[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master, updated. v0.9.15-test8-28-ga654155
Lennart Poettering
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Mon Apr 13 14:10:16 PDT 2009
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.
The master branch has been updated
from fe8b10cc05b3b8e8633ffaff30e73a40a30c8bf8 (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
a654155 run make update-po
c96f6f3 update LINGUAS
0948dca Merge commit 'origin/master-tx'
2ba882c Sending translation for po/nl.po
362ec7b Sending translation for Tamil
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/LINGUAS | 1 +
po/as.po | 233 +++++++++++-----------
po/bn_IN.po | 403 ++++++++++++++++++++++----------------
po/ca.po | 77 ++++----
po/cs.po | 77 ++++----
po/de.po | 77 ++++----
po/el.po | 77 ++++----
po/es.po | 77 ++++----
po/fi.po | 77 ++++----
po/fr.po | 77 ++++----
po/gu.po | 320 ++++++++++++++++--------------
po/it.po | 77 ++++----
po/kn.po | 403 ++++++++++++++++++++++----------------
po/mr.po | 252 +++++++++++++-----------
po/{el.po => nl.po} | 108 ++++++-----
po/or.po | 212 +++++++++++----------
po/pa.po | 77 ++++----
po/pl.po | 77 ++++----
po/pt_BR.po | 77 ++++----
po/sr.po | 175 +++++++++--------
po/sr at latin.po | 175 +++++++++--------
po/sv.po | 77 ++++----
po/ta.po | 542 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/te.po | 197 ++++++++++---------
po/zh_CN.po | 77 ++++----
25 files changed, 2218 insertions(+), 1804 deletions(-)
copy po/{el.po => nl.po} (95%)
-----------------------------------------------------------------------
commit 362ec7bc6209f5274a986fc1158126985986b173
Author: ifelix <ifelix at fedoraproject.org>
Date: Sat Apr 11 23:42:37 2009 +0000
Sending translation for Tamil
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index b605a44..73a1da7 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-30 19:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-08 09:42+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-12 05:02+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,6 +26,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
msgid "Analog Mono"
@@ -79,6 +86,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1642
#, c-format
@@ -88,6 +99,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1688
#, c-format
@@ -97,6 +112,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/pulsecore/sink.c:1965
msgid "Internal Audio"
@@ -108,7 +127,7 @@ msgstr "மாதிரி"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
-msgstr ""
+msgstr "à®
à®à®²à¯ lt_dlopen à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯ à®à®¾à®£ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
msgid "Failed to allocate new dl loader."
@@ -165,7 +184,7 @@ msgstr "à®
à®´à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ à®
à®à¯à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯
#: ../src/daemon/polkit.c:139
#, c-format
msgid "Cannot obtain auth: %s"
-msgstr ""
+msgstr "auth஠பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
#: ../src/daemon/polkit.c:148
#, c-format
@@ -232,7 +251,7 @@ msgstr "à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ வà¯à®±à¯à®±à®¿
#: ../src/daemon/main.c:267
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
-msgstr ""
+msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ திறநà¯à®¤ à®®à¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: ../src/daemon/main.c:285
#, c-format
@@ -246,28 +265,28 @@ msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ வரிய௠மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ த
#: ../src/daemon/main.c:458
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "நாம௠à®à¯à®´à¯ '%s'ல௠à®à®°à¯à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à¯ , à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®
னà¯à®®à®¤à®¿ à®
ளிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:465
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®´à¯ '%s'à®à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯, நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:473
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
+msgstr "நமà®à¯à®à®¾à® PolicyKit à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ வழà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ மறà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:481
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit acquire-real-time à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:484
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit acquire-real-time à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ நிராà®à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:513
#, c-format
@@ -281,10 +300,18 @@ msgid ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
msgstr ""
+"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
+"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
+"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+"limits.\n"
+"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
#: ../src/daemon/main.c:538
msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
+msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®à®²à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à®¾à®²à¯ பாலிà®à®¿à®¯à®¾à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: ../src/daemon/main.c:567
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
@@ -303,7 +330,7 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:584
msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
+msgstr "நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à®¾à®²à¯ à®à¯à®³à¯à®à¯à®¯à®¾à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯"
#: ../src/daemon/main.c:645
msgid "Daemon not running"
@@ -323,7 +350,7 @@ msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯ à®à®à¯à®à¯à®µà®¤
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
-msgstr ""
+msgstr "à®à®¨à¯à®¤ நிரல௠ரà¯à®à¯à®à®¾à® à®à®¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (--system à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®¾à®¤ வரà¯)."
#: ../src/daemon/main.c:677
msgid "Root privileges required."
@@ -331,27 +358,27 @@ msgstr "à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯
#: ../src/daemon/main.c:682
msgid "--start not supported for system instances."
-msgstr ""
+msgstr "--start à®à®£à®¿à®©à®¿ நிà®à®´à¯à®µà®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ --disallow-exit à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
#: ../src/daemon/main.c:690
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ --disallow-module-loading à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
#: ../src/daemon/main.c:693
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, SHM à®®à¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯!"
#: ../src/daemon/main.c:698
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, வà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à® à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯!"
#: ../src/daemon/main.c:725
msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr ""
+msgstr "stdio஠பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
@@ -361,7 +388,7 @@ msgstr "பà¯à®ªà¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "fork() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
#: ../src/daemon/main.c:750
#, c-format
@@ -408,11 +435,11 @@ msgstr "பà®à¯à® à®
ளவà¯à®à®³à¯ %lu பà¯à®à¯à®¸à¯"
#: ../src/daemon/main.c:841
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
-msgstr ""
+msgstr "Compiled with Valgrind support: yes"
#: ../src/daemon/main.c:843
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
-msgstr ""
+msgstr "Compiled with Valgrind support: no"
#: ../src/daemon/main.c:846
#, c-format
@@ -421,11 +448,11 @@ msgstr "valgrind à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤
#: ../src/daemon/main.c:849
msgid "Optimized build: yes"
-msgstr ""
+msgstr "Optimized build: yes"
#: ../src/daemon/main.c:851
msgid "Optimized build: no"
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®®à®¾à®© à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®®à¯: à®à®²à¯à®²à¯"
#: ../src/daemon/main.c:855
msgid "Failed to get machine ID"
@@ -453,21 +480,23 @@ msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯
#: ../src/daemon/main.c:886
msgid "pa_pid_file_create() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_pid_file_create() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:898
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ நà¯à®°à®®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®³à®¤à¯! Bon appetit!"
#: ../src/daemon/main.c:900
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
#: ../src/daemon/main.c:912
msgid "pa_core_new() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_core_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:974
msgid "Failed to initialize daemon."
@@ -475,7 +504,7 @@ msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯
#: ../src/daemon/main.c:979
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®®à®¾à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à®¾à®®à®²à¯, வà¯à®²à¯à®¯à¯ நிராà®à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/main.c:992
msgid "Daemon startup complete."
@@ -634,49 +663,49 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:252
msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--daemonize பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:259
msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--fail பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:269
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr ""
+msgstr "--log-level பதிவ௠நில௠à®
ளவà¯à®°à¯à®µà¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (à®à®£à¯ 0..4 à®
லà¯à®²à®¤à¯ debug, info, notice, warn, errorà®à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--high-priority பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:288
msgid "--realtime expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--realtime பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:295
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disallow-module-loading பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:302
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disallow-exit பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:309
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--use-pid-file பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:326
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-msgstr ""
+msgstr "தவறான பதிவ௠à®à®²à®à¯à®à¯: 'syslog', 'stderr' à®
லà¯à®²à®¤à¯ 'auto'஠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
#: ../src/daemon/cmdline.c:333
msgid "--log-time expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--log-time பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:340
msgid "--log-meta expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--log-meta பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:359
#, c-format
@@ -685,15 +714,15 @@ msgstr "தவறான மறà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿ à®®à¯à®±à¯ '%s'."
#: ../src/daemon/cmdline.c:366
msgid "--system expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--system பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:373
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--no-cpu-limit பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/cmdline.c:380
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--disable-shm பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
#, c-format
@@ -738,12 +767,12 @@ msgstr "பாதà¯: %s\n"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] தவறான பதிவ௠à®à®²à®à¯à®à¯ '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] தவறான பதிவ௠à®à®²à®à¯à®à¯ '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
#, c-format
@@ -758,7 +787,7 @@ msgstr "[%s:%u] தவறான rlimit '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
#, c-format
msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] rlimit à®à®¨à¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
#, c-format
@@ -783,12 +812,12 @@ msgstr "[%s:%u] தவறான à®à¯à®©à®²à¯ பà®à®®à¯ '%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] பà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s'à®à¯à®à¯ தவறான à®à®£à¯"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "[%s:%u] தவறான பà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
ளவ௠'%s'."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
#, c-format
@@ -804,7 +833,7 @@ msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®ªà¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ வி஠à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -817,7 +846,7 @@ msgstr "à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ விà®à¯à®ªà®
#: ../src/daemon/caps.c:103
msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® திறனà¯à®à®³à¯ CAP_SYS_NICEà®à¯à®à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Sound System"
@@ -829,19 +858,19 @@ msgstr "பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ தà¯
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr ""
+msgstr "à®
தி஠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯à®³à¯à®³ திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ (negative Unix nice level) PulseAudio daemonà®à¯à®à¯"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio daemonà®à¯à®à®¾à®© நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®³à¯à®à¯ PulseAudioà® à®
தி஠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr ""
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®³à¯à®à¯ PulseAudio ஠நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
msgid "Mono"
@@ -873,7 +902,7 @@ msgstr "பின௠வலதà¯"
#: ../src/pulse/channelmap.c:113
msgid "Low Frequency Emmiter"
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ à®
லà¯à®µà®°à®¿à®à¯ à®à®®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®°à¯"
#: ../src/pulse/channelmap.c:115
msgid "Front Left-of-center"
@@ -1095,11 +1124,11 @@ msgstr "தவறான விவாதமà¯"
#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Entity exists"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®³à¯à®³à®¤à¯"
#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "No such entity"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "Connection refused"
@@ -1127,7 +1156,7 @@ msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤
#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Entity killed"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "Invalid server"
@@ -1267,7 +1296,7 @@ msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
#: ../src/utils/pacat.c:183
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯ '%s', à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®ªà¯ '%s'஠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:187
#, c-format
@@ -1282,22 +1311,22 @@ msgstr "ஸà¯à®à®¿à®°à¯à®®à¯ பிழà¯: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:207
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯ à®à®à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:209
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:217
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:224
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®
திà®à®³à®µà¯ à®à®¯à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:231
#, c-format
@@ -1316,7 +1345,7 @@ msgstr "à®à®²à¯à®²à¯"
#: ../src/utils/pacat.c:271
#, c-format
msgid "Connection established.%s \n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.%s \n"
#: ../src/utils/pacat.c:274
#, c-format
@@ -1342,17 +1371,17 @@ msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:341 ../src/utils/paplay.c:75
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®©à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:346 ../src/utils/paplay.c:80
#, c-format
msgid "Playback stream drained.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®°à¯à®©à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:356 ../src/utils/paplay.c:92
#, c-format
msgid "Draining connection to server.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®°à¯à®©à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:382
#, c-format
@@ -1362,7 +1391,7 @@ msgstr "EOF à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®±à®¤à¯\n"
#: ../src/utils/pacat.c:388
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:398
#, c-format
@@ -1377,12 +1406,12 @@ msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ () தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤
#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Got signal, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®¿à®à¯à®©à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯, வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:465
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "லà®à®©à¯à®à®¿à®¯à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:470
#, c-format
@@ -1514,27 +1543,27 @@ msgstr "தவறான à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à®®à¯ '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:690
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "தவறான லà¯à®à®©à¯à®à®¿ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:697
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "தவறான à®à¯à®¯à®²à¯ நà¯à®° à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'\n"
#: ../src/utils/pacat.c:708
#, c-format
msgid "Invalid sample specification\n"
-msgstr ""
+msgstr "தவறான மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯\n"
#: ../src/utils/pacat.c:713
#, c-format
msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®ªà¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®à®©à¯ பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
#: ../src/utils/pacat.c:720
#, c-format
msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®°à¯ %s ஸà¯à®à¯à®°à®®à¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'à®à®à®©à¯ திறà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:720
msgid "recording"
@@ -1547,7 +1576,7 @@ msgstr "பிணà¯à®£à®©à®¿"
#: ../src/utils/pacat.c:728
#, c-format
msgid "open(): %s\n"
-msgstr "திற(): %s\n"
+msgstr "open(): %s\n"
#: ../src/utils/pacat.c:733
#, c-format
@@ -1611,23 +1640,23 @@ msgstr "நà¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:124
#, c-format
msgid "Failure to resume: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "தà¯à®à®° à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:147
#, c-format
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: à®à®²à®¿ à®à¯à®µà¯à®¯à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®®à¯à®µà®¾à® à®à®²à¯à®²à¯, à®à®à¯à®¨à®¿à®±à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
#: ../src/utils/paplay.c:191
#, c-format
msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "SIGINT பà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯, வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:194
#, c-format
msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®¯à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®©à®²à¯ %uà®à®²à¯ à®®à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:212
#, c-format
@@ -1661,22 +1690,22 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:108
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:114
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯ பயனிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯: %u தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ %s பà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à® à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:117
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "வாழà¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯: %u தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ %s பà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à® à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:120
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "மாதிரி à®à®à¯à®¯à® à®
ளவà¯: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:129
#, c-format
@@ -1879,7 +1908,7 @@ msgstr "\tà®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ விவரà®à¯à®
#: ../src/utils/pactl.c:445
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®¿à®à¯à®à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:464
#, c-format
@@ -1921,7 +1950,7 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:503
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®®à¯à®² வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:523
#, c-format
@@ -2001,7 +2030,7 @@ msgstr "மாதிரிய௠மà¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®à®¿à®¯
#: ../src/utils/pactl.c:653
#, c-format
msgid "Premature end of file\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¾à® à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯\n"
#: ../src/utils/pactl.c:774
#, c-format
@@ -2084,12 +2113,12 @@ msgstr "நà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®®
#: ../src/utils/pactl.c:919
#, c-format
msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr ""
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯\n"
#: ../src/utils/pactl.c:928
#, c-format
msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr ""
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®² வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯\n"
#: ../src/utils/pactl.c:942
#, c-format
@@ -2106,14 +2135,14 @@ msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
commit 2ba882cde02362879b276b3305fee15b09f9838d
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date: Mon Apr 13 17:25:40 2009 +0000
Sending translation for po/nl.po
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..a69d6ef
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,2110 @@
+# Dutch translation of pulseaudio.master-tx.
+# Copyright (C) 2009 THE pulseaudio.master-tx'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
+# , fuzzy
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-13 19:22+0200\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
+msgid "Analog Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+msgid "Internal Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+msgid "Modem"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+msgid "Failed to allocate new dl loader."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+msgid "Failed to add bind-now-loader."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:55
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to system bus: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:65
+#, c-format
+msgid "Cannot get caller from PID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:77
+msgid "Cannot set UID on caller object."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:82
+msgid "Failed to get CK session."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:90
+msgid "Cannot set UID on session object."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:95
+msgid "Cannot allocate PolKitAction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:100
+msgid "Cannot set action_id"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:105
+msgid "Cannot allocate PolKitContext."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:110
+#, c-format
+msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:119
+#, c-format
+msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:139
+#, c-format
+msgid "Cannot obtain auth: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/polkit.c:148
+#, c-format
+msgid "PolicyKit responded with '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:137
+#, c-format
+msgid "Got signal %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:164
+msgid "Exiting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:182
+#, c-format
+msgid "Failed to find user '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:187
+#, c-format
+msgid "Failed to find group '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:191
+#, c-format
+msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:196
+#, c-format
+msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:201
+#, c-format
+msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:204 ../src/daemon/main.c:209
+#, c-format
+msgid "Failed to create '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:216
+#, c-format
+msgid "Failed to change group list: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:232
+#, c-format
+msgid "Failed to change GID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:248
+#, c-format
+msgid "Failed to change UID: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:262
+msgid "Successfully dropped root privileges."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:270
+msgid "System wide mode unsupported on this platform."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:288
+#, c-format
+msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:462
+msgid "Failed to parse command line."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:486
+#, c-format
+msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:493
+#, c-format
+msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:501
+msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:504
+msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:509
+msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:512
+msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
+"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
+"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+"limits.\n"
+"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:566
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:595
+msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:598
+#, c-format
+msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:605
+msgid "Giving up CAP_NICE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:612
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:673
+msgid "Daemon not running"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:675
+#, c-format
+msgid "Daemon running as PID %u"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:685
+#, c-format
+msgid "Failed to kill daemon: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:703
+msgid ""
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:705
+msgid "Root privileges required."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:710
+msgid "--start not supported for system instances."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:715
+msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
+msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:721
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:726
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:753
+msgid "Failed to acquire stdio."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:759
+#, c-format
+msgid "pipe failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:764
+#, c-format
+msgid "fork() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:778
+#, c-format
+msgid "read() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:784
+msgid "Daemon startup failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:786
+msgid "Daemon startup successful."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:856
+#, c-format
+msgid "This is PulseAudio %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:857
+#, c-format
+msgid "Compilation host: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:858
+#, c-format
+msgid "Compilation CFLAGS: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:861
+#, c-format
+msgid "Running on host: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:864
+#, c-format
+msgid "Found %u CPUs."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:866
+#, c-format
+msgid "Page size is %lu bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:869
+msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:871
+msgid "Compiled with Valgrind support: no"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:874
+#, c-format
+msgid "Running in valgrind mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:877
+msgid "Optimized build: yes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:879
+msgid "Optimized build: no"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:883
+msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:885
+msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:887
+msgid "All asserts enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:891
+msgid "Failed to get machine ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:894
+#, c-format
+msgid "Machine ID is %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:899
+#, c-format
+msgid "Using runtime directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:904
+#, c-format
+msgid "Using state directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:907
+#, c-format
+msgid "Running in system mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:922
+msgid "pa_pid_file_create() failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:936
+msgid ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:948
+msgid "pa_core_new() failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1010
+msgid "Failed to initialize daemon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1015
+msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1032
+msgid "Daemon startup complete."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1038
+msgid "Daemon shutdown initiated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:1056
+msgid "Daemon terminated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"COMMANDS:\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" --dump-conf Dump default configuration\n"
+" --dump-modules Dump list of available modules\n"
+" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
+" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+" --start Start the daemon if it is not "
+"running\n"
+" -k --kill Kill a running daemon\n"
+" --check Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
+" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
+" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
+" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_NICE)\n"
+" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
+" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
+"module\n"
+" loading/unloading after startup\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
+" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
+" time passed\n"
+" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
+" -v Increase the verbosity level\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
+"messages\n"
+" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
+" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
+" objects (plugins)\n"
+" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
+" (See --dump-resample-methods for\n"
+" possible values)\n"
+" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
+" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
+" platforms that support it.\n"
+" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
+"\n"
+"STARTUP SCRIPT:\n"
+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
+"with\n"
+" the specified argument\n"
+" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
+" -C Open a command line on the running "
+"TTY\n"
+" after startup\n"
+"\n"
+" -n Don't load default script file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:252
+msgid "--daemonize expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:259
+msgid "--fail expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:269
+msgid ""
+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
+"of debug, info, notice, warn, error)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:281
+msgid "--high-priority expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:288
+msgid "--realtime expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:295
+msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:302
+msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:309
+msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:326
+msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:333
+msgid "--log-time expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:340
+msgid "--log-meta expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:359
+#, c-format
+msgid "Invalid resample method '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:366
+msgid "--system expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:373
+msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:380
+msgid "--disable-shm expects boolean argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#, c-format
+msgid "No module information available\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#, c-format
+msgid "Description: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#, c-format
+msgid "Author: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#, c-format
+msgid "Usage: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#, c-format
+msgid "Load Once: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
+#, c-format
+msgid "Path: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:270
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:311
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:335
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:353
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:522
+#, c-format
+msgid "Failed to open configuration file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:538
+msgid ""
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
+#, c-format
+msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/caps.c:63
+msgid "Dropping root privileges."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/caps.c:103
+msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
+msgid "PulseAudio Sound System"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
+msgid "Start the PulseAudio Sound System"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
+msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
+msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+msgid "Front Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+msgid "Front Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+msgid "Front Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+msgid "Rear Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+msgid "Rear Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+msgid "Rear Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+msgid "Low Frequency Emmiter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+msgid "Front Left-of-center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+msgid "Front Right-of-center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+msgid "Side Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+msgid "Side Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+msgid "Auxiliary 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+msgid "Auxiliary 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+msgid "Auxiliary 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+msgid "Auxiliary 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+msgid "Auxiliary 4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+msgid "Auxiliary 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+msgid "Auxiliary 6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+msgid "Auxiliary 7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+msgid "Auxiliary 8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+msgid "Auxiliary 9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+msgid "Auxiliary 10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+msgid "Auxiliary 11"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+msgid "Auxiliary 12"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+msgid "Auxiliary 13"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+msgid "Auxiliary 14"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+msgid "Auxiliary 15"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+msgid "Auxiliary 16"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+msgid "Auxiliary 17"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+msgid "Auxiliary 18"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+msgid "Auxiliary 19"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+msgid "Auxiliary 20"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+msgid "Auxiliary 21"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+msgid "Auxiliary 22"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+msgid "Auxiliary 23"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+msgid "Auxiliary 24"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+msgid "Auxiliary 25"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+msgid "Auxiliary 26"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+msgid "Auxiliary 27"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+msgid "Auxiliary 28"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+msgid "Auxiliary 29"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+msgid "Auxiliary 30"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+msgid "Auxiliary 31"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+msgid "Top Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+msgid "Top Front Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+msgid "Top Front Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+msgid "Top Front Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+msgid "Top Rear Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+msgid "Top Rear Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+msgid "Top Rear Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:170 ../src/pulse/volume.c:196
+#: ../src/pulse/volume.c:216 ../src/pulse/volume.c:246
+msgid "(invalid)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+msgid "Surround 4.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+msgid "Surround 4.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+msgid "Surround 5.0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+msgid "Surround 5.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+msgid "Surround 7.1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:43
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:44
+msgid "Access denied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:45
