[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Preferences Tool branch, master-tx, updated. v0.9.9-12-gc99228d
Transifex GIT Submitter
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Sun Nov 15 19:07:50 PST 2009
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Preferences Tool" repository.
The master-tx branch has been updated
from 8895422aed70b9f95857dbf9374687f74c31a05d (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
c99228d Sending translation for Chinese (Simplified)
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/zh_CN.po | 52 +++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 31 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
commit c99228da64aa8e9ab1835619aaec526fa917f05f
Author: chenh <chenh at fedoraproject.org>
Date: Mon Nov 16 03:08:03 2009 +0000
Sending translation for Chinese (Simplified)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e6771cb..21cb862 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: paprefs.master-tx.paprefs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-10 03:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-03 19:14+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-15 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-16 11:05+0800\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,40 +33,37 @@ msgid ""
"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. "
"and other countries.</i>"
msgstr ""
+"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. "
+"and other countries.</i>"
#: ../src/paprefs.glade.h:2
msgid ""
"Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards"
-msgstr "å¨æææ¬å°å£°å¡ä¸ä¸ºæ¨¡æè¾åºæ·»å èæï¼_vï¼è¾åºè®¾å¤"
+msgstr "å¨æææ¬å°å£°å¡ä¸ä¸ºæ¨¡æè¾åºæ·»å èæè¾åºè®¾å¤ï¼_vï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:3
msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices"
-msgstr "å
许 LAN ä¸çå
¶å®æºå¨åç°ï¼_dï¼æ¬å°å£°é³è®¾å¤"
+msgstr "å
许 LAN ä¸çå
¶å®æºå¨åç°æ¬å°å£°é³è®¾å¤ï¼_dï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Create separate audio device _for Multicast/RTP"
-msgstr "为å¤å¹¿æ/RTP å建ç¬ç«é³é¢è®¾å¤ï¼_dï¼"
+msgstr "为å¤æ/RTP å建ç¬ç«é³é¢è®¾å¤ï¼_fï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Create separate audio device for DLNA/UPnP media streaming"
-msgstr "为å¤å¹¿æ/RTP å建ç¬ç«é³é¢è®¾å¤ï¼_dï¼"
+msgstr "为 DLNA/UPnP åªä½æµå建ç¬ç«é³é¢è®¾å¤"
#: ../src/paprefs.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Don't _require authentication"
-msgstr "ä¸éè¦éªè¯ï¼_aï¼"
+msgstr "ä¸éè¦éªè¯ï¼_rï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Enable Multicast/RTP re_ceiver"
-msgstr "å¯ç¨å¤å¹¿æ/RTP æ¥æ¶å¨ï¼_rï¼"
+msgstr "å¯ç¨å¤æ/RTP æ¥æ¶å¨ï¼_cï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Enable Multicast/RTP s_ender"
-msgstr "å¯ç¨å¤å¹¿æ/RTP åå°å¨ï¼_sï¼"
+msgstr "å¯ç¨å¤æ/RTP åå°å¨ï¼_eï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:9
msgid "Enable _network access to local sound devices"
@@ -74,54 +71,47 @@ msgstr "å¯ç¨å°æ¬å°å£°é³è®¾å¤çç½ç»è®¿é®ï¼_nï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:10
msgid "Install..."
-msgstr ""
+msgstr "å®è£
..."
#: ../src/paprefs.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally"
-msgstr "使å¯æ¾å°çç½ç»å£°é³è®¾å¤å¨æ¬å°å¯ç¨ï¼_Mï¼"
+msgstr "使å¯æ¾å°ç Apple A_irTunes 声é³è®¾å¤å¨æ¬å°å¯ç¨ï¼_iï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally"
-msgstr "使å¯æ¾å°çç½ç»å£°é³è®¾å¤å¨æ¬å°å¯ç¨ï¼_Mï¼"
+msgstr "使å¯æ¾å°ç _PulseAudio ç½ç»å£°é³è®¾å¤å¨æ¬å°å¯ç¨"
#: ../src/paprefs.glade.h:13
msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server"
-msgstr ""
+msgstr "使æ¬å°å£°é³è®¾å¤å¯æ为 DLNA/_UPnP åªä½æå¡å¨"
#: ../src/paprefs.glade.h:14
msgid "Multicast/R_TP"
msgstr "å¤å¹¿æ/RTPï¼_Tï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Network _Access"
-msgstr "ç½ç»è®¿é®ï¼_eï¼"
+msgstr "ç½ç»è®¿é®ï¼_Aï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "Network _Server"
-msgstr "ç½ç»è®¿é®ï¼_eï¼"
+msgstr "ç½ç»æå¡å¨ï¼_Sï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:18
msgid "Send audio from local _microphone"
-msgstr "ä»æ¬å°éº¦å
é£ï¼_mï¼åéé³é¢"
+msgstr "ä»æ¬å°éº¦å
é£åéé³é¢ï¼_mï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "Send audio from local spea_kers"
-msgstr "ä»æ¬å°é³ç®±ï¼_pï¼åéé³é¢"
+msgstr "ä»æ¬å°é³ç®±åéé³é¢"
#: ../src/paprefs.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "Simultaneous _Output"
-msgstr "模æï¼_uï¼è¾åº"
+msgstr "åæ¶è¾åºï¼_Oï¼"
#: ../src/paprefs.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "_Loop back audio to local speakers"
-msgstr "å°æ¬å°é³ç®±çåè·¯ï¼_Lï¼é³é¢"
+msgstr "å°æ¬å°é³ç®±çåè·¯é³é¢ï¼_Lï¼"
#~ msgid ""
#~ "<span color=\"black\">View and modify the configuration of your local "
--
hooks/post-receive
PulseAudio Preferences Tool
More information about the pulseaudio-commits
mailing list