[pulseaudio-commits] 7 commits - po/as.po po/bn_IN.po po/ca.po po/cs.po po/de_CH.po po/de.po po/el.po po/es.po po/fi.po po/fr.po po/gu.po po/he.po po/hi.po po/hu.po po/it.po po/ja.po po/kn.po po/ml.po po/mr.po po/nl.po po/or.po po/pa.po po/pl.po po/pt_BR.po po/pt.po po/ru.po po/sr at latin.po po/sr.po po/sv.po po/ta.po po/te.po po/uk.po po/zh_CN.po po/zh_TW.po src/modules src/pulsecore
Colin Guthrie
colin at kemper.freedesktop.org
Mon Jan 30 06:12:27 PST 2012
po/as.po | 1341 +++++++++------
po/bn_IN.po | 1355 +++++++++------
po/ca.po | 1367 +++++++++-------
po/cs.po | 1347 +++++++++------
po/de.po | 1357 +++++++++------
po/de_CH.po | 1341 +++++++++------
po/el.po | 1175 ++++++++-----
po/es.po | 1358 +++++++++------
po/fi.po | 1346 +++++++++------
po/fr.po | 1356 +++++++++------
po/gu.po | 1345 +++++++++------
po/he.po | 1182 ++++++++-----
po/hi.po | 1342 +++++++++------
po/hu.po | 1345 +++++++++------
po/it.po | 1349 +++++++++------
po/ja.po | 1341 +++++++++------
po/kn.po | 1341 +++++++++------
po/ml.po | 1348 +++++++++------
po/mr.po | 1343 +++++++++------
po/nl.po | 1358 +++++++++------
po/or.po | 1343 +++++++++------
po/pa.po | 1342 +++++++++------
po/pl.po | 1342 +++++++++------
po/pt.po | 1354 +++++++++------
po/pt_BR.po | 1348 +++++++++------
po/ru.po | 1344 +++++++++------
po/sr.po | 1351 +++++++++------
po/sr at latin.po | 1351 +++++++++------
po/sv.po | 1161 ++++++++-----
po/ta.po | 1352 +++++++++------
po/te.po | 1345 +++++++++------
po/uk.po | 1359 +++++++++------
po/zh_CN.po | 1349 +++++++++------
po/zh_TW.po | 1189 ++++++++-----
src/modules/alsa/alsa-mixer.c | 55
src/modules/alsa/alsa-util.c | 2
src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker.conf | 30
src/modules/module-loopback.c | 3
src/pulsecore/sink.c | 4
39 files changed, 28216 insertions(+), 17045 deletions(-)
New commits:
commit 43a705ae1894267258318404c497e5cbcea9fe78
Author: David Henningsson <david.henningsson at canonical.com>
Date: Thu Jan 19 10:30:31 2012 +0100
alsa-mixer: Make sure unsupported paths are removed after probing
Signed-off-by: David Henningsson <david.henningsson at canonical.com>
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
index 703aaf8..2aa708d 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
@@ -4224,6 +4224,23 @@ static snd_pcm_t* mapping_open_pcm(pa_alsa_mapping *m,
&try_buffer_size, 0, NULL, NULL, TRUE);
}
+static void paths_drop_unsupported(pa_hashmap* h) {
+
+ void* state = NULL;
+ const void* key;
+ pa_alsa_path* p;
+
+ pa_assert(h);
+ p = pa_hashmap_iterate(h, &state, &key);
+ while (p) {
+ if (p->supported <= 0) {
+ pa_hashmap_remove(h, key);
+ pa_alsa_path_free(p);
+ }
+ p = pa_hashmap_iterate(h, &state, &key);
+ }
+}
+
void pa_alsa_profile_set_probe(
pa_alsa_profile_set *ps,
const char *dev_id,
@@ -4319,6 +4336,9 @@ void pa_alsa_profile_set_probe(
mapping_free(m);
}
+ paths_drop_unsupported(ps->input_paths);
+ paths_drop_unsupported(ps->output_paths);
+
ps->probed = TRUE;
}
commit 2c652b43f98e3f990ec3f7b7c77b7d6e87e9deb5
Author: Maarten Lankhorst <m.b.lankhorst at gmail.com>
Date: Sun Jan 22 14:11:23 2012 +0100
loopback: Fix crashes
Flush the message queue before tearing down, and dest==NULL is valid in case moving failed.
With this my module-loopback finally no longer causes frequent crashes.
diff --git a/src/modules/module-loopback.c b/src/modules/module-loopback.c
index 5291258..1f2ef91 100644
--- a/src/modules/module-loopback.c
+++ b/src/modules/module-loopback.c
@@ -136,6 +136,7 @@ static void teardown(struct userdata *u) {
pa_assert(u);
pa_assert_ctl_context();
+ pa_asyncmsgq_flush(u->asyncmsgq, 0);
if (u->sink_input)
pa_sink_input_unlink(u->sink_input);
@@ -360,6 +361,8 @@ static void source_output_moving_cb(pa_source_output *o, pa_source *dest) {
pa_proplist *p;
const char *n;
struct userdata *u;
+ if (!dest)
+ return;
pa_source_output_assert_ref(o);
pa_assert_ctl_context();
commit 11cde92fdafcbf7543bf267b4a199e4084f53bbc
Author: Colin Guthrie <colin at mageia.org>
Date: Mon Jan 30 10:11:41 2012 +0000
i18n: Run make update-po
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 74d68f2..6cbc923 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,22 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -46,7 +42,19 @@ msgstr ""
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() ঠà¦à¦à¦¾ বৰ ডাà¦à§° মান à¦à§à§°à¦¾à¦²à§: %lu bytes (%lu ms) ।\n"
+"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
+"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,25 +66,28 @@ msgstr ""
"à¦
তি সমà§à¦à§± à¦à¦à¦à§ ALSA à¦à¦¾à¦²à¦ '%s' ৰ à¦à¦à¦¾ বাঠ। à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ ALSA বিà¦à¦¾à¦¶à¦à¦ "
"à¦à¦¨à¦¾à¦à¦ ।"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "সদাà§à§ à¦
নà§à¦¤à¦¤ à¦à¦à¦¾ sink লà§à¦¡ à¦à§°à¦¿ ৰà¦à¦¾ হ'ব, পà§à§°à§à§à¦à¦¨à¦¤ null sink বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হ'ব"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ডামি নিৰà§à¦à¦®"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "à¦à¦¾à§°à§à¦à§à§à¦¾à¦² LADSPA sink"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -84,297 +95,303 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "NULL sink ৰ সমৠনিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null ফলাফল"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¦à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§à¦£ à¦
'ডিà¦
'"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "মà§à¦¡à§à¦®"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "পà§à§°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦ lt_dlopen loader পà§à§±à¦¾ ন'à¦'ল ।"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "নতà§à¦¨ dl loader বিতৰণ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind now loader যà§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "à¦à¦¿à¦à§à¦¨à§à¦² %s পà§à§±à¦¾ à¦'ল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ '%s' পà§à§±à¦¾ ন'à¦'ল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "'%s' সমষà§à¦à¦¿ পà§à§±à¦¾ ন'à¦'ল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ '%s' (UID %lu) à¦à§°à§ সমষà§à¦à¦¿ '%s' (GID %lu) পà§à§±à¦¾ à¦'ল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ '%s' à¦à§°à§ সমষà§à¦à¦¿ '%s' ৰ GID à¦
মিল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦à§°à§à¦¤à¦¾ '%s' ৰ à¦à§°à§° পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ '%s' নহà§, à¦à¦à¦à¦¾à¦£ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' সà§à¦·à§à¦à¦¿ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "সমষà§à¦à¦¿à§° তালিà¦à¦¾ সলনি à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID সলনি à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID সলনি à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ৰà§à¦à§° à¦
ধিà¦à¦¾à§° সফলà¦à¦¾à¦¬à§ à¦à§°à§à§±à¦¾ à¦'ল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à¦à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯à¦¤ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦ মà§à¦¡ à¦
সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¦à¦¦à§à¦¶ শাৰৠবিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ নাঠà¦à¦²à¦¾"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u ৰà§à¦ªà§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦¿à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"root পৰিà¦à§à§ à¦à¦ পà§à§°à§à¦à§à§°à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ নহৠ(ন'হ'লৠsystem à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ হà§) ।"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root ৰ à¦
ধিà¦à¦¾à§° à¦à§±à¦¶à§à¦¯à¦ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à§°à¦¤ start সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ disallow exit নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহà§!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ disallow module loading নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহà§!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, SHM মà§à¦¡ বলপà§à§°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§, à¦à¦¾à¦® নà¦à§°à¦¾ সমà§à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ বলপà§à§°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "সফলতাৰৠডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¦à¦à¦à§ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "সà¦à§à¦à¦²à¦¨à§° à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "সà¦à§à¦à¦²à¦¨à§° CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦¤ à¦à¦²à§à§±à¦¾ হà§à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU পà§à§±à¦¾ à¦à§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "পà§à¦à§° মাপ %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§: হà§"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind সমৰà§à¦¥à¦¨à§° সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§: নহà§"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "à¦à§à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦¤ à¦à¦²à§à§±à¦¾ হà§à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimized build: হà§"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimized build: নহà§"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, সà¦à¦²à§ asserts নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, à¦
à¦à¦² fast path asserts নিষà§à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "সà¦à¦²à§ asserts সà¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° ID হ'ল %s ।"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "সà§à¦¶à¦¾à¦¨ ID হল %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ৰান à¦à¦¾à¦à¦® পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾à¦¸à§à¦à¦ পà¦à§à¦à¦¿à¦à¦¾ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "মডিà¦à¦² ডিৰà§à¦à§à¦à§°à¦¿ %s বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§ মà§à¦¡à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -388,15 +405,15 @@ msgstr ""
"সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à§à§° সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦ªà§°à§à¦à§ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ হলৠhttp://pulseaudio.org/wiki/"
"WhatIsWrongWithSystemMode দà§à¦à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "নতà§à¦¨ high resolution timers পà§à§±à¦¾ হà§! à¦
à¦à¦¿à¦¨à¦¨à§à¦¦à¦¨!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -404,33 +421,33 @@ msgstr ""
"শà§à§°à§à¦®à¦¾à¦¨, à¦à¦ªà§à¦¨à¦¾à§° à¦à¦¾à§°à§à¦£à§à¦² পà§à§°à¦£à¦¿! high resolution timer সà¦à§à§°à¦¿à§ থà¦à¦¾ Linux ঠà¦à¦à¦¿ "
"à¦à¦ªà¦¦à§à¦¶ দিà§à¦¾ হà§!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ মডিà¦à¦² নà§à¦¹à§à§±à¦¾à¦à§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§, à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¾à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦à§± নহৠ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾à§° পà§à§°à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -467,15 +484,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -572,15 +587,15 @@ msgstr ""
"\n"
" n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr " daemonize দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr " fail দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -588,171 +603,169 @@ msgstr ""
" log level ৰ à¦à¦¾à§°à¦£à§ লঠসà§à¦¤à§°à§° তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ (হৠসà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ০..৪ ৰ সà§à¦®à¦¾à¦¤ বা debug, "
"info, notice, warn, error ৰ যিà¦à§à¦¨à§ à¦à¦à¦¾) ।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr " high priority দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr " realtime দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr " disallow module loading দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr " disallow exit দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr " use pid file দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à¦
বà§à¦§ লঠলà¦à§à¦·à§à¦¯: 'syslog', 'stderr' বা 'auto' ৰ à¦à¦à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr " log time দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr " log meta দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "resample পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr " system দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr " no cpu limit দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr " disable shm দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ তৰà§à¦ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "নাম: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "মডিà¦à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦¨à§ তথà§à¦¯ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নাà¦\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "সà¦à¦¸à§à¦à§°à¦£: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "বিৱৰণ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "নিৰà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° পদà§à¦§à¦¤à¦¿: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à¦à¦¬à¦¾à§° তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ হ'ব: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "à¦
বà¦à¦¿à¦¤ à¦à§°à¦¾à§° সতৰà§à¦à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "পাথ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] লঠলà¦à§à¦·à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] লà¦à§° সà§à¦¤à§° '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] resample পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] rlimit '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] à¦à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯à¦¤ rlimit সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহৠ।"
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° à¦à§à¦¨à§à¦² '%s' বà§à¦§ নহà§"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦
à¦à¦¶à§° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦
à¦à¦¶à§° মাপ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] nice সà§à¦¤à§° '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿à§° মাতà§à§°à¦¾ '%s' বà§à¦§ নহৠ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° à¦à§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -760,12 +773,12 @@ msgstr ""
"নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ªà¦¤ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§à¦²à§° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤à¦à§ বà§à¦²à§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦ "
"à¦à§à¦¨à§à¦² à¦à¦à§ ।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পৰা পà§à¦¾ হ'ব: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à¦
ধিà¦à¦¾à§° বৰà§à¦à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
@@ -777,6 +790,16 @@ msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হ'ব"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "মà§à¦¨à§"
@@ -981,9 +1004,10 @@ msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ পিà¦à¦¤ বাà¦à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à¦à¦ªà§°à¦¤ পিà¦à¦¤ সà§à¦à¦«à¦¾à¦²à§"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à¦
বà§à¦§)"
@@ -1011,331 +1035,348 @@ msgstr "à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ ৫.১"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦£à§à¦¡ à§.১"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ঠিঠà¦à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à§° à¦
ধিà¦à¦¾à§° পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à¦
à¦à§à¦à¦¾à¦¤ নিৰà§à¦¦à§à¦¶"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à¦
বà§à¦§ তৰà§à¦"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "পদাৰà§à¦¥ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à¦à¦ ধৰনৰ à¦à§à¦¨à§ পদাৰà§à¦¥ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নাà¦"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ নাà¦à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "পà§à§°à§à¦à§à¦à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à§°à§à¦à¦¿"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "সমà§à¦¸à§à¦®à¦¾"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§° à¦à¦¿ নাà¦"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§à¦£ তà§à§°à§à¦à¦¿"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ বনà§à¦§ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "পদাৰà§à¦¥ kill à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "সà§à§±à¦ বà§à¦§ নহà§"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "মডিà¦à¦² à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "à¦
ৱসà§à¦¥à¦¾ সঠিঠনহà§"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "তথà§à¦¯ à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "বিসà¦à§à¦à¦¤à¦¿à¦ªà§à§°à§à¦£ পà§à§°à¦à¦à¦² সà¦à¦¸à§à¦à§°à¦£"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "সমৰà§à¦¥à¦¨ à¦à§°à¦¾ নহà§"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ তà§à§°à§à¦à¦¿à§° à¦à§à¦¡"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à¦à¦ ধৰনৰ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ নাà¦"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "à¦
বà¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§à¦¨"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦ ফৰà§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "নিবà§à¦¶/নিৰà§à¦à¦® তà§à§°à§à¦à¦¿"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° বা সমà§à¦ªà¦¦ বà§à¦¯à¦¸à§à¦¤"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿à§° তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° '%s' à¦à§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦à§à¦à¦¿ তà§à¦²à¦¿ লà§à§±à¦¾ নহৠ। à¦à§à¦à¦¿ নà§à¦¹à§à§±à¦¾à¦à§ সà¦à¦¯à§à¦à§° পà§à§°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ ।"
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ '%s' ৰ বাবৠবাৰà§à¦¤à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à¦à§"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® ডà§à§°à§à¦à¦¨ (à¦
ৰà§à¦¥à¦¾à§ ফাà¦à¦à¦¾) à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "পà§à¦²à§ বà§à¦¯à¦¾à¦ সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® ফাà¦à¦à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "সাৰà§à¦à¦¾à§°à§à§° সাথৠসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ সà¦à¦¯à§à¦ ফাà¦à¦à¦¾ à¦à§°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "সাফলà§à¦¯à§à§° সাথৠসà§à¦à§à§°à¦¿à¦® নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "বাফাৰà§à§° মাপ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "বাফাৰà§à§° মাপ: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à§° spec '%s', ঠà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° à¦à§°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s ৰ সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à§à¦à§ (%u, %ssuspended)।"
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ষà§à¦à§à§°à¦¿à¦® সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à§°à§à¦à¦¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® যনà§à¦¤à§à§° সà§à¦¥à¦à¦¿à¦¤ à¦à§°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® যনà§à¦¤à§à§° পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ধà§à§° à¦à¦¤à¦¿à§° সà§à¦à§à§°à¦¿à¦®.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® মাতà§à§°à¦¾ à¦
তিà¦à§à§°à¦® à¦à§°à¦¿à¦à§à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® à¦à§°à¦®à§à¦ à¦à§°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "%s যনà§à¦¤à§à§°à§ সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à§° à¦à§°à¦¾ হà§à§à¦à§ (%u, %ssuspended)।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "not "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® বাফাৰà§à§° à¦à¦à§à§°à¦¿à¦¬à¦¿à¦à¦ পৰিবৰà§à¦¤à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ বিফল: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "ফাà¦à¦²à§à§° সমাপà§à¦¤à¦¿ সনাà¦à§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "সিà¦à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§, পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হ'ব।"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à§° পৰিমাণ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "সমà§: %0.3f à¦à§à¦à§à¦£à§à¦¡; লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿: %0.0f usec ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1395,6 +1436,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1454,7 +1496,7 @@ msgstr ""
" file format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" list file formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1465,68 +1507,68 @@ msgstr ""
"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ %s\n"
"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ যà§à¦à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à§à§° নাম '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "সà§à¦à§à§°à¦¿à¦®à§à§° নাম '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à§° à¦à¦¨à§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "পà§à§°à¦¸à§à¦¸à§à§° সমà§à§à§° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "ফাà¦à¦²à§à§° à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ %s।"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à¦
বà§à¦§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à§°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à§° মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à§à§° ফাà¦à¦² নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "শবà§à¦¦à§à§° ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1534,23 +1576,23 @@ msgstr ""
"সতৰà§à¦à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£à§à§° ফাà¦à¦²à¦à¦¿à§° তথà§à¦¯, à¦à¦ ফাà¦à¦²à§à§°à§° পৰা à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ তথà§à¦¯ "
"দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হ'ব।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ফাà¦à¦²à§° পৰা সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "সতৰà§à¦à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: ফাà¦à¦²à§° পৰা à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à§° মà§à¦¯à¦¾à¦ª নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à§° মà§à¦¯à¦¾à¦ª ঠসà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ মানৠà¦à§°à¦®à¦¿à¦²"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "সতৰà§à¦à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: ফাà¦à¦²à§à¦¤ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à§° মà§à¦¯à¦¾à¦ª লিà¦à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1558,36 +1600,41 @@ msgstr ""
"à¦à¦à¦¾ %s সà§à¦à§à§°à¦¿à¦® à¦à§à¦²à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤ à¦à¦à¦¿à§° à¦à¦¨à§à¦¯ '%s' ৰ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ মান ঠ'%s' "
"à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à§° মà§à¦¯à¦¾à¦ª পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ হ'ব।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "ৰà§à¦à§°à§à¦¡ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "পà§à¦²à§ বà§à¦"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à¦à¦¦à§à¦¶ শাৰৠবিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বিফল ।"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
@@ -1650,7 +1697,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1661,47 +1708,47 @@ msgstr ""
"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à¦à§ %s\n"
"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ যà§à¦à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "পৰিসà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "বৰà§à¦¤à§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à§±à¦¹à§à¦¤: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ à¦à§à§±à¦¨à¦à¦¾à¦²à¦¤ বিতৰণ à¦à§°à¦¾: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "à¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ à¦à§à¦¶à§à¦¬à§° মাপ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "সাৰà§à¦à¦¾à§° সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1712,7 +1759,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1735,13 +1782,13 @@ msgstr ""
"à¦
বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¿à¦¤ à¦à§à¦¸: %s\n"
"à¦à§à¦à¦¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "sink সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1757,7 +1804,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1779,22 +1826,27 @@ msgstr ""
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tপà§à§°à§à¦:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tসà¦à§à§°à¦¿à§ পà§à§°à§à¦: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tপà§à§°à§à¦:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "à¦à§à¦¸ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1833,20 +1885,20 @@ msgstr ""
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "মডিà¦à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1863,12 +1915,12 @@ msgstr ""
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1883,12 +1935,12 @@ msgstr ""
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à¦à¦¾à§°à§à¦¡ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1905,23 +1957,23 @@ msgstr ""
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tপাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§à¦ª:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tসà¦à§à§°à¦¿à§ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à§°à§à¦ª: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "sink নিবà§à¦¶ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1930,6 +1982,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1957,13 +2010,13 @@ msgstr ""
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦à¦® সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1972,31 +2025,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"à¦à§à¦¸à§° নিৰà§à¦à¦® #%u\n"
+"à¦à¦¿à¦à§à¦ নিবà§à¦¶ #%u\n"
"\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
"\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %s\n"
"\tà¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦: %s\n"
-"\tà¦à§à¦¸: %u\n"
+"\tà¦à¦¿à¦à§à¦: %u\n"
"\tà¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£: %s\n"
"\tà¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª: %s\n"
+"\tমিà¦à¦: %s\n"
+"\tধà§à¦¬à¦¨à¦¿ মাতà§à§°à¦¾: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample ধৰণ: %s\n"
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2027,103 +2089,163 @@ msgstr ""
"\tà¦à§à¦£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¦¤à¦¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "à¦à§à¦¸ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "সমà§à¦ªà§à§°à§à¦£ হà¦à§à¦¾à§° পà§à§°à§à¦¬à§ ফাà¦à¦² সমাপà§à¦¤ হà§à§à¦à§"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "সà§à§±à¦ বà§à¦§ নহà§"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§, পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à§°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à¦
বà§à¦§ শবà§à¦¦à§à§° মাতà§à§°à¦¾ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2133,37 +2255,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove sample NAME\n"
-"%s [options] move sink input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move source output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload module MODULE\n"
-"%s [options] suspend sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set card profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set sink port SINK PORT\n"
-"%s [options] set source port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set sink volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set source volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set sink input volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set sink mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set source mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set sink input mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" h, help Show this help\n"
" version Show version\n"
-"\n"
" s, server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
-" n, client name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2174,104 +2274,136 @@ msgstr ""
"libpulseৰ সà§à¦¤à§ সà¦à§à¦à¦²à¦¨ à¦à§°à¦¾ %s\n"
"libpulse ৰ সà§à¦¤à§ যà§à¦à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "লà§à¦¡ à¦à§°à¦¾à§° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦
নà§à¦à§à§°à¦¹ à¦à§°à¦¿ à¦à¦à¦¾ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² ফাà¦à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à§à¦¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "শবà§à¦¦à§à§° ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "সতৰà§à¦à¦¬à¦¾à§°à§à¦¤à¦¾: ফাà¦à¦²à§° পৰা সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ মাপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à§°à¦¤à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "বাà¦à¦¾à¦¨à§à§° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à¦¾ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² ফাà¦à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "à¦
পসাৰণà§à§° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à¦¾ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² ফাà¦à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "সিà¦à¦ নিবà§à¦¶ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ সিà¦à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "সà§à§°à§à¦¸ নিৰà§à¦à¦® à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ সà§à§°à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "মডিà¦à¦²à§à§° নাম ঠà¦à§°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "মডিà¦à¦² à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ সিà¦à¦ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ যাবৠনা। বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ সà§à§°à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ যাবৠনা। বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à¦à¦¾à§°à§à¦¡à§à§° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ পà§à§°à§à¦«à¦¾à¦à¦²à§à§° নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "sink ৰ নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ পà§à§°à§à¦à§à§° নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "à¦à§à¦¸à§à§° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ পà§à§°à§à¦à§ নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "sink ৰ নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ পà§à§°à§à¦à§à§° নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à¦
বà§à¦§ শবà§à¦¦à§à§° মাতà§à§°à¦¾ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "à¦à§à¦¸à§à§° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ শবà§à¦¦à§à§° মাতà§à§°à¦¾ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "সিà¦à¦ নিবà§à¦¶ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠশবà§à¦¦à§à§° মাতà§à§°à¦¾ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "সিà¦à¦ নিবà§à¦¶ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "সà§à§°à§à¦¸ নিৰà§à¦à¦® à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ সà§à§°à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "সিà¦à¦ নিবà§à¦¶ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নà§"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "sink ৰ নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ নিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à§° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à¦
বà§à¦§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "à¦à§à¦¸à§à§° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠনিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à§° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "সিà¦à¦ নিবà§à¦¶ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠনিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à§° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à¦
বà§à¦§ সিà¦à¦ নিবà§à¦¶ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "à¦à§à¦¸à§à§° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠনিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à§° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à¦
বà§à¦§ সিà¦à¦ নিবà§à¦¶ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "sink ৰ নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¾ নিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à§° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à§°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "à¦à§à¦¨à§ বà§à¦§ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿à¥¤"
@@ -2299,103 +2431,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à¦à¦¦à§à¦¶ শাৰৠবিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "সà§à§±à¦: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "à¦à§à¦¸: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "à¦à¦¿à¦à§à¦: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ সà¦à§°à¦à§à¦·à¦£ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "পৰিবà§à¦¶ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ তà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à¦à¦¤à¦¿à§à¦¾à¦ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§à¦¿à¦¤ নহৠ।\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦à§ না বা সà§à¦¶à¦¾à¦¨à§° ডà§à¦®à¦¨ ৰà§à¦ªà§ à¦à¦²à¦à§ না।"
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨à§° পৰা à¦à§à¦¨à§ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦à§à§°à¦¿à§à¦¾ পà§à§±à¦¾ নাযাৠ।"
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn লঠপà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¿à¦¬à¦²à§ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2411,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"POLLOUT নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() ঠ০ "
"দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2427,25 +2559,25 @@ msgstr ""
"POLLIN নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হà§à§±à¦¾à§°à¦¿ পিà¦à¦¤à§ à¦à¦®à¦¿ à¦à¦¥à¦¿à¦²à§ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাৰ পিà¦à§° snd_pcm_avail() ঠ০ "
"দিলৠবা à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦¾ মান < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "বনà§à¦§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "হাঠফিডà§à¦²à¦¿à¦à¦¿ à¦à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦à¦¾à§° (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2453,213 +2585,440 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ সà§à§±à¦"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "নিৰà§à¦à¦® যনà§à¦¤à§à§°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "নিবà§à¦¶ যনà§à¦¤à§à§°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ ত à¦
'ডিà¦
'"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "নিবà§à¦¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦à¦¨à§° পৰা নিবà§à¦¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦à¦¨à§° মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦à¦¨à§° পৰা নিবà§à¦¶"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "লাà¦à¦¨ à¦à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦à¦¨à§° মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§à¦£ মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "ৰà§à¦¡à¦¿à¦
'"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "à¦à¦¿à¦¡à¦¿à¦
'"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "সà§à¦¬à§à¦à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§à¦à¦¨ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à§°à¦£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "সà§à¦¬à§à¦à¦à§à§°à¦¿à§ à¦à§à¦à¦¨ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à§°à¦£ পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ ন'হ'ব"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦ পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ ন'হ'ব"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "বিবৰà§à¦§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "বিবৰà§à¦§à¦¨ পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ ন'হ'ব"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦ পà§à§°à§à§à¦ à¦à§°à¦¾ ন'হ'ব"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ হà§à¦¡ ফà§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ নিবà§à¦¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦à¦¨à§° মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ নিৰà§à¦à¦®"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ নিৰà§à¦à¦® (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "লাà¦à¦¨ à¦à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§ নিৰà§à¦à¦®"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
'"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
' (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
' (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
'"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ২.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৩.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৩.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৪.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৫.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৬.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৬.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ à§.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ à§.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
' (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
' (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০ (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১ (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
' (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১ (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§ ডà§à¦ªà§à¦²à§à¦à§à¦¸"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
' ডà§à¦ªà§à¦²à§à¦à§à¦¸"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
' ডà§à¦ªà§à¦²à§à¦à§à¦¸ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null ফলাফল"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "নিবà§à¦¶"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] à¦à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯à¦¤ rlimit সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহৠ।"
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "à¦à§à¦¸à§° নিৰà§à¦à¦® #%u\n"
+#~ "\tà¦à¦¾à¦²à¦: %s\n"
+#~ "\tà¦à§°à¦¾à¦à§à§° à¦
à¦à¦¶: %s\n"
+#~ "\tà¦à§à§°à¦¾à¦¹à¦: %s\n"
+#~ "\tà¦à§à¦¸: %u\n"
+#~ "\tà¦à¦¾à¦¨à§à¦à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£: %s\n"
+#~ "\tà¦à§à¦¨à§à¦² মà§à¦ª: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample ধৰণ: %s\n"
+#~ "\tà¦à§à¦£:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move sink input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move source output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set card profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set sink port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set source port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set sink volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set source volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set sink input volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set sink mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set source mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set sink input mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " h, help Show this help\n"
+#~ " version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " s, server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " n, client name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦² à¦à¦¾à§°à¦¾à¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০ (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Low Frequency Emmiter"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 7896723..ff1d0be 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,22 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -46,7 +42,19 @@ msgstr ""
"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ মান à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§: %lu বাà¦à¦ (%lu ms)।\n"
+"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
+"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,26 +66,29 @@ msgstr ""
"সমà§à¦à¦¬à¦¤ à¦à¦à¦¿ ALSA ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° '%s'-র à¦à¦à¦à¦¿ বাà¦à¥¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ ALSA "
"ডিà¦à§à¦²à¦ªà¦°à¦¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
"সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ à¦
নà§à¦¤à¦¤ à¦à¦à¦à¦¿ sink লà§à¦¡ à¦à¦°à§ রাà¦à¦¾ হবà§, পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§ null sink বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ডামি à¦à¦à¦à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² LADSPA sink"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -85,300 +96,306 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "NULL sink-র সমৠনিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null ফলাফল"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦£ à¦
ডিà¦"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "মà§à¦¡à§à¦®"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "মà§à¦² lt_dlopen লà§à¦¡à¦¾à¦° সনাà¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "নতà§à¦¨ dl লà§à¦¡à¦¾à¦° বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loader যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "%s সিà¦à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "'%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ সনà§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "দল '%s' সনà§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ '%s' (UID %lu) ঠদল '%s' (GID %lu) পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "'%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° ঠ'%s' দলà§à¦° GID-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦°à¦®à¦¿à¦²à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr ""
"'%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ রà§à¦ªà§ '%s' ধারà§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿, à¦
à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "দলà§à¦° তালিà¦à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "root-র à¦
ধিà¦à¦¾à¦° সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠবরà§à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§, সিসà§à¦à§à¦®à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§ মà§à¦¡ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨ পারà§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦à§ না"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u রà§à¦ªà§ ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦à§"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"root পরিà¦à§à§ à¦à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¦à¦¿ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤ নৠ(যদি না --system à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ হà§)।"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-র à¦
ধিà¦à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® à¦à¦¨à¦¸à§à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ --start সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-exit নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ --disallow-module-loading নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, SHM মà§à¦¡ বলপà§à¦°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§!"
# http://linux.die.net/man/1/pulseaudio à¦à¦à¦¾à¦¨à§ রà§à¦«à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦¸ পাà¦à§à¦¾ যাবà§
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§, à¦à¦°à§à¦®à¦¹à§à¦¨ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ধারà§à¦¯ সমà§à¦¸à§à¦®à¦¾ পà§à¦°à§à¦¤à§ পরৠপà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ "
"বলপà§à¦°à§à¦¬à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "পাà¦à¦ª বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বিফল।"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() বিফল: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¦à¦à¦¿ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° হà§à¦¸à§à¦: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦²à¦¶à¦¨à§à¦° CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ হà§à¦¸à§à¦à§ à¦à¦²à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU পাà¦à§à¦¾ à¦à¦¿à§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "পà§à¦à§à¦° মাপ %lu বাà¦à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind সমরà§à¦¥à¦¨ সহ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: হà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind সমরà§à¦¥à¦¨ সহ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: না"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ হà§à¦¸à§à¦à§ à¦à¦²à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦ªà§à¦à§à¦· à¦à¦¤à§à¦¤à¦® বিলà§à¦¡: হà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦ªà§à¦à§à¦· à¦à¦¤à§à¦¤à¦® বিলà§à¦¡: না"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§, সà¦à¦² à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ফাসà§à¦ পাথ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "সà¦à¦² à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "মà§à¦¶à¦¿à¦¨ ID পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "মà§à¦¶à¦¿à¦¨ ID হল %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "সà§à¦¶à¦¾à¦¨ ID হল %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "রান-à¦à¦¾à¦à¦® ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¸à§à¦à¦ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "মডিà¦à¦² ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿ %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ à¦à¦²à¦à§: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -392,47 +409,47 @@ msgstr ""
"সিসà§à¦à§à¦® মà§à¦¡à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° সমসà§à¦¯à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ হলৠhttp://pulseaudio.org/wiki/"
"WhatIsWrongWithSystemMode দà§à¦à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "à¦à¦à§à¦-রà§à¦¸à§à¦²à¦¿à¦à¦¶à¦¨à§à¦° নতà§à¦¨ à¦à¦¾à¦à¦®à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ রà§à§à¦à§! পরà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à§ দà§à¦à§à¦¨!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "à¦à¦à§à¦-রà§à¦¸à§à¦²à¦¿à¦à¦¶à¦¨à§à¦° নতà§à¦¨ à¦à¦¾à¦à¦®à¦¾à¦° সহ Linux সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾ বাà¦à§à¦à¦¨à§à§!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ মডিà¦à¦² বিনা ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -469,15 +486,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -583,15 +598,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n ডিফলà§à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ ফাà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -599,171 +614,169 @@ msgstr ""
"--log-level-র à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ লঠসà§à¦¤à¦°à§à¦° à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ (0..4 সà§à¦®à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ "
"à¦
থবা debug, info, notice, warn, ঠerror-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ মান)।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "লà¦à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ সà§à¦¥à¦¨ বà§à¦§ নà§: 'syslog', 'stderr' à¦
থবা 'auto' পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "নাম: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "মডিà¦à¦² সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦¨à§ তথà§à¦¯ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§à¦\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "বিবরণ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "নিরà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à¦à¦à¦¬à¦¾à¦° লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হবà§: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "à¦
বà¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "পাথ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] লঠà¦à¦¾à¦°à§à¦à§à¦ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] লà¦à§à¦° সà§à¦¤à¦° '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] রি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² পদà§à¦§à¦¤à¦¿ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] rlimit '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§ rlimit সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° মাতà§à¦°à¦¾ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦
à¦à¦¶ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¦
à¦à¦¶à§à¦° মাপ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] nice সà§à¦¤à¦° '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° মাতà§à¦°à¦¾ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -771,12 +784,12 @@ msgstr ""
"ডিফলà§à¦ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ ঠà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° ডিফলà§à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦° মধà§à¦¯à§ "
"à¦à¦°à¦®à¦¿à¦²à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² থà§à¦à§ পà§à¦¾ হবà§: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à¦
ধিà¦à¦¾à¦° বরà§à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
@@ -788,6 +801,16 @@ msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "মà§à¦¨à§"
@@ -992,9 +1015,10 @@ msgstr "à¦à¦ªà¦°à§ পিà¦à¦¨à§ বাà¦à¦¦à¦¿à¦à§"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à¦à¦ªà¦°à§ পিà¦à¦¨à§ ডানদিà¦à§"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à¦
বà§à¦§)"
@@ -1022,336 +1046,353 @@ msgstr "সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "সারাà¦à¦¨à§à¦¡ à§.১"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ঠিঠà¦à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾à¦¤"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à¦
বà§à¦§ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "à¦à¦¨à¦à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ রà§à§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à¦à¦ ধরনà§à¦° à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¨à¦à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¦"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦² সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦à¦¿"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "সমà§à¦¸à§à¦®à¦¾"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦°-à¦à¦¿ নà§à¦"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦£ তà§à¦°à§à¦à¦¿"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "à¦à¦¨à¦à¦¿à¦à¦¿ kill à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "সারà§à¦à¦¾à¦° বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "মডিà¦à¦² à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "à¦
বসà§à¦¥à¦¾ সঠিঠনà§"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "তথà§à¦¯ à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ "
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦²à§à¦° সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£à§ à¦à¦°à¦®à¦¿à¦²"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ তà§à¦°à§à¦à¦¿à¦° à¦à§à¦¡"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à¦à¦ ধরনà§à¦° à¦à§à¦¨à§ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ নà§à¦"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "à¦
বà¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "à¦
নà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§à¦¨"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦ ফরà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à¦à¦¨à¦ªà§à¦/à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ তà§à¦°à§à¦à¦¿"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦
থবা রিসà§à¦°à§à¦¸à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¸à§à¦¤"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f à¦à¦¿à¦¬à¦¿à¦¬à¦¾à¦à¦"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f মিবিবাà¦à¦"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f à¦à¦¿à¦¬à¦¿à¦¬à¦¾à¦à¦"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u বাà¦à¦"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿à¦° তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² '%s' à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦à§à¦à¦¿ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿à¥¤ à¦à§à¦à¦¿ বিনা সà¦à¦¯à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦à§à¦¸à¦à§à¦¨à¦¶à¦¨ '%s'-র à¦à¦¨à§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§"
# drain a stream = যà¦à¦¨ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সà¦à¦² তথà§à¦¯ à¦à¦¹à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ হৠঠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à¦à¦¿ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£à¦°à§à¦ªà§ ফাà¦à¦à¦¾ হà§à§ যাà§à¥¤
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® ডà§à¦°à§à¦à¦¨ (à¦
রà§à¦¥à¦¾à§ ফাà¦à¦à¦¾) à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "পà§à¦²à§-বà§à¦¯à¦¾à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® ফাà¦à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° সাথৠসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ সà¦à¦¯à§à¦ ফাà¦à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "সাফলà§à¦¯à§à¦° সাথৠসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "বাফারà§à¦° মাপ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "বাফারà§à¦° মাপ: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° spec '%s', ঠà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ %s-র সাথৠসà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ (%u, %ssuspended)।"
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ষà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦à¦¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ সà§à¦¥à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
# underrun = ধà§à¦° à¦à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ধà§à¦° à¦à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®.%s"
# overrun=the stream fills up the allocated buffer space and there is no more space for it
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® মাতà§à¦°à¦¾ à¦
তিà¦à§à¦°à¦® à¦à¦°à§à¦à§à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "%s ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ (%u, %ssuspended)।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "না "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® বাফারà§à¦° à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "সà¦à¦¯à§à¦ বিফল: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° সমাপà§à¦¤à¦¿ সনাà¦à§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "সিà¦à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
# latency here = delay (technical term
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° পরিমাণ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "সমà§: %0.3f সà§à¦à§à¦¨à§à¦¡; লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿: %0.0f usec।"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
# reverting this to english because the command line text gets messed up
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1411,6 +1452,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1470,7 +1512,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1481,68 +1523,68 @@ msgstr ""
"libpulse সহযà§à¦à§ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ %s\n"
"libpulse-র সাথৠযà§à¦à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦à§à¦° নাম '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦®à§à¦° নাম '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à§à¦° সমà§à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ '%s' বà§à¦§ নà§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° à¦
à¦à¦¾à¦¨à¦¾ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ %s।"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à¦
বà§à¦§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "à¦
তà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "শবà§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1550,23 +1592,23 @@ msgstr ""
"সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° ফাà¦à¦²à¦à¦¿à¦° তথà§à¦¯, à¦à¦ ফাà¦à¦²à§à¦° থà§à¦à§ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ তথà§à¦¯ "
"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ হবà§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ফাà¦à¦² থà§à¦à§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাà¦à¦² থà§à¦à§ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª ঠসà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মানৠà¦à¦°à¦®à¦¿à¦²"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª লিà¦à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1574,36 +1616,41 @@ msgstr ""
"à¦à¦à¦à¦¿ %s সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦® à¦à§à¦²à¦¾ হà¦à§à¦à§à¥¤ à¦à¦à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ '%s'-র সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মান ঠ'%s' "
"à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "রà§à¦à¦°à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "পà§à¦²à§-বà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨ পারà§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
@@ -1666,7 +1713,7 @@ msgstr ""
"নাম\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1677,48 +1724,48 @@ msgstr ""
"libpulse সহযà§à¦à§ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§ %s\n"
"libpulse-র সাথৠযà§à¦à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "পরিসà¦à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤: %u বà§à¦²à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦®à§à¦ %s বাà¦à¦à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ à¦à¦°à§à¦®à¦à¦¾à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বরাদà§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§: %u বà§à¦²à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সরà§à¦¬à¦®à§à¦ %s বাà¦à¦à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² à¦à§à¦¯à¦¾à¦¶à§à¦° মাপ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "সারà§à¦à¦¾à¦° সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1729,7 +1776,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1752,13 +1799,13 @@ msgstr ""
"ডিফলà§à¦ সà§à¦°à§à¦¸: %s\n"
"à¦à§à¦à¦¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "sink সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1774,7 +1821,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1796,22 +1843,27 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tপà§à¦°à§à¦:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tসà¦à§à¦°à¦¿à§ পà§à¦°à§à¦: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tপà§à¦°à§à¦:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "à¦à§à¦¸ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1850,20 +1902,20 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "মডিà¦à¦² সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1880,12 +1932,12 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1900,12 +1952,12 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¡ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1922,23 +1974,23 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tপà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦à¦²:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tসà¦à§à¦°à¦¿à§ পà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦à¦²: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "sink à¦à¦¨à¦ªà§à¦ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1947,6 +1999,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1974,13 +2027,13 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "à¦à§à¦¸ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1989,32 +2042,41 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"সà§à¦°à§à¦¸à§à¦° à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ #%u\n"
+"সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ #%u\n"
"\tডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°: %s\n"
"\tà¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ মডিà¦à¦²à§à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦§à§à¦¨: %s\n"
"\tà¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦: %s\n"
-"\tসà§à¦°à§à¦¸: %u\n"
+"\tসিà¦à¦: %u\n"
"\tসà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯: %s\n"
-"\tà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª: %s\n"
+"\tà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² মà§à¦¯à¦¾à¦ª: %s\n"
+"\tনিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦: %s\n"
+"\tà¦à¦à§à¦¾à¦: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t à¦à¦¾à¦°à¦¸à¦¾à¦®à§à¦¯ %0.2f\n"
"\tবাফারà§à¦° লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿: %0.0f usec\n"
-"\tসà§à¦°à§à¦¸à§à¦° লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿: %0.0f usec\n"
-"\tরি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿: %s\n"
+"\tসিà¦à¦à§à¦° লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿: %0.0f usec\n"
+"\tরি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿ %s\n"
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
# Lazy = low quality sample
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2045,104 +2107,163 @@ msgstr ""
"\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "à¦à§à¦¸ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ হà¦à§à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ ফাà¦à¦² সমাপà§à¦¤ হà§à§à¦à§"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "সারà§à¦à¦¾à¦° বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
-# reverting to english because the command line output gets messed up
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à¦
বà§à¦§ শবà§à¦¦à§à¦° মাতà§à¦°à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2152,37 +2273,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
+" -h, --help à¦à¦ সাহাযà§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
+" --version সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§\n"
+" -s, --server=SERVER সà¦à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° "
+"নাম\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2193,104 +2292,136 @@ msgstr ""
"libpulse সহযà§à¦à§ à¦à¦®à§à¦ªà¦¾à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ %s\n"
"libpulse-র সাথৠযà§à¦à§à¦¤ %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² ফাà¦à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "শবà§à¦¦à§à¦° ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "সতরà§à¦à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¤à¦¾: ফাà¦à¦² থà§à¦à§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ মাপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "বাà¦à¦¾à¦¨à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² ফাà¦à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "à¦
পসারণà§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² ফাà¦à¦² à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ সিà¦à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "সà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦°à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "মডিà¦à¦²à§à¦° নাম ঠà¦à¦°à§à¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "মডিà¦à¦² à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ সিà¦à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ সà§à¦°à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। বà§à¦²à¦¿à§à§à¦¨ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¡à§à¦° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦à¦²à§à¦° নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "sink-র নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à§à¦à§à¦° নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "à¦à§à¦¸à§à¦° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à§à¦à§ নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "sink-র নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à§à¦à§à¦° নাম à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à¦
বà§à¦§ শবà§à¦¦à§à¦° মাতà§à¦°à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "à¦à§à¦¸à§à¦° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ শবà§à¦¦à§à¦° মাতà§à¦°à¦¾ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠশবà§à¦¦à§à¦° মাতà§à¦°à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নà§"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "সà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦°à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ বà§à¦§ নà§"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "sink-র নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ নিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à¦
বà§à¦§ সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "à¦à§à¦¸à§à¦° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠনিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠনিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à¦
বà§à¦§ সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "à¦à§à¦¸à§à¦° নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠনিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à¦
বà§à¦§ সিà¦à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "sink-র নাম/à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦à¦¿ নিà¦à¦¶à¦¬à§à¦¦à¦¤à¦¾à¦° বà§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦¨ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "à¦à§à¦¨à§ বà§à¦§ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿à¥¤"
@@ -2318,103 +2449,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡-লাà¦à¦¨ পারà§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "সারà§à¦à¦¾à¦°: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "সà§à¦°à§à¦¸: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "সিà¦à¦: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাà¦à¦² লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "পরিবà§à¦¶ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ লà§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à¦à¦à¦¨à§ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§à¦¿à¦¤ হà§à¦¨à¦¿à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨ à¦à¦²à¦à§ না à¦
থবা সà§à¦¶à¦¾à¦¨à§à¦° ডà§à¦®à¦¨ রà§à¦ªà§ à¦à¦²à¦à§ না।"
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio ডà§à¦®à¦¨ kill à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "ডà§à¦®à¦¨ থà§à¦à§ à¦à§à¦¨à§ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ পাà¦à§à¦¾ যাà¦à§à¦à§ না।"
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn লঠপà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2431,7 +2562,7 @@ msgstr ""
"POLLOUT set দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ সà§à¦·à§à¦à¦¿ হà§à§à¦à§ -- পরবরà§à¦¤à§ snd_pcm_avail() থà§à¦à§ 0 à¦
থবা < "
"min_avail-র থà§à¦à§ à¦à¦® à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ মান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2448,25 +2579,25 @@ msgstr ""
"POLLIN set দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à§ সà§à¦·à§à¦à¦¿ হà§à§à¦à§ -- পরবরà§à¦¤à§ snd_pcm_avail() থà§à¦à§ 0 à¦
থবা < "
"min_avail-র থà§à¦à§ à¦à¦® à¦
নà§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ মান পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হà§à§à¦à§à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "বনà§à¦§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "হাà¦-ফিডà§à¦²à¦¿à¦à¦¿ পà§à¦²à§-বà§à¦¯à¦¾à¦ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "হাà¦-ফিডà§à¦²à¦¿à¦à¦¿ à¦à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦à¦¾à¦° (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à¦à§à¦²à¦¿à¦«à§à¦¨à¦¿ ডà§à¦ªà§à¦²à§ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2474,212 +2605,440 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio শবà§à¦¦à§à¦° সারà§à¦à¦¾à¦°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à¦à¦¨à¦ªà§à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME at -র মধà§à¦¯à§ à¦
ডিà¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à¦à¦¨à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦¶à¦¨ থà§à¦à§ à¦à¦¨à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦¶à¦¨ থà§à¦à§ à¦à¦¨à¦ªà§à¦"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "লাà¦à¦¨-à¦à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦£ মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "রà§à¦¡à¦¿à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "à¦à¦¿à¦¡à¦¿à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à§à¦à¦¨ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à§à¦à¦¨ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "বিবরà§à¦§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "বিবরà§à¦§à¦¨ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "বà§à¦¸à§à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ হà§à¦¡-ফà§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "লাà¦à¦¨-à¦à¦¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ২.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৩.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৩.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৪.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৬.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৬.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ à§.০"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সারাà¦à¦¨à§à¦¡ à§.১"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০ (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১ (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৫.১ (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§ ডà§à¦ªà§à¦²à§"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ ডà§à¦ªà§à¦²à§"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦ ডà§à¦ªà§à¦²à§ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null ফলাফল"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à¦à¦¨à¦ªà§à¦"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦«à¦°à§à¦®à§ rlimit সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নà§à¥¤"
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() বà§à¦¯à¦°à§à¦¥"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "সà§à¦°à§à¦¸à§à¦° à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ #%u\n"
+#~ "\tডà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°: %s\n"
+#~ "\tà¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ মডিà¦à¦²à§à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦§à§à¦¨: %s\n"
+#~ "\tà¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦: %s\n"
+#~ "\tসà§à¦°à§à¦¸: %u\n"
+#~ "\tসà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯: %s\n"
+#~ "\tà¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ª: %s\n"
+#~ "\tবাফারà§à¦° লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿: %0.0f usec\n"
+#~ "\tসà§à¦°à§à¦¸à§à¦° লà§à¦à§à¦¨à§à¦¸à¦¿: %0.0f usec\n"
+#~ "\tরি-সà§à¦¯à¦¾à¦®à§à¦ªà§à¦²à§à¦° পদà§à¦§à¦¤à¦¿: %s\n"
+#~ "\tবিবিধ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+# reverting to english because the command line output gets messed up
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ডিà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² সারাà¦à¦¨à§à¦¡ ৪.০ (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "à¦à¦® ফà§à¦°à¦¿à¦à§à§à§à¦¨à§à¦¸à¦¿à¦° নিà¦à¦¸à¦°à¦£à¦à¦¾à¦°à§"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1579553..6867f5e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -23,20 +23,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Josep Torné Llavall <josep.torne at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -49,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -62,7 +58,20 @@ msgstr ""
"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
+"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -75,25 +84,28 @@ msgstr ""
"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Conserva sempre almenys un conducte carregat fins i tot si és el nul"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Sortida fingida"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Conducte virtual LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nom per al conducte> sink_properties=<propietats per al conducte> "
"master=<nom del conducte del filtre> format=<format de mostra> rate=<rà tio "
@@ -101,126 +113,126 @@ msgstr ""
"pulgin=<nom del connector ladspa> label=<etiqueta del connector ladspa> "
"control=<llista separada per comes dels valors de control d'entrada>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Conducte NULL"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Sortida nul·la"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio intern"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Mòdem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "No s'ha trobat el carregador lt_dlopen original."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "No s'ha pogut allotjar el nou carregador dl."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "No s'ha pogut afegir bind-now-loader."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "S'ha obtingut la senyal %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "S'està sortint."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "No s'ha trobat l'usuari '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "No s'ha trobat el grup '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "S'han trobat l'usuari '%s' (UID %lu) i el grup '%s' (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "El GID de l'usuari '%s' i del grup '%s' no coincideixen."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "El directori arrel de l'usuari '%s' no és '%s', s'ignorarà ."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear '%s': %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar la llista del grup: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el GID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar l'UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "S'han alliberat els permisos de root."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "El mode de sistema global no és compatible amb aquesta plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "S'ha produït un error en setrlimit(%s, (%u, %u)): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "No s'ha pogut interpretar la lÃnia d'ordres."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "El dimoni no s'està executant"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "El dimoni s'està executant amb PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "S'ha produït un error en matar el dimoni: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -228,178 +240,184 @@ msgstr ""
"No és necessari executar aquesta aplicació com a root (excepte si "
"s'especifica --system)"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Es requereixen privilegis de root."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "La opció --start no està suportada per a instà ncies de sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
"disallow-exit."
