¦ª: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:445
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¿à¦à§à¦ নিবà§à¦¶ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:464
#, c-format
@@ -1808,11 +1944,27 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦à¦¿à¦à§à¦ নিবà§à¦¶ #%u\n"
+"\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
+"\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %s\n"
+"\tà¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦: %s\n"
+"\tà¦à¦¿à¦à§à¦: %u\n"
+"\tà¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£: %s\n"
+"\tà¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª: %s\n"
+"\tমিà¦à¦: %s\n"
+"\tধà§à¦¬à¦¨à¦¿ মাতà§à§°à¦¾: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample ধৰণ: %s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:503
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¸ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:523
#, c-format
@@ -1830,11 +1982,23 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦à§à¦¸à§° নিৰà§à¦à¦® #%u\n"
+"\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
+"\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %s\n"
+"\tà¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦: %s\n"
+"\tà¦à§à¦¸: %u\n"
+"\tà¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£: %s\n"
+"\tà¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª: %s\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample ধৰণ: %s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:572
#, c-format
@@ -1853,21 +2017,34 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ #%u\n"
+"\tনাম: %s\n"
+"\tà¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£: %s\n"
+"\tà¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª: %s\n"
+"\tধà§à¦¬à¦¨à¦¿ মাতà§à§°à¦¾: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tসমà§: %0.1fs\n"
+"\tà¦à¦à¦¾à§°: %s\n"
+"\tà¦à¦²à§à¦¹à§à§±à¦¾: %s\n"
+"\tনথিপতà§à§°à§° নাম: %s\n"
+"\tà¦à§à¦£:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:602 ../src/utils/pactl.c:612
#, c-format
msgid "Failure: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¦¤à¦¾: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:636
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦²'ড বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:653
#, c-format
msgid "Premature end of file\n"
-msgstr ""
+msgstr "নথিপতà§à§°à§° à¦
সমà§à¦¤ হà§à§±à¦¾ সমাপà§à¦¤à¦¿\n"
#: ../src/utils/pactl.c:774
#, c-format
@@ -1894,6 +2071,27 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
+"%s [options] stat\n"
+"%s [options] list\n"
+"%s [options] exit\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+"%s [options] remove-sample NAME\n"
+"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
+"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+"%s [options] unload-module ID\n"
+"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
#: ../src/utils/pactl.c:826
#, c-format
@@ -1902,46 +2100,49 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pactl %s\n"
+"libpulseৰ সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ %s\n"
+"libpulse-ৰ সà§à¦¤à§ যà§à¦à§à¦¤ %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:865
#, c-format
msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr ""
+msgstr "তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾à§° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নথিপতà§à§° à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à§à¦¨\n"
#: ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "শবà§à¦¦à§à§° নথিপতà§à§° à¦à§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:899
#, c-format
msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr ""
+msgstr "বাà¦à¦¾à¦¨à§à§° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নথিপতà§à§° à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦\n"
#: ../src/utils/pactl.c:911
#, c-format
msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ à¦à¦à¦¾ à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নাম দিব লাà¦à¦¿à¦¬ \n"
#: ../src/utils/pactl.c:919
#, c-format
msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¿à¦à§à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ à¦à§°à§ à¦à¦à¦¾ à¦à¦¿à¦à§à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦\n"
#: ../src/utils/pactl.c:928
#, c-format
msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¸ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ à¦à§°à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦\n"
#: ../src/utils/pactl.c:942
#, c-format
msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
-msgstr ""
+msgstr "মডিà¦à¦²à§° নাম à¦à§°à§ তৰà§à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦\n"
#: ../src/utils/pactl.c:962
#, c-format
msgid "You have to specify a module index\n"
-msgstr ""
+msgstr "মডিà¦à¦² à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦\n"
#: ../src/utils/pactl.c:972
#, c-format
@@ -1949,23 +2150,24 @@ msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
msgstr ""
+"à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à¦¿à¦à§à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ যাবৠনা । বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ যাবৠনা । বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à§°à§à¦¡à§à§° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ à¦à§°à§ à¦à¦à¦à¦¿ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§à¦ªà§° নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1012
#, c-format
msgid "No valid command specified.\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§° বাবৠà¦à¦¦à§à¦¶ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহৠ।\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:61
#, c-format
@@ -1978,114 +2180,119 @@ msgid ""
"variables and cookie file.\n"
" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
msgstr ""
+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
+"\n"
+" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
+" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
+" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
+" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
#, c-format
msgid "Failed to parse command line.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¦à§à¦¶-শাৰৠবিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:108
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à§±à¦: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:110
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¸: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:112
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¿à¦à§à¦: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:114
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¿: %s\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:132
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ সà¦à§°à¦à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:152
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিবà§à¦¶ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:174
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
-msgstr ""
+msgstr "FQDN পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:194
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ তà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:211
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¤à¦¿à§à¦¾à¦ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§à¦¿à¦¤ নহৠ।\n"
#: ../src/utils/pacmd.c:64
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-msgstr ""
+msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:81
#, c-format
msgid "connect(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "connect(): %s"
#: ../src/utils/pacmd.c:89
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
#: ../src/utils/pacmd.c:97
msgid "Daemon not responding."
