[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master-tx, updated. v0.9.19-21-g4392888
Transifex GIT Submitter
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Fri Oct 30 16:17:57 PDT 2009
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.
The master-tx branch has been updated
from e4259e77a140695819a9ec7fa8d6b7ee49ac2309 (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
4392888 Sending translation for Serbian
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/sr.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 69 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
commit 4392888939197ae7008ebcefdf34b713e190de4d
Author: kmilos <kmilos at fedoraproject.org>
Date: Fri Oct 30 23:18:18 2009 +0000
Sending translation for Serbian
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index be03718..820b14d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-30 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-30 22:51+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "СнимаÑе виÑоке ÑаÑноÑÑи (A2DP)"
#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr "ÐвоÑÑÑано ÑелеÑониÑаÑе (HSP/HFP)"
+msgstr "ÐвоÑмеÑно ÑелеÑониÑаÑе (HSP/HFP)"
#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
msgid "PulseAudio Sound Server"
@@ -2377,217 +2377,203 @@ msgstr "PulseAudio звÑÑни ÑиÑÑем"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
msgid "Output Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Ðзлазни ÑÑеÑаÑи"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
msgid "Input Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Улазни ÑÑеÑаÑи"
#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдио на @HOSTNAME@"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Улаз"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
msgid "Docking Station Input"
-msgstr ""
+msgstr "Улаз пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
msgid "Docking Station Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикÑоÑон пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
msgid "Line-In"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиниÑа Ñ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
msgid "Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикÑоÑон"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
msgid "External Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "СпоÑни микÑоÑон"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
-#, fuzzy
msgid "Internal Microphone"
-msgstr "УнÑÑÑаÑÑи звÑк"
+msgstr "УнÑÑÑаÑÑи микÑоÑон"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
msgid "Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Радио"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Ðидео"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
msgid "Automatic Gain Control"
-msgstr ""
+msgstr "СамоÑÑална конÑÑола поÑаÑаÑа"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
msgid "No Automatic Gain Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ðез ÑамоÑÑалне конÑÑоле поÑаÑаÑа"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
msgid "Boost"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодизаÑе"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
msgid "No Boost"
-msgstr ""
+msgstr "Ðез подизаÑа"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
msgid "Amplifier"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑаÑало"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
msgid "No Amplifier"
-msgstr ""
+msgstr "Ðез поÑаÑала"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
msgid "Analog Input"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогни Ñлаз"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
msgid "Analog Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогни микÑоÑон"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
msgid "Analog Line-In"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогна линиÑа Ñ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
msgid "Analog Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогни Ñадио"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
msgid "Analog Video"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогни видео"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-#, fuzzy
msgid "Analog Output"
-msgstr "ÐÑазан излаз"
+msgstr "Ðналогни излаз"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
msgid "Analog Headphones"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогне ÑлÑÑалиÑе"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Analog Output (LFE)"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогни излаз (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Analog Mono Output"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогни моно излаз"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s+%s"
-msgstr "%s %s"
+msgstr "%s+%s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s / %s"
-msgstr "%s %s"
+msgstr "%s / %s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
msgid "Analog Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Ðналогни моно"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
-#, fuzzy
msgid "Analog Stereo"
-msgstr "СÑеÑео"
+msgstr "Ðналогни ÑÑеÑео"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 2.1"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.1"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 2.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.0"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.0"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 3.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.1"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.1"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 3.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.0"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 4.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.1"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 4.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 5.0"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 5.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 5.1"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 5.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.0"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.0"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 6.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.1"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.1"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 6.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.0"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 4.0"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 7.0"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
-#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 7.1"
+msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 7.1"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (IEC958)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 4.0 (IEC958)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 4.0 (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 5.1 (IEC958/AC3)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (HDMI)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
msgid "Analog Mono Duplex"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвоÑмеÑни аналогни моно"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
msgid "Analog Stereo Duplex"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвоÑмеÑни аналогни ÑÑеÑео"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвоÑмеÑни дигиÑални ÑÑеÑео (IEC958)"
--
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server
More information about the pulseaudio-commits
mailing list