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
"disallow-module-loading."
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, es deshabilitarà el mode SHM forçosament."
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"S'està executant en mode sistema, la sortida per temps d'inactivitat es "
"deshabilita."
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "S'ha produït un error en adquirir stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "Ha fallat la canonada: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Ha fallat fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Ha fallat read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "S'ha produït un error en iniciar el dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "S'ha iniciat el dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "Ha fallat read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Aquest és el PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host de compilació: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS de compilació: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "S'està executant en el host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "S'han trobat %u CPU's"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "La mida de pà gina és de %lu bytes."
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: sÃ"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: no"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "S'està executant amb el mode valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "S'està executant en el host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Construcció optimitzada: sÃ"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Construcció optmitzada: no"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG està definit, s'han desactivat totes les assercions."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH està definit, només s'ha deshabilitat les assercions de camà rà pid."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "S'han habilitat totes les assercions."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'ID de la mà quina"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID de la mà quina és %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "L'ID de la sessió és %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "S'està utilitzant el directori d'execució %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "S'està utilitzant el directori d'estat %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "S'està utilitzant el directori dels móduls %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "S'està executant en mode sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -415,15 +433,15 @@ msgstr ""
"Si us plau, llegiu http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode per "
"a una explicació de per què el mode sistema sol ser una mala idea."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "S'ha produït un error en pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Estan disponibles els temporitzadors frescos d'alta resolució."
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -431,32 +449,32 @@ msgstr ""
"Es recomana la utilització d'un nucli amb els temporitzadors d'alta "
"resolució habilitats."
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "S'ha produït un error en pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar el dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "El dimoni s'ha iniciat sense cap mòdul carregat, no funcionarà ."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "S'ha completat la inicialització del dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "S'ha iniciat l'aturada del dimoni."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "S'ha aturat el dimoni."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -493,15 +511,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -611,15 +627,15 @@ msgstr ""
" -n No carreguis el fitxer de "
"configuració per omissió\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -627,171 +643,169 @@ msgstr ""
"--log-level necessita un argument de nivell de log (valor númeric 0..4 o "
"debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "Objectiu de log invà lid: utilitzeu 'syslog', 'stderr' o 'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--logtime necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Mètode de remostratge invà lid '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm necessita un argument booleà "
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nom: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "No hi ha informació del módul disponible\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versió: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Descripció: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Utilització: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "CÃ rrega: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "Advertència d'obsolescència: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Ruta: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Destà de registre incorrecte '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Nivell de registre incorrecte '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Mètode de remostreig incorrecte '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] rlimit incorrecte '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit no disponible en aquesta plataforma."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Format de mostra incorrecte '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Velocitat de mostreig '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Canals de mostreig incorrectes '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Mapa de canals incorrecte '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Nombre de fragments incorrecte '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Mida de fragment incorrecta '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Nivell de prioritat incorrecte '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Velocitat de mostreig '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Error en obrir el fitxer de configuració: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -799,12 +813,12 @@ msgstr ""
"El mapa de canals especificat per omissió té un número de canals diferent "
"del número de canals especificat per omissió."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lectura del fitxer de configuració: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Alliberant els privilegis."
@@ -816,6 +830,16 @@ msgstr "Sistema de so PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Inicialitza el sistema de so PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "Sistema de so PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Inicialitza el sistema de so PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1020,9 +1044,10 @@ msgstr "Superior posterior esquerra"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Superior posterior dreta"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(incorrecte)"
@@ -1050,333 +1075,350 @@ msgstr "Envolvent 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Envolvent 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "S'ha denegat l'accès"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Ordre desconeguda"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argument incorrecte"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "L'entitat existeix"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "No existeix l'entitat"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "S'ha refusat la connexió"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "S'ha produït un error de protocol"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "S'ha esgotat el temps"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "No s'ha trobat la clau d'autorització"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "S'ha produït un error intern"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "S'ha finalitzat la connexió"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "S'ha matat l'entitat"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Servidor incorrecte"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Ha fallat la inicialització del mòdul"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Estat incorrecte"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Sense dades"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Versió de protocol incorrecta"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Massa gran"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "No suportat"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Codi d'error desconegut"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "No existeix l'extensió"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Funcionalitat obsoleta"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Manca la implementació"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Client bifurcat"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Error d'entrada/sortida"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Dispositiu o recurs ocupat"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "Ha fallat XOpenDisplay()"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "Ha fallat pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Ha fallat el parseig de les dades de la cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer de configuració '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "No s'ha carregat cap cookie. S'està intentant connectar sense aquesta."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "S'ha rebut un missatge per a una extensió desconeguda '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "S'ha produït un error en drenar el fluxe: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Flux de reproducció drenat."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "S'està drenant la connexió amb el servidor."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_begin_write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_peek(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Flux creat correctament."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_get_buffer_attr(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
"S'estan utilitzant les especificacions de mostreig '%s', mapejat del canal "
"'%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "S'ha connectat al dispositiu %s (%u, %ssuspès)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "S'ha produït un error en l'stream: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Flux del dispositiu suspès.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Flux del dispositiu reprès.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Dades insuficients al flux.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Desbordament de flux.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "S'ha iniciat el flux.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "S'ha mogut el flux al dispositiu %s (%u, %ssuspès).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "no "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Els atributs del flux de memòria intermèdia han canviat.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "S'ha establert la connexió.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_new(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_playback(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_record(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Ha fallat la connexió: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "S'ha llegit el fi del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "Ha fallat write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "S'ha rebut un senyal, s'està sortint."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la latència: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Temps: %0.3f segs; Latència: %0.0f microsegs."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_stream_update_timing_info(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1436,6 +1478,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1496,7 +1539,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Llista disponible de formats de "
"fitxer.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1507,68 +1550,68 @@ msgstr ""
"Compilat amb libpulse %s\n"
"Enllaçat amb libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nom del client invà lid '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nom de flux de dades invà lid '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Mapa de canals invà lid '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Especificació de latència invà lida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Especificació de temps de procés invà lida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Propietat invà lida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Format desconegut de fitxer %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Especificació de mostra invà lida"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Massa arguments."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "No s'ha pogut generar l'especificació de mostra del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'Ã udio."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1576,24 +1619,24 @@ msgstr ""
"Advertència: l'especificació de mostra especificada se sobreescriurà amb "
"l'especificació del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
"Advertència: no s'ha pogut determinar el mapeig de canals des del fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "El mapa de canals no coincideix amb l'especificació de mostra"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Advertència: no s'ha pogut escriure el mapa de canals en un fitxer."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1601,36 +1644,41 @@ msgstr ""
"S'està obrint un flux de dades %s amb especificació de mostra '%s' i mapa de "
"canals '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "enregistrant"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "reproducció"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "No s'ha pogut interpretar la lÃnia d'ordres."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "Ha fallat el io_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "Ha fallat el pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "Ha fallat pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "Ha fallat el pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_run()."
@@ -1693,7 +1741,7 @@ msgstr ""
"se\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1704,49 +1752,49 @@ msgstr ""
"Compilat amb libpulse %s\n"
"Enllaçat amb libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "Ha fallat el pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "No s'han pogut obtenir les estadÃstiques: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Actualment s'estan utilitzant: %u blocs que contenen %s bytes en total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Allotjats durant el temps de vida: %u blocs que contenen %s bytes en total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Mida de la memòria cau de mostres: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del servidor: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1757,7 +1805,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1780,13 +1828,13 @@ msgstr ""
"Font per omissió: %s\n"
"Galeta: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1802,7 +1850,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1824,22 +1872,27 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorts:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPort actiu: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorts:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la font: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1878,20 +1931,20 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del mòdul: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1908,12 +1961,12 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del client: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1928,12 +1981,12 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la targeta: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1950,23 +2003,23 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPerfils:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil actiu: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del conducte d'entrada: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1975,6 +2028,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -2002,13 +2056,13 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte de sortida: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -2017,31 +2071,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Sortida de la font #%u\n"
-"\tControladr: %s\n"
+"Conducte d'entrada #%u\n"
+"\tControlador: %s\n"
"\tPropietari del mòdul: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tFont: %u\n"
+"\tConducte: %u\n"
"\tEspecificació de mostra: %s\n"
"\tMapa de canals: %s\n"
+"\tSilenciat: %s\n"
+"\tVolum: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balanç %0.2f\n"
"\tLatència de búffer: %0.0f microsegs.\n"
-"\tLatència de la font: %0.0f microsegs.\n"
+"\tLatència del conducte: %0.0f microsegs.\n"
"\tMètode de remostreig: %s\n"
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de la mostra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2072,104 +2135,164 @@ msgstr ""
"\tPropietats:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Ha fallat: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la font: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "No s'ha pogut pujar la mostra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "S'ha trobat un fi de fitxer prematurament"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr "conducte"
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr "font"
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
#, fuzzy
msgid "source-output"
msgstr "font"
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Servidor incorrecte"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "S'ha rebut SIGINT, s'està sortint."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificació de volum invà lida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2179,36 +2302,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [opcions] stat\n"
-"%s [opcions] list\n"
-"%s [opcions] exit\n"
-"%s [opcions] upload-sample NOMFITXER [NOM]\n"
-"%s [opcions] play-sample NOM [CONDUCTE]\n"
-"%s [opcions] remove-sample NOM\n"
-"%s [opcions] move-sink-input CONDUCTEENTRADA CONDUCTE\n"
-"%s [opcions] move-source-output FONTSORTIDA FONT\n"
-"%s [opcions] load-module NOM [ARGUMENTS ...]\n"
-"%s [opcions] unload-module MÃDUL\n"
-"%s [opcions] suspend-sink CONDUCTE 1|0\n"
-"%s [opcions] suspend-source FONT 1|0\n"
-"%s [opcions] set-card-profile TARGETA PERFIL \n"
-"%s [opcions] set-sink-port CONDUCTE PORT \n"
-"%s [opcions] set-source-port FONT PORT \n"
-"%s [options] set-sink-volume CONDUCTE VOLUM\n"
-"%s [options] set-source-volume FONT VOLUM\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume CONDUCTEENTRADA VOLUM\n"
-"%s [options] set-sink-mute CONDUCTE 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute FONT 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute CONDUCTEENTRADA 1|0\n"
+"%s [opcions] ... \n"
"\n"
" -h, --help Mostra aquesta ajuda\n"
" --version Mostra la versió\n"
+" -s, --server=SERVIDOR Nom del servidor al qual connectar-"
+"se\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVIDOR Nom del servidor on connectar-s'hi\n"
-" -n, --client-name=NOM Com cridar aquest client en el "
-"servidor\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2219,111 +2321,144 @@ msgstr ""
"Compilat amb libpulse %s\n"
"Enllaçat amb libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Si us plau, especifiqueu un fitxer de mostra per a carregar"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Advertiment: No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra a partir del "
"fitxer."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a reproduir"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a suprimir"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Heu d'especificar una entrada del conducte i un conducte"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Heu d'especificar un Ãndex de font de sortida i una font"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Heu d'especificar un nom de mòdul i els seus arguments."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Heu d'especificar un Ãndex de mòdul"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"No harÃeu d'especificar més d'un conducte. Heu d'especificar un valor booleà ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"No harÃeu d'especificar més d'una font. Heu d'especificar un valor booleà ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Heu d'especificar un nom o un Ãndex de targeta i un nom de perfil"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Heu d'especificar un nom o un Ãndex de conducte i un nom de port"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Heu d'especificar un nom o un Ãndex de font i un nom de port"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Heu d'especificar un nom o un Ãndex de conducte i un volum"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Especificació de volum invà lida"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Heu d'especificar un nom o un Ãndex de font i un volum"
#
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Heu d'especificar un Ãndex entrada del conducte i un volum"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Ãndex d'entrada del conducte invà lid"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Heu d'especificar un Ãndex de font de sortida i una font"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Ãndex d'entrada del conducte invà lid"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
"Heu d'especificar un nom o un Ãndex de conducte i un booleà de silenciat"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Especificació de mostra invà lida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Heu d'especificar un nom o un Ãndex de font i un booleà de silenciat"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Heu d'especificar un Ãndex d'entrada del conducte i un booleà de silenciat"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Especificació d'Ãndex d'entrada del conducte invà lida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un Ãndex de font i un booleà de silenciat"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Especificació d'Ãndex d'entrada del conducte invà lida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+"Heu d'especificar un nom o un Ãndex de conducte i un booleà de silenciat"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Ordre especificada no và lida."
@@ -2353,105 +2488,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "No s'ha pogut analitzar la lÃnia d'ordres.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Servidor: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Font: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Conducte: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Galeta: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "No s'han pogut parsejar les dades de la galeta\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "No s'han pogut desar les dades de la galeta\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de configuració del client.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "No s'han pogut llegir les dades de configuració de l'entorn.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "No s'ha pogut obtenir el nom de domini qualificat complet.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "No s'han pogut carregar les dades de la galeta\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Encara no s'ha implementat.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"El dimoni PulseAudio no s'està executant, o no s'està executant com a dimoni "
"de la sessió."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "No s'ha pogut matar el dimoni PulseAudio."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "El dimoni no respon."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "No s'ha pogut accedir al bloqueig d'autospawn."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2468,7 +2603,7 @@ msgstr ""
"Ens han aixecat amb POLLOUT activat -- tanmateix una crida posterior a "
"snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2485,25 +2620,25 @@ msgstr ""
"Ens han aixecat amb POLLIN activat -- tanmateix una crida posterior a "
"snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reproducció d'alta fidelitat (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Captura d'alta fidelitat (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Dúplex de telefonia (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2511,231 +2646,458 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de so PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
#, fuzzy
msgid "Input Devices"
msgstr "Entrada %s"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
#, fuzzy
msgid "Input"
msgstr "Entrada %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr "Audio intern"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+msgid "Docking Station Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
+#, fuzzy
+msgid "Microphone"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
#, fuzzy
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Audio intern"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
+#, fuzzy
+msgid "Radio"
+msgstr "Mono analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "Video"
+msgstr "Estèreo analògic"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
msgid "No Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "Mono analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
#, fuzzy
msgid "Analog Input"
msgstr "Mono analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-#, fuzzy
-msgid "Microphone"
-msgstr "Mono analògic"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-#, fuzzy
-msgid "Radio"
-msgstr "Mono analògic"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-#, fuzzy
-msgid "Video"
-msgstr "Estèreo analògic"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
#, fuzzy
msgid "Analog Output"
msgstr "Sortida nul·la"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+msgid "Line Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
#, fuzzy
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Mono analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Estèreo analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Estèreo analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Envolvent analògic 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Envolvent analògic 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Envolvent analògic 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
#, fuzzy
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Envolvent digital 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Envolvent digital 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
#, fuzzy
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Mono analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
#, fuzzy
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Estèreo analògic"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
#, fuzzy
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Sortida nul·la"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nom per al conducte> sink_properties=<propietats per al conducte> "
+"master=<nom del conducte del filtre> format=<format de mostra> rate=<rà tio "
+"de mostra> channels=<nombre de canals> channel_map=<mapa de canals> "
+"pulgin=<nom del connector ladspa> label=<etiqueta del connector ladspa> "
+"control=<llista separada per comes dels valors de control d'entrada>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit no disponible en aquesta plataforma."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "Ha fallat XOpenDisplay()"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sortida de la font #%u\n"
+#~ "\tControladr: %s\n"
+#~ "\tPropietari del mòdul: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tFont: %u\n"
+#~ "\tEspecificació de mostra: %s\n"
+#~ "\tMapa de canals: %s\n"
+#~ "\tLatència de búffer: %0.0f microsegs.\n"
+#~ "\tLatència de la font: %0.0f microsegs.\n"
+#~ "\tMètode de remostreig: %s\n"
+#~ "\tPropietats:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opcions] stat\n"
+#~ "%s [opcions] list\n"
+#~ "%s [opcions] exit\n"
+#~ "%s [opcions] upload-sample NOMFITXER [NOM]\n"
+#~ "%s [opcions] play-sample NOM [CONDUCTE]\n"
+#~ "%s [opcions] remove-sample NOM\n"
+#~ "%s [opcions] move-sink-input CONDUCTEENTRADA CONDUCTE\n"
+#~ "%s [opcions] move-source-output FONTSORTIDA FONT\n"
+#~ "%s [opcions] load-module NOM [ARGUMENTS ...]\n"
+#~ "%s [opcions] unload-module MÃDUL\n"
+#~ "%s [opcions] suspend-sink CONDUCTE 1|0\n"
+#~ "%s [opcions] suspend-source FONT 1|0\n"
+#~ "%s [opcions] set-card-profile TARGETA PERFIL \n"
+#~ "%s [opcions] set-sink-port CONDUCTE PORT \n"
+#~ "%s [opcions] set-source-port FONT PORT \n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume CONDUCTE VOLUM\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume FONT VOLUM\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume CONDUCTEENTRADA VOLUM\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute CONDUCTE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute FONT 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute CONDUCTEENTRADA 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Mostra aquesta ajuda\n"
+#~ " --version Mostra la versió\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVIDOR Nom del servidor on connectar-"
+#~ "s'hi\n"
+#~ " -n, --client-name=NOM Com cridar aquest client en el "
+#~ "servidor\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Emissor de baixa freqüència"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8c2f707..0d6689a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,22 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe at volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -35,7 +31,7 @@ msgstr ""
"S nejvÄtÅ¡Ã pravdÄpodobnostà se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
"Nahlaste prosÃm tento problém vývojáÅům ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -48,7 +44,20 @@ msgstr ""
"S nejvÄtÅ¡Ã pravdÄpodobnostà se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
"Nahlaste prosÃm tento problém vývojáÅům ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() navrátil hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu "
+"ms).\n"
+"S nejvÄtÅ¡Ã pravdÄpodobnostà se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
+"Nahlaste prosÃm tento problém vývojáÅům ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,25 +70,28 @@ msgstr ""
"S nejvÄtÅ¡Ã pravdÄpodobnostà se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
"Nahlaste prosÃm tento problém vývojáÅům ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Udržuje nahraný vždy alespoÅ jeden cÃl, i když se jedná o \"null\""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Prázdný výstup"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Virtuálnà cÃl LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<název cÃle> sink_properties=<vlastnosti cÃle> master=<název "
"filtrovaného cÃle> format=<vzorkovacà formát> rate=<vzorkovacà frekvence> "
@@ -87,126 +99,126 @@ msgstr ""
"modulu ladspa> label=<popisek zásuvného modulu ladspa> control=<Äárkou "
"oddÄlený seznam hodnot ovládánà vstupu>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Taktovaný cÃl NULL"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Výstup \"null\""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "VnitÅnà zvukový systém"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "NezdaÅilo se nalézt původnà nahrávacà program lt_dlopen."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "NezdaÅilo se pÅidÄlenà nového nahrávacÃho programu dl."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "NezdaÅilo se pÅidat bind-now-loader."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "ZÃskán signál %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "UkonÄovánÃ."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "NezdaÅilo se nalézt uživatele \"%s\"."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "NezdaÅilo se nalézt skupinu \"%s\"."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Nalezen uživatel \"%s\" (UID %lu) a skupina \"%s\" (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID uživatele \"%s\" a skupiny \"%s\" nesouhlasÃ."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Domovský adresáŠuživatele \"%s\" nenà \"%s\", bude ignorováno."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "NezdaÅilo se vytvoÅit \"%s\": %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zmÄnit seznam skupin: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zmÄnit GID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zmÄnit UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "OprávnÄnà superuživatele úspÄÅ¡nÄ zruÅ¡ena."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Režim celého systému nenà na této platformÄ podporován."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "NezdaÅila se analýza pÅÃkazového Åádku."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Démon nebÄžÃ"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Démon bÄžà jako PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Zabità démona se nezdaÅilo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -214,170 +226,176 @@ msgstr ""
"Tento program nenà urÄen ke spuÅ¡tÄnà pod superuživatelem (nenÃ-li zadáno --"
"system)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Jsou vyžadována oprávnÄnà superuživatele."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nepodporováno u systémových instancÃ."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "BÄžà v systémovém režimu, ale nenastaveno --disallow-exit!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "BÄžà v systémovém režimu, ale nenastaveno --disallow-module-loading!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "BÄžà v systémovém režimu, vynucenÄ se vypÃná režim SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "BÄžà v systémovém režimu, vynucenÄ se vypÃná Äas neÄinnosti ukonÄenÃ!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "SpuÅ¡tÄnà démona selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "SpuÅ¡tÄnà démona bylo úspÄÅ¡né."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() selhalo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Toto je PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "PÅekladový poÄÃtaÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "PÅekladové CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "BÄžà na poÄÃtaÄi: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Nalezen následujÃcà poÄet CPU: %u."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Velikost stránky je %lu bajtů"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "PÅeloženo s podporou Valgrind: ano"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "PÅeloženo s podporou Valgrind: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "BÄžà v režimu valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "BÄžà na poÄÃtaÄi: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimalizované sestavenÃ: ano"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimalizované sestavenÃ: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definováno, všechny výrazy zakázány."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definováno, zakázány pouze výrazy rychlých cest."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Všechny výrazy povoleny."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà ID poÄÃtaÄe"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ID poÄÃtaÄe je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ID sezenà je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "PoužÃván bÄhový adresáŠ%s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "PoužÃván stavový adresáŠ%s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "PoužÃván adresáŠmodulů %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "BÄžà v systémovém režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -393,16 +411,16 @@ msgstr ""
"VysvÄtlenÃ, proÄ je systémový režim obvykle velmi Å¡patný nápad, si můžete "
"pÅeÄÃst na http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"Jsou dostupné výteÄné ÄasovaÄe o vysokém rozliÅ¡enÃ. Tak s chutà do toho!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -410,32 +428,32 @@ msgstr ""
"Sorry, vole, kernel error! Tip šéfkuchaÅe na dneÅ¡nà den znÃ: Linux se "
"zapnutými ÄasovaÄi o vysokém rozliÅ¡enÃ."
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() selhalo."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄnà démona."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "SpuÅ¡tÄnà démona bez jakýchkoliv nahraných modulů, bÄh bude odmÃtnut."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "SpuÅ¡tÄnà démona dokonÄeno."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "VypÃnánà démona spuÅ¡tÄno."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Démon ukonÄen."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -472,15 +490,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -580,15 +596,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Nenahraje výchozà soubor skriptu\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -596,172 +612,170 @@ msgstr ""
"--log-level pÅedpokládá argument protokolovacà úrovnÄ (buÄ ÄÃselný v rozmezà "
"0..4, nebo jeden z debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Neplatný cÃl protokolu: použijte buÄto \"syslog\", \"stderr\" nebo \"auto\"."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Neplatná metoda pÅevzorkovánà \"%s\"."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm pÅedpokládá booleovský argument"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Název: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "O modulu nejsou dostupné žádné informace\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verze: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Popis: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "PoužitÃ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "NaÄÃst jednou: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "VAROVÃNÃ ZASTARALOSTI: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Cesta: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatný protokolovacà cÃl \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatná protokolovacà úroveŠ\"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatná metoda pÅevzorkovánà \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatné rlimit \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit na této platformÄ nenà podporováno."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatný vzorkovacà formát \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatná vzorkovacà frekvence \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatné vzorkovacà kanály \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatná mapa kanálů \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatný poÄet fragmentů \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatná velikost fragmentu \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatná úroveŠnice \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neplatná vzorkovacà frekvence \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "NezdaÅilo se otevÅÃt konfiguraÄnà soubor: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -769,12 +783,12 @@ msgstr ""
"Zadaná výchozà mapa kanálů obsahuje odliÅ¡ný poÄet kanálů než je zadaný "
"výchozà poÄet kanálů."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Ätenà z konfiguraÄnÃho souboru: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "RuÅ¡enà oprávnÄnÃ."
@@ -786,6 +800,16 @@ msgstr "Zvukový systém PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Spustit zvukový systém PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "Zvukový systém PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Spustit zvukový systém PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -990,9 +1014,10 @@ msgstr "Hornà zadnà levý"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Hornà zadnà pravý"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(neplatné)"
@@ -1020,332 +1045,349 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "Budiž"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "PÅÃstup odepÅen"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Neznámý pÅÃkaz"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neplatný argument"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entita existuje"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Taková entita neexistuje"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Spojenà odmÃtnuto"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Chyba protokolu"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Äasový limit"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Bez autorizaÄnÃho klÃÄe"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "VnitÅnà chyba"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Spojenà pÅeruÅ¡eno"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entita zabita"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Neplatný server"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "SpuÅ¡tÄnà modulu selhalo"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Chybný stav"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Žádná data"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Nekompatibilnà verze protokolu"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "PÅÃliÅ¡ velké"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Nepodporováno"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Neznámý chybový kód"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Takové rozÅ¡ÃÅenà neexistuje"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Zastaralá vlastnost"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "ScházejÃcà implementace"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Klient rozvÄtven"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Chyba vstupu/výstupu"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "ZaÅÃzenà nebo zdroj se použÃvá"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() selhalo"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() selhalo: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Selhala analýza dat cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Selhalo otevÅenà konfiguraÄnÃho souboru \"%s\": %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Žádný soubor cookie nenahrán. Pokus o spojenà bez tohoto kroku."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "PÅijata zpráva pro neznámé rozÅ¡ÃÅenà \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "NezdaÅilo se vyprázdnit proud: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Proud pÅehrávánà vyprázdnÄn."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "VyprazdÅovánà spojenà se serverem."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Proud úspÄÅ¡nÄ vytvoÅen."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr ""
"Metrika vyrovnávacà pamÄti: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Metrika vyrovnávacà pamÄti: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "PoužÃváno urÄenà vzorku \"%s\", mapa kanálů \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "PÅipojeno k zaÅÃzenà %s (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Chyba proudu: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Proudové zaÅÃzenà pozastaveno.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Proudové zaÅÃzenà obnoveno.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "PodbÄhnutà proudu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "PÅebÄhnutà proudu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Proud spuÅ¡tÄn.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Proud pÅesunut na zaÅÃzenà %s (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "nikoliv "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ZmÄnÄny atributy vyrovnávacà pamÄti proudu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Spojenà navázáno.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Spojenà selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "ZÃskáno EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "ZÃskán signál, ukonÄovánÃ."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zÃskat latenci: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Äas: %0.3f sekund; latence: %0.0f μs"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1405,6 +1447,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1460,7 +1503,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Zobrazà seznam dostupných formátů "
"souborů.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1471,126 +1514,131 @@ msgstr ""
"PÅeloženo s libpulse %s\n"
"Propojeno s libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Neplatný název klienta \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Neplatný název proudu \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Neplatná mapa kanálů \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Neplatné upÅesnÄnà latence \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Neplatné upÅesnÄnà Äasu zpracovánà \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Neplatná vlastnost \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Neznámý formát souboru %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Neplatné urÄenà vzorku"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "PÅÃliÅ¡ mnoho argumentů."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Selhalo vytvoÅenà urÄenà vzorku souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Selhalo otevÅenà zvukového souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
"VarovánÃ: zadané urÄenà vzorku bude pÅepsáno urÄenÃm zÃskaným ze souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Selhalo zjiÅ¡tÄnà urÄenà vzorku ze souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "VarovánÃ: Selhalo zjiÅ¡tÄnà mapy kanálů ze souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Mapa kanálů se neshoduje s urÄenÃm vzorku"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "VarovánÃ: selhal zápis mapy kanálů do souboru."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "OtevÃránà proudu %s s urÄenÃm vzorku \"%s\" a mapou kanálů \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "nahrávánÃ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "pÅehrávánÃ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "NezdaÅila se analýza pÅÃkazového Åádku."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() selhalo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() selhalo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() selhalo."
@@ -1652,7 +1700,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER Název pÅipojovaného serveru\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1663,47 +1711,47 @@ msgstr ""
"PÅeloženo s libpulse %s\n"
"Propojeno s libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() selhalo.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() selhalo.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() selhalo.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Selhalo zÃskánà statistik: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "PrávÄ použÃváno: %u bloků obsahujÃcÃch celkem %s bajtů.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Alokováno bÄhem celého bÄhu: %u bloků obsahujÃcÃch celkem %s bajtů.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Velikost vzorkovacà vyrovnávacà pamÄti: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà informacà o serveru: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1714,7 +1762,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1737,13 +1785,13 @@ msgstr ""
"Výchozà zdroj: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà informacà o cÃli: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1759,7 +1807,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1781,22 +1829,27 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorty:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktivnà port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorty:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà informacà o zdroji: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1835,20 +1888,20 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "nic"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Selhalo zÃskánà informacà o modulu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1865,12 +1918,12 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Selhalo zÃskánà informacà o klientu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1885,12 +1938,12 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Selhalo zÃskánà informacà o kartÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1907,23 +1960,23 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfily:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktivnà profil: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà informacà o vstupu cÃle: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1932,6 +1985,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1959,13 +2013,13 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Selhalo zÃskánà informace o výstupu zdroje: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1974,31 +2028,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Výstup zdroje Ä. %u\n"
+"Vstup cÃle Ä. %u\n"
"\tOvladaÄ: %s\n"
"\tModul vlastnÃka: %s\n"
"\tKlient: %s\n"
-"\tZdroj: %u\n"
+"\tCÃl: %u\n"
"\tUrÄenà vzorku: %s\n"
"\tMapa kanálů: %s\n"
+"\tZtlumenÃ: %s\n"
+"\tHlasitost: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t vyváženà %0.2f\n"
"\tLatence vyrovnávacà pamÄti: %0.0f μs\n"
-"\tLatence zdroje: %0.0f μs\n"
+"\tLatence cÃle: %0.0f μs\n"
"\tMetoda pÅevzorkovánÃ: %s\n"
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Selhalo zÃskánà informace o vzorku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2029,103 +2092,163 @@ msgstr ""
"\tVlastnosti:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "SelhánÃ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà informacà o zdroji: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Selhalo nahránà vzorku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "PÅedÄasný konec souboru"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Neplatný server"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "ZÃskáno SIGINT, ukonÄovánÃ."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Neplatné urÄenà hlasitosti"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2135,36 +2258,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [pÅepÃnaÄe] stat\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] list\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] exit\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] upload-sample NÃZEVSOUBORU [NÃZEV]\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] play-sample NÃZEV [CÃL]\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] remove-sample NÃZEV\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] move-sink-input VSTUPCÃLE CÃL\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] move-source-output VÃSTUPZDROJE ZDROJ\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] load-module NÃZEV [ARG ...]\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] unload-module MODUL\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] suspend-sink CÃL 1|0\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] suspend-source ZDROJ 1|0\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-card-profile KARTA PROFIL\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-port CÃL PORT\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-source-port ZDROJ PORT\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-volume CÃL HLASITOST\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-source-volume ZDROJ HLASITOST\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-input-volume VSTUPCÃLE HLASITOST\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-mute CÃL 1|0\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-source-mute ZDROJ 1|0\n"
-"%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-input-mute VSTUPCÃLE 1|0\n"
+"%s [pÅepÃnaÄe] ... \n"
"\n"
" -h, --help Zobrazà tuto nápovÄdu\n"
" --version Zobrazà verzi\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER Název pÅipojovaného serveru\n"
-" -n, --client-name=NÃZEV Způsob volánà tohoto klienta na "
-"serveru\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2175,104 +2276,136 @@ msgstr ""
"PÅeloženo s libpulse %s\n"
"Propojeno s libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Zadejte prosÃm soubor se vzorkem urÄeným k nahránÃ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Selhalo otevÅenà zvukového souboru."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "VarovánÃ: Selhalo zjiÅ¡tÄnà urÄenà vzorku ze souboru."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Je nutné zadat název vzorku urÄeného k pÅehránÃ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Je nutné zadat název vzorku urÄeného k odstranÄnÃ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Je nutné zadat vstup cÃle a cÃl"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Je nutné zadat index výstupu zdroje a zdroj"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Je nutné zadat název modulu a argumenty."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Je nutné zadat index modulu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "Nelze zadat vÃce než jeden cÃl. Je nutné zadat booleovskou hodnotu."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr "Nelze zadat vÃce než jeden zdroj. Je nutné zadat booleovskou hodnotu."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Je nutné upÅesnit název karty/indexu a název profilu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Je nutné upÅesnit název cÃle/indexu a název portu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Je nutné upÅesnit název zdroje/indexu a název portu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Je nutné upÅesnit název cÃle/indexu a hlasitost"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Neplatné urÄenà hlasitosti"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Je nutné upÅesnit název zdroje/indexu a hlasitost"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Je nutné zadat index vstupu cÃle a hlasitost"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Neplatný index vstupu cÃle"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Je nutné zadat index výstupu zdroje a zdroj"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Neplatný index vstupu cÃle"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Je nutné upÅesnit název cÃle/indexu a booleovskou hodnotu ztlumenÃ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Neplatné urÄenà vzorku"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Je nutné upÅesnit název zdroje/indexu a booleovskou hodnotu ztlumenÃ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "Je nutné zadat index vstupu cÃle a booleovskou hodnotu ztlumenÃ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Neplatné urÄenà indexu vstupu cÃle"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Je nutné upÅesnit název zdroje/indexu a booleovskou hodnotu ztlumenÃ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Neplatné urÄenà indexu vstupu cÃle"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Je nutné upÅesnit název cÃle/indexu a booleovskou hodnotu ztlumenÃ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Nezadán žádný platný pÅÃkaz."
@@ -2300,103 +2433,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Selhala analýza pÅÃkazového Åádku.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Server: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Zdroj: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "CÃl: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "NezdaÅilo se analyzovat data cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "NezdaÅilo se uložit data cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "NezdaÅilo se nahrát konfiguraÄnà soubor klienta.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "NezdaÅilo se pÅeÄtenà konfiguraÄnÃch dat prostÅedÃ.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "NezdaÅilo se zÃskánà FQDN.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "NezdaÅilo se nahrát data cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Doposud neimplementováno.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "NebÄžà žádný démon PulseAudio, nebo nebÄžà jako démon sezenÃ."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "NezdaÅilo se zabÃt démona PulseAudio."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Démon neodpovÃdá."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nelze pÅistoupit k zámku automatického spouÅ¡tÄnÃ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2413,7 +2546,7 @@ msgstr ""
"Probudilo nás nastavenà POLLOUT - nicménÄ následné snd_pcm_avail() vrátilo 0 "
"Äi jinou hodnotu < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2430,25 +2563,25 @@ msgstr ""
"Probudilo nás nastavenà POLLIN - nicménÄ následné snd_pcm_avail() vrátilo 0 "
"Äi jinou hodnotu < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "PÅehrávánà s velmi vÄrnou reprodukcà (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Záznam s velmi vÄrnou reprodukcà (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Duplexnà telefonie (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2456,213 +2589,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Zvukový server PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Výstupnà zaÅÃzenÃ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Vstupnà zaÅÃzenÃ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Zvuk na @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Vstup dokovacà stanice"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Mikrofon dokovacà stanice"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Vstup dokovacà stanice"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Linkový vstup"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Mikrofon dokovacà stanice"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Externà mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internà mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Obraz"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automatické ovládánà zesÃlenÃ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Bez automatického ovládánà zesÃlenÃ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ZesÃlenÃ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Bez zesÃlenÃ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "ZesilovaÄ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Bez zesilovaÄe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ZesÃlenÃ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Bez zesÃlenÃ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Analogová sluchátka"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Analogový vstup"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Mikrofon dokovacà stanice"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Analogový výstup"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analogový výstup (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Linkový vstup"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analogový výstup mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analogové stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digitálnà stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digitálnà stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analogové mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analogové stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analogový Surround 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analogový Surround 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analogový Surround 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analogový Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analogový Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analogový Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analogový Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analogový Surround 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analogový Surround 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analogový Surround 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analogový Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitálnà stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digitálnà Surround 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digitálnà stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitálnà Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitálnà Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitálnà stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digitálnà Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analogové duplexnà mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analogové duplexnà stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digitálnà duplexnà stereo (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Výstup \"null\""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Vstup"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<název cÃle> sink_properties=<vlastnosti cÃle> master=<název "
+"filtrovaného cÃle> format=<vzorkovacà formát> rate=<vzorkovacà frekvence> "
+"channels=<poÄet kanálů> channel_map=<mapa kanálů> plugin=<název zásuvného "
+"modulu ladspa> label=<popisek zásuvného modulu ladspa> control=<Äárkou "
+"oddÄlený seznam hodnot ovládánà vstupu>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit na této platformÄ nenà podporováno."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() selhalo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Výstup zdroje Ä. %u\n"
+#~ "\tOvladaÄ: %s\n"
+#~ "\tModul vlastnÃka: %s\n"
+#~ "\tKlient: %s\n"
+#~ "\tZdroj: %u\n"
+#~ "\tUrÄenà vzorku: %s\n"
+#~ "\tMapa kanálů: %s\n"
+#~ "\tLatence vyrovnávacà pamÄti: %0.0f μs\n"
+#~ "\tLatence zdroje: %0.0f μs\n"
+#~ "\tMetoda pÅevzorkovánÃ: %s\n"
+#~ "\tVlastnosti:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] stat\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] list\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] exit\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] upload-sample NÃZEVSOUBORU [NÃZEV]\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] play-sample NÃZEV [CÃL]\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] remove-sample NÃZEV\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] move-sink-input VSTUPCÃLE CÃL\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] move-source-output VÃSTUPZDROJE ZDROJ\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] load-module NÃZEV [ARG ...]\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] unload-module MODUL\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] suspend-sink CÃL 1|0\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] suspend-source ZDROJ 1|0\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-card-profile KARTA PROFIL\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-port CÃL PORT\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-source-port ZDROJ PORT\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-volume CÃL HLASITOST\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-source-volume ZDROJ HLASITOST\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-input-volume VSTUPCÃLE HLASITOST\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-mute CÃL 1|0\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-source-mute ZDROJ 1|0\n"
+#~ "%s [pÅepÃnaÄe] set-sink-input-mute VSTUPCÃLE 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Zobrazà tuto nápovÄdu\n"
+#~ " --version Zobrazà verzi\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER Název pÅipojovaného serveru\n"
+#~ " -n, --client-name=NÃZEV Způsob volánà tohoto klienta na "
+#~ "serveru\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitálnà Surround 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "NÃzkofrekvenÄnà záÅiÄ"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1f45029..7d7cc6a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,10 +12,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Hedda Peters <hpeters at redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,12 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -41,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"dieses Problem den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -54,7 +50,20 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"dieses Problem den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() gibt einen Wert zurück, der ausserordentlich gross ist: %lu "
+"bytes (%lu ms).\n"
+"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
+"dieses Problem den ALSA-Entwicklern."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -67,25 +76,28 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"dieses Problem den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Hält stets einen Sink geladen, selbst wenn dies ein Null-Sink ist"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Dummy-Ausgabe"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Virtueller LADSPA-Sink"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<Name des Sinks> sink_properties=<Eigenschaften des Sinks> "
"master=<Name des zu filternden Sinks> format=<Sample-Format> rate=<Sample-"
@@ -93,126 +105,126 @@ msgstr ""
"plugin=<ladspa Plugin-Name> label=<ladspa Plugin-Label> "
"control=<kommagetrennte Liste von Eingabekontrollwerten>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Clocked NULL Sink"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null-Ausgabe"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Internes Audio"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Ursprünglicher dlopen-Loader konnte nicht gefunden werden."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Neuer dlopen-Loader konnte nicht gefunden werden."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Hinzufügen von Bind-Now-Loader fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Signal %s empfangen."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Wird beendet."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Gruppe '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Benutzer '%s' (UID %lu) und Gruppe '%s' (GID %lu) gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID von Benutzer '%s' und Gruppe '%s' stimmen nicht überein."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Benutzerverzeichnis von Benutzer '%s' ist nicht '%s', ignoriere."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Konnte '%s' nciht erzeugen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Wechseln der Gruppen-Liste fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Wechseln der GID fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Wechseln der UID fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Root-Berechtigungen erfolgreich zurückgesetzt."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "System-Modus auf dieser Plattform nicht unterstützt."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Daemon läuft nicht"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Daemon läuft als PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Konnte Prozess nicht abbrechen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -220,170 +232,176 @@ msgstr ""
"Dieses Programm sollte ohne die Option --system nicht als Administrator "
"ausgeführt werden."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-Berechtigungen benötigt."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nicht unterstützt für System-Instanzen."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jeodch --disallow-exit nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jedoch --disallow-module-loading nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "System-Modus aktiv, SHM-Modus gezwungenermaÃen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "System-Modus aktiv, Exit-Idle-Time gezwungenermaÃen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Reservieren von STDIO fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Start des Daemons fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Start des Daemons erfolgreich."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Dies ist PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Kompilier-Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Kompilier-CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Laufe auf Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "SeitengröÃe ist %lu Bytes."
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Läuft im Valgrind-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Laufe auf Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimiertes Build: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimiertes Build: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definiert, alle Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definiert, nur fast-path-Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Alle Ansprüche aktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Beziehen der Maschinen-ID fehlgeschlagen"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Modul-Verzeichnis %s benutzen."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -398,46 +416,46 @@ msgstr ""
"Für eine Erklärung warum System Mode eine schlechte Idee ist, bitte http://"
"pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode lesen"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon beendet."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -474,15 +492,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -582,15 +598,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Standardskript nicht laden\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -598,172 +614,170 @@ msgstr ""
"--log-level erfordert Parameter für Grad der Protokollierung (entweder "
"numerisch im Bereich 0..4 or einen dieser: debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Ungültiges Log-Ziel: Benutzen Sie entweder 'syslog', 'stderr' oder 'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--realtime erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Ungültige Resample-Methode '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm erfordert Boolsche Variable"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Name: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Keine Modul-Informationen verfügbar\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Beschreibung: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Verwendung: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Lade einmalig: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "WARNUNG (DEPRECATION): %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Pfad: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültiges Log-Ziel '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Log-Stufe '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Resample-Methode '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültiges rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit auf dieser Plattform nicht unterstützt."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültiges Sample-Format '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Sample-Rate '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Sample-Kanäle '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Kanal-Zuordnung '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Anzahl von Fragmenten '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige FragmentgröÃe '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Nice-Stufe '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Sample-Rate '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Ãffnen der Konfigurationsdatei fehlgeschlagen : %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -771,12 +785,12 @@ msgstr ""
"Die angegebene Standard-Kanalzuordnung hat eine andere Anzahl von Kanälen "
"als die angegebene Standard-Kanal-Anzahl."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lese von Konfigurationsdatei: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Root-Privilegien aufräumen."
@@ -788,6 +802,16 @@ msgstr "PulseAudio Sound System"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Das PulseAudio Sound System starten"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio Sound System"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Das PulseAudio Sound System starten"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -992,9 +1016,10 @@ msgstr "Oben Hinten Links"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Oben Hinten Rechts"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(ungültig)"
@@ -1022,331 +1047,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Unbekannter Befehl"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ungültiger Parameter"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entität existiert bereits"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Entität nicht vorhanden"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Verbindung verweigert"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Protokollfehler"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Kein Authorisierungsschlüssel"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Verbindung beendet"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entität terminiert"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Ungültiger Server"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Modulinitialisierung fehlgeschlagen"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Ungültiger Zustand"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Keine Daten"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Inkompatible Protokollversion"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Zu groÃ"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Nicht unterstützt"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Unbekannter Fehlercode"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Erweiterung nicht vorhanden"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Veraltete Funktion"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Fehlende Implementation"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Client geteilt"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Eingabe/Ausgabe-Fehler"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Gerät oder Ressource beschäftigt"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() fehlgeschlagen"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Parsen der Cookie-Daten fehlgeschlagen"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Konfigurationsdatei '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Verbindungsversuch ohne Cookie, da keines geladen."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Nachricht für unbekannte Erweiterung '%s' erhalten"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Wiedergabe-Stream entleert."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Verbindung zu Server entleert."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Stream-Fehler: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Stream leergelaufen.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Stream überlaufen.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Stream gestartet: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "nicht "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Verbindung hergestellt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Verbindungsfehler: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF empfangen."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Signal empfangen, beenden."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1406,6 +1448,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1458,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"wiedergeben.\n"
" --list-file-formats Verfügbare Dateiformate auflisten.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1469,126 +1512,131 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Ungültiger Stream-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Ungültige Eigenschaft '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Unbekanntes Dateiformat %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Zu viele Argumente."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Beziehen der Sample-Informationen für die Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Ãffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Warnung: Bestimmung der Kanalzuordnung aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Warnung: Schreiben der Kanalzuordnung in Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"Ãffnen eines %s-Streams mit Sample-Angabe '%s' und Kanalzuordnung '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "aufnehmen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "abspielen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen."
@@ -1650,7 +1698,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1661,47 +1709,47 @@ msgstr ""
"kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Momentane Nutzung: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Während gesamter Laufzeit: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Sample-Pufferspeichergrösse: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1712,7 +1760,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1735,13 +1783,13 @@ msgstr ""
"Standard-Quelle: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1757,7 +1805,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1779,22 +1827,27 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tProfile:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1833,20 +1886,20 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "k. A."
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1863,12 +1916,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1883,12 +1936,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1905,23 +1958,23 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Erhalten der Sink-Eingabe-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1930,6 +1983,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1957,13 +2011,13 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1972,31 +2026,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Quell-Ausgabe #%u\n"
+"Sink-Eingabe #%u\n"
"\tTreiber: %s\n"
-"\tOwner-Modul: %s\n"
+"\tBesitzer-Modul: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tQuelle: %u\n"
-"\tSample-Spezifizierung: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tSample-Angabe: %s\n"
"\tKanalzuordnung: %s\n"
+"\tStumm: %s\n"
+"\tLautstärke: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t Verteilung %0.2f\n"
"\tPufferlatenz: %0.0f usec\n"
-"\tQuelllatenz: %0.0f usec\n"
+"\tSink-Latenz: %0.0f usec\n"
"\tResample-Methode: %s\n"
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2027,103 +2090,163 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Ungültiger Server"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT empfangen, beenden."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2133,35 +2256,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"\n"
-" -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
-" --version Version anzeigen\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
+" -h, --help Diese Hilfe zeigen\n"
+" --version Zeige Version\n"
" -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
-" -n, --client-name=NAME Rufname des Clients auf dem Server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2172,51 +2274,56 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Ãffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Sie sollten nur einen Sink angeben. Sie müssen zumindest eine Boolsche "
"Variable übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2224,63 +2331,95 @@ msgstr ""
"Sie sollten nur eine Quelle angeben. Sie müssen zumindest eine Boolsche "
"Variable übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Sie müssen einen Sink-Namen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Sie müssen einen Sink-Namen/-Indexwert und eine Lautstärke angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und eine Lautstärke angeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Ungültiger Sink-Eingabe-Index"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr ""
+"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Ungültiger Sink-Eingabe-Index"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
"Sie müssen einen Sink-Namen/-Indexwert und eine Boolsche Variable für "
"Stummschaltung angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
"Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und eine Boolsche Variable für "
"Stummschaltung angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und eine Boolsche Variable für "
"Stummschaltung angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Ungültige Sink-Eingabe-Index-Angaben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und eine Boolsche Variable für "
+"Stummschaltung angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Ungültige Sink-Eingabe-Index-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+"Sie müssen einen Sink-Namen/-Indexwert und eine Boolsche Variable für "
+"Stummschaltung angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben."
@@ -2308,103 +2447,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Parsen der Kommandozeile fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Server: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Quelle: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Sink: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Parsen der Cookie-Daten fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Speichern der Cookie-Daten fehlgeschlagen\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Laden der Client-Konfigurationsdatei fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Lesen the Umgebungsdaten fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Beziehen des FQDN fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Laden der Cookie-Daten fehlgeschlagen\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Noch nicht implementiert.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "Es läuft kein PulseAudio-Dienst oder nicht als Sessiondienst."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Beenden des PulseAudio-Daemon fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Daemon antwortet nicht."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart-Sperre."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2422,7 +2561,7 @@ msgstr ""
"anschliessender snd_pcm_avail() den Wert 0 oder einen anderen Wert < "
"min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2440,25 +2579,25 @@ msgstr ""
"anschliessender snd_pcm_avail() den Wert 0 oder einen anderen Wert < "
"min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "High Fidelity-Wiedergabe (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2466,212 +2605,438 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio Sound Server"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Ausgabegeräte"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Eingabegeräte"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Audio auf @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Docking Station Eingabe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Docking Station Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Docking Station Eingabe"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Line In"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Docking Station Mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Externes Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internes Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automatische Verstärkungsregelung"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Keine automatische Verstärkungsregelung"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Kein Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Verstärker"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Kein Verstärker"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Kein Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Analoge Kopfhörer"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Analoge Eingabe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Docking Station Mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Analoge Ausgabe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analoge Ausgabe (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Line In"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analoge Mono-Ausgabe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analog Surround 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analog Surround 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analog Surround 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analog Surround 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analog Surround 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analog Surround 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analog Mono Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analog Stereo Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null-Ausgabe"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Eingabe"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<Name des Sinks> sink_properties=<Eigenschaften des Sinks> "
+"master=<Name des zu filternden Sinks> format=<Sample-Format> rate=<Sample-"
+"Rate> channels=<Anzahl der Channels> channel_map=<Channel-Map> "
+"plugin=<ladspa Plugin-Name> label=<ladspa Plugin-Label> "
+"control=<kommagetrennte Liste von Eingabekontrollwerten>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit auf dieser Plattform nicht unterstützt."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quell-Ausgabe #%u\n"
+#~ "\tTreiber: %s\n"
+#~ "\tOwner-Modul: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tQuelle: %u\n"
+#~ "\tSample-Spezifizierung: %s\n"
+#~ "\tKanalzuordnung: %s\n"
+#~ "\tPufferlatenz: %0.0f usec\n"
+#~ "\tQuelllatenz: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample-Methode: %s\n"
+#~ "\tEigenschaften:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
+#~ " --version Version anzeigen\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME Rufname des Clients auf dem "
+#~ "Server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Niedrigfrequenzemitter"
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 54053df..4cd49d3 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -9,22 +9,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -50,7 +46,20 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() gibt einen Wert zurück, welche auÃerordentlich groà ist: %lu "
+"bytes (%lu ms).\n"
+"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
+"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,149 +72,151 @@ msgstr ""
"Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
"diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Dummy-Ausgabe"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
#, fuzzy
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Virtueller LADSPA-Sink"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
#, fuzzy
msgid "Null Output"
msgstr "Ausgang %s"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Internes Audio"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Ursprünglicher dlopen-Loader konnte nicht gefunden werden."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Neuer dlopen-Loader konnte nicht gefunden werden."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Hinzufügen von Bind-Now-Loader fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Signal %s empfangen."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Wird beendet."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Gruppe '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Benutzer '%s' (UID %lu) und Gruppe '%s' (GID %lu) gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID von Benutzer '%s' und Gruppe '%s' stimmen nicht überein."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Benutzerverzeichnis von Benutzer '%s' ist nicht '%s', ignoriere."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Konnte '%s' nciht erzeugen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Wechseln der Gruppen-Liste fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Wechseln der GID fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Wechseln der UID fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Root-Berechtigungen erfolgreich zurückgesetzt."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "System-Modus auf dieser Plattform nicht unterstützt."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Daemon läuft nicht"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Daemon läuft als PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Konnte Prozess nicht abbrechen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -213,170 +224,176 @@ msgstr ""
"Dieses Programm sollte ohne die Option --system nicht als Administrator "
"ausgeführt werden."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-Berechtigungen benötigt."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nicht unterstützt für System-Instanzen."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jeodch --disallow-exit nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "System-Modus aktiv, jedoch --disallow-module-loading nicht gesetzt!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "System-Modus aktiv, SHM-Modus gezwungenermaÃen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "System-Modus aktiv, Exit-Idle-Time gezwungenermaÃen deaktiviert!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Reservieren von STDIO fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Start des Daemons fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Start des Daemons erfolgreich."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Dies ist PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Kompilier-Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Kompilier-CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Laufe auf Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs gefunden."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "SeitengröÃe ist %lu Bytes."