+msgid "Unknown command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:46
+msgid "Invalid argument"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:47
+msgid "Entity exists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:48
+msgid "No such entity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:49
+msgid "Connection refused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:50
+msgid "Protocol error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:51
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:52
+msgid "No authorization key"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:53
+msgid "Internal error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:54
+msgid "Connection terminated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:55
+msgid "Entity killed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:56
+msgid "Invalid server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:57
+msgid "Module initalization failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:58
+msgid "Bad state"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:59
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:60
+msgid "Incompatible protocol version"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:61
+msgid "Too large"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:62
+msgid "Not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:63
+msgid "Unknown error code"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:64
+msgid "No such extension"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:65
+msgid "Obsolete functionality"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:66
+msgid "Missing implementation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/error.c:67
+msgid "Client forked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:169
+#, c-format
+msgid "%s %uch %uHz"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:181
+#, c-format
+msgid "%0.1f GiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:183
+#, c-format
+msgid "%0.1f MiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:185
+#, c-format
+msgid "%0.1f KiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/sample.c:187
+#, c-format
+msgid "%u B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
+msgid "XOpenDisplay() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+msgid "Failed to parse cookie data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#, c-format
+msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:539
+msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:669
+#, c-format
+msgid "fork(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:722
+#, c-format
+msgid "waitpid(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/context.c:1387
+#, c-format
+msgid "Received message for unknown extension '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:94
+#, c-format
+msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:133
+#, c-format
+msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:169
+#, c-format
+msgid "Stream successfully created.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:172
+#, c-format
+msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:176
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:179
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:183
+#, c-format
+msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:187
+#, c-format
+msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:197
+#, c-format
+msgid "Stream error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:207
+#, c-format
+msgid "Stream device suspended.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:209
+#, c-format
+msgid "Stream device resumed.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:217
+#, c-format
+msgid "Stream underrun.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:224
+#, c-format
+msgid "Stream overrun.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:231
+#, c-format
+msgid "Stream started.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:238
+#, c-format
+msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:238
+msgid "not "
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:245
+#, c-format
+msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:278
+#, c-format
+msgid "Connection established.%s \n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:281
+#, c-format
+msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:309
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:315
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:329 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pactl.c:762 ../src/utils/paplay.c:183
+#, c-format
+msgid "Connection failure: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:349 ../src/utils/paplay.c:75
+#, c-format
+msgid "Failed to drain stream: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:354 ../src/utils/paplay.c:80
+#, c-format
+msgid "Playback stream drained.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:364 ../src/utils/paplay.c:92
+#, c-format
+msgid "Draining connection to server.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:390
+#, c-format
+msgid "Got EOF.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:396
+#, c-format
+msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:406
+#, c-format
+msgid "read() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:438
+#, c-format
+msgid "write() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:459
+#, c-format
+msgid "Got signal, exiting.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:473
+#, c-format
+msgid "Failed to get latency: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:478
+#, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:498
+#, c-format
+msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:511
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -r, --record Create a connection for recording\n"
+" -p, --playback Create a connection for playback\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
+"(defaults to s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:612
+#, c-format
+msgid ""
+"pacat %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:669
+#, c-format
+msgid "Invalid channel map '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:698
+#, c-format
+msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:705
+#, c-format
+msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:716
+#, c-format
+msgid "Invalid sample specification\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:721
+#, c-format
+msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:728
+#, c-format
+msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:728
+msgid "recording"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:728
+msgid "playback"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:736
+#, c-format
+msgid "open(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:741
+#, c-format
+msgid "dup2(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:751
+#, c-format
+msgid "Too many arguments.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pasuspender.c:280
+#: ../src/utils/pactl.c:1017 ../src/utils/paplay.c:381
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:785
+#, c-format
+msgid "io_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pasuspender.c:293
+#: ../src/utils/pactl.c:1031 ../src/utils/paplay.c:396
+#, c-format
+msgid "pa_context_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:799 ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/paplay.c:404
+#, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:810
+#, c-format
+msgid "time_new() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:817 ../src/utils/pasuspender.c:301
+#: ../src/utils/pactl.c:1042 ../src/utils/paplay.c:410
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:81
+#, c-format
+msgid "fork(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:92
+#, c-format
+msgid "execvp(): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:109
+#, c-format
+msgid "Failure to suspend: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:124
+#, c-format
+msgid "Failure to resume: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:147
+#, c-format
+msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
+#: ../src/utils/paplay.c:191
+#, c-format
+msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:194
+#, c-format
+msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:212
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"pasuspender %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:108
+#, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:114
+#, c-format
+msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:117
+#, c-format
+msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:120
+#, c-format
+msgid "Sample cache size: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:129
+#, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:137
+#, c-format
+msgid ""
+"User name: %s\n"
+"Host Name: %s\n"
+"Server Name: %s\n"
+"Server Version: %s\n"
+"Default Sample Specification: %s\n"
+"Default Channel Map: %s\n"
+"Default Sink: %s\n"
+"Default Source: %s\n"
+"Cookie: %08x\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:178
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"Sink #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor Source: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:258
+#, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:274
+#, c-format
+msgid ""
+"Source #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s%s%s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s%s%s\n"
+"\tMonitor of Sink: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:306 ../src/utils/pactl.c:350 ../src/utils/pactl.c:385
+#: ../src/utils/pactl.c:422 ../src/utils/pactl.c:481 ../src/utils/pactl.c:482
+#: ../src/utils/pactl.c:492 ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:537
+#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:586 ../src/utils/pactl.c:587
+#: ../src/utils/pactl.c:594
+msgid "n/a"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:324
+#, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:342
+#, c-format
+msgid ""
+"Module #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tArgument: %s\n"
+"\tUsage counter: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:361
+#, c-format
+msgid "Failed to get client information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:379
+#, c-format
+msgid ""
+"Client #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:396
+#, c-format
+msgid "Failed to get card information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:414
+#, c-format
+msgid ""
+"Card #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:428
+#, c-format
+msgid "\tProfiles:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:434
+#, c-format
+msgid "\tActive Profile: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:445
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:464
+#, c-format
+msgid ""
+"Sink Input #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:503
+#, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"Source Output #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSource: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:554
+#, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Sample #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tDuration: %0.1fs\n"
+"\tSize: %s\n"
+"\tLazy: %s\n"
+"\tFilename: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:602 ../src/utils/pactl.c:612
+#, c-format
+msgid "Failure: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:636
+#, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:653
+#, c-format
+msgid "Premature end of file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:774
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] stat\n"
+"%s [options] list\n"
+"%s [options] exit\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+"%s [options] remove-sample NAME\n"
+"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
+"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+"%s [options] unload-module ID\n"
+"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, c-format
+msgid ""
+"pactl %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:865
+#, c-format
+msgid "Please specify a sample file to load\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:887
+#, c-format
+msgid "Failed to open sound file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:899
+#, c-format
+msgid "You have to specify a sample name to play\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:911
+#, c-format
+msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:919
+#, c-format
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:928
+#, c-format
+msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:942
+#, c-format
+msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:962
+#, c-format
+msgid "You have to specify a module index\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:972
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:985
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:997
+#, c-format
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1012
+#, c-format
+msgid "No valid command specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
+"\n"
+" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
+" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
+" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
+" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:94
+#, c-format
+msgid "Failed to parse command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#, c-format
+msgid "Server: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#, c-format
+msgid "Source: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#, c-format
+msgid "Sink: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#, c-format
+msgid "Cookie: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#, c-format
+msgid "Failed to parse cookie data\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#, c-format
+msgid "Failed to save cookie data\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#, c-format
+msgid "Failed to load client configuration file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#, c-format
+msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#, c-format
+msgid "Failed to get FQDN.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#, c-format
+msgid "Failed to load cookie data\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#, c-format
+msgid "Not yet implemented.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:64
+#, c-format
+msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:81
+#, c-format
+msgid "connect(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:89
+msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:97
+msgid "Daemon not responding."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:144
+#, c-format
+msgid "select(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171
+#, c-format
+msgid "read(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201
+#, c-format
+msgid "write(): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:139
+#, c-format
+msgid "Stream successfully created\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:144
+#, c-format
+msgid "Stream errror: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:165
+#, c-format
+msgid "Connection established.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:198
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options] [FILE]\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operation\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"paplay %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:292
+#, c-format
+msgid "Invalid channel map\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:314
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:350
+#, c-format
+msgid "Channel map doesn't match file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/paplay.c:376
+#, c-format
+msgid "Using sample spec '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
+msgid "Cannot access autospawn lock."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
+#, c-format
+msgid "Output %s + Input %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
+#, c-format
+msgid "Output %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
+#, c-format
+msgid "Input %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+msgid "PulseAudio Sound Server"
+msgstr ""
+
commit 0948dca0ed24d1b1ca8084ce5559c92563c23ecf
Merge: fe8b10c 2ba882c
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date: Mon Apr 13 23:07:27 2009 +0200
Merge commit 'origin/master-tx'
commit c96f6f39f5e222c2d919b62e62b21afaff9e1b1e
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date: Mon Apr 13 23:08:05 2009 +0200
update LINGUAS
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 41b8248..b97f64c 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -11,6 +11,7 @@ gu
it
kn
mr
+nl
or
pa
pl
commit a6541550fde2354196d4e6811ed812fb4a49419d
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date: Mon Apr 13 23:10:08 2009 +0200
run make update-po
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 6c6b327..d1d1c5a 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 12:35+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as at redhat.com>\n"
@@ -20,47 +20,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 4.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 4.০ (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 5.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -68,12 +68,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_avail() ঠà¦à¦à¦¾ বৰ ডাà¦à§° মান à¦à§à§°à¦¾à¦²à§: %lu bytes (%lu "
-"ms) ।\n"
+"snd_pcm_avail() ঠà¦à¦à¦¾ বৰ ডাà¦à§° মান à¦à§à§°à¦¾à¦²à§: %lu bytes (%lu ms) ।\n"
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -81,12 +80,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() ঠà¦à¦à¦¾ বৰ ডাà¦à§° মান à¦à§à§°à¦¾à¦²à§: %li bytes (%s%"
-"lu ms) ।\n"
+"snd_pcm_delay() ঠà¦à¦à¦¾ বৰ ডাà¦à§° মান à¦à§à§°à¦¾à¦²à§: %li bytes (%s%lu ms) ।\n"
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -98,11 +96,11 @@ msgstr ""
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "à¦à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§à¦£ à¦
'ডিà¦
'"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "মà§à¦¡à§à¦®"
@@ -239,37 +237,37 @@ msgstr "à¦à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯à¦¤ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ বà§à¦¯à¦¾à¦ª
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¦à¦¦à§à¦¶ শাৰৠবিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr "à¦à¦®à¦¿ '%s' সমষà§à¦à¦¿à¦¤, য'ত high-priority scheduling ৰ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ à¦à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "à¦à¦®à¦¿ '%s' সমষà§à¦à¦¿à¦¤, য'ত real-time scheduling ৰ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ à¦à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit ঠà¦à¦®à¦¾à¦ acquire-high-priority à¦
ধিà¦à¦¾à§° দিà§à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit ঠacquire-high-priority à¦
ধিà¦à¦¾à§° নিদিà§à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit ঠà¦à¦®à¦¾à¦ acquire-real-time à¦
ধিà¦à¦¾à§° দিà§à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit ঠacquire-real-time à¦
ধিà¦à¦¾à§° নিদিà§à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -290,204 +288,207 @@ msgstr ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#: ../src/daemon/main.c:566
+#: ../src/daemon/main.c:580
msgid ""
"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
"বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ high-priority scheduling ৰ সà¦à§à§°à¦¿à§ হ'লà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সà§à¦à¦à§ "
"à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO সফলতাৰৠবà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "CAP_NICE বৰà§à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:612
+#: ../src/daemon/main.c:626
msgid ""
"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
-"বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ real-time scheduling ৰ সà¦à§à§°à¦¿à§ হ'লà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সà§à¦à¦à§ "
-"à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নহৠ।"
+"বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ real-time scheduling ৰ সà¦à§à§°à¦¿à§ হ'লà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সà§à¦à¦à§ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ "
+"নহৠ।"
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ নাঠà¦à¦²à¦¾"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u ৰà§à¦ªà§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦¿à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
-"root পৰিà¦à§à§ à¦à¦ পà§à§°à§à¦à§à§°à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ নহৠ(ন'হ'লৠ--system à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ "
-"হà§) ।"
+"root পৰিà¦à§à§ à¦à¦ পà§à§°à§à¦à§à§°à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ নহৠ(ন'হ'লৠ--system à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ হà§) ।"
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-ৰ à¦
ধিà¦à¦¾à§° à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ --start সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-exit নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহà§!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-module-loading নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহà§!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, SHM মà§à¦¡ বলপà§à§°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-"পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¾à¦® নà¦à§°à¦¾ সমà§à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ বলপà§à§°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ "
-"হà§à¦à§!"
+"পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¾à¦® নà¦à§°à¦¾ সমà§à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ বলপà§à§°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "pipe বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "সফলতাৰৠডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¦à¦à¦à§ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "সà¦à§à¦à¦²à¦¨à§° à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "সà¦à§à¦à¦²à¦¨à§° CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦¤ à¦à¦²à§à§±à¦¾ হà§à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU পà§à§±à¦¾ à¦à§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "পà§à¦à§° মাপ %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§: হà§"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§: নহà§"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimized build: হà§"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimized build: নহà§"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, সà¦à¦²à§ asserts নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, à¦
à¦à¦² fast path asserts নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "সà¦à¦²à§ asserts সà¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID হ'ল %s ।"
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID হ'ল %s ।"
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ৰান-à¦à¦¾à¦à¦® পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾à¦¸à§à¦à¦ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "নতà§à¦¨ high-resolution timers পà§à§±à¦¾ হà§! à¦
à¦à¦¿à¦¨à¦¨à§à¦¦à¦¨!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -495,29 +496,28 @@ msgstr ""
"শà§à§°à§à¦®à¦¾à¦¨, à¦à¦ªà§à¦¨à¦¾à§° à¦à¦¾à§°à§à¦£à§à¦² পà§à§°à¦£à¦¿! high-resolution timer সà¦à§à§°à¦¿à§ থà¦à¦¾ Linux ঠà¦à¦à¦¿ "
"à¦à¦ªà¦¦à§à¦¶ দিà§à¦¾ হà§!"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-"তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ মডিà¦à¦² নà§à¦¹à§à§±à¦¾à¦à§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦à§± নহৠ"
-"।"
+"তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ মডিà¦à¦² নà§à¦¹à§à§±à¦¾à¦à§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦à§± নহৠ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾à§° পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
@@ -677,8 +677,8 @@ msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
-"--log-level ৰ à¦à¦¾à§°à¦£à§ লঠসà§à¦¤à§°à§° তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ (হৠসà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ০..৪ ৰ সà§à¦®à¦¾à¦¤ বা "
-"debug, info, notice, warn, error ৰ যিà¦à§à¦¨à§ à¦à¦à¦¾) ।"
+"--log-level ৰ à¦à¦¾à§°à¦£à§ লঠসà§à¦¤à§°à§° তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ (হৠসà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ০..৪ ৰ সà§à¦®à¦¾à¦¤ বা debug, "
+"info, notice, warn, error ৰ যিà¦à§à¦¨à§ à¦à¦à¦¾) ।"
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -729,7 +729,8 @@ msgstr "--no-cpu-limit দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ প
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60, c-format
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "নাম: %s\n"
@@ -753,7 +754,8 @@ msgstr "বিৱৰণ: %s\n"
msgid "Author: %s\n"
msgstr "নিৰà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72, c-format
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° পদà§à¦§à¦¤à¦¿: %s\n"
@@ -837,8 +839,8 @@ msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
-"নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ªà¦¤ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦²à§° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤à¦à§ বà§à¦²à§à¦ "
-"সà¦à¦à§à¦¯à¦ à¦à§à¦¨à§à¦² à¦à¦à§ ।"
+"নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ªà¦¤ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦²à§° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤à¦à§ বà§à¦²à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦ "
+"à¦à§à¦¨à§à¦² à¦à¦à§ ।"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -864,8 +866,7 @@ msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
msgid ""
"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr ""
-"PulseAudio ডà§à¦®à¦¨à§° à¦à¦¾à§°à¦£à§ High-priority scheduling (à¦à¦£à¦¾à¦¤à§à¦®à¦ Unix nice সà§à¦¤à§°)"
+msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨à§° à¦à¦¾à§°à¦£à§ High-priority scheduling (à¦à¦£à¦¾à¦¤à§à¦®à¦ Unix nice সà§à¦¤à§°)"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
@@ -1243,30 +1244,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿à§° তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° '%s' à¦à§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦à§à¦à¦¿ তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ নহৠ। à¦à§à¦à¦¿ নà§à¦¹à§à§±à¦¾à¦à§ সà¦à¦¯à§à¦à§° পà§à§°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ '%s'-ৰ বাবৠবাৰà§à¦¤à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à¦à§"
@@ -2149,8 +2150,7 @@ msgstr "মডিà¦à¦² à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr ""
-"à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à¦¿à¦à§à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ যাবৠনা । বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।\n"
+msgstr "à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à¦¿à¦à§à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ যাবৠনা । বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
@@ -2271,11 +2271,13 @@ msgstr "ডà§à¦®à¦¨à§° পৰা à¦à§à¦¨à§ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾
msgid "select(): %s"
msgstr "select(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171, c-format
+#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171
+#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201, c-format
+#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201
+#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
@@ -2368,7 +2370,7 @@ msgstr "à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ spec '%s' পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§\n
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn লঠপà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2381,10 +2383,10 @@ msgstr ""
"ALSA ঠà¦à¦®à¦¾à¦ যনà§à¦¤à§à§°à§° পৰা নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ à¦à¦¥à¦¾à¦²à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦à§ লিà¦à¦¿à¦¬à¦²à§ নাà¦à¦¿à¦²!\n"
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।\n"
-"POLLOUT নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ -- à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() "
-"ঠ০ দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
+"POLLOUT নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ -- à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() ঠ০ "
+"দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2397,15 +2399,16 @@ msgstr ""
"ALSA ঠà¦à¦®à¦¾à¦ যনà§à¦¤à§à§°à§° পৰা নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ à¦à¦¥à¦¾à¦²à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦à§ পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ নাà¦à¦¿à¦²!\n"
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।\n"
-"POLLIN নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ -- à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() ঠ"
-"০ দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
+"POLLIN নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ -- à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() ঠ০ "
+"দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
#, c-format
msgid "Output %s + Input %s"
msgstr "নিৰà§à¦à¦® %s + নিবà§à¦¶ %s"
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117, c-format
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
+#, c-format
msgid "Output %s"
msgstr "নিৰà§à¦à¦® %s"
@@ -2415,20 +2418,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "নিবà§à¦¶ %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "বনà§à¦§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ সà§à§±à¦"
-
-
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index bec0121..c2e9f91 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:21+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in at redhat.com>\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ ৪.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০ (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৪.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১ (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ à§.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,11 +69,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_avail() থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ মান à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§: %lu বাà¦à¦ (%lu "
-"ms)।\n"
-"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+"snd_pcm_avail() থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ মান à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§: %lu বাà¦à¦ (%lu ms)।\n"
+"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
+"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ মান à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§: %li বাà¦à¦ (%s%"
-"lu ms)।\n"
-"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+"snd_pcm_delay() থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ মান à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§: %li বাà¦à¦ (%s%lu ms)।\n"
+"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
+"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -93,15 +93,15 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ মান à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§: %lu বাà¦à¦ "
-"(%lu ms)।\n"
-"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+"snd_pcm_mmap_begin() থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ মান à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§: %lu বাà¦à¦ (%lu ms)।\n"
+"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
+"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦£ à¦
ডিà¦"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "মà§à¦¡à§à¦®"
@@ -203,7 +203,8 @@ msgstr "'%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° ঠ'%s' দলà§à¦° GID-র
#: ../src/daemon/main.c:201
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
-msgstr "'%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ রà§à¦ªà§ '%s' ধারà§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿, à¦
à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
+msgstr ""
+"'%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ রà§à¦ªà§ '%s' ধারà§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿, à¦
à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
#: ../src/daemon/main.c:204 ../src/daemon/main.c:209
#, c-format
@@ -238,37 +239,37 @@ msgstr "à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§, সিসà§à¦à§à¦®à¦¬à§
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨ পারà§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr "à¦
ধিঠà¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦¸à¦¹ শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§à¦à¦¾à¦°à§ '%s' দলৠà¦à¦®à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§à¦à¦¾à¦°à§ '%s' দলৠà¦à¦®à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit-র পà¦à§à¦· থà§à¦à§ acquire-high-priority à¦
ধিà¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit-র পà¦à§à¦· থà§à¦à§ acquire-high-priority à¦
ধিà¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit-র পà¦à§à¦· থà§à¦à§ acquire-real-priority à¦
ধিà¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit-র পà¦à§à¦· থà§à¦à§ acquire-real-priority à¦
ধিà¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -280,225 +281,244 @@ msgid ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
msgstr ""
-"SUID root à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® à¦à¦¬à¦/à¦
থবা à¦à¦à§à¦-à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§à¦° শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§ হà§à§à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¦:\n"
-"'%s' দলৠà¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ নà§, PolicyKit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿ à¦à¦¬à¦ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসà§à¦°à§à¦¸à§à¦° সà§à¦®à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿à¦° à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à¥¤\n"
-"রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦®/à¦à¦à§à¦-à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§à¦° শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ PolicyKit à¦
ধিà¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨, à¦
থবা '%s' দলà§à¦° সদসà§à¦¯ হন, à¦
থবা সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসà§à¦°à§à¦¸à§à¦° সà§à¦®à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ high-priority শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হলà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ তা à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
+"SUID root à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® à¦à¦¬à¦/à¦
থবা à¦à¦à§à¦-à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§à¦° "
+"শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§ হà§à§à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¦:\n"
+"'%s' দলৠà¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ নà§, PolicyKit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿ à¦à¦¬à¦ "
+"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসà§à¦°à§à¦¸à§à¦° সà§à¦®à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿à¦° à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à¥¤\n"
+"রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦®/à¦à¦à§à¦-à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§à¦° শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ PolicyKit "
+"à¦
ধিà¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨, à¦
থবা '%s' দলà§à¦° সদসà§à¦¯ হন, à¦
থবা সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ "
+"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসà§à¦°à§à¦¸à§à¦° সà§à¦®à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+
+#: ../src/daemon/main.c:580
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ high-priority শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হলà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ "
+"তা à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠবà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "CAP_NICE বরà§à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ real-time শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হলà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ তা à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
+#: ../src/daemon/main.c:626
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ real-time শিডিà¦à¦²à¦¿à¦à§à§à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হলà§à¦ নিà§à¦®à¦¨à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ তা "
+"à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦à§ না"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u রà§à¦ªà§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
-msgstr "root পরিà¦à§à§ à¦à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¦à¦¿ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ নৠ(যদি না --system à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ হà§)।"
+msgstr ""
+"root পরিà¦à§à§ à¦à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¦à¦¿ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ নৠ(যদি না --system à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ হà§)।"
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-র à¦
ধিà¦à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® à¦à¦¨à¦¸à§à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ --start সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-exit নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-module-loading নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, SHM মà§à¦¡ বলপà§à¦°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
# http://linux.die.net/man/1/pulseaudio à¦à¦à¦¾à¦¨à§ রà§à¦«à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦¸ পাà¦à§à¦¾ যাবà§
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ধারà§à¦¯ সমà§à¦¸à§à¦®à¦¾ পà§à¦°à§à¦¤à§ পরৠপà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ বলপà§à¦°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§!"
