[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master-tx, updated. v0.9.19-29-gf24b78e
Transifex GIT Submitter
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Sat Nov 14 02:10:53 PST 2009
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.
The master-tx branch has been updated
from 3d355cd60cd79bbf860be0397d07abf0a7072650 (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
f24b78e Sending translation for Oriya
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/or.po | 137 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 77 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
commit f24b78e3dbbc9deb1a9f98b139deb73b0313a850
Author: mgiri <mgiri at fedoraproject.org>
Date: Sat Nov 14 10:11:13 2009 +0000
Sending translation for Oriya
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index c4a8d19..4efdc1f 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-11 12:56+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-14 08:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-14 15:33+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -1530,8 +1530,7 @@ msgstr "à¬àତାବନà: à¬ààାନàଲ ମààାପà¬à ଫ
#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
-msgid ""
-"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
+msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ '%s' à¬à¬¬à¬ à¬ààାନàଲ ମààାପ '%s' ସହିତ à¬àà¬à¬¿à¬ %s ଧାରାà¬à à¬àଲàà¬
à¬à¬¿à¥¤"
#: ../src/utils/pacat.c:1009
@@ -2118,17 +2117,14 @@ msgid "You have to specify a module index"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾à¬à à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬¤ ନàହà¬"
#: ../src/utils/pactl.c:1090
-msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
-msgstr ""
-"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।"
+msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।"
#: ../src/utils/pactl.c:1103
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
-msgstr ""
-"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠà¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।"
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠà¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।"
#: ../src/utils/pactl.c:1115
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
@@ -2362,217 +2358,204 @@ msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ସରàà¬à¬°"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
msgid "Output Devices"
-msgstr ""
+msgstr "ଫଳାଫଳ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
msgid "Input Devices"
-msgstr ""
+msgstr "ନିବàଶ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@HOSTNAME@ ରà ଧàà±à¬¨à¬¿"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "ନିବàଶ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
msgid "Docking Station Input"
-msgstr ""
+msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ନିବàଶ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
msgid "Docking Station Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
msgid "Line-In"
-msgstr ""
+msgstr "ଲାà¬à¬¨-à¬à¬¨"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
msgid "Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "ମାà¬à¬àରàଫàନ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
msgid "External Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "ବାହàà ମାà¬à¬àରàଫàନ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
-#, fuzzy
msgid "Internal Microphone"
-msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ଧàà±à¬¨à¬¿"
+msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
msgid "Radio"
-msgstr ""
+msgstr "ରàଡିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¿à¬¡à¬¼à¬¿à¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
msgid "Automatic Gain Control"
-msgstr ""
+msgstr "ସàà±àà¬à¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ ଲାଠନିàନàତàରଣ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
msgid "No Automatic Gain Control"
-msgstr ""
+msgstr "à¬àଣସି ସàà±àà¬à¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ ଲାଠନିàନàତàରଣ ନାହିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
msgid "Boost"
-msgstr ""
+msgstr "ବàଦàଧି"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
msgid "No Boost"
-msgstr ""
+msgstr "ବàଦàଧି ନାହିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
msgid "Amplifier"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬®àପàଲିଫାàର"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
msgid "No Amplifier"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬®àପàଲିଫାàର ନାହିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
msgid "Analog Input"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠନିବàଶ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
msgid "Analog Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମାà¬à¬àରàଫàନ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
msgid "Analog Line-In"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଲାà¬à¬¨-à¬à¬¨"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
msgid "Analog Radio"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠରàଡ଼ିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
msgid "Analog Video"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¿à¬¡à¬¼à¬¿à¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-#, fuzzy
msgid "Analog Output"
-msgstr "ଶàନàà ଫଳାଫଳ"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଫଳାଫଳ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
msgid "Analog Headphones"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠହàଡ଼ଫàନà¬àଡ଼ିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Analog Output (LFE)"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଫଳାଫଳ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Analog Mono Output"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମàନà ଫଳାଫଳ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s+%s"
-msgstr "%s %s"
+msgstr "%s+%s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s / %s"
-msgstr "%s %s"
+msgstr "%s / %s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
msgid "Analog Mono"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମàନà"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
-#, fuzzy
msgid "Analog Stereo"
-msgstr "ଷàà¬àରିà¬"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଷàà¬àରିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 2.1"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.1"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 2.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.0"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 3.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.1"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.1"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 3.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.1"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.0"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.1"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.0"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 6.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.1"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.1"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 6.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.0"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 7.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 7.1"
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 7.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr ""
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠ(IEC958)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr ""
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0 (IEC958)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0 (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.1 (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr ""
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠ(HDMI)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
msgid "Analog Mono Duplex"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମàନà ଡ଼àପàଲàà¬àସ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
msgid "Analog Stereo Duplex"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଷàà¬àରିଠଡ଼àପàଲàà¬àସ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
-msgstr ""
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠଡ଼àପàଲàà¬àସ (IEC958)"
+
--
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server
More information about the pulseaudio-commits
mailing list