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Läuft im Valgrind-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Laufe auf Host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimiertes Build: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimiertes Build: nein"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definiert, alle Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definiert, nur fast-path-Ansprüche deaktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Alle Ansprüche aktiviert."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Beziehen der Maschinen-ID fehlgeschlagen"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "System- ID ist %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Modul-Verzeichnis %s benutzen."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -386,45 +403,45 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon beendet."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -462,15 +479,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -563,15 +578,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Standardskript nicht laden\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "Option --daemonize erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "Option --fail erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -579,172 +594,170 @@ msgstr ""
"--log-level erfordert Wert für Grad der Protokollierung (entweder numerisch "
"im Bereich 0..4 or einen dieser: debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "Option --high-priority erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "Option --realtime erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "Option --disallow-module-loading erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit erfordert boolsches Argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "Option --use-pid-file erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Ungültiges Log-Ziel: Benutzen Sie entweder 'syslog', 'stderr' oder 'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--realtime erfordert boolsches Argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta erfordert boolschen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Ungültige Resample-Methode '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--System erwartet Boolean-Argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "Option --no-cpu-limit erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "Option --disable-shm erfordert bool'schen Wert"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Name: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Keine Modul-Informationen verfügbar\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Beschreibung: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Verwendung: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Lade einmalig: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Pfad: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültiges Log-Ziel '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Log-Stufe '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Resample-Methode '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültiges rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit auf dieser Plattform nicht unterstützt."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültiges Sample-Format '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Sample-Rate '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Sample-Kanäle '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Kanal-Zuordnung '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Anzahl von Fragmenten '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige FragmentgröÃe '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Nice-Stufe '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ungültige Sample-Rate '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Ãffnen der Konfigurationsdatei fehlgeschlagen : %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -752,12 +765,12 @@ msgstr ""
"Die angegebene Standard-Kanalzuordnung hat eine andere Anzahl von Kanälen "
"als die angegebene Standard-Kanal-Anzahl."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lese von Konfigurationsdatei: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Root-Privilegien aufräumen."
@@ -769,6 +782,16 @@ msgstr "PulseAudio Sound System"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Das PulseAudio Sound System starten"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio Sound System"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Das PulseAudio Sound System starten"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -973,9 +996,10 @@ msgstr "Oben Hinten Links"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Oben Hinten Rechts"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(ungültig)"
@@ -1003,331 +1027,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Zugriff abgelehnt"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Unbekannter Befehl"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ungültiges Argument"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entität existiert bereits"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Entität nicht vorhanden"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Verbindung verweigert"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Protokollfehler"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Kein Authorisierungsschlüssel"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Verbindung beendet"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entität terminiert"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Ungültiger Server"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Modulinitialisierung fehlgeschlagen"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Ungültiger Zustand"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Keine Daten"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Inkompatible Protokollversion"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Zu groÃ"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Nicht unterstützt"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Unbekannter Fehlercode"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Erweiterung nicht vorhanden"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Veraltete Funktion"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Fehlende Implementation"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Client geteilt"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Eingabe/Ausgabe-Fehler"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Gerät oder Ressource beschäftigt"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() fehlgeschlagen"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Parsen der Cookie-Daten fehlgeschlagen"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Konfigurationsdatei '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Verbindungsversuch ohne Cookie, da keines geladen."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Nachricht für unbekannte Erweiterung '%s' erhalten"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Wiedergabe-Stream entleert."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Verbindung zu Server entleert."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Stream-Fehler: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Stream leergelaufen.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Stream überlaufen.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Stream gestartet: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "nicht "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Verbindung hergestellt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Verbindungsfehler: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF empfangen."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Signal empfangen, beenden."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1387,6 +1428,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1430,7 +1472,7 @@ msgstr ""
" --process-time=BYTES Diese Prozesszeit pro Anfrage "
"verwenden.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1441,126 +1483,131 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Ungültiger Stream-Name '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Ungültige Eigenschaft '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Unbekanntes Dateiformat %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Zu viele Argumente."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Beziehen der Sample-Informationen für die Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Ãffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Warnung: Bestimmung der Kanalzuordnung aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Warnung: Schreiben der Kanalzuordnung in Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"Ãffnen eines %s-Streams mit Sample-Angabe '%s' und Kanalzuordnung '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "aufnehmen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "abspielen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen."
@@ -1622,7 +1669,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1633,47 +1680,47 @@ msgstr ""
"kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Momentane Nutzung: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Während gesamter Laufzeit: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Sample-Pufferspeichergrösse: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1684,7 +1731,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1707,13 +1754,13 @@ msgstr ""
"-Standard-Quelle: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1729,7 +1776,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1751,22 +1798,27 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tProfile:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1805,20 +1857,20 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "k. A."
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1835,12 +1887,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1855,12 +1907,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1877,23 +1929,23 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Konnte Sink-Eingabe-Informationen nicht holen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1902,6 +1954,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1929,13 +1982,13 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1944,31 +1997,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Quell-Ausgabe #%u\n"
+"Eingabe-Senke #%u\n"
"\tTreiber: %s\n"
"\tOwner-Modul: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tQuelle: %u\n"
-"\tSample-Spezifizierung: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tSample-Angabe: %s\n"
"\tKanalzuordnung: %s\n"
+"\tStumm: %s\n"
+"\tLautstärke: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t Verteilung %0.2f\n"
"\tPufferlatenz: %0.0f usec\n"
-"\tQuelllatenz: %0.0f usec\n"
+"\tSink-Latenz: %0.0f usec\n"
"\tResample-Methode: %s\n"
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1999,104 +2061,164 @@ msgstr ""
"\tEigenschaften:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr "Sink"
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr "Quelle"
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
#, fuzzy
msgid "source-output"
msgstr "Quelle"
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Ungültiger Server"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT empfangen, beenden."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2106,35 +2228,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"\n"
-" -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
-" --version Version anzeigen\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
+" -h, --help Diese Hilfe zeigen\n"
+" --version Zeige Version\n"
" -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
-" -n, --client-name=NAME Rufname des Clients auf dem Server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2145,51 +2246,56 @@ msgstr ""
"Kompiliert mit libpulse %s\n"
"Gelinkt mit libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Ãffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Warnung: Beziehen der Sample-Angabe aus Datei fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Sie sollten nur eine Senke angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
"Wert übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2197,57 +2303,85 @@ msgstr ""
"Sie sollten nur eine Quelle angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
"Wert übergeben."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Ungültiger Sink-Eingabe-Index"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr ""
+"Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Ungültiger Sink-Eingabe-Index"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Ungültige Sample-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Ungültige Sink-Eingabe-Index-Angaben"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Sie müssen einen Quellennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Ungültige Sink-Eingabe-Index-Angaben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Sie müssen einen Senkennamen/-Indexwert und einen Portnamen angeben"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben."
@@ -2275,103 +2409,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Parsen der Kommandozeile fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Server: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Quelle: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Sink: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Paresen der Cookie-Daten fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Speichern der Cookie-Daten fehlgeschlagen\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Laden der Client-Konfigurationsdatei fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Lesen the Umgebungsdaten fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Beziehen des FQDN fehlgeschlagen.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Laden der Cookie-Daten fehlgeschlagen\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Noch nicht implementiert.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "Es läuft kein PulseAudio-Dienst oder nicht als Sessiondienst."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Terminieren des PulseAudio-Daemon fehlgeschlagen."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Daemon antwortet nicht."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2382,7 +2516,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2393,25 +2527,25 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity-Wiedergabe (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "High Fidelity-Aufnahme (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2419,228 +2553,448 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio Sound Server"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
#, fuzzy
msgid "Input Devices"
msgstr "Eingang %s"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
#, fuzzy
msgid "Input"
msgstr "Eingang %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr "Internes Audio"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+msgid "Docking Station Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Internes Audio"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Internes Audio"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
#, fuzzy
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internes Audio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
msgid "No Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
#, fuzzy
msgid "Analog Input"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
#, fuzzy
msgid "Analog Output"
msgstr "Ausgang %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+msgid "Line Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
#, fuzzy
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
#, fuzzy
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
#, fuzzy
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
#, fuzzy
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
#, fuzzy
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Ausgang %s"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Eingang %s"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit auf dieser Plattform nicht unterstützt."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quell-Ausgabe #%u\n"
+#~ "\tTreiber: %s\n"
+#~ "\tOwner-Modul: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tQuelle: %u\n"
+#~ "\tSample-Spezifizierung: %s\n"
+#~ "\tKanalzuordnung: %s\n"
+#~ "\tPufferlatenz: %0.0f usec\n"
+#~ "\tQuelllatenz: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample-Methode: %s\n"
+#~ "\tEigenschaften:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Diese Hilfe anzeigen\n"
+#~ " --version Version anzeigen\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER Name des Zielservers\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME Rufname des Clients auf dem "
+#~ "Server\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Niedrigfrequenzemitter"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 56726b3..dedd12e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,22 +8,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KAider 0.1\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -32,7 +28,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -41,7 +37,16 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -50,316 +55,324 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "ÎÏÏÏεÏικÏÏ Î®ÏοÏ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Îγινε λήÏη ÏήμαÏÎ¿Ï %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "ÎξοδοÏ."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï Î¿Î¼Î¬Î´Î±Ï ÏÏηÏÏÏν '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ÏÏνδεÏηÏ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -369,15 +382,15 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -385,31 +398,31 @@ msgstr ""
"ÎικΠμοÏ
, ο ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï ÏοÏ
είναι για Ïα μÏάζα! Î ÏÏÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÎµÏ ÏήμεÏα είναι "
"Linux με ενεÏγοÏοιημÎνα Ïα high-resolution timers!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -447,15 +460,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -483,196 +494,193 @@ msgid ""
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Îνομα: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "ÎκδοÏη: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ΣÏ
γγÏαÏÎαÏ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ΧÏήÏη: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr ""
@@ -684,6 +692,14 @@ msgstr ""
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr ""
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -888,9 +904,10 @@ msgstr ""
msgid "Top Rear Right"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(μη ÎγκÏ
Ïο)"
@@ -918,331 +935,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ÎνÏάξει"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "ÏÏνδεÏη(): %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, fuzzy, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ÏÏνδεÏηÏ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1302,11 +1336,12 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1314,125 +1349,130 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ανοίγμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
ήÏοÏ
."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr ""
@@ -1488,7 +1528,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1496,47 +1536,47 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1547,7 +1587,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1561,12 +1601,12 @@ msgid ""
"Cookie: %04x:%04x\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:234
+#: ../src/utils/pactl.c:270
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1583,27 +1623,32 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1625,20 +1670,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1649,12 +1694,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1664,12 +1709,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1680,22 +1725,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:622
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1705,6 +1750,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1716,12 +1762,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:587
+#: ../src/utils/pactl.c:693
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1731,6 +1777,11 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
@@ -1738,12 +1789,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1761,102 +1812,162 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
msgid "server"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1867,7 +1978,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1875,104 +1986,131 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία ανοίγμαÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
ήÏοÏ
."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εÏÏεÏÎ·Ï ÏÏήÏÏη '%s'."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr ""
@@ -1993,103 +2131,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "ÏÏνδεÏη(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2100,7 +2238,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2111,25 +2249,25 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2137,207 +2275,327 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+msgid "Docking Station Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+msgid "Front Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
msgid "No Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analog Output (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+msgid "Line Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analog Mono Output"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analog Stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analog Surround 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analog Surround 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analog Surround 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analog Surround 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analog Surround 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analog Surround 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analog Mono Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analog Stereo Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4eb096c..e950c6a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,22 +9,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Gonzalez Blanco <fgonz at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -50,7 +46,20 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,25 +72,28 @@ msgstr ""
"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Siempre tenga al menos un sumidero cargado aunque sea uno nulo"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Salida Boba"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Sumidero virtual LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nombre para el sumidero> sink_properties=<propiedades para el "
"sumidero> master=<nombre del sumidero a filtrar> format=<formato de ejemplo> "
@@ -90,126 +102,126 @@ msgstr ""
"complemento ladspa> control=<lista separada por comas de valores de control "
"de entrada>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Sumidero nulo sincronizado"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Salida Nula"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio Interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Módem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Falló al buscar cargador el cargador llt_dlopen original."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Falló al asignar el cargador dl nuevo."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Falló al agregar bind-now-loader."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Se obtuvo la señal %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Saliendo."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Falló al buscar usuario '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Falló al buscar grupo '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Se encontró el usuario '%s' (UID %lu) y el grupo '%s' (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID del usuario '%s' y del grupo '%s' no son similares."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "El directorio de inicio del usuario '%s' no es '%s', ignorando."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Falló al crear '%s': %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Falló al cambiar la lista de grupo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Falló al cambiar GID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Falló al cambiar UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Se han liberado con éxitos los privilegios de root."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "El modo a nivel de sistema no es soportado en esta plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falló: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Falló al analizar la lÃnea de comando."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "El demonio no está funcionando"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "El demonio está funcionando como PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "No se ha podido detener el demonio: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -217,175 +229,181 @@ msgstr ""
"Este programa no tiene por qué ser ejecutado como root (a menos que --system "
"sea especificado)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Se necesitan privilegios de root."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start no está soportado para las instancias del sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-exit! "
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-"
"module-loading!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente el modo SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente exit idle time!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Fallo al intentar adquirir stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "Falló el pipe: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Falló el fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Falló la operación read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Falló el inicio del demonio. "
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "El demonio se inició exitosamente."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "Falló la operación read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Esto es PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host de compilación: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilación CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Ejecutándose en el host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Se encontraron %u CPUs."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "El tamaño de la página es de %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Soporte para compilar con Valgrind: si"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Soporte para compilar con Valgrind: no"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Ejecutándose en modo valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Ejecutándose en el host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Build optimizado: si"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Build optimizado: no"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definido, todos los chequeos deshabilitados."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definido, sólo se deshabilitan los chequeos fast path."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Todos los chequeos habilitados."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Fallo al intentar obtener el ID de la máquina"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "El ID de la máquina es %s"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "El ID de la sesión es %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de tiempo de ejecución %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de estado %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Utilizando directorio de módulos %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Ejecutándose en modo de sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -402,17 +420,17 @@ msgstr ""
"obtener una explicación acerca de por qué es una mala idea utilizar el modo "
"sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Ha fallado pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"¡Existen cronómetros de alta resolución fresquitos y disponibles! ¡Bon "
"appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -420,34 +438,34 @@ msgstr ""
"¡Amigo, su kernel deja mucho que desear! ¡El plato que hoy recomienda el "
"chef es Linux con cronómetros de alta resolución activados! "
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Falló pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Fallo al intentar iniciar el demonio."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"El demonio se ha iniciado sin ningún módulo cargado, y por ello se niega a "
"funcionar."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "El demonio se inició completamente."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Comienza a apagarse el demonio."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "El demonio se ha apagado."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -484,15 +502,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -598,15 +614,15 @@ msgstr ""
" -n No carga el archivo script "
"predeterminado\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -615,171 +631,169 @@ msgstr ""
"caiga en el rango de 0..4; ya sea uno de debug, info, notice, warn, o "
"error). "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use pid-file espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "Log target inválido: use o \"syslog\", o \"stderr\", o \"auto\"."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Método de remuestreo inválido '%s'"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm espera un argumento booleano"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nombre: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "No existe información disponible acerca del módulo\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versión: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Descripción: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Uso: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Carga una vez: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "ADVERTENCIA DE COMPATIBILIDAD: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Ruta: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Destino de log inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Nivel de log inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Método de remuestreo inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Rlimit inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] Rlimit no soportado en esta plataforma."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Formato de muestra inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Tasa de muestra inválida '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Canales de muestra inválidos '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Mapa de canal inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Cantidad de fragmentoa inválidos '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Tamaño inválido de fragmento '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Nivel de nice inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Tasa de muestra inválida '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "No se pudo abrir el archivo de configuración: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -787,12 +801,12 @@ msgstr ""
"El mapa de canal predeterminado especificado tiene un número de canales "
"distinto al especificado como predeterminado."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Leyendo desde el archivo de confioguración: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Abandonando privilegios."
@@ -804,6 +818,16 @@ msgstr "Sistema de Sonido PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Iniciar el Sistema de Sonido PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "Sistema de Sonido PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Iniciar el Sistema de Sonido PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1008,9 +1032,10 @@ msgstr "Posterior izquierdo superior"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Posterior derecho superior"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(inválido)"
@@ -1038,331 +1063,348 @@ msgstr "Envolvente 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Envolvente 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Acceso negado"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Comando desconocido"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entidad existente"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "No existe tal entidad"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Conexión negada"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Error de protocolo"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Sin hay llave de autorización"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Error interno"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Conexión finalizada"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entidad terminada"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Servidor inválido"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Falló la inicialización del módulo"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Mal estado"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Sin datos"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Versión de protocolo incompatible"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Demasiado largo"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "No soportado"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Código de error desconocido"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "No existe tal extensión"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Funcionalidad Obsoleta"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Falta implementación"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Cliente iniciado"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Error de Entrada/Salida"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Dispositivo o recurso ocupado"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() falló"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() falló: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Fallo al analizar los datos de la cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Fallo al abrir el archivo de configuración '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "No se ha cargado ninguna cookie. Intentando conectar de todos modos."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(:) %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Se ha recibido un mensaje para una extensión desconocida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Falló al drenar el flujo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "El flujo de reproducción ha sido drenado."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Drenando conexión con el servidor."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Se ha creado exitosamente el flujo (stream)."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Métrica del búfer: maxlenght=%u, tlenghth=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Métrica del búfer: maxlenght=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Utilizando especificaciones de muestra '%s', mapa del canal '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Conectado al dispositivo %s (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Error de flujo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Dispositivo de flujo suspendido.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Dispositivo de flujo reestablecido.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Flujo agotado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Flujo saturado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Flujo iniciado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Fujo trasladado al dispositivo %s (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "no"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Los atributos del búfer de flujo han cambiado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Conexión establecida.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Error en la conexión: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Se tiene EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Hay señal, saliendo (exiting)."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "No se pudo obtener latencia: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tiempo: %0.3f seg; Latencia: %0.0f useg."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1422,6 +1464,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1484,7 +1527,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Muestra una lista con los formatos "
"de archivo disponibles.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1495,68 +1538,68 @@ msgstr ""
"Compilado con libpulse %s\n"
"Linkeado con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nombre de cliente '%s' inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nombre de flujo '%s' inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Mapa de canales '%s' inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Especificación de latencia '%s' inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Especificación de tiempo de proceso '%s' inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Propiedad '%s' inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Formato de archivo desconocido %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Especificación de muestra inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open() %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Falló al generar especificación de ejemplo para el archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Falló al abrir el archivo de sonido."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1564,23 +1607,23 @@ msgstr ""
"Aviso: el ejemplo de especificación indicado será sobreescrito con las "
"especificaciones del archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Falló al determinar especificación de ejemplo del archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Aviso: Falló al determinar el mapeo del canal desde el archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "El mapa del canal no se corresponde con la especificación de muestra"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Aviso: Faló al escribir el mapeo del canal en el archivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1588,36 +1631,41 @@ msgstr ""
"Abriendo un flujo %s con especificación de muestra '%s' y mapeo de canal "
"'%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "grabando"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "playback"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Falló al analizar la lÃnea de comando."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() falló: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() falló."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() falló."
@@ -1680,7 +1728,7 @@ msgstr ""
"conectarse\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1691,49 +1739,49 @@ msgstr ""
"Compilado con libpulse %s\n"
"Linkeado con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() falló.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() falló.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() falló.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Error al intentar obtener estadÃsticas: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Actualmente en uso: %u bloques conteniendo %s bytes en total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Ubicados durante a lo largo del tiempo: %u bloques conteniendo %s bytes en "
"total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Tamaño del cache de muestra: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Error al intentar obtener información del servidor: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1744,7 +1792,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1767,13 +1815,13 @@ msgstr ""
"Fuente por defecto: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Error al intentar obtener información del sumidero: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1789,7 +1837,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1811,22 +1859,27 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPuertos:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPuerto Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPuertos:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Error al intentar obtener información de la fuente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1865,20 +1918,20 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Error al intentar obtener información del módulo: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1895,12 +1948,12 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Error al intentar obtener información del cliente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1915,12 +1968,12 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Fallo al obtener la información de la placa: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1937,23 +1990,23 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPerfiles:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Error al intentar obtener información de entrada del sumidero: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1962,6 +2015,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1989,13 +2043,13 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Falló al obtener información de salida de la fuente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -2004,31 +2058,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Salida de la fuente #%u\n"
+"Entrada del sumidero #%u\n"
"\tControlador: %s\n"
"\tMódulo dueño: %s\n"
"\tCliente: %s\n"
-"\tFuente: %u\n"
+"\tSumidero: %u\n"
"\tEspecificación de muestra: %s\n"
-"\tMapa del canal: %s\n"
+"\tMapa de canales: %s\n"
+"\tMudo: %s\n"
+"\tVolumen: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tLatencia del búfer: %0.0f useg\n"
-"\tLatencia de la fuente: %0.0f useg\n"
+"\tLatencia del sumidero: %0.0f useg\n"
"\tMétodo de remuestreo: %s\n"
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Falló al obtener información de la muestra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2059,104 +2122,164 @@ msgstr ""
"\tPropiedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Falla: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Error al intentar obtener información de la fuente: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Falló al subir muestra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Fin de archivo prematuro"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr "destino"
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr "fuente"
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
#, fuzzy
msgid "source-output"
msgstr "fuente"
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Servidor inválido"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Hay un SIGINT, saliendo."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificación de volumen inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2166,37 +2289,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [opciones] stat\n"
-"%s [opciones] list\n"
-"%s [opciones] exit\n"
-"%s [opciones] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [opciones] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [opciones] remove-sample NAME\n"
-"%s [opciones] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [opciones] move-source-output ID SOURCE\n"
-"%s [opciones] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [opciones] unload-module ID\n"
-"%s [opciones] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [opciones] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [opciones] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [opciones] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [opciones] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
-"%s [opciones] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [opciones] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [opciones] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [opciones] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [opciones] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [opciones] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [opciones] ... \n"
"\n"
" -h, --help Muestra esta ayuda\n"
" --version Muestra la versión\n"
-"\n"
-" -s, --server=SERVER El nombre del servidor al que "
+" -s, --server=SERVER El nombre del servidor con el que "
"conectarse\n"
-" -n, --client-name=NAME El nombre de este cliente en el "
-"servidor\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2207,52 +2308,57 @@ msgstr ""
"Compilado con libpulse %s\n"
"Linked con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Por favor, especifique un archivo de muestra a cargar"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Error al intentar abrir el archivo de sonido."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Aviso: Falló al intentar determinar especificación de la muestra desde el "
"archivo."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Debe especificar un nombre de muestra para reproducir"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Debe especificar un nombre de muestra a eliminar"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Debe especificar un Ãndice para la entrada al sumidero y un sumidero"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Debe especificar un Ãndice para las salida de la fuente y una fuente"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Debe especificar un nombre de módulo y los argumentos."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Debe especificar un Ãndice de módulo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"No puede especificar más de un sumidero. Tiene que especificar un valor "
"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2260,58 +2366,85 @@ msgstr ""
"No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar un valor "
"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de placa y un nombre de perfil"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de sumidero y un nombre de puerto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de fuente y un nombre de puerto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de sumidero y el volumen"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Especificación de volumen inválida"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de fuente y un volumen"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Debe especificar un Ãndice de sumidero y un volumen"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Indice de entrada a sumidero inválido"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Debe especificar un Ãndice para las salida de la fuente y una fuente"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Indice de entrada a sumidero inválido"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de sumidero y un booleano para mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Especificación de muestra inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de fuente y un booleano para mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Debe especificar un Ãndice de entrada a sumidero y un booleano para mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Especificación de Ãndice de entrada a sumidero inválida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de fuente y un booleano para mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Especificación de Ãndice de entrada a sumidero inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Debe especificar un nombre/Ãndice de sumidero y un booleano para mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "No se ha especificado ningún comando válido."
@@ -2340,105 +2473,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Error al interpretar una lÃnea de comando.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Servidor: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Fuente: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Destino: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Error al intepretar datos de cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Error al intentar guardar datos de cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Error al intentar cargar el archivo de configuración del cliente.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Error al intentar leer datos de configuración de entorno.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Error al obtener FQDN.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Error al cargar datos de cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Aún no se ha implementado.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"El demonio PulseAudio no está ejecutándose, o no se está ejecutando como un "
"demonio de sesión."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Error al intentar detener el demonio de PulseAudio."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "El demonio no responde."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "No se puede acceder al candado de autogeneración."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2455,7 +2588,7 @@ msgstr ""
"Nos despertaron con POLLOUT puesto -- sin embargo, una llamada a "
"snd_pcm_avail() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2472,25 +2605,25 @@ msgstr ""
"Nos despertaron con POLLIN puesto -- sin embargo, una llamada a snd_pcm_avail"
"() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Apagado"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reproducción de Alta Fidelidad (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Captura de Alta Fidelidad (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "TelefonÃa Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2498,213 +2631,441 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Dispositivos de salida"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Dispositivos de entrada"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Audio en @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Estación dock de entrada"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Micrófono de la estación Dock"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Estación dock de entrada"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "En lÃnea"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Micrófono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Micrófono de la estación Dock"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Micrófono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Micrófono externo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Micrófono interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "VÃdeo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Control automático de ganancia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Sin control automático de ganancia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Incremento de ganancia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Sin incremento de ganancia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Amplificador"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Sin amplificador"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Incremento de ganancia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Sin incremento de ganancia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Auriculares analógicos"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Entrada analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Micrófono de la estación Dock"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Salida analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Salida analógica (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "En lÃnea"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Salida Mono analógica "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Estéreo Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Estéreo Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Análogico Envolvente 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Análogico Envolvente 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Análogico Envolvente 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Análogo Envolvente 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Análogo Envolvente 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Análogico Envolvente 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Análogico Envolvente 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Análogico Envolvente 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Análogo Envolvénte 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Mono Analógico.Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Estéreo Analógico.Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Estéreo Digital Duplex(IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Salida Nula"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Entrada"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nombre para el sumidero> sink_properties=<propiedades para el "
+"sumidero> master=<nombre del sumidero a filtrar> format=<formato de ejemplo> "
+"rate=<tasa de ejemplo> channels=<cantidad de canaless> channel_map=<mapeo de "
+"canales> plugin=<nombre del complemento ladspa> label=<etiqueta del "
+"complemento ladspa> control=<lista separada por comas de valores de control "
+"de entrada>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] Rlimit no soportado en esta plataforma."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() falló"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Salida de la fuente #%u\n"
+#~ "\tControlador: %s\n"
+#~ "\tMódulo dueño: %s\n"
+#~ "\tCliente: %s\n"
+#~ "\tFuente: %u\n"
+#~ "\tEspecificación de muestra: %s\n"
+#~ "\tMapa del canal: %s\n"
+#~ "\tLatencia del búfer: %0.0f useg\n"
+#~ "\tLatencia de la fuente: %0.0f useg\n"
+#~ "\tMétodo de remuestreo: %s\n"
+#~ "\tPropiedades:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opciones] stat\n"
+#~ "%s [opciones] list\n"
+#~ "%s [opciones] exit\n"
+#~ "%s [opciones] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [opciones] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [opciones] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [opciones] move-sink-input ID SINK\n"
+#~ "%s [opciones] move-source-output ID SOURCE\n"
+#~ "%s [opciones] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [opciones] unload-module ID\n"
+#~ "%s [opciones] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+#~ "%s [opciones] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+#~ "%s [opciones] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+#~ "%s [opciones] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+#~ "%s [opciones] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+#~ "%s [opciones] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [opciones] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [opciones] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [opciones] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [opciones] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [opciones] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Muestra esta ayuda\n"
+#~ " --version Muestra la versión\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER El nombre del servidor al que "
+#~ "conectarse\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME El nombre de este cliente en el "
+#~ "servidor\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Emisor de baja frecuencia"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0b8087e..b5eb95c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,21 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â%sâ. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -47,7 +43,19 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â%sâ. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() palautti poikkeuksellisen suuren arvon: %lu tavua (%lu ms).\n"
+"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â%sâ. Ilmoita tästä "
+"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -60,25 +68,28 @@ msgstr ""
"Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa â%sâ. Ilmoita tästä "
"ongelmasta ALSA-kehittäjille."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Pidä aina vähintään yksi nielu ladattuna, vaikka se olisi tyhjä nielu"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Valeulostulo"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Virtuaalinen LADSPA-nielu"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nielun nimi> sink_properties=<nielun asetukset> "
"master=<suodatettavan nielun nimi> format=<näytemuoto> "
@@ -87,126 +98,126 @@ msgstr ""
"liitännäisen nimiö (label)> control=<pilkulla erotettu luettelo "
"syötteenhallinta-arvoja>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Kellotettu tyhjä nielu"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Tyhjä ulostulo"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Sisäinen äänentoisto"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modeemi"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Alkuperäisen lt_dlopen-lataimen löytäminen epäonnistui."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Uuden dl-lataaminen varaaminen epäonnistui."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loaderin lisääminen epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Saatiin signaali %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Poistutaan."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Käyttäjää â%sâ ei löydetty."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Ryhmää â%sâ ei löydetty."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Löydettiin käyttäjä â%sâ (UID %lu) ja ryhmä â%sâ (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "Käyttäjän â%sâ ja ryhmän â%sâ GID:t eivät vastaa toisiaan."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Käyttäjän â%sâ kotihakemisto ei ole â%sâ, ohitetaan."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Hakemiston â%sâ luominen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Ryhmäluettelon vaihtaminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID:n vaihtaminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID:n vaihtaminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Root-oikeuksista luopuminen onnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Järjestelmänlaajuista tilaa ei tueta tällä alustalla."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Komentorivin jäsentäminen epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Taustaprosessi ei ole käynnissä"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Taustaprosessi käynnissä prosessitunnisteella %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Taustaprosessin lopettaminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -214,176 +225,182 @@ msgstr ""
"Tätä ohjelmaa ei ole tarkoitettu suoritettavaksi pääkäyttäjänä (ellei --"
"system ole määritelty)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Pääkäyttäjän (root) oikeudet vaaditaan."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start-valitsinta ei tueta järjestelmätilassa."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, mutta --disallow-exit ei ole asetettuna!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, mutta -disallow-module-loading ei ole "
"asetettuna!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, otetaan SHM-tila pakotetusti pois käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Suoritetaan järjestelmätilassa, otetaan poistumisen joutenoloaika "
"pakotetusti pois käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio:n saaminen epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "putki epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Taustaprosessin käynnistys epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Taustaprosessin käynnistys onnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Tämä on PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Käännöksen isäntäkone: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Käännösaikaiset C-liput (CFLAGS): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Käynnissä isäntäkoneella: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Löydettiin %u CPU:ta."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Sivun koko on %lu tavua"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Käännetty Valgrind-tuella: kyllä"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Käännetty Valgrind-tuella: ei"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Käynnissä valgrind-tilassa: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Käynnissä isäntäkoneella: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimoitu rakentaminen: kyllä"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimoitu rakentaminen: ei"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG on määritelty, kaikki assertit ovat poissa käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH on määritelty, vain fast path -assertit ovat poissa käytöstä."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Kaikki assertit ovat käytössä."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Konetunnisteen nouto epäonnistui"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Konetunniste on %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "Istunnon tunniste on %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Käytetään ajonaikaista hakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Käytetään tilahakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Käytetään moduulihakemistoa %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Suoritetaan järjestelmätilassa: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -397,15 +414,15 @@ msgstr ""
"Lisätietoja siitä, miksi järjestelmätilan käyttäminen on yleensä huono "
"ajatus on osoitteessa http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Korkean tarkkuuden ajastimet käytettävissä."
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -413,34 +430,34 @@ msgstr ""
"Hei, ytimesi on kehno! Linux korkean tarkkuuden ajastimien tuella on hyvin "
"suositeltava!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Taustaprosessin alustus epäonnistui."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"Taustaprosessin käynnistys ilman ladattavia moduuleita, kieltäydytään "
"toiminnasta."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Taustaprosessin käynnistys valmis."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Taustaprosessin sulkeminen käynnistetty."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Taustaprosessi lopetettu."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -477,15 +494,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -594,15 +609,15 @@ msgstr ""
" -n Ãlä lataa oletuskomentosarja-\n"
" tiedostoa\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -610,173 +625,171 @@ msgstr ""
"--log-level vaatii lokikirjoituksen tason argumentiksi (joko numero väliltä "
"0..4 tai yksi seuraavista: debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Virheellinen lokikirjoituksen kohde: käytä jotain seuraavista: âsyslogâ, "
"âstderrâ tai âautoâ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Virheellinen uudelleennäytteistyksen tapa â%sâ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm vaatii totuusarvoisen argumentin"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Moduulitietoja ei saatavilla\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versio: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Kuvaus: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Tekijä: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Käyttö: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Lataa kerran: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "VAROITUS VANHENTUNEISUUDESTA: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Polku: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen lokikirjoituksen kohde â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen lokikirjoituksen taso â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen uudelleennäytteistyksen tapa â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen rlimit â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimitiä ei tueta tällä alustalla."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen näytemuoto â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen näytteenottotaajuus â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheelliset näytekanavat â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen kanavakartta â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen fragmenttimäärä â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen fragmenttikoko â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen nice-taso â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Virheellinen näytteenottotaajuus â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Asetustiedoston avaaminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -784,12 +797,12 @@ msgstr ""
"Kanavien oletusmäärä ja oletuskanavakartan kanavien määrä poikkeavat "
"toisistaan."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Luettu asetustiedostosta: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Luovutaan oikeuksista."
@@ -801,6 +814,16 @@ msgstr "PulseAudio-äänijärjestelmä"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Käynnistä PulseAudio-äänijärjestelmä"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio-äänijärjestelmä"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Käynnistä PulseAudio-äänijärjestelmä"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1005,9 +1028,10 @@ msgstr "Vasen ylä taka"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Oikea ylä taka"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(virheellinen)"
@@ -1035,331 +1059,348 @@ msgstr "5.1-tilaääni"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "7.1-tilaääni"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Pääsy evätty"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Tuntematon komento"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Virheellinen argumentti"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entiteetti on jo olemassa"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Ei kyseisenlaista entiteettiä"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Yhteys hylätty"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Yhteyskäytäntövirhe"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Aikakatkaisu"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Ei todentamisavainta"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Sisäinen virhe"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Yhteys katkennut"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entiteetti lopetettu"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Virheellinen palvelin"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Moduulin alustus epäonnistui"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Virheellinen tila"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Ei dataa"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Epäyhteensopiva yhteyskäytännön versio"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Liian suuri"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Ei tuettu"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Tuntematon virhekoodi"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Ei kyseisenlaista laajennusta"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Puuttuva toiminnallisuus"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Puuttuva toteutus"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Asiakasohjelma haarautui"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Siirräntävirhe"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Laite tai resurssi on varattu"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %u kan. %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() epäonnistui"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() epäonnistui: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Evästetietojen jäsennys epäonnistui"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Asetustiedoston avaaminen epäonnistui: â%sâ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Ei ladattua evästettä. Yritetään yhdistämistä ilman."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Saatiin viesti tuntemattomalle laajennokselle â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Virran tyhjentäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Toistovirta on tyhjennetty."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Tyhjennetään yhteyttä palvelimelle."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Virran luonti onnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Käytetään näytemäärittelyä â%sâ, kanavakarttaa â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Yhdistetty laitteeseen %s (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Virtavirhe: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Virtalaite keskeytetty.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Virtalaite palautettu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Virran alivuoto.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Virran ylivuoto.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Virta käynnistetty.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Virta siirretty laitteelle %s (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "ei "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Virran puskuriattribuutteja muutettu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Yhteys muodostettu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Yhteysvirhe: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Saatiin EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Saatiin signaali, lopetetaan."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Latenssin selvittäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Aika: %0.3f s; Latenssi: %0.0f μs."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1419,6 +1460,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1475,7 +1517,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Luettele käytettävissä olevat "
"tiedostomuodot.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1486,126 +1528,131 @@ msgstr ""
"Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
"Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Virheellinen asiakasohjelman nimi â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Virheellinen virran nimi â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Virheellinen kanavakartta â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Virheellinen latenssimääritys â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Virheellinen prosessiajan määritys â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Virheellinen asetus â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Tuntematon tiedostomuoto %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Virheellinen näytemääritys"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Liian monta argumenttia."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Näytemäärityksen generointi tiedostolle epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Ãänitiedoston avaaminen epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
"Varoitus: tiedostosta luettava näytemääritys korvaa annetun määrityksen."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Näytemäärityksen selvittäminen tiedostosta epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Varoitus: Kanavakartan selvittäminen tiedostosta epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Kanavakartta ei vastaa näytemääritystä"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Varoitus: kanavakartan kirjoittaminen tiedostoon epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä â%sâ ja kanavakartalla â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "nauhoitus"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "toisto"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Komentorivin jäsentäminen epäonnistui."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() epäonnistui."
@@ -1668,7 +1715,7 @@ msgstr ""
" yhdistetään\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1679,47 +1726,47 @@ msgstr ""
"Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
"Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Tilastojen selvittäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Nyt käytössä: %u lohkoa sisältäen yhteensä %s tavua.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Koko käyttöaikana varattu: %u lohkoa sisältäen yhteensä %s tavua.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Näytevälimuistin koko: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Palvelintietojen selvittäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1730,7 +1777,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1753,13 +1800,13 @@ msgstr ""
"Oletuslähde: %s\n"
"Eväste: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Nielun tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1775,7 +1822,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1797,22 +1844,27 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPortit:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktiivinen portti: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPortit:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Lähteen tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1851,20 +1903,20 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "-"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Moduulin tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1881,12 +1933,12 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Asiakkaan tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1901,12 +1953,12 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Kortin tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1923,23 +1975,23 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfiilit:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktiivinen profiili: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Nielun sisääntulon tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1948,6 +2000,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1975,13 +2028,13 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Lähteen ulostulon tietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1990,31 +2043,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Lähteen ulostulo #%u\n"
+"Nielun sisääntulo #%u\n"
"\tAjuri: %s\n"
"\tOmistava moduuli: %s\n"
"\tAsiakas: %s\n"
-"\tLähde: %u\n"
+"\tNielu: %u\n"
"\tNäytemäärittely: %s\n"
"\tKanavakartta: %s\n"
+"\tVaimennus: %s\n"
+"\tÃänenvoimakkuus: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balanssi %0.2f\n"
"\tPuskurin latenssi: %0.0f μs\n"
-"\tLähteen latenssi: %0.0f μs\n"
+"\tNielun latenssi: %0.0f μs\n"
"\tUudelleennäytteistyksen tapa: %s\n"
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2045,104 +2107,164 @@ msgstr ""
"\tOminaisuudet:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Epäonnistuminen: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Lähteen tietojen nouto epäonnistui: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Näytteen lähettäminen epäonnistui: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Ennenaikainen tiedoston päättyminen"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr "nielu"
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr "lähde"
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
#, fuzzy
msgid "source-output"
msgstr "lähde"
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Virheellinen palvelin"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Saatiin SIGINT, lopetetaan."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Virheellinen äänenvoimakkuuden määritys"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2152,37 +2274,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [valitsimet] stat\n"
-"%s [valitsimet] list\n"
-"%s [valitsimet] exit\n"
-"%s [valitsimet] upload-sample TIEDOSTONIMI [NIMI]\n"
-"%s [valitsimet] play-sample NIMI [NIELU]\n"
-"%s [valitsimet] remove-sample NIMI\n"
-"%s [valitsimet] move-sink-input NIELUSISÃÃNMENO NIELU\n"
-"%s [valitsimet] move-source-output LÃHDEULOSTULO LÃHDE\n"
-"%s [valitsimet] load-module NIMI [ARGUMENTIT ...]\n"
-"%s [valitsimet] unload-module MODUULI\n"
-"%s [valitsimet] suspend-sink NIELU 1|0\n"
-"%s [valitsimet] suspend-source LÃHDE 1|0\n"
-"%s [valitsimet] set-card-profile KORTTI PROFIILI\n"
-"%s [valitsimet] set-sink-port NIELU PORTTI\n"
-"%s [valitsimet] set-source-port LÃHDE PORTTI\n"
-"%s [valitsimet] set-sink-volume NIELU VOIMAKKUUS\n"
-"%s [valitsimet] set-source-volume LÃHDE VOIMAKKUUS\n"
-"%s [valitsimet] set-sink-input-volume NIELUSISÃÃNMENO VOIMAKKUUS\n"
-"%s [valitsimet] set-sink-mute NIELU 1|0\n"
-"%s [valitsimet] set-source-mute LÃHDE 1|0\n"
-"%s [valitsimet] set-sink-input-mute NIELUSISÃÃNMENO 1|0\n"
+"%s [valitsimet] ... \n"
"\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje\n"
" --version Näytä versio\n"
+" -s, --server=PALVELIN Sen palvelimen nimi, johon\n"
+" yhdistetään\n"
"\n"
-" -s, --server=PALVELIN Sen palvelimen nimi, johon "
-"yhdistetään\n"
-" -n, --client-name=NIMI Kuinka tätä asiakasohjelmaa "
-"kutsutaan palvelimella\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2193,104 +2293,136 @@ msgstr ""
"Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
"Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Anna ladattava näytetiedosto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Ãänitiedoston avaaminen epäonnistui."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Varoitus: näytemäärityksen selvitys tiedostosta epäonnistui."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Soitettavan näytteen nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Poistettavan näytteen nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Nielun syöteindeksi ja nielu on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Lähteen ulostuloindeksi ja lähde on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Moduulin nimi ja argumentit on annettava."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Moduulin indeksi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden nielun. Totuusarvo on annettava."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden lähteen. Totuusarvo on annettava."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Nielun nimi/indeksi ja portin nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Lähteen nimi/indeksi ja portin nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Nielun nimi/indeksi ja portin nimi on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Virheellinen äänenvoimakkuuden määritys"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Lähteen nimi/indeksi ja äänenvoimakkuus on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Nielun syöteindeksi ja äänenvoimakkuus on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Virheellinen nielun syöteindeksi"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Lähteen ulostuloindeksi ja lähde on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Virheellinen nielun syöteindeksi"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Nielun nimi/indeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Virheellinen näytemääritys"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Lähteen nimi/indeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "Nielun syöteindeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Virheellinen nielun syöteindeksin määritys"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Lähteen nimi/indeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Virheellinen nielun syöteindeksin määritys"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Nielun nimi/indeksi ja vaimennuksen totuusarvo on annettava"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Mitään kelvollista komentoa ei annettu."
@@ -2320,105 +2452,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Komentorivin jäsentäminen epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Palvelin: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Lähde: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Nielu: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Eväste: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Evästetietojen jäsennys epäonnistui\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Evästetietojen tallennus epäonnistui\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Asiakasohjelman asetustiedoston lataaminen epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Ympäristön asetustietojen lukeminen epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Verkkonimen saaminen epäonnistui.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Evästetietojen lataaminen epäonnistui\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Toteutusta ei vielä ole.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"PulseAudio-taustaprosessi ei ole käynnissä eikä PulseAudiota suoriteta "
"istunnon taustaprosessina."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio-taustaprosessin lopettaminen epäonnistui."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Taustaprosessi ei vastaa."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Automaattisen käynnistyksen lukkoa ei voida käyttää."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2435,7 +2567,7 @@ msgstr ""
"asetettuna, snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, "
"joka on < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2451,25 +2583,25 @@ msgstr ""
"ongelmasta ALSA-kehittäjille. Taustaprosessi herätettiin POLLIN asetettuna, "
"snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, on < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Poissa"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Korkean äänenlaadun toisto (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Korkean äänenlaadun tallennus (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Puhelut, molemmat suunnat (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2477,213 +2609,441 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio-äänipalvelin"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Ulostulolaitteet"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Sisääntulolaitteet"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Ãäni koneella @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Sisääntulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Telakan sisääntulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Telakan mikrofoni"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Telakan sisääntulo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Linjasisääntulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofoni"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Telakan mikrofoni"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Mikrofoni"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Ulkoinen mikrofoni"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Sisäinen mikrofoni"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automaattinen äänenvoimakkuuden säätö"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Ei automaattista äänenvoimakkuuden säätöä"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Vahvistus"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Ei vahvistusta"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Vahvistin"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Ei vahvistinta"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Vahvistus"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Ei vahvistusta"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Analoginen kuulokeliitäntä"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Analoginen sisääntulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Telakan mikrofoni"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Analoginen ulostulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analoginen ulostulo (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Linjasisääntulo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analoginen monoulostulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analoginen stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analoginen mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analoginen stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analoginen tilaääni 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analoginen tilaääni 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analoginen tilaääni 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analoginen mono, molemmat suunnat"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analoginen stereo, molemmat suunnat"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digitaalinen stereo, molemmat suunnat (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Tyhjä ulostulo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Sisääntulo"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nielun nimi> sink_properties=<nielun asetukset> "
+"master=<suodatettavan nielun nimi> format=<näytemuoto> "
+"rate=<näytteenottotaajuus> channels=<kanavien määrä> "
+"channel_map=<kanavakartta> plugin=<ladspa-liitännäisen nimi> label=<ladspa-"
+"liitännäisen nimiö (label)> control=<pilkulla erotettu luettelo "
+"syötteenhallinta-arvoja>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimitiä ei tueta tällä alustalla."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() epäonnistui"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lähteen ulostulo #%u\n"
+#~ "\tAjuri: %s\n"
+#~ "\tOmistava moduuli: %s\n"
+#~ "\tAsiakas: %s\n"
+#~ "\tLähde: %u\n"
+#~ "\tNäytemäärittely: %s\n"
+#~ "\tKanavakartta: %s\n"
+#~ "\tPuskurin latenssi: %0.0f μs\n"
+#~ "\tLähteen latenssi: %0.0f μs\n"
+#~ "\tUudelleennäytteistyksen tapa: %s\n"
+#~ "\tOminaisuudet:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [valitsimet] stat\n"
+#~ "%s [valitsimet] list\n"
+#~ "%s [valitsimet] exit\n"
+#~ "%s [valitsimet] upload-sample TIEDOSTONIMI [NIMI]\n"
+#~ "%s [valitsimet] play-sample NIMI [NIELU]\n"
+#~ "%s [valitsimet] remove-sample NIMI\n"
+#~ "%s [valitsimet] move-sink-input NIELUSISÃÃNMENO NIELU\n"
+#~ "%s [valitsimet] move-source-output LÃHDEULOSTULO LÃHDE\n"
+#~ "%s [valitsimet] load-module NIMI [ARGUMENTIT ...]\n"
+#~ "%s [valitsimet] unload-module MODUULI\n"
+#~ "%s [valitsimet] suspend-sink NIELU 1|0\n"
+#~ "%s [valitsimet] suspend-source LÃHDE 1|0\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-card-profile KORTTI PROFIILI\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-sink-port NIELU PORTTI\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-source-port LÃHDE PORTTI\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-sink-volume NIELU VOIMAKKUUS\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-source-volume LÃHDE VOIMAKKUUS\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-sink-input-volume NIELUSISÃÃNMENO VOIMAKKUUS\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-sink-mute NIELU 1|0\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-source-mute LÃHDE 1|0\n"
+#~ "%s [valitsimet] set-sink-input-mute NIELUSISÃÃNMENO 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Näytä tämä ohje\n"
+#~ " --version Näytä versio\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=PALVELIN Sen palvelimen nimi, johon "
+#~ "yhdistetään\n"
+#~ " -n, --client-name=NIMI Kuinka tätä asiakasohjelmaa "
+#~ "kutsutaan palvelimella\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Alataajuus"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f0412d3..4c298e4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,22 +13,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -41,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
"rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -54,7 +50,20 @@ msgstr ""
"Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
"rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() a retourné une valeur qui est exceptionnellement large : %lu "
+"octets (%lu ms).\n"
+"Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
+"rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -67,25 +76,28 @@ msgstr ""
"Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
"rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Garde toujours au moins une destination même si elle est vide"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Sortie factice"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Destination virtuelle LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nom de la destination> sink_properties=<propriétés de la "
"destination> master=<nom de la destination à filter> format=<format de "
@@ -94,127 +106,127 @@ msgstr ""
"label=<étiquette de l'extension ladspa> control=<liste des valeurs de "
"contrôle de l'entrée séparées par des virgules>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Horloge de la destination vide"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Sortie vide"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio interne"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Ãchec lors de la recherche du chargeur lt_dlopen original."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Ãchec lors de l'allocation du nouveau chargeur dl."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Ãchec lors de l'ajout du chargeur bind-now."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Signal %s obtenu."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Fermeture."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur « %s »."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Impossible de trouver le groupe « %s »."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Utilisateur « %s â (UID %lu) et groupe « %s » (GID %lu) trouvé."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr ""
"Le GID de l'utilisateur « %s » et du groupe « %s » ne sont pas identiques."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Le dossier personnel de l'utilisateur « %s » n'est pas « %s », ignoré."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Ãchec lors de la création de « %s » : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Ãchec lors du changement de la liste du groupe : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Ãchec lors du changement de GIDÂ : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Ãchec lors du changement d'UIDÂ : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Les privilèges root ont été correctement abandonnés."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Mode système étendu non pris en charge sur cette plateforme."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) a échoué : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Ãchec lors de l'analyse de la ligne de commande"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Lé démon n'est pas lancé"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Le démon est lancé avec le PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Impossible de tuer le démon : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -222,176 +234,182 @@ msgstr ""
"Le programme n'est pas conçu pour être lancé en tant que root (sauf si --"
"system est renseigné)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Les privilèges root sont nécessaires."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start n'est pas pris en charge pour les instances système."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Le démon s'exécute en mode système, mais --disallow-exit n'est pas défini."
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Le démon s'exécute en mode système, mais --disallow-module-loading n'est pas "
"défini."
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Le démon s'exécute en mode système, désactivation forcée du mode SHM."
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Le démon s'exécute en mode système, désactivation forcée de la fermeture "
"après délai d'inactivité."