+msgstr ""
+"সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ধারà§à¦¯ সমà§à¦¸à§à¦®à¦¾ পà§à¦°à§à¦¤à§ পরৠপà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ "
+"বলপà§à¦°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "পাà¦à¦ª বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বিফল।"
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¦à¦à¦¿ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° হà§à¦¸à§à¦: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²à¦¶à¦¨à§à¦° CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ হà§à¦¸à§à¦à§ à¦à¦²à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU পাà¦à§à¦¾ à¦à¦¿à§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "পà§à¦à§à¦° মাপ %lu বাà¦à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind সমরà§à¦¥à¦¨ সহ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: হà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind সমরà§à¦¥à¦¨ সহ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: না"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦ªà§à¦à§à¦· à¦à¦¤à§à¦¤à¦® বিলà§à¦¡: হà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦ªà§à¦à§à¦· à¦à¦¤à§à¦¤à¦® বিলà§à¦¡: না"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§, সà¦à¦² à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ফাসà§à¦ পাথ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "সà¦à¦² à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "মà§à¦¶à¦¿à¦¨ ID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "মà§à¦¶à¦¿à¦¨ ID হল %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "মà§à¦¶à¦¿à¦¨ ID হল %s।"
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "রান-à¦à¦¾à¦à¦® ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¸à§à¦à¦ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "à¦à¦à§à¦-রà§à¦¸à§à¦²à¦¿à¦à¦¶à¦¨à§à¦° নতà§à¦¨ à¦à¦¾à¦à¦®à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ রà§à§à¦à§! পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§ দà§à¦à§à¦¨!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "à¦à¦à§à¦-রà§à¦¸à§à¦²à¦¿à¦à¦¶à¦¨à§à¦° নতà§à¦¨ à¦à¦¾à¦à¦®à¦¾à¦° সহ Linux সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ বাà¦à§à¦à¦¨à§à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr "লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ মডিà¦à¦² বিনা ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ নà§à¥¤"
+msgstr ""
+"লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ মডিà¦à¦² বিনা ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
@@ -582,55 +602,74 @@ msgstr ""
" --version সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" --dump-conf ডিফলà§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ডামà§à¦ª à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" --dump-modules à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ মডিà¦à¦²à§à¦° তালিà¦à¦¾ ডামà§à¦ª à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" --dump-resample-methods à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿ ডামà§à¦ª à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" --cleanup-shm যà§à¦¥à¦°à§à¦ªà§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° পà§à¦°à§à¦¨à§ à¦
à¦à¦¶à¦à§à¦²à¦¿ পরিশà§à¦°à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
+" --dump-resample-methods à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿ ডামà§à¦ª à¦à¦°à¦¾ "
+"হবà§\n"
+" --cleanup-shm যà§à¦¥à¦°à§à¦ªà§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ মà§à¦®à¦°à¦¿à¦° পà§à¦°à§à¦¨à§ à¦
à¦à¦¶à¦à§à¦²à¦¿ "
+"পরিশà§à¦°à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" --start ডà§à¦®à¦¨ সà¦à§à¦°à¦¿à§ না হলৠতা à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨\n"
" -k --kill à¦à¦²à¦®à¦¾à¦¨ ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" --check à¦à¦²à¦®à¦¾à¦¨ ডà§à¦®à¦¨ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨ (শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦ à¦à§à¦¡ à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হবà§)\n"
+" --check à¦à¦²à¦®à¦¾à¦¨ ডà§à¦®à¦¨ পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨ (শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à§à¦¸à¦¿à¦ "
+"à¦à§à¦¡ à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হবà§)\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
-" --system[=BOOL] সিসà§à¦à§à¦®à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§ à¦à¦¨à§à¦¸à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸ রà§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবà§\n"
+" --system[=BOOL] সিসà§à¦à§à¦®à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§ à¦à¦¨à§à¦¸à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸ রà§à¦ªà§ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ "
+"হবà§\n"
" -D, --daemonize[=BOOL] à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° পরৠডà§à¦®à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" --fail[=BOOL] à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হলৠপà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" --high-priority[=BOOL] nice-র à¦à¦à§à¦ মাতà§à¦°à¦¾ ধারà§à¦¯à§à¦° পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" (root, SUID "
-"à¦
থবা\n"
-" à¦à¦à§à¦ মাতà§à¦°à¦¾à¦° RLIMIT_NICE-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হবà§)\n"
-" --realtime[=BOOL] রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" (root, SUID "
-"à¦
থবা\n"
-" à¦à¦à§à¦ মাতà§à¦°à¦¾à¦° RLIMIT_RTPRIO-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হবà§)\n"
+" --high-priority[=BOOL] nice-র à¦à¦à§à¦ মাতà§à¦°à¦¾ ধারà§à¦¯à§à¦° পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ "
+"হবà§\n"
+" (root, SUID à¦
থবা\n"
+" à¦à¦à§à¦ মাতà§à¦°à¦¾à¦° RLIMIT_NICE-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ "
+"à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হবà§)\n"
+" --realtime[=BOOL] রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾à¦° "
+"পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨\n"
+" (root, SUID à¦
থবা\n"
+" à¦à¦à§à¦ মাতà§à¦°à¦¾à¦° RLIMIT_RTPRIO-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ "
+"à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হবà§)\n"
" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
"module\n"
" loading/unloading after startup\n"
-" --disallow-exit[=BOOL] বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা\n"
-" --exit-idle-time=SECS à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সমৠà¦
তিবাহিত হলà§, ডà§à¦®à¦¨à¦à¦¿\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ "
+"à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা\n"
+" --exit-idle-time=SECS à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সমৠà¦
তিবাহিত "
+"হলà§, ডà§à¦®à¦¨à¦à¦¿\n"
" বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" --module-idle-time=SECS à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সমৠà¦
তিবাহিত হলà§, à¦
à¦à§-লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾\n"
+" --module-idle-time=SECS à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সমৠà¦
তিবাহিত "
+"হলà§, à¦
à¦à§-লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾\n"
" মডিà¦à¦²à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¨-লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" --scache-idle-time=SECS à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সমৠà¦
তিবাহিত হলà§, à¦
à¦à§-লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾\n"
+" --scache-idle-time=SECS à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সমৠà¦
তিবাহিত "
+"হলà§, à¦
à¦à§-লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾\n"
" সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¨-লà§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" --log-level[=LEVEL] à¦à¦¾à¦°à§à¦¬à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦° মাতà§à¦°à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦
থবা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨\n"
+" --log-level[=LEVEL] à¦à¦¾à¦°à§à¦¬à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦° মাতà§à¦°à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦
থবা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ "
+"à¦à¦°à§à¦¨\n"
" -v à¦à¦¾à¦°à§à¦¬à§à¦¸à¦¿à¦à¦¿à¦° মাতà§à¦°à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦à¦°à§à¦¨\n"
" --log-target={auto,syslog,stderr} লà¦à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" --log-meta[=BOOL] লà¦-বারà§à¦¤à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à§à¦¡à§à¦° à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
+" --log-meta[=BOOL] লà¦-বারà§à¦¤à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à§à¦¡à§à¦° à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ "
+"à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" --log-time[=BOOL] লà¦-বারà§à¦¤à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ সমৠà¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" --log-backtrace=FRAMES লà¦-বারà§à¦¤à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ বà§à¦¯à¦¾à¦-à¦à§à¦°à§à¦¸ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" -p, --dl-search-path=PATH পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦¶à§à¦² যà§à¦¥à¦¬à§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
বà¦à§à¦à§à¦ (পà§à¦²à¦¾à¦-à¦à¦¨) à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§à¦°\n"
+" --log-backtrace=FRAMES লà¦-বারà§à¦¤à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ বà§à¦¯à¦¾à¦-à¦à§à¦°à§à¦¸ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ "
+"হবà§\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦¶à§à¦² যà§à¦¥à¦¬à§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
বà¦à§à¦à§à¦ (পà§à¦²à¦¾à¦-"
+"à¦à¦¨) à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§à¦°\n"
" পাথ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" --resample-method=METHOD à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà¦²à¦¿à¦ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" (সমà§à¦à¦¾à¦¬à§à¦¯ মান à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ --dump-resample-methods\n"
+" --resample-method=METHOD à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà¦²à¦¿à¦ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ "
+"হবà§\n"
+" (সমà§à¦à¦¾à¦¬à§à¦¯ মান à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ --dump-"
+"resample-methods\n"
" দà§à¦à§à¦¨)\n"
" --use-pid-file[=BOOL] à¦à¦à¦à¦¿ PID ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨\n"
" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
" platforms that support it.\n"
-" --disable-shm[=BOOL] যà§à¦¥ মà§à¦®à¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° সমরà§à¦¥à¦¨ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤\n"
+" --disable-shm[=BOOL] যà§à¦¥ মà§à¦®à¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° সমরà§à¦¥à¦¨ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ "
+"হবà§à¥¤\n"
"\n"
"STARTUP SCRIPT:\n"
-" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ সহ, à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ পà§à¦²à¦¾à¦-à¦à¦¨\n"
+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ সহ, à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ পà§à¦²à¦¾à¦-"
+"à¦à¦¨\n"
" লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" -F, --file=FILENAME à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" -C পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§à¦° পরৠà¦à¦²à¦®à¦¾à¦¨ TTY-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨\n"
+" -C পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§à¦° পরৠà¦à¦²à¦®à¦¾à¦¨ TTY-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ "
+"à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨\n"
" à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨\n"
"\n"
" -n ডিফলà§à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ ফাà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা\n"
@@ -647,7 +686,9 @@ msgstr "--fail দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ লঠসà§à¦¤à¦°à§à¦° à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ (0..4 সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦
থবা debug, info, notice, warn, ঠerror-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ মান)।"
+msgstr ""
+"--log-level-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ লঠসà§à¦¤à¦°à§à¦° à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ (0..4 সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ "
+"à¦
থবা debug, info, notice, warn, ঠerror-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ মান)।"
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -807,7 +848,9 @@ msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
-msgstr "ডিফলà§à¦ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ঠà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° ডিফলà§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦°à¦®à¦¿à¦²à¥¤"
+msgstr ""
+"ডিফলà§à¦ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ঠà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° ডিফলà§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
+"à¦à¦°à¦®à¦¿à¦²à¥¤"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -831,7 +874,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à§à¦-à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§à¦° শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ (Unix nice-র মাতà§à¦°à¦¾ নà¦à¦°à§à¦¥à¦)"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -839,12 +883,17 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® শিডিà¦à¦²à¦¿à¦"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° নিà§à¦®-নà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à§ PulseAudio দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦à§à¦-à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§à¦° শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হà¦à§à¦à§ না।"
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+"সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° নিà§à¦®-নà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à§ PulseAudio দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦à§à¦-à¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à§à¦° শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ "
+"সমà§à¦à¦¬ হà¦à§à¦à§ না।"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr "সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° নিà§à¦®-নà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à§ PulseAudio দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হà¦à§à¦à§ না।"
+msgstr ""
+"সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° নিà§à¦®-নà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£à§ PulseAudio দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রিà§à§à¦²-à¦à¦¾à¦à¦® শিডিà¦à¦²à¦¿à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ "
+"সমà§à¦à¦¬ হà¦à§à¦à§ না।"
#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
msgid "Mono"
@@ -1209,30 +1258,30 @@ msgstr "%u বাà¦à¦"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿à¦° তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² '%s' à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦à§à¦à¦¿ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿à¥¤ à¦à§à¦à¦¿ বিনা সà¦à¦¯à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ '%s'-র à¦à¦¨à§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§"
@@ -1292,15 +1341,15 @@ msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ সà§à¦¥à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾
msgid "Stream device resumed.%s \n"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ %s \n"
+# underrun = ধà§à¦° à¦à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®
#: ../src/utils/pacat.c:217
#, c-format
-# underrun = ধà§à¦° à¦à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®
msgid "Stream underrun.%s \n"
msgstr "ধà§à¦° à¦à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®.%s \n"
+# overrun=the stream fills up the allocated buffer space and there is no more space for it
#: ../src/utils/pacat.c:224
#, c-format
-# overrun=the stream fills up the allocated buffer space and there is no more space for it
msgid "Stream overrun.%s \n"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® মাতà§à¦°à¦¾ à¦
তিà¦à§à¦°à¦® à¦à¦°à§à¦à§à¥¤%s \n"
@@ -1349,9 +1398,9 @@ msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ বিফল: %s\n"
+# drain a stream = যà¦à¦¨ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সà¦à¦² তথà§à¦¯ à¦à¦¹à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ হৠঠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à¦à¦¿ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£à¦°à§à¦ªà§ ফাà¦à¦à¦¾ হà§à§ যাà§à¥¤
#: ../src/utils/pacat.c:349 ../src/utils/paplay.c:75
#, c-format
-# drain a stream = যà¦à¦¨ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সà¦à¦² তথà§à¦¯ à¦à¦¹à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ হৠঠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à¦à¦¿ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£à¦°à§à¦ªà§ ফাà¦à¦à¦¾ হà§à§ যাà§à¥¤
msgid "Failed to drain stream: %s\n"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® ডà§à¦°à§à¦à¦¨ (à¦
রà§à¦¥à¦¾à§ ফাà¦à¦à¦¾) à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
@@ -1390,9 +1439,9 @@ msgstr "write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
msgid "Got signal, exiting.\n"
msgstr "সিà¦à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤\n"
+# latency here = delay (technical term
#: ../src/utils/pacat.c:473
#, c-format
-# latency here = delay (technical term
msgid "Failed to get latency: %s\n"
msgstr "লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° পরিমাণ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
@@ -1469,11 +1518,14 @@ msgstr ""
" -v, --verbose à¦à¦¾à¦°à§à¦¬à§à¦¸ à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° নাম\n"
-" -d, --device=DEVICE সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সিà¦à¦/সà§à¦°à§à¦¸à§à¦° নাম\n"
+" -d, --device=DEVICE সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সিà¦à¦/"
+"সà§à¦°à§à¦¸à§à¦° নাম\n"
" -n, --client-name=NAME সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à§à¦° পরিà¦à§\n"
" --stream-name=NAME সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à§à¦° পরিà¦à§\n"
-" --volume=VOLUME 0...65536 সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ (লিনিà§à¦¾à¦°) à¦à¦à§à¦¾à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨\n"
-" --rate=SAMPLERATE Hz à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ডিফলà§à¦ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° মাতà§à¦°à¦¾ (ডিফলà§à¦ মান 44100)\n"
+" --volume=VOLUME 0...65536 সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ "
+"(লিনিà§à¦¾à¦°) à¦à¦à§à¦¾à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨\n"
+" --rate=SAMPLERATE Hz à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ডিফলà§à¦ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° "
+"মাতà§à¦°à¦¾ (ডিফলà§à¦ মান 44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° ধরন, সমà§à¦à¦¾à¦¬à§à¦¯ মান হল s16le, "
"s16be, u8, float32le,\n"
" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
@@ -1481,17 +1533,25 @@ msgstr ""
" --channels=CHANNELS à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾, মà§à¦¨à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ 1, "
"সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ 2\n"
" (ডিফলà§à¦ মান 2)\n"
-" --channel-map=CHANNELMAP ডিফলà§à¦à§à¦° পরিবরà§à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª\n"
-" --fix-format যৠসিà¦à¦à§à¦° সাথৠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦à§, সà§à¦à¦¿ থà§à¦à§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦°\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP ডিফলà§à¦à§à¦° পরিবরà§à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° "
+"মà§à¦¯à¦¾à¦ª\n"
+" --fix-format যৠসিà¦à¦à§à¦° সাথৠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
+"à¦à¦°à§à¦à§, সà§à¦à¦¿ থà§à¦à§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦°\n"
" বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-" --fix-rate যৠসিà¦à¦à§à¦° সাথৠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦à§, সà§à¦à¦¿ থà§à¦à§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà¦²à¦¿à¦à§à§à¦°\n"
+" --fix-rate যৠসিà¦à¦à§à¦° সাথৠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
+"à¦à¦°à§à¦à§, সà§à¦à¦¿ থà§à¦à§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà¦²à¦¿à¦à§à§à¦°\n"
" হার পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-" --fix-channels যৠসিà¦à¦à§à¦° সাথৠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦à§, সà§à¦à¦¿ থà§à¦à§ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦\n"
+" --fix-channels যৠসিà¦à¦à§à¦° সাথৠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ "
+"à¦à¦°à§à¦à§, সà§à¦à¦¿ থà§à¦à§ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ à¦\n"
" à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° নাম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-" --no-remix à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² à¦à¦ª-মিà¦à§à¦¸ à¦
থবা ডাà¦à¦¨-মিà¦à§à¦¸ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা।\n"
-" --no-remap নামà§à¦° পরিবরà§à¦¤à§ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤\n"
-" --latency=BYTES বাà¦à¦ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à¥¤\n"
-" --process-time=BYTES বাà¦à¦ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§, পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ à¦
নà§à¦°à§à¦§à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ সমৠà¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¿à§à§ দিন।\n"
+" --no-remix à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² à¦à¦ª-মিà¦à§à¦¸ à¦
থবা ডাà¦à¦¨-মিà¦à§à¦¸ à¦à¦°à¦¾ "
+"হবৠনা।\n"
+" --no-remap নামà§à¦° পরিবরà§à¦¤à§ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² "
+"মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤\n"
+" --latency=BYTES বাà¦à¦ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ "
+"à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à¥¤\n"
+" --process-time=BYTES বাà¦à¦ à¦
নà§à¦¯à¦¾à§à§, পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ à¦
নà§à¦°à§à¦§à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ "
+"নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸ সমৠà¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¿à§à§ দিন।\n"
#: ../src/utils/pacat.c:612
#, c-format
@@ -1642,7 +1702,8 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help à¦à¦ সাহাযà§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" --version সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" -s, --server=SERVER সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° নাম\n"
+" -s, --server=SERVER সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° "
+"নাম\n"
"\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:251
@@ -1669,7 +1730,8 @@ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤: %u বà§à¦²à¦à§à¦°
#: ../src/utils/pactl.c:117
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr "সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ à¦à¦°à§à¦®à¦à¦¾à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: %u বà§à¦²à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦®à§à¦ %s বাà¦à¦à¥¤\n"
+msgstr ""
+"সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ à¦à¦°à§à¦®à¦à¦¾à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: %u বà§à¦²à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦®à§à¦ %s বাà¦à¦à¥¤\n"
#: ../src/utils/pactl.c:120
#, c-format
@@ -1955,9 +2017,9 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get sample information: %s\n"
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n"
+# Lazy = low quality sample
#: ../src/utils/pactl.c:572
#, c-format
-# Lazy = low quality sample
msgid ""
"Sample #%u\n"
"\tName: %s\n"
@@ -2137,7 +2199,8 @@ msgstr ""
"\n"
" -d X11 পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§à¦° সাথৠযà§à¦à§à¦¤ PulseAudio-র বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবৠ(ডিফলà§à¦)\n"
" -e সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ PulseAudio-র তথà§à¦¯ X11 পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§ à¦à¦à§à¦¸à¦ªà§à¦°à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
-" -i X11 পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ থà§à¦à§ PulseAudio-র তথà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ à¦à¦¨à¦à¦¾à§à¦°à¦¨à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à§à¦°à¦¿à§à§à¦¬à¦² ঠà¦à§à¦à¦¿ ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦®à§à¦ªà§à¦°à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
+" -i X11 পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ থà§à¦à§ PulseAudio-র তথà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ à¦à¦¨à¦à¦¾à§à¦°à¦¨à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à§à¦°à¦¿à§à§à¦¬à¦² ঠà¦à§à¦à¦¿ "
+"ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦®à§à¦ªà§à¦°à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
" -r X11 পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ থà§à¦à§ PulseAudio-র তথà§à¦¯ মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¾ হবà§\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
@@ -2276,11 +2339,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -v, --verbose à¦à¦¾à¦°à§à¦¬à§à¦¸ à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° নাম\n"
-" -d, --device=DEVICE সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সিà¦à¦à§à¦° নাম\n"
+" -s, --server=SERVER সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° "
+"নাম\n"
+" -d, --device=DEVICE সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সিà¦à¦à§à¦° "
+"নাম\n"
" -n, --client-name=NAME সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à§à¦° নাম\n"
" --stream-name=NAME সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à§à¦° নাম\n"
-" --volume=VOLUME 0...65536 সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ (লিনিà§à¦¾à¦°) à¦à¦à§à¦¾à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨\n"
+" --volume=VOLUME 0...65536 সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ "
+"(লিনিà§à¦¾à¦°) à¦à¦à§à¦¾à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨\n"
" --channel-map=CHANNELMAP বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£\n"
#: ../src/utils/paplay.c:255
@@ -2318,7 +2384,7 @@ msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² spec '%s' পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হ
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn লঠপà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2328,11 +2394,14 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"লà§à¦à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ তথà§à¦¯ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ না থাà¦à¦²à§à¦, ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ লà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ALSA থà§à¦à§ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§!\n"
-"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-"POLLOUT set দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ সà§à¦·à§à¦à¦¿ হà§à§à¦à§ -- পরবরà§à¦¤à§ snd_pcm_avail() থà§à¦à§ 0 à¦
থবা < min_avail-র থà§à¦à§ à¦à¦® à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ মান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
+"লà§à¦à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ তথà§à¦¯ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ না থাà¦à¦²à§à¦, ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ লà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ "
+"ALSA থà§à¦à§ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§!\n"
+"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
+"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
+"POLLOUT set দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ সà§à¦·à§à¦à¦¿ হà§à§à¦à§ -- পরবরà§à¦¤à§ snd_pcm_avail() থà§à¦à§ 0 à¦
থবা < "
+"min_avail-র থà§à¦à§ à¦à¦® à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ মান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2342,9 +2411,12 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"পà§à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ তথà§à¦¯ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ না থাà¦à¦²à§à¦, ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ থà§à¦à§ নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ পà§à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ALSA থà§à¦à§ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§!\n"
-"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
-"POLLIN set দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ সà§à¦·à§à¦à¦¿ হà§à§à¦à§ -- পরবরà§à¦¤à§ snd_pcm_avail() থà§à¦à§ 0 à¦
থবা < min_avail-র থà§à¦à§ à¦à¦® à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ মান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
+"পà§à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ তথà§à¦¯ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ না থাà¦à¦²à§à¦, ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ থà§à¦à§ নতà§à¦¨ তথà§à¦¯ পà§à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ALSA "
+"থà§à¦à§ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§!\n"
+"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
+"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤\n"
+"POLLIN set দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ সà§à¦·à§à¦à¦¿ হà§à§à¦à§ -- পরবরà§à¦¤à§ snd_pcm_avail() থà§à¦à§ 0 à¦
থবা < "
+"min_avail-র থà§à¦à§ à¦à¦® à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ মান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
#, c-format
@@ -2362,19 +2434,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "à¦à¦¨à¦ªà§à¦ %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "বনà§à¦§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "হাà¦-ফিডà§à¦²à¦¿à¦à¦¿ পà§à¦²à§-বà§à¦¯à¦¾à¦ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¿à¦«à§à¦¨à¦¿ ডà§à¦ªà§à¦²à§ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦à§à¦° সারà§à¦à¦¾à¦°"
-
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bb60074..fe59d54 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-18 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Agustà Grau <fletxa at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
@@ -31,47 +31,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Estèreo analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Envolvent 4.0 analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Envolvent 4.0 digital (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Envolvent 4.1 analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Envolvent 5.0 analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Envolvent 5.1 analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Envolvent 5.1 digital (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Envolvent analògic 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
"informeu d'aquest\n"
"incident als desenvolupadors d'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"informeu d'aquest\n"
"incident als desenvolupadors d'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -113,12 +113,12 @@ msgstr ""
"informeu d'aquest\n"
"incident als desenvolupadors d'ALSA."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "S'ha produït un error intern"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -488,30 +488,35 @@ msgstr "S'ha produït un error en obtenir l'ID de la mà quina"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID de la mà quina és %s."
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "L'ID de la mà quina és %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "S'està utilitzant el directori d'execució %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "S'està utilitzant el directori d'estat %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "S'està executant en mode sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "S'ha produït un error en pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Estan disponibles els temporitzadors frescos de alta resolució."
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -519,27 +524,27 @@ msgstr ""
"Es recomana la utilització d'un nucli amb els temporitzadors d'alta "
"resolució habilitats."
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "S'ha produït un error en pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar el dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Com el dimoni s'ha iniciat sense cap mòdul carregat, no funciona."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "S'ha completat la inicialització del dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "S'ha iniciat l'aturada del dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "S'ha aturat el dimoni."
@@ -1282,30 +1287,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "Ha fallat XOpenDisplay()"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Ha fallat el parseig de les dades de la cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer de configuració '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "No s'ha carregat cap cookie. S'està intentant connectar sense aquesta."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "S'ha rebut un missatge per a l'extensió desconeguda '%s'"
@@ -2440,7 +2445,7 @@ msgstr "S'estan utilitzant les especificacions de mostra '%s'\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "No s'ha pogut accedir al bloqueig d'autospawn."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2451,7 +2456,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9506db6..408c3ea 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe at volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -88,12 +88,12 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "VnitÅnà chyba"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -447,31 +447,36 @@ msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà ID poÄÃtaÄe"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ID poÄÃtaÄe je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "ID poÄÃtaÄe je %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "PoužÃván bÄhový adresáŠ%s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "PoužÃván stavový adresáŠ%s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "BÄžà v systémovém režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"Jsou dostupné výteÄné ÄasovaÄe o vysokém rozliÅ¡enÃ. Tak s chutà do toho!"
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -479,27 +484,27 @@ msgstr ""
"Sorry, vole, kernel error! Tip šéfkuchaÅe na dneÅ¡nà den znÃ: Linux se "
"zapnutými ÄasovaÄi o vysokém rozliÅ¡enÃ."
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄnà démona."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "SpuÅ¡tÄnà démona bez jakýchkoliv nahraných modulů, bÄh bude odmÃtnut."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "SpuÅ¡tÄnà démona dokonÄeno."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "VypÃnánà démona spuÅ¡tÄno."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Démon ukonÄen."
@@ -1210,30 +1215,30 @@ msgstr ""
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() selhalo"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Selhala analýza dat cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Selhalo otevÅenà konfiguraÄnÃho souboru \"%s\": %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Žádný soubor cookie nenahrán. Pokus o spojenà bez tohoto kroku."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "PÅijata zpráva pro neznámé rozÅ¡ÃÅenà \"%s\""
@@ -2237,7 +2242,7 @@ msgstr "s n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "pÅÃstup."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2248,7 +2253,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d663a57..492c99c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 12:04+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
@@ -22,53 +22,53 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
#, fuzzy
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -95,12 +95,12 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "Interner Fehler"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -454,56 +454,61 @@ msgstr "Beziehen der Maschinen-ID fehlgeschlagen"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "System- ID ist %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon beendet."
@@ -1232,30 +1237,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() fehlgeschlagen"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Parsen der Cookie-Daten fehlgeschlagen"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Konfigurationsdatei '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Verbindungsversuch ohne Cookie, da keines geladen."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Nachricht für unbekannte Erweiterung '%s' erhalten"
@@ -2347,7 +2352,7 @@ msgstr "Sampling-Angabe '%s' wird benutzt\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2358,7 +2363,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f375d10..2da46d4 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
@@ -20,47 +20,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -87,11 +87,11 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -437,30 +437,35 @@ msgstr ""
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
#, c-format
-msgid "Using runtime directory %s."
+msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
+msgid "Using runtime directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:923
+#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -468,27 +473,27 @@ msgstr ""
"ÎικΠμοÏ
, ο ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï ÏοÏ
είναι για Ïα μÏάζα! Î ÏÏÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÎµÏ ÏήμεÏα είναι "
"Linux με ενεÏγοÏοιημÎνα Ïα high-resolution timers!"
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@@ -1142,30 +1147,30 @@ msgstr ""
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
@@ -2055,7 +2060,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2066,7 +2071,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ddf1221..c658904 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:49-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio at pereyradiaz.com.ar>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Estéreo Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Análogo Envolvente 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Análogo Envolvente 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Análogo Envolvénte 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "Audio Interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "Módem"
@@ -470,32 +470,37 @@ msgstr "Fallo al intentar obtener el ID de la máquina"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "El ID de la máquina es %s"
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "El ID de la máquina es %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de tiempo de ejecución %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de estado %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Ejecutándose en modo de sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Ha fallado pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"¡Existen cronómetros de alta resolución fresquitos y disponibles! ¡Bon "
"appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -503,29 +508,29 @@ msgstr ""
"¡Amigo, su kernel deja mucho que desear! ¡El plato que hoy recomienda el "
"chef es Linux con cronómetros de alta resolución activados! "
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Falló pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Fallo al intentar iniciar el demonio."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"El demonio se ha iniciado sin ningún módulo cargado, y por ello se niega a "
"funcionar."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "El demonio se inició completamente."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Comienza a apagarse el demonio."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "El demonio se ha apagado."
@@ -1268,30 +1273,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() falló"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Fallo al analizar los datos de la cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Fallo al abrir el archivo de configuración '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "No se ha cargado ninguna cookie. Intentando conectar de todos modos."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(:) %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Se ha recibido un mensaje para una extensión desconocida '%s'"
@@ -2408,7 +2413,7 @@ msgstr "Utilizando especificaciones de muestra '%s'\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "No se puede acceder al candado de autogeneración."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2419,7 +2424,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 969723b..74efa23 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:24+0300\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
@@ -20,47 +20,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analoginen mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analoginen stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â%sâ. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â%sâ. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â%sâ. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "Sisäinen äänentoisto"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "Modeemi"
@@ -468,30 +468,35 @@ msgstr "Konetunnisteen nouto epäonnistui"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Konetunniste on %s."
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "Konetunniste on %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Käytetään ajonaikaista hakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Käytetään tilahakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Suoritetaan järjestelmätilassa: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Korkean tarkkuuden ajastimet käytettävissä."
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -499,29 +504,29 @@ msgstr ""
"Hei, ytimesi on kehno! Linux korkean tarkkuuden ajastimien tuella on hyvin "
"suositeltava!"
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Taustaprosessin alustus epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"Taustaprosessin käynnistys ilman ladattavia moduuleita, kieltäydytään "
"toiminnasta."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Taustaprosessin käynnistys valmis."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Taustaprosessin sulkeminen käynnistetty."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Taustaprosessi lopetettu."
@@ -1267,30 +1272,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() epäonnistui"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Evästetietojen jäsennys epäonnistui"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Asetustiedoston avaaminen epäonnistui: â%sâ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Ei ladattua evästettä. Yritetään yhdistämistä ilman."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Saatiin viesti tuntemattomalle laajennokselle â%sâ"
@@ -2394,7 +2399,7 @@ msgstr "Käytetään näytemäärittelyä â%sâ\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Automaattisen käynnistyksen lukkoa ei voida käyttää."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2411,7 +2416,7 @@ msgstr ""
"asetettuna, snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, "
"joka on < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 53bd356..37caca4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez at laposte.net>\n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
@@ -23,47 +23,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -90,12 +90,12 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "Erreur interne"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -459,31 +459,36 @@ msgstr "Ãchec lors de l'obtention de l'ID de la machine"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID de la machine est %s."
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "L'ID de la machine est %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire d'exécution %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire d'état %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Exécution en mode système : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Ãchec de pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"De nouvelles horloges à haute résolution sont disponibles ! Bon appétit !"