-msgstr ""
+msgstr "ডà§à¦®à¦¨à§° পৰা à¦à§à¦¨à§ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾ পà§à§±à¦¾ নাযাৠ।"
#: ../src/utils/pacmd.c:144
#, c-format
msgid "select(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "select(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171, c-format
msgid "read(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201, c-format
msgid "write(): %s"
-msgstr ""
+msgstr "write(): %s"
#: ../src/utils/paplay.c:139
#, c-format
msgid "Stream successfully created\n"
-msgstr ""
+msgstr "সফলতাৰৠসà§à¦à§à§°à¦¿à¦® নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤ হà§à¦à§\n"
#: ../src/utils/paplay.c:144
#, c-format
msgid "Stream errror: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦®à§° তà§à§°à§à¦à¦¿: %s\n"
#: ../src/utils/paplay.c:165
#, c-format
msgid "Connection established.\n"
-msgstr ""
+msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ ।\n"
#: ../src/utils/paplay.c:198
#, c-format
@@ -2108,6 +2315,23 @@ msgid ""
"in range 0...65536\n"
" --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
msgstr ""
+"%s [options] [FILE]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operation\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
#: ../src/utils/paplay.c:255
#, c-format
@@ -2116,30 +2340,33 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"paplay %s\n"
+"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ %s\n"
+"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ যà§à¦à§à¦¤ %s\n"
#: ../src/utils/paplay.c:292
#, c-format
msgid "Invalid channel map\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà§à¦§ à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª\n"
#: ../src/utils/paplay.c:314
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' নথিপতà§à§° à¦à§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
#: ../src/utils/paplay.c:350
#, c-format
msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª à¦à§°à§ নথিপতà§à§° à¦
মিল ।\n"
#: ../src/utils/paplay.c:376
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ spec '%s' পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§\n"
#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
msgid "Cannot access autospawn lock."
-msgstr ""
+msgstr "autospawn লঠপà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
#, c-format
@@ -2151,6 +2378,11 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA ঠà¦à¦®à¦¾à¦ যনà§à¦¤à§à§°à§° পৰা নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ à¦à¦¥à¦¾à¦²à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦à§ লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ নাà¦à¦¿à¦²!\n"
+"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
+"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।\n"
+"POLLOUT নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ -- à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() "
+"ঠ০ দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
#, c-format
@@ -2162,37 +2394,41 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
+"ALSA ঠà¦à¦®à¦¾à¦ যনà§à¦¤à§à§°à§° পৰা নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ à¦à¦¥à¦¾à¦²à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦à§ পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ নাà¦à¦¿à¦²!\n"
+"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
+"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।\n"
+"POLLIN নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ -- à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() ঠ"
+"০ দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
#, c-format
msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰà§à¦à¦® %s + নিবà§à¦¶ %s"
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
-#, c-format
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117, c-format
msgid "Output %s"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰà§à¦à¦® %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
#, c-format
msgid "Input %s"
-msgstr ""
+msgstr "নিবà§à¦¶ %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "বনà§à¦§"
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr ""
+msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr ""
+msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ সà§à§±à¦"
--
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server
More information about the pulseaudio-commits
mailing list