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Ãchec lors de l'acquisition de stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "Ãchec du tube : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Ãchec de fork()Â : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Ãchec de read()Â : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Ãchec lors du démarrage du démon."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Démarrage du démon réussi."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "Ãchec de read()Â : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Pulseaudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Hôte de compilation : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS de compilation : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Exécution sur l'hôte : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u processeurs trouvés."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "La taille de la page est de %lu octets"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilé avec la prise en charge Valgrind : oui"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilé avec la prise en charge Valgrind : non"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Exécution en mode valgrind : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Exécution sur l'hôte : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Construction optimisée : oui"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Construction optimisée : non"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG défini, tous les messages d'erreur sont désactivés."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH défini, seuls les messages d'erreur fastpath ont été désactivés."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Tous les messages d'erreur sont activés."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention de l'ID de la machine"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID de la machine est %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "L'ID de la session est %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire d'exécution %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire d'état %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Utilisation du répertoire des modules %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Exécution en mode système : %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -407,16 +425,16 @@ msgstr ""
"Veuillez lire http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode pour "
"comprendre pourquoi le mode système est généralement une mauvaise idée."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Ãchec de pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
"De nouvelles horloges à haute résolution sont disponibles ! Bon appétit !"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -424,32 +442,32 @@ msgstr ""
"Eh mec, ton noyau il pue ! La recommandation d'aujourd'hui du patron est "
"d'activer les horloges à haute résolution sur ton Linux."
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Ãchec de pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Ãchec lors de l'initialisation du démon"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Démarrage du démon sans aucun module chargé : refus de fonctionner."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Démarrage du démon effectué."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Fermeture du démon initiée."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Démon terminé."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -486,15 +504,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -609,15 +625,15 @@ msgstr ""
" -n Ne pas charger les fichiers de "
"scripts par défaut\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -625,173 +641,171 @@ msgstr ""
"--log-level requiert un paramètre de niveau de journal (soit numérique entre "
"0 et 4, soit de débogage : info, notice, warn , error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Cible du journal invalide : utilisez « syslog », « stderr » ou « auto »."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Méthode de rééchantillonnage invalide « %s »."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm requiert un paramètre booléen"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nom : %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Aucune information de module disponible\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version : %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Description : %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Auteur : %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Utilisation : %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Chargement unique : %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "AVERTISSEMENT D'OBSOLESCENCEÂ : %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Chemin : %s\n"
# dans les lignes suivantes [%s = nom de fichier: %u = ligne dans celui-ci]
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Cible du journal « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Niveau du journal « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Méthode de rééchantillonnage « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] rlimit « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit n'est pas pris en charge sur cette plateforme."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Format d'échantillon « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Taux d'échantillonnage « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Canaux d'échantillonnage « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Plan de canaux « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Nombre de fragments « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Taille du fragment « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Niveau de priorité (nice) « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Taux d'échantillonnage « %s » invalide."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'ouverture du fichier de configuration : %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -799,12 +813,12 @@ msgstr ""
"Le plan de canaux spécifié par défaut a un nombre de canaux différent du "
"nombre spécifié par défaut."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lecture à partir du fichier de configuration : %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Nettoyage des privilèges."
@@ -816,6 +830,16 @@ msgstr "Système de son PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Démarrer le système de son PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "Système de son PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Démarrer le système de son PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1020,9 +1044,10 @@ msgstr "Arrière gauche haut"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Arrière droit haut"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(invalide)"
@@ -1050,329 +1075,346 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Accès refusé"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Commande inconnue"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Paramètre invalide"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "L'entité existe"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Aucune entité de ce type"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Connexion refusée"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Erreur du protocole"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Délai dépassé"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Aucune clé d'autorisation"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Erreur interne"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Connexion terminée"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "L'entité a été tuée"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Serveur invalide"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Ãchec lors de l'initialisation du module"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Ãtat incorrect"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Aucune donnée"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Version du protocole invalide"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Trop grand"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Non pris en charge"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Code d'erreur inconnu"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Aucune extension de ce type"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Fonctionnalité dépréciée"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Implantation manquante"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Le client s'est divisé (Client forked)"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Erreur d'entrée/sortie"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Périphérique ou ressource occupé"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f Gio"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f Mio"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f Kio"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "Ãchec de XOpenDisplay()"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "Ãchec de pa_context_connect() : %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Ãchec lors de l'analyse des données du cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Ãchec lors de l'ouverture du fichier de configuration « %s » :%s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Aucun cookie chargé. Tentative de connexion sans celui-ci."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork()Â : %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid()Â : %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Message reçu pour une extension inconnue « %s »"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Ãchec lors du vidage du flux : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Flux de lecture vidé."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Vidage de la connexion au serveur."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_write()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_begin_write()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_peek()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Création du flux réussie."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_get_buffer_attr()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Mesures du tampon : maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Mesures du tampon : maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
"Utilisation de la spécification d'échantillon « %s », plan des canaux « %s »."
# l'espace manquant entre %s et suspended est voulu
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Connecté au périphérique %s (%u, %ssuspendu)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Erreur du flux : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Périphérique de flux suspendu.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Périphérique de flux repris.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Flux vide.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Flux saturé.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Flux démarré.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Flux déplacé vers le périphérique %s (%u, %ssuspendu).%s"
# suspendu ou non suspendu
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "non "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Des attributs du tampon de flux ont changé.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Connexion établie.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_new()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_connect_playback()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_connect_record()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Ãchec lors de la connexion : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF obtenu."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "Ãchec de write()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Signal obtenu, fermeture."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention de la latence : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Durée : %0.3f sec. ; Latence : %0.0f µsec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_stream_update_timing_info()Â : %s"
@@ -1380,7 +1422,7 @@ msgstr "Ãchec de pa_stream_update_timing_info()Â : %s"
# downmix = par ex. convertir 5 canaux en 2 canaux
# upmixer = par ex. convertir 2 canaux en 5 canaux
# https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=460798
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1440,6 +1482,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1503,7 +1546,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Liste les formats de fichiers "
"disponibles.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1514,69 +1557,69 @@ msgstr ""
"Compilé avec libpulse %s\n"
"Lié avec libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nom du client invalide « %s »"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nom du flux invalide « %s »"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Plan des canaux invalide « %s »"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Spécification de latence invalide « %s »"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Spécification de temps de traitement invalide « %s »"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Propriété invalide « %s »"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Format de fichier inconnu %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Spécification d'échantillon invalide"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Trop de paramètres."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr ""
"Ãchec lors de la génération des informations de l'échantillon du fichier."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Ãchec lors de l'ouverture du fichier audio."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1584,27 +1627,27 @@ msgstr ""
"Avertissement : les spécifications de l'échantillon spécifié seront écrasées "
"par celles du fichier."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Ãchec lors de l'obtention des informations de l'échantillon du fichier."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
"Avertissement : échec lors de l'obtention des informations du plan des "
"canaux du fichier."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Le plan des canaux ne correspond pas à la spécification d'échantillon"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
"Avertissement : Ãchec lors de l'écriture du plan des canaux dans le fichier."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1612,36 +1655,41 @@ msgstr ""
"Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s » et un "
"plan des canaux « %s »."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "enregistrement"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "lecture"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Ãchec lors de l'analyse de la ligne de commande"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "Ãchec de pa_mainloop_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "Ãchec de io_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "Ãchec de pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "Ãchec de pa_context_connect() : %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "Ãchec de pa_context_rttime_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "Ãchec de pa_mainloop_run()."
@@ -1705,7 +1753,7 @@ msgstr ""
"connecter\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1716,49 +1764,49 @@ msgstr ""
"Compilé avec libpulse %s\n"
"Lié avec libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "Ãchec de pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "Ãchec de pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "Ãchec de pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention des statistiques : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "En cours d'utilisation : %u blocs contenant au total %s octets.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Alloué pendant l'ensemble de la durée d'exécution : %u blocs contenant au "
"total %s octets.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Taille du cache de l'échantillon : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations du serveur : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1769,7 +1817,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1792,14 +1840,14 @@ msgstr ""
"Source par défaut : %s\n"
"Cookie : %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations sur la destination : %s"
# demander à Lennart s'il s'agit de monitor of source
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1815,7 +1863,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1837,22 +1885,27 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorts :\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPort actif : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorts :\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations sur la source : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1891,20 +1944,20 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations du module : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1921,12 +1974,12 @@ msgstr ""
"\tPropriétés : \n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations du client : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1941,12 +1994,12 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur la carte : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1963,24 +2016,24 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfils :\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tProfil actif : %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr ""
"Ãchec lors de l'obtention des informations de l'entrée de la destination : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1989,6 +2042,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -2016,14 +2070,14 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr ""
"Ãchec lors de l'obtention des informations de la sortie de la source : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -2032,26 +2086,35 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Sortie de la source #%u\n"
+"Entrée de la destination #%u\n"
"\tPilote : %s\n"
"\tModule propriétaire : %s\n"
"\tClient : %s\n"
-"\tSource : %u\n"
+"\tDestination : %u\n"
"\tSpécification de l'échantillon : %s\n"
"\tPlan des canaux : %s\n"
+"\tMuet : %s\n"
+"\tVolume : %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tLatence du tampon : %0.0f µs\n"
-"\tLatence de la source : %0.0f µs\n"
+"\tLatence de la destination : %0.0f µs\n"
"\tMéthode de rééchantillonnage : %s\n"
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s"
@@ -2059,7 +2122,7 @@ msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s"
# Lazy ?
# load-sample-lazy = Create a new entry in the sample cache, but don't load
# the sample immediately. The sample is loaded only when it is first used
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2090,104 +2153,164 @@ msgstr ""
"\tPropriétés :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Ãchec : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Ãchec lors de l'obtention des informations sur la source : %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Ãchec lors de l'envoi de l'échantillon : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Fin prématurée du fichier"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr "destination"
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr "source"
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
#, fuzzy
msgid "source-output"
msgstr "source"
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Serveur invalide"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT reçu, fermeture."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Spécification de volume invalide"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2197,37 +2320,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample NOMDEFICHIER [NOM]\n"
-"%s [options] play-sample NOM [DEST]\n"
-"%s [options] remove-sample NOM\n"
-"%s [options] move-sink-input ID DEST\n"
-"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NOM [PARAMS ...]\n"
-"%s [options] unload-module ID\n"
-"%s [options] suspend-sink [DEST] 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s·[options]·set-card-profile·[CARTE]·[PROFIL]·\n"
-"%s [options] set-sink-port DEST PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume DEST VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume ENTREEDEST VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute DEST 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute ENTREEDEST 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Affiche cette aide\n"
" --version Affiche la version\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVEUR Le nom du serveur auquel se "
"connecter\n"
-" -n, --client-name=NOM Définit le nom de ce client sur le "
-"serveur\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2238,53 +2339,58 @@ msgstr ""
"Compilé avec libpulse %s\n"
"Lié avec libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Veuillez indiquer un fichier d'échantillon à charger"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Ãchec lors de l'ouverture du fichier audio."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Avertissement : Ãchec lors de l'obtention des spécifications de "
"l'échantillon du fichier."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Vous devez indiquer un nom d'échantillon à lire"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Vous devez indiquer un nom d'échantillon à supprimer"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
"Vous devez indiquer un index d'entrée de destination et une destination"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Vous devez indiquer un index de sortie de source et une source"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Vous devez indiquer un nom de module et des paramètres."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Vous devez indiquer un index de module"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas indiquer plus d'une destination. Vous devez indiquer une "
"valeur booléenne."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2292,58 +2398,85 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas indiquer plus d'une source. Vous devez indiquer une "
"valeur booléenne."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de destination et un nom de port"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de source et un nom de port"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de destination et un volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Spécification de volume invalide"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de source et un volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Vous devez indiquer un index d'entrée de destination et un volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Index invalide d'entrée de la destination"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Vous devez indiquer un index de sortie de source et une source"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Index invalide d'entrée de la destination"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de destination et un booléen muet"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Spécification d'échantillon invalide"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de source et un booléen muet"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Vous devez indiquer un index d'entrée de destination et un booléen muet"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Spécification d'index d'entrée de la destination invalide"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de source et un booléen muet"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Spécification d'index d'entrée de la destination invalide"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de destination et un booléen muet"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Aucune commande valide indiquée."
@@ -2373,107 +2506,107 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Ãchec lors de l'analyse de la ligne de commande.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Serveur : %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Source : %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Destination : %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie : %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Ãchec lors de l'analyse des données du cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Ãchec lors de l'enregistrement des données du cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Ãchec lors du chargement du fichier de configuration du client.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr ""
"Ãchec lors de la lecture des données de configuration de l'environnement.\n"
# Fully Qualified Domain Name
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Ãchec lors de l'obtention du FQDN (« nom de domaine complet »).\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Ãchec lors du chargement des données du cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Pas encore implémenté.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Aucun démon PulseAudio en cours d'exécution, ou ne s'exécutant pas dans une "
"session de type démon."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0)Â : %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Impossible de tuer le démon PulseAudio."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Le démon ne répond pas."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read()Â : %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write()Â : %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Impossible d'accèder au verrou autonome."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2490,7 +2623,7 @@ msgstr ""
"Nous avons été réveillés avec POLLOUT actif, cependant un snd_pcm_avail() "
"ultérieur a retourné 0 ou une autre valeur < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2507,25 +2640,25 @@ msgstr ""
"Nous avons été réveillés avec POLLIN actif, cependant un snd_pcm_avail() "
"ultérieur a retourné 0 ou une autre valeur < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Ãteint"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Lecture haute fidélité (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Capture haute fidélité (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephonie en duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2533,213 +2666,441 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Serveur de son PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Périphériques de sortie"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Périphériques d'entrée"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Audio sur @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Entrée de la station d'accueil"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Microphone de la station d'accueil"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Entrée de la station d'accueil"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Entrée-ligne"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Microphone"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Microphone de la station d'accueil"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Microphone"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Microphone externe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Microphone interne"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Contrôle automatique du gain"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Pas de contrôle automatique du gain"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Pas de boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Amplificateur"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Pas d'amplificateur"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Pas de boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Casques analogiques"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Entrée analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Microphone de la station d'accueil"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Sortie analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Sortie analogique (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Entrée-ligne"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Sortie mono analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Stéréo analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Stéréo numérique (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Stéréo numérique (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Stéréo analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Surround analogique 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Surround analogique 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Surround analogique 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Surround analogique 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Surround analogique 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Surround analogique 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Surround analogique 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Surround analogique 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Surround analogique 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Surround analogique 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Surround analogique 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Stéréo numérique (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Stéréo numérique (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround numérique 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Stéréo numérique (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Surround numérique 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Duplex Mono analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Duplex stéréo analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Duplex stéréo numérique (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Sortie vide"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Entrée"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nom de la destination> sink_properties=<propriétés de la "
+"destination> master=<nom de la destination à filter> format=<format de "
+"l'échantillon> rate=<taux d'échantillonage> channels=<nombre de canaux> "
+"channel_map=<plan des canaux> plugin=<nom de l'extension ladspa> "
+"label=<étiquette de l'extension ladspa> control=<liste des valeurs de "
+"contrôle de l'entrée séparées par des virgules>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit n'est pas pris en charge sur cette plateforme."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "Ãchec de XOpenDisplay()"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sortie de la source #%u\n"
+#~ "\tPilote : %s\n"
+#~ "\tModule propriétaire : %s\n"
+#~ "\tClient : %s\n"
+#~ "\tSource : %u\n"
+#~ "\tSpécification de l'échantillon : %s\n"
+#~ "\tPlan des canaux : %s\n"
+#~ "\tLatence du tampon : %0.0f µs\n"
+#~ "\tLatence de la source : %0.0f µs\n"
+#~ "\tMéthode de rééchantillonnage : %s\n"
+#~ "\tPropriétés :\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample NOMDEFICHIER [NOM]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NOM [DEST]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NOM\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input ID DEST\n"
+#~ "%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NOM [PARAMS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module ID\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink [DEST] 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+#~ "%s·[options]·set-card-profile·[CARTE]·[PROFIL]·\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port DEST PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume DEST VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume ENTREEDEST VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute DEST 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute ENTREEDEST 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Affiche cette aide\n"
+#~ " --version Affiche la version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVEUR Le nom du serveur auquel se "
+#~ "connecter\n"
+#~ " -n, --client-name=NOM Définit le nom de ce client sur "
+#~ "le serveur\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Ãmetteur à basse fréquence"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index a54bab8..41da4f9 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,22 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
"ALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠમà«àªà«àªàª¾àªà« ઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. ALSA ડà«àªµàª²à«àªªàª°à«àª®àª¾àª ઠસમસà«àª¯àª¾àª¨à« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« "
"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -47,7 +43,19 @@ msgstr ""
"ALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠમà«àªà«àªàª¾àªà« ઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. ALSA ડà«àªµàª²à«àªªàª°à«àª®àª¾àª ઠસમસà«àª¯àª¾àª¨à« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« "
"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« પાàªà« મળà«àª² àªà« àªà« àªà« àª
પવાદ રà«àª¤à« વિશાળ àªà«: %lu bytes (%lu ms).\n"
+"ALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠમà«àªà«àªàª¾àªà« ઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. ALSA ડà«àªµàª²à«àªªàª°à«àª®àª¾àª ઠસમસà«àª¯àª¾àª¨à« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« "
+"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -60,25 +68,28 @@ msgstr ""
"ALSA ડà«àª°àª¾àªàªµàª° '%s' માઠમà«àªà«àªàª¾àªà« ઠàªà«àª² àªà«àªµà« àªà«. ALSA ડà«àªµàª²à«àªªàª°à«àª®àª¾àª ઠસમસà«àª¯àª¾àª¨à« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« "
"àª
હà«àªµàª¾àª² àªàª°à«."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "હàªàª®à«àª¶àª¾ àªàªàª¾àª®àª¾àª àªàªà« àªàª સિàªàª લà«àª¡ થયà«àª² રાàªà« àªà« તૠશà«àª¨à«àª¯ હà«àª¯ તૠપણ"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ડમૠàªàªàªàªªà«àª"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "વરà«àªà«àª¯à«àª
લ LADSPA સિàªàª"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -86,298 +97,304 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "àªà«àª²à«àª થયà«àª² NULL સિàªàª"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "શà«àª¨à«àª¯ àªàªàªàªªà«àª"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "àªàªàª¤àª°àª¿àª àªàª¡àª¿àª¯à«"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "મà«àª¡à«àª®"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "મà«àª³ lt_dlopen લà«àª¡àª°àª¨à« શà«àª§àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "નવા dl લà«àª¡àª°àª¨à« ફાળવવાનà«àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loader નૠàªàª®à«àª°àªµàª¾àª¨à«àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "સàªàªà«àª¤ %s મળà«àª¯à«."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "બહાર નà«àªàª³à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ '%s' નૠશà«àª§àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "àªà«àª¥ '%s' નૠશà«àª§àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ '%s' (UID %lu) àª
નૠàªà«àª¥ '%s' (GID %lu) શà«àª§àª¾àª¯à«."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ '%s' àª
નૠàªà«àª¥ '%s' નૠGID બàªàª§àª¬à«àª¸àª¤à« નથà«."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾àª '%s' નૠàªàª° ડિરà«àªà«àªàª°à« '%s' નથà«, àª
વàªàª£à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' નૠબનાવવામાઠનિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "àªà«àª¥ યાદà«àª¨à« બદલવામાઠનિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID નૠબદલવામાઠનિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID નૠબદલવામાઠનિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "સફળતાપà«àª°à«àªµàª àªà«àª¡à« દà«àª§à«àª² રà«àª àª
ધિàªàª¾àª°à«."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ઠપà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª® પર બિનàªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ સિસà«àªàª® વિશાળ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯àª¨à« પદàªà«àªà«àª¦àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "ડિમન àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« નથà«"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %u તરà«àªà« ડિમન àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ડિમનનૠમારવાનà«àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"ઠપà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« રà«àª તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« વિàªàª¾àª° થયà«àª² નથૠ(નહિઠતૠ--system ઠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² àªà«)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "રà«àª àª
ધિàªàª¾àª°à« àªàª°à«àª°à« àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ઠસિસà«àªàª® àªàª¦àª¾àª¹àª°àª£à« માàªà« àªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ નથà«."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, પરàªàª¤à« --disallow-exit સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ નથà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, પરàªàª¤à« --disallow-module-loading ઠસà«àª¯à«àªàª¿àª¤ નથà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, SHM સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à« દબાણપà«àª°à«àªµàª નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«, બહાર નà«àªàª³àªµàª¨àª¾àª નિષà«àªàª¾àª°à«àª¯ સમયનૠદબાણપà«àª°à«àªµàª નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à« "
"રહà«àª¯àª¾ àªà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio નૠમà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "પાàªàªª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ડિમન શરà«àªàª¤ નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ડિમન શરà«àªàª¤ àªàª°àªµà« સફળ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "ઠPulseAudio %s àªà«"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²à«àª¶àª¨ યàªàª®àª¾àª¨: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "àªàª®à«àªªàª¾àªàª²à«àª¶àª¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "યàªàª®àª¾àª¨ પર àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs શà«àª§àª¾àª¯à«."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "પાનાàªàª¨à« માપ %lu બાàªàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind àªàª§àª¾àª° સાથૠàªàª®à«àªªàª¾àªàª² થયà«àª² àªà«: હા"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind àªàª§àª¾àª° સાથૠàªàª®à«àªªàª¾àªàª² થયà«àª² àªà«: ના"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "યàªàª®àª¾àª¨ પર àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "શà«àª°à«àª·à«àª થયà«àª² બિલà«àª¡: હા"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "શà«àª°à«àª·à«àª થયà«àª² બિલà«àª¡: ના"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² àªà«, બધા હàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH વà«àª¯àª¾àªà«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ થયà«àª² àªà«, ફàªà«àª¤ àªàª¡àªªà« પાથનાઠહàªà« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "બધા હàªà« સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "મશà«àª¨ ID નૠમà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "મશà«àª¨ ID %s àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "સતà«àª° ID %s àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "રનàªàª¾àªàª® ડિરà«àªà«àªàª°à« %s નૠવાપરૠરહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ડિરà«àªà«àªàª°à« %s નૠવાપરૠરહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "àªà«àª¡à«àª¯à«àª²à«àª® ડિરà«àªà«àªàª°à« %s નૠવાપરૠરહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« àªà«: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -392,15 +409,15 @@ msgstr ""
"શા માàªà« સિસà«àªàª® સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ સામાનà«àª¯ રà«àª¤à« àªàª°àª¾àª¬ વિàªàª¾àª° àªà« તૠમાàªà« વિàªàª¤àªµàª¾àª° àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« "
"àªàª°à«àª¨à« http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode àªàª¨à« વાàªàªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "તાàªà« high-resolution àªàª¾àªàª®àª°à« àªàªªàª²à«àª¬àª§ àªà«! બà«àª¨ àªàªªà«àªàª¾àªàª!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -408,32 +425,32 @@ msgstr ""
"મિતà«àª°, તમારૠàªàª°à«àª¨àª²àª®àª¾àª àªàª¡àª¬àª¡ àªà«! રસà«àªàª¯àª¾àª¨à«àª àªàªà« àªàª²àª¾àª®àª£ ઠસàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² high-resolution "
"àªàª¾àªàª®àª°à« સાથૠLinux નà«àª àªà«!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ડિમનનૠશરૠàªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "àªà«àªàªªàª£ લà«àª¡ થયà«àª² મà«àª¡à«àª¯à«àª²à« વàªàª° ડિમનનૠશરૠàªàª°à«, àªàª¾àª® àªàª°àªµàª¾ માàªà« ફરૠશરૠàªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ડિમન પારàªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª સમાપà«àª¤ àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ડિમનનૠબàªàª§ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª પà«àª°àª¾àª°àªàª થયà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ડિમનનૠàª
àªàª¤ àªàªµà«àª² àªà«."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -470,15 +487,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -574,15 +589,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n મà«àª³àªà«àª¤ સà«àªà«àª°àª¿àªªà«àª ફાàªàª²àª¨à« લà«àª¡ àªàª°à« નહિàª\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -590,183 +605,181 @@ msgstr ""
"--log-level ઠલà«àª સà«àª¤àª° દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà« (àªà«àª¯àª¾àªàª¤à« સà«àª®àª¾ 0..4 માઠપà«àª°à«àª£àª¸àªàªà«àª¯àª¾ àªà« àª
થવા "
"ડિબàª, àªàª¾àª£àªàª¾àª°à«, સà«àªàª¨àª¾, àªà«àª¤àªµàª£à«, àªà«àª² નà«àª àªàª)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ લà«àª લàªà«àª·à«àª¯: àªà«àª¯àª¾àªàª¤à« 'syslog', 'stderr' àª
થવા 'auto' નૠવાપરà«."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ resample પદà«àª¦àª¤àª¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm ઠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ દલà«àª²àª¨à« àªàªà«àªàª¾ રાàªà« àªà«"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "નામ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "મà«àª¡à«àª¯à«àª² àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« àªàªªàª²à«àª¬àª§ નથà«\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "વરà«àª£àª¨: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "લà«àªàª: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "વપરાશ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "àªàªàªµàª¾àª° લà«àª¡ àªàª°à«: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "પાથ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ લà«àª લàªà«àª·à«àª¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ લà«àª સà«àª¤àª° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ resample પદà«àª¦àª¤àª¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit ઠઠપà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª® પર àªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ નથà«."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ બàªàª§àª¾àª°àª£ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ દર '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ àªà«àª¨àª²à« '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ àªà«àª¨àª² મà«àªª '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ ફà«àª°à«àªàª®à«àª¨à«àªà«àª¨àª¾àª નàªàª¬àª° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ ફà«àª°à«àªàª®à«àª¨à«àª માપ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ સારૠસà«àª¤àª° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ દર '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª²àª¨à« àªà«àª²àªµàª¾àª¨à«àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
"સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² મà«àª³àªà«àª¤ àªà«àª¨àª² મà«àªª પાસૠસà«àªªàª·à«àª થયà«àª² àªà«àª¨àª²à«àª¨à« મà«àª³àªà«àª¤ સàªàªà«àª¯àª¾ àªàª°àª¤àª¾ વિવિધ àªà«àª¨àª²à«àª¨à« સàªàªà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª²àª®àª¾àªàª¥à« વાàªàªà«: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "àª
ધિàªàª¾àª°à«àª¨à« àªà«àª¡à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
@@ -778,6 +791,16 @@ msgstr "PulseAudio સાàªàª¨à«àª¡ સિસà«àªàª®"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio સાàªàª¨à«àª¡ સિસà«àªàª®àª¨à« શરૠàªàª°à«"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio સાàªàª¨à«àª¡ સિસà«àªàª®"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio સાàªàª¨à«àª¡ સિસà«àªàª®àª¨à« શરૠàªàª°à«"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "મà«àª¨à«"
@@ -982,9 +1005,10 @@ msgstr "àªàªªàª° રિàª
ર ડાબà«"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "àªàªªàª° રિàª
ર àªàª®àª£à«"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(àª
યà«àªà«àª¯)"
@@ -1012,331 +1036,348 @@ msgstr "સરાàªàª¨à«àª¡ 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "સરાàªàª¨à«àª¡ 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "બરાબર"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "પà«àª°àªµà«àª¶àª¨à« સà«àªµà«àªàª¾àª° àªàª°à«àª² નથà«"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤ àªàª¦à«àª¶"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ દલà«àª²"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "વસà«àª¤à« àª
સà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ ધરાવૠàªà«"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "àªàªµà« વસà«àª¤à« નથà«"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "àªà«àª¡àª¾àª£àª¨à« માનà«àª¯ ન àªàª°àªµà«"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "પà«àª°à«àªà«àªà«àª² àªà«àª²"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "સમય સમાપà«àª¤"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àªàª°àª£ àªà« નથà«"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "àªàªàª¤àª°àª¿àª àªà«àª²"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "àªà«àª¡àª¾àª£àª¨à« àª
àªàª¤ થયà«àª² àªà«"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "વસà«àª¤à«àª¨à« મારૠનàªàªàª¾àª¯à«àª² àªà«"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ સરà«àªµàª°"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "મà«àª¡à«àª¯à«àª² શરà«àªàª¤ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª નિષà«àª«àª³"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "àªàª°àª¾àª¬ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "માહિતૠનથà«"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "àª
સà«àª¸àªàªàª¤ પà«àª°à«àªà«àªà«àª² àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "àªàª£à«àª લાàªàª¬à« àªà«"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "àªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ નથà«"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤ àªà«àª² àªà«àª¡"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "àªàªµà« àªàªà«àª¸àªà«àª¨à«àª¶àª¨ નથà«"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "àª
પà«àª°àªàª²àª¿àª¤ àªàª¾àª°à«àª¯àª¤à«àª®àªàª¤àª¾"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "àªà«àª® થયà«àª² àª
મલà«àªàª°àª£"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "àªà«àª²àª¾àªàª¨à«àªàª®àª¾àª ફાàªàª¾ પડà«àª² àªà«"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "àªàª¨àªªà«àª/àªàªàªàªªà«àª àªà«àª²"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "àªàªªàªàª°àª£ àª
થવા સà«àª¤à«àª°à«àª¤ વà«àª¯àª¸à«àª¤"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() નિષà«àª«àª³"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "àªà«àªà«àª¨à« માહિતà«àª¨à« પદàªà«àªà«àª¦àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª² '%s' નૠàªà«àª²àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "àªà«àªà« લà«àª¡ થયà«àª² નથà«. તà«àª¨àª¾àª વàªàª° àªà«àª¡àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤ àªàªà«àª¸àªà«àª¨à«àª¶àª¨ '%s' માàªà« મળà«àª² સàªàª¦à«àª¶"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª®àª¨à« નિàªàª¾àª² àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "પà«àª²à«àª¬à«àª સà«àªà«àª°à«àª® નૠનિàªàª¾àª² àªàª°à«àª² àªà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "સરà«àªµàª°àª®àª¾àª àªà«àª¡àª¾àª£àª¨à« નિàªàª¾àª² àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® સફળતાપà«àª°à«àªµàª બનાવà«àª² àªà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "બફર મà«àªà«àª°àª¿àªà«àª¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "બફર મà«àªà«àª°àª¿àªà«àª¸: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "નમà«àª¨à« spec '%s' નૠવાપરૠરહà«àª¯àª¾ àªà«, àªà«àª¨àª² મà«àªª '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "àªàªªàªàª°àª£ %s (%u, %ssuspended) સાથૠàªà«àª¡àª¾àª¯à«àª² àªà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® àªà«àª²: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® àªàªªàªàª°àª£ નૠથà«àª¡àª¾ સમય માàªà« બàªàª§ રાàªà«àª² àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® àªàªªàªàª°àª£àª¨à« ફરૠશરૠàªàª°à«àª² àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® àªàª²àª¾àªµàªµàª¾ હà«àª ળ àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® àªàªªàª° àªàª¾àª²à« àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® શરૠથયà«àª² àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® ઠàªàªªàªàª°àª£ %s (%u, %ssuspended) માઠàªàª¸à«àª¡à«àª² àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "નથૠ"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "સà«àªà«àª°à«àª® બફર àªà«àª£àª§àª°à«àª®à« બદલાયà«àª² àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "àªà«àª¡àª¾àª£ સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª² àªà«.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "àªà«àª¡àª¾àª£ નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF મળà«àª¯à«."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "સàªàªà«àª¤ મળà«àª¯à«àª, બહાર નà«àªàª³à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "àªà«àªªà«àª¤àª¤àª¾ મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1396,6 +1437,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1445,7 +1487,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT બàªàª§àª¾àª°àª£ થયà«àª² માહિતà«àª¨à« રà«àªà«àª°à«àª¡ àªàª°à«/વàªàª¾àª¡à«.\n"
" --list-file-formats àªàªªàª²à«àª¬àª§ ફાàªàª² બàªàª§àª¾àª°àª£à«àª¨à« યાદà«.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1456,125 +1498,130 @@ msgstr ""
"libpulse %s સાથૠàªàª®à«àªªàª¾àªàª² થયà«àª² àªà«\n"
"libpulse %s સાથૠàªàª¡à« થયà«àª² àªà«\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ àªà«àª²àª¾àªàª¨à«àª નામ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ સà«àªà«àª°à«àª® નામ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ àªà«àª¨àª² મà«àªª '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ àªà«àªªà«àª¤àª¤àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ સમય સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ àªà«àª£àª§àª°à«àª® '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤ ફાàªàª² બàªàª§àª¾àª°àª£ %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "àªàª£à« બધૠદલà«àª²à« àªà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ફાàªàª² માàªà« નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ નૠàªàª¤à«àªªàª¨à«àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "સાàªàª¨à«àª¡ ફાàªàª²àª¨à« àªà«àª²àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "àªà«àª¤àªµàª£à«: સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ ફાàªàª² માàªàª¥à« સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ સાથૠàªàªªàª° લàªàª¾àª¯à«àª² હશà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ફાàªàª² માàªàª¥à« નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£àª¨à« નàªà«àªà« àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "àªà«àª¤àªµàª£à«: ફાàªàª²àª®àª¾àªàª¥à« àªà«àª¨àª² મà«àªªàª¨à« નàªà«àªà« àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "àªà«àª¨àª² મà«àªª ઠસà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ નમà«àª¨àª¾àª¨à« બàªàª§àª¬à«àª¸àª¤à« નથà«"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "àªà«àª¤àª£à«: ફાàªàª²àª®àª¾àª àªà«àª¨àª² મà«àªªàª¨à« લàªàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ '%s' àª
નૠàªà«àª¨àª² નàªà«àª·àª¾ '%s' સાથૠ%s સà«àªà«àª°à«àª®àª¨à« àªà«àª²à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "રà«àªà«àª°à«àª¡ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "પà«àª²à«àª¬à«àª"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯àª¨à« પદàªà«àªà«àª¦àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() નિષà«àª«àª³."
@@ -1636,7 +1683,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER àªà«àª¡àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« સરà«àªµàª°àª¨à«àª નામ\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1647,47 +1694,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s સાથૠàªàª®à«àªªàª¾àªàª² થયà«àª² àªà«\n"
"libpulse %s સાથૠàªàª¡à« થયà«àª² àªà«\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿àªàª¨à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "હાલમાઠવપરાશમાઠàªà«: %u બà«àª²à«àªà« %s àªà«àª² બાàªàªà«àª¨à« સમાવૠરહà«àª¯àª¾ àªà«.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "àªàªà« àªà«àªàª¦àªà« દરમà«àª¯àª¾àª¨ ફાળવà«àª² àªà«: %u બà«àª²à«àªà« %s àªà«àª² બાàªàªà«àª¨à« સમાવૠરહà«àª¯àª¾ àªà«.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "નમà«àª¨àª¾ àªà«àª¶ માપ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "સરà«àªµàª° àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1698,7 +1745,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1721,13 +1768,13 @@ msgstr ""
"મà«àª³àªà«àª¤ સà«àª¤à«àª°à«àª¤: %s\n"
"àªà«àªà«: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "સિàªàª àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1743,7 +1790,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1765,22 +1812,27 @@ msgstr ""
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tપà«àª°à«àªà«:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tસàªà«àª°àª¿àª¯ પà«àª°à«àª: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tપà«àª°à«àªà«:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàª¾àª£àªàª¾àª°à«àª¨à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1819,20 +1871,20 @@ msgstr ""
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "મà«àª¡à«àª¯à«àª²àª¨à« àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1849,12 +1901,12 @@ msgstr ""
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "àªà«àª²àª¾àªàª¨à«àª àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1869,12 +1921,12 @@ msgstr ""
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "àªàª¾àª°à«àª¡ àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1891,23 +1943,23 @@ msgstr ""
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tરà«àªªàª°à«àªàª¾àª:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tસàªà«àª°àª¿àª¯ રà«àªªàª°à«àªàª¾: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "સિàªàª àªàª¨àªªà«àª àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1916,6 +1968,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1943,13 +1996,13 @@ msgstr ""
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàªàªàªªà«àª àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1958,31 +2011,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàªàªàªªà«àª #%u\n"
+"સિàªàª àªàª¨àªªà«àª #%u\n"
"\tડà«àª°àª¾àªàªµàª°: %s\n"
"\tમાલિઠમà«àª¡à«àª¯à«àª²: %s\n"
"\tàªà«àª²àª¾àªàª¨à«àª: %s\n"
-"\tસà«àª¤à«àª°à«àª¤: %u\n"
+"\tસિàªàª: %u\n"
"\tનમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£: %s\n"
"\tàªà«àª¨àª² મà«àªª %s\n"
+"\tમà«àªàªà«: %s\n"
+"\tવà«àª²à«àª¯à«àª®: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t સમતà«àª²àª¨ %0.2f\n"
"\tબફર àªà«àªªà«àª¤àª¤àª¾: %0.0f usec\n"
"\tસિàªàª àªà«àªªà«àª¤àª¤àª¾: %0.0f usec\n"
"\tResampl પદà«àª¦àª¤àª¿: %s\n"
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "નમà«àª¨àª¾ àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2013,103 +2075,163 @@ msgstr ""
"\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàª¾àª£àªàª¾àª°à«àª¨à« મà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "નમà«àª¨àª¾àª¨à« àª
પલà«àª¡ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ફાàªàª²àª¨à« નિયત સમય પહà«àª²àª¾ àª
àªàª¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ સરà«àªµàª°"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT મળà«àª¯à«, બહાર નà«àªàª³à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2119,37 +2241,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
+" -h, --help ઠમદદ નૠબતાવà«\n"
+" --version àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿àª¨à« બતાવà«\n"
+" -s, --server=SERVER àªà«àª¡àª¾àªµàªµàª¾ માàªà« સરà«àªµàª°àª¨à«àª નામ\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2160,106 +2259,138 @@ msgstr ""
"libpulse %s સાથૠàªàª®à«àªªàª¾àªàª² થયà«àª² àªà«\n"
"libpulse %s સાથૠàªàª¡à« થયà«àª² àªà«\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨à« લà«àª¡ àªàª°àªµàª¾ માàªà« નમà«àª¨àª¾ ફાàªàª²àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°à«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "સાàªàª¨à«àª¡ ફાàªàª²àª¨à« àªà«àª²àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "àªà«àª¤àªµàª£à«: ફાàªàª² માàªàª¥à« નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª નàªà«àªà« àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "વàªàª¾àª¡àªµàª¾ માàªà« તમારૠનમà«àª¨àª¾ નામનૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "દà«àª° àªàª°àªµàª¾ માàªà« તમારૠનમà«àª¨àª¾ નામનૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "સિàªàª àªàª¨àªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠસિàªàªàª¨à« તમારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "તમારૠસà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàªàªàªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠસà«àª¤à«àª°à«àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "તમારૠમà«àª¡à«àª¯à«àª² નામ àª
નૠદલà«àª²à«àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "તમારૠમà«àª¡à«àª¯à«àª² àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"તમૠàªàª સિàªàª àªàª°àª¤àª¾ વધારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°à« શàªàª¶à« નહિàª. તમારૠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"તમૠàªàª સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàª°àª¤àª¾ વધારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°à« શàªàª¶à« નહિàª. તમારૠબà«àª²àª¿àª¯àª¨ àªàª¿àªàª®àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "તમારૠàªàª¾àª°à«àª¡ નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠપà«àª°à«àª નામનૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "તમારૠàªàª¾àª°à«àª¡ નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠપà«àª°à«àª નામનૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "તમારૠàªàª¾àª°à«àª¡ નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠપà«àª°à«àª નામનૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "તમારૠàªàª¾àª°à«àª¡ નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠવà«àª²à«àª¯à«àª®àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "તમારૠàªàª¾àª°à«àª¡ નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠવà«àª²à«àª¯à«àª® સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "સિàªàª àªàª¨àªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠવà«àª²à«àª¯à«àª®àª¨à« તમારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ સિàªàª àªàª¨àªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "તમારૠસà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàªàªàªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠસà«àª¤à«àª°à«àª¤àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ સિàªàª àªàª¨àªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "તમારૠસિàªàª નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠમà«àªàªàª¾ બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ નમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "તમારૠસિàªàª નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠમà«àªàªàª¾ બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "સિàªàª àªàª¨àªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠમà«àªàªàª¾ બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à« તમારૠસà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ àªàª¨àªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "તમારૠસિàªàª નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠમà«àªàªàª¾ બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "àª
યà«àªà«àª¯ àªàª¨àªªà«àª àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "તમારૠસિàªàª નામ/àª
નà«àªà«àª°àª®àª£àª¿àªàª¾ àª
નૠમà«àªàªàª¾ બà«àª²àª¿àª¯àª¨àª¨à« સà«àªªàª·à«àª àªàª°àªµà« ઠપડશà«"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "યà«àªà«àª¯ àªàª¦à«àª¶ સà«àªªàª·à«àª થયà«àª² નથà«."
@@ -2287,103 +2418,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯àª¨à« પદàªà«àªà«àª¦àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "સરà«àªµàª°: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "સà«àª¤à«àª°à«àª¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "સિàªàª: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "àªà«àªà«: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "àªà«àªà« માહિતà«àª¨à« પદàªà«àªà«àª¦àª¨ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "àªà«àªà« માહિતà«àª¨à« સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "àªà«àª²àª¾àªàª¨à«àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª²àª¨à« લà«àª¡ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£ રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ માહિતà«àª¨à« વાàªàªàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN નૠમà«àª³àªµàªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "àªà«àªà« માહિતà«àª¨à« લà«àª¡ àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "હàªà« àª
મલà«àªàª°àª£ થયà«àª² નથà«.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "PulseAudio ડિમન àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« નથà«, àª
થવા સતà«àª° ડિમન તરà«àªà« àªàª¾àª²à« રહà«àª¯à« નથà«."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio ડિમનનૠમારવામાઠનિષà«àª«àª³."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "ડિમન ઠàªàªµàª¾àª¬ àªàªªàª¤à« નથà«."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn તાળાનૠદાàªàª² àªàª°à« શàªàª¾àª¤à« નથà«."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2400,7 +2531,7 @@ msgstr ""
"POLLOUT સà«àª¯à«àªàª¨ સાથૠàªàªªàª£à« àªàª¾àªà«àª² હતા -- àªàª¤àª¾àªàªªàª£ ના પàªà«àª¨à«àª snd_pcm_avail() નૠ0 પાàªà« મળૠ"
"àªà« àª
થવા બà«àªà« àªàª¿àªàª®àª¤ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2417,25 +2548,25 @@ msgstr ""
"POLLOUT સà«àª¯à«àªàª¨ સાથૠàªàªªàª£à« àªàª¾àªà«àª² હતા -- àªàª¤àª¾àªàªªàª£ ના પàªà«àª¨à«àª snd_pcm_avail() નૠ0 પાàªà« મળૠ"
"àªà« àª
થવા બà«àªà« àªàª¿àªàª®àª¤ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "બàªàª§"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Capture (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2443,212 +2574,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio સાàªàª¨à«àª¡ સરà«àªµàª°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "àªàªàªàªªà«àª àªàªªàªàª°àª£à«"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "àªàª¨àªªà«àª àªàªªàªàª°àª£à«"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ પર àªàª¡àª¿àª¯à«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "àªàª¨àªªà«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ડà«àªàª¿àªàª સà«àªà«àª¶àª¨ àªàª¨àªªà«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ડà«àªàª¿àªàª સà«àªà«àª¶àª¨ માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ડà«àªàª¿àªàª સà«àªà«àª¶àª¨ àªàª¨àªªà«àª"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "લાàªàª¨-àªàª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ડà«àªàª¿àªàª સà«àªà«àª¶àª¨ માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "બહારનાઠમાàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "àªàªàª¤àª°àª¿àª માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "રà«àª¡àª¿àª¯à«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "વિડિયà«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automatic Gain Control"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Automatic Gain Control નથà«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "બà«àª¸à«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "બà«àª¸à«àª નથà«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "પરિવરà«àª§àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "પરિવરà«àª§àª નથà«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "બà«àª¸à«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "બà«àª¸à«àª નથà«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª હà«
ડફà«àª¨à«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª àªàª¨àªªà«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ડà«àªàª¿àªàª સà«àªà«àª¶àª¨ માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª àªàªàªàªªà«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª àªàªàªàªªà«àª (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "લાàªàª¨-àªàª¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª મà«àª¨à« àªàªàªàªªà«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સà«àªà«àª°àª¿àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª મà«àª¨à«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સà«àªà«àª°àª¿àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સરાàªàª¨à«àª¡ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સરાàªàª¨à«àª¡ 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સરાàªàª¨à«àª¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સરાàªàª¨à«àª¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સરાàªàª¨à«àª¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª મà«àª¨à« ડà«àªªà«àª²à«àªà«àª·"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સà«àªà«àª°àª¿àª ડà«àªªà«àª²à«àªà«àª·"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સà«àªà«àª°àª¿àª ડà«àªªà«àª²à«àªà«àª· (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "શà«àª¨à«àª¯ àªàªàªàªªà«àª"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "àªàª¨àªªà«àª"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit ઠઠપà«àª²à«àªàª«à«àª°à«àª® પર àªàª§àª¾àª°àªà«àª¤ નથà«."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() નિષà«àª«àª³"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "સà«àª¤à«àª°à«àª¤ àªàªàªàªªà«àª #%u\n"
+#~ "\tડà«àª°àª¾àªàªµàª°: %s\n"
+#~ "\tમાલિઠમà«àª¡à«àª¯à«àª²: %s\n"
+#~ "\tàªà«àª²àª¾àªàª¨à«àª: %s\n"
+#~ "\tસà«àª¤à«àª°à«àª¤: %u\n"
+#~ "\tનમà«àª¨àª¾ સà«àªªàª·à«àªà«àªàª°àª£: %s\n"
+#~ "\tàªà«àª¨àª² મà«àªª %s\n"
+#~ "\tબફર àªà«àªªà«àª¤àª¤àª¾: %0.0f usec\n"
+#~ "\tસિàªàª àªà«àªªà«àª¤àª¤àª¾: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResampl પદà«àª¦àª¤àª¿: %s\n"
+#~ "\tàªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ડિàªàª¿àªàª² સરાàªàª¨à«àª¡ 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Low Frequency Emmiter"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6089fb7..39b9eaf 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,10 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Elad <el.il at doom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <fedora-he-list at redhat.com>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -16,12 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-Country: Israel\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +26,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -39,7 +35,16 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -48,316 +53,324 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "צ××× ×¤× ×××"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "××××"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "××צ×."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -367,45 +380,45 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -443,15 +456,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -479,196 +490,193 @@ msgid ""
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr ""
@@ -680,6 +688,16 @@ msgstr "×ער×ת ×ק×× PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "×ת×× ×ת ×ער×ת ×ק×× PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "×ער×ת ×ק×× PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "×ת×× ×ת ×ער×ת ×ק×× PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "××× ×"
@@ -884,9 +902,10 @@ msgstr "×¢×××× ×©×××× ×××ר×"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "×¢×××× ××× × ×××ר×"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(×× ×ª×§×£)"
@@ -914,331 +933,347 @@ msgstr "סר××× × 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "סר××× × 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "××ש×ר"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "××××©× × ××ת×"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "×××××ר × ×××"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "ש×××ת פר×××ק××"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "ש×××× ×¤× ×××ת"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "×××× ×××"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "×× × ×ª××"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "ק×× ×©×××× ×× ×××ר"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "ש×××ת ק××/פ××"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "××ª×§× ×× ×ש×× ×¢×¡×ק××"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+msgid "xcb_connect() failed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "××"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1298,11 +1333,12 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1310,125 +1346,129 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "×ק×××"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "× ××× ×"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr ""
@@ -1484,7 +1524,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1492,47 +1532,47 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1543,7 +1583,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1557,12 +1597,12 @@ msgid ""
"Cookie: %04x:%04x\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:234
+#: ../src/utils/pactl.c:270
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1579,27 +1619,32 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1621,20 +1666,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "×× ××××"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1645,12 +1690,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1660,12 +1705,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1676,22 +1721,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tפר×פ××××:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:622
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1701,6 +1746,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1712,12 +1758,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:587
+#: ../src/utils/pactl.c:693
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1727,6 +1773,11 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
@@ -1734,12 +1785,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1757,102 +1808,162 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "×ש×: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
msgid "server"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1863,7 +1974,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1871,104 +1982,130 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr ""
@@ -1989,103 +2126,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2096,7 +2233,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2107,25 +2244,25 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "×××××"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2133,207 +2270,332 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "שרת ×ק×× PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "××ª×§× × ×¤××"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "××ª×§× × ×§××"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "פ××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ק×× ×©× ×ª×× ×ª ×¢××× ×"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "××קר×פ×× ×©× ×ª×× ×ª ×¢××× ×"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ק×× ×©× ×ª×× ×ª ×¢××× ×"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "×§× × ×× ×¡"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "××קר×פ××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "××קר×פ×× ×©× ×ª×× ×ª ×¢××× ×"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "××קר×פ××"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "××קר×פ×× ××צ×× ×"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "××קר×פ×× ×¤× ×××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "ר×××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "×××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "×××ר"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "××× ×××ר"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
msgid "No Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "×××× ××ת ×× ×××××ת"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "ק×× ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "××קר×פ×× ×©× ×ª×× ×ª ×¢××× ×"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "פ×× ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "פ×× ×× ×××× (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "×§× × ×× ×¡"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "פ×× ××× × ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "ס×ר×× ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ס×ר×× ××××××× (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ס×ר×× ××××××× (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "××× × ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "ס×ר×× ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "סר××× × ×× ×××× 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ס×ר×× ××××××× (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "סר××× × ××××××× 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ס×ר×× ××××××× (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "סר××× × ××××××× 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "סר××× × ××××××× 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ס×ר×× ××××××× (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "סר××× × ××××××× 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "××× × ×× ×××× ×ש×××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "ס×ר×× ×× ×××× ×ש×××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ס×ר×× ××××××× ×ש××× (IEC958)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "פ×× ×× ××××"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "פ××"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "סר××× × ××××××× 4.0 (IEC958)"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 91f06f7..9436cb8 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,12 +25,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -41,7 +37,7 @@ msgstr ""
"à¤
धिठसà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤¿ यह ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' मà¥à¤ à¤à¤ बठहà¥. à¤à¤¸ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥ à¤à¥ ALSA डà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤° à¤à¥ रिपà¥à¤°à¥à¤ "
"à¤à¤°à¥à¤."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -53,7 +49,19 @@ msgstr ""
"à¤
धिठसà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤¿ यह ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' मà¥à¤ à¤à¤ बठहà¥. à¤à¤¸ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥ à¤à¥ ALSA डà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤° à¤à¥ रिपà¥à¤°à¥à¤ "
"à¤à¤°à¥à¤."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() नॠà¤à¤ मान दिया à¤à¥ à¤
पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠबड़ा हà¥: %lu बाà¤à¤ (%lu ms).\n"
+"à¤
धिठसà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤¿ यह ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' मà¥à¤ à¤à¤ बठहà¥. à¤à¤¸ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥ à¤à¥ ALSA डà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤° à¤à¥ रिपà¥à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¤°à¥à¤."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -66,25 +74,28 @@ msgstr ""
"à¤
धिठसà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤¿ यह ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' मà¥à¤ à¤à¤ बठहà¥. à¤à¤¸ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥ à¤à¥ ALSA डà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤° à¤à¥ रिपà¥à¤°à¥à¤ "
"à¤à¤°à¥à¤."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "हमà¥à¤¶à¤¾ à¤à¤® सॠमठà¤à¤ सिà¤à¤ à¤à¥ लà¥à¤¡à¥à¤¡ रà¤à¥à¤ हालाà¤à¤à¤¿ यह à¤à¤ रिà¤à¥à¤¤ हà¥"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "डमॠà¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "वरà¥à¤à¥à¤
ल LADSPA सिà¤à¤"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -92,296 +103,302 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤à¥à¤¡ रिà¤à¥à¤¤ सिà¤à¤"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "रिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "मà¥à¤¡à¥à¤®"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "मà¥à¤²à¤¿à¤ ltdlopen लà¥à¤¡à¤° ढà¥à¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल (_d)."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "नया dl लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¬à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loader à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "%s सà¤à¤à¥à¤¤ पाया."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "बाहर हॠरहा हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "'%s' à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ ढà¥à¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "'%s' समà¥à¤¹ ढà¥à¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "'%s' (UID %lu) à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ व '%s' (GID %lu) समà¥à¤¹ पाया."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "'%s' à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤° '%s' समà¥à¤¹ à¤à¤¾ GID मà¥à¤² नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "'%s' à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ '%s' नहà¥à¤ हà¥, à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤° रहा हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' बनानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "समà¥à¤¹ सà¥à¤à¥ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID बदलनॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID बदलनॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "रà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤° सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à¤à¤¸ पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® पर à¤
समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ तà¤à¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤ विधि."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ बतà¥à¤° PID %u à¤à¤² रहा हà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ हà¤à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
"यह पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® बतà¥à¤° रà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हॠ(unless --system is specified)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "रà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤°à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start not supported for system instances."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤² रहा हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ --disallow-exit सà¥à¤ नहà¥à¤!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤² रहा हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ --disallow-module-loading सà¥à¤ नहà¥à¤!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤² रहा हà¥, SHM मà¥à¤¡ बाधà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤² रहा हà¥, निà¤à¤¾à¤¸ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ समय बाधà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio पानॠमà¥à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "पाà¤à¤ª विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤°à¤à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤°à¤à¤ सफल."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() विफल: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "यह पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ %s हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Compilation host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilation CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ पर à¤à¤² रहा हà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU पाया."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤° %lu बाà¤à¤ हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "वà¥à¤²à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤¡ समरà¥à¤¥à¤¨ सॠà¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²: हाà¤"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "वà¥à¤²à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤¡ समरà¥à¤¥à¤¨ सॠà¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²: नहà¥à¤"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "वà¥à¤²à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤¡ विधि मà¥à¤ à¤à¤² रहा हà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ पर à¤à¤² रहा हà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤²à¤¿à¤¤ बिलà¥à¤¡: हाà¤"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤²à¤¿à¤¤ बिलà¥à¤¡: नहà¥à¤"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤, सà¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤, à¤à¥à¤µ तà¥à¤ पथ à¤à¤¸à¤°à¥à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "सà¤à¥ à¤à¤¸à¤°à¥à¤ सà¤à¥à¤·à¤®."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "मशà¥à¤¨ ID पानॠमà¥à¤ विफल"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "मशà¥à¤¨ ID %s हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "सतà¥à¤° ID %s हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "रनà¤à¤¾à¤à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ %s à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "सà¥à¤à¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ %s à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ %s à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤² रहा हà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -395,47 +412,47 @@ msgstr ""
"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode à¤à¥ पढ़à¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
"à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¥à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤¡ à¤à¤ बढ़िया विà¤à¤¾à¤° नहà¥à¤ हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ताà¤à¤¼à¤¾ à¤à¤à¥à¤ विà¤à¥à¤¦à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤®à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§! à¤à¤¨à¤à¤¦ लà¥à¤!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
"à¤à¤ªà¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² बà¥à¤°à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ हà¥! सलाह हॠà¤à¤¿ à¤à¤à¥à¤ विà¤à¥à¤¦à¤¨ यà¥à¤à¥à¤¤ लिनà¤à¥à¤¸ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "बिना लà¥à¤¡ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤°à¤à¤, à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ सॠà¤
सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤° रहा हà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤°à¤à¤à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤£."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ बनà¥à¤¦ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤à¤."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤
वरà¥à¤§à¤¿à¤¤."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -472,15 +489,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -577,15 +592,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -593,171 +608,169 @@ msgstr ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à¤
वà¥à¤§ लà¥à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤¨à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤°à¥à¤¶ विधि '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm à¤à¥ लिठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ तरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ हà¥"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "नाम: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "à¤à¥à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "विवरण: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "लà¥à¤à¤: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à¤à¤ बार लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "à¤
वमà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "पथ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ लà¥à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ लà¥à¤ सà¥à¤¤à¤° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤¨à¤ नमà¥à¤¨à¤¾ विधि '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit à¤à¤¸ पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤°à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤°à¥à¤¶ दर '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤°à¥à¤¶ à¤à¥à¤¨à¤² '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ à¤à¥à¤¨à¤² मानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤à¥à¤à¤¡à¤¼à¥ '%s' à¤à¥ à¤
वà¥à¤§ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ à¤à¤à¤¡ à¤à¤à¤¾à¤° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ नाà¤à¤¸ सà¥à¤¤à¤° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤°à¥à¤¶ दर '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फ़ाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -765,12 +778,12 @@ msgstr ""
"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ तयशà¥à¤¦à¤¾ à¤à¥à¤¨à¤² मानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¥ पास à¤à¥à¤¨à¤² à¤à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥à¤¨à¤² à¤à¥ तयशà¥à¤¦à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
"à¤à¥ बनिसà¥à¤ªà¤¤."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फ़ाà¤à¤² सॠपढ़à¥à¤: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à¤
धिà¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥."