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -491,27 +496,27 @@ msgstr ""
"Eh mec, ton noyau il pue ! La recommandation d'aujourd'hui du patron est "
"d'activer les horloges à haute résolution sur ton Linux."
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Ãchec de pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Ãchec lors de l'initialisation du démon"
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Démarrage du démon sans aucun module chargé : refus de fonctionner."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Démarrage du démon effectué."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Fermeture du démon initiée."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Démon terminé."
@@ -1257,30 +1262,30 @@ msgstr ""
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "Ãchec de XOpenDisplay()"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Ãchec lors de l'analyse des données du cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Ãchec lors de l'ouverture du fichier de configuration « %s » :%s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Aucun cookie chargé. Tentative de connexion sans celui-ci."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork()Â : %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid()Â : %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Message reçu pour une extension inconnue « %s »"
@@ -2397,7 +2402,7 @@ msgstr "Utilisation de la spécification de l'échantillon « %s »\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Impossible d'accèder au verrou autonome."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2408,7 +2413,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index b0a0582..cac78f0 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 14:27+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª મà«àª¨à«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સà«àªà«àª°àª¿àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 4.2"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "àªàª¨àª¾àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,12 +69,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_avail() àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« પાàªà« મળà«àª² àªà« àªà« àªà« àª
પવાદ રà«àª¤à« વિશાળ àªà«: %lu bytes (%lu "
-"ms).\n"
+"snd_pcm_avail() àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« પાàªà« મળà«àª² àªà« àªà« àªà« àª
પવાદ રà«àª¤à« વિશાળ àªà«: %lu bytes (%lu ms).\n"
"ALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠમà«àªà«àªàª¾àªà« ઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. ALSA ડà«àªµàª²à«àªªàª°à«àª®àª¾àª ઠસમસà«àª¯àª¾àª¨à« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« "
"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -82,12 +81,12 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« પાàªà« મળà«àª² àªà« àªà« àªà« àª
પવાદ રà«àª¤à« વિશાળ àªà«: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« પાàªà« મળà«àª² àªà« àªà« àªà« àª
પવાદ રà«àª¤à« વિશાળ àªà«: %li bytes (%s%lu "
+"ms).\n"
"ALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠમà«àªà«àªàª¾àªà« ઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. ALSA ડà«àªµàª²à«àªªàª°à«àª®àª¾àª ઠસમસà«àª¯àª¾àª¨à« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« "
"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -95,15 +94,16 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« પાàªà« મળà«àª² àªà« àªà« àªà« àª
પવાદ રà«àª¤à« વિશાળ àªà«: %lu બાàªàªà« (%lu ms).\n"
+"snd_pcm_mmap_begin() àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« પાàªà« મળà«àª² àªà« àªà« àªà« àª
પવાદ રà«àª¤à« વિશાળ àªà«: %lu બાàªàªà« (%lu "
+"ms).\n"
"ALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠમà«àªà«àªàª¾àªà« ઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. ALSA ડà«àªµàª²à«àªªàª°à«àª®àª¾àª ઠસમસà«àª¯àª¾àª¨à« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« "
"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "àªàªàª¤àª°àª¿àª àªàª¡àª¿àª¯à«"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "મà«àª¡à«àª®"
@@ -240,37 +240,37 @@ msgstr "ઠપà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª® પર બિનàªàª§àª¾àª°àªà«àª¤
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯àª¨à« પદàªà«àªà«àª¦àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr "àªàªªàª£à« àªà«àª¥ '%s' માઠàªà«àª, high-priority àªà«àª વવાનૠપરવાનàªà« àªàªªà« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "àªàªªàª£à« àªà«àª¥ '%s' માઠàªà«àª, સાàªàª¾ સમયૠàªà«àª વવાનૠપરવાનàªà« àªàªªà« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit àªàªªàª£àª¨à« acquire-high-priority àª
ધિàªàª¾àª°àª¨à« મàªàªà«àª°à« àªàªªà« àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit ઠacquire-high-priority àª
ધિàªàª¾àª°àª¨à« ફરà«àª¥à« શરૠàªàª°à« àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit ઠacquire-real-time àª
ધિàªàª¾àª°àª¨à« મàªàªà«àª°à« àªàªªà« àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit ઠacquire-real-time àª
ધિàªàª¾àª°àª¨à« ફરૠશરૠàªàª°à« àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -284,228 +284,240 @@ msgid ""
msgstr ""
"àªàª¹à«àªµàª¾àª¤à« SUID àª
નૠreal-time àª
નà«/àª
થવા high-priority àªà«àª વણૠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨àª®àª¾àª સà«àªàªµà«àª² હતà«. "
"àªàª¤àª¾àªàªªàª£, àªàªªàª£àª¨à« àªàª°à«àª°à« àª
ધિàªàª¾àª°à« àªàªàª¾ પડà«àª¯àª¾:\n"
-"àªàªªàª£à« àªà«àª¥ '%s' માઠનથà«, PolicyKit ઠસà«àªàª¿àª¤ àª
ધિàªàª¾àª°à«àª¨à« àªàªªàª£àª¨à« મàªàªà«àª°à« àªàªªàªµàª¾ માàªà« માનà«àª¯ àªàª°àª¤à« નથૠ"
-"àª
નૠàªàªªàª£à« RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO સà«àª¤à«àª°à«àª¤ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àªàª¨à« વધારતા નથà«.\n"
-"real-time/high-priority àªà«àª વણà«àª¨à« સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾ માàªà« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« àª
નà«àªà«àª³ PolicyKit àª
ધિàªàª¾àª°à«àª¨à« "
-"મà«àª³àªµà«, àª
થવા '%s' નાઠસàªà«àª¯ બનà«, àª
થવા ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO "
-"સà«àª¤à«àª°à«àª¤ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àªàª¨à« વધારà«."
+"àªàªªàª£à« àªà«àª¥ '%s' માઠનથà«, PolicyKit ઠસà«àªàª¿àª¤ àª
ધિàªàª¾àª°à«àª¨à« àªàªªàª£àª¨à« મàªàªà«àª°à« àªàªªàªµàª¾ માàªà« માનà«àª¯ àªàª°àª¤à« "
+"નથૠàª
નૠàªàªªàª£à« RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO સà«àª¤à«àª°à«àª¤ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àªàª¨à« વધારતા નથà«.\n"
+"real-time/high-priority àªà«àª વણà«àª¨à« સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾ માàªà« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« àª
નà«àªà«àª³ PolicyKit "
+"àª
ધિàªàª¾àª°à«àª¨à« મà«àª³àªµà«, àª
થવા '%s' નાઠસàªà«àª¯ બનà«, àª
થવા ઠવપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« RLIMIT_NICE/"
+"RLIMIT_RTPRIO સà«àª¤à«àª°à«àª¤ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àªàª¨à« વધારà«."
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "High-priority àªà«àª વવાનà«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨àª®àª¾àª સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà« પરàªàª¤à« પà«àª²àª¿àª¸à« દà«àª¦àª¾àª°àª¾ પરવાનàªà« àªàªªà«àª² નથà«."
+#: ../src/daemon/main.c:580
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"High-priority àªà«àª વવાનà«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨àª®àª¾àª સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà« પરàªàª¤à« પà«àª²àª¿àª¸à« દà«àª¦àª¾àª°àª¾ પરવાનàªà« àªàªªà«àª² નથà«."
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "સફળતાપà«àª°à«àªµàª વધારà«àª² RLIMIT_RTPRIO"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "CAP_NICE નૠàªà«àª¡à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Real-time àªà«àª વવાનà«àª ઠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨àª®àª¾àª સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà« પરàªàª¤à« પà«àª²àª¿àª¸à« દà«àª¦àª¾àª°àª¾ પરવાનàªà« àªàªªà«àª² નથà«."
+#: ../src/daemon/main.c:626
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"Real-time àªà«àª વવાનà«àª ઠરà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨àª®àª¾àª સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà« પરàªàª¤à« પà«àª²àª¿àª¸à« દà«àª¦àª¾àª°àª¾ પરવાનàªà« àªàªªà«àª² નથà«."
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "ડિમન àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« નથà«"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u તરà«àªà« ડિમન àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ડિમનનૠમારવાનà«àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
-msgstr "ઠપà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« રà«àª તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« વિàªàª¾àª° થયà«àª² નથૠ(નહિઠતૠ--system ઠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² àªà«)."
+msgstr ""
+"ઠપà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« રà«àª તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« વિàªàª¾àª° થયà«àª² નથૠ(નહિઠતૠ--system ઠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² àªà«)."
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "રà«àª àª
ધિàªàª¾àª°à« àªàª°à«àª°à« àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ઠસિસà«àªàª® àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£à« માàªà« àªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ નથà«."
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, પરàªàª¤à« --disallow-exit સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ નથà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, પરàªàª¤à« --disallow-module-loading ઠસà«àª¯à«àªàª¿àª¤ નથà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, SHM સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« દબાણપà«àª°à«àªµàª નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, બહાર નà«àªàª³àªµàª¨àª¾àª નિષà«àªàª¾àª°à«àª¯ સમયનૠદબાણપà«àª°à«àªµàª નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«!"
+msgstr ""
+"સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, બહાર નà«àªàª³àªµàª¨àª¾àª નિષà«àªàª¾àª°à«àª¯ સમયનૠદબાણપà«àª°à«àªµàª નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à« "
+"રહà«àª¯àª¾ àªà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio નૠમà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "પાàªàªª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ડિમન શરà«àªàª¤ નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ડિમન શરà«àªàª¤ àªàª°àªµà« સફળ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "ઠPulseAudio %s àªà«"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²à«àª¶àª¨ યàªàª®àª¾àª¨: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²à«àª¶àª¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "યàªàª®àª¾àª¨ પર àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs શà«àª§àª¾àª¯à«."
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "પાનાàªàª¨à« માપ %lu બાàªàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind àªàª§àª¾àª° સાથૠàªàª®à«àªªàª¾àªàª² થયà«àª² àªà«: હા"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind àªàª§àª¾àª° સાથૠàªàª®à«àªªàª¾àªàª² થયà«àª² àªà«: ના"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "શà«àª°à«àª·à«àª થયà«àª² બિલà«àª¡: હા"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "શà«àª°à«àª·à«àª થયà«àª² બિલà«àª¡: ના"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² àªà«, બધા હàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² àªà«, ફàªà«àª¤ àªàª¡àªªà« પાથનાઠહàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "બધા હàªà« સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "મશà«àª¨ ID નૠમà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "મશà«àª¨ ID %s àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "મશà«àª¨ ID %s àªà«."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "રનàªàª¾àªàª® ડિરà«àªà«àªàª°à« %s નૠવાપરૠરહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ડિરà«àªà«àªàª°à« %s નૠવાપરૠરહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "તાàªà« high-resolution àªàª¾àªàª®àª°à« àªàªªàª²à«àª¬àª§ àªà«! બà«àª¨ àªàªªà«àªàª¾àªàª!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-"મિતà«àª°, તમારૠàªàª°à«àª¨àª²àª®àª¾àª àªàª¡àª¬àª¡ àªà«! રસà«àªàª¯àª¾àª¨à«àª àªàªà« àªàª²àª¾àª®àª£ ઠસàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² high-resolution àªàª¾àªàª®àª°à« સાથૠ"
-"Linux નà«àª àªà«!"
+"મિતà«àª°, તમારૠàªàª°à«àª¨àª²àª®àª¾àª àªàª¡àª¬àª¡ àªà«! રસà«àªàª¯àª¾àª¨à«àª àªàªà« àªàª²àª¾àª®àª£ ઠસàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² high-resolution "
+"àªàª¾àªàª®àª°à« સાથૠLinux નà«àª àªà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ડિમનનૠશરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "àªà«àªàªªàª£ લà«àª¡ થયà«àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à« વàªàª° ડિમનનૠશરૠàªàª°à«, àªàª¾àª® àªàª°àªµàª¾ માàªà« ફરૠશરૠàªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ડિમન પારàªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª સમાપà«àª¤ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ડિમનનૠબàªàª§ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª પà«àª°àª¾àª°àªàª થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ડિમનનૠàª
àªàª¤ àªàªµà«àª² àªà«."
@@ -591,53 +603,59 @@ msgstr ""
" --dump-modules àªàªªàª²à«àª¬àª§ મà«àª¡à«àª¯à«àª²à«àª¨à« યાદà«àª¨à« ડમà«àªª àªàª°à«\n"
" --dump-resample-methods àªàªªàª²à«àª¬àª§ resample પદà«àª¦àª¤àª¿àªàª¨à« ડમà«àªª àªàª°à«\n"
" --cleanup-shm વાપરà«àª² વહà«àªàªàª¾àª¯à«àª² મà«àª®àª°à« સà«àªàª®à«àª¨à«àªà«àª¨à« સાફ àªàª°à«\n"
-" --start ડિમન નૠશરૠàªàª°à« àªà« તૠàªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« ન હà«àª¯ તà«\n"
+" --start ડિમન નૠશરૠàªàª°à« àªà« તૠàªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« ન હà«àª¯ "
+"તà«\n"
" -k --kill àªàª¾àª²à« રહà«àª² ડિમનનૠમારà«\n"
-" --check àªàª¾àª²àª¤à« ડિમન માàªà« àªàªàª¾àª¸à« (ફàªà«àª¤ "
-"નà«àªàª¾àª³à«àª² àªà«àª¡ પાàªà« મળૠàªà«)\n"
+" --check àªàª¾àª²àª¤à« ડિમન માàªà« àªàªàª¾àª¸à« (ફàªà«àª¤ નà«àªàª¾àª³à«àª² àªà«àª¡ "
+"પાàªà« મળૠàªà«)\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
" --system[=BOOL] system-wide નમà«àª¨àª¾ તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµà«\n"
" -D, --daemonize[=BOOL] શરà«àªàª¤ પàªà« Daemonize\n"
" --fail[=BOOL] બહાર નà«àªàª³à« àªà«àª¯àª¾àª°à« શરà«àªàª¤ ઠનિષà«àª«àª³ થાય\n"
-" --high-priority[=BOOL] àªàªàªàª¾ સરસ સà«àª¤àª°àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ àªàª°à«\n"
-" (ફàªà«àª¤ રà«àª તરà«àªà«, àªà«àª¯àª¾àª°à« SUID "
-"àª
થવા\n"
+" --high-priority[=BOOL] àªàªàªàª¾ સરસ સà«àª¤àª°àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ "
+"àªàª°à«\n"
+" (ફàªà«àª¤ રà«àª તરà«àªà«, àªà«àª¯àª¾àª°à« SUID àª
થવા\n"
" àªàªà«àªàª¸à«àª¤àª° થયà«àª² RLIMIT_NICE સાથà«)\n"
-" --realtime[=BOOL] રà«àª
લàªàª¾àªàª® àªà«àª વવાનà«àª સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾ માàªà« પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ àªàª°à«\n"
-" (ફàªà«àª¤ રà«àª તરà«àªà« àªàªªàª²à«àª¬àª§, àªà«àª¯àª¾àª°à« SUID "
-"àª
થવા\n"
+" --realtime[=BOOL] રà«àª
લàªàª¾àªàª® àªà«àª વવાનà«àª સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾ માàªà« "
+"પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ àªàª°à«\n"
+" (ફàªà«àª¤ રà«àª તરà«àªà« àªàªªàª²à«àª¬àª§, àªà«àª¯àª¾àª°à« SUID àª
થવા\n"
" àªàªà«àªàª¸à«àª¤àª° થયà«àª² RLIMIT_RTPRIO સાથà«)\n"
" --disallow-module-loading[=BOOL] સà«àªàª¿àª¤ મà«àª¡à«àª¯à«àª² લà«àª¡à«àªàª/àª
નલà«àª¡à«àªàª નૠશરà«àªàª¤ પàªà«\n"
" મà«àª¡à«àª¯à«àª² વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« પરવાનàªà« ન àªàªªà«\n"
-" --disallow-exit[=BOOL] સà«àªàª¿àª¤ બહાર નà«àªàª³àªµàª¾ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« પરવાનàªà« ન àªàªªà«\n"
-" --exit-idle-time=SECS ડિમનનૠબહાર àªàª¾àª¢à« àªà«àª¯àª¾àª°à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ હà«àª¯ àª
નૠàª\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] સà«àªàª¿àª¤ બહાર નà«àªàª³àªµàª¾ વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª¨à« પરવાનàªà« "
+"ન àªàªªà«\n"
+" --exit-idle-time=SECS ડિમનનૠબહાર àªàª¾àª¢à« àªà«àª¯àª¾àª°à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ હà«àª¯ àª
નૠ"
+"àª\n"
" સમય સમાપà«àª¤ થયà«àª² હà«àª¯ તà«\n"
-" --module-idle-time=SECS àªàªªàª®à«àª³à« લà«àª¡ થયà«àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à«àª¨à« લà«àª¡ ન àªàª°à« àªà«àª¯àª¾àª°à« તૠનિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ હà«àª¯ àª
નà«\n"
+" --module-idle-time=SECS àªàªªàª®à«àª³à« લà«àª¡ થયà«àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à«àª¨à« લà«àª¡ ન àªàª°à« àªà«àª¯àª¾àª°à« "
+"તૠનિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ હà«àª¯ àª
નà«\n"
" ઠસમય પસાર થયà«àª² હà«àª¯\n"
-" --scache-idle-time=SECS àªàªªàª®à«àª³à« લà«àª¡ થયà«àª² નમà«àª¨àª¾àªàª¨à« લà«àª¡ ન àªàª°à« àªà«àª¯àª¾àª°à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ હà«àª¯ "
-"àª
નà«\n"
+" --scache-idle-time=SECS àªàªªàª®à«àª³à« લà«àª¡ થયà«àª² નમà«àª¨àª¾àªàª¨à« લà«àª¡ ન àªàª°à« àªà«àª¯àª¾àª°à« "
+"નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ હà«àª¯ àª
નà«\n"
" ઠસમય પસાર થયà«àª² હà«àª¯\n"
" --log-level[=LEVEL] વધારૠàª
થવા વરà«àª¬à«àª¸à«àªà« સà«àª¤àª°àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à«\n"
" -v વરà«àª¬à«àª¸à«àªà« સà«àª¤àª°àª¨à« વધારà«\n"
" --log-target={auto,syslog,stderr} લà«àª લàªà«àª·à«àª¯àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°à«\n"
-" --log-meta[=BOOL] સàªàª¦à«àª¶àª¾àªàª®àª¾àª àªà«àª¡ સà«àª¥àª¾àª¨àª¨à« "
-"સમાવà«\n"
+" --log-meta[=BOOL] સàªàª¦à«àª¶àª¾àªàª®àª¾àª àªà«àª¡ સà«àª¥àª¾àª¨àª¨à« સમાવà«\n"
" --log-time[=BOOL] લà«àª સàªàª¦à«àª¶àª¾àªàª®àª¾àª àªàª¾àªàª®àª¸à«àªà«àª®à«àªªà«àª¨à« સમાવà«\n"
" --log-backtrace=FRAMES લà«àª સàªàª¦à«àª¶àª¾àªàª®àª¾àª backtrace નૠસમાવà«\n"
-" -p, --dl-search-path=PATH ડાયનà«àª®àª¿àª વહà«àªàªàª¾àª¯à«àª² માàªà« શà«àª§ પાથનૠસà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à«\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH ડાયનà«àª®àª¿àª વહà«àªàªàª¾àª¯à«àª² માàªà« શà«àª§ પાથનૠસà«àª¯à«àªàª¿àª¤ "
+"àªàª°à«\n"
" objects (plugins)\n"
" --resample-method=METHOD સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² resampling પદà«àª¦àª¤àª¿àª¨à« વાપરà«\n"
-" (શàªà«àª¯ àªàª¿àªàª®àª¤à« માàªà« --dump-resample-methods\n"
+" (શàªà«àª¯ àªàª¿àªàª®àª¤à« માàªà« --dump-resample-"
+"methods\n"
" નૠàªà«àª)\n"
" --use-pid-file[=BOOL] PID ફાàªàª²àª¨à« બનાવà«\n"
-" --no-cpu-limit[=BOOL] પà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª®à« પર CPU લà«àª¡ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ રાàªàª¨àª¾àª°àª¨à« સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ ન àªàª°à«\n"
+" --no-cpu-limit[=BOOL] પà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª®à« પર CPU લà«àª¡ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ રાàªàª¨àª¾àª°àª¨à« "
+"સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ ન àªàª°à«\n"
" àªà« àªà« તà«àª¨à« àªàª§àª¾àª° àªàªªà« àªà«.\n"
" --disable-shm[=BOOL] વહà«àªàªàª¾àª¯à«àª² મà«àª®àª°à« àªàª§àª¾àª°àª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«.\n"
"\n"
"STARTUP SCRIPT:\n"
-" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² દલà«àª² સાથૠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² પલà«àªàªàª¨ મà«àª¡à«àª¯à«àª²àª¨à« "
-"લà«àª¡\n"
+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² દલà«àª² સાથૠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² પલà«àªàªàª¨ "
+"મà«àª¡à«àª¯à«àª²àª¨à« લà«àª¡\n"
" àªàª°à«\n"
" -F, --file=FILENAME સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àªàª¨à« àªàª²àª¾àªµà«\n"
" -C શરà«àªàª¤ પàªà« TTY àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ પર àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯àª¨à«\n"
@@ -657,7 +675,9 @@ msgstr "--fail ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રા
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level ઠલà«àª સà«àª¤àª° દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà« (àªà«àª¯àª¾àªàª¤à« સà«àª®àª¾ 0..4 માઠપà«àª°à«àª£àª¸àªàªà«àª¯àª¾ àªà« àª
થવા ડિબàª, àªàª¾àª£àªàª¾àª°à«, સà«àªàª¨àª¾, àªà«àª¤àªµàª£à«, àªà«àª² નà«àª àªàª)."
+msgstr ""
+"--log-level ઠલà«àª સà«àª¤àª° દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà« (àªà«àª¯àª¾àªàª¤à« સà«àª®àª¾ 0..4 માઠપà«àª°à«àª£àª¸àªàªà«àª¯àª¾ àªà« àª
થવા "
+"ડિબàª, àªàª¾àª£àªàª¾àª°à«, સà«àªàª¨àª¾, àªà«àª¤àªµàª£à«, àªà«àª² નà«àª àªàª)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -817,7 +837,8 @@ msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª²àª¨à« àªà«àª²àªµàª¾àª¨à«
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
-msgstr "સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² મà«àª³àªà«àª¤ àªà«àª¨àª² મà«àªª પાસૠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² àªà«àª¨àª²à«àª¨à« મà«àª³àªà«àª¤ સàªàªà«àª¯àª¾ àªàª°àª¤àª¾ વિવિધ àªà«àª¨àª²à«àª¨à« સàªàªà«àª¯àª¾ àªà«."
+msgstr ""
+"સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² મà«àª³àªà«àª¤ àªà«àª¨àª² મà«àªª પાસૠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² àªà«àª¨àª²à«àª¨à« મà«àª³àªà«àª¤ સàªàªà«àª¯àª¾ àªàª°àª¤àª¾ વિવિધ àªà«àª¨àª²à«àª¨à« સàªàªà«àª¯àª¾ àªà«."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -841,7 +862,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio સાàªàª¨à«àª¡ સિસà«àªàª®àª¨à« શરૠàªàª°à«"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ડિમન માàªà« High-priority àªà«àª વણૠ(નàªàª¾àª°àª¾àª¤à«àª®àª Unix સારૠસà«àª¤àª°)"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -849,8 +871,10 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ડિમન માàªà« Real-time àªà«àª વણà«"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr "high-priority àªà«àª વણà«àª¨à« પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªàª¥à« સિસà«àªàª® પà«àª²àª¿àª¸à« PulseAudio નૠàª
àªàªàª¾àªµà« àªà«."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+"high-priority àªà«àª વણà«àª¨à« પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªàª¥à« સિસà«àªàª® પà«àª²àª¿àª¸à« PulseAudio નૠàª
àªàªàª¾àªµà« àªà«."