@@ -782,6 +795,16 @@ msgstr "पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ तà¤à¤¤à¥à¤°"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ तà¤à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ तà¤à¤¤à¥à¤°"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ तà¤à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "मà¥à¤¨à¥"
@@ -986,9 +1009,10 @@ msgstr "à¤à¤ªà¤° पशà¥à¤ बायाà¤"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à¤à¤ªà¤° पशà¥à¤ दायाà¤"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à¤
वà¥à¤§)"
@@ -1016,331 +1040,348 @@ msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ठà¥à¤"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "पहà¥à¤à¤ मनाहà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à¤
नà¤à¤¾à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ तरà¥à¤"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "à¤à¤à¤à¤¿à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¤¸à¥ à¤à¤à¤à¤¿à¤à¥ नहà¥à¤"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤
सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¾à¤² तà¥à¤°à¥à¤à¤¿"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "समय à¤à¤¼à¤¤à¥à¤®"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤à¤à¥ नहà¥à¤"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ समापà¥à¤¤"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "à¤à¤à¤à¤¿à¤à¥ मà¥à¤¤"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सरà¥à¤µà¤°"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "मà¥à¤¡à¤¯à¥à¤² à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤
सफल"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "बà¥à¤°à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ नहà¥à¤"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "बà¥à¤®à¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "à¤à¤¾à¤«à¥ बड़ा"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à¤
à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤¡"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¤¸à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° नहà¥à¤"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤à¤¤à¤¾"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "à¤
नà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à¤à¤¨à¤ªà¥à¤/à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ या सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ वà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() विफल"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() विफल: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ मà¥à¤ विफल"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फ़ाà¤à¤² '%s' à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¥ नहà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾. à¤à¤¸à¤à¥ बिना à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤° रहा हà¥à¤."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¤
à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° '%s' à¤à¥ लिठसà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® सॠà¤à¥à¤à¤à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¬à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤¤à¥à¤®."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "सरà¥à¤µà¤° मà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ लॠà¤à¤¾ रहा हà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "बफ़र मà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "बफ़र मà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ सà¥à¤ªà¥à¤ '%s' à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤, à¤à¥à¤¨à¤² मà¥à¤ª '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ %s (%u, %ssuspended) सॠà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤à¥à¤¡."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® तà¥à¤°à¥à¤à¤¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤¹à¤¾à¤².%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® à¤
à¤à¤¡à¤°à¤°à¤¨.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤µà¤°à¤°à¤¨.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤°à¤à¤.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ %s (%u, %ssuspended).%s मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "नहà¥à¤ "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® बफ़र à¤à¥à¤£ परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ विफल.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF पाया."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "सà¤à¤à¥à¤¤ पाया, निà¤à¤² रहा हà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "लà¥à¤à¥à¤à¤¸à¥ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "समय: %0.3f सà¥à¤à¥à¤à¤¡; लà¥à¤à¥à¤à¤¸à¥: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1400,6 +1441,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1459,7 +1501,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1470,125 +1512,130 @@ msgstr ""
"लिबपलà¥à¤¸ %s à¤à¥ साथ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²\n"
"लिबपलà¥à¤¸ %s à¤à¥ साथ लिà¤à¤\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ नाम '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® नाम '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¥à¤¨à¤² मानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤° '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ लà¥à¤à¥à¤à¤¸à¥ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ समय विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¥à¤£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "à¤
à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ फ़ाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ नमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "à¤à¤ वितरà¥à¤."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "फ़ाà¤à¤² à¤à¥ लिठनमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ फ़ाà¤à¤² à¤à¥ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ सॠलिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "फ़ाà¤à¤² सॠनमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: फ़ाà¤à¤² सॠà¤à¥à¤¨à¤² मà¥à¤ª पानॠमà¥à¤ विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¤² मà¥à¤ª नमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ सॠमà¥à¤² नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: फ़ाà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤² मà¥à¤ª लिà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ %s सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ नमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¤° à¤à¥à¤¨à¤² मà¥à¤ª '%s' सॠà¤à¥à¤² रहा हà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¿à¤à¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¬à¥à¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ मà¥à¤ विफल."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() विफल: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() विफल."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() विफल."
@@ -1651,7 +1698,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1662,47 +1709,47 @@ msgstr ""
"लिबपलà¥à¤¸ %s सॠà¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²\n"
"लिबपलà¥à¤¸ %s सॠà¤à¤¡à¤¼à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() विफल.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() विफल.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() विफल.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾: %u बà¥à¤²à¥à¤ %s बाà¤à¤ à¤à¥à¤² समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¥à¤µà¤¨à¤à¤à¥à¤° à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤¬à¤à¤à¤¿à¤¤: %u बà¥à¤²à¥à¤ %s बाà¤à¤ à¤à¥à¤² à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤¶ à¤à¤à¤¾à¤°: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "सरà¥à¤µà¤° सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1713,7 +1760,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1736,13 +1783,13 @@ msgstr ""
"तयशà¥à¤¦à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤: %s\n"
"à¤à¥à¤à¥: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "सिà¤à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1758,7 +1805,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1780,22 +1827,27 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorts:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tActive Port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorts:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1834,20 +1886,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1864,12 +1916,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1884,12 +1936,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1906,23 +1958,23 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfiles:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tActive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1931,6 +1983,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1958,13 +2011,13 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1973,31 +2026,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Source Output #%u\n"
+"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
+"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2028,103 +2090,163 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "विफलता: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ विफल: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "नमà¥à¤¨à¤¾ à¤
फलà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "फ़ाà¤à¤² à¤à¤¾ à¤
सामयिठà¤
à¤à¤¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सरà¥à¤µà¤°"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT पाया, निà¤à¤² रहा हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¤¯à¤¤à¤¨ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2134,37 +2256,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2175,49 +2275,54 @@ msgstr ""
"लिबपलà¥à¤¸ %s सॠà¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²\n"
"लिबपलà¥à¤¸ %s सॠà¤à¤¡à¤¼à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¸à¥ नमà¥à¤¨à¤¾ फ़ाà¤à¤² निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "%s सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ नमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¥ साथ à¤à¥à¤² रहा हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ नमà¥à¤¨à¤¾ नाम à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ नमà¥à¤¨à¤¾ नाम à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¥ à¤à¤° सिà¤à¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सिà¤à¤ सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤° सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² नाम à¤à¤° वितरà¥à¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² सà¥à¤à¥ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"à¤à¤ª à¤à¤ सिà¤à¤ सॠà¤
धिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2225,57 +2330,84 @@ msgstr ""
"à¤à¤ª à¤à¤ सà¥à¤°à¥à¤¤ सॠà¤
धिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ मान à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
"हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤«à¤¼à¤¾à¤à¤² नाम à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤ नाम à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤ नाम à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सिà¤à¤ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° वालà¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¤¯à¤¤à¤¨ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° à¤à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¥ à¤à¤° à¤à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सिà¤à¤ सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤° सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¥"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° मà¥à¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ नाम à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ नमà¥à¤¨à¤¾ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° मà¥à¤² बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¥ à¤à¤° मà¥à¤² बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¥ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° मà¥à¤² बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ सिà¤à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ सà¥à¤à¥ विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ नाम/सà¥à¤à¥ à¤à¤° मà¥à¤ बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ नाम à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "à¤à¥à¤ वà¥à¤§ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤."
@@ -2303,103 +2435,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤à¥ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "सरà¥à¤µà¤°: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "सिà¤à¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ मà¥à¤ विफल\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ सहà¥à¤à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फ़ाà¤à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "वातावरण विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ पढ़नॠमà¥à¤ विफल.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN पानॠमà¥à¤ विफल.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफल\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à¤
à¤à¥ तठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ नहà¥à¤.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "à¤à¥à¤ पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤² रहा हà¥, या à¤à¤¯à¤¨ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ तहत à¤à¤² रहा हà¥."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ मारनॠमà¥à¤ विफल."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "डà¥à¤®à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ दॠरहा हà¥."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn लà¥à¤ à¤à¥ पहà¥à¤à¤ नहà¥à¤ लॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2416,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"हमà¥à¤ POLLOUT सà¥à¤ à¤à¥ साथ तà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠ-- हालाà¤à¤à¤¿ परवरà¥à¤¤à¥ snd_pcm_avail() नॠ0 या "
"दà¥à¤¸à¤°à¤¾ मान < min_avail दिया."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2433,25 +2565,25 @@ msgstr ""
"हमà¥à¤ POLLIN सà¥à¤ à¤à¥ साथ तà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠ-- हालाà¤à¤à¤¿ परवरà¥à¤¤à¥ snd_pcm_avail() नॠ0 या "
"दà¥à¤¸à¤°à¤¾ मान < min_avail दिया."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "बà¤à¤¦"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "à¤à¤à¥à¤ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤²à¥à¤¬à¥à¤ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "à¤à¤à¥à¤ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤ªà¥à¤à¤° (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤«à¥à¤¨à¥ डà¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2459,212 +2591,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ सरà¥à¤µà¤°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ पर à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à¤à¤¨à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "लाà¤à¤¨ à¤à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "बाहरॠमाà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "रà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "à¤à¥à¤ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ नहà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "बà¥à¤¸à¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "à¤à¥à¤ बढ़ावा नहà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤²à¥à¤«à¤¾à¤¯à¤°"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤²à¥à¤«à¤¾à¤¯à¤° नहà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "बà¥à¤¸à¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "à¤à¥à¤ बढ़ावा नहà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "लाà¤à¤¨ à¤à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤² à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सà¥à¤à¤
प (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सà¥à¤à¤
प (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ मà¥à¤¨à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सà¥à¤à¤
प (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤² डà¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥ डà¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥ डà¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "रिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à¤à¤¨à¤ªà¥à¤"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit à¤à¤¸ पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() विफल"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "डिà¤à¤¿à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "निमà¥à¤¨ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¤¿ निà¤à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c0b70b3..be42bd3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,10 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: KAMI <kami911 at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,12 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -35,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Ez egy hiba lehet az ALSA â%sâ eszközmeghajtóban. Kérem jelentse ezt a "
"problémát az ALSA fejlesztÅi felé."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -48,7 +44,20 @@ msgstr ""
"Ez egy hiba lehet az ALSA â%sâ eszközmeghajtóban. Kérem jelentse ezt a "
"problémát az ALSA fejlesztÅi felé."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"A âsnd_pcm_avail()â függvény visszatérési értéke váratlanul nagy értékű: %lu "
+"bájt (%lu ms).\n"
+"Ez egy hiba lehet az ALSA â%sâ eszközmeghajtóban. Kérem jelentse ezt a "
+"problémát az ALSA fejlesztÅi felé."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,25 +70,28 @@ msgstr ""
"Ez egy hiba lehet az ALSA â%sâ eszközmeghajtóban. Kérem jelentse ezt a "
"problémát az ALSA fejlesztÅi felé."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Mindig maradjon meg legalább egy nyelÅt, még ha az csak az üres nyelÅ."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Látszólagos kimenet"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Látszólagos LADSPA nyelÅ"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nyelŠneve> sink_properties=<nyelŠtulajdonságai> "
"master=<szűrendŠnyelŠneve> format=<sample format> rate=<mintavételezési "
@@ -87,127 +99,127 @@ msgstr ""
"plugin=<ladspa bÅvÃtmény neve> label=<ladspa bÅvÃtmény cÃmkéje> "
"control=<bemenetszabályzó értékek vesszÅvel elválasztott listája>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Ãrajelezett semmis nyelÅ"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Semmis kimenet"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "BelsŠhangforrás"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Nem található az eredeti âlt_dlopenâ betöltÅ."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Nem foglalható le hely az új dl betöltŠszámára."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Nem sikerült hozzáadni az azonnali betöltés csatolást."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Szignál: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Kilépés."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Nem található a(z) â%sâ felhasználó."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Nem található a(z) â%sâ csoport."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "LétezÅ felhasználó â%sâ (UID: %lu) és csoport â%sâ (GID: %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr ""
"A(z) â%sâ felhasználó GID azonosÃtója és â%sâ csoportja nem egyezik meg."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "A(z) â%sâ felhasználó Saját mappája nem â%sâ. Kihagyás."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) â%sâ fájlt: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Nem sikerült megváltoztatni a csoportlistát: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Nem sikerült megváltoztatni az GID azonosÃtót: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Nem sikerült megváltoztatni az UID azonosÃtót: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "A rendszergazdai jogosultságok sikeresen visszaadva."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "A rendszer üzemmód nem támogatott ezen az operációs rendszeren."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) meghiúsult: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Nem sikerült feldolgozni a parancssort."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "A démon nem fut."
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "A démon a következÅ PID azonosÃtóval fut: %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "A démon kilövése nem sikerült: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -215,176 +227,182 @@ msgstr ""
"Ez a program nincsen felkészÃtve arra, hogy rendszergazdai jogosultságokkal "
"fusson (kivéve, ha a --system paraméter megadásra kerül)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Rendszergazdai jogosultságok szükségesek."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nem támogatott rendszer üzemmód használata esetén."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Futtatás rendszer üzemmódban, de a --disallow-exit paraméter nincs beállÃtva."
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Futtatás rendszer üzemmódban, de a --disallow-module-loading paraméter nincs "
"beállÃtva."
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Futtatás rendszer üzemmódban, az SHM üzemmód forszÃrozott letiltása."
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Futtatás rendszer üzemmódban, kilépés üresjárati idÅtúllépés esetén "
"beállÃtás forszÃrozott letiltása."
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
"Nem sikerült jogot szerezni az alapértelmezett ki- és bemenetre (stdio)."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "CsŠlétrehozás meghiúsult: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "ProgramindÃtás meghiúsult: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Olvasás meghiúsult: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "A démon elindÃtása nem sikerült."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "A démon sikeresen elindult."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "Olvasás meghiúsult: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ÃsszeépÃtÅ számÃtógép: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ÃsszeépÃtési CFLAGS jelzÅk: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Kiszolgáló: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU található a rendszerben."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Oldalméret: %lu bájt"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "ÃsszeépÃtés Valgrind támogatással: Igen"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "ÃsszeépÃtés Valgrind támogatással: Nem"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Futás Valgrind üzemmódban: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Kiszolgáló: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimalizált összeépÃtés: Igen"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimalizált összeépÃtés: Nem"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG megadva, minden érvényesÃtés letiltva."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH megadva, Ãgy csak a gyors útvonal-érvényesÃtés lesz letiltva."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Minden érvényesÃtés engedélyezve."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a számÃtógép azonosÃtóját"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "SzámÃtógép-azonosÃtó: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "Munkamenet-azonosÃtó: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "A futásidÅben használt mappa: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Az állapottároló mappa: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "A modulok mappája: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Futás rendszer üzemmódban: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -400,15 +418,15 @@ msgstr ""
"További tájékoztatás: http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode "
"amelybÅl megtudhatja miért nem tanácsos a rendszer üzemmód használata."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "A âpa_pid_file_create()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "A nagypontosságú idÅzÃtÅk elérhetÅek."
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -416,33 +434,33 @@ msgstr ""
"A nagypontosságú idÅzÃtÅk nem érhetÅek el. Napjaink Linux rendszereiben "
"érdemes engedélyezni a nagypontosságú idÅzÃtÅket."
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "A âpa_core_new()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Nem sikerült elÅkészÃteni a démont."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"A démont noha elindult, de nem töltött be modulokat, Ãgy a hangrendszer nem "
"üzemképes."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "A démon elindÃtása sikeres."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "A démon leállÃtása kezdeményezve."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "A démon leállÃtva."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -480,15 +498,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -516,15 +532,15 @@ msgid ""
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -533,173 +549,171 @@ msgstr ""
"0..4 számtartomány, vagy a következÅk egyike: debug, info, notice, warn, "
"error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Ãrvénytelen naplózási cél: használja a âsyslogâ, a âstderrâ vagy az âautoâ "
"értéket."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Ãrvénytelen újramintavételezési eljárás: â%sâ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm paraméter logikai értéket vár el"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Név: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Nem áll rendelkezésre modul információ.\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verzió: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "LeÃrás: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "SzerzÅ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Használat: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Betöltve: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "VISSZAVONÃSI FIGYELMEZTETÃS: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Elérési útvonal: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen naplózási cél: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen naplózási szint: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen újramintavételezési eljárás: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen rlimit érték: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] Az rlimit nem támogatott ezen az operációs rendszeren."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen mintavételi formátum: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen mintavételi ráta: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen minta csatornák: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen csatornaleképzés: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen a részek száma: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen a részek mérete: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen a prioritási érték: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ãrvénytelen mintavételi ráta: â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Nem sikerült megnyitni a konfigurációs fájlt: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -707,12 +721,12 @@ msgstr ""
"Az alapértelmezetten megadott mintavételi leÃrás csatornáinak száma eltér az "
"alapértelmezetten megadott csatornaszámtól."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Olvasás a következŠkonfigurációs fájlból: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Jogosultságok letisztázása."
@@ -724,6 +738,16 @@ msgstr "PulseAudio hangrendszer"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "A PulseAudio hangrendszer elindÃtása"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio hangrendszer"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "A PulseAudio hangrendszer elindÃtása"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -928,9 +952,10 @@ msgstr "FelsŠhátsó bal"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "FelsŠhátsó jobb"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(Ãrvénytelen)"
@@ -958,336 +983,353 @@ msgstr "Térhatású 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Térhatású 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Hozzáférés megtagadva"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Ismeretlen parancs"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ãrvénytelen paraméter"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Az egység létezik"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Nincs ilyen egység"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Kapcsolat elutasÃtva"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Protokollhiba"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "IdÅtúllépés"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Nem érhetÅ el hitelesÃtÅkulcs"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "BelsÅ hiba"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "A kapcsolat megszakadt."
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Egység kilÅve"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Ãrvénytelen kiszolgáló"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "A modul elÅkészÃtése meghiúsult."
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Hibás állapot"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Nincs adat"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Inkompatibilis protokollverzió"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Túl nagy"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Nem támogatott"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Ismeretlen hibakód"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Nincs ilyen kiterjesztés"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Elavult funkcionalitás"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Nincs megvalósÃtva"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Kliens elindÃtva"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Kimeneti/bemeneti hiba"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Az eszköz vagy erÅforrás foglalt"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "Az XOpenDisplay() függvényhÃvás meghiúsult."
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "A âpa_context_connect()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Nem sikerült feldolgozni a süti adatokat."
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) â%sâ konfigurációs fájlt: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
"Nincs betölthetÅ süti. KÃsérlet a kapcsolat felvételére sütik használata "
"nélkül."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "ProgramindÃtás: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Ãzenet érkezett az ismeretlen â%sâ kiterjesztéstÅl"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a következŠadatfolyamhoz: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "A lejátszás adatfolyamához csatlakozva."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Csatlakozás a kiszolgálóhoz kapcsolathoz."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_write()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_begin_write()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_peek()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Az adatfolyam sikeresen létrejött."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_get_buffer_attr()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr ""
"Pufferméretek: maximális nagyság: %u, hossz: %u, elÅpufferelés: %u, minimum: "
"%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Pufferméretek: maximális nagyság: %u, részek mérete: %u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Mintavételi leÃrás: â%sâ és csatornaleképzés: â%sâ használata."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Csatlakozva a következÅ eszközhöz: â%sâ (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Adatfolyam hiba: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Adatfolyam-eszköz készenléti állapotban: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Adatfolyam-eszköz visszatért a készenléti állapotból: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "%s adatfolyam alulcsordulás."
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "%s adatfolyam túlcsordulás."
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "%s adatfolyam elindÃtva."
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr ""
"Az adatfolyam áthelyezve a következÅ eszközre: â%sâ (%u, %ssuspended). %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "nem"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Az adatfolyam-puffer beállÃtásai megváltoztak: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Kapcsolat létrehozva. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_new()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_connect_playback()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_connect_record()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Kapcsolódási hiba: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "A fájl vége elérve."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "Az Ãrás sikertelen: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Kilépés, szignál hatásáraâ¦"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a késleltetést: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "IdÅ: %0.3f másodperc, késleltetés: %0.0f ezredmásodperc."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "A âpa_stream_update_timing_info()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1347,6 +1389,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1407,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"vagy lejátszása.\n"
" --list-file-formats ElérhetŠfájlformátumok listája.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1418,68 +1461,68 @@ msgstr ""
"ÃsszeépÃtve a libpulse %s programkönyvtárral\n"
"Csatolva a libpulse %s programkönyvtárhoz\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Ãrvénytelen kliensnév: â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Ãrvénytelen adatfolyam-név: â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Ãrvénytelen csatornaleképzés: â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Ãrvénytelen késleltetés leÃrás: â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Ãrvénytelen műveleti idÅ leÃrás: â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Ãrvénytelen tulajdonság: â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Ismeretlen fájlformátum: â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Ãrvénytelen mintavételi leÃrás."
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "Megnyitás: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Túl sok paraméter."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a mintavételi leÃrást a fájlhoz."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Nem sikerült megnyitni a hangfájlt."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1487,24 +1530,24 @@ msgstr ""
"Figyelmeztetés: a megadott mintavételi leÃrás felül lesz Ãrva a fájlból "
"származó mintavételi leÃrással."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Nem sikerült meghatározni a mintavételi leÃrást a fájlból."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
"Figyelmeztetés: Nem sikerült meghatározni a csatornaleképzést a fájlból."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "A csatornaleképzés nem feleltethetÅ meg a mintavételi leÃrásnak."
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Hiba történt a csatornaleképzés fájlba Ãrása közben."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1512,36 +1555,41 @@ msgstr ""
"A(z) â%sâ adatfolyam megnyitása a következÅ mintavételi leÃrás: â%sâ és "
"csatornaleképzés: â%sâ használatával."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "Felvétel"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "Lejátszás"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Nem sikerült feldolgozni a parancssort."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "A âpa_mainloop_new()â függvényhÃvás meghiúsult."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "A âio_new()â függvényhÃvás meghiúsult."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "A âpa_context_new()â függvényhÃvás meghiúsult."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "A âpa_context_connect()â függvényhÃvás meghiúsult: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "A âpa_context_rttime_new()â függvényhÃvás meghiúsult."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "A âpa_mainloop_run()â függvényhÃvás meghiúsult."
@@ -1605,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"megjelenÃtése\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1616,50 +1664,50 @@ msgstr ""
"ÃsszeépÃtve a libpulse %s programkönyvtárral\n"
"Csatolva a libpulse %s programkönyvtárhoz\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "A âpa_mainloop_new()â függvényhÃvás meghiúsult.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "A âpa_context_new()â függvényhÃvás meghiúsult.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "A âpa_mainloop_run()â függvényhÃvás meghiúsult.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Nem sikerült a statisztika lekérdezése: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Jelenleg lefoglalt blokkok száma: %u, amely összesen %s bájtot jelent.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"A futás során összesen lefoglalt blokkok száma: %u, amely összesen %s bájtot "
"jelent.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Minta-gyorsÃtótár mérete: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a kiszolgáló adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1670,7 +1718,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1693,13 +1741,13 @@ msgstr ""
"Alapértelmezett forrás: %s\n"
"Süti: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a nyelÅ adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1715,7 +1763,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1737,22 +1785,27 @@ msgstr ""
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPort:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktÃv Port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPort:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a forrás adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1791,20 +1844,20 @@ msgstr ""
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "ismeretlen"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a modul adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1821,12 +1874,12 @@ msgstr ""
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a kliens adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1841,12 +1894,12 @@ msgstr ""
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a kártya adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1863,23 +1916,23 @@ msgstr ""
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfil:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktÃv profil: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a nyelÅ bemeneti adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1888,6 +1941,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1915,13 +1969,13 @@ msgstr ""
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a forrás kimeneti adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1930,31 +1984,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Forrás kimenet #%u\n"
+"NyelÅ bemenet #%u\n"
"\tEszközmeghajtó: %s\n"
"\tTulajdonos modul: %s\n"
"\tKliens: %s\n"
-"\tForrás: %u\n"
+"\tNyelÅ: %u\n"
"\tMintavételi leÃrás: %s\n"
"\tCsatornaleképzés: %s\n"
+"\tNémÃtás: %s\n"
+"\tHangerÅ: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t egyensúly %0.2f\n"
"\tPuffer késleltetés: %0.0f usec\n"
-"\tForrás késleltetés: %0.0f usec\n"
+"\tNyelŠkésleltetés: %0.0f usec\n"
"\tÃjramintavételezési eljárás: %s\n"
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a mintavétel adatait: â%sâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1985,103 +2048,163 @@ msgstr ""
"\tTulajdonságok:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Hiba: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Nem sikerült lekérdezni a forrás adatait: â%sâ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Nem sikerült feltölteni a mintát: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "IdÅ elÅtti fájlvége"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Ãrvénytelen kiszolgáló"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Kilépés, SIGINT szignál hatásáraâ¦"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "A hangerŠmegadása érvénytelen."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2091,37 +2214,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FÃJLNÃV [NÃV]\n"
-"%s [options] play-sample NÃV [NYELÅ]\n"
-"%s [options] remove-sample NÃV\n"
-"%s [options] move-sink-input NYELÅBEMENET NYELÅ\n"
-"%s [options] move-source-output FORRÃSKIMENET FORRÃS\n"
-"%s [options] load-module NÃV [PARAMÃTEREK ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODUL\n"
-"%s [options] suspend-sink NYELÅ 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source FORRÃS 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile KÃRTYA PROFIL\n"
-"%s [options] set-sink-port NYELÅ PORT\n"
-"%s [options] set-source-port FORRÃS PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume NYELÅ HANGERÅ\n"
-"%s [options] set-source-volume FORRÃS HANGERÅ\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume NYELÅBEMENET HANGERÅ\n"
-"%s [options] set-sink-mute NYELÅ 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute FORRÃS 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute NYELÅBEMENET 1|0\n"
+"%s [KAPCSOLÃ] ... \n"
"\n"
" -h, --help MegjelenÃti ezt a súgót\n"
" --version Az alkalmazás verziószámának "
"megjelenÃtése\n"
"\n"
-" -s, --server=KISZOLGÃLà Kapcsolódás a megadott "
-"KISZOLGÃLà kiszolgálóhoz\n"
-" -n, --client-name=NÃV A kliens neve ezen a szerveren\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2132,110 +2232,146 @@ msgstr ""
"ÃsszeépÃtve a libpulse %s programkönyvtárral\n"
"Csatolva a libpulse %s programkönyvtárhoz\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Adja meg a betöltendŠmintafájlt"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Nem sikerült megnyitni az hangfájlt."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Figyelmeztetés: Nem sikerült meghatározni a mintavételi leÃrást a fájlból."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Meg kell adnia lejátszandó minta nevét."
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Meg kell adnia az eltávolÃtandó minta nevét."
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Meg kell adnia a nyelÅ bemeneti azonosÃtóját és a nyelÅt."
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Meg kell adnia a forrás kimeneti azonosÃtóját és a forrást."
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Meg kell adnia a modul nevét és a paramétereit."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Meg kell adnia a modul azonosÃtóját."
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "Nem adhat meg egynél több nyelÅt. Egy logikai értéket kell megadnia."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr "Nem adhat meg egynél több forrást. Egy logikai értéket kell megadnia."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Meg kell adnia a kártya nevét vagy azonosÃtóját és a profil nevét"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Meg kell adnia a nyelÅ nevét vagy azonosÃtóját és a port nevét."
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Meg kell adnia a forrás nevét vagy azonosÃtóját és a port nevét"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Meg kell adnia a nyelÅ nevét vagy azonosÃtóját és a hangerejét."
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "A hangerŠmegadása érvénytelen."
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Meg kell adnia a forrás nevét vagy azonosÃtóját és a hangerejét"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Meg kell adnia a nyelÅ bemenet azonosÃtóját és a hangerejét"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "A nyelÅ bemeneti azonosÃtója érvénytelen."
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Meg kell adnia a forrás kimeneti azonosÃtóját és a forrást."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "A nyelÅ bemeneti azonosÃtója érvénytelen."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
"Meg kell adnia a nyelÅ nevét vagy azonosÃtóját és a némÃtás logikai "
"változóját."
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Ãrvénytelen mintavételi leÃrás."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
"Meg kell adnia a forrás nevét vagy azonosÃtóját és a némÃtás logikai "
"változóját"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Meg kell adnia a nyelÅ bemenet azonosÃtóját és a némÃtás logikai változóját"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "A nyelÅ bemeneti azonosÃtójának megadása érvénytelen."
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Meg kell adnia a forrás nevét vagy azonosÃtóját és a némÃtás logikai "
+"változóját"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "A nyelÅ bemeneti azonosÃtójának megadása érvénytelen."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+"Meg kell adnia a nyelÅ nevét vagy azonosÃtóját és a némÃtás logikai "
+"változóját."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Ãrvénytelen parancs lett megadva."
@@ -2265,103 +2401,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Nem sikerült feldolgozni a parancssort.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Kiszolgáló: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Forrás: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "NyelÅ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Süti: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Nem sikerült feldolgozni a süti adatokat.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Nem sikerült elmenteni a süti adatokat.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Nem sikerült betölteni a kliens konfigurációs fájlt.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Nem sikerült elolvasni a környezetváltozó konfigurációs adatokat.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Nem sikerült lekérdezni a teljes tartománynevet (FQDN).\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Nem sikerült betölteni a süti adatokat.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Még nincs elkészÃtve.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "Nem fut a PulseAudio démon vagy nem fut munkamenet démonként sem."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "Kapcsolódás: %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "A PulseAudio démon kilövése nem sikerült."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "A démon nem válaszol."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "Lekérdezés: %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "Olvasás: %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "Ãrás: %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nem érhetÅ zárolás az automatikus indÃtáshoz."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2379,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"()â függvény visszatérési értéke 0 volt vagy a második érték kisebb volt, "
"mint a minimum."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2397,25 +2533,25 @@ msgstr ""
"()â függvény visszatérési értéke 0 volt vagy a második érték kisebb volt, "
"mint a minimum."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Kikapcsolva"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "HiFi lejátszás (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "HiFi felvétel (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telefon duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2423,212 +2559,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio hangkiszolgáló"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Kimeneti eszközök"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Bemeneti eszközök"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Hangforrások a(z) @HOSTNAME@ számÃtógépen"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Bemenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Dokkolóállomás bemenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Dokkolóállomás mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Dokkolóállomás bemenet"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Vonalbemenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Dokkolóállomás mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "KülsŠmikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "BelsÅ mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Videó"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automatikus erÅsÃtésszabályzás"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Nincs automatikus erÅsÃtésszabályzás"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ErÅsÃtés"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Nincs erÅsÃtés"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "ErÅsÃtÅ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Nincs erÅsÃtÅ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ErÅsÃtés"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Nincs erÅsÃtés"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Analóg fejhallgató"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Analóg bemenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Dokkolóállomás mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Analóg kimenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analóg kimenet (mély)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Vonalbemenet"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analóg mono kimenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analóg sztereó"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digitális térhatású (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digitális térhatású (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analóg mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analóg sztereó"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analóg térhatású 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analóg térhatású 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analóg térhatású 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analóg térhatású 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analóg térhatású 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analóg térhatású 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analóg térhatású 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analóg térhatású 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analóg térhatású 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analóg térhatású 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analóg térhatású 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitális sztereó (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digitális térhatású 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digitális sztereó (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitális térhatású 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitális térhatású 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitális térhatású (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digitális térhatású 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analóg mono duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analóg sztereó duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Analóg sztereó duplex (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Semmis kimenet"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Bemenet"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nyelŠneve> sink_properties=<nyelŠtulajdonságai> "
+"master=<szűrendŠnyelŠneve> format=<sample format> rate=<mintavételezési "
+"ráta> channels=<csatornák száma> channel_map=<csatornaleképzés> "
+"plugin=<ladspa bÅvÃtmény neve> label=<ladspa bÅvÃtmény cÃmkéje> "
+"control=<bemenetszabályzó értékek vesszÅvel elválasztott listája>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] Az rlimit nem támogatott ezen az operációs rendszeren."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "Az XOpenDisplay() függvényhÃvás meghiúsult."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Forrás kimenet #%u\n"
+#~ "\tEszközmeghajtó: %s\n"
+#~ "\tTulajdonos modul: %s\n"
+#~ "\tKliens: %s\n"
+#~ "\tForrás: %u\n"
+#~ "\tMintavételi leÃrás: %s\n"
+#~ "\tCsatornaleképzés: %s\n"
+#~ "\tPuffer késleltetés: %0.0f usec\n"
+#~ "\tForrás késleltetés: %0.0f usec\n"
+#~ "\tÃjramintavételezési eljárás: %s\n"
+#~ "\tTulajdonságok:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FÃJLNÃV [NÃV]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NÃV [NYELÅ]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NÃV\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input NYELÅBEMENET NYELÅ\n"
+#~ "%s [options] move-source-output FORRÃSKIMENET FORRÃS\n"
+#~ "%s [options] load-module NÃV [PARAMÃTEREK ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODUL\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink NYELÅ 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source FORRÃS 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile KÃRTYA PROFIL\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port NYELÅ PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port FORRÃS PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume NYELÅ HANGERÅ\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume FORRÃS HANGERÅ\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume NYELÅBEMENET HANGERÅ\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute NYELÅ 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute FORRÃS 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute NYELÅBEMENET 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help MegjelenÃti ezt a súgót\n"
+#~ " --version Az alkalmazás verziószámának "
+#~ "megjelenÃtése\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=KISZOLGÃLà Kapcsolódás a megadott "
+#~ "KISZOLGÃLà kiszolgálóhoz\n"
+#~ " -n, --client-name=NÃV A kliens neve ezen a szerveren\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitális térhatású 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Mély-hangszóró (LFE)"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 741a130..1f769d0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,21 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -36,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA \"%s\". Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -48,7 +44,19 @@ msgstr ""
"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA \"%s\". Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() ha restituito un valore molto grande: %lu byte (%lu ms).\n"
+"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA \"%s\". Segnalare "
+"questo problema agli sviluppatori ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,25 +69,28 @@ msgstr ""
"Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA \"%s\". Segnalare "
"questo problema agli sviluppatori ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Mantiene sempre almeno un sink caricato anche se è nullo"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Output dummy"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Sink LADSPA virtuale"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nome del sink> sink_properties=<proprietà del sink> master=<nome "
"del sink da filtrare> format=<formato campionamento> rate=<frequenza "
@@ -87,127 +98,127 @@ msgstr ""
"plugin=<nome plugin ladspa> label=<etichetta plugin ladspa> control=<valori "
"di controllo separati da virgole>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Sink NULL temporizzato"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Output nullo"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Ricerca del loader lt_dlopen originale non riuscita."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Allocazione del nuovo loader dl non riuscita."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Aggiunta di bind-now-loader non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Ottenuto il segnale %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Uscita."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Ricerca dell'utente \"%s\" non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Ricerca del gruppo \"%s\" non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Trovato l'utente \"%s\" (UID %lu) e il gruppo \"%s\" (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "Il GID dell'utente \"%s\" e del gruppo \"%s\" non corrispondono."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "La directory home dell'utente \"%s\" non è \"%s\", ignorato."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Creazione di \"%s\" non riuscita: %s"
# group list ????
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Cambio dell'elenco di gruppo non riuscito: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Cambio di GID non riuscito: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Cambio di UID non riuscito: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Privilegi di root abbandonati con successo."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Modalità di sistema non supportata su questa piattaforma."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Analisi della riga di comando non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demone non in esecuzione"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Demone in esecuzione con PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Terminazione del demone non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -215,178 +226,184 @@ msgstr ""
"Questo programma non è pensato per essere eseguito come root (a meno di "
"specificare --system)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Richiesti privilegi di root."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start non supportato per le istanze di sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "In esecuzione in modalità sistema, ma --disallow-exit non impostato."
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"In esecuzione in modalità sistema, ma --disallow-module-loading non "
"impostato."
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"In esecuzione in modalità sistema, disabilitata in modo forzoso la modalità "
"SHM."
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"In esecuzione in modalità sistema, disabilitato in modo forzoso il tempo di "
"uscita per inattività ."
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Acquisizione di STDIO non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Avvio del demone non riuscito."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Avvio del demone riuscito."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Questo è PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host di compilazione: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS di compilazione: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "In esecuzione sull'host: %s"
# evviva il rispetto della l10n!!!
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Trovate %u CPU."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "La dimensione di pagina è %lu byte"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilato con supporto a Valgrind: sì"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilato con supporto a Valgrind: no"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "In esecuzione in modalità valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "In esecuzione sull'host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Build ottimizzata: sì"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Build ottimizzata: no"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definito, tutte le dichiarazioni sono disabilitate."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH definito, solo le dichiarazioni veloci di path sono disabilitate."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Tutte le dichiarazioni sono abilitate."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Recupero dell'ID della macchina non riuscito"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "L'ID della macchina è %s"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "L'ID della sessione è %s"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "In uso directory di runtime %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "In uso directory di stato %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "In uso directory dei moduli %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "In esecuzione in modalità sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -402,17 +419,17 @@ msgstr ""
"Consultare http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode per maggiori "
"informazioni sul perché la modalità sistema è una pessima idea."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() non riuscita."
# io mi domando e dico..... mah!
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Disponibili timer high-resolution freschi freschi! Buon appetito!"
# $REPEAT_PREVIOUS_COMMENT_HERE
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -420,33 +437,33 @@ msgstr ""
"Hey, questo kernel è andato a male! Lo chef oggi raccomanda Linux con i "
"timer high-resolution abilitati!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Inizializzazione del demone non riuscita."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Avvio del demone senza alcun modulo caricato, rifiuta di lavorare."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Completato l'avvio del demone."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Iniziato l'arresto del demone."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Demone terminato."
# mamma mia che impressione
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -483,15 +500,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -617,15 +632,15 @@ msgstr ""
" -n Non carica il file script "
"predefinito\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -634,175 +649,173 @@ msgstr ""
"nell'intervallo numerico 0..4 oppure uno tra debug, info, notice, warn, "
"error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Destinazione del registro non valida: usare \"syslog\", \"stderr\" o \"auto"
"\"."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm richiede un argomento booleano"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Nessuna informazione disponibile sul modulo\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versione: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Descrizione: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autore: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Uso: %s\n"
# %s è sì/no
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Caricato una sola volta: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "ATTENZIONE, DEPRECATI: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Percorso: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Destinazione di registro \"%s\" non valida."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Livello di registro \"%s\" non valido."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] rlimit \"%s\" non valido."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit non supportato su questa piattaforma."
-
# o campionamento?? ma campionamento non è sampling?
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Formato di campionamento \"%s\" non valido."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Frequenza di campionamento '%s' non valida."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Canali di campionamento \"%s\" non validi."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Mappa del canale \"%s\" non valida."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Numero di frammenti \"%s\" non valido."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Dimensione dei frammenti \"%s\" non valida."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Livello di nice \"%s\" non valido."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Frequenza di campionamento '%s' non valida."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Apertura del file di configurazione non riuscita: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -810,12 +823,12 @@ msgstr ""
"La mappa del canale predefinita specificata presenta un numero diverso di "
"canali rispetto a quello predefinito specificato."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lettura dal file di configurazione: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Abbandono dei privilegi."
@@ -827,6 +840,16 @@ msgstr "Sistema sonoro PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Avvia il sistema sonoro PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "Sistema sonoro PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Avvia il sistema sonoro PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1033,9 +1056,10 @@ msgstr "Superiore posteriore sinistro"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Superiore posteriore destro"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(non valido)"
@@ -1063,334 +1087,351 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Accesso negato"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Comando sconosciuto"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argomento non valido"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "L'entità esiste"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Entità inesistente"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Connessione rifiutata"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Errore di protocollo"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Nessuna chiave di autorizzazione"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Errore interno"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Connessione terminata"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entità uccisa"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Server non valido"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Inizializzazione del modulo non riuscita"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Stato errato"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Nessun dato"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Versione di protocollo incompatibile"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Troppo grande"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Non supportato"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Codice d'errore sconosciuto"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Estensione inesistente"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Funzionalità obsoleta"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Implementazione mancante"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Fork del client"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Errore di input/output"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Dispositivo o risorsa occupata"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s ch %u %u Hz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() non riuscita"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Analisi dei dati cookie non riuscita"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Apertura del file di configurazione \"%s\" non riuscita: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Nessun cookie caricato. Tentativo di connettersi senza."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Ricevuto messaggio per l'estensione sconosciuta \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Svuotamento dello stream non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Stream di riproduzione svuotato."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Svuotamento della connessione sul server."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Creazione dello stream riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() non riuscita: %s"
# maxlength, fragsize e gli altri non so se vanno tradotti...
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
# maxlength e fragsize non so se vanno tradotti...
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "In uso specifica di campionamento \"%s\", mappa dei canali \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Connesso al device %s (%u, %ssospeso)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Errore di stream: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Device stream sospeso.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Device stream ripristinato.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Underrun dello stream.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Overrun dello stream.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Stream avviato.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Stream spostato sul device %s (%u, %ssospeso).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "non "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Attributi del buffer di stream cambiati.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Connessione stabilita.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Connessione non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Ricevuto EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Ricevuto il segnale, uscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Recupero della latenza non riuscito: %s"
# dubbio: tempo o durata??
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latenza: %0.0f microsec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1450,6 +1491,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1520,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"formattati\n"
" --list-file-FORMATI Elenca i formati disponibili.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1531,69 +1573,69 @@ msgstr ""
"Compilato con libpulse %s\n"
"Link eseguito con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nome del client \"%s\" non valido"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nome dello stream \"%s\" non valido"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Mappa dei canali \"%s\" non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Specifica di latenza \"%s\" non valida"
# esecuzione???
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Specifica di tempo di elaborazione \"%s\" non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Proprietà \"%s\" non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Formato file %s sconosciuto."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Specifica di campionamento non valida"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Troppi argomenti."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Generazione della specifica di campionamento per il file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Apertura del file audio non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1601,24 +1643,24 @@ msgstr ""
"Attenzione: la specifica di campionamento indicata verrà soprascritta con "
"quella dal file."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Determinazione della specifica di campionamento dal file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
"Attenzione: determinazione della mappa dei canali dal file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "La mappa dei canali non corrisponde alla specifica di campionamento"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Attenzione: scrittura della mappa dei canali su file non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1626,36 +1668,41 @@ msgstr ""
"Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\" e mappa dei "
"canali \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "registrazione"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "riproduzione"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Analisi della riga di comando non riuscita."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() non riuscita."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita."
@@ -1719,7 +1766,7 @@ msgstr ""
"connettersi\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1730,49 +1777,49 @@ msgstr ""
"Compilato con libpulse %s\n"
"Link eseguito con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Recupero delle statistiche non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Attualmente in uso: %u blocchi contenenti %s byte in totale.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Allocati durante l'intera esecuzione: %u blocchi contenenti %s byte in "
"totale.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Dimensione della cache dei campioni: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del server non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1783,7 +1830,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1806,7 +1853,7 @@ msgstr ""
"Sorgente predefinita: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del sink non riuscito: %s"
@@ -1814,8 +1861,8 @@ msgstr "Recupero delle informazioni del sink non riuscito: %s"
# nel relativo messaggio per il source
# c'è "monitor of sink", quindi assumo che
# qui dovesse essere "monitor of source"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1831,7 +1878,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1853,22 +1900,27 @@ msgstr ""
"\tProprietà :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorte:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPorta attiva: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorte:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni della sorgente non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1907,20 +1959,20 @@ msgstr ""
"\tProprietà :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "N/D"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del modulo non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1937,12 +1989,12 @@ msgstr ""
"\tProprietà :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del client non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1957,12 +2009,12 @@ msgstr ""
"\tProprietà :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni della scheda non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1979,12 +2031,12 @@ msgstr ""
"\tProprietà :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfili:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
@@ -1993,13 +2045,13 @@ msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
# A stream that is connected to an output device, i.e. an input for a sink.
#
# from http://pulseaudio.org/wiki/WritingVolumeControlUIs
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni dell'ingresso per il sink non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -2008,6 +2060,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -2039,14 +2092,14 @@ msgstr ""
# A stream that is connected to an input device, i.e. an output of a source.
#
# from http://pulseaudio.org/wiki/WritingVolumeControlUIs
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr ""
"Recupero delle informazioni dell'uscita per la sorgente non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -2055,32 +2108,41 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Uscita per sorgente #%u\n"
+"Ingresso per sink #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tModulo di appartenenza: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tSorgente: %u\n"
+"\tSink: %u\n"
"\tSpecifica di campionamento: %s\n"
"\tMappa dei canali: %s\n"
+"\tMuto: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t bilanciamento %0.2f\n"
"\tLatenza del buffer: %0.0f microsec\n"
-"\tLatenza della sorgente: %0.0f microsec\n"
+"\tLatenza del sink: %0.0f microsec\n"
"\tMetodo di ricampionamento: %s\n"
"\tProprietà :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s"
# campiona lazy??
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2111,103 +2173,163 @@ msgstr ""
"\tProprietà :\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Fallimento: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Recupero delle informazioni della sorgente non riuscito: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Caricamento del campione non riuscito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Fine del file prematura"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Server non valido"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Ricevuto SIGINT, uscita."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Specifica di volume non valida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2217,35 +2339,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [OPZIONI] stat\n"
-"%s [OPZIONI] list\n"
-"%s [OPZIONI] exit\n"
-"%s [OPZIONI] upload-sample NOMEFILE [NOME]\n"
-"%s [OPZIONI] play-sample NOME [SINK]\n"
-"%s [OPZIONI] remove-sample NOME\n"
-"%s [OPZIONI] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [OPZIONI] move-source-output SOURCEOUTPUT SORGENTE\n"
-"%s [OPZIONI] load-module NOME [ARGOMENTI...]\n"
-"%s [OPZIONI] unload-module MODULO\n"
-"%s [OPZIONI] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [OPZIONI] suspend-source SORGENTE 1|0\n"
-"%s [OPZIONI] set-card-profile SCHEDA PROFILO\n"
-"%s [OPZIONI] set-sink-port SINK PORTA\n"
-"%s [OPZIONI] set-source-port SORGENTE PORTA\n"
-"%s [OPZIONI] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [OPZIONI] set-source-volume SORGENTE VOLUME\n"
-"%s [OPZIONI] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [OPZIONI] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [OPZIONI] set-source-mute SORGENTE 1|0\n"
-"%s [OPZIONI] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [OPZIONI] ... \n"
"\n"
-" -h, --help Mostra questo aiuto\n"
-" --version Mostra la versione\n"
+" -h, --help Mostra questo aiuto\n"
+" --version Mostra la versione\n"
+" -s, --server=SERVER Il nome del server a cui "
+"connettersi\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER Il nome del server a cui connettersi\n"
-" -n, --client-name=NOME Come chiamare questo client sul server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2256,53 +2358,58 @@ msgstr ""
"Compilato con libpulse %s\n"
"Link eseguito con libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Specificare un file campione da caricare"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Apertura del file audio non riuscita."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Attenzione: determinazione della specifica di campionamento dal file non "
"riuscita."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Ã necessario specificare un nome di campione da riprodurre"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Ã necessario specificare un nome di campione da rimuovere"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Ã necessario specificare un indice di ingresso per sink e un sink"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
"Ã necessario specificare una indice di uscita per sorgente e una sorgente"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Ã necessario specificare un nome di modulo e gli argomenti."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Ã necessario specificare un indice di modulo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Non è possibile specificare più di un sink. à necessario specificare un "
"valore booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2310,58 +2417,86 @@ msgstr ""
"Non è possibile specificare più di una sorgente. à necessario specificare un "
"valore booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
"Ã necessario specificare un nome/indice di scheda e un nome di profilo."
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sink e un nome di porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sorgente e un nome di porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sink e un nome di porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Specifica di volume non valida"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sorgente e un nome di porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Ã necessario specificare un indice di ingresso per sink e un sink"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Indice dell'input del sink non valido"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr ""
+"Ã necessario specificare una indice di uscita per sorgente e una sorgente"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Indice dell'input del sink non valido"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sink e un nome di porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Specifica di campionamento non valida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sorgente e un nome di porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "Ã necessario specificare un indice di ingresso per sink e un sink"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Specifica dell'indice di input del sink non valida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sorgente e un nome di porta"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Specifica dell'indice di input del sink non valida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Ã necessario specificare un nome/indice di sink e un nome di porta"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Nessun comando valido specificato."
@@ -2391,105 +2526,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Analisi della riga di comando non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Server: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Sorgente: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Sink: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Analisi dei dati cookie non riuscita\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Salvataggio dei dati cookie non riuscito\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Caricamento del file di configurazione del client non riuscito.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Lettura dei dati di configurazione dell'ambiente non riuscita.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Recupero del FQDN non riuscito.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Caricamento dei dati cookie non riuscito\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Non ancora implementato.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Nessun demone PulseAudio in esecuzione o non in esecuzione come demone di "
"sessione."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Uccisione del demone PulseAudio non riuscita."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Il demone non sta rispondendo."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Impossibile accedere al lock di autospawn."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2506,7 +2641,7 @@ msgstr ""
"Attivazione avvenuta con POLLOUT impostato -- tuttavia, una successiva "
"snd_pcm_avail() ha ritornato 0 o un altro valore < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2523,25 +2658,25 @@ msgstr ""
"Attivazione avvenuta con POLLIN impostato -- tuttavia, una successiva "
"snd_pcm_avail() ha ritornato 0 o un altro valore < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Spento"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Riproduzione ad alta fedeltà (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Cattura ad alta fedeltà (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Doppino telefonico (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2549,212 +2684,438 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Server sonoro PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Dispositivi di uscita"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Dispositivi di ingresso"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Audio su @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Ingresso"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Ingresso docking station"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Microfono docking station"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Ingresso docking station"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Line In"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Microfono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Microfono docking station"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Microfono"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Microfono esterno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Microfono interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Controllo automatico del guadagno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Nessun controllo automatico del guadagno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Nessun boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Amplificatore"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Nessun amplificatore"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Nessun boost"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Cuffie analogiche"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Ingresso analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Microfono docking station"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Uscita analogica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Uscita analogica (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Line In"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Uscita mono analogica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Stereo analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Stereo analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Surround analogico 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Surround analogico 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Surround analogico 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Surround analogico 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Surround analogico 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Surround analogico 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Surround analogico 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Surround analogico 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Surround analogico 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Surround analogico 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Surround analogico 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround digitale 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Surround digitale 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Duplex mono analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Duplex stereo analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Duplex stereo digitale (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Output nullo"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Ingresso"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nome del sink> sink_properties=<proprietà del sink> master=<nome "
+"del sink da filtrare> format=<formato campionamento> rate=<frequenza "
+"campionamento> channels=<numero di canali> channel_map=<mappa canale> "
+"plugin=<nome plugin ladspa> label=<etichetta plugin ladspa> control=<valori "
+"di controllo separati da virgole>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit non supportato su questa piattaforma."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() non riuscita"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uscita per sorgente #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tModulo di appartenenza: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSorgente: %u\n"
+#~ "\tSpecifica di campionamento: %s\n"
+#~ "\tMappa dei canali: %s\n"
+#~ "\tLatenza del buffer: %0.0f microsec\n"
+#~ "\tLatenza della sorgente: %0.0f microsec\n"
+#~ "\tMetodo di ricampionamento: %s\n"
+#~ "\tProprietà :\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [OPZIONI] stat\n"
+#~ "%s [OPZIONI] list\n"
+#~ "%s [OPZIONI] exit\n"
+#~ "%s [OPZIONI] upload-sample NOMEFILE [NOME]\n"
+#~ "%s [OPZIONI] play-sample NOME [SINK]\n"
+#~ "%s [OPZIONI] remove-sample NOME\n"
+#~ "%s [OPZIONI] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [OPZIONI] move-source-output SOURCEOUTPUT SORGENTE\n"
+#~ "%s [OPZIONI] load-module NOME [ARGOMENTI...]\n"
+#~ "%s [OPZIONI] unload-module MODULO\n"
+#~ "%s [OPZIONI] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [OPZIONI] suspend-source SORGENTE 1|0\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-card-profile SCHEDA PROFILO\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-sink-port SINK PORTA\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-source-port SORGENTE PORTA\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-source-volume SORGENTE VOLUME\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-source-mute SORGENTE 1|0\n"
+#~ "%s [OPZIONI] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Mostra questo aiuto\n"
+#~ " --version Mostra la versione\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER Il nome del server a cui connettersi\n"
+#~ " -n, --client-name=NOME Come chiamare questo client sul "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Emettitore basse frequenze"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 237399f..9271cd8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,10 +10,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,12 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -38,7 +34,7 @@ msgstr ""
"ããã¯å¤åãALSA ãã©ã¤ãã¼ '%s' å
ã®ãã°ã§ãããã®åé¡ã¯ ALSA éçºè
å®ã« å ±"
"åãæåºãã¦ä¸ããã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -50,7 +46,19 @@ msgstr ""
"ããã¯å¤åãALSA ãã©ã¤ãã¼ '%s' å
ã®ãã°ã§ãããã®åé¡ã¯ ALSA éçºè
å®ã« å ±"
"åãæåºãã¦ä¸ããã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() 㯠ä¾å¤çã«å¤§ããªå¤ãè¿ãã¾ãã: %lu ãã¤ãï¼%lu msï¼ã\n"
+"ããã¯å¤åãALSA ãã©ã¤ãã¼ '%s' å
ã®ãã°ã§ãããã®åé¡ã¯ ALSA éçºè
å®ã« å ±"
+"åãæåºãã¦ä¸ããã"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,152 +71,155 @@ msgstr ""
"ããã¯å¤åãALSA ãã©ã¤ãã¼ '%s' å
ã®ãã°ã§ãããã®åé¡ã¯ ALSA éçºè
å®ã« å ±"
"åãæåºãã¦ä¸ããã"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
"null ã§ããå ´åã§ãã常ã«æä½ã§ãã·ã³ã¯ãï¼ã¤ãã¼ããããããã«ç¶æãã¾ã"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ããã¼åºå"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "ä»®æ³ LADSPA ã·ã³ã¯"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<ã·ã³ã¯ã®åå> sink_properties=<ã·ã³ã¯ã®ããããã£> master=<ãã£ã«"
"ã¿ããã·ã³ã¯å> format=<ãµã³ãã«å½¢å¼> rate=<ãµã³ãã«ã¬ã¼ã> channels=<ãã£ã³"
"ãã«æ°> channel_map=<ãã£ã³ãã«ããã> plugin=<ladspa plugin ã®åå> "
"label=<ladspa plugin ã®ã©ãã«> control=<ã³ã³ãã§éé¢ããå
¥åå¶å¾¡å¤ã® ä¸è¦§>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "ã¯ããã¯ä»ã NULL ã·ã³ã¯"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null åºå"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "å
é¨ãªã¼ãã£ãª"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "ã¢ãã "
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "ãªãªã¸ãã«ã® lt_dlopen ãã¼ãã¼ãè¦ã¤ããã®ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "æ°è¦ã® dl ãã¼ãã¼ã®å²ãå½ã¦ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loader ã®è¿½å ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "ä¿¡å· %s ãå¾ã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "çµäºãã¦ãã¾ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ '%s' ãè¦ä»ããã¾ããã§ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "ã°ã«ã¼ã '%s' ãè¦ä»ããã¾ããã§ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼'%s' (UID %lu) ã¨ã°ã«ã¼ã '%s' (GID %lu) ãè¦ã¤ãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼'%s' 㨠ã°ã«ã¼ã '%s' ã® GID ãä¸è´ãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ '%s' ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¯ '%s' ã§ã¯ããã¾ãããç¡è¦ãã¾ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' ã®ä½æã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "ã°ã«ã¼ãä¸è¦§ã®å¤æ´ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID ã®å¤æ´ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID ã®å¤æ´ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "root ã®æ¨©éãæ£ããç ´æ£ãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ãã®ãã©ãããã©ã¼ã ã§ã¯ã·ã¹ãã å
¨åã®ã¢ã¼ãã¯ãµãã¼ããããã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ã¯å¤±æ: %s "
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®æ§æ解æã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "ãã¼ã¢ã³ã¯ç¨¼åãã¦ãã¾ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ãã¼ã¢ã³ã¯ PID %u ã¨ãã¦ç¨¼åãã¦ãã¾ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ãã¼ã¢ã³ã®ãã«ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -216,174 +227,180 @@ msgstr ""
"ãã®ããã°ã©ã 㯠root ã¨ãã¦å®è¡ãããããã«æå³ããã¦ãã¾ããï¼--system ã "
"æå®ãã¦ããªãéãï¼ã"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root ã®æ¨©éãå¿
è¦ã§ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ã¯ã·ã¹ãã ã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ã§ã¯ãµãã¼ããããã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããããã --disallow-exit ãã»ããããã¦ãã¾ãã!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããããã --disallow-module-loading ãã»ããããã¦ã"
"ã¾ãã!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããå¼·å¶çã« SHM ã¢ã¼ããç¡å¹ã«ãã¦ãã¾ã!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããå¼·å¶çã« exit ã®éã³æéãç¡å¹ã«ãã¦ãã¾ã!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "ãã¤ãã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ãã¼ã¢ã³éå§ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ãã¼ã¢ã³ãæ£å¸¸ã«éå§ãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "ãã㯠PulseAudio %s ã§ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ã³ã³ãã¤ã«ãã¹ã: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ã³ã³ãã¤ã« CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ãã¹ãä¸ã§å®è¡ä¸: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU ãè¦ã¤ãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ãã¼ã¸ãµã¤ãºã¯ %lu ãã¤ãã§ã"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ãµãã¼ãã§ã®ã³ã³ãã¤ã«: ã¯ã"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ãµãã¼ãã§ã®ã³ã³ãã¤ã«: ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "ãã¹ãä¸ã§å®è¡ä¸: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "æé©åãããã«ã: ã¯ã"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "æé©åãããã«ã: ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG ã¯å®ç¾©æ¸ã¿ã§ããã¢ãµã¼ã·ã§ã³ã¯å
¨ã¦ç¡å¹ã§ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH ã¯å®ç¾©æ¸ã¿ã§ãããã¡ã¼ã¹ããã¹ã¢ãµã¼ã·ã§ã³ã®ã¿ãç¡å¹ã§ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ã¢ãµã¼ã·ã§ã³ã¯å
¨ã¦æå¹ã§ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ãã·ã³ ID ã®åå¾ã«å¤±æ"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ãã·ã³ ID 㯠%s"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ã»ãã·ã§ã³ ID 㯠%s"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ã©ã³ã¿ã¤ã ãã£ã¬ã¯ã㪠%s ãä½¿ç¨ "
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ç¶æ
ãã£ã¬ã¯ã㪠%s ã使ç¨"
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãã£ã¬ã¯ã㪠%s ã使ç¨"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -399,15 +416,15 @@ msgstr ""
"ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã®ä½¿ç¨ãé常ã¯è¯ããªãæ¹éã§ãããã¨ã®èª¬æã«ã¤ãã¦ã¯ã http://"
"pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode ããèªã¿ä¸ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ã¯å¤±æ"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ææ°ã®é«è§£å度ã¿ã¤ãã¼ã使ç¨ã§ãã¾ã! 楽ããã§ä¸ãã!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -415,33 +432,33 @@ msgstr ""
"ãããããã¦ã¼ã¶ã¼ã®ã«ã¼ãã«ã¯ãã¡ã§ãã! ä»æ¥ã®ã·ã§ãã®ãè¦ãã¯é«è§£å度ã¿ã¤"
"ãã¼ã æå¹ã«ãªã£ã¦ãã Linux ã§ã!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ã¯å¤±æ"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ãã¼ã¢ã³ã®åæåã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"ãã¼ã¢ã³ã¯ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®èªã¿è¾¼ã¿ãªãã§éå§ãã¦ãããåä½ãæå¦ãã¦ãã¾ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ãã¼ã¢ã³ã®éå§ãå®äºã§ãã"
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ãã¼ã¢ã³ã®ã·ã£ãããã¦ã³ãå§ã¾ãã¾ããã"
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ãã¼ã¢ã³ã¯åãæ¶ããã¾ããã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -478,15 +495,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -585,15 +600,15 @@ msgstr ""
" -n ããã©ã«ãã®ã¹ã¯ãªãããã¡ã¤ã«ããã¼"
"ãããªã\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ãã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -601,172 +616,170 @@ msgstr ""
"--log-level ã¯ãã°ã¬ãã«å¼æ°ãäºæãã¾ãï¼æ°å¤å¹
ï¼ãï¼ãåã¯ããã°ãæ
å ±ã注"
"è¨ãè¦åãã¨ã©ã¼ã® ä¸ã®ï¼ã¤ï¼"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority 㯠ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"ç¡å¹ãªãã°ã¿ã¼ã²ãã: 'syslog' ãã 'stderr' ãã'auto' ã使ç¨ãã¦ä¸ããã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã "
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "ç¡å¹ãªåãµã³ãã«æ¹æ³ '%s'"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm ã¯ãã¼ãªã¢ã³å¼æ°ãäºæãã¾ã"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "åå: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«æ
å ±ã使ç¨ã§ãã¾ãã\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "説æ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "èè
: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "使ç¨æ³: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "ï¼åº¦ã ããã¼ã: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "ç ´æ£ã®è¦å: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ãã¹: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãã°ã¿ã¼ã²ãã '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãã°ã¬ãã« '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªåãµã³ãã«æ¹æ³ '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãª rlimit '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit ã¯ãã®ãã©ãããã©ã¼ã ã§ã¯ãµãã¼ããããã¾ããã"
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãµã³ãã«å½¢å¼ '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãµã³ãã«ã¬ã¼ã '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãµã³ãã«ãã£ã³ãã« '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãã£ã³ãã«ããã '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãã©ã°ã¡ã³ãã®æ° '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãã©ã°ã¡ã³ããµã¤ãº '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãã¤ã¹ã¬ãã« '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡å¹ãªãµã³ãã«ã¬ã¼ã '%s'"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ãéãã®ã«å¤±æ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -774,12 +787,12 @@ msgstr ""
"æå®ãããããã©ã«ãã®ãã£ã³ãã«ãããã¯ãæå®ãããããã©ã«ãã® ãã£ã³ãã«æ°"
"ã¨ã¯ç°ãªã ãã£ã³ãã«æ°ãæã£ã¦ãã¾ãã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### è¨å®ãã¡ã¤ã«ããèªã¿è¾¼ã¿: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "権éãã¯ãªã¼ã³ã¢ãã"
@@ -791,6 +804,16 @@ msgstr "PulseAudio ãµã¦ã³ãã·ã¹ãã "
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio ãµã¦ã³ãã·ã¹ãã ãéå§"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio ãµã¦ã³ãã·ã¹ãã "
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio ãµã¦ã³ãã·ã¹ãã ãéå§"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "ã¢ã"
@@ -995,9 +1018,10 @@ msgstr "ä¸é¨å·¦å¾ã"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "ä¸é¨å³å¾ã"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "ç¡å¹)"
@@ -1025,331 +1049,348 @@ msgstr "ãµã©ã¦ã³ã 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "ãµã©ã¦ã³ã 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹æå¦"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "ä¸æãªã³ãã³ã"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "ç¡å¹ãªå¼æ°"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "ã¨ã³ãã£ãã£ã¯åå¨ãã¾ã"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "ãã®ãããªã¨ã³ãã£ãã£ã¯ããã¾ãã"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "æ¥ç¶æå¦"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "ãããã³ã«ã¨ã©ã¼"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "ã¿ã¤ã ã¢ã¦ã"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "èªè¨¼ãã¼ãããã¾ãã"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "å
é¨ã¨ã©ã¼"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "æ¥ç¶åæ"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "ã¨ã³ãã£ãã£ã¯ãã«ããã¾ãã"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "ç¡å¹ãªãµã¼ãã¼"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åæå失æ"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "æªãç¶æ
"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "ãã¼ã¿ç¡ã"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "äºææ§ã®ãªããããã³ã«ãã¼ã¸ã§ã³"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "大ãéãã¾ã"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "ãµãã¼ããããã¾ãã"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "ä¸æãªã¨ã©ã¼ã³ã¼ã"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "ãã®ãããªæ¡å¼µåã¯ããã¾ãã"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "æ§æ¥ã®æ©è½"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "å®è£
ã®æ¬ å¦"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¯ãã©ã¼ã¯ããã¦ãã¾ã"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "å
¥å/åºå ã¨ã©ã¼"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "ããã¤ã¹ãããªã½ã¼ã¹ããã¸ã¼"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() ã¯å¤±æ"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() ã¯å¤±æ: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "ã¯ããã¼ãã¼ã¿ã®æ§æ解æã«å¤±æ"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«'%s' ãéãã®ã«å¤±æ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "ã¯ããã¼ããã¼ãããã¦ãã¾ãããç¡ãç¶æ
ã§æ¥ç¶ã試è¡"
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ä¸æãªæ¡å¼µå '%s' ã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãåä¿¡"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ã®æåºã«å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "æåºããã¹ããªã¼ã ãåç"
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "ãµã¼ãã¼ã¸ã®æåºæ¥ç¶"
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "ã¹ããªã¼ã ã¯æ£å¸¸ã«ä½æå®äº"
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "ãããã¡ã¡ããªãã¯ã¹: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "ãããã¡ã¡ããªãã¯ã¹: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "ãµã³ãã«ä»æ§ '%s' ããã£ã³ãã«ããã '%s' ã使ç¨ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "ããã¤ã¹ %s ã«æ¥ç¶ (%u, %ssuspended)"
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ã¨ã©ã¼: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ããã¤ã¹ä¼æ¢ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ããã¤ã¹å¾©å¸° %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ã¢ã³ãã¼ã©ã³ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ãªã¼ãã¼ã©ã³ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã éå§ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ã¯ããã¤ã¹ %s ã¸ç§»å (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "not "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ã¹ããªã¼ã ãããã¡ã®å±æ§å¤æ´ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "æ¥ç¶ãç¢ºç« %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "æ¥ç¶å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF åå¾"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "ä¿¡å·åå¾ãéåºä¸"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "ã¬ã¤ãã³ã·ã¼åå¾ã«å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "æé: %0.3f sec ; ã¬ã¤ãã³ã·ã¼: %0.0f usec"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1409,6 +1450,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1465,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"ã¿\n"
" --list-file-formats å©ç¨å¯è½ãªãã¡ã¤ã«å½¢å¼ãä¸è¦§è¡¨ç¤º\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1476,126 +1518,131 @@ msgstr ""
"libpulse %s ã§ã³ã³ãã¤ã« \n"
"libpulse %s ã§æ¥ç¶\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "ç¡å¹ãªã¯ã©ã¤ã¢ã³ãå '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "ç¡å¹ãªã¹ããªã¼ã å '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "ç¡å¹ãªãã£ã³ãã«ããã '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "ç¡å¹ãªã¬ã¤ãã³ã·ã¼ä»æ§ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "ç¡å¹ãªããã»ã¹ã¿ã¤ã ä»æ§ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "ç¡å¹ãªãããã㣠'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "ä¸æãªãã¡ã¤ã«å½¢å¼ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "ç¡å¹ãªãµã³ãã«ä»æ§"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "å¼æ°ãå¤éãã¾ãã"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ãã¡ã¤ã«ç¨ã®ãµã³ãã«ä»æ§ã®çæã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã¡ã¤ã«ãéãã®ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "è¦å: æå®ããããµã³ãã«ã®ä»æ§ã¯ãã¡ã¤ã«ããã®ä»æ§ã§ä¸æ¸ãããã¾ãã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã®ãµã³ãã«ä»æ§ã®æ±ºå®ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "è¦å: ãã¡ã¤ã«ããã®ãã£ã³ãã«ãããã®æ±ºå®ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "ãã£ã³ãã«ãããã¯ãµã³ãã«ä»æ§ã«ä¸è´ãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "è¦å: ãã¡ã¤ã«ã¸ã®ãã£ã³ãã«ãããæ¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"ãµã³ãã«ä»æ§ '%s' 㨠ãã£ã³ãã«ããã '%s' 㧠%s ã¹ããªã¼ã ãéãã¦ãã¾ãã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "é²é³"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "åç"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®æ§æ解æã«å¤±æãã¾ããã"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() ã¯å¤±æ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() ã¯å¤±æ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() ã¯å¤±æ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() ã¯å¤±æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() ã¯å¤±æ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() ã¯å¤±æ"
@@ -1657,7 +1704,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER æ¥ç¶å
ãµã¼ãã¼ã®åå \n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1668,47 +1715,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s ã§ã³ã³ãã¤ã«\n"
"libpulse %s ã§ãªã³ã¯\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() ã¯å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() ã¯å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() ã¯å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "çµ±è¨ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ç¾å¨ä½¿ç¨ä¸: %u ãããã¯ã¯åè¨ %s ãã¤ããå«ã \n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ç·å¯¿å½ã®æéä¸ã«å²ãå½ã¦: %u ãããã¯ã¯åè¨ %s ãã¤ããå«ã\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ãµã³ãã«ã®ãã£ãã·ã¥ãµã¤ãº: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "ãµã¼ãã¼æ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æ : %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1719,7 +1766,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1742,13 +1789,13 @@ msgstr ""
"ããã©ã«ãã½ã¼ã¹: %s\n"
"ã¯ããã¼: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "ã·ã³ã¯æ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1764,7 +1811,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1786,22 +1833,27 @@ msgstr ""
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tãã¼ã:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tæ´»åä¸ãã¼ã: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tãã¼ã:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "ã½ã¼ã¹æ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1840,20 +1892,20 @@ msgstr ""
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«æ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1870,12 +1922,12 @@ msgstr ""
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãæ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1890,12 +1942,12 @@ msgstr ""
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "ã«ã¼ãæ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1912,23 +1964,23 @@ msgstr ""
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tãããã£ã¼ã«:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tæå¹ãªãããã£ã¼ã«: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "ã·ã³ã¯å
¥åæ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1937,6 +1989,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1964,13 +2017,13 @@ msgstr ""
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "ã½ã¼ã¹åºåæ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1979,31 +2032,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"ã½ã¼ã¹åºå #%u\n"
+"ã·ã³ã¯å
¥å #%u\n"
"\tãã©ã¤ãã¼: %s\n"
"\tãªã¼ãã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«: %s\n"
"\tã¯ã©ã¤ã¢ã³ã: %s\n"
-"\tã½ã¼ã¹: %u\n"
+"\tã·ã³ã¯: %u\n"
"\tãµã³ãã«ä»æ§: %s\n"
"\tãã£ã³ãã«ããã: %s\n"
+"\tãã¥ã¼ã: %s\n"
+"\tããªã¥ã¼ã : %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t ãã©ã³ã¹ %0.2f\n"
"\tãããã¡ã¬ã¤ãã³ã·ã¼: %0.0f usec\n"
-"\tã½ã¼ã¹ã¬ã¤ãã³ã·ã¼: %0.0f usec\n"
+"\tã·ã³ã¯ã¬ã¤ãã³ã·ã¼: %0.0f usec\n"
"\tåãµã³ãã«æ¹æ³: %s\n"
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "ãµã³ãã«æ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2034,103 +2096,163 @@ msgstr ""
"\tããããã£:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "失æ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "ã½ã¼ã¹æ
å ±ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "ãµã³ãã«ã®ã¢ãããã¼ãã«å¤±æãã¾ãã: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®æ©æçµäº"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "ç¡å¹ãªãµã¼ãã¼"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT ãåå¾ãéåºä¸"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ç¡å¹ãªããªã¥ã¼ã ä»æ§"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2140,36 +2262,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [ãªãã·ã§ã³] stat\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] list\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] exit\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] remove-sample NAME\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] unload-module MODULE\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [ãªãã·ã§ã³] ... \n"
"\n"
" -h, --help ãã®ãã«ãã表示\n"
" --version ãã¼ã¸ã§ã³ã表示\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER æ¥ç¶å
ãµã¼ãã¼ã®åå \n"
-" -n, --client-name=NAME ãµã¼ãã¼ã§ãã®ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¸ã®ã³ã¼ã«"
-"æ¹æ³ \n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2180,106 +2280,138 @@ msgstr ""
"libpulse %s ã§ã³ã³ãã¤ã«\n"
"libpulse %s ã§ãªã³ã¯\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ãã¼ããããµã³ãã«ãã¡ã¤ã«ãæå®ãã¦ä¸ãã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "ãµã¦ã³ããã¡ã¤ã«ãéãã®ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "è¦å: ãã¡ã¤ã«ãããµã³ãã«ä»æ§ã決å®ããã®ã«å¤±æãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "åçãããµã³ãã«åãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "åé¤ãããµã³ãã«åãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "ã·ã³ã¯å
¥åã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ã·ã³ã¯ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "ã½ã¼ã¹åºåã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ã½ã¼ã¹ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åã¨å¼æ°ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¤ã³ããã¯ã¹ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"ã·ã³ã¯ã¯ï¼ã¤ä»¥ä¸ã¯æå®ã§ãã¾ããããã¼ãªã¢ã³å¤ãï¼ã¤æå®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"ã½ã¼ã¹ã¯ï¼ã¤ä»¥ä¸ã¯æå®ã§ãã¾ããããã¼ãªã¢ã³å¤ãï¼ã¤æå®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "ã«ã¼ãã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãããã£ã¼ã«åãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "ã·ã³ã¯ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãã¼ãåãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "ã½ã¼ã¹ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãã¼ãåãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "ã·ã³ã¯ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ããªã¥ã¼ã ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "ç¡å¹ãªããªã¥ã¼ã ä»æ§"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "ã½ã¼ã¹ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ããªã¥ã¼ã ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "ã·ã³ã¯å
¥åã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ããªã¥ã¼ã ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "ç¡å¹ãªã·ã³ã¯å
¥åã¤ã³ããã¯ã¹"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "ã½ã¼ã¹åºåã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ã½ã¼ã¹ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "ç¡å¹ãªã·ã³ã¯å
¥åã¤ã³ããã¯ã¹"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "ã·ã³ã¯ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãã¥ã¼ããã¼ãªã¢ã³ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "ç¡å¹ãªãµã³ãã«ä»æ§"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "ã½ã¼ã¹ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãã¥ã¼ããã¼ãªã¢ã³ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "ã·ã³ã¯å
¥åã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãã¥ã¼ããã¼ãªã¢ã³ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "ç¡å¹ãªã·ã³ã¯å
¥åã¤ã³ããã¯ã¹ä»æ§"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "ã½ã¼ã¹ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãã¥ã¼ããã¼ãªã¢ã³ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "ç¡å¹ãªã·ã³ã¯å
¥åã¤ã³ããã¯ã¹ä»æ§"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "ã·ã³ã¯ã®åå/ã¤ã³ããã¯ã¹ã¨ãã¥ã¼ããã¼ãªã¢ã³ãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ã"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "æå¹ãªã³ãã³ããæå®ããã¦ãã¾ãã"
@@ -2308,105 +2440,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®æ§æ解æã«å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "ãµã¼ãã¼: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "ã½ã¼ã¹: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "ã·ã³ã¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "ã¯ããã¼: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "ã¯ããã¼ãã¼ã¿ã®æ§æ解æã«å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "ã¯ããã¼ãã¼ã¿ã®ä¿åã«å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãè¨å®ãã¡ã¤ã«ã®ãã¼ãã«å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "ç°å¢è¨å®ãã¼ã¿ã®èªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ \n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN ã®åå¾ã«å¤±æ \n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "ã¯ããã¼ãã¼ã¿ã®ãã¼ãã«å¤±æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "ã¾ã å®è£
ããã¦ãã¾ãã\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"PulseAudio ãã¼ã¢ã³èªèº«ã稼åãã¦ããªãããåã¯ã»ãã·ã§ã³ãã¼ã¢ã³ã¨ãã¦ç¨¼åã"
"ã¦ãã¾ããã"
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "ã½ã±ãã (PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio ã®ãã«ã«å¤±æ"
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "ãã¼ã¢ã³ãå¿çãã¾ãã"
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn ããã¯ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãã¾ãã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2423,7 +2555,7 @@ msgstr ""
"POLLOUT ã»ããã§å¼ã³èµ·ãããã¾ãããããã®çµæã¨ãã¦ã® snd_pcm_avail() 㯠0 "
"å㯠ä»ã®å¤ < min_avail ãè¿ãã¾ããã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2440,25 +2572,25 @@ msgstr ""
"POLLIN ã»ããã§å¼ã³èµ·ãããã¾ãããããã®çµæã¨ãã¦ã® snd_pcm_avail() 㯠0 å"
"㯠ä»ã®å¤ < min_avail ãè¿ãã¾ããã"
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "ãªã"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ãã¤ãã¡ã¤åç (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "ãã¤ãã¡ã¤ãã£ãã㣠(A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ãã¬ãã©ãã¼ãã¥ãã¬ãã¯ã¹ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2466,212 +2598,437 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ãµã¦ã³ããµã¼ãã¼"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "åºåããã¤ã¹"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "å
¥åããã¤ã¹"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ ä¸ã®ãªã¼ãã£ãª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "å
¥å"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ãããã³ã°ã¹ãã¼ã·ã§ã³å
¥å"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ãããã³ã°ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãã¤ã¯ããã©ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ãããã³ã°ã¹ãã¼ã·ã§ã³å
¥å"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ã©ã¤ã³ã¤ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "ãã¤ã¯ããã©ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ãããã³ã°ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãã¤ã¯ããã©ã³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ãã¤ã¯ããã©ã³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "å¤é¨ãã¤ã¯ããã©ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "å
é¨ãã¤ã¯ããã©ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "ã©ã¸ãª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "ãããª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "èªåã²ã¤ã³å¶å¾¡"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "èªåã²ã¤ã³å¶å¾¡ãªã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ãã¼ã¹ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "ãã¼ã¹ããªã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "ã¢ã³ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "ã¢ã³ããªã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ãã¼ã¹ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "ãã¼ã¹ããªã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "ã¢ããã°ããããã©ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "ã¢ããã°å
¥å"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ãããã³ã°ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãã¤ã¯ããã©ã³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "ã¢ããã°åºå"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "ã¢ããã°åºå (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ã©ã¤ã³ã¤ã³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "ã¢ããã°ã¢ãåºå"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "ã¢ããã°ã¹ãã¬ãª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ãã¸ã¿ã«ã¹ãã¬ãª (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ãã¸ã¿ã«ã¹ãã¬ãª (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "ã¢ããã°ã¢ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "ã¢ããã°ã¹ãã¬ãª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "ã¢ããã°ãµã©ã¦ã³ã 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ãã¸ã¿ã«ã¹ãã¬ãª (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ãã¸ã¿ã«ãµã©ã¦ã³ã 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ãã¸ã¿ã«ã¹ãã¬ãª (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ãã¸ã¿ã«ãµã©ã¦ã³ã 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ãã¸ã¿ã«ãµã©ã¦ã³ã 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ãã¸ã¿ã«ã¹ãã¬ãª (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ãã¸ã¿ã«ãµã©ã¦ã³ã 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "ã¢ããã°ã¢ããã¥ãã¬ãã¯ã¹"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "ã¢ããã°ã¹ãã¬ãªãã¥ãã¬ãã¯ã¹"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ãã¸ã¿ã«ã¹ãã¬ãªãã¥ãã¬ãã¯ã¹ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null åºå"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "å
¥å"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<ã·ã³ã¯ã®åå> sink_properties=<ã·ã³ã¯ã®ããããã£> master=<ãã£ã«"
+"ã¿ããã·ã³ã¯å> format=<ãµã³ãã«å½¢å¼> rate=<ãµã³ãã«ã¬ã¼ã> channels=<ãã£ã³"
+"ãã«æ°> channel_map=<ãã£ã³ãã«ããã> plugin=<ladspa plugin ã®åå> "
+"label=<ladspa plugin ã®ã©ãã«> control=<ã³ã³ãã§éé¢ããå
¥åå¶å¾¡å¤ã® ä¸è¦§>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit ã¯ãã®ãã©ãããã©ã¼ã ã§ã¯ãµãã¼ããããã¾ããã"
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() ã¯å¤±æ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ã½ã¼ã¹åºå #%u\n"
+#~ "\tãã©ã¤ãã¼: %s\n"
+#~ "\tãªã¼ãã¼ã¢ã¸ã¥ã¼ã«: %s\n"
+#~ "\tã¯ã©ã¤ã¢ã³ã: %s\n"
+#~ "\tã½ã¼ã¹: %u\n"
+#~ "\tãµã³ãã«ä»æ§: %s\n"
+#~ "\tãã£ã³ãã«ããã: %s\n"
+#~ "\tãããã¡ã¬ã¤ãã³ã·ã¼: %0.0f usec\n"
+#~ "\tã½ã¼ã¹ã¬ã¤ãã³ã·ã¼: %0.0f usec\n"
+#~ "\tåãµã³ãã«æ¹æ³: %s\n"
+#~ "\tããããã£:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] stat\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] list\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] exit\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [ãªãã·ã§ã³] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help ãã®ãã«ãã表示\n"
+#~ " --version ãã¼ã¸ã§ã³ã表示\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER æ¥ç¶å
ãµã¼ãã¼ã®åå \n"
+#~ " -n, --client-name=NAME ãµã¼ãã¼ã§ãã®ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¸ã®ã³ã¼"
+#~ "ã«æ¹æ³ \n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ãã¸ã¿ã«ãµã©ã¦ã³ã 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ä½å¨æ³¢ã¨ããã¿"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 2d8e4e9..e28279b 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,22 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn at kde.org>\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -46,7 +42,19 @@ msgstr ""
"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() ದಿà²à²¦ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಮà³à²²à³à²¯à²µà³ ಮರಳಿದà³: %lu ಬà³à²à³âà²à²³à³ (%lu ms).\n"
+"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
+"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,25 +66,28 @@ msgstr ""
"à²à²¦à²à³à²à³ ALSA à²à²¾à²²à² '%s' ದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ದಯವಿà²à³à²à³à² ತà³à²à²¦à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ALSA "
"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "ಯಾವಾà²à²²à³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²
ದೠಶà³à²¨à³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಸಹ"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ಡಮà³à²®à²¿ à²à²à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "ವರà³à²à³à²µà²²à³ LADSPA ಸಿà²à²à³"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<ಸಿà²à²à³âನ ಹà³à²¸à²°à³> sink_properties=<ಸಿà²à²à³âನ à²à³à²£à²à²³à³> master=<ಫಿಲà³à²à²°à³ "
"ಮಾಡಬà³à²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à³âನ ಹà³à²¸à²°à³> format=<ನಮà³à²¨à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸> rate=<ನಮà³à²¨à³ ದರ> "
@@ -84,126 +95,126 @@ msgstr ""
"label=<ladspa ಪà³à²²à²à³âà²à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³> control=<ವಿರಾಮ à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²£ "
"ಮà³à²²à³à²¯à²à²³ ಪà²à³à²à²¿>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "à²à³à²²à²¾à²à³â ಮಾಡಲಾದ NULL ಸಿà²à²à³"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "ಶà³à²¨à³à²¯ à²à²à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à²à²à²¤à²°à²¿à² à²à²¡à²¿à²¯à³"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "ಮಾಡà³à²®à³"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "ಮà³à²² lt_dlopen loader à²
ನà³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "ಹà³à²¸ dl ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "%s ನಿà²à²¦ ಸà²à²à³à²¤à²µà³ ದà³à²°à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° '%s' à²
ನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಮಾಡಲೠವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "à²à³à²à²ªà³ '%s' à²
ನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಮಾಡಲೠವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° '%s' (UID %lu) ಹಾà²à³ à²à³à²à²ªà³ '%s' (GID %lu) à²à²à²¡à³à²¬à²à²¦à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° '%s' ರ GID ಹಾà²à³ à²à³à²à²ªà³ '%s' ತಾಳà³à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° '%s' ರ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²µà³ '%s' à²à²à²¿à²²à³à²², à²à²²à²à³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' à²
ನà³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "à²à³à²à²ªà²¿à²¨ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID à²
ನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID à²
ನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ರà³à²à³ ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ ಬಿಡಲಾà²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¾à²¦à³à²¯à²à²¤à²¦ à²à³à²°à²®à²à³à²à³ ಠಪà³à²²à²¾à²à³âಫಾರà³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ PID %u ಯಾà²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à³à²²à²²à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -211,178 +222,184 @@ msgstr ""
"ಠಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à²¨à³à²¨à³ ರà³à²à³â à²à²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µ à²à²¦à³à²§à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²²à³à²² (--system à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¦à³ "
"à²à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²°)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "ನಿರà³à²µà²¾à²¹à² ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²¦à²¿à²à²¦ --start ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ --disallow-exit à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ --disallow-module-loading à²
ನà³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, SHM à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿ "
"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à³, ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²µ à²à²¡ ಸಮಯವನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²ªà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿ "
"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "ಪà³à²ªà³â ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à²à²¦à³ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡà³à²µ à²
ತಿಥà³à²¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡà³à²µ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à²
ತಿಥà³à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUà²à²³à³ à²à²à²¡à³à²¬à²à²¦à²¿à²µà³."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ಪà³à²à²¦ à²à²¾à²¤à³à²°à²µà³ %lu ಬà³à²à³âà²à²³à²¾à²à²¿à²µà³"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ಬà³à²à²¬à²²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³: ಹà³à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ಬà³à²à²¬à²²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³: à²à²²à³à²²"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "à²
ತಿಥà³à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²µà²¾à²¦ ನಿರà³à²®à²¾à²£: ಹà³à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²µà²¾à²¦ ನಿರà³à²®à²¾à²£: à²à²²à³à²²"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³, à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³, à²à³à²µà²² ವà³à² ಮಾರà³à²à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²°à²¤à²¿à²ªà²¾à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ಮà³à²¶à³à²¨à³ ID ಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ಮà³à²¶à³à²¨à³ ID ಯೠ%s à²à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "à²
ಧಿವà³à²¶à²¨ ID ಯೠ%s à²à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "à²à²²à²¾à²µà²£à²¾à²¸à²®à²¯(ರನà³âà²à³à²®à³) à²à³à²¶ %s à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ à²à³à²¶ %s à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "à²à²à²à²à²³ à²à³à²¶ %s à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -398,15 +415,15 @@ msgstr ""
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²à³à²°à²®à²µà³ (ಸಿಸà³à²à²®à³ ಮà³à²¡à³) à²à²à³ à²à²à²¦à³ ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಬಳà²à³ à²à²à²¦à³ à²
ರಿಯಲೠದಯವಿà²à³à²à³ http://"
"pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ತಾà²à²¾ ರà³à²¸à²²à³à²¯à³à²¶à²¨à³ à²à³à²®à²°à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²¦à³! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -414,32 +431,32 @@ msgstr ""
"ಮಹಾಶಯರà³, ನಿಮà³à²® à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à³à²³à³à²¤à³à²¹à³à²à²¿à²¦à³! à²
ತà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²® ರà³à²¸à²²à³à²¯à³à²¶à²¨à³ à²à³à²®à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ "
"ಲಿನà²à³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²à²¤à³ à²
ಡà³à²à³à²¯à²µà²°à³ ಸಲಹೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವà³à²¦à³ ಡà³à²®à²¨à³ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²°à²à²à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³, à²à³à²²à²¸ ಮಾಡಲೠನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²à²°à²à²à²à³à²³à²¿à²à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -476,15 +493,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -586,15 +601,15 @@ msgstr ""
" -n ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ "
"ಮಾಡಬà³à²¡\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -602,171 +617,169 @@ msgstr ""
"--log-level ದಾà²à²²à³ ಮà²à³à²à²¦ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (0..4 ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²
à²à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"à²
ಥವ debug, info, notice, warn, error à²
ನà³à²¨à³)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ದಾà²à²²à³ à²à³à²°à²¿: 'syslog', 'stderr' à²
ಥವ 'auto' à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮರà³à²¨à²®à³à²¨à³ ವಿಧಾನ '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "ಹà³à²¸à²°à³: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ à²à²à² ಮಾಹಿತಿಯೠಲà²à³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "ವಿವರಣà³: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "à²à²¤à³: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ಬಳà²à³: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à²à²®à³à²®à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ಮಾರà³à²: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ದಾà²à²²à³ à²à³à²°à²¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ದಾà²à²²à³ ಮà²à³à² '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮರà³à²¨à²®à³à²¨à³ ವಿಧಾನ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit à²à³ ಠಪà³à²²à²¾à²à³âಫಾರà³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¿à²²à³à²²."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮà³à²¨à³ ರà²à²¨à³ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮà³à²¨à³ ದರ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮà³à²¨à³ à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³à³ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¤à²µà²¾à²¦ ಫà³à²°à²¾à²à³à²®à³à²à²à³à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಫà³à²°à²¾à²à³à²®à³à²à²à³ à²à²¾à²¤à³à²° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನà³à²¸à³â ಹà²à²¤ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮà³à²¨à³ ದರ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à²²à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -774,12 +787,12 @@ msgstr ""
"ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²à²³à²¿à²à²¿à²à²¤ ವಿà²à²¿à²¨à³à²¨à²µà²¾à²¦ "
"ಮಾರà³à²à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ à²à²¦à³: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "ಸವಲತà³à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²à³à²à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
@@ -791,6 +804,16 @@ msgstr "PulseAudio ಧà³à²µà²¨à²¿ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio ಧà³à²µà²¨à²¿ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio ಧà³à²µà²¨à²¿ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio ಧà³à²µà²¨à²¿ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "ಮà³à²¨à³"
@@ -995,9 +1018,10 @@ msgstr "ಮà³à²²à²¿à²¨ ಹಿà²à²¬à²¦à²¿à²¯ à²à²¡à²à²¾à²"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "ಮà³à²²à²¿à²¨ ಹಿà²à²¬à²¦à²¿à²¯ ಬಲà²à²¾à²"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à²
ಮಾನà³à²¯)"
@@ -1025,332 +1049,349 @@ msgstr "ಸರà³à²à²¡à³â 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "ಸರà³à²à²¡à³â 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ಸರಿ"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "ನಿಲà³à²à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತಿರಸà³à²à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à²
à²à³à²à²¾à²¤ à²à²à³à²à³"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à²°à³à²à³à²¯à³à²®à³à²à²à³"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "ನಮà³à²¦à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à²
à²à²¤à²¹ ಯಾವà³à²¦à³ ನಮà³à²¦à³ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ತಿರಸà³à²à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "ಪà³à²°à³à²à³à²à²¾à²²à³ ದà³à²·"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "à²à²¾à²²à²¾à²µà²à²¾à²¶ ಮà³à²à²¿à²¦à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ ದà³à²¢à³à²à²°à²£ à²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à²à²à²¤à²°à²¿à² ದà³à²·"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "ನಮà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à³à²²à³à²²à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಪರಿà²à²¾à²°à²"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "à²à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "ದತà³à²¤à²¾à²à²¶ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "ಸಹವರà³à²¤à²¨à³à²¯à²µà²²à³à²²à²¦ ಪà³à²°à³à²à³à²à²¾à²²à³ à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "ಬಹಳ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¿à²²à³à²²"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à²
à²à³à²à²¾à²¤ ದà³à²· ಸà²à²à³à²à³"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à²
à²à²¤à²¹ ಯಾವà³à²¦à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "ಪರಿಪà³à²°à³à²£ à²à³à²°à²¿à²¯à²¾à²¶à³à²²à²¤à³"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³à²¯à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à²à³à²²à³à²à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಫà³à²°à³à²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à²à²¨à³âಪà³à²à³/à²à²à³âಪà³à²à³ ದà³à²·"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "ಸಾಧನ à²
ಥವ ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²²à²µà³ à²à²¾à²°à³à²¯à²¨à²¿à²°à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à²à³à²à²¿ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤ '%s' à²
ನà³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
"ಯಾವà³à²¦à³ à²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²²à³à²². à²à³à²à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "ಫà³à²°à³à²à³(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à²
à²à³à²à²¾à²¤ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³ '%s' à²à²à²¦ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à²¨à³à²¨à³ ಬರಿದಾà²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "ಪà³à²²à³à²¬à³à²¯à²¾à²à³ ಸà³à²à³à²°à³à²®à²¨à³à²¨à³ ಬರಿದಾà²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à³ ಬರಿದಾà²à²¿à²¸à³à²µ ಸà²à²ªà²°à³à²."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à²¨à³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "ಬಫರೠಮà³à²à³à²°à²¿à²à³âà²à²³à³: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "ಬಫರೠಮà³à²à³à²°à²¿à²à³âà²à²³à³: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "ನಮà³à²¨à³à²¯ ವಿವರ '%s' à²
ನà³à²¨à³, à²à²¾à²¨à²²à³â ನà²à³à²·à³ '%s' à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "ಸಾಧನ %s à²à³à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² à²à³à²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ದà³à²·: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ತಾತà³à²à²¾à²²à²¿à²à²µà²¾à²à²¿ ತಡà³à²¹à²¿à²¡à²¿à²¯à²²à²¾à²à²¿à²¦à³.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರಳಿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²¡à²¿à²®à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à³à²à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³.%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "ಸಾಧನ %s à²à³à²à³ ಸà³à²à³à²°à³à²®à³â à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "à²à²²à³à²² "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ಸà³à²à³à²°à³à²®à³ ಬಫರೠà²à³à²£à²µà²¿à²¶à³à²·à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲಾà²à²¿à²¦à³.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಾಧಿಸಲಾà²à²¿à²¦à³.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¦ ವಿಫಲತà³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¯à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "ಸà²à²à³à²¤ ದà³à²°à³à²¤à²¿à²¦à³, ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "à²
à²à³à²à²°à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "ಸಮಯ: %0.3f sec; à²
à²à³à²à²°à²¤à³: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1410,6 +1451,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1466,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"ಮಾಡà³/à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³.\n"
" --list-file-formats ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²à²³ ಪà²à³à²à²¿.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1477,91 +1519,91 @@ msgstr ""
"libpulse %s ನà³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³\n"
"libpulse %s ನà³à²à²¦à²¿à²à³ à²à³à²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à³ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸà³à²à³à²°à³à²®à³âನ ಹà³à²¸à²°à³ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²
à²à³à²à²°à²¤à³ ವಿವರಣೠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³ ಸಮಯದ ವಿವರಣೠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à³à²£à²²à²à³à²·à²£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à²¡à²¤ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮà³à²¨à³ ವಿವರ"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "ಬಹಳಷà³à²à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à³âà²à²³à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ನಮà³à²¨à³à²¯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "ಧà³à²µà²¨à²¿ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
"à²à²à³à²à²°à²¿à²à³: ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ನಮà³à²¨à³ ವಿವರಣà³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ವಿವರಣà³à²¯à²¿à²à²¦ ತಿದà³à²¦à²¿à²¬à²°à³à²¯à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ ನಮà³à²¨à³à²¯ ವಿವರಣà³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "à²à²à³à²à²°à²¿à²à³: à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³à²¯à³ ನಮà³à²¨à³à²¯ ವಿವರಣà³à²¯à³à²à²¦à²¿à²à³ ತಾಳà³à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "à²à²à³à²à²°à²¿à²à³: à²à²¡à²¤à²à³à²à³ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬರà³à²¯à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1569,36 +1611,41 @@ msgstr ""
"à²à²à²¦à³ %s ಸà³à²à³à²°à³à²®à³â à²
ನà³à²¨à³ ನಮà³à²¨à³ ವಿವರಣೠ'%s' ಯà³à²à²¦à²¿à²à³ ಹಾà²à³ à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³ '%s' ಯà³à²à²¦à²¿à²à³ "
"ತà³à²°à³à²¯à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "ರà³à²à²¾à²°à³à²¡à²¿à²à²à³"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "ಪà³à²²à³à²¬à³à²¯à²¾à²à³â"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
@@ -1660,7 +1707,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1671,49 +1718,49 @@ msgstr ""
"libpulse %s ನà³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³\n"
"libpulse %s ನà³à²à²¦à²¿à²à³ à²à³à²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "à²
à²à²à²¿à²
à²à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ಪà³à²°à²¸à²à³à²¤ ಬಳà²à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³: %u à²à²à²¡à²à²³à³ à²à²à³à²à³ %s ಬà³à²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ à²à³à²µà²¿à²¤à²¾à²µà²§à²¿à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³: %u à²à²à²¡à²à²³à³ à²à²à³à²à³ %s ಬà³à²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ನಮà³à²¨à³à²¯ à²à³à²¯à²¾à²¶à³ à²à²¾à²¤à³à²°: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1724,7 +1771,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1747,13 +1794,13 @@ msgstr ""
"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²°: %s\n"
"à²à³à²à²¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "ಸಿà²à²à³â ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1769,7 +1816,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1791,22 +1838,27 @@ msgstr ""
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "à²à²à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1845,20 +1897,20 @@ msgstr ""
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "à²
ನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "à²à²à²à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1875,12 +1927,12 @@ msgstr ""
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1895,12 +1947,12 @@ msgstr ""
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à²à²¾à²°à³à²¡à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1917,23 +1969,23 @@ msgstr ""
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tಪà³à²°à³à²«à³à²²à³à²à²³à³:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಪà³à²°à³à²«à³à²²à³à²à²³à³: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "ಸಿà²à²à³â à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1942,6 +1994,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1969,13 +2022,13 @@ msgstr ""
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "à²à²à²°à²¦ à²à²à³âಪà³à²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1984,31 +2037,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"à²à²à²° à²à²à³âಪà³à²à³â #%u\n"
+"ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³â #%u\n"
"\tà²à²¾à²²à²: %s\n"
"\tಮಾಲಿಠà²à²à²: %s\n"
"\tà²à³à²²à³à²à²à³â: %s\n"
-"\tà²à²à²°: %u\n"
+"\tಸಿà²à²à³: %u\n"
"\tನಮà³à²¨à³ ವಿವರಣà³: %s\n"
"\tà²à²¾à²¨à²²à³â ನà²à³à²·à³: %s\n"
+"\tಮà³à²: %s\n"
+"\tಧà³à²µà²¨à²¿ ಪà³à²°à²®à²¾à²£: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t ಸಮತà³à²²à²¨ %0.2f\n"
"\tಬಫರಿನ à²
à²à³à²à²°à²¤à³: %0.0f usec\n"
-"\tà²à²à²°à²¦ à²
à²à³à²à²°à²¤à³: %0.0f usec\n"
+"\tಸಿà²à²à³âನ à²
à²à³à²à²°à²¤à³: %0.0f usec\n"
"\tಮರà³à²¨à²®à³à²¨à³ ವಿಧಾನ: %s\n"
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "ನಮà³à²¨à³à²¯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2039,103 +2101,163 @@ msgstr ""
"\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "ವಿಫಲತà³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "à²à²à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "ನಮà³à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³âಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "à²à²¡à²¤à²¦ à²
ಪà³à²°à²¾à²ªà³à²¤ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²
à²à²¤à³à²¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಪರಿà²à²¾à²°à²"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT ದà³à²°à³à²¤à²¿à²¦à³, ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¦ ವಿವರ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2145,36 +2267,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] stat\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] list\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] exit\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] remove-sample NAME\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] unload-module MODULE\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] ... \n"
"\n"
" -h, --help ಠನà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
" --version à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³\n"
-" -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ "
-"à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2185,50 +2285,55 @@ msgstr ""
"libpulse %s ನà³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²ªà³à²²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³\n"
"libpulse %s ನà³à²à²¦à²¿à²à³ à²à³à²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²¦ ನಮà³à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "ಧà³à²µà²¨à²¿ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à²à²à³à²à²°à²¿à²à³: à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ ನಮà³à²¨à³à²¯ ವಿವರವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ನಮà³à²¨à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "ತà³à²à³à²¦à³ ಹಾà²à²²à³ ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ನಮà³à²¨à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à²° à²à²à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ à²à²à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à² ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಸಿà²à²à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³â ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2236,57 +2341,84 @@ msgstr ""
"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²²à²¿à²¯à²¨à³â ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¾à²°à³à²¡à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಪà³à²°à³à²«à³à²²à³â ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¦ ವಿವರ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à²° à²à²à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ à²à²à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಮà³à²¨à³ ವಿವರ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿ ವಿವರ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à²
ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿà²à²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ಸà³à²à²¿ ವಿವರ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಿà²à²à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à³/ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²."