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
@@ -1219,30 +1243,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() નિષà«àª«àª³"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "àªà«àªà«àª¨à« માહિતà«àª¨à« પદàªà«àªà«àª¦àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª² '%s' નૠàªà«àª²àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "àªà«àªà« લà«àª¡ થયà«àª² નથà«. તà«àª¨àª¾àª વàªàª° àªà«àª¡àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤ àªàªà«àª¸àªà«àª¨à«àª¶àª¨ '%s' માàªà« મળà«àª² સàªàª¦à«àª¶"
@@ -2064,8 +2088,7 @@ msgstr ""
" --version àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿àª¨à« બતાવà«Show version\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER àªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« સરà«àªµàª° નà«àª નામ\n"
-" -n, --client-name=NAME સરà«àªµàª° પર ઠàªà«àª²àª¾àªàª¨à«àªàª¨à« àªà«àªµà« રà«àª¤à« "
-"àªà«àª² àªàª°àª¶à«\n"
+" -n, --client-name=NAME સરà«àªµàª° પર ઠàªà«àª²àª¾àªàª¨à«àªàª¨à« àªà«àªµà« રà«àª¤à« àªà«àª² àªàª°àª¶à«\n"
#: ../src/utils/pactl.c:826
#, c-format
@@ -2123,14 +2146,16 @@ msgstr "તમારૠમà«àª¡à«àª¯à«àª² àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "તમૠàªàª સિàªàª àªàª°àª¤àª¾ વધારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°à« શàªàª¶à« નહિàª. તમારૠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«.\n"
+msgstr ""
+"તમૠàªàª સિàªàª àªàª°àª¤àª¾ વધારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°à« શàªàª¶à« નહિàª. તમારૠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "તમૠàªàª સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàª°àª¤àª¾ વધારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°à« શàªàª¶à« નહિàª. તમારૠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«.\n"
+msgstr ""
+"તમૠàªàª સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàª°àª¤àª¾ વધારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°à« શàªàª¶à« નહિàª. તમારૠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
@@ -2157,8 +2182,8 @@ msgstr ""
"\n"
" -d X11 દà«àªàª¾àªµ (મà«àª³àªà«àª¤) માઠàªà«àª¡àª¾àª¯à«àª² હાલનૠPulseAudio માહિતà«àª¨à« બતાવà«\n"
" -e X11 દà«àªàª¾àªµàª®àª¾àª સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª¯ PulseAudio માહિતà«àª¨à« નિàªàª¾àª¸ àªàª°à«\n"
-" -i સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ àªàª²à« àª
નૠàªà«àªà« ફાàªàª²àª®àª¾àª X11 દà«àªàª¾àªµàª®àª¾àªàª¥à« "
-"PulseAudio માહિતà«àª¨à« àªàª¯àª¾àª¤ àªàª°à«.\n"
+" -i સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ àªàª²à« àª
નૠàªà«àªà« ફાàªàª²àª®àª¾àª X11 દà«àªàª¾àªµàª®àª¾àªàª¥à« PulseAudio માહિતà«àª¨à« àªàª¯àª¾àª¤ "
+"àªàª°à«.\n"
" -r X11 દà«àªàª¾àªµàª®àª¾àªàª¥à« PulseAudio માહિતà«àª¨à« દà«àª° àªàª°à«\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
@@ -2301,8 +2326,8 @@ msgstr ""
" -d, --device=DEVICE àªà«àª¡àª¾àªµàª¾ માàªà« સિàªàªàª¨à«àª નામ\n"
" -n, --client-name=NAME સરà«àªµàª° પર ઠàªà«àª²àª¾àªàª¨à«àªàª¨à« àªà«àªµà« રà«àª¤à« àªà«àª² àªàª°àª¶à«\n"
" --stream-name=NAME સરà«àªµàª° પર ઠસà«àªà«àª°à«àª®àª¨à« àªà«àªµà« રà«àª¤à« àªà«àª² àªàª°àª¶à«\n"
-" --volume=VOLUME સà«àª®àª¾ 0...65536 માઠપà«àª°àª¾àª°àªàªàª¨àª¾àª (àªàª સરàªàª¾) વà«àª²à«àª¯à«àª®àª¨à« "
-"સà«àªªàª·à«àª àªàª°à«\n"
+" --volume=VOLUME સà«àª®àª¾ 0...65536 માઠપà«àª°àª¾àª°àªàªàª¨àª¾àª (àªàª સરàªàª¾) "
+"વà«àª²à«àª¯à«àª®àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°à«\n"
" --channel-map=CHANNELMAP વાપરવા માàªà« àªà«àª¨àª² મà«àªªàª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à«\n"
#: ../src/utils/paplay.c:255
@@ -2340,7 +2365,7 @@ msgstr "નમà«àª¨àª¾ spec '%s' નૠવાપરૠરહà«àª¯àª¾ àªà«\
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn તાળાનૠદાàªàª² àªàª°à« શàªàª¾àª¤à« નથà«."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2350,12 +2375,14 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"ALSA ઠàªàªªàªàª°àª£àª®àª¾àª નવૠમાહિતà«àª¨à« લàªàªµàª¾ માàªà« àªàªªàª£àª¨à« àªàªàª¾àª¡àª¤à« હતà«, પરàªàª¤à« તà«àª¯àª¾àª વાસà«àª¤àªµàª®àª¾àª àªàªàª ઠલàªàª¾àª¯à« ન હતà«!\n"
-"મà«àªà«àªàª¾àªà« ઠALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« ઠમà«àª¦à«àª¦àª¾àª¨à« ALSA ડà«àªµàª²àªªàª°à«àª®àª¾àª àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«.\n"
-"POLLOUT સà«àª¯à«àªàª¨ સાથૠàªàªªàª£à« àªàª¾àªà«àª² હતા -- àªàª¤àª¾àªàªªàª£ ના પàªà«àª¨à«àª snd_pcm_avail() "
-"નૠ0 પાàªà« મળૠàªà« àª
થવા બà«àªà« àªàª¿àªàª®àª¤ < min_avail."
+"ALSA ઠàªàªªàªàª°àª£àª®àª¾àª નવૠમાહિતà«àª¨à« લàªàªµàª¾ માàªà« àªàªªàª£àª¨à« àªàªàª¾àª¡àª¤à« હતà«, પરàªàª¤à« તà«àª¯àª¾àª વાસà«àª¤àªµàª®àª¾àª àªàªàª ઠલàªàª¾àª¯à« "
+"ન હતà«!\n"
+"મà«àªà«àªàª¾àªà« ઠALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« ઠમà«àª¦à«àª¦àª¾àª¨à« ALSA ડà«àªµàª²àªªàª°à«àª®àª¾àª "
+"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«.\n"
+"POLLOUT સà«àª¯à«àªàª¨ સાથૠàªàªªàª£à« àªàª¾àªà«àª² હતા -- àªàª¤àª¾àªàªªàª£ ના પàªà«àª¨à«àª snd_pcm_avail() નૠ0 પાàªà« મળૠ"
+"àªà« àª
થવા બà«àªà« àªàª¿àªàª®àª¤ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2365,10 +2392,12 @@ msgid ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-"ALSA ઠàªàªªàªàª°àª£àª®àª¾àª નવૠમાહિતà«àª¨à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« àªàªªàª£àª¨à« àªàªàª¾àª¡àª¤à« હતà«, પરàªàª¤à« તà«àª¯àª¾àª વાસà«àª¤àªµàª®àª¾àª àªàªàª ઠવàªàªàª¾àª¯à« ન હતà«!\n"
-"મà«àªà«àªàª¾àªà« ઠALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« ઠમà«àª¦à«àª¦àª¾àª¨à« ALSA ડà«àªµàª²àªªàª°à«àª®àª¾àª àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«.\n"
-"POLLOUT સà«àª¯à«àªàª¨ સાથૠàªàªªàª£à« àªàª¾àªà«àª² હતા -- àªàª¤àª¾àªàªªàª£ ના પàªà«àª¨à«àª snd_pcm_avail() "
-"નૠ0 પાàªà« મળૠàªà« àª
થવા બà«àªà« àªàª¿àªàª®àª¤ < min_avail."
+"ALSA ઠàªàªªàªàª°àª£àª®àª¾àª નવૠમાહિતà«àª¨à« વાàªàªàªµàª¾ માàªà« àªàªªàª£àª¨à« àªàªàª¾àª¡àª¤à« હતà«, પરàªàª¤à« તà«àª¯àª¾àª વાસà«àª¤àªµàª®àª¾àª àªàªàª ઠ"
+"વàªàªàª¾àª¯à« ન હતà«!\n"
+"મà«àªà«àªàª¾àªà« ઠALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« ઠમà«àª¦à«àª¦àª¾àª¨à« ALSA ડà«àªµàª²àªªàª°à«àª®àª¾àª "
+"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«.\n"
+"POLLOUT સà«àª¯à«àªàª¨ સાથૠàªàªªàª£à« àªàª¾àªà«àª² હતા -- àªàª¤àª¾àªàªªàª£ ના પàªà«àª¨à«àª snd_pcm_avail() નૠ0 પાàªà« મળૠ"
+"àªà« àª
થવા બà«àªà« àªàª¿àªàª®àª¤ < min_avail."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
#, c-format
@@ -2386,19 +2415,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "àªàª¨àªªà«àª %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "બàªàª§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio સાàªàª¨à«àª¡ સરà«àªµàª°"
-
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0823da9..8ad2c9e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-01 19:18+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italiano <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -20,47 +20,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Stereo analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Surround analogico 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Surround analogico 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Surround analogico 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Surround analogico 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround digitale 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Surround analogico 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "Audio interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -470,32 +470,37 @@ msgstr "Recupero dell'ID della macchina non riuscito"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID della macchina è %s"
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "L'ID della macchina è %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "In uso directory di runtime %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "In uso directory di stato %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "In esecuzione in modalità sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() non riuscita."
# io mi domando e dico..... mah!
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Disponibili timer high-resolution freschi freschi! Buon appetito!"
# $REPEAT_PREVIOUS_COMMENT_HERE
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -503,27 +508,27 @@ msgstr ""
"Hey, questo kernel è andato a male! Lo chef oggi raccomanda Linux con i "
"timer high-resolution abilitati!"
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Inizializzazione del demone non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Avvio del demone senza alcun modulo caricato, rifiuta di lavorare."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Completato l'avvio del demone."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Iniziato l'arresto del demone."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Demone terminato."
@@ -1293,30 +1298,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() non riuscita"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Analisi dei dati cookie non riuscita"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Apertura del file di configurazione \"%s\" non riuscita: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Nessun cookie caricato. Tentativo di connettersi senza."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Ricevuto messaggio per l'estensione sconosciuta \"%s\""
@@ -2459,7 +2464,7 @@ msgstr "In uso la specifica di campionamento \"%s\"\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Impossibile accedere al lock di autospawn."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2470,7 +2475,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 0652197..b1793a3 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 11:13+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en at li.org>\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಮà³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,12 +69,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_avail() ದಿà²à²¦ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಮà³à²²à³à²¯à²µà³ ಮರಳಿದà³: %lu ಬà³à²à³âà²à²³à³ (%lu "
-"ms).\n"
-"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³"
-"ಠತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
+"snd_pcm_avail() ದಿà²à²¦ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಮà³à²²à³à²¯à²µà³ ಮರಳಿದà³: %lu ಬà³à²à³âà²à²³à³ (%lu ms).\n"
+"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
+"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -82,12 +81,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() ದಿà²à²¦ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಮà³à²²à³à²¯à²µà³ ಮರಳಿದà³: %li ಬà³à²à³âà²à²³à³ (%s%lu "
-"ms).\n"
-"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³"
-"ಠತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
+"snd_pcm_delay() ದಿà²à²¦ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಮà³à²²à³à²¯à²µà³ ಮರಳಿದà³: %li ಬà³à²à³âà²à²³à³ (%s%lu ms).\n"
+"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
+"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -95,16 +93,15 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() ದಿà²à²¦ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಮà³à²²à³à²¯à²µà³ ಮರಳಿದà³: %lu ಬà³à²à³âà²à²³à³ (%lu "
-"ms).\n"
-"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³"
-"ಠತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
+"snd_pcm_mmap_begin() ದಿà²à²¦ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಮà³à²²à³à²¯à²µà³ ಮರಳಿದà³: %lu ಬà³à²à³âà²à²³à³ (%lu ms).\n"
+"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
+"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "à²à²à²¤à²°à²¿à² à²à²¡à²¿à²¯à³"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "ಮಾಡà³à²®à³:"
@@ -241,37 +238,38 @@ msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¾à²¦à³à²¯à²à²¤à²¦ à²à³à²°à²®à²à³à²
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "ನಾವೠ'%s' à²à³à²à²ªà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³, ಹಾà²à³ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²µà³."
+msgstr ""
+"ನಾವೠ'%s' à²à³à²à²ªà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³, ಹಾà²à³ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²µà³."
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "ನಾವೠ'%s' à²à³à²à²ªà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³, ಹಾà²à³ ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²µà³."
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ ಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ PolicyKit à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ ಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ PolicyKit ನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³ ಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ PolicyKit à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³ ಸವಲತà³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ PolicyKit ನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -283,226 +281,251 @@ msgid ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
msgstr ""
-"SUID ರà³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à³à²¯à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ರಿಯಲà³-à²à³à²²à³ ಹಾà²à³/à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³âà²à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. à²à²¦à²°à³, à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à³ ನಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²:\n"
-"ನಾವೠ'%s' à²à³à²à²ªà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²,ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à²²à³ PolicyKit ನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³ ಹಾà²à³ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²²à²¦ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¸à²²à³ ನಮà³à²®à²¿à²à²¦ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².\n"
-"ರಿಯಲà³-à²à³à²²à³ ಹಾà²à³/à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ ದಯವಿà²à³à²à³ ಸà³à²à³à²¤à²µà²¾à²¦ PolicyKit ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²¿, à²
ಥವ '%s' ನ ಸದಸà³à²¯à²°à²¾à²à²¿, à²
ಥವ ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à²¾à²à²¿ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²² ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¸à²¿."
-
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³à²¯ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ à²à²¦à²°à³ ಪಾಲಿಸಿಯಿà²à²¦ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à²²à³à²²."
+"SUID ರà³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à³à²¯à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ರಿಯಲà³-à²à³à²²à³ ಹಾà²à³/à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ "
+"ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³âà²à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. à²à²¦à²°à³, à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à³ ನಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²:\n"
+"ನಾವೠ'%s' à²à³à²à²ªà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²,ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à²²à³ PolicyKit "
+"ನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³ ಹಾà²à³ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²²à²¦ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¸à²²à³ ನಮà³à²®à²¿à²à²¦ "
+"ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².\n"
+"ರಿಯಲà³-à²à³à²²à³ ಹಾà²à³/à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ ದಯವಿà²à³à²à³ ಸà³à²à³à²¤à²µà²¾à²¦ "
+"PolicyKit ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²¿, à²
ಥವ '%s' ನ ಸದಸà³à²¯à²°à²¾à²à²¿, à²
ಥವ ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à²¾à²à²¿ "
+"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²² ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¸à²¿."
+
+#: ../src/daemon/main.c:580
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²à³à²à³-à²à²¦à³à²¯à²¤à³à²¯ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ à²à²¦à²°à³ ಪಾಲಿಸಿಯಿà²à²¦ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ "
+"à²à²²à³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO à²
ನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ ಹà³à²à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "CAP_NICE à²
ನà³à²¨à³ ಬಿಡಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ à²à²¦à²°à³ ಪಾಲಿಸಿಯಿà²à²¦ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à²²à³à²²."
+#: ../src/daemon/main.c:626
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ à²à²¦à²°à³ ಪಾಲಿಸಿಯಿà²à²¦ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à²²à³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ PID %u ಯಾà²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à³à²²à²²à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
-msgstr "ಠಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à²¨à³à²¨à³ ರà³à²à³â à²à²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µ à²à²¦à³à²§à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²²à³à²² (--system à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²°)."
+msgstr ""
+"ಠಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à²¨à³à²¨à³ ರà³à²à³â à²à²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µ à²à²¦à³à²§à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²²à³à²² (--system à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¦à³ "
+"à²à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²°)."
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à² ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²¦à²¿à²à²¦ --start ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ --disallow-exit à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²!"
+msgstr ""
+"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ --disallow-exit à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ --disallow-module-loading à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²!"
+msgstr ""
+"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ --disallow-module-loading à²
ನà³à²¨à³ "
+"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, SHM à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³!"
+msgstr ""
+"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, SHM à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿ "
+"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²µ à²à²¡ ಸಮಯವನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³!"
+msgstr ""
+"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²µ à²à²¡ ಸಮಯವನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿ "
+"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "ಪà³à²ªà³â ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à²à²¦à³ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡà³à²µ à²
ತಿಥà³à²¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡà³à²µ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à²
ತಿಥà³à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUà²à²³à³ à²à²à²¡à³à²¬à²à²¦à²¿à²µà³."
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ಪà³à²à²¦ à²à²¾à²¤à³à²°à²µà³ %lu ಬà³à²à³âà²à²³à²¾à²à²¿à²µà³"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ಬà³à²à²¬à²²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³: ಹà³à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ಬà³à²à²¬à²²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³: à²à²²à³à²²"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²µà²¾à²¦ ನಿರà³à²®à²¾à²£: ಹà³à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²µà²¾à²¦ ನಿರà³à²®à²¾à²£: à²à²²à³à²²"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³, à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr "FASTPATH à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³, à²à³à²µà²² ವà³à² ಮಾರà³à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
+msgstr ""
+"FASTPATH à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³, à²à³à²µà²² ವà³à² ಮಾರà³à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ಮà³à²¶à³à²¨à³ ID ಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ಮà³à²¶à³à²¨à³ ID ಯೠ%s à²à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "ಮà³à²¶à³à²¨à³ ID ಯೠ%s à²à²à²¿à²¦à³."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "à²à²²à²¾à²µà²£à²¾à²¸à²®à²¯(ರನà³âà²à³à²®à³) à²à³à²¶ %s à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³."
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ à²à³à²¶ %s à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³."
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ತಾà²à²¾ ರà³à²¸à²²à³à²¯à³à²¶à²¨à³ à²à³à²®à²°à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²¦à³! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-"ಮಹಾಶಯರà³, ನಿಮà³à²® à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à³à²³à³à²¤à³à²¹à³à²à²¿à²¦à³! à²
ತà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²® ರà³à²¸à²²à³à²¯à³à²¶à²¨à³ à²à³à²®à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಲಿನà²à³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²à²¤à³ "
-"à²
ಡà³à²à³à²¯à²µà²°à³ ಸಲಹೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³!"
+"ಮಹಾಶಯರà³, ನಿಮà³à²® à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à³à²³à³à²¤à³à²¹à³à²à²¿à²¦à³! à²
ತà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²® ರà³à²¸à²²à³à²¯à³à²¶à²¨à³ à²à³à²®à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ "
+"ಲಿನà²à³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²à²¤à³ à²
ಡà³à²à³à²¯à²µà²°à³ ಸಲಹೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³!"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವà³à²¦à³ ಡà³à²®à²¨à³ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²°à²à²à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³, à²à³à²²à²¸ ಮಾಡಲೠನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²à²°à²à²à²à³à²³à²¿à²à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
@@ -587,45 +610,59 @@ msgstr ""
" --dump-conf ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಿಸà³à²¡à³\n"
" --dump-modules ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಿಸà³à²¡à³\n"
" --dump-resample-methods ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಮರà³à²¨à²®à³à²¨à³ ವಿಧಾನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಿಸà³à²¡à³\n"
-" --cleanup-shm à²à²à³à²à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಹà²à²à²²à²¾à²¦ ಮà³à²®à³à²°à²¿ à²à²à²¡à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²à³à²à²à³à²³à²¿à²¸à³\n"
+" --cleanup-shm à²à²à³à²à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಹà²à²à²²à²¾à²¦ ಮà³à²®à³à²°à²¿ à²à²à²¡à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà³à²µà²à³à²à²à³à²³à²¿à²¸à³\n"
" --start ಡà³à²®à²¨à³ à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³\n"
" -k --kill à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³ ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à³à²²à³\n"
-" --check à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ ಪರಿಶà³à²²à²¿à²¸à³ (ನಿರà³à²à²®à²¨à²¾ ಸà²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³)\n"
+" --check à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ ಪರಿಶà³à²²à²¿à²¸à³ "
+"(ನಿರà³à²à²®à²¨à²¾ ಸà²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಮರಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³)\n"
"\n"
"à²à²¯à³à²à³à²à²³à³:\n"
" --system[=BOOL] ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¾à²¦à³à²¯à²à²¤à²¦ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²µà²¾à²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³\n"
" -D, --daemonize[=BOOL] à²à²°à²à²à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²° ಡà³à²®à²¨à³ à²à²à²¿ ಮಾಡà³\n"
" --fail[=BOOL] à²à²°à²à²à²à³à²³à²¿à²à³à²¯à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¾à² ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³\n"
-" --high-priority[=BOOL] ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ನà³à²¸à³â ಮà²à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³\n"
+" --high-priority[=BOOL] ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ನà³à²¸à³â ಮà²à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³ "
+"ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³\n"
" (SUID à²
ಥವ à²à²°à³à²¯à²¾à²¦ RLIMIT_NICE à²à²¦à³à²¦à²¾à², "
"à²à³à²µà²²\n"
" ರà³à²à³ à²à²à²¿ ಮಾತà³à²°à²µà³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³)\n"
-" --realtime[=BOOL] ರಿಯಲೠà²à³à²®à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³\n"
-" (SUID à²
ಥವ à²à²°à³à²¯à²¾à²¦ RLIMIT_RTPRIO à²à²¦à³à²¦à²¾à², "
-"à²à³à²µà²²\n"
+" --realtime[=BOOL] ರಿಯಲೠà²à³à²®à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ "
+"ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³\n"
+" (SUID à²
ಥವ à²à²°à³à²¯à²¾à²¦ RLIMIT_RTPRIO "
+"à²à²¦à³à²¦à²¾à², à²à³à²µà²²\n"
" ರà³à²à³ à²à²à²¿ ಮಾತà³à²°à²µà³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³)\n"
-" --disallow-module-loading[=BOOL] à²à²°à²à²à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²° ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à²¹ à²à²à²à²µà²¨à³à²¨à³\n"
+" --disallow-module-loading[=BOOL] à²à²°à²à²à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²° ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಮನವಿ "
+"ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à²¹ à²à²à²à²µà²¨à³à²¨à³\n"
" ಲà³à²¡à³â/à²
ನà³âಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¦à²¿à²°à³\n"
-" --disallow-exit[=BOOL] ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³ ಮನವಿಯನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¦à²¿à²°à³\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³ "
+"ಮನವಿಯನà³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¦à²¿à²°à³\n"
" --exit-idle-time=SECS ಡà³à²®à²¨à³ à²à²¡à²à³à²à²¡à³ à²à²·à³à²à³ ಸಮಯ à²à²³à³à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ \n"
" à²
ದನà³à²¨à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à³\n"
-" --module-idle-time=SECS ತಾನಾà²à²¿à²¯à³ ಲà³à²¡à³â à²à²¦ à²à²à²à²à²³à³ à²à²¡à²à³à²à²¡à³ à²à²·à³à²à³ ಸಮಯ\n"
+" --module-idle-time=SECS ತಾನಾà²à²¿à²¯à³ ಲà³à²¡à³â à²à²¦ à²à²à²à²à²³à³ à²à²¡à²à³à²à²¡à³ à²à²·à³à²à³ "
+"ಸಮಯ\n"
" à²à²³à³à²¦à³à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ನà³âಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³\n"
-" --scache-idle-time=SECS ತಾನಾà²à²¿à²¯à³ ಲà³à²¡à³â à²à²¦ ನಮà³à²¨à³à²à²³à³ à²à²¡à²à³à²à²¡à³ à²à²·à³à²à³ ಸಮಯ\n"
+" --scache-idle-time=SECS ತಾನಾà²à²¿à²¯à³ ಲà³à²¡à³â à²à²¦ ನಮà³à²¨à³à²à²³à³ à²à²¡à²à³à²à²¡à³ "
+"à²à²·à³à²à³ ಸಮಯ\n"
" à²à²³à³à²¦à³à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ನà³âಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³\n"
" --log-level[=LEVEL] ವರà³à²¬à³à²¸à³ ಮà²à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¸à³ à²
ಥವ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³\n"
" -v ವರà³à²¬à³à²¸à³ ಮà²à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¸à³\n"
" --log-target={auto,syslog,stderr} ದಾà²à²²à³à²¯ à²à³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³\n"
-" --log-meta[=BOOL] ದಾà²à²²à³à²¯ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²à³à²à³à²¯à³ à²à²°à³à²µ ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³\n"
-" --log-time[=BOOL] ದಾà²à²²à³à²¯ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಸಮಯದ ಮà³à²¦à³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³\n"
-" --log-backtrace=FRAMES ದಾà²à²²à³à²¯ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಹಿà²à²¦à²à³à²à³ ಹà³à²¡à³à²à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³\n"
-" -p, --dl-search-path=PATH ಡà³à²¨à²®à²¿à²à³ ಹà²à²à²²à²¾à²¦ ವಸà³à²¤à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ (ಪà³à²²à²à³âà²à²¨à³âà²à²³à³)ಹà³à²¡à³à²à³\n"
+" --log-meta[=BOOL] ದಾà²à²²à³à²¯ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²à³à²à³à²¯à³ à²à²°à³à²µ "
+"ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³\n"
+" --log-time[=BOOL] ದಾà²à²²à³à²¯ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಸಮಯದ ಮà³à²¦à³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà³à²°à²¿à²¸à³\n"
+" --log-backtrace=FRAMES ದಾà²à²²à³à²¯ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಹಿà²à²¦à²à³à²à³ "
+"ಹà³à²¡à³à²à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH ಡà³à²¨à²®à²¿à²à³ ಹà²à²à²²à²¾à²¦ ವಸà³à²¤à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ (ಪà³à²²à²à³âà²à²¨à³âà²à²³à³)"
+"ಹà³à²¡à³à²à³\n"
" ಮಾರà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³\n"
" --resample-method=METHOD ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಮರà³-ನಮà³à²¨à²¾ ವಿಧಾನವನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ\n"
-" (ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಮà³à²²à³à²¯à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ --dump-resample-methods à²
ನà³à²¨à³\n"
+" (ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಮà³à²²à³à²¯à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ --dump-"
+"resample-methods à²
ನà³à²¨à³\n"
" ನà³à²¡à²¿)\n"
" --use-pid-file[=BOOL] à²à²à²¦à³ PID à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³\n"
-" --no-cpu-limit[=BOOL] CPU ಲà³à²¡à³ à²
ನà³à²¨à³ ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²²à²¾à²à³âಫಾರà³à²®à²¿à²¨ \n"
+" --no-cpu-limit[=BOOL] CPU ಲà³à²¡à³ à²
ನà³à²¨à³ ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
+"ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²²à²¾à²à³âಫಾರà³à²®à²¿à²¨ \n"
" ಮà³à²²à³ à²
ದನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à³à²¡..\n"
" --disable-shm[=BOOL] ಹà²à²à²²à²¾à²¦ ಮà³à²®à³à²°à²¿ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³.\n"
"\n"
@@ -633,10 +670,12 @@ msgstr ""
" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²²à²à³âà²à²¨à³ à²à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¤\n"
" à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à³à²à²³à³à²à²¦à²¿à²à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³\n"
" -F, --file=FILENAME ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³\n"
-" -C à²à²°à²à²à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²° TTY à²
ನà³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° à²à²à²¦à³ \n"
+" -C à²à²°à²à²à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²° TTY à²
ನà³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° "
+"à²à²à²¦à³ \n"
" à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲನà³à²¨à³ ತà³à²°à³\n"
"\n"
-" -n ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಬà³à²¡\n"
+" -n ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ "
+"ಮಾಡಬà³à²¡\n"
#: ../src/daemon/cmdline.c:252
msgid "--daemonize expects boolean argument"
@@ -650,7 +689,9 @@ msgstr "--fail ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನ
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level ದಾà²à²²à³ ಮà²à³à²à²¦ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (0..4 ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²
à²à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಥವ debug, info, notice, warn, error à²
ನà³à²¨à³)."