@@ -2315,104 +2447,104 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತà³.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "ಪರಿà²à²¾à²°à²: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "à²à²à²°: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "ಸಿà²à²à³: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à²à³à²à²¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à²à³à²à²¿ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à²à³à²à²¿ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à²à³à²²à³à²à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "ಪರಿಸರ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN à²
ನà³à²¨à³ ಪಡà³à²¯à²²à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à²à³à²à²¿ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à²à²¨à³à²¨à³ ಸಹ à²
ನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²².\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"ಯಾವà³à²¦à³ PulseAudio ಡà³à²®à²¨à³ à²à²¾à²²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²², à²
ಥವ à²
ಧಿವà³à²¶à²¨ ಡà³à²®à²¨à³ à²à²à²¿ à²à²¾à²²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "ಸಾà²à³à²à³(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à³(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à³à²²à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "ಡà³à²®à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "ಪà³à²²à³(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "à²à²¦à³(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "ಬರà³(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²¹à³à²à³à²à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³à²¯ ಲಾà²à³ à²
ನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2427,7 +2559,7 @@ msgstr ""
"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿.POLLOUT ಸà³à²à³âನಿà²à²¦ ನಾವೠà²à²à³à²à³à²¤à³à²¤à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³ -- à²à²¦à²°à³ ನà²à²¤à²°à²¦ "
"snd_pcm_avail() 0 à²
ಥವ min_avail à²à³à²à²¿à²à²¤ à²à²¿à²à³à²à²¦à²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದà³."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2442,25 +2574,25 @@ msgstr ""
"ವಿà²à²¸à²¨à²à²¾à²°à²° à²à²®à²¨à²à³à²à³ ತನà³à²¨à²¿.POLLIN ಸà³à²à³âನಿà²à²¦ ನಾವೠà²à²à³à²à³à²¤à³à²¤à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à³à²µà³ -- à²à²¦à²°à³ ನà²à²¤à²°à²¦ "
"snd_pcm_avail() 0 à²
ಥವ min_avail à²à³à²à²¿à²à²¤ à²à²¿à²à³à²à²¦à²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿಸಿದà³."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "à²à²¡"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ಹೠಫಿಡಿಲಿà²à²¿ ಪà³à²²à³à²¬à³à²¯à²¾à²à³ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "ಹೠಫಿಡಿಲಿà²à²¿ à²à³à²¯à²¾à²ªà³à²à²°à³ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à²à³à²²à²¿à²«à³à²¨à²¿ ಡà³à²¯à³à²ªà³à²²à³à²à³à²¸à³â (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2468,212 +2600,438 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ಧà³à²µà²¨à²¿ ಪರಿà²à²¾à²°à²"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "à²à²à³âಪà³à²à³ ಸಾಧನà²à²³à³"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à²à²¨à³âಪà³à²à³â ಸಾಧನà²à²³à³"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ ನಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²¡à²¿à²¯à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à²à²¨à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ಡಾà²à²¿à²à²à³ ಸà³à²à³à²¶à²¨à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ಡಾà²à²¿à²à²à³ ಸà³à²à³à²¶à²¨à³ ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ಡಾà²à²¿à²à²à³ ಸà³à²à³à²¶à²¨à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ಲà³à²¨à³-à²à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ಡಾà²à²¿à²à²à³ ಸà³à²à³à²¶à²¨à³ ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "ಬಾಹà³à²¯ ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à²à²à²¤à²°à²¿à² ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "ರà³à²¡à²¿à²¯à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "ವà³à²¡à²¿à²¯à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "à²à²à³à²®à³à²¯à²¾à²à²¿à²à³ à²à³à²¨à³ à²à²à²à³à²°à³à²²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ à²à²à³à²®à³à²¯à²¾à²à²¿à²à³ à²à³à²¨à³ à²à²à²à³à²°à³à²²à³ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ಬà³à²¸à³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ ಬà³à²¸à³à²à³ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à²à²à²ªà³à²²à²¿à²«à²¯à²°à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ à²à²à²ªà³à²²à²¿à²«à²¯à²°à³ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ಬà³à²¸à³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ ಬà³à²¸à³à²à³ à²à²²à³à²²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಹà³à²¡à³âಫà³à²¨à³âà²à²³à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ಡಾà²à²¿à²à²à³ ಸà³à²à³à²¶à²¨à³ ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ à²à²à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ à²à²à³âಪà³à²à³ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ಲà³à²¨à³-à²à²¨à³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಮà³à²¨à³ à²à²à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಮà³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸರà³à²à²¡à³â 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಮà³à²¨à³ ಡà³à²¯à³à²ªà³à²²à³à²à³à²¸à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ ಡà³à²¯à³à²ªà³à²²à³à²à³à²¸à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³ ಡà³à²¯à³à²ªà³à²²à³à²à³à²¸à³ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "ಶà³à²¨à³à²¯ à²à²à³âಪà³à²à³"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à²à²¨à³âಪà³à²à³"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<ಸಿà²à²à³âನ ಹà³à²¸à²°à³> sink_properties=<ಸಿà²à²à³âನ à²à³à²£à²à²³à³> master=<ಫಿಲà³à²à²°à³ "
+"ಮಾಡಬà³à²à²¿à²°à³à²µ ಸಿà²à²à³âನ ಹà³à²¸à²°à³> format=<ನಮà³à²¨à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸> rate=<ನಮà³à²¨à³ ದರ> "
+"channels=<à²à²¾à²¨à²²à³âà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³> channel_map=<à²à²¾à²¨à²²à³ ನà²à³à²·à³> plugin=<ladspa ಪà³à²²à²à³âà²à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³> "
+"label=<ladspa ಪà³à²²à²à³âà²à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³> control=<ವಿರಾಮ à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¨à³âಪà³à²à³ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²£ "
+"ಮà³à²²à³à²¯à²à²³ ಪà²à³à²à²¿>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit à²à³ ಠಪà³à²²à²¾à²à³âಫಾರà³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¿à²²à³à²²."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "à²à²à²° à²à²à³âಪà³à²à³â #%u\n"
+#~ "\tà²à²¾à²²à²: %s\n"
+#~ "\tಮಾಲಿಠà²à²à²: %s\n"
+#~ "\tà²à³à²²à³à²à²à³â: %s\n"
+#~ "\tà²à²à²°: %u\n"
+#~ "\tನಮà³à²¨à³ ವಿವರಣà³: %s\n"
+#~ "\tà²à²¾à²¨à²²à³â ನà²à³à²·à³: %s\n"
+#~ "\tಬಫರಿನ à²
à²à³à²à²°à²¤à³: %0.0f usec\n"
+#~ "\tà²à²à²°à²¦ à²
à²à³à²à²°à²¤à³: %0.0f usec\n"
+#~ "\tಮರà³à²¨à²®à³à²¨à³ ವಿಧಾನ: %s\n"
+#~ "\tà²à³à²£à²à²³à³:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] stat\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] list\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] exit\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [à²à²¯à³à²à³à²à²³à³] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help ಠನà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
+#~ " --version à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à²¦à³ "
+#~ "à²à²°à³à²¯à²¬à³à²à³\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ಡಿà²à²¿à²à²²à³ ಸರà³à²à²¡à³ 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "à²à³à²³à²®à²à³à²à²¦ ಫà³à²°à³à²à³à²µà³à²¨à³à²¸à²¿ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 45ad058..ffdcf1b 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -5,21 +5,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:41+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +26,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() നലàµâà´à´¿à´¯ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´ വളരൠവലàµà´¤à´¾à´£àµàµ: %lu à´¬àµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ (%lu ms).\n"
"à´à´¤àµàµ ALSA à´¡àµà´°àµà´µà´°àµâ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´¬à´à´¾à´µà´¾à´. ദയവായി à´ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâസിനൠà´
റിയിà´àµà´àµà´."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -41,7 +37,18 @@ msgstr ""
"snd_pcm_delay() നലàµâà´à´¿à´¯ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´ വളരൠവലàµà´¤à´¾à´£àµàµ: %li à´¬àµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ (%s%lu ms).\n"
"à´à´¤àµàµ ALSA à´¡àµà´°àµà´µà´°àµâ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´¬à´à´¾à´µà´¾à´. ദയവായി à´ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâസിനൠà´
റിയിà´àµà´àµà´."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() നലàµâà´à´¿à´¯ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´ വളരൠവലàµà´¤à´¾à´£àµàµ: %lu à´¬àµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ (%lu ms).\n"
+"à´à´¤àµàµ ALSA à´¡àµà´°àµà´µà´°àµâ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´¬à´à´¾à´µà´¾à´. ദയവായി à´ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâസിനൠà´
റിയിà´àµà´àµà´."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -52,25 +59,28 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() നലàµâà´à´¿à´¯ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´ വളരൠവലàµà´¤à´¾à´£àµàµ: %lu à´¬àµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ(%lu ms).\n"
"à´à´¤àµàµ ALSA à´¡àµà´°àµà´µà´°àµâ '%s'-à´²àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´¬à´à´¾à´µà´¾à´. ദയവായി à´ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´ ALSA ഡവലപàµà´ªà´°àµâസിനൠà´
റിയിà´àµà´àµà´."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "നളàµâ à´à´£àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ à´à´°àµ സിà´àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ à´à´ªàµà´ªàµà´´àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "à´¡à´®àµà´®à´¿ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "വിരàµâà´àµà´àµà´µà´²àµâ LADSPA സിà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -78,126 +88,126 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "à´àµà´²àµà´àµà´à´¡àµ NULL സിà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "നളàµâ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à´à´¨àµà´±àµà´°àµâണലàµâ à´à´¡à´¿à´¯àµ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "à´®àµà´¡à´"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "യഥാരàµâà´¤àµà´¥ lt_dlopen à´²àµà´¡à´°àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ dl à´²àµà´¡à´°àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loader à´àµà´°àµâà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "%s സിà´àµà´¨à´²àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ à´à´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "'%s' à´à´¨àµà´¨ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµàµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "'%s' à´à´¨àµà´¨ à´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµàµ '%s' (UID %lu) , à´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ '%s' (GID %lu) à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµàµ '%s'-à´¨àµà´±àµà´¯àµà´ à´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ '%s'-à´¨àµà´±àµà´¯àµà´ GID à´àµà´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µàµàµ '%s'-à´¨àµà´±àµ à´¹àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ '%s' à´
à´²àµà´², à´à´ªàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' à´à´£àµà´à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "à´àµà´°àµà´ªàµà´ªàµ ലിസàµà´±àµà´±àµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "à´±àµà´àµà´àµ à´à´¨àµà´àµà´²àµà´¯à´àµà´à´³àµâ വിà´à´¯à´à´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´à´ªàµà´àµà´·à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à´ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµà´«àµà´®à´¿à´²àµâ സിസàµà´±àµà´±à´ à´µàµà´¡àµ à´®àµà´¡àµ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠലàµà´¨àµâ പാഴàµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ PID %u à´à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ നശിപàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -205,172 +215,178 @@ msgstr ""
"à´ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´ à´±àµà´àµà´à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´£àµà´à´¤à´²àµà´² (--system à´à´¨àµà´¨àµàµ പറà´àµà´à´¿à´àµà´àµà´£àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµâ മാതàµà´°à´ à´±àµà´àµà´àµ "
"à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "à´±àµà´àµà´àµ à´à´¨àµà´àµà´²àµà´¯à´àµà´à´³àµâ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±à´¨àµâà´¸àµà´à´³àµâà´àµà´àµ --start പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´ à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´ªà´àµà´·àµ --disallow-exit à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"സിസàµà´±àµà´±à´ à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´ªà´àµà´·àµ --disallow-module-loading à´¸à´àµà´à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´ à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, നിരàµâബനàµà´§à´®à´¾à´¯àµà´ SHM à´®àµà´¡àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤ രഹിതമാà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"സിസàµà´±àµà´±à´ à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, നിരàµâബനàµà´§à´®à´¾à´¯àµà´ à´à´àµà´¸à´¿à´±àµà´±àµ à´à´¡à´¿à´²àµâ സമയഠപàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤ രഹിതമാà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio à´²à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´±àµ à´¤àµà´à´àµà´à´ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´±àµ à´¤àµà´à´àµà´à´ വിà´à´¯à´¿à´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à´à´¤àµàµ PulseAudio %s à´à´£àµàµ"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à´à´à´ªàµà´²àµà´·à´¨àµâ à´¹àµà´¸àµà´±àµà´±àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à´à´à´ªàµà´²àµà´·à´¨àµâ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à´¹àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u സിപിയൠലà´àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "താളിനàµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ %lu à´¬àµà´±àµà´±àµà´à´³à´¾à´£àµàµ"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´àµ à´à´à´ªàµà´²àµâ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: à´à´µàµà´µàµàµ"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´àµ à´à´à´ªàµà´²àµâ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: à´à´²àµà´²"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "à´¹àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à´à´ªàµà´à´¿à´®àµà´¸àµà´¡àµ ബിളàµâà´¡àµ: à´à´µàµà´µàµàµ"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à´à´ªàµà´à´¿à´®àµà´¸àµà´¡àµ ബിളàµâà´¡àµ: à´à´²àµà´²"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´à´²àµà´²à´¾ asserts-à´à´ à´ªàµà´°à´µà´°àµââà´¤àµà´¤ രഹിതà´."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH നിഷàµà´à´°àµâà´·à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, fast path asserts മാതàµà´°à´ à´ªàµà´°à´µà´°àµââà´¤àµà´¤ രഹിതà´."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "à´à´²àµà´²à´¾ asserts-à´à´ à´ªàµà´°à´µà´°àµââà´¤àµà´¤ à´¸à´àµà´à´"
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "മഷàµà´¨àµâ ID à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "മഷàµà´¨àµâ ID %s à´à´£àµàµ."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "à´¸àµà´·à´¨àµâ ID %s à´à´£àµàµ."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "റണàµâà´àµà´ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ %s à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµà´±àµà´±àµ ഡയറà´àµà´à´±à´¿ %s à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµâസൠഡയറà´àµà´à´±à´¿ %s à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "സിസàµà´±àµà´±à´ à´®àµà´¡à´¿à´²àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -384,15 +400,15 @@ msgstr ""
"സിസàµà´±àµà´±à´ à´®àµà´¡à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´ à´à´¤àµà´¤à´®à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´à´¾à´°à´£à´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿http://pulseaudio.org/"
"wiki/WhatIsWrongWithSystemMode à´à´¾à´£àµà´."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -400,32 +416,32 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "à´à´°àµ à´à´à´à´àµà´à´³àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´à´¾à´¤àµ à´¡àµà´®à´£àµâ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ, à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´ നിഷàµà´§à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "à´¡àµà´®à´£à´¿à´¨àµà´±àµ à´¤àµà´à´àµà´à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ à´
à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ നിരàµâà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -462,15 +478,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -567,15 +581,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -583,171 +597,169 @@ msgstr ""
"--log-level-à´¨àµàµ à´²àµà´àµ ലവലàµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ (à´à´¨àµà´¨àµà´à´¿à´²àµâ 0..4 വരàµà´¯àµà´³àµà´³ à´¨àµà´¯àµà´®à´±à´¿à´àµ പരിധി "
"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ debug, info, notice, warn, error à´à´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµâ à´à´¨àµà´¨àµàµ)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´²àµà´àµ à´à´¾à´°àµâà´à´±àµà´±àµ: 'syslog', 'stderr' à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ 'auto' à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´±àµà´¸à´¾à´à´ªà´¿à´³àµâ മാരàµâà´àµà´à´ '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm-à´¨àµàµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "à´ªàµà´°àµàµ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "à´à´à´à´¤àµà´¤àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ വിവരഠലà´àµà´¯à´®à´²àµà´²\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "പതിപàµà´ªàµàµ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "വിവരണà´: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "à´°à´à´¯à´¿à´¤à´¾à´µàµàµ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "à´à´ªà´¯àµà´à´: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à´à´°à´¿à´àµà´à´²àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "പാഥàµ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´²àµà´àµ à´à´¾à´°àµâà´à´±àµà´±àµ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´²àµà´àµ ലവലàµâ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´±àµà´¸à´¾à´à´ªà´¿à´³àµâ മാരàµâà´àµà´à´ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´
സാധàµà´µà´¾à´¯ rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] à´ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµà´«àµà´®à´¿à´²àµâ rlimit-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ മാതàµà´ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ à´±àµà´±àµà´±àµ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ à´à´¾à´¨à´²àµà´à´³àµâ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´
സാധàµà´µà´¾à´¯ à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªàµ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] '%s' à´«àµà´°à´¾à´àµà´®àµà´¨àµà´±àµà´à´³àµà´àµ à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´à´£àµà´£à´."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´«àµà´°à´¾à´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´
സാധàµà´µà´¾à´¯ nice à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ à´±àµà´±àµà´±àµ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£ ഫയലàµâ à´¤àµà´±à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -755,12 +767,12 @@ msgstr ""
"à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´àµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´¾à´¨à´²àµà´à´³àµà´àµ à´à´£àµà´£à´ നലàµâà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¤à´µàµà´¯àµà´³àµà´³ "
"à´à´¾à´¨à´²àµà´à´³àµà´àµ à´à´£àµà´£à´¤àµà´¤àµà´àµà´à´¾à´³àµâ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¸àµà´¥à´®à´¾à´£àµàµ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£ ഫയലിലàµâ നിനàµà´¨àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à´
à´¨àµà´®à´¤à´¿à´à´³àµâ à´µàµà´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
@@ -772,6 +784,16 @@ msgstr "PulseAudio à´¸àµà´£àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio à´¸àµà´£àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio à´¸àµà´£àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio à´¸àµà´£àµà´àµ സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "à´®àµà´£àµ"
@@ -976,9 +998,10 @@ msgstr "à´®àµà´à´³à´¿à´²àµâ à´
വസാനഠà´à´à´¤àµà´¤àµàµ"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à´®àµà´à´³à´¿à´²àµâ à´
വസാനഠവലതàµà´¤àµàµ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à´
സാധàµ)"
@@ -1006,331 +1029,348 @@ msgstr "സറàµà´£àµà´àµ 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "സറàµà´£àµà´àµ 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ശരി"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "à´
à´¨àµà´®à´¤à´¿ നിഷàµà´§à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à´
പരിà´à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "à´à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ നിലവിലàµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à´
à´¤àµà´¤à´°à´ à´à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "à´à´£à´àµà´·à´¨àµâ നിഷàµà´§à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´³à´¿à´²àµâ പിശà´àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "സമയഠà´à´´à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à´à´¥à´±àµà´¸àµà´·à´¨àµâ à´àµ നിലവിലിലàµà´²"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à´à´¨àµà´¤à´°à´¿à´ പിശà´àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "à´à´£à´àµà´·à´¨àµâ വിà´àµà´¦à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "à´à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ à´à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സരàµâവരàµâ"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "à´à´à´à´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´
വസàµà´¥"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "à´¡àµà´±àµà´±à´¾ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "à´ªàµà´°àµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´³àµâ പതിപàµà´ªàµàµ"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "വളരൠവലàµà´¤àµàµ"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à´
പരിà´à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ പിശà´àµ à´àµà´¡àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à´
à´¤àµà´¤à´°à´ à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´¨àµâà´·à´¨àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "à´à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´àµà´à´¿à´¯ വിശàµà´·à´¤"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à´àµà´²àµà´¨àµà´±àµ à´«àµà´°àµâà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ/à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ പിശà´àµ"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "à´à´ªà´à´°à´£à´ à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´à´±à´µà´¿à´à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à´àµà´àµà´à´¿ à´¡àµà´±àµà´±à´¾ പാഴàµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£ ഫയലàµâ '%s' à´¤àµà´±à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à´à´°àµ à´àµà´àµà´à´¿à´¯àµà´ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´². à´
തിലàµà´²à´¾à´¤àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµââ à´¶àµà´°à´®à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à´
പരിà´à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´¨àµâà´·à´¨àµâ '%s'-à´¨àµà´³àµà´³ സനàµà´¦àµà´¶à´ à´²à´à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´¡àµà´°àµà´¯à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "à´ªàµà´²àµà´¬à´¾à´àµà´àµ à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´¡àµà´°àµà´¯à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "സരàµâവറിലàµà´àµà´àµà´³àµà´³ à´à´£à´àµà´·à´¨àµâ à´¡àµà´°àµà´¯à´¿à´¨àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ വിà´à´¯à´à´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´à´£àµà´à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "ബഫരàµâ à´®àµà´àµà´°à´¿à´àµà´¸àµ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "ബഫരàµâ à´®àµà´àµà´°à´¿à´àµà´¸àµ: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "സാà´à´ªà´¿à´³àµâ à´¸àµà´ªàµà´àµ '%s', à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªàµ '%s' à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ %s-à´²àµà´àµà´àµ à´à´£à´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ പിശà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ സസàµà´ªàµà´¨àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ à´µàµà´£àµà´àµà´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´
à´£àµà´à´°àµâറണàµâ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµ à´à´µà´°àµâറണàµâ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "à´¡à´¿à´µàµà´¸àµ %s-à´²àµà´àµà´àµ à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "à´
à´²àµà´²"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "à´¸àµà´àµà´°àµà´ ബഫരàµâ വിശàµà´·à´¤à´à´³àµâ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "à´à´£à´àµà´·à´¨àµâ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "à´à´£à´àµà´·à´¨à´¿à´²àµâ à´¤à´à´°à´¾à´°àµâ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "സിà´àµà´¨à´²àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿, à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ à´à´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "ലാറàµà´±à´¨àµâസി à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "സമയà´: %0.3f sec; ലാറàµà´±à´¨àµâസി: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1390,6 +1430,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1490,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1460,126 +1501,131 @@ msgstr ""
"libpulse %s-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ à´à´à´ªàµà´²àµâ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
"libpulse %s-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ ലിà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´àµà´²àµà´¨àµà´±àµ നാമഠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´¸àµà´àµà´°àµà´ നാമഠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªàµ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ ലാറàµà´±à´¨àµâസി വിവരണഠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´àµà´°à´¿à´¯ സമയ വിവരണഠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ വിശàµà´·à´¤ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "à´
പരിà´à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഫയലàµâ à´°àµà´¤à´¿ %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ മാതàµà´ വിവരണà´"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "à´
നവധി à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµà´à´³àµâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ഫയലിനàµà´³àµà´³ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ വിവരണഠലà´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "à´âഡിയൠഫയലàµâ à´¤àµà´±à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
"à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലàµâ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ വിവരണഠവàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ വിവരണഠമാറàµà´±à´¿à´¯àµà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ഫയലിലàµâ നിനàµà´¨àµà´ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ വിവരണഠലà´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലàµâ നിനàµà´¨àµà´ à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªàµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªàµ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ വിവരണവàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´àµà´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലàµà´àµà´àµ à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªàµ à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "%s à´¸àµà´àµà´°àµà´ à´¤àµà´±à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ സാà´à´ªà´¿à´³àµâ വിവരണഠ'%s'-à´à´ à´à´¾à´¨à´²àµâ മാപàµà´ªàµ '%s'-à´à´ à´à´£àµàµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "റിà´àµà´àµà´°àµâഡൠà´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "à´ªàµà´²àµà´¬à´¾à´àµà´àµ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠലàµà´¨àµâ പാഴàµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
@@ -1642,7 +1688,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1653,47 +1699,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ à´à´à´ªàµà´²àµâ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
"libpulse %s-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ ലിà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ..\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´µà´¿à´µà´°à´àµà´à´£à´àµà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "നിലവിലàµâ à´à´ªà´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ: %u à´¬àµà´²àµà´àµà´àµà´à´³àµâ, à´®àµà´¤àµà´¤à´ %s à´¬àµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ à´
à´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "à´à´¾à´²à´¾à´µà´§à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³à´¿à´²àµâ à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ: %u à´¬àµà´²àµà´àµà´àµà´à´³àµâ, à´®àµà´¤àµà´¤à´ %s à´¬àµà´±àµà´±àµà´à´³àµâ à´
à´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "സാà´à´ªà´¿à´³àµâ à´à´¾à´·àµ à´µàµà´¯à´ªàµà´¤à´¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "സരàµâവരàµâ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1704,7 +1750,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1727,13 +1773,13 @@ msgstr ""
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "സിà´àµà´àµ വിവരഠലà´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1749,7 +1795,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1771,22 +1817,27 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tà´¸à´àµà´µà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´à´³àµâ:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "à´¸àµà´´àµà´¸àµ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1825,20 +1876,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "à´à´à´ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1855,12 +1906,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à´àµà´²àµà´¨àµà´±àµ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1875,12 +1926,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à´à´¾à´°àµâഡൠവിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1897,23 +1948,23 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tà´ªàµà´°àµà´«àµà´²àµà´à´³àµâ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tà´¸à´àµà´µà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´«àµà´²àµâ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1922,6 +1973,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1949,13 +2001,13 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ വിവരഠലà´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1964,31 +2016,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Source Output #%u\n"
+"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
+"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "മാതàµà´à´¯àµà´àµ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2019,103 +2080,163 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "പരാà´à´¯à´: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "à´¸àµà´´àµà´¸àµ വിവരà´àµà´à´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "മാതàµà´ à´
à´ªàµà´²àµà´¡àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ഫയലàµâ à´
à´¨àµà´à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´
വസാനà´"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സരàµâവരàµâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿, à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ à´à´à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´µàµà´³àµà´¯à´ വിവരണà´àµà´à´³àµâ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2125,37 +2246,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2166,106 +2265,138 @@ msgstr ""
"libpulse %s-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ à´à´à´ªàµà´²àµâ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
"libpulse %s-à´¨àµà´ªàµà´ªà´ ലിà´àµà´àµ à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ മാതàµà´à´¾ ഫയലàµâ ദയവായി à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´àµà´"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "ശബàµà´¦ ഫയലàµâ à´¤àµà´±à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµàµ: ഫയലിലàµâ നിനàµà´¨àµà´ മാതàµà´à´¯àµà´àµ വിവരണഠà´à´£àµà´àµà´ªà´¿à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ മാതàµà´à´¯àµà´àµ à´ªàµà´°àµàµ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "à´¨àµà´àµà´à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മാതàµà´à´¯àµà´àµ à´ªàµà´°àµàµ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "à´à´°àµ സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ സിà´àµà´àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "à´à´°àµ à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´¸àµà´´àµà´¸àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "à´à´°àµ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµâ നാമവàµà´ à´à´°àµâà´àµà´¯àµà´®àµà´¨àµà´±àµà´à´³àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "à´à´°àµ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµâ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"à´à´°àµ സിà´àµà´à´¿à´²àµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤à´¿à´²àµà´². à´àµà´à´¾à´¤àµ, à´à´°àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´µàµà´ നിà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤à´¾à´£àµàµ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"à´à´°àµ à´¸àµà´´àµà´¸à´¿à´²àµâ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ നിà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤à´¿à´²àµà´². à´àµà´à´¾à´¤àµ, à´à´°àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´µàµà´ നിà´àµà´à´³àµâ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤à´¾à´£àµàµ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à´à´°àµ à´à´¾à´°àµâഡൠനാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´ªàµà´°àµà´«àµà´²àµâ നാമവàµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "à´à´°àµ സിà´àµà´àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ നാമവàµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "à´à´°àµ à´¸àµà´´àµà´¸àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ നാമവàµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "à´à´°àµ സിà´àµà´àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´µàµà´³àµà´¯à´µàµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ à´µàµà´³àµà´¯à´ വിവരണà´àµà´à´³àµâ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "à´à´°àµ à´¸àµà´´àµà´¸àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´µàµà´³àµà´¯à´µàµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "à´à´°àµ സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´µàµà´³àµà´¯à´µàµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "à´à´°àµ à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´¸àµà´´àµà´¸àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "à´à´°àµ സിà´àµà´àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´®àµà´¯àµà´àµà´àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ മാതàµà´ വിവരണà´"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "à´à´°àµ à´¸àµà´´àµà´¸àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´®àµà´¯àµà´àµà´àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "à´à´°àµ സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´®àµà´¯àµà´àµà´àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµ à´¸àµà´ªàµà´¸à´¿à´«à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "à´à´°àµ à´¸àµà´´àµà´¸àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´®àµà´¯àµà´àµà´àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯ സിà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµ à´¸àµà´ªàµà´¸à´¿à´«à´¿à´àµà´àµà´·à´¨àµâ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "à´à´°àµ സിà´àµà´àµ നാമà´/à´à´¨àµâà´¡à´àµà´¸àµà´ à´®àµà´¯àµà´àµà´àµ à´¬àµà´³à´¿à´¯à´¨àµà´ നലàµâà´àµà´£àµà´à´¤àµà´£àµà´àµàµ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "ശരിയായ à´à´®à´¾à´¨àµâà´¡àµà´à´³àµâ നലàµâà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´²."
@@ -2293,103 +2424,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à´à´®à´¾à´¨àµâഡൠലàµà´¨àµâ പാഴàµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "സരàµâവരàµâ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "à´¸àµà´´àµà´¸àµ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "സിà´àµà´àµ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à´àµà´àµà´à´¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à´àµà´àµà´àµ à´¡àµà´±àµà´±à´¾ പാഴàµà´¸àµ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à´àµà´àµà´àµ à´¡àµà´±àµà´±à´¾ à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à´àµà´²àµà´¨àµà´±àµ à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£ ഫയലàµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "à´à´¨àµâവയàµà´£àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´àµà´°à´®àµà´à´°à´£ à´¡àµà´±àµà´±à´¾ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à´àµà´àµà´àµ à´¡àµà´±àµà´±à´¾ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à´à´¤àµà´µà´°àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¿à´²àµà´².\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "പളàµâà´¸àµà´à´¡à´¿à´¯àµ à´¡àµà´®à´£àµâ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¨à´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´², à´¸àµà´·à´¨àµâ à´¡àµà´®à´£à´¾à´¯àµà´ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "പളàµâà´¸àµà´à´¡à´¿à´¯àµ à´¡àµà´®à´£àµâ à´à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "à´¡àµà´®à´£àµâ മറàµà´ªà´à´¿ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "à´à´àµà´àµà´¸àµà´ªàµà´£àµâ à´²àµà´àµà´àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´àµà´µà´¾à´¨àµâ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2405,7 +2536,7 @@ msgstr ""
"POLLOUT à´¸àµà´±àµà´±àµ വഴി നമàµà´®àµ à´
റിയിà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ -- à´ªà´àµà´·àµ, snd_pcm_avail() à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ 0 "
"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ മറàµà´±àµà´°àµ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´ < min_avail à´à´£àµàµ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2421,25 +2552,25 @@ msgstr ""
"POLLIN à´¸àµà´±àµà´±àµ വഴി നമàµà´®àµ à´
റിയിà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ -- à´ªà´àµà´·àµ, snd_pcm_avail() à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ 0 "
"à´
à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµâ മറàµà´±àµà´°àµ à´®àµà´²àµà´²àµà´¯à´ < min_avail à´à´£àµàµ."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "à´à´«àµ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ഹൠഫിഡലിറàµà´±à´¿ à´ªàµà´²àµà´¬à´¾à´àµà´àµ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "ഹൠഫിഡലിറàµà´±à´¿ à´à´¾à´ªàµà´à´°àµâ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à´àµà´²à´¿à´«àµà´£à´¿ à´¡àµà´¯àµà´ªàµà´²àµà´àµà´¸àµ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2447,213 +2578,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "പളàµâà´¸àµà´à´¡à´¿à´¯àµ à´¸àµà´£àµà´àµ സരàµâവരàµâ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ à´¡à´¿à´µàµà´¸àµà´à´³àµâ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME at -à´²àµà´³àµà´³ à´à´¡à´¿à´¯àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "à´¡àµà´àµà´à´¿à´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "à´¡àµà´àµà´à´¿à´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "à´¡àµà´àµà´à´¿à´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´²àµà´¨àµâ-à´à´¨àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "à´¡àµà´àµà´à´¿à´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´£à´²àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à´à´¨àµà´±àµà´£à´²àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "à´±àµà´¡à´¿à´¯àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "à´µàµà´¡à´¿à´¯àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "à´à´àµà´àµà´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´àµ à´àµà´¯à´¿à´¨àµâ à´à´£àµà´àµà´°àµà´³àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "à´à´àµà´àµà´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´àµ à´àµà´¯à´¿à´¨àµâ à´à´£àµà´àµà´°àµà´³àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "à´¬àµà´¸àµà´±àµà´±àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "à´¬àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à´à´à´ªàµà´²à´¿à´«à´¯à´°àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "à´à´à´ªàµà´²à´¿à´«à´¯à´°àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "à´¬àµà´¸àµà´±àµà´±àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "à´¬àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¹àµà´¡àµà´«àµà´£àµà´à´³àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "à´¡àµà´àµà´à´¿à´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "à´
നലàµà´àµ à´²àµà´¨àµâ-à´à´¨àµâ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´®àµà´£àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´®àµà´£àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à´
നലàµà´àµ സറàµà´£àµà´àµ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ (IEC958) "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ സറàµà´£àµà´àµ 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ (IEC958) "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ സറàµà´£àµà´àµ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ സറàµà´£àµà´àµ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ സറàµà´£àµà´àµ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´®àµà´£àµ à´¡àµà´¯àµà´ªàµà´²àµà´àµà´¸àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ à´¡àµà´¯àµà´ªàµà´²àµà´àµà´¸àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ à´¡àµà´¯àµà´ªàµà´²àµà´àµà´¸àµ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "നളàµâ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] à´ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµà´«àµà´®à´¿à´²àµâ rlimit-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() പരാà´à´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´àµ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "à´¡à´¿à´à´¿à´±àµà´±à´²àµâ സറàµà´£àµà´àµ 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ലൠഫàµà´°àµà´àµà´µà´¨àµâസി à´à´®àµà´®à´¿à´±àµà´±à´°àµâ"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 8daa365..cee6b76 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,22 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr at redhat.com>\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
"à¤à¤³à¤µà¤¾."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -46,7 +42,19 @@ msgstr ""
"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
"à¤à¤³à¤µà¤¾."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() नॠà¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠमà¥à¤²à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥: %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ (%lu ms).\n"
+"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤³à¤µà¤¾."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,25 +66,28 @@ msgstr ""
"हॠसहसा ALSA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° '%s' à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बठà¤
शॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या à¤
डà¤à¤£à¥à¤¸ ALSA डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
"à¤à¤³à¤µà¤¾."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "नलà¥à¤² à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥ नà¥à¤¹à¤®à¥ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤ सà¥à¤à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤¾"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "डमà¥à¤®à¥ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ LADSPA सà¥à¤à¤"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<सà¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ नाव> sink_properties=<सà¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®> "
"master=<फिलà¥à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤à¤à¥ नाव> format=<à¤à¤¾à¤à¤£à¥ रà¥à¤ªà¤£> rate=<à¤à¤¾à¤à¤£à¥ दर> "
@@ -84,296 +95,302 @@ msgstr ""
"नाव> label=<ladspa पà¥à¤²à¤à¤à¤¨ लà¥à¤¬à¤²> control=<à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤² मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ "
"सà¥à¤à¥>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤à¥à¤¡à¥ NULL सà¥à¤à¤"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "मà¥à¤¡à¥à¤®"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "मà¥à¤³ lt_dlopen दाà¤à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "नवà¥à¤¨ dl दाà¤à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वाà¤à¤ª à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loader समावà¥à¤· à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "सà¤à¤à¥à¤¤ %s पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "बाहà¥à¤° पडत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' शà¥à¤§à¤£à¥ à¤
शà¤à¥à¤¯."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "à¤à¤ '%s' शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' (UID %lu) व à¤à¤ '%s' (GID %lu) à¤à¤¢à¤³à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' व à¤à¤ '%s' à¤à¥ GID à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¯ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ '%s' नाहà¥, दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤· à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "à¤à¤ यादॠबदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "रà¥à¤ परवानà¤à¥ यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वà¤à¤³à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤° पदà¥à¤§à¤¤ या पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नाहà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "डिमन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ नाहà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "डिमन PID %u नà¥à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "डिमन नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "हा à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® रà¥à¤ नà¥à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ नाहॠ(à¤à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ --system निशà¥à¤à¤¿à¤¤ नाहà¥)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "रà¥à¤ परवानà¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ --start समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नाहà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, परà¤à¤¤à¥ --disallow-exit निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, परà¤à¤¤à¥ --disallow-module-loading निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, SHM पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤¬à¤°à¤¨à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤, रिà¤à¤¾à¤®à¥ वà¥à¤³ à¤à¤¬à¤°à¤¨à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "पाà¤à¤ª à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "डिमन सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "डिमन सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प यशसà¥à¤µà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "हॠPulseAudio %s à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤¶à¤¨ यà¤à¤®à¤¾à¤¨: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤²à¥à¤¶à¤¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "यà¤à¤®à¤¾à¤¨ वर à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs à¤à¤¢à¤³à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "पान à¤à¤à¤¾à¤° %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind समरà¥à¤¥à¤¨à¤¶à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤²à¥: हà¥à¤¯"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind समरà¥à¤¥à¤¨à¤¶à¥ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤²à¥: नाहà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "यà¤à¤®à¤¾à¤¨ वर à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤² बिलà¥à¤¡: हà¥à¤¯"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à¤
नà¥à¤à¥à¤² बिलà¥à¤¡: नाहà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG वरà¥à¤£à¥à¤à¥à¤¤, सरà¥à¤µ asserts à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH वरà¥à¤£à¥à¤à¥à¤¤, फà¤à¥à¤¤ à¤à¤²à¤¦ मारà¥à¤à¥à¤¯ asserts à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "सरà¥à¤µ asserts à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "मशà¥à¤¨ ID पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "मशà¥à¤¨ ID %s à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "सतà¥à¤° ID %s à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "रनà¤à¤¾à¤à¤® डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s वापरत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s वापरत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "à¤à¤à¤ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s वापरत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -389,15 +406,15 @@ msgstr ""
"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤¡ दà¥à¤à¤¾à¤¦à¤¾à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ यासाठॠà¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ http://pulseaudio.org/wiki/"
"WhatIsWrongWithSystemMode वाà¤à¤¾."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "नवà¥à¤¨ à¤à¤à¥à¤-बिà¤à¤¦à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤®à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -405,32 +422,32 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "डिमन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "विना विà¤à¤¾à¤ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ डिमन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¥, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ नà¤à¤¾à¤°."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "डिमन सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "डिमन पà¥à¤°à¥à¤£à¤ªà¤£à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "डिमन नषà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -467,15 +484,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -572,15 +587,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -588,171 +603,169 @@ msgstr ""
"--log-level यास लà¥à¤ सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ (à¤à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° 0..4 à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
"debug, info, notice, warn, error पà¥à¤à¥ à¤à¤)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à¤
वà¥à¤§ लà¥à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯: 'syslog', 'stderr' à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ 'auto' पà¥à¤à¥ à¤à¤ वापरा."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤¨à¥à¤¹ सà¥
मà¥à¤ªà¤² पदà¥à¤§à¤¤ '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm यास बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ बाब à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "नाव: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "à¤à¤à¤ माहितॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "वरà¥à¤£à¤¨: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "लà¥à¤à¤: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "वापरणà¥: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à¤à¤à¤¦à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "मारà¥à¤: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ लà¥à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ लà¥à¤ सà¥à¤¤à¤° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ पà¥à¤¨à¥à¤¹ सà¥
मà¥à¤ªà¤² पदà¥à¤§à¤¤ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit या पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® वर समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नाहà¥."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ सà¥
मà¥à¤ªà¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ सà¥
मà¥à¤ªà¤² दर '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ सà¥
मà¥à¤ªà¤² मारà¥à¤ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ मारà¥à¤ मà¥
प '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ तà¥à¤à¤¡à¥ '%s' याà¤à¤à¥ à¤à¤à¥à¤£ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ तà¥à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ nice सà¥à¤¤à¤° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¤
वà¥à¤§ सà¥
मà¥à¤ªà¤² दर '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -760,12 +773,12 @@ msgstr ""
"निशà¥à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वाहिनॠमà¥
पà¤à¤¡à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¥à¤£ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वाहिनॠपà¥à¤à¥à¤·à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ वाहिनॠसà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
"समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²: %s पासà¥à¤¨ वाà¤à¤¾ ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "परवानà¤à¥ वà¤à¤³à¤¤ à¤à¤¹à¥."
@@ -777,6 +790,16 @@ msgstr "PulseAudio à¤à¤µà¤¾à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio à¤à¤µà¤¾à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio à¤à¤µà¤¾à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio à¤à¤µà¤¾à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "मà¥à¤¨à¥"
@@ -981,9 +1004,10 @@ msgstr "वरà¥à¤² पाठà¥à¤®à¤¾à¤à¤à¥ डावà¥"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "वरà¥à¤² पाठà¥à¤®à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤à¤µà¥"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à¤
वà¥à¤§)"
@@ -1011,331 +1035,348 @@ msgstr "सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "सराà¤à¤¨à¥à¤¡ 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ठिà¤"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ नà¤à¤¾à¤°à¤²à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à¤
परिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¥à¤¶"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ बाब"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "à¤à¤à¤ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à¤à¤à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "à¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ नà¤à¤¾à¤°à¤²à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² तà¥à¤°à¥à¤à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "वà¥à¤³à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à¤à¤³à¤ पà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "वà¥à¤³à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥ नषà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "à¤à¤à¤ नषà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सरà¥à¤µà¤°"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤ à¤
पयशà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "à¤
यà¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "डà¥à¤à¤¾ à¤à¤¢à¤³à¤²à¤¾ नाहà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "à¤
सहतà¥à¤µ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "à¤à¥à¤ª मà¥à¤ à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नाहà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à¤
परिà¤à¥à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¥à¤¡"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "यानà¥à¤°à¥à¤ª वाढ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "à¤à¥à¤£à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "लाà¤à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤
सॠà¤à¤¢à¤³à¤²à¥ नाहà¥"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤/à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¤°à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µ सà¥à¤°à¥à¤¤ वà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() à¤
पयशà¥"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ डà¥à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² '%s' à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¤à¥à¤à¥ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥. à¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¤
परिà¤à¥à¤¤ वाढ '%s' à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® रिà¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¬à¥
ठसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® रिà¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤¾à¤²à¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ डà¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "बफर मà¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "बफर मà¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ spec '%s', वाहिनॠनà¤à¤¾à¤¶à¤¾ '%s' वापरत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "साधन %s शॠà¤à¥à¤³à¤²à¥ (%u, %s ससà¥à¤ªà¥à¤à¤¡ à¤à¥à¤²à¥)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® तà¥à¤°à¥à¤à¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® साधन ससà¥à¤ªà¥à¤à¤¡ à¤à¥à¤²à¥.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® साधन पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® underrun.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® overrun.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® started.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® साधन %s à¤à¤¡à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "नाहॠ"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® बफर à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® बदललà¥.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "à¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "à¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "सà¤à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥, बाहà¥à¤° पडत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "विलà¤à¤¬ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "वà¥à¤³: %0.3f sec; विलà¤à¤¬: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1395,6 +1436,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1454,7 +1496,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1465,125 +1507,130 @@ msgstr ""
"libpulse %s शॠà¤à¤à¤ªà¤¾à¤ à¤à¥à¤²à¥\n"
"libpulse %s शॠलिà¤à¤ à¤à¥à¤²à¥\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤à¥ नाव '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤à¥ नाव '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ वाहिनॠनà¤à¤¾à¤¶à¤¾ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ विलà¤à¤¬ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ वà¥à¤³ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "à¤
परिà¤à¥à¤¤ फाà¤à¤² रà¥à¤ªà¤£ %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥
मà¥à¤ªà¤² सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "à¤à¥à¤ª à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ बाब."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥
मà¥à¤ªà¤² माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "à¤à¤µà¤¾à¤ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "सावधानता: निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾à¤¶à¥ à¤à¥à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤ लिहà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "फाà¤à¤²à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "सावधानता: फाà¤à¤²à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ वाहिनॠनà¤à¤¾à¤¶à¤¾ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "वाहिनॠनà¤à¤¾à¤¶à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾à¤¶à¥ à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "सावधानता: वाहिनॠनà¤à¤¾à¤¶à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "%s सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤¾à¤à¤£à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ '%s' व वाहिनॠनà¤à¤¾à¤¶à¤¾ '%s' सह à¤à¤à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¥à¤à¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¬à¥
à¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rrttime_new() à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() à¤
पयशà¥."
@@ -1646,7 +1693,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1657,47 +1704,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s शॠà¤à¤à¤ªà¤¾à¤ à¤à¥à¤²à¥\n"
"libpulse %s शॠलिà¤à¤ à¤à¥à¤²à¥\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() à¤
पयशà¥.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() à¤
पयशà¥.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() à¤
पयशà¥.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "à¤à¤à¤¡à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨à¤à¥à¤·à¤£à¥ वापरणà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥: %2$s बाà¤à¤à¤¸à¥ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤£ %1$u बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥ .\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤³à¤µà¥à¤³à¥ लाà¤à¥ à¤à¥à¤²à¥: %2$s बाà¤à¤à¤¸à¥ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤£ %1$u बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥ .\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "सà¥
पल à¤à¥
शॠà¤à¤à¤¾à¤°: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "सरà¥à¤µà¤° माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1708,7 +1755,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1731,13 +1778,13 @@ msgstr ""
"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥à¤¤: %s\n"
"à¤à¥à¤à¥à¤: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "sink माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1753,7 +1800,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1775,22 +1822,27 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tपà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¥:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tसà¤à¥à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tपà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¥:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1829,20 +1881,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "विà¤à¤¾à¤ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1859,12 +1911,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1879,12 +1931,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1901,23 +1953,23 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tसà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहितà¥:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tसà¤à¥à¤°à¥à¤¯ सà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहितà¥: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1926,6 +1978,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1953,13 +2006,13 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1968,31 +2021,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Source Output #%u\n"
+"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
+"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "सà¥
मà¥à¤ªà¤² माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2023,103 +2085,163 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "सà¥
मà¥à¤ªà¤² à¤
पलà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "फाà¤à¤²à¤à¥ à¤
यà¥à¤à¥à¤¯ समापà¥à¤¤à¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सरà¥à¤µà¤°"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥, बाहà¥à¤° पडत à¤à¤¹à¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2129,37 +2251,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2170,106 +2270,138 @@ msgstr ""
"libpulse %s सह à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤²à¥\n"
"libpulse %s सह à¤à¥à¤³à¤²à¥\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¥ फाà¤à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "à¤à¤µà¤¾à¤ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "सावधानता: फाà¤à¤²à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤ व सà¥à¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤°à¥à¤¤ व सà¥à¤°à¥à¤¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¥ नाव व बाब निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विà¤à¤¾à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ मà¥à¤²à¥à¤¯ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥à¤¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤¯à¤¨ मà¥à¤²à¥à¤¯ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤à¥ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à¤
वà¥à¤§ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व à¤à¤à¤¡à¤¾à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व सà¥à¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤°à¥à¤¤ व सà¥à¤°à¥à¤¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥
मà¥à¤ªà¤² सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤ व सà¥à¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à¤
वà¥à¤§ सà¥à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤ नाव/à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥ व पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ नाव निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "वà¥à¤§ à¤à¤¦à¥à¤¶ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥."