+msgstr ""
+"--log-level ದಾà²à²²à³ ಮà²à³à²à²¦ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (0..4 ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²
à²à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"à²
ಥವ debug, info, notice, warn, error à²
ನà³à²¨à³)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -810,7 +851,9 @@ msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à²²à³ ವಿ
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
-msgstr "ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²à²³à²¿à²à²¿à²à²¤ ವಿà²à²¿à²¨à³à²¨à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³."
+msgstr ""
+"ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²à²³à²¿à²à²¿à²à²¤ ವಿà²à²¿à²¨à³à²¨à²µà²¾à²¦ "
+"ಮಾರà³à²à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -834,7 +877,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio ಧà³à²µà²¨à²¿ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²¦à³à²¯à²¤à³à²¯ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ (à²à²£à²¾à²¤à³à²®à² ಯà³à²¨à²¿à²à³à²¸à³â ನà³à²¸à³ ಹà²à²¤)"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -842,12 +886,16 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ಡà³à²®à²¨à³âà²à²¾à²à²¿ ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr "PulseAudio ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²¦à³à²¯à²¤à³à²¯ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²¦à²à²¤à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪಾಲಿಸಿಯೠತಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+"PulseAudio ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²¦à³à²¯à²¤à³à²¯ ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²¦à²à²¤à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪಾಲಿಸಿಯೠ"
+"ತಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr "PulseAudio ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³â ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²¦à²à²¤à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪಾಲಿಸಿಯೠತಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+msgstr ""
+"PulseAudio ರಿಯಲà³-à²à³à²®à³â ಶà³à²¡à³à²¯à³à²²à²¿à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²¦à²à²¤à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪಾಲಿಸಿಯೠತಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
msgid "Mono"
@@ -1212,30 +1260,31 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à²à³à²à²¿ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤ '%s' à²
ನà³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
-msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ à²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²²à³à²². à²à³à²à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
+msgstr ""
+"ಯಾವà³à²¦à³ à²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²²à³à²². à²à³à²à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "ಫà³à²°à³à²à³(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à²
à²à³à²à²¾à²¤ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³ '%s' à²à²à²¦ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
@@ -1469,29 +1518,39 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --server=SERVER ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³\n"
" -d, --device=DEVICE ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨/à²à²à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³\n"
-" -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
-" --stream-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
-" --volume=VOLUME à²à²°à²à²à²¿à² (ರà³à²à³à²¯) ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ 0...65536 ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
+" -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ "
+"à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
+" --stream-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ "
+"à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
+" --volume=VOLUME à²à²°à²à²à²¿à² (ರà³à²à³à²¯) ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ 0...65536 "
+"ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
" --rate=SAMPLERATE ನಮà³à²¨à³à²¯ ದರ Hz ನಲà³à²²à²¿ (ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà³ "
"44100 à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³)\n"
-" --format=SAMPLEFORMAT ನಮà³à²¨à³à²¯ ಬà²à³, s16le, "
-"s16be, u8, float32le à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³,\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT ನಮà³à²¨à³à²¯ ಬà²à³, s16le, s16be, u8, "
+"float32le à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³,\n"
" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
"(ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà³ s16ne à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³)\n"
" --channels=CHANNELS à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³, ಮà³à²¨à³à²à²¾à²à²¿ 1, "
"ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²¾à²à²¿ 2 à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³\n"
" (ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà³ 2 à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³)\n"
-" --channel-map=CHANNELMAP ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²¦ ಬದಲಿà²à³ ಬಳಸಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³\n"
-" --fix-format ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ ನಮà³à²¨à³à²¯\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²¦ ಬದಲಿà²à³ ಬಳಸಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²¨à²²à³ "
+"ನà²à³à²·à³\n"
+" --fix-format ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ "
+"ನಮà³à²¨à³à²¯\n"
" ರà²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²à³.\n"
-" --fix-rate ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ ನಮà³à²¨à³à²¯\n"
+" --fix-rate ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ "
+"ನಮà³à²¨à³à²¯\n"
" ದರವನà³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²à³.\n"
-" --fix-channels ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³\n"
+" --fix-channels ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ "
+"à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³\n"
" ಹಾà²à³ à²à²¾à²¨à²²à³âನ ನà²à³à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²à³.\n"
" --no-remix à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ upmix à²
ಥವ downmix ಮಾಡಬà³à²¡.\n"
-" --no-remap à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³ ಬದಲಿà²à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¿à²à²¦ ಮà³à²¯à²¾à²ªà³ ಮಾಡà³.\n"
-" --latency=BYTES ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
à²à³à²à²°à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³âà²à²³à²²à³à²²à²¿ ಮನವಿ ಮಾಡà³.\n"
-" --process-time=BYTES ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿ ಮನವಿಯ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಬà³à²à³âà²à²³à²²à³à²²à²¿ ಮನವಿ ಮಾಡà³.\n"
+" --no-remap à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³ ಬದಲಿà²à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¿à²à²¦ "
+"ಮà³à²¯à²¾à²ªà³ ಮಾಡà³.\n"
+" --latency=BYTES ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
à²à³à²à²°à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³âà²à²³à²²à³à²²à²¿ ಮನವಿ "
+"ಮಾಡà³.\n"
+" --process-time=BYTES ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿ ಮನವಿಯ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಸಮಯವನà³à²¨à³ "
+"ಬà³à²à³âà²à²³à²²à³à²²à²¿ ಮನವಿ ಮಾಡà³.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:612
#, c-format
@@ -1669,7 +1728,9 @@ msgstr "ಪà³à²°à²¸à²à³à²¤ ಬಳà²à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³: %u
#: ../src/utils/pactl.c:117
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr "ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ à²à³à²µà²¿à²¤à²¾à²µà²§à²¿à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³: %u à²à²à²¡à²à²³à³ à²à²à³à²à³ %s ಬà³à²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³.\n"
+msgstr ""
+"ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ à²à³à²µà²¿à²¤à²¾à²µà²§à²¿à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³: %u à²à²à²¡à²à²³à³ à²à²à³à²à³ %s ಬà³à²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:120
#, c-format
@@ -2044,7 +2105,8 @@ msgstr ""
" --version à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
"\n"
" -s, --server=SERVER ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³\n"
-" -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
+" -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ "
+"à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
#: ../src/utils/pactl.c:826
#, c-format
@@ -2102,14 +2164,18 @@ msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à² ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಸಿà²à²à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³â ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³.\n"
+msgstr ""
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಸಿà²à²à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³â ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³â ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³.\n"
+msgstr ""
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³â ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
@@ -2134,7 +2200,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
"\n"
-" -d X11 ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²à²à³à²à³ ಲà²à²¤à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²à²¿à²¨ PulseAudio ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³ (ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤)\n"
+" -d X11 ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²à²à³à²à³ ಲà²à²¤à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²à²¿à²¨ PulseAudio ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³ "
+"(ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤)\n"
" -e ಸà³à²¥à²³à³à²¯ PulseAudio ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ X11 ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²à²à³à²à³ ರಫà³à²¤à³ ಮಾಡà³\n"
" -i PulseAudio ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ X11 ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²à²¦à²¿à²à²¦ ಸà³à²¥à²³à³à²¯ ಪರಿಸರ ವà³à²°à²¿à²¯à³à²¬à²²à³âà²à²³à²¿à²à³ ಹಾà²à³ "
"à²à³à²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¿à²à³ à²à²®à²¦à³ ಮಾಡಿà²à³.\n"
@@ -2278,9 +2345,12 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --server=SERVER ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³\n"
" -d, --device=DEVICE ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à³\n"
-" -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
-" --stream-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠಸà³à²à³à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
-" --volume=VOLUME à²à²°à²à²à²¿à² (ರà³à²à³à²¯) ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ 0...65536 ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
+" -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ "
+"à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
+" --stream-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠಸà³à²à³à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ "
+"à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
+" --volume=VOLUME à²à²°à²à²à²¿à² (ರà³à²à³à²¯) ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ 0...65536 "
+"ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
" --channel-map=CHANNELMAP ಬಳà²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³\n"
#: ../src/utils/paplay.c:255
@@ -2318,7 +2388,7 @@ msgstr "ಸರಳ ವಿವರಣà³(ಸà³à²ªà³à²à³) '%s' à²
ನà³à²¨à³
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²¹à³à²à³à²à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³à²¯ ಲಾà²à³ à²
ನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2329,12 +2399,11 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
"ಸಾಧನà²à³à²à³ ಹà³à²¸ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಬರà³à²¯à³à²µà²à²¤à³ ALSA ತಿಳಿಸಿದà³, à²à²¦à²°à³ à²
ಲà³à²²à²¿ ಬರà³à²¯à²²à³ à²à²¨à³ à²à²²à³à²²!\n"
-"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³"
-"ಠತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-"POLLOUT ಸà³à²à³âನಿà²à²¦ ನಾವೠà²à²à³à²à³à²¤à³à²¤à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³ -- à²à²¦à²°à³ ನà²à²¤à²°à²¦ snd_pcm_avail() "
-"0 à²
ಥವ min_avail à²à³à²à²¿à²à²¤ à²à²¿à²à³à²à²¦à²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದà³."
+"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
+"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿.POLLOUT ಸà³à²à³âನಿà²à²¦ ನಾವೠà²à²à³à²à³à²¤à³à²¤à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³ -- à²à²¦à²°à³ ನà²à²¤à²°à²¦ "
+"snd_pcm_avail() 0 à²
ಥವ min_avail à²à³à²à²¿à²à²¤ à²à²¿à²à³à²à²¦à²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದà³."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2345,10 +2414,9 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
"ಸಾಧನà²à³à²à³ ಹà³à²¸ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à³à²µà²à²¤à³ ALSA ತಿಳಿಸಿದà³, à²à²¦à²°à³ à²
ಲà³à²²à²¿ à²à²¦à²²à³ à²à²¨à³ à²à²²à³à²²!\n"
-"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³"
-"ಠತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-"POLLIN ಸà³à²à³âನಿà²à²¦ ನಾವೠà²à²à³à²à³à²¤à³à²¤à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³ -- à²à²¦à²°à³ ನà²à²¤à²°à²¦ snd_pcm_avail() "
-"0 à²
ಥವ min_avail à²à³à²à²¿à²à²¤ à²à²¿à²à³à²à²¦à²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದà³."
+"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
+"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿.POLLIN ಸà³à²à³âನಿà²à²¦ ನಾವೠà²à²à³à²à³à²¤à³à²¤à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³ -- à²à²¦à²°à³ ನà²à²¤à²°à²¦ "
+"snd_pcm_avail() 0 à²
ಥವ min_avail à²à³à²à²¿à²à²¤ à²à²¿à²à³à²à²¦à²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದà³."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
#, c-format
@@ -2366,19 +2434,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "à²à²¨à³âಪà³à²à³ %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "à²à²¡"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ಹೠಫಿಡಿಲಿà²à²¿ ಪà³à²²à³à²¬à³à²¯à²¾à²à³ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à²à³à²²à²¿à²«à³à²¨à²¿ ಡà³à²¯à³à²ªà³à²²à³à²à³à²¸à³â (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "ಪಲà³à²¸à³âà²à²¡à²¿à²¯à³ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪರಿà²à²¾à²°à²"
-
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 42f6054..aa5436e 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:43+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>\n"
"Language-Team: marathi\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ मà¥à¤¨à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,11 +69,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_avail() नॠà¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠमà¥à¤²à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥: %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ (%lu "
-"ms).\n"
-"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤³à¤µà¤¾."
+"snd_pcm_avail() नॠà¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠमà¥à¤²à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥: %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ (%lu ms).\n"
+"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤³à¤µà¤¾."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() नॠà¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠमà¥à¤²à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥: %li बाà¤à¤à¤¸à¥ (%s% "
-"lu ms).\n"
-"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤³à¤µà¤¾."
+"snd_pcm_delay() नॠà¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠमà¥à¤²à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥: %li बाà¤à¤à¤¸à¥ (%s% lu ms).\n"
+"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤³à¤µà¤¾."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -93,15 +93,15 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_nmap_begin() नॠà¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠमà¥à¤²à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥: %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ (%lu "
-"ms).\n"
-"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤³à¤µà¤¾."
+"snd_pcm_nmap_begin() नॠà¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠमà¥à¤²à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥: %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ (%lu ms).\n"
+"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤³à¤µà¤¾."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "मà¥à¤¡à¥à¤®"
@@ -238,37 +238,37 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤° पदà¥à¤§à¤¤ या पà¥à¤²à¥
à¤à¤«
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr "à¤à¤ªà¤£ à¤à¤ '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "à¤à¤ªà¤£ à¤à¤ '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤, रियल-à¤à¤¾à¤à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ acquire-high-priority परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-high-priority परवानà¤à¥ नà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानà¤à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानà¤à¥ नà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -280,203 +280,212 @@ msgid ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
msgstr ""
-"SUID रà¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¥à¤² à¤à¥à¤²à¥ व वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤-वà¥à¤³ व/à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ विनà¤à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥. तरà¥, à¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ परवानà¤à¥ नाहà¥:\n"
+"SUID रà¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¥à¤² à¤à¥à¤²à¥ व वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤-वà¥à¤³ व/à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ "
+"विनà¤à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥. तरà¥, à¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ परवानà¤à¥ नाहà¥:\n"
"à¤à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤ '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ नाहà¥, PolicyKit नॠविनà¤à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ परवानà¤à¥ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ नà¤à¤¾à¤° दिला व "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ "
-"मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ वाढविणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥.\n"
-"रियल-à¤à¤¾à¤à¤®/à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾"
-"यà¥à¤à¥à¤¯ PolicyKit परवानà¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ '%s' à¤à¥ सदसà¥à¤¯ बनवा, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ या वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ वाढवा."
+"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ वाढविणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥.\n"
+"रियल-à¤à¤¾à¤à¤®/à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ PolicyKit "
+"परवानà¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ '%s' à¤à¥ सदसà¥à¤¯ बनवा, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ या वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾RLIMIT_NICE/"
+"RLIMIT_RTPRIO सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ वाढवा."
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ नाहà¥."
+#: ../src/daemon/main.c:580
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ नाहà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ RLIMIT_RTPRIO वाढवलà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "CAP_NICE à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ बà¤à¤¦ à¤à¥à¤²à¥"
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ रियल-à¤à¤¾à¤à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥ परà¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ नाहà¥."
+#: ../src/daemon/main.c:626
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ रियल-à¤à¤¾à¤à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥ परà¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ नाहà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "डिमन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ नाहà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "डिमन PID %u नà¥à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "डिमन नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "हा à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® रà¥à¤ नà¥à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ नाहॠ(à¤à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ --system निशà¥à¤à¤¿à¤¤ नाहà¥)."
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "रà¥à¤ परवानà¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤."
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ --start समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नाहà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, परà¤à¤¤à¥ --disallow-exit निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, परà¤à¤¤à¥ --disallow-module-loading निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥!"
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, परà¤à¤¤à¥ --disallow-module-loading निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, SHM पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤¬à¤°à¤¨à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, रिà¤à¤¾à¤®à¥ वà¥à¤³ à¤à¤¬à¤°à¤¨à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "पाà¤à¤ª à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "डिमन सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "डिमन सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प यशसà¥à¤µà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "हॠPulseAudio %s à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤¶à¤¨ यà¤à¤®à¤¾à¤¨: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤¶à¤¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "यà¤à¤®à¤¾à¤¨ वर à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs à¤à¤¢à¤³à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "पान à¤à¤à¤¾à¤° %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind समरà¥à¤¥à¤¨à¤¶à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤²à¥: हà¥à¤¯"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind समरà¥à¤¥à¤¨à¤¶à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤²à¥: नाहà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤² बिलà¥à¤¡: हà¥à¤¯"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤² बिलà¥à¤¡: नाहà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG वरà¥à¤£à¥à¤à¥à¤¤, सरà¥à¤µ asserts à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH वरà¥à¤£à¥à¤à¥à¤¤, फà¤à¥à¤¤ à¤à¤²à¤¦ मारà¥à¤à¥à¤¯ asserts à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "सरà¥à¤µ asserts à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "मशà¥à¤¨ ID पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "मशà¥à¤¨ ID %s à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "मशà¥à¤¨ ID %s à¤à¤¹à¥."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "रनà¤à¤¾à¤à¤® डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s वापरत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s वापरत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "नवà¥à¤¨ à¤à¤à¥à¤-बिà¤à¤¦à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤®à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -484,27 +493,27 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "डिमन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "विना विà¤à¤¾à¤ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ डिमन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¥, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ नà¤à¤¾à¤°."
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "डिमन सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "डिमन पà¥à¤°à¥à¤£à¤ªà¤£à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "डिमन नषà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥."
@@ -663,7 +672,9 @@ msgstr "--fail यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level यास लà¥à¤ सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ (à¤à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° 0..4 à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ debug, info, notice, warn, error पà¥à¤à¥ à¤à¤)."
+msgstr ""
+"--log-level यास लà¥à¤ सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ (à¤à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° 0..4 à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"debug, info, notice, warn, error पà¥à¤à¥ à¤à¤)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -823,7 +834,9 @@ msgstr "सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयश
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
-msgstr "निशà¥à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वाहिनॠमà¥
पà¤à¤¡à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¥à¤£ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वाहिनॠपà¥à¤à¥à¤·à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ वाहिनॠसà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
+msgstr ""
+"निशà¥à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वाहिनॠमà¥
पà¤à¤¡à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¥à¤£ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वाहिनॠपà¥à¤à¥à¤·à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ वाहिनॠसà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -847,7 +860,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio à¤à¤µà¤¾à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio डिमन à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ (नà¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ Unix nice सà¥à¤¤à¤°)"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -855,7 +869,8 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio डिमन à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रियल-à¤à¤¾à¤à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤° PulseAudio ला à¤à¤à¥à¤-पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤³à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ रà¥à¤à¤¤à¥."
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
@@ -1225,30 +1240,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() à¤
पयशà¥"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ डà¥à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² '%s' à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¤à¥à¤à¥ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥. à¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¤
परिà¤à¥à¤¤ वाढ '%s' à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥"
@@ -2131,14 +2146,18 @@ msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विà¤à¤¾à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सिà¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ मà¥à¤²à¥à¤¯ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤².\n"
+msgstr ""
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सिà¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ मà¥à¤²à¥à¤¯ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ "
+"लाà¤à¥à¤².\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ मà¥à¤²à¥à¤¯ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤².\n"
+msgstr ""
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ मà¥à¤²à¥à¤¯ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ "
+"लाà¤à¥à¤².\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
@@ -2351,7 +2370,7 @@ msgstr "तातà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¥ spec '%s' वापरत à¤à¤¹à¥\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn à¤à¥à¤²à¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ à¤
शà¤à¥à¤¯."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2363,10 +2382,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"ALSA साधनवर नवà¥à¤¨ डà¥à¤à¤¾ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥, परà¤à¤¤à¥ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ नाहà¥!\n"
"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤à¤¹à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ हॠà¤
डà¤à¤£ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤³à¤µà¤¾.\n"
-"POLLOUT दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¤à¥à¤ हà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ -- तरॠपरसà¥à¤ªà¤° snd_pcm_avail() नॠ0 पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
-"à¤à¤¤à¤° मà¥à¤²à¥à¤¯ < min_avail à¤
सावà¥."
+"POLLOUT दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¤à¥à¤ हà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ -- तरॠपरसà¥à¤ªà¤° snd_pcm_avail() नॠ0 पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° "
+"मà¥à¤²à¥à¤¯ < min_avail à¤
सावà¥."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2378,8 +2397,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ALSA साधनवर नवà¥à¤¨ डà¥à¤à¤¾ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥, परà¤à¤¤à¥ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ नाहà¥!\n"
"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤à¤¹à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ हॠà¤
डà¤à¤£ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤³à¤µà¤¾.\n"
-"POLLIN दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¤à¥à¤ हà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ -- तरॠपरसà¥à¤ªà¤° snd_pcm_avail() नॠ0 पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
-"à¤à¤¤à¤° मà¥à¤²à¥à¤¯ < min_avail à¤
सावà¥."
+"POLLIN दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¤à¥à¤ हà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ -- तरॠपरसà¥à¤ªà¤° snd_pcm_avail() नॠ0 पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° "
+"मà¥à¤²à¥à¤¯ < min_avail à¤
सावà¥."
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
#, c-format
@@ -2397,19 +2416,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio à¤à¤µà¤¾à¤ सरà¥à¤µà¤°"
-
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a69d6ef..9432a74 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,65 +3,65 @@
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
# , fuzzy
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-13 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -88,11 +88,11 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -229,37 +229,37 @@ msgstr ""
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -272,222 +272,227 @@ msgid ""
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:566
+#: ../src/daemon/main.c:580
msgid ""
"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:612
+#: ../src/daemon/main.c:626
msgid ""
"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@@ -1141,30 +1146,30 @@ msgstr ""
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
@@ -2054,7 +2059,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2065,7 +2070,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2092,19 +2097,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
-
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index a46e463..6cd0a97 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:16+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -26,47 +27,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¬
ନàରàପ ମàନà"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¬
ନàରàପ ଷàà¬àରିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ସାà¬à¬à¬¿à¬ ଷàà¬àରିଠ(IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ସାà¬à¬à¬¿à¬ ଷàà¬àରିଠ(HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¬
ନàରàପ à¬à¬¤àରàପାରàଶàà± 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ସାà¬à¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àରàପାରàଶàà± 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¬
ନàରàପ à¬à¬¤àରàପାରàଶàà± 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¬
ନàରàପ à¬à¬¤àରàପାରàଶàà± 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¬
ନàରàପ à¬à¬¤àରàପାରàଶàà± 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ସାà¬à¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àରàପାରàଶàà± 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¬
ନàରàପ à¬à¬¤àରàପାରàଶàà± 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -105,11 +106,11 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ଧàà±à¬¨à¬¿"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "ମଡàମ"
@@ -246,37 +247,37 @@ msgstr "ତନàତàରମà ଧାରା à¬à¬¹à¬¿ ପàଲାà¬à¬«à¬°à
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ପାଠàà ନିରàଦàଦàଶà¬à ବିଶàଳàଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr "à¬à¬®à ମାନà ଶàରàଣà '%s'ରà à¬
à¬à, à¬à¬àà¬-ପàରାଥମିà¬à¬¤à¬¾ ଯàà¬à¬¨à¬¾à¬à à¬
ନàମତି ଦàà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "à¬à¬®à ମାନà ଶàରàଣà '%s'ରà à¬
à¬à, ପàରà¬àତ- ସମà ଯàà¬à¬¨à¬¾à¬à à¬
ନàମତି ଦàà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit à¬à¬®à¬à acquire-high-priority à¬
ଧିà¬à¬¾à¬° ଦàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-high-priority à¬
ଧିà¬à¬¾à¬°à¬à ବାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit à¬à¬®à¬à acquire-real-time à¬
ଧିà¬à¬¾à¬° ଦàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-real-time à¬
ଧିà¬à¬¾à¬°à¬à ବାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -297,42 +298,44 @@ msgstr ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#: ../src/daemon/main.c:580
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr "à¬à¬àà¬-ପàରାଥମିଠଯàà¬à¬¨à¬¾ ବିନààାସରà ସà¬àରିà à¬à¬¿à¬¨àତà ନàତି ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ à¬
ନàମàଦିତ ନàହà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO à¬à ସଫଳତାର ସହିତ ବàଦàଧିà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "CAP_NICE à¬à ତààାଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬"
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#: ../src/daemon/main.c:626
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr "Real-time ଯàà¬à¬¨à¬¾ ବିନààାସ ଫାà¬à¬²à¬°à ସà¬àରିà ହàà¬à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¿à¬¨àତà ନିତà ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ à¬
ନàମàଦିତ ନàହà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "ଡàମନ à¬à¬¾à¬²àନାହିà¬"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ଡàମନ PID %u ପରି à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ଡàମନà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -340,153 +343,158 @@ msgstr ""
"à¬à¬¹à¬¿ ପàରà¬àରାମà¬à¬¿ ମàà¬àà à¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ନିରàଦàଦିଷàଠହàà¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬ (unless --system is "
"specified)।"
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "ମàà¬àà à¬à¬¾à¬³à¬ à¬
ଧିà¬à¬¾à¬° à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ତନàତàର ସàଥିତି ପାà¬à¬ ସମରàଥିତ ନàହà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, à¬à¬¿à¬¨àତà --disallow-exit à¬à ସàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, à¬à¬¿à¬¨àତà --disallow-module-loading à¬à ସàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, SHM ଧାରାà¬à ବାଧàଯତାମàଳଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, ପàରସàଥାନ ସàଥିର ସମàà¬à ବାଧàଯତାମàଳଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio à¬à à¬
ଧିà¬à¬¾à¬° à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "ପାà¬à¬ª ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠସଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¬à¬¹à¬¾ ହàà¬à¬à¬¿ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ସà¬à¬à¬³à¬¨ à¬à¬§à¬¾à¬°: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ସà¬à¬à¬³à¬¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à¬à¬§à¬¾à¬°à¬°à à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs ମିଳିà¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ପàଷàଠା à¬à¬à¬¾à¬°à¬à¬¿ ହàà¬à¬à¬¿ %lu ବାà¬à¬"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ସମରàଥନ ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¨ ହàà¬à¬à¬¿: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ସମରàଥନ ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¨ ହàà¬à¬à¬¿: no"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ ନିରàମାଣ: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ ନିରàମାଣ: no"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG à¬à ବààାà¬ààା à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, ସମସàତ ନିଶàà¬àà¬à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH à¬à ବààାà¬ààା à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, à¬àବଳ ତàବàର ପଥ ନିଶàà¬àà¬à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ସମସàତ ନିଶàà¬àà¬à ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ଯନàତàର ID ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ଯନàତàର ID à¬à¬¿ ହàà¬à¬à¬¿ %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "ଯନàତàର ID à¬à¬¿ ହàà¬à¬à¬¿ %s।"
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ପàରà¬à¬³à¬¿à¬¤ ଡିରàà¬àà¬àରà %s à¬à ବààବହାର à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ସàଥିତି ଡିରàà¬àà¬àରà %s à¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ସତàଠà¬à¬àà¬-ବିà¬àଦନ ସମà ମାପଠà¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -494,27 +502,27 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ଡàମନà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ଧାରଣ ହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶à¬àଡ଼ିଠବିନା ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠହàà¬à¬à¬¿, à¬à¬¾à¬°àଯàà à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ବାରଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠସମàପàରàଣàଣ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ଡàମନ ବନàଦà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ଡàମନà¬à ସମାପàତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
@@ -835,8 +843,8 @@ msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
-"ନିରàଦàଦିଷàà¬à¬¿à¬¤ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬ààାନàଲ ମààାପରà ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ସà¬à¬ààଠà¬ààାନàଲ ବààତିତ "
-"à¬à¬¿à¬¨àନ ସà¬à¬ààଠà¬ààାନàଲ à¬à¬²àଲàଠà¬
à¬à¬¿à¥¤"
+"ନିରàଦàଦିଷàà¬à¬¿à¬¤ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬ààାନàଲ ମààାପରà ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ସà¬à¬ààଠà¬ààାନàଲ ବààତିତ à¬à¬¿à¬¨àନ ସà¬à¬ààଠ"
+"à¬ààାନàଲ à¬à¬²àଲàଠà¬
à¬à¬¿à¥¤"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -860,7 +868,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ତନàତàରà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¨àତà"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ଡàମନ ପାà¬à¬ à¬à¬àà¬-ପàରାଥମିà¬à¬¤à¬¾ ଯàà¬à¬¨à¬¾ (à¬à¬£à¬¾à¬¤àମଠUnix ସàନàଦର ସàତର)"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -868,7 +877,8 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio ଡàମନ ପାà¬à¬ ପàରà¬àତ-ସମà ଯàà¬à¬¨à¬¾"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
msgstr "ତନàତàର ନàତି PulseAudio à¬à à¬à¬àà¬-ପàରାଥମିଠଯàà¬à¬¨à¬¾à¬à à¬àରହଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à à¬
à¬à¬à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
@@ -1238,30 +1248,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¬àà¬à¬¿ ତଥààà¬à ବିଶàଳàଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "ବିନààାସ ଫାà¬à¬² '%s' à¬à à¬àଲିବାରà ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¬àଣସି à¬àà¬à¬¿ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤ ତାହା ବିନା ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପàରà¬àଷàà¬à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¬
à¬à¬£à¬¾ à¬
ନàଲà¬àନ '%s' ପାà¬à¬ ସନàଦàଶ à¬àରହଣ à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿"
@@ -1489,7 +1499,8 @@ msgstr ""
" --version ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà\n"
"\n"
" -r, --record ଲàà¬à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସà¬à¬¯àଠନିରàମାଣ à¬à¬°à¬¨àତà\n"
-" -p, --playback ପà¬à¬à à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ସà¬à¬¯àଠନିରàମାଣ à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" -p, --playback ପà¬à¬à à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ସà¬à¬¯àଠନିରàମାଣ "
+"à¬à¬°à¬¨àତà\n"
"\n"
" -v, --verbose verbose ପàରà¬àରିàାà¬àଡ଼ିà¬à ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¨àତà\n"
"\n"
@@ -1497,7 +1508,8 @@ msgstr ""
" -d, --device=DEVICE ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସିà¬àà¬/à¬à¬¤àସର ନାମ\n"
" -n, --client-name=NAME ସରàà¬à¬°à¬°à à¬à¬¹à¬¿ à¬àରାହà¬à¬àà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡାà¬à¬¿à¬¬à\n"
" --stream-name=NAME ସରàà¬à¬°à¬°à à¬à¬¹à¬¿ ଧାରାà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡାà¬à¬¿à¬¬à\n"
-" --volume=VOLUME ପàରାରମàà¬à¬¿à¬ (ସିଧା) à¬à¬²àààମà¬à ସàମା 0...65536 ମଧàଯରàà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" --volume=VOLUME ପàରାରମàà¬à¬¿à¬ (ସିଧା) à¬à¬²àààମà¬à ସàମା 0...65536 "
+"ମଧàଯରàà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
"44100)\n"
" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
@@ -2139,8 +2151,8 @@ msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
msgstr ""
-"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à "
-"à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।\n"
+"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à "
+"ହàବ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
@@ -2148,8 +2160,8 @@ msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
msgstr ""
-"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠà¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ "
-"ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।\n"
+"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠà¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à "
+"ହàବ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
@@ -2319,7 +2331,8 @@ msgstr ""
" -d, --device=DEVICE ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସିà¬àà¬à¬° ନାମ\n"
" -n, --client-name=NAME ସରàà¬à¬° à¬à¬ªà¬°à à¬à¬¹à¬¿ à¬àରାହà¬à¬àà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡ଼ାà¬à¬¿à¬¬à\n"
" --stream-name=NAME ସରàà¬à¬° à¬à¬ªà¬°à à¬à¬¹à¬¿ ଧାରାà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡ଼ାà¬à¬¿à¬¬à\n"
-" --volume=VOLUME ପàରାରମàà¬à¬¿à¬ (ସିଧା) à¬à¬à¬¾à¬°à¬à ସàମା 0...65536 ମଧàଯରà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" --volume=VOLUME ପàରାରମàà¬à¬¿à¬ (ସିଧା) à¬à¬à¬¾à¬°à¬à ସàମା 0...65536 "
+"ମଧàଯରà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
" --channel-map=CHANNELMAP ବààବହାର ପାà¬à¬ à¬ààାନàଲ ମààାପà¬à ସàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
#: ../src/utils/paplay.c:255
@@ -2357,7 +2370,7 @@ msgstr "ନମàନା spec '%s' ବààବହାର à¬à¬°à¬¿\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn à¬
ପରିବରàତàତନààତାà¬à à¬
à¬à¬¿à¬à¬®àà à¬à¬°à¬¿à¬¹àଠନାହିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2374,7 +2387,7 @@ msgstr ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2407,19 +2420,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "ନିବàଶ %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "à¬
ଫ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "à¬à¬àଠଫିଡିଲିà¬à¬¿ ପà¬à¬à¬²à¬¾ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à¬àଲିଫàନି ଡàààପàଲàà¬àସ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ସରàà¬à¬°"
-
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 2aecf0c..f53b035 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-24 09:37+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n at users.sf.net>\n"
@@ -21,47 +21,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -88,12 +88,12 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "à¨
ੰਦਰà©à¨¨à© à¨à¨²à¨¤à©"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -441,56 +441,61 @@ msgstr ""
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
#, c-format
-msgid "Using runtime directory %s."
+msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
+msgid "Using runtime directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:923
+#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@@ -1144,30 +1149,30 @@ msgstr ""
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
@@ -2057,7 +2062,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2068,7 +2073,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1d41dda..00cf77f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -17,47 +17,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analogowe mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analogowe stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Cyfrowe stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Cyfrowe stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analogowe surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Cyfrowe surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analogowe surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analogowe surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analogowe surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Cyfrowe surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analogowe surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to bÅÄ
d sterownika ALSA \"%s\". ProszÄ zgÅosiÄ ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to bÅÄ
d sterownika ALSA \"%s\". ProszÄ zgÅosiÄ ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to bÅÄ
d sterownika ALSA \"%s\". ProszÄ zgÅosiÄ ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "WewnÄtrzny dźwiÄk"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -465,30 +465,35 @@ msgstr "Uzyskanie identyfikatora komputera nie powiodÅo siÄ"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Identyfikator komputera to %s."
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "Identyfikator komputera to %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Używanie folderu wykonywania %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Używanie folderu stanu %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Åwieże zegary o wysokiej rozdzielczoÅci! Smacznego!"
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -496,27 +501,27 @@ msgstr ""
"KoleÅ, twoje jÄ
dro Åmierdzi! Szef kuchni poleca dzisiaj Linuksa w wÅÄ
czonymi "
"zegarami o wysokiej rozdzielczoÅci!"
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Zainicjowanie demona nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Uruchamianie demona bez żadnych wczytanych moduÅów, odmawianie pracy."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ZakoÅczono uruchamianie demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Zainicjowano wyÅÄ
czenie demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Demon zostaÅ zniszczony."
@@ -1258,30 +1263,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() nie powiodÅo siÄ"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Analiza danych ciasteczka nie powiodÅo siÄ"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji \"%s\" nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Nie wczytano ciasteczka. Próbowanie poÅÄ
czenia siÄ bez niego."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Otrzymano komunikat z nieznanego powodu \"%s\""
@@ -2383,7 +2388,7 @@ msgstr "Używanie przykÅadowej specyfikacji \"%s\"\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nie można uzyskaÄ dostÄpu do blokady automatycznego wznawiania."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2400,7 +2405,7 @@ msgstr ""
"Wybudzono za pomocÄ
ustawienia POLLOUT - ale jednoczesne wywoÅanie "
"snd_pcm_avail() zwróciÅo zero lub innÄ
wartoÅÄ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9367f38..cf05db2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:21-0300\n"
"Last-Translator: Henrique (LonelySpooky) Junior <lspooky at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian-Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
@@ -22,47 +22,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -89,12 +89,12 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "Erro interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -451,30 +451,35 @@ msgstr "Falha em obter o ID da máquina"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "A ID da máquina é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "A ID da máquina é %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Usando o diretório de runtime %s."
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Usando o diretório de estado %s."
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Executando em modo do sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Timers de alta resolução frequinhos disponÃveis! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -482,28 +487,28 @@ msgstr ""
"Cara, teu kernel fede! A recomendação do chef hoje é Linux com timers de "
"alta resolução habilitados!"
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Falha em iniciar o daemon."
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"O Daemon iniciou sem qualquer módulo carregado, recusando-se a trabalhar."
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "A partida dos Daemon está completa."
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "O encerramento do Daemon foi iniciado."
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon terminado."
@@ -1239,30 +1244,30 @@ msgstr ""
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() falhou"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Falhou ao analisar os dados do cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Falha em abrir o arquivo de configuração '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Nenhum cookie foi carregado. Tentativa de conexão sem eles."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Foi recebida uma mensagem para uma extensão desconhecida '%s'"
@@ -2347,7 +2352,7 @@ msgstr "Usando a especificação da amostragem '%s'\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Não foi possÃvel acessar a trava de autogeração."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2358,7 +2363,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 1077c05..b0eeee8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -23,48 +23,48 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Ðналогни моно"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Ðналогни ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 4.0 (IEC958/AC3)"
# Surround можемо пÑевеÑÑи амбиÑенÑални или окÑÑжни или можда Ñак и ÑаÑаÑнд? -- ÐгоÑ
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr ""
"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "УнÑÑÑаÑÑи звÑк"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "Ðодем"
@@ -244,40 +244,40 @@ msgstr "Режим за ÑиÑав ÑиÑÑем ниÑе подÑжан на о
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ниÑе ÑÑпело: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑмаÑеÑе командне линиÑе."
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr ""
"Ðалазимо Ñе Ñ Ð³ÑÑпи â%sâ коÑа дозвоÑава виÑокопÑиоÑиÑеÑно ÑаÑпоÑеÑиваÑе."
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr ""
"Ðалазимо Ñе Ñ Ð³ÑÑпи â%sâ коÑа дозвоÑава ÑÑваÑновÑеменÑко ÑаÑпоÑеÑиваÑе."
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit нам Ñе дао овлаÑÑеÑе за добиÑаÑе виÑоког пÑиоÑиÑеÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit одбиÑа овлаÑÑеÑе за добиÑаÑе виÑоког пÑиоÑиÑеÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit нам Ñе дао овлаÑÑеÑе за добиÑаÑе Ñада Ñ ÑÑваÑном вÑеменÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit одбиÑа овлаÑÑеÑе за добиÑаÑе Ñада Ñ ÑÑваÑном вÑеменÑ."
#
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -297,48 +297,48 @@ msgstr ""
"или повеÑаÑи огÑаниÑеÑа за RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ÑÑедÑÑва овог коÑиÑника "
"како би омогÑÑили ÑÑваÑновÑеменÑко или виÑокопÑиоÑиÑеÑно ÑаÑпоÑеÑиваÑе."
-#: ../src/daemon/main.c:566
+#: ../src/daemon/main.c:580
msgid ""
"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
"ÐиÑокопÑиоÑиÑеÑно ÑаÑпоÑеÑиваÑе Ñе омогÑÑено Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑаваÑима, али полиÑика Ñо "
"не дозвоÑава."
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "УÑпеÑно повеÑано RLIMIT_RTPRIO огÑаниÑеÑе"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно поÑÑавÑаÑе RLIMIT_RTPRIO-а:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "ÐдÑÑÑаÑем од CAP_NICE"
-#: ../src/daemon/main.c:612
+#: ../src/daemon/main.c:626
msgid ""
"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
"СÑваÑновÑеменÑко ÑаÑпоÑеÑиваÑе Ñе омогÑÑено Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑаваÑима, али полиÑика Ñо "
"не дозвоÑава."
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "Ðемон ниÑе покÑенÑÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Ðемон Ñе покÑенÑÑ Ñа PID-ом %u"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑбиÑаÑе демона: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -346,156 +346,161 @@ msgstr ""
"ÐиÑе намеÑавано да Ñе Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑам покÑеÑе из root налога (оÑим Ñ ÑлÑÑаÑÑ "
"када Ñе --system наведено)"
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "ÐоÑÑебна ÑÑ root овлаÑÑеÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ниÑе подÑжано за ÑиÑÑемÑке пÑимеÑке."
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, али --disallow-exit ниÑе поÑÑавÑено!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, али --disallow-module-loading ниÑе поÑÑавÑено!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, пÑиÑилно онемогÑÑÑÑем SHM Ñежим!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, пÑиÑилно онемогÑÑÑÑем гаÑеÑе поÑле одÑеÑеног "
"вÑемена миÑоваÑа!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно пÑоналажеÑе ÑÑандаÑдног Ñлаза/излаза."
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно пÑÑÑаÑе подаÑака кÑоз Ñев: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно покÑеÑаÑе демона."
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Ðемон ÑÑпеÑно покÑенÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Ðво Ñе PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ÐомаÑин компаÑлиÑаÑа: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS компаÑлиÑаÑа: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ÐокÑенÑÑ Ð½Ð° домаÑинÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "ÐаÑао %u пÑоÑеÑоÑ(а)"
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ÐелиÑина ÑÑÑаниÑе Ñе %lu баÑÑова"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "ÐомпаÑлиÑано Ñа подÑÑком за Valgrind: да"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "ÐомпаÑлиÑано Ñа подÑÑком за Valgrind: не"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "ÐокÑенÑÑ Ñ Valgrind ÑежимÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ÐпÑимизована изгÑадÑа: да"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ÐпÑимизована изгÑадÑа: не"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG деÑиниÑан, Ñва обавеÑÑеÑа иÑкÑÑÑена."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH деÑиниÑан, Ñамо обавеÑÑеÑа бÑзе пÑÑаÑе иÑкÑÑÑена."
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Сва обавеÑÑеÑа омогÑÑена."
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе ÐРмаÑине"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ÐРмаÑине Ñе %s."
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "ÐРмаÑине Ñе %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ÐоÑиÑÑи Ñе %s извÑÑни диÑекÑоÑиÑÑм."
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ÐоÑиÑÑи Ñе %s диÑекÑоÑиÑÑм ÑÑаÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ÐоÑÑÑпни ÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸ бÑоÑаÑи виÑоке ÑезолÑÑиÑе! ÐÑиÑаÑно!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -503,27 +508,27 @@ msgstr ""
"ÐаÑе ÑезгÑо ниÑе добÑо подеÑено за pulseaudio! ÐÑепоÑÑÑÑÑе Ðам Ñе да "
"коÑиÑÑиÑе Linux ÑезгÑо Ñа омогÑÑеним бÑоÑаÑима виÑоке ÑезолÑÑиÑе."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно покÑеÑаÑе демона."
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Ðемон Ñе покÑенÑÑ Ð±ÐµÐ· иÑедног ÑÑиÑаног модÑла, одбиÑа да Ñади."
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ÐокÑеÑаÑе демона ÑÑпеÑно."
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ÐокÑенÑÑо гаÑеÑе демона."
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Рад демона Ñе пÑекинÑÑ."
@@ -1266,30 +1271,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа XOpenDisplay()"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑмаÑеÑе подаÑака из колаÑиÑа"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно оÑваÑаÑе даÑоÑеке подеÑаваÑа â%sâ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "ÐолаÑÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ñе ÑÑиÑан. ÐокÑÑавам Ñе повезаÑи без колаÑиÑа."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ÐÑимио поÑÑÐºÑ Ð·Ð° непознаÑи локал â%sâ"
@@ -2390,7 +2395,7 @@ msgstr "ÐоÑиÑÑе Ñе ÑледеÑи паÑамеÑÑи ÑзоÑка â%s
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ÐиÑе могÑÑе пÑиÑÑÑпиÑи даÑоÑеÑи закÑÑÑаваÑа за ÑамоÑмножаваÑе."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2407,7 +2412,7 @@ msgstr ""
"ÐÑобÑÑени Ñмо Ñа поÑÑавÑеним POLLOUT-ом -- али ÑледеÑи snd_pcm_avail() Ñе "
"вÑаÑио 0 или Ð½ÐµÐºÑ Ð´ÑÑÐ³Ñ Ð²ÑедноÑÑ Ð¼Ð°ÑÑ Ð¾Ð´ min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2440,18 +2445,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "Улаз %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "ÐÑкÑÑÑено"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "РепÑодÑкÑиÑа виÑоке ÑаÑноÑÑи (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ÐвоÑÑÑано ÑелеÑониÑаÑе (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio звÑÑни ÑиÑÑем"
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index 5b018e9..8ca9aec 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -23,48 +23,48 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analogni mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analogni stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analogni okružujuÄi 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitalni okružujuÄi 4.0 (IEC958/AC3)"
# Surround možemo prevesti ambijentalni ili okružni ili možda Äak i saraund? -- Igor
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analogni okružujuÄi 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitalni okružujuÄi 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "Unutrašnji zvuk"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -244,40 +244,40 @@ msgstr "Režim za Äitav sistem nije podržan na ovoj platformi."
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) nije uspelo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje komandne linije."
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr ""
"Nalazimo se u grupi â%sâ koja dozvoljava visokoprioritetno rasporeÄivanje."
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr ""
"Nalazimo se u grupi â%sâ koja dozvoljava stvarnovremensko rasporeÄivanje."
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit nam je dao ovlaÅ¡Äenje za dobijanje visokog prioriteta."
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit odbija ovlaÅ¡Äenje za dobijanje visokog prioriteta."
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit nam je dao ovlaÅ¡Äenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit odbija ovlaÅ¡Äenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
#
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -298,48 +298,48 @@ msgstr ""
"korisnika kako bi omoguÄili stvarnovremensko ili visokoprioritetno "
"rasporeÄivanje."
-#: ../src/daemon/main.c:566
+#: ../src/daemon/main.c:580
msgid ""
"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
"Visokoprioritetno rasporeÄivanje je omoguÄeno u podeÅ¡avanjima, ali politika "
"to ne dozvoljava."
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "UspeÅ¡no poveÄano RLIMIT_RTPRIO ograniÄenje"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "Neuspešno postavljanje RLIMIT_RTPRIO-a:%s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "Odustajem od CAP_NICE"
-#: ../src/daemon/main.c:612
+#: ../src/daemon/main.c:626
msgid ""
"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr ""
"Stvarnovremensko rasporeÄivanje je omoguÄeno u podeÅ¡avanjima, ali politika "
"to ne dozvoljava."
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demon nije pokrenut"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Demon je pokrenut sa PID-om %u"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Neuspešno ubijanje demona: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -347,157 +347,162 @@ msgstr ""
"Nije nameravano da se ovaj program pokreÄe iz root naloga (osim u sluÄaju "
"kada je --system navedeno)"
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "Potrebna su root ovlaÅ¡Äenja."
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nije podržano za sistemske primerke."
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-exit nije postavljeno!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-module-loading nije "
"postavljeno!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemoguÄujem SHM režim!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemoguÄujem gaÅ¡enje posle odreÄenog "
"vremena mirovanja!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Neuspešno pronalaženje standardnog ulaza/izlaza."
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "Neuspešno puštanje podataka kroz cev: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Demon uspešno pokrenut."
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Ovo je PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "DomaÄin kompajliranja: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS kompajliranja: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Pokrenut na domaÄinu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Našao %u procesor(a)"
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "VeliÄina stranice je %lu bajtova"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: da"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Pokrenut u Valgrind režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimizovana izgradnja: da"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimizovana izgradnja: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definisan, sva obaveÅ¡tenja iskljuÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definisan, samo obaveÅ¡tenja brze putanje iskljuÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Sva obaveÅ¡tenja omoguÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Neuspešno dobavljanje IB mašine"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "IB mašine je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "IB mašine je %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Koristi se %s izvršni direktorijum."
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Koristi se %s direktorijum stanja."
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Dostupni su novi brojaÄi visoke rezolucije! Prijatno!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -505,27 +510,27 @@ msgstr ""
"VaÅ¡e jezgro nije dobro podeÅ¡eno za pulseaudio! PreporuÄuje Vam se da "
"koristite Linux jezgro sa omoguÄenim brojaÄima visoke rezolucije."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Demon je pokrenut bez ijednog uÄitanog modula, odbija da radi."
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Pokretanje demona uspešno."
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Pokrenuto gašenje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Rad demona je prekinut."
@@ -1268,30 +1273,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "Neuspela funkcija XOpenDisplay()"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje podataka iz kolaÄiÄa"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "NeuspeÅ¡no otvaranje datoteke podeÅ¡avanja â%sâ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "KolaÄiÄ nije uÄitan. PokuÅ¡avam se povezati bez kolaÄiÄa."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Primio poruku za nepoznati lokal â%sâ"
@@ -2393,7 +2398,7 @@ msgstr "Koriste se sledeÄi parametri uzorka â%sâ\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nije moguÄe pristupiti datoteci zakljuÄavanja za samoumnožavanje."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2410,7 +2415,7 @@ msgstr ""
"ProbuÄeni smo sa postavljenim POLLOUT-om -- ali sledeÄi snd_pcm_avail() je "
"vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2443,18 +2448,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "Ulaz %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "IskljuÄeno"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reprodukcija visoke taÄnosti (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Dvostrano telefoniranje (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio zvuÄni sistem"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 63d4045..d8bc3ab 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -19,47 +19,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -86,12 +86,12 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
#, fuzzy
msgid "Internal Audio"
msgstr "Internt fel"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr ""
@@ -441,56 +441,61 @@ msgstr ""
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
#, c-format
-msgid "Using runtime directory %s."
+msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
+msgid "Using runtime directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:923
+#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() misslyckades."
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
@@ -1149,30 +1154,30 @@ msgstr ""
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() misslyckades"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfilen \"%s\": %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
@@ -2071,7 +2076,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2082,7 +2087,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 73a1da7..7729139 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-30 19:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 05:02+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
@@ -38,47 +38,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1602
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1642
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1688
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:1965
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "à®à®à¯à®ªà¯à®± à®à®à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:1971
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "மாதிரி"
@@ -191,104 +191,106 @@ msgstr "auth஠பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
msgid "PolicyKit responded with '%s'"
msgstr "'%s'à®à®à®©à¯ பாலிஸிà®à®¿à®à¯ à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:134
+#: ../src/daemon/main.c:137
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "%sà®à¯à®à¯ à®à®¿à®à¯à®©à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:161
+#: ../src/daemon/main.c:164
msgid "Exiting."
msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®¤à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:179
+#: ../src/daemon/main.c:182
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "'%s' பயனர௠à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:184
+#: ../src/daemon/main.c:187
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "'%s' à®à¯à®´à¯à®µà¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:188
+#: ../src/daemon/main.c:191
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "'%s'பயனர௠à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¾à®°à¯ (UID %lu) மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®´à¯ '%s' (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:193
+#: ../src/daemon/main.c:196
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID ன௠பயனர௠'%s' மறà¯à®±à¯à®®à¯ '%s' à®à¯à®´à¯à®µà¯à®à®©à¯ à®à®¤à¯à®¤à¯ பà¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:198
+#: ../src/daemon/main.c:201
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯ பயனரான'%s' '%s'à®à®²à¯, பà¯à®±à®à¯à®à®£à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:201 ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:204 ../src/daemon/main.c:209
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s'à® à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:213
+#: ../src/daemon/main.c:216
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ மாறà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:229
+#: ../src/daemon/main.c:232
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GIDà®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:245
+#: ../src/daemon/main.c:248
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UIDà®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:259
+#: ../src/daemon/main.c:262
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ வà¯à®±à¯à®±à®¿à®à®°à®®à®¾à® விà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ திறநà¯à®¤ à®®à¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:285
+#: ../src/daemon/main.c:288
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:434
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ வரிய௠மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:458
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "நாம௠à®à¯à®´à¯ '%s'ல௠à®à®°à¯à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à¯ , à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®
னà¯à®®à®¤à®¿ à®
ளிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
+msgstr ""
+"நாம௠à®à¯à®´à¯ '%s'ல௠à®à®°à¯à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à¯ , à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®
னà¯à®®à®¤à®¿ "
+"à®
ளிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:465
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "à®à¯à®´à¯ '%s'à®à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯, நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:473
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "நமà®à¯à®à®¾à® PolicyKit à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ வழà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:476
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ மறà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-real-time à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:484
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-real-time à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ நிராà®à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:513
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -309,184 +311,207 @@ msgstr ""
"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-#: ../src/daemon/main.c:538
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®à®²à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à®¾à®²à¯ பாலிà®à®¿à®¯à®¾à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+#: ../src/daemon/main.c:580
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®à®²à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à®¾à®²à¯ பாலிà®à®¿à®¯à®¾à®²à¯ "
+"à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:567
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "வà¯à®±à¯à®±à®¿à®à®°à®®à®¾à® à®
திà®à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ RLIMIT_RTPRIO"
-#: ../src/daemon/main.c:570
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:577
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr ""
"CAP_NICEà® à®®à¯à®²à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (_N\n"
")"
-#: ../src/daemon/main.c:584
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à®¾à®²à¯ à®à¯à®³à¯à®à¯à®¯à®¾à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯"
+#: ../src/daemon/main.c:626
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®à®©à®¾à®²à¯ à®à¯à®³à¯à®à¯à®¯à®¾à®²à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:645
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:647
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %uவா஠à®à¯à®®à¯à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:657
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯ à®à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ நிரல௠ரà¯à®à¯à®à®¾à® à®à®¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (--system à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®¾à®¤ வரà¯)."
-#: ../src/daemon/main.c:677
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:682
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start à®à®£à®¿à®©à®¿ நிà®à®´à¯à®µà®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:687
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ --disallow-exit à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:690
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ --disallow-module-loading à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
+msgstr ""
+"à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ --disallow-module-loading à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:693
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, SHM à®®à¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:698
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, வà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à® à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:725
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio஠பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:731
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "பà¯à®ªà¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:736
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:750
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "வாà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:756
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:758
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ வà¯à®±à¯à®±à®¿à®à®°à®®à®¾à® தà¯à®µà®à¯à®à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:828
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à®à®¤à¯ தான௠பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ %s"
-#: ../src/daemon/main.c:829
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "தà¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®°à®µà®²à®©à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:833
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à®¾à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:836
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "CPUs %uவில௠à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ ."
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "பà®à¯à® à®
ளவà¯à®à®³à¯ %lu பà¯à®à¯à®¸à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:841
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compiled with Valgrind support: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compiled with Valgrind support: no"
-#: ../src/daemon/main.c:846
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:849
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimized build: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:851
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®®à®¾à®© à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®®à¯: à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:897
+msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:899
+msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:901
+msgid "All asserts enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "à®à®à¯à®®à¯à®¨à¯à®°à®®à¯ %s à®
à®à¯à®µà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:868
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "%s நில௠à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:886
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ நà¯à®°à®®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®³à®¤à¯! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:900
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -494,27 +519,27 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:912
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:974
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:979
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "à®à¯à®®à®¾à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à®¾à®®à®²à¯, வà¯à®²à¯à®¯à¯ நிராà®à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:992
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®µà®¤à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:998
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:1016
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®¤à¯."
@@ -673,7 +698,9 @@ msgstr "--fail பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level பதிவ௠நில௠à®
ளவà¯à®°à¯à®µà¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (à®à®£à¯ 0..4 à®
லà¯à®²à®¤à¯ debug, info, notice, warn, errorà®à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯)."
+msgstr ""
+"--log-level பதிவ௠நில௠à®
ளவà¯à®°à¯à®µà¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (à®à®£à¯ 0..4 à®
லà¯à®²à®¤à¯ debug, info, "
+"notice, warn, errorà®à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯)."
#: ../src/daemon/cmdline.c:281
msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -833,7 +860,9 @@ msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
-msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®ªà¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ வி஠à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
+msgstr ""
+"à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®ªà¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® "
+"à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ வி஠à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
#: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
#, c-format
@@ -857,16 +886,20 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®µà¯à®®"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr "à®
தி஠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯à®³à¯à®³ திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ (negative Unix nice level) PulseAudio daemonà®à¯à®à¯"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgstr ""
+"à®
தி஠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯à®³à¯à®³ திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ (negative Unix nice level) PulseAudio daemonà®à¯à®à¯"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio daemonà®à¯à®à®¾à®© நிà®à®´à¯à®¨à¯à®° திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®³à¯à®à¯ PulseAudioà® à®
தி஠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+"à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®³à¯à®à¯ PulseAudioà® à®
தி஠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ திà®à¯à®à®®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
@@ -1235,30 +1268,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenà®à®¾à®à¯à®à®¿() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯ தரவ௠மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "'%s'à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:523
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/pulse/context.c:653
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:706
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1304
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ தà¯à®à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ '%s'à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ பà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©"
@@ -1342,88 +1375,93 @@ msgstr "ஸà¯à®à®¿à®°à¯à®®à¯ %s à®à®¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à¯ நà®à®°à¯
msgid "not "
msgstr "à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:271
+#: ../src/utils/pacat.c:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
+msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.%s \n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:278
#, c-format
msgid "Connection established.%s \n"
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.%s \n"
-#: ../src/utils/pacat.c:274
+#: ../src/utils/pacat.c:281
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
msgstr "pa_stream_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:301
+#: ../src/utils/pacat.c:309
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
msgstr "pa_stream_connect_playback() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:307
+#: ../src/utils/pacat.c:315
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
msgstr "pa_stream_connect_record() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:321 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:329 ../src/utils/pasuspender.c:159
#: ../src/utils/pactl.c:762 ../src/utils/paplay.c:183
#, c-format
msgid "Connection failure: %s\n"
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:341 ../src/utils/paplay.c:75
+#: ../src/utils/pacat.c:349 ../src/utils/paplay.c:75
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s\n"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®©à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:346 ../src/utils/paplay.c:80
+#: ../src/utils/pacat.c:354 ../src/utils/paplay.c:80
#, c-format
msgid "Playback stream drained.\n"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®©à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:356 ../src/utils/paplay.c:92
+#: ../src/utils/pacat.c:364 ../src/utils/paplay.c:92
#, c-format
msgid "Draining connection to server.\n"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®©à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:382
+#: ../src/utils/pacat.c:390
#, c-format
msgid "Got EOF.\n"
msgstr "EOF à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®±à®¤à¯\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:388
+#: ../src/utils/pacat.c:396
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:406
#, c-format
msgid "read() failed: %s\n"
msgstr "வாà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ () தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:438
#, c-format
msgid "write() failed: %s\n"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ () தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:451
+#: ../src/utils/pacat.c:459
#, c-format
msgid "Got signal, exiting.\n"
msgstr "à®à®¿à®à¯à®©à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯, வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:465
+#: ../src/utils/pacat.c:473
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s\n"
msgstr "லà®à®©à¯à®à®¿à®¯à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:470
+#: ../src/utils/pacat.c:478
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:490
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:503
+#: ../src/utils/pacat.c:511
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1524,7 +1562,7 @@ msgstr ""
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:604
+#: ../src/utils/pacat.c:612
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1535,88 +1573,88 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:661
+#: ../src/utils/pacat.c:669
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'\n"
msgstr "தவறான à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à®®à¯ '%s'\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:690
+#: ../src/utils/pacat.c:698
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
msgstr "தவறான லà¯à®à®©à¯à®à®¿ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:697
+#: ../src/utils/pacat.c:705
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
msgstr "தவறான à®à¯à®¯à®²à¯ நà¯à®° à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:708
+#: ../src/utils/pacat.c:716
#, c-format
msgid "Invalid sample specification\n"
msgstr "தவறான மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:713
+#: ../src/utils/pacat.c:721
#, c-format
msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
msgstr "à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®ªà¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®à®©à¯ பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:720
+#: ../src/utils/pacat.c:728
#, c-format
msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
msgstr "à®à®°à¯ %s ஸà¯à®à¯à®°à®®à¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'à®à®à®©à¯ திறà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:720
+#: ../src/utils/pacat.c:728
msgid "recording"
msgstr "à®à®²à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:720
+#: ../src/utils/pacat.c:728
msgid "playback"
msgstr "பிணà¯à®£à®©à®¿"
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:736
#, c-format
msgid "open(): %s\n"
msgstr "open(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:733
+#: ../src/utils/pacat.c:741
#, c-format
msgid "dup2(): %s\n"
msgstr "dup2(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:743
+#: ../src/utils/pacat.c:751
#, c-format
msgid "Too many arguments.\n"
msgstr "நிறà¯à®¯ விவாதà®à¯à®à®³à¯.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pasuspender.c:280
+#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pasuspender.c:280
#: ../src/utils/pactl.c:1017 ../src/utils/paplay.c:381
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:777
+#: ../src/utils/pacat.c:785
#, c-format
msgid "io_new() failed.\n"
msgstr "io_பà¯à®¤à®¿à®¯() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯.(_n) \n"
-#: ../src/utils/pacat.c:783 ../src/utils/pasuspender.c:293
+#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pasuspender.c:293
#: ../src/utils/pactl.c:1031 ../src/utils/paplay.c:396
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1037
+#: ../src/utils/pacat.c:799 ../src/utils/pactl.c:1037
#: ../src/utils/paplay.c:404
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:802
+#: ../src/utils/pacat.c:810
#, c-format
msgid "time_new() failed.\n"
msgstr "time_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:809 ../src/utils/pasuspender.c:301
+#: ../src/utils/pacat.c:817 ../src/utils/pasuspender.c:301
#: ../src/utils/pactl.c:1042 ../src/utils/paplay.c:410
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -1700,7 +1738,8 @@ msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯ பயனிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯: %u தà¯à®à¯
#: ../src/utils/pactl.c:117
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr "வாழà¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯: %u தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ %s பà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à® à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
+msgstr ""
+"வாழà¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯: %u தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ %s பà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à® à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:120
#, c-format
@@ -2135,19 +2174,23 @@ msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.\n"
+msgstr ""
+"à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.\n"
+msgstr ""
+"à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® "
+"வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr "à®à®°à¯ à®
à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ விவரà®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ \n"
+msgstr ""
+"à®à®°à¯ à®
à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ விவரà®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ \n"
#: ../src/utils/pactl.c:1012
#, c-format
@@ -2355,3 +2398,57 @@ msgstr "மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'஠பயனà¯
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn பà¯à®à¯à®à¯ à®
ணà¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
+#, c-format
+msgid ""
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
+#, c-format
+msgid "Output %s + Input %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
+#, c-format
+msgid "Output %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
+#, c-format
+msgid "Input %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
+msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
+msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound Server"
+msgstr "பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index fe35442..88b898e 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 18:21+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -24,47 +25,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°®à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± సరà±à°à°¡à± 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± సరà±à°à°¡à± 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
"సాదారణà°à°à°¾ యిది ALSA à°¡à±à°°à±à°µà°°à± '%s' à°¨à°à°¦à°²à°¿ à°¬à°à± à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à±. దయà°à±à°¸à°¿ à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ALSA à°
à°à°¿à°µà±à°¦à±à°¦à°¿ à°à°¾à°°à±à°²à°à± "
"నివà±à°¦à°¿à°à°à±à°®à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
"సాదారణà°à°à°¾ యిది ALSA à°¡à±à°°à±à°µà°°à± '%s' à°¨à°à°¦à± à°¬à°à± à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à± . దయà°à±à°¸à°¿ à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ALSA à°
à°à°¿à°µà±à°¦à±à°¦à°¿à°à°¾à°°à±à°²à° "
"నివà±à°¦à°¿à°à°à±à°®à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -99,11 +100,11 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ªà±à°¦à±à°¦ విలà±à°µà°¨à± యిà°à±à°à°¿à°¨à°¦à°¿: %lu bytes (%lu ms).\n"
"సాదారణà°à°à°¾ యిది ALSA à°¡à±à°°à±à°µà°°à± '%s'à°¨à°à°¦à°²à°¿ à°¬à°à± à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à±. దయà°à±à°¸à°¿ à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ALSA à°
à°à°¿à°µà±à°¦à±à°¦à°¿à°à°¾à°°à±à°²à°¨à± నివà±à°¦à°¿à°à°à°à°¡à°¿."
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "à°
à°à°¤à°°à±à°à°¤ à°à°¡à°¿à°¯à±"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "à°®à±à°¡à±à°®à±"
@@ -240,37 +241,37 @@ msgstr "à° à°ªà±à°²à°¾à°à±âఫాఠనà°à°¦à± సిసà±à°à°®à±
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:476
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à°à°¦à±à°¶ వరà±à°¸à°¨à± పారà±à°¶à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:500
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
msgstr "మనమౠసమà±à°¹à°®à± '%s' à°¨à°à°¦à± à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°®à±, à°
దిà°-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à±à°¯à°¤à°¾ పణాళిà°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:507
#, c-format
msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
msgstr "మనమౠసమà±à°¹à°®à± '%s' à°¨à°à°¦à± à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°®à±, వాసà±à°¤à°µ-సమయ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:515
msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit మనà°à± acquire-high-priority à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ యిà°à±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:518
msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
msgstr "PolicyKit à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ acquire-high-priority à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ తిరసà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:523
msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit మనà°à± acquire-real-time à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ యిà°à±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:526
msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
msgstr "PolicyKit acquire-real-time à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ తిరసà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:555
#, c-format
msgid ""
"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -290,220 +291,227 @@ msgstr ""
"à°²à±à°¦à°¾ '%s' à°¯à±à°à±à° à°¸à°à±à°¯à±à°¨à°¿à°µà°¿ à°à°®à±à°®à±, à°²à±à°¦à°¾ ఠవినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°à°¿ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO వనరౠ"
"పరిమితà±à°²à°¨à± à°ªà±à°à°à±à°®à±."
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#: ../src/daemon/main.c:580
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr "à°
ధిà°-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à±à°¯à°¤à°¾ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à° à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£à°¨à°à°¦à± à°à±à°¤à°¨à°®à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¾à°¨à°¿ విధానమౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:609
msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
msgstr "సమరà±à°§à°µà°à°¤à°à°à°¾ RLIMIT_RTPRIOనౠపà±à°à°à°¿à°¨à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:612
#, c-format
msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
msgstr "RLIMIT_RTPRIO విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:619
msgid "Giving up CAP_NICE"
msgstr "CAP_NICE యిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#: ../src/daemon/main.c:626
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
msgstr "వాసà±à°¤à°µ-సమయ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à° à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£à°¨à°à°¦à± à°à±à°¤à°¨à°à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¾à°¨à°¿ విధానమౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°²à±à°¦à±."
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:687
msgid "Daemon not running"
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± నడà±à°à±à° à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:689
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± PID %u వలౠనడà±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:699
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:717
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "à° à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± root లా నడà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¾à°¦à± (--system à°¤à±à°²à°¿à°ªà°¿à°¤à± తపà±à°ª)"
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:719
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± à°
వసరమà±."
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start సిసà±à°à°®à± à°¸à°à°à°µà°¾à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మదà±à°¦à°¤à±à°¯à°¬à°¡à°¦à±."
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°®à±à°¡à± à°¨à°à°¦à± నడà±à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°
యితౠ--disallow-exit à°
మరà±à°à°²à±à°¦à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:732
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, à°
యితౠ--disallow-module-loading à°
మరà±à°à°²à±à°¦à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:735
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°ªà±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, బలవà°à°¤à°à°à°¾ SHM à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à°®à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:740
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, బలవà°à°¤à°à°à°¾ నిషà±à°à±à°°à°®à°£ à°µà±à°§à°¾ సమయానà±à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à°®à± à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:767
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
msgstr "à°ªà±à°°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:778
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:792
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:798
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:800
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± సఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:870
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à°à°¦à°¿ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:871
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨ à°¹à±à°¸à±à°à±: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:872
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:875
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à°¹à±à°¸à±à°à±à°¨à± నడà±à°ªà±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:878
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUలనౠà°à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:880
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "à°ªà±à°à± పరిమాణమౠ%lu à°¬à±à°à±à°²à±"
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:883
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind మదà±à°¦à°¤à±à°¤à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿: à°
à°µà±à°¨à±"
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:885
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind మదà±à°¦à°¤à±à°¤à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿: à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:888
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°ªà±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:891
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à°à°ªà±à°à°¿à°®à±à°à±à°¡à± à°¬à±à°²à±à°¡à±: à°
à°µà±à°¨à±"
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:893
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à°à°ªà±à°à°¿à°®à±à°à±à°¡à± à°¬à±à°²à±à°¡à±: à°à°¾à°¦à±"
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:897
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿, à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°µà°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:899
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿, ఫాసà±à°à± పాతౠసà±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°µà°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:901
msgid "All asserts enabled."
msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°µà°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:905
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "మిషనౠID à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:908
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "మిషనౠID %s."
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "మిషనౠID %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "à°°à°¨à±âà°à±à°®à± à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "తాà°à°¾ à°
ధిà°-à°¤à±à°µà±à°°à°¤ à°à°¾à°²à°¸à±à°à°¿à°à°²à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿! బానౠà°à°ªà°à±à°à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "మితà±à°°à°®à°¾, నౠà°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à±à°¡à°¿à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿! à°
ధిà°-à°¤à±à°µà±à°°à°¤ à°à°¾à°²à°¸à±à°à°à°¿à°²à°¨à± à°à±à°¤à°¨à°®à± à°à±à°¯à°®à°¨à°¿ à°¸à±à°à°¿à°à°à°¡à°®à±à°¨à°¦à°¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "à°à°µà°¿à°§à°®à±à°¨ మాడà±à°¯à±à°³à±à°³à± à°²à±à°¡à°µà°à±à°à°¡à°¾ à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±, పనిà°à±à°¯à±à°à°à± తిరసà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± à°ªà±à°°à±à°¤à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°®à±à°¸à°¿à°µà±à°¤ సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°
à°à°¤à°®à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
@@ -850,7 +858,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio శబà±à°¦à°ªà± సిసà±à°à°®à±âనౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
msgstr "à°
ధిà°-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à±à°¯à°¤à°¾ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à° (à°à°£ à°¯à±à°¨à°¿à°à±à°¸à± సాదా à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿) PulseAudio à°¡à±à°®à±à°¨à±âà°à±"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -858,7 +867,8 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
msgstr "PulseAudio à°¡à±à°®à±à°¨à±â à°à±à°°à°à± వాసà±à°¤à°µ-సమయ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°"
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
msgstr "సిసà±à°à°®à± విధానమౠPulseAudio à°
ధిà°-à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à±à°¯à°¤à°¾ à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°¿à°à°¨à± à°ªà±à°à°¦à°à±à°à°¡à°¾ నిరà±à°§à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
@@ -1228,30 +1238,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay() విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à°à±à°à± à°¡à°¾à°à°¾ పారà±à°¶à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ దసà±à°¤à±à°°à°®à± '%s' à°¤à±à°°à±à°µà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à° à°à±à°à± à°²à±à°¡à°µà°²à±à°¦à±. à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à±à°à°à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿ à°ªà±à°¡à°¿à°à°¿à°à°ªà± à°à±à°°à°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°®à± à°¸à±à°µà±à°à°°à°¿à°à°à°¿à°à°¦à°¿ '%s'"
@@ -2134,14 +2144,16 @@ msgstr "à°®à±à°°à± మాడà±à°¯à±à°²à± విషయసà±à°à°¿à° à°¤à±
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "à°®à±à°°à± à°µà±à° సిà°à°à± à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¡à°à°ªà±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿.\n"
+msgstr ""
+"à°®à±à°°à± à°µà±à° సిà°à°à± à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¡à°à°ªà±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
-msgstr "à°®à±à°°à± à°µà±à° à°®à±à°²à°®à± à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¡à°à°ªà±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿.\n"
+msgstr ""
+"à°®à±à°°à± à°µà±à° à°®à±à°²à°®à± à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¡à°à°ªà±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿.\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
@@ -2354,7 +2366,7 @@ msgstr "మాదిరి విశదà±à°à°°à°£à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "à°à°à±à°¸à±à°ªà°¾à°¨à± తాళà°à°¨à± యాà°à±à°¸à°¿à°¸à± à°à±à°¯à°²à±à°¦à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2370,7 +2382,7 @@ msgstr ""
"మనమౠPOLLOUT à°
మరà±à°ªà± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°¾à°à°°à±à° పరà°à°¬à°¡à°¿à°¨à°¾à°®à± -- à°à°®à±à°¨à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°¿ snd_pcm_avail() à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ 0 నౠ"
"యిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°µà±à°°à±à° విలà±à°µ < min_avail యిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2402,19 +2414,18 @@ msgid "Input %s"
msgstr "à°à°¨à±à°ªà±à°à± %s"
#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2001
msgid "Off"
msgstr "à°à°«à±"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1971
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "హౠఫà±à°¡à°¿à°²à°¿à°à°¿ à°ªà±à°²à±à°¬à±à°¯à°¾à°à± (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1986
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à°à±à°²à°¿à°«à±à°¨à± à°¡à±à°ªà±à°²à±à°à±à°¸à± (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:127
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "పలà±à°¸à± à°à°¡à°¿à°¯à± à°¸à±à°à°¡à± à°¸à±à°µà°¿à°"
-
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 161db3e..5563e35 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-13 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 10:26+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
@@ -24,47 +24,47 @@ msgstr ""
msgid "Analog Mono"
msgstr "模æå声é"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
msgid "Analog Stereo"
msgstr "模æç«ä½å£°"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:546
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "æ°åç«ä½å£°ï¼IEC958ï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:554
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "æ°åç«ä½å£°ï¼HDMIï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:563
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "模æç¯ç» 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:572
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "æ°åç¯ç» 4.0ï¼IEC958/AC3ï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "模æç¯ç» 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "模æç¯ç» 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:602
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "模æç¯ç» 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:612
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "æ°åç¯ç» 5.1ï¼IEC958/AC3ï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:623
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "模æç¯ç» 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1644
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() è¿åçå¼é常大ï¼%lu åèï¼%lu msï¼ã\n"
"å¾å¯è½æ¯ ALSA 驱å¨ç¨åº '%s' ä¸ç bugã请å ALSA å¼åè
举æ¥è¿ä¸ªé®é¢ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1650
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1685
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_delay() è¿åçå¼é常大ï¼%li åèï¼%s%lu msï¼ã\n"
"å¾å¯è½æ¯ ALSA 驱å¨ç¨åº '%s' ä¸ç bugã请å ALSA å¼åè
举æ¥è¿ä¸ªé®é¢ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1697
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1732
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() è¿åçå¼é常大ï¼%lu åèï¼%lu msï¼ã\n"
"å¾å¯è½æ¯ ALSA 驱å¨ç¨åº '%s' ä¸ç bugã请å ALSA å¼åè
举æ¥è¿ä¸ªé®é¢ã"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2131
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2141
msgid "Internal Audio"
msgstr "å
é¨é³é¢"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2137
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2147
msgid "Modem"
msgstr "è°å¶è§£è°å¨"
@@ -452,56 +452,61 @@ msgstr "è·åmachine ID失败"
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "machine IDæ¯%sã"
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "machine IDæ¯%sã"
+
+#: ../src/daemon/main.c:918
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "æ£å¨ä½¿ç¨è¿è¡æ¶æ件夹%sã"
-#: ../src/daemon/main.c:918
+#: ../src/daemon/main.c:923
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "æ£å¨ä½¿ç¨ç¶ææ件夹%sã"
-#: ../src/daemon/main.c:921
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "æ£å¨ä»¥ç³»ç»æ¨¡å¼è¿è¡ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:941
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create()失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:953
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "æ°é²çé«å辨ç计æ¶å¨å¼é
äºï¼å个饱ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:950
+#: ../src/daemon/main.c:955
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "èå
ï¼ä½ çå
æ ¸çèï¼ç°å¨æµè¡çæ¯å¯ç¨äºé«å辩ç计åå¨çLinuxï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:962
+#: ../src/daemon/main.c:967
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new()失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1024
+#: ../src/daemon/main.c:1029
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "åå°ç¨åºåå§å失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1029
+#: ../src/daemon/main.c:1034
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "åå°ç¨åºå¯å¨æªå 载任ä½æ¨¡åï¼æç»å·¥ä½ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1046
+#: ../src/daemon/main.c:1051
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "åå°ç¨åºå¯å¨å®æã"
-#: ../src/daemon/main.c:1052
+#: ../src/daemon/main.c:1057
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "å¼å§å
³éåå°ç¨åºã"
-#: ../src/daemon/main.c:1074
+#: ../src/daemon/main.c:1079
msgid "Daemon terminated."
msgstr "åå°ç¨åºå·²ç»æ¢ã"
@@ -1210,30 +1215,30 @@ msgstr "%u B"
msgid "XOpenDisplay() failed"
msgstr "XOpenDisplay()失败"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "cookieæ°æ®åæ失败"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "æå¼é
ç½®æ件'%s'失败ï¼%s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "没æå è½½cookieãå°è¯ä¸å è½½cookieè¿è¡è¿æ¥ã"
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork()ï¼%s"
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid()ï¼%s"
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1402
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "æ¶å°æªç¥æ©å±'%s'çä¿¡æ¯"
@@ -2315,7 +2320,7 @@ msgstr "æ£å¨ä½¿ç¨éæ ·è§æ ¼'%s'\n"
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ä¸è½è®¿é®autospawnéã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:541
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2331,7 +2336,7 @@ msgstr ""
"æéæ们设置 POLLOUT -- ä½ç»ææ¯ snd_pcm_avail() è¿å 0 æè
å¦ä¸ä¸ªå°äºæå°å¯"
"ç¨å¼çæ°å¼ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:516
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
--
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server
More information about the pulseaudio-commits
mailing list