@@ -2297,103 +2429,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "सरà¥à¤µà¤°: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "सà¥à¤à¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤ माहितॠवाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ डà¥à¤à¤¾ साठवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "वातावरण सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨à¤¾ डà¥à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à¤à¥à¤à¥ डà¥à¤à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à¤
à¤à¥à¤¨à¤¹à¥ लाà¤à¥ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "PulseAudio डिमन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ नाहà¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सतà¥à¤° डिमन नà¥à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ नाहà¥."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio डिमन पà¥à¤°à¥à¤£à¤ªà¤£à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशà¥."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "डिमन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ दà¥à¤¤ नाहà¥."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn à¤à¥à¤²à¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ à¤
शà¤à¥à¤¯."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2408,7 +2540,7 @@ msgstr ""
"POLLOUT दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¤à¥à¤ हà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ -- तरॠपरसà¥à¤ªà¤° snd_pcm_avail() नॠ0 पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° "
"मà¥à¤²à¥à¤¯ < min_avail à¤
सावà¥."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2423,25 +2555,25 @@ msgstr ""
"POLLIN दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¤à¥à¤ हà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ -- तरॠपरसà¥à¤ªà¤° snd_pcm_avail() नॠ0 पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° "
"मà¥à¤²à¥à¤¯ < min_avail à¤
सावà¥."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "हाय फिडà¥à¤²à¤¿à¤à¥ पà¥à¤²à¥à¤¬à¥
ठ(A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "हाय फिडà¥à¤²à¥à¤à¥ à¤à¥
पà¤à¤° (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤«à¥à¤¨à¥ डà¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2449,212 +2581,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio à¤à¤µà¤¾à¤ सरà¥à¤µà¤°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "à¤à¤à¤ साधणà¥"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤ साधणà¥"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ वरà¥à¤² à¤à¤¡à¤¿à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤à¤ªà¥à¤"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "लाà¤à¤¨-à¤à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "रà¥à¤¡à¤¿à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "विडिà¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤
शà¤à¥à¤¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "बà¥à¤¸à¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "बà¥à¤¸à¥à¤ à¤
शà¤à¥à¤¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à¤à¤®à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤¯à¤°"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "à¤à¤®à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤¯à¤° à¤
शà¤à¥à¤¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "बà¥à¤¸à¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "बà¥à¤¸à¥à¤ à¤
शà¤à¥à¤¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨à¥à¤¸à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "लाà¤à¤¨-à¤à¤¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ मà¥à¤¨à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ मà¥à¤¨à¥ डà¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ डà¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤ डà¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<सà¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ नाव> sink_properties=<सà¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®> "
+"master=<फिलà¥à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤à¤à¥ नाव> format=<à¤à¤¾à¤à¤£à¥ रà¥à¤ªà¤£> rate=<à¤à¤¾à¤à¤£à¥ दर> "
+"channels=<वाहिनà¥à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾> channel_map=<वाहिनॠनà¤à¤¾à¤¶à¤¾> plugin=<ladspa पà¥à¤²à¤à¤à¤¨ "
+"नाव> label=<ladspa पà¥à¤²à¤à¤à¤¨ लà¥à¤¬à¤²> control=<à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤à¥à¤°à¥à¤² मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ "
+"सà¥à¤à¥>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit या पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® वर समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नाहà¥."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() à¤
पयशà¥"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "डिà¤à¥à¤à¤² सरà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¡ 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "à¤à¤®à¥ à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤µà¥à¤¨à¥à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 96ad408..2e6d57c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,20 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma â%sâ. Meld dit "
"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -47,7 +43,20 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma â%sâ. Meld dit "
"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma â%sâ. Meld dit "
+"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -60,26 +69,29 @@ msgstr ""
"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma â%sâ. Meld dit "
"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
"Houdt altijd ten minste een afvoer ingeladen zelfs als het de null-afvoer is."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Dummy-uitvoer"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Virtuele LADSPA afvoer"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<naam voor de afvoer> sink_properties=<eigenschappen van de "
"afvoer> master=<naam van de te filteren afvoer> format=<sampleformaat> "
@@ -87,126 +99,126 @@ msgstr ""
"plugin=<ladspa pluginnaam> label=<ladspa pluginlabel> "
"control=<kommagescheiden lijst van invoercontrolewaarden>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Geklokte NULL afvoer"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null-uitvoer"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Intern geluid"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Kon de originele lt_dlopen lader niet vinden."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Kon die nieuwe dl lader niet toekennen."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Kon bind-now-loader niet toevoegen."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Signaal %s ontvangen."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Afsluiten."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Kon gebruiker '%s' niet vinden."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Kon groep â%sâ niet vinden."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Gebruiker â%sâ (UID %lu) en groep â%sâ (GID %lu) gevonden."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID van gebruiker â%sâ en van groep â%sâ passen niet bij elkaar."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Persoonlijke map van gebruiker â%sâ is niet â%sâ, negeer het."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Aanmaken van â%sâ mislukt: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Veranderen van groepslijst mislukt: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Veranderen van GID mislukt: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Veranderen van UID mislukt: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Beheerdersrechten met succes laten vervallen."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Systeembrede modus wordt op dit platform niet ondersteund."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Analyseren van de opdrachtregel mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Voorziening draait niet"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Voorziening draait met PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Elimineren van voorziening mislukt: â%sâ"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -214,171 +226,177 @@ msgstr ""
"Dit programma is niet bedoeld om als root gedraaid te worden (behalve als --"
"system is opgegeven)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Beheerdersrechten vereist."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start wordt niet ondersteund voor systeeminstanties"
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Draaiend in systeemmodus, maar --disallow-exit is niet ingesteld!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Draaiend in systeemmodus, maar --disallow-module-loading is niet gezet!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Draaiend in systeemmodus, geforceerd uitzetten van SHM-modus!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "Draaiend in systeemmodus, geforceerd uitzetten van exit idle time!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Verkrijgen van stdio mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Voorziening opstarten mislukt."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Voorziening met succes opgestart."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() mislukte: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Dit is PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Compilatiehost: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilatie-CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Draaiend op host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPU's gevonden."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Pagina grootte is %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Gecompileerd met Valgrind ondersteuning: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Gecompileerd met Valgrind ondersteuning: nee"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Draaiend in valgrind-modus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Draaiend op host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Geoptimaliseerd gebouwd: ja"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Geoptimaliseerd gebouwd: nee"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG gedefinieerd, alle asserts uitgezet."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH gedefinieerd, alleen fast path-asserts uitgezet."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Alle asserts aangezet."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Machine-ID verkrijgen mislukt"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Machine-ID is: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "Sessie-ID is: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Gebruik van runtime-map %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Verbruik van state-map %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Gebruik van module-map %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Draaiend in systeemmodus: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -394,15 +412,15 @@ msgstr ""
"Lees http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode voor een uitleg "
"waarom systeemmodus gewoonlijk een slecht idee is."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Verse high-resolution timers beschikbaar! Smakelijk eten!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -410,32 +428,32 @@ msgstr ""
"Kerel, je kernel stinkt! De aanbeveling van de chef is vandaag Linux met "
"aangezette high-resolution timers!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() mislukte."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Initialiseren van de voorziening mislukt."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Voorziening opgestart zonder geladen modules, dat werkt niet."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Voorziening opstarten is klaar."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Voorziening afsluiten is begonnen."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Voorziening is afgesloten."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -472,15 +490,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -587,15 +603,15 @@ msgstr ""
" -n Laad het standaard script bestand "
"niet\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -603,171 +619,169 @@ msgstr ""
"--log-level verwacht een log level argument (numeriek uit de reeks 0..4 of "
"een van type debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit verwacht een bolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "Ongeldig log doel: gebruik een van 'syslog', 'stderr', 'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm verwacht een boolean argument"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Geen module informatie beschikbaar\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versie: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Beschrijving: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Auteur: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Gebruik: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Laad eenmaal: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "ACHTERHAALDHEIDSWAARSCHUWING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Pad: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldig logdoel '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldig logniveau '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldige resample-methode â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldige rlimit â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit wordt niet ondersteund op dit platform."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldig sampleformaat â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldige samlperate â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldige sample-kanalen â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldige kanalenkaart â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldig aantal fragmenten '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldige fragmentgrootte â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldig nice niveau â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Ongeldige samlperate â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Openen van configuratiebestand %s mislukt."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -775,12 +789,12 @@ msgstr ""
"De opgegeven standaard kanalenkaart heeft een ander aantal kanalen dan de "
"opgegeven standaard aantal kanalen."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lees uit het configuratiebestand: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Rechten opschonen."
@@ -792,6 +806,16 @@ msgstr "PulseAudio geluidssysteem"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Start het PulseAudio geluidssysteem"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio geluidssysteem"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Start het PulseAudio geluidssysteem"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -996,9 +1020,10 @@ msgstr "boven achter links"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "boven achter rechts"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(ongeldig)"
@@ -1026,331 +1051,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "toegang geweigerd"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Onbekend commando"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ongeldige argumenten"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Eenheid bestaat"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Eenheid onbekend"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Verbinding geweigerd"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Protocolfout"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Tijd verstreken"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Geen autorisatiesleutel"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Interne fout"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Verbinding verbroken"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Eenheid geëlimineerd"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Ongeldige server"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Module-initialisatie mislukt"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Slechte toestand"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Geen data"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Protocol versie niet compatibel"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Te groot"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Niet ondersteund"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Onbekende fout code"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Onbekende extentie"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Verouderde functionaliteit"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Implementatie ontbreekt"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Client afgesplitst"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Input/Output fout"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Apparaat of hulpbron is bezig"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() mislukte"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() mislukte: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Analyseren van cookie-data mislukt"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Open van configuratiebestand â%sâ mislukte: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Geen cookie geladen. Probeer zonder cookie te verbinden."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Ontving boodschap voor onbekende extensie â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Afvoeren stroom %s mislukte"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Afspelen van afgevoerde stroom."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Vervinding naar server afvoeren."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Stroom met succes aangemaakt."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Buffermetriek: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Buffermetriek: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Gebruik sample-spec '%s', kanaal map '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Verbonden met apparaat %s (%u, %sopgeschort)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Stroomfout: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Stroomapparaat opgeschort.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Stroomapparaat hervat.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Te weinig data voor stroom.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Data-overschrijding voor stroom.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Stroom gestart.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Stroom verplaatst naar apparaat %s (%u, %sopgeschort).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "niet "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Stroom buffer attributen veranderden.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Verbinding bereikt.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Verbindingsfout: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Kreeg EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Ontving signaal, afsluiten."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Latentie krijgen mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tijd: %0.3f sec; Latentie: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1410,6 +1452,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1472,7 +1515,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Laat beschikbare bestandsformaten "
"zien.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1483,68 +1526,68 @@ msgstr ""
"Gecompileerd met libpulse %s\n"
"Gelinkt met libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Ongeldige clientnaam â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Ongeldige stroomnaam â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Ongeldige kanaalkaart â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Ongeldige latentie-specificatie â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Ongeldige procestijdspecificatie â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Ongeldige eigenschap â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Ongeldig bestandsformaat %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Ongeldige samplespecificatie"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Te veel argumenten."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Aanmaken van samplespecificatie voor bestand mislukt."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Openen van geluidsbestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1552,59 +1595,64 @@ msgstr ""
"Waarschuwing: opgegeven bemonster specificatie zal overschreven worden met "
"de specificatie van het bestand."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Bepalen van samplespecificatie van het bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Waarschuwing: Bepalen van kanaalkaart van bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Kanaal map komt niet overeen met bemonster specificatie."
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Waarschuwing: schrijven van kanaalkaart naar bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"Openen van een %s stroom met samplespecificatie â%sâ en kanaalkaart â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "opnemen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "afspelen"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Analyseren van de opdrachtregel mislukte."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_cotext_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() mislukte."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() mislukte."
@@ -1667,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"verbonden wordt\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1678,49 +1726,49 @@ msgstr ""
"Gecompileerd met libpulse %s\n"
"Gelinkt met libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() mislukte.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() mislukte.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() mislukte.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Verkrijgen van statistiek %s mislukte"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Op dit moment in gebruik: %u blokken bevattende in totaal %s bytes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Toegewezen tijdens de gehele levensduur: %u blokken bevattende in totaal %s "
"butes.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Sample-buffergrootte: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Server informatie verkrijgen mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1731,7 +1779,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1754,13 +1802,13 @@ msgstr ""
"Standaard bron: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Verkrijgen afvoerinformatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1776,7 +1824,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1798,22 +1846,27 @@ msgstr ""
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPoorten:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tActieve poort: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPoorten:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Verkrijgen van broninformatie mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1852,20 +1905,20 @@ msgstr ""
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Verkrijgen van module informatie mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1882,12 +1935,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Verkrijgen van clientinformatie mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1902,12 +1955,12 @@ msgstr ""
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Verkrijgen van kaartinformatie mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1924,23 +1977,23 @@ msgstr ""
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfielen:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tActieve profiel: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Verkrijgen van afvoer-invoerinformatie mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1949,6 +2002,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1976,13 +2030,13 @@ msgstr ""
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Verkrijgen van bron-uitvoerinformatie mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1991,31 +2045,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Bronuitvoer #%u\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tModule-eigenaaar: %s\n"
+"Afvoer input #%u\n"
+"\tStuurprogramma: %s\n"
+"\tModule-eigenaar: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tBron: %u\n"
+"\tAfvoer: %u\n"
"\tSamplespecificatie: %s\n"
"\tKanaalkaart: %s\n"
+"\tDemping: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balans %0.2f\n"
"\tBufferlatentie: %0.0f usec\n"
-"\tBronlatentie: %0.0f usec\n"
+"\tAfvoerlatentie: %0.0f usec\n"
"\tResample-methode: %s\n"
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Verkrijgen van sample-informatie mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2046,103 +2109,163 @@ msgstr ""
"\tEigenschappen:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Mislukt: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Verkrijgen van broninformatie mislukt: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Uploaden van monster mislukte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Voortijdig einde van bestand"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Ongeldige server"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Ontving SIGINT, afsluiten."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Ongeldige volume-opgave"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2152,37 +2275,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [opties] stat\n"
-"%s [opties] list\n"
-"%s [opties] exit\n"
-"%s [opties] upload-sample BESTANDNAAM [NAAM]\n"
-"%s [opties] play-sample NAAM [AFVOER]\n"
-"%s [opties] remove-sample NAAM\n"
-"%s [opties] move-sink-input AFVOERINPUT AFVOER\n"
-"%s [opties] move-source-output BRONOUTPUT BRON\n"
-"%s [opties] load-module NAAM [ARG ...]\n"
-"%s [opties] unload-module MODULE\n"
-"%s [opties] suspend-sink AFVOER 1|0\n"
-"%s [opties] suspend-source BRON 1|0\n"
-"%s [opties] set-card-profile KAART PROFIEL\n"
-"%s [opties] set-sink-port AFVOER POORT\n"
-"%s [opties] set-source-port BRON POORT\n"
-"%s [opties] set-sink-volume AFVOER VOLUME\n"
-"%s [opties] set-source-volume BRON VOLUME\n"
-"%s [opties] set-sink-input-volume AFVOERINPUT VOLUME\n"
-"%s [opties] set-sink-mute AFVOER 1|0\n"
-"%s [opties] set-source-mute BRON 1|0\n"
-"%s [opties] set-sink-input-mute AFVOERINPUT 1|0\n"
+"%s [opties] ... \n"
"\n"
" -h, --help Laat deze hulp zien\n"
" --version Laat versie zien\n"
+" -s, --server=SERVER De naam van de server waarmee "
+"verbonden wordt\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2193,50 +2294,55 @@ msgstr ""
"Gecompileerd met libpulse %s\n"
"Gelinkt met libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Geef een te laden samplebestand op"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Openen geluidsbestand mislukt."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Waarschuwing: Bepalen van samplespecificatie van bestand mislukte."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "U dient een samplenaam op te geven om af te spelen"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "U dient een samplenaam op te geven om te verwijderen"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "U dient een afvoer-invoerindex en een afvoer op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "U dient een bron-uitvoerindex en een bron op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "U dient een modulenaam en argumenten op te geven."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "U dient een module index op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"U kunt niet meer dan een afvoer opgeven. U dient een boolean waarde op te "
"geven."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2244,57 +2350,84 @@ msgstr ""
"U kunt niet meer dan één bron opgeven. u dient een boolean waarde op te "
"geven."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "U dient een kaartnaam/index en een profielnaam op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "U dient een afvoernaam/index en een poortnaam op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "U dient een bronnaam/index en een poortnaam op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "U dient een afvoernaam/index en een volume op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Ongeldige volume-opgave"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "U dient een bronnaam/index en een volume op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "U dient een afvoer-invoerindex en een volume op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Ongeldige afvoer-invoerindex"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "U dient een bron-uitvoerindex en een bron op te geven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Ongeldige afvoer-invoerindex"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "U dient een afvoernaam/index en een dempingsboolean op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Ongeldige samplespecificatie"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "U dient een bronnaam/index en een dempingsboolean op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "U dient een afvoer-invoerindex en een dempingsboolean op te geven"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Ongeldige afvoer-invoerindex opgave"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "U dient een bronnaam/index en een dempingsboolean op te geven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Ongeldige afvoer-invoerindex opgave"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "U dient een afvoernaam/index en een dempingsboolean op te geven"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Geen geldige opdracht opgegeven."
@@ -2323,105 +2456,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Opdrachtregel ontleden mislukt.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Server: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Bron: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Afvoer: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Cookiedata ontleden mislukt\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Cookiedata opslaan mislukt\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Clientconfiguratiebestand laden mislukt.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Omgevingsconfiguratiedata lezen mislukt.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN verkrijgen mislukte.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Cookiedata laden mislukt\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Nog niet geïmplementeerd.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Er draait geen PulseAudio-voorziening, of het draait niet als "
"sessievoorziening."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio-voorziening uitzetten mislukt."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Voorziening reageert niet."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Kan geen toegang krijgen tot autospawn blokkade."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2438,7 +2571,7 @@ msgstr ""
"We werden gewekt met POLLOUT ingesteld -- echter een opvolgende snd_pcm_avail"
"() gaf 0 terug of een andere waarde < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2455,25 +2588,25 @@ msgstr ""
"We werden gewekt met POLLIN ingesteld -- echter een opvolgende snd_pcm_avail"
"() gaf 0 terug of een andere waarde < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "High Fidelity afvangen (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telefonie duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2481,213 +2614,440 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio-geluidsserver"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Uitvoerapparaten"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Invoerapparaten"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Geluid op @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Docking station-invoer"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Docking station-microfoon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Docking station-invoer"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Lijn-in"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Microfoon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Docking station-microfoon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Microfoon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Externe microfoon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Interne microfoon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automatische gain-controle"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Geen automatische gain-controle"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Boostversterking"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Geen boostversterking"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Versterker"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Geen versterker"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Boostversterking"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Geen boostversterking"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Analoge koptelefoon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Analoge invoer"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Docking station-microfoon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Analoge output"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analoge output (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Lijn-in"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analoge mono-uitvoer"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analoog stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s/%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digitaal stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digitaal stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analoog mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analoog stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analoog surround 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analoog surround 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analoog surround 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analoog surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analoog surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analoog surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analoog surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analoog surround 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analoog surround 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analoog surround 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analoog surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitaal stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digitaal stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitaal stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analoog mono duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analoog stereo duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digitaal stereo duplex (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null-uitvoer"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Invoer"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<naam voor de afvoer> sink_properties=<eigenschappen van de "
+"afvoer> master=<naam van de te filteren afvoer> format=<sampleformaat> "
+"rate=<sample snelheid> channels=<aantal kanalen> channel_map=<kanaalkaart> "
+"plugin=<ladspa pluginnaam> label=<ladspa pluginlabel> "
+"control=<kommagescheiden lijst van invoercontrolewaarden>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit wordt niet ondersteund op dit platform."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() mislukte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bronuitvoer #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tModule-eigenaaar: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tBron: %u\n"
+#~ "\tSamplespecificatie: %s\n"
+#~ "\tKanaalkaart: %s\n"
+#~ "\tBufferlatentie: %0.0f usec\n"
+#~ "\tBronlatentie: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample-methode: %s\n"
+#~ "\tEigenschappen:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opties] stat\n"
+#~ "%s [opties] list\n"
+#~ "%s [opties] exit\n"
+#~ "%s [opties] upload-sample BESTANDNAAM [NAAM]\n"
+#~ "%s [opties] play-sample NAAM [AFVOER]\n"
+#~ "%s [opties] remove-sample NAAM\n"
+#~ "%s [opties] move-sink-input AFVOERINPUT AFVOER\n"
+#~ "%s [opties] move-source-output BRONOUTPUT BRON\n"
+#~ "%s [opties] load-module NAAM [ARG ...]\n"
+#~ "%s [opties] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [opties] suspend-sink AFVOER 1|0\n"
+#~ "%s [opties] suspend-source BRON 1|0\n"
+#~ "%s [opties] set-card-profile KAART PROFIEL\n"
+#~ "%s [opties] set-sink-port AFVOER POORT\n"
+#~ "%s [opties] set-source-port BRON POORT\n"
+#~ "%s [opties] set-sink-volume AFVOER VOLUME\n"
+#~ "%s [opties] set-source-volume BRON VOLUME\n"
+#~ "%s [opties] set-sink-input-volume AFVOERINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [opties] set-sink-mute AFVOER 1|0\n"
+#~ "%s [opties] set-source-mute BRON 1|0\n"
+#~ "%s [opties] set-sink-input-mute AFVOERINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Laat deze hulp zien\n"
+#~ " --version Laat versie zien\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s/%s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Lage-frequentiezender"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index e73b020..edf4ca2 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,12 +34,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -51,7 +47,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -64,7 +60,20 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -77,151 +86,154 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "ସରàବଦା à¬
ତିà¬à¬®à¬°à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àà¬à¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¨àତà ଯଦିଠତାହା à¬àà¬à¬¿à¬ ଶàନàà à¬
à¬à"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ପàରତିରàପି ଫଳାଫଳ"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "à¬à¬à¬¾à¬¸à LADSPA ସିà¬àà¬"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<ସିà¬àà¬à¬° ନାମ> sink_properties=<ସିà¬àà¬à¬° à¬àଣଧରàମ> master=<ସିà¬àଠà¬à¬¾à¬£à¬à¬° ନାମ> "
"format=<ନମàନା ସà¬àà¬à¬¿à¬à¬°à¬£ ଶàଳà> rate=<ନମàନା ହାର> channels=<à¬ààାନàଲ ସà¬à¬ààା> "
"channel_map=<à¬ààାନàଲ ମààାପ> plugin=<ladspa ପàଲà¬à¬à¬¨ ନାମ> label=<ladspa ପàଲà¬à¬à¬¨ "
"ନାମପà¬à¬¿> control=<à¬à¬®à¬¾ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ପàଥଠନିବàଶ ନିàନàତàରଣ ମàଲàà ତାଲିà¬à¬¾>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "ସମàାନàବରàତàତି ଶàନàà ସିà¬àà¬"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "ଶàନàà ଫଳାଫଳ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ଧàà±à¬¨à¬¿"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "ମଡàମ"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "ପàରà¬àତ lt_dlopen ଧାରà¬à¬à à¬àà¬à¬¿ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "ନàତନ dl ଧାରà¬à¬à ବଣàà¬à¬¨ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loaderà¬à ଯàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "ସà¬à¬àତ %s ପାà¬à¬²à¬¾à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "à¬à¬¤àତàà¬à¬¿à¬¤ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬ '%s' à¬à à¬àà¬à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "ସମàହ '%s' à¬à à¬àà¬à¬¿ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬ '%s' (UID %lu) à¬à¬¬à¬ ସମàହ '%s' (GID %lu) ମିଳିଲା।"
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬ '%s' à¬à¬¬à¬ ସମàହ '%s' ର GID ମàଳà¬à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬ '%s' ର ମàà¬àà ଡିରàà¬àà¬àରàà¬à¬¿ '%s' ନàହà¬, à¬
à¬àରାହàà à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' ନିରàମାଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "ସମàହ ତାଲିà¬à¬¾à¬à ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID à¬à ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID à¬à ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ମàà¬àà à¬à¬¾à¬³à¬ à¬
ଧିà¬à¬¾à¬°à¬à ସଫଳତାର ସହିତ ପà¬à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ତନàତàରମà ଧାରା à¬à¬¹à¬¿ ପàଲାà¬à¬«à¬°àମରà à¬
ସମରàଥିତ।"
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ପାଠàà ନିରàଦàଦàଶà¬à ବିଶàଳàଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "ଡàମନ à¬à¬¾à¬²àନାହିà¬"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ଡàମନ PID %u ପରି à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ଡàମନà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -229,170 +241,176 @@ msgstr ""
"à¬à¬¹à¬¿ ପàରà¬àରାମà¬à¬¿ ମàà¬àà à¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ନିରàଦàଦିଷàଠହàà¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬ (unless --system is "
"specified)।"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "ମàà¬àà à¬à¬¾à¬³à¬ à¬
ଧିà¬à¬¾à¬° à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ତନàତàର ସàଥିତି ପାà¬à¬ ସମରàଥିତ ନàହà¬à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, à¬à¬¿à¬¨àତà --disallow-exit à¬à ସàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, à¬à¬¿à¬¨àତà --disallow-module-loading à¬à ସàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, SHM ଧାରାà¬à ବାଧàଯତାମàଳଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿, ପàରସàଥାନ ସàଥିର ସମàà¬à ବାଧàଯତାମàଳଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio à¬à à¬
ଧିà¬à¬¾à¬° à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "ପାà¬à¬ª ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠସଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¬à¬¹à¬¾ ହàà¬à¬à¬¿ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ସà¬à¬à¬³à¬¨ à¬à¬§à¬¾à¬°: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ସà¬à¬à¬³à¬¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à¬à¬§à¬¾à¬°à¬°à à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs ମିଳିà¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ପàଷàଠା à¬à¬à¬¾à¬°à¬à¬¿ ହàà¬à¬à¬¿ %lu ବାà¬à¬"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ସମରàଥନ ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¨ ହàà¬à¬à¬¿: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ସମରàଥନ ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¨ ହàà¬à¬à¬¿: no"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "à¬à¬§à¬¾à¬°à¬°à à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ ନିରàମାଣ: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ ନିରàମାଣ: no"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG à¬à ବààାà¬ààା à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, ସମସàତ ନିଶàà¬àà¬à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH à¬à ବààାà¬ààା à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, à¬àବଳ ତàବàର ପଥ ନିଶàà¬àà¬à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ସମସàତ ନିଶàà¬àà¬à ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ଯନàତàର ID ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ଯନàତàର ID à¬à¬¿ ହàà¬à¬à¬¿ %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "à¬
ଧିବàଶନ ID à¬à¬¿ ହàà¬à¬à¬¿ %s।"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ପàରà¬à¬³à¬¿à¬¤ ଡିରàà¬àà¬àରà %s à¬à ବààବହାର à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ସàଥିତି ଡିରàà¬àà¬àରà %s à¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ଡିରàà¬àà¬àରà %s à¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ତନàତàର ଧାରାରà à¬à¬¾à¬²àà¬
à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -407,15 +425,15 @@ msgstr ""
"ତନàତàର ଧାରାà¬à¬¿ ସାଧାରଣତଠà¬à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¬à¬¿ à¬à¬°à¬¾à¬ª ତାହା ବିଷàରà à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ଦàାà¬à¬°à¬¿ http://pulseaudio."
"org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode à¬à ପଢ଼ନàତà।"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ସତàଠà¬à¬àà¬-ବିà¬àଦନ ସମà ମାପଠà¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -423,32 +441,32 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ଡàମନà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ଧାରଣ ହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶à¬àଡ଼ିଠବିନା ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠହàà¬à¬à¬¿, à¬à¬¾à¬°àଯàà à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ବାରଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠସମàପàରàଣàଣ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ଡàମନ ବନàଦà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ଡàମନà¬à ସମାପàତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -485,15 +503,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -589,15 +605,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -605,171 +621,169 @@ msgstr ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à¬
ବàଧ ଲଠଲà¬àଷàଯସàଥଳ: 'syslog', 'stderr' à¬à¬¿à¬®àବା 'auto' à¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¨àତà।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "à¬
ବàଧ ପàନଠପàରତିଦରàଶନ ଧାରା '%s'।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm ବàଲିà¬à¬¨ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬° à¬à¬¶à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "ନାମ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "à¬àଣସି à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ସàà¬à¬¨à¬¾ à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ ନାହିà¬\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "ବରàଣàଣନା: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ଲàà¬à¬: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ବààବହାର ବିଧି: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "ଥରà ଧାରଣ à¬à¬°à¬¨àତà: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ପଥ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ଲଠଲà¬àଷàଯସàଥଳ '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ଲଠସàତର%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ପàନଠମିଶàରଣ ଧାରା '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit à¬à¬¹à¬¿ ପàଲାà¬à¬«à¬°àମରà ସମରàଥିତ ନàହà¬à¥¤"
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ନମàନା ଶàଳà '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ନମàନା ହାର '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ନମàନା à¬ààାନàଲ '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ à¬ààାନàଲ ମààାପ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ସà¬à¬ààଠà¬à¬£àଡà¬àଡ଼ିଠ'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ à¬à¬£àଡ à¬à¬à¬¾à¬° '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ସàନàଦର ସàତର '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¬
ବàଧ ନମàନା ହାର '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "ବିନààାସ ଫାà¬à¬² à¬àଲିବାରà ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -777,12 +791,12 @@ msgstr ""
"ନିରàଦàଦିଷàà¬à¬¿à¬¤ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬ààାନàଲ ମààାପରà ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ସà¬à¬ààଠà¬ààାନàଲ ବààତିତ à¬à¬¿à¬¨àନ ସà¬à¬ààଠ"
"à¬ààାନàଲ à¬à¬²àଲàଠà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ବିନààାସ ଫାà¬à¬²à¬°à ପଢ଼ନàତà: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à¬
ଧିà¬à¬¾à¬°à¬àଡ଼ିà¬à ବାତିଲ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
@@ -794,6 +808,16 @@ msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ତନàତàର"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ତନàତàରà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¨àତà"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ତନàତàର"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ତନàତàରà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¨àତà"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "ମàନà"
@@ -998,9 +1022,10 @@ msgstr "à¬à¬ªà¬° ପଠବାମ ପାà¬"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à¬à¬ªà¬° ପଠଡ଼ାହାଣ ପାà¬"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à¬
ବàଧ)"
@@ -1028,331 +1053,348 @@ msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "à¬
à¬à¬¿à¬à¬®ààତା ବାରଣ ହàà¬à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à¬
à¬à¬£à¬¾ ନିରàଦàଦàଶ"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à¬
ବàଧ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬°"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "ବସàତà à¬
ବସàଥିତ"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à¬à¬ªà¬°à¬¿ à¬àଣସି ବସàତà ନାହିà¬"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "ସà¬à¬¯àଠବାରଣ ହàà¬à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "ପàରàà¬àà¬à¬² ତàରàà¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "ସମà ସମାପàତ"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à¬àଣସି ପàରାଧିà¬à¬°à¬£ à¬à¬¿ ନାହିà¬"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ତàରàà¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "ସà¬à¬¯àଠବନàଦ ହàà¬à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "ବସàତàà¬à ବନàଦà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "à¬
ବàଧ ସରàà¬à¬°"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ପàରାରମàà¬à¬¿à¬à¬°à¬£ ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "à¬à¬°à¬¾à¬ª ସàଥିତି"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "à¬àଣସି ତଥàà ନାହିà¬"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "à¬
ସà¬àà¬à¬¤ ପàରàà¬àà¬à¬² ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "à¬
ତààଧିଠବଡ଼"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "ସମରàଥିତ ନàହà¬"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à¬
à¬à¬£à¬¾ ତàରàà¬à¬¿ ସà¬à¬àତ"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à¬à¬ªà¬°à¬¿ à¬àଣସି à¬
ନàଲà¬àନ ନାହିà¬"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "à¬
à¬à¬³ à¬à¬¾à¬°àଯààà¬à¬¾à¬°à¬¿à¬¤à¬¾"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "à¬
ନàପସàଥିତ ପàରààà¬"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à¬àରାହଠଶାà¬à¬¾à¬¯àà¬àତ ହàà¬à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "ନିବàଶ/ଫଳାଫଳ ତàରàà¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ à¬
ଥବା à¬à¬¤àସ ବààସàତ à¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¬àà¬à¬¿ ତଥààà¬à ବିଶàଳàଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "ବିନààାସ ଫାà¬à¬² '%s' à¬à à¬àଲିବାରà ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¬àଣସି à¬àà¬à¬¿ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤ ତାହା ବିନା ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପàରà¬àଷàà¬à¬¾ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¬
à¬à¬£à¬¾ à¬
ନàଲà¬àନ '%s' ପାà¬à¬ ସନàଦàଶ à¬àରହଣ à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "ଧାରାà¬à ବାହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "ପà¬à¬à¬²à¬¾ ଧାରାà¬à ବାହାର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "ସରàà¬à¬° ପàରତି ଡàରàନିà¬àଠସà¬à¬¯àà¬à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "ଧାରା ସଫଳତାର ସହିତ ନିରàମାଣ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "ବଫର ମàà¬àରିà¬à¬¸: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "ବଫର ମàà¬àରିà¬à¬¸: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "ନମàନା spec '%s' ବààବହାର à¬à¬°à¬¿, à¬ààାନàଲ ମààାପ '%s'।"
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ ହàà¬à¬à¬¿ (%u, %ssuspended)।"
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ଧାରା ତàରàà¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "ଧାରା à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ନିଲମàବିତ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "ଧାରା à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ ପàନଠà¬à¬³à¬¨ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ଧାରା underrun.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "ଧାରା overrun.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "ଧାରା à¬à¬°à¬®àଠହàà¬à¬à¬¿à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "ଧାରା à¬à¬ªà¬à¬°à¬£ %sà¬à à¬à¬¤à¬¿ à¬à¬°à¬¿à¬à¬¿ (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "not "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ଧାରା ବଫର à¬àଣà¬àଡ଼ିଠପରିବରàତàତନ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "ସà¬à¬¯àଠସàଥାପିତ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "ସà¬à¬¯àଠବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF ପାà¬à¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "ସà¬à¬àତ ପାà¬à¬²à¬¾, ପàରସàଥାନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "ବିଳମàବତା ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "ସମà: %0.3f ସàà¬à¬£àଡ; ବିଳମàବତା: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1412,6 +1454,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1465,7 +1508,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT ସà¬àà¬à¬¿à¬àତ PCM ତଥààà¬à ଲିପିବଦàଧ à¬à¬°à¬¨àତà/à¬à¬²à¬¾à¬¨àତà।\n"
" --list-file-formats ତାଲିà¬à¬¾ à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ ଫାà¬à¬² ସà¬àà¬à¬¿à¬à¬°à¬£ ଶàଳà।\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1476,125 +1519,130 @@ msgstr ""
"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¿à¬¤\n"
"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à¬
ବàଧ à¬àଲାà¬à¬£àଠନାମ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "à¬
ବàଧ ଧାରା ନାମ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à¬
ବàଧ à¬ààାନàଲ ମààାପ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "à¬
ବàଧ ବିଳମàବତା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "à¬
ବàଧ ପଦàଧତି ସମà ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "à¬
ବàଧ à¬àଣଧରàମ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "à¬
à¬à¬£à¬¾ ଫାà¬à¬² ସà¬àà¬à¬¿à¬à¬°à¬£ ଶàଳà %s।"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à¬
ବàଧ ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "à¬
ତààଧିଠସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬°à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ଫାà¬à¬² ପାà¬à¬ ନମàନା ସàà¬à¬¨à¬¾ ସàଷàà¬à¬¿ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "ଧàà±à¬¨à¬¿ ଫାà¬à¬² à¬àଲିବାରà ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "à¬àତାବନà: à¬à¬²àଲିà¬à¬¿à¬¤ ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣà¬à ଫାà¬à¬²à¬°à ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ ସହିତ ନବଲିà¬à¬¨ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ଫାà¬à¬²à¬°à ନମàନା ସàà¬à¬¨à¬¾ ନିରàଦàଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "à¬àତାବନà: ଫାà¬à¬²à¬°à à¬ààାନàଲ ମààାପ ନିରàଦàଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ ସହିତ à¬ààାନàଲ ମààାପ ମàଳ à¬à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "à¬àତାବନà: à¬ààାନàଲ ମààାପà¬à ଫାà¬à¬²à¬°à ଲàà¬à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ '%s' à¬à¬¬à¬ à¬ààାନàଲ ମààାପ '%s' ସହିତ à¬àà¬à¬¿à¬ %s ଧାରାà¬à à¬àଲàà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "à¬
ନàଲିପି à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "ପà¬à¬à¬²à¬¾"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "ପାଠàà ନିରàଦàଦàଶà¬à ବିଶàଳàଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
@@ -1656,7 +1704,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସରàà¬à¬°à¬° ନାମ\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1667,47 +1715,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¿à¬¤\n"
"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "ପରିସà¬à¬ààାନ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ବରàତàତମାନ ବààବହାରରà à¬
à¬à¬¿: %u ବàଲଠସମàଦାà %s ବାà¬à¬ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ସମà¬àର à¬àବନରà ବଣàà¬à¬¿à¬¤ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬: %u ବàଲଠସମàଦାà %s ବାà¬à¬ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ନମàନା à¬ààାଶà à¬à¬à¬¾à¬°: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "ସରàà¬à¬° ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1718,7 +1766,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1741,13 +1789,13 @@ msgstr ""
"ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¤àସ: %s\n"
"à¬àà¬à¬¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "ସିà¬àଠସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1763,7 +1811,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1785,22 +1833,27 @@ msgstr ""
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬àà¬àଡ଼ିà¬:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tସà¬àରିà ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬àà¬àଡ଼ିà¬:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "à¬à¬¤àସ ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1839,20 +1892,20 @@ msgstr ""
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1869,12 +1922,12 @@ msgstr ""
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à¬àରାହଠସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1889,12 +1942,12 @@ msgstr ""
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à¬à¬¾à¬°àଡ ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1911,23 +1964,23 @@ msgstr ""
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tରàପରàà¬à¬àଡ଼ିà¬:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tସà¬àରିà ରàପରàà¬à¬¾: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "ସିà¬àଠନିବàଶ ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1936,6 +1989,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1963,13 +2017,13 @@ msgstr ""
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "à¬à¬¤àସ ଫଳାଫଳ ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1978,31 +2032,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"à¬à¬¤àସ ନିରàà¬à¬® #%u\n"
+"ସିà¬àଠନିବàଶ #%u\n"
"\tଡàରାà¬à¬à¬°: %s\n"
"\tମାଲିଠà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶: %s\n"
"\tà¬àରାହà¬: %s\n"
-"\tà¬à¬¤àସ: %u\n"
+"\tସିà¬àà¬: %u\n"
"\tନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ: %s\n"
"\tà¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+"\tମàà¬: %s\n"
+"\tà¬à¬²àààମ: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t ସମତàଲ %0.2f\n"
"\tବଫର ବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
-"\tà¬à¬¤àସ ବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
+"\tସିà¬àଠବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
"\tପàନଠମିଶàରଣ ପଦàଧତି: %s\n"
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "ନମàନା ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2033,103 +2096,163 @@ msgstr ""
"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "ବିଫଳତା: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "à¬à¬¤àସ ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "ନମàନାà¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ଫାà¬à¬²à¬° ସମà ପàରàବ ସମାପàତି"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "à¬
ବàଧ ସରàà¬à¬°"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT ପାà¬à¬à¬¿, à¬à¬¤àସାହିତ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à¬
ବàଧ ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2139,35 +2262,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] stat\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] list\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] exit\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] remove-sample NAME\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] move-sink-input ID SINK\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] move-source-output ID SOURCE\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] unload-module ID\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାàତାà¬à ଦରàଶାନàତà\n"
" --version ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସରàà¬à¬°à¬° ନାମ\n"
-" -n, --client-name=NAME ସରàà¬à¬°à¬°à à¬à¬¹à¬¿ à¬àଲାà¬à¬£àà¬à¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡାà¬à¬¿à¬¬à\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2178,106 +2280,138 @@ msgstr ""
"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¿à¬¤\n"
"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ନàମନା ଫାà¬à¬² à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "ଧàà±à¬¨à¬¿ ଫାà¬à¬² à¬àଲିବାରà ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à¬àତାବନà: ଫାà¬à¬²à¬°à ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣà¬à ନିରàଦàଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ନମàନା ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "à¬à¬¾à¬¢à¬¼à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ନମàନା ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ ନିରàà¬à¬® à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ନାମ à¬à¬¬à¬ ସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬°à¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬¤à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾à¬à à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬¤ ନàହà¬"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠà¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।"
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬°àଡ ନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ରàପରàà¬à¬¾ ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ ନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à¬
ବàଧ ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ ନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "à¬
ବàଧ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ ନିରàà¬à¬® à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "à¬
ବàଧ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à¬
ବàଧ ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ ନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à¬
ବàଧ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ ନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à¬
ବàଧ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "à¬àଣସି ବàଧ ନିରàଦàଦàଶ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤"
@@ -2304,103 +2438,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "ପାଠàà ନିରàଦàଦàଶà¬à ବିଶàଳàଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "ସରàà¬à¬°: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "à¬à¬¤àସ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "ସିà¬àà¬: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à¬àà¬à¬¿: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à¬àà¬à¬¿ ତଥààà¬à ବିଶàଳàଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à¬àà¬à¬¿ ତଥààà¬à ସà¬à¬°à¬àଷଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à¬àରାହଠବିନààାସ ଫାà¬à¬²à¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "ପରିବàଶ ବିନààାସ ତଥààà¬à ପଢ଼ିବାରà ବିଫଳ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDNà¬à ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à¬àà¬à¬¿ ତଥàà ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à¬
ପରàଯààନàତ à¬à¬¾à¬°àଯààà¬à¬¾à¬°à ହàà¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "à¬àଣସି PulseAudio ଡàମନ à¬à¬¾à¬²àନାହିà¬, à¬à¬¿à¬®àବା à¬
ଧିବàଶନ ଡàମନ ପରି à¬à¬¾à¬²àନାହିà¬à¥¤"
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "ସà¬àà¬(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¨àତà(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio ଡàମନà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ।"
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "ଡàମନ à¬à¬¤àତର ଦàà¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤"
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "ପଢ଼ନàତà(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "ଲàà¬à¬¨àତà(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn à¬
ପରିବରàତàତନààତାà¬à à¬
à¬à¬¿à¬à¬®àà à¬à¬°à¬¿à¬¹àଠନାହିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2417,7 +2551,7 @@ msgstr ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2434,25 +2568,25 @@ msgstr ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "à¬
ଫ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "à¬à¬àଠଫିଡିଲିà¬à¬¿ ପà¬à¬à¬²à¬¾ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "à¬à¬àଠଫିଡିଲିà¬à¬¿ ପà¬à¬à¬²à¬¾ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à¬àଲିଫàନି ଡàààପàଲàà¬àସ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2460,212 +2594,436 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio ଧàà±à¬¨à¬¿ ସରàà¬à¬°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "ଫଳାଫଳ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "ନିବàଶ à¬à¬ªà¬à¬°à¬£"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ ରà ଧàà±à¬¨à¬¿"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "ନିବàଶ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ନିବàଶ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ନିବàଶ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ଲାà¬à¬¨-à¬à¬¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "ମାà¬à¬àରàଫàନ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ମାà¬à¬àରàଫàନ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "ବାହàà ମାà¬à¬àରàଫàନ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "ରàଡିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "à¬à¬¿à¬¡à¬¼à¬¿à¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "ସàà±àà¬à¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ ଲାଠନିàନàତàରଣ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "à¬àଣସି ସàà±àà¬à¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ ଲାଠନିàନàତàରଣ ନାହିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ବàଦàଧି"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "ବàଦàଧି ନାହିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à¬à¬®àପàଲିଫାàର"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "à¬à¬®àପàଲିଫାàର ନାହିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ବàଦàଧି"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "ବàଦàଧି ନାହିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠହàଡ଼ଫàନà¬àଡ଼ିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠନିବàଶ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଫଳାଫଳ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଫଳାଫଳ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ଲାà¬à¬¨-à¬à¬¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମàନà ଫଳାଫଳ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଷàà¬àରିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠ(HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠ(HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମàନà"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଷàà¬àରିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠ(IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠ(IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠ(HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମàନà ଡ଼àପàଲàà¬àସ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଷàà¬àରିଠଡ଼àପàଲàà¬àସ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² ଷàà¬àରିଠଡ଼àପàଲàà¬àସ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "ଶàନàà ଫଳାଫଳ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "ନିବàଶ"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<ସିà¬àà¬à¬° ନାମ> sink_properties=<ସିà¬àà¬à¬° à¬àଣଧରàମ> master=<ସିà¬àଠà¬à¬¾à¬£à¬à¬° ନାମ> "
+"format=<ନମàନା ସà¬àà¬à¬¿à¬à¬°à¬£ ଶàଳà> rate=<ନମàନା ହାର> channels=<à¬ààାନàଲ ସà¬à¬ààା> "
+"channel_map=<à¬ààାନàଲ ମààାପ> plugin=<ladspa ପàଲà¬à¬à¬¨ ନାମ> label=<ladspa ପàଲà¬à¬à¬¨ "
+"ନାମପà¬à¬¿> control=<à¬à¬®à¬¾ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ପàଥଠନିବàଶ ନିàନàତàରଣ ମàଲàà ତାଲିà¬à¬¾>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit à¬à¬¹à¬¿ ପàଲାà¬à¬«à¬°àମରà ସମରàଥିତ ନàହà¬à¥¤"
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "à¬à¬¤àସ ନିରàà¬à¬® #%u\n"
+#~ "\tଡàରାà¬à¬à¬°: %s\n"
+#~ "\tମାଲିଠà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶: %s\n"
+#~ "\tà¬àରାହà¬: %s\n"
+#~ "\tà¬à¬¤àସ: %u\n"
+#~ "\tନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ: %s\n"
+#~ "\tà¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+#~ "\tବଫର ବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
+#~ "\tà¬à¬¤àସ ବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
+#~ "\tପàନଠମିଶàରଣ ପଦàଧତି: %s\n"
+#~ "\tà¬àଣଧରàମ:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] stat\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] list\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] exit\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] move-sink-input ID SINK\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] move-source-output ID SOURCE\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] unload-module ID\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାàତାà¬à ଦରàଶାନàତà\n"
+#~ " --version ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସରàà¬à¬°à¬° ନାମ\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME ସରàà¬à¬°à¬°à à¬à¬¹à¬¿ à¬àଲାà¬à¬£àà¬à¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡାà¬à¬¿à¬¬à\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ଡିà¬à¬¿à¬à¬¾à¬² à¬à¬¤àଠପାରàଶàà± 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ନିମàନ à¬à¬¬àତàତି ପରିତààାଠà¬à¬¾à¬°à"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 4bdf60b..f8000a0 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,22 +10,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -36,7 +32,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() ਤà©à¨ à¨à©±à¨ ਮà©à©±à¨² ਮਿਲਿਠਹà©, à¨à© ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ ਹà©: %lu ਬਾà¨à¨ (%lu ms)।\n"
"à¨à¨¹ ALSA ਡਰਾà¨à¨µà¨° '%s' ਵਿà¨à¨²à¨¾ ਬੱਠਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਮà©à©±à¨¦à© ਦ੠ALSA ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨°à¨¾à¨ ਨà©à©° ਰਿਪà©à¨°à¨ ਦਿਠà¨à©à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -47,7 +43,18 @@ msgstr ""
"snd_pcm_delay() ਤà©à¨ à¨à©±à¨ ਮà©à©±à¨² ਮਿਲਿਠਹà©, à¨à© ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ ਹà©: %li ਬਾà¨à¨ (%s%lu ms)।\n"
"à¨à¨¹ ALSA ਡਰਾà¨à¨µà¨° '%s' ਵਿà¨à¨²à¨¾ ਬੱਠਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਮà©à©±à¨¦à© ਦ੠ALSA ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨°à¨¾à¨ ਨà©à©° ਰਿਪà©à¨°à¨ ਦਿਠà¨à©à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() ਤà©à¨ à¨à©±à¨ ਮà©à©±à¨² ਮਿਲਿਠਹà©, à¨à© ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ ਹà©: %lu ਬਾà¨à¨ (%lu ms)।\n"
+"à¨à¨¹ ALSA ਡਰਾà¨à¨µà¨° '%s' ਵਿà¨à¨²à¨¾ ਬੱਠਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਮà©à©±à¨¦à© ਦ੠ALSA ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨°à¨¾à¨ ਨà©à©° ਰਿਪà©à¨°à¨ ਦਿਠà¨à©à¥¤"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,25 +65,28 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() ਤà©à¨ à¨à©±à¨ ਮà©à©±à¨² ਮਿਲਿਠਹà©, à¨à© ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ ਹà©: %lu ਬਾà¨à¨ (%lu ms)।\n"
"à¨à¨¹ ALSA ਡਰਾà¨à¨µà¨° '%s' ਵਿà¨à¨²à¨¾ ਬੱਠਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਮà©à©±à¨¦à© ਦ੠ALSA ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨°à¨¾à¨ ਨà©à©° ਰਿਪà©à¨°à¨ ਦਿਠà¨à©à¥¤"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "ਹਮà©à¨¶à¨¾à¨ à¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ à¨à©±à¨ ਸਿੰਠਲà©à¨¡ ਹ੠ਰੱà¨à© à¨à¨¾à¨µà©à¨ à¨à¨¹ à¨à©±à¨ à©à©à¨°à© (null) ਹà©à¨µà©"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ਡੰਮ੠à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "ਵਰà¨à©à¨
ਲ LADSPA ਸਿੰà¨"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -84,295 +94,301 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "à¨à¨²à¨¾à¨à¨¡ NULL ਸਿੰà¨"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "à©à©à¨°à© (Null) à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¨
ੰਦਰà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "ਮਾਡਮ"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "à¨
ਸਲ੠lt_dlopen ਲà©à¨¡à¨° ਲੱà¨à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¨à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "ਨਵਾਠdl ਲà©à¨¡à¨° ਦà©à¨£ ਲਠਫà©à¨²à©à¨¹à¥¤"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "ਬਾà¨à¨à¨¡-ਨਾà¨-ਲà©à¨¡à¨° à¨à©à©à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¨à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "%s ਸਿà¨à¨¨à¨² ਮਿਲਿਠਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "ਬੰਦ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "'%s' ਯà©à¨à¨¼à¨° ਲੱà¨à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¨à¨ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "'%s' à¨à¨°à©à©±à¨ª ਲੱà¨à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨² ਹà©à¨à¨ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "ਯà©à¨à¨¼à¨° '%s' (UID %lu) à¨
ਤ੠à¨à¨°à©à©±à¨ª '%s' (GID %lu) ਲੱà¨à© ਹਨ।"
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "ਯà©à¨à¨¼à© '%s' à¨
ਤ੠à¨à¨°à©à©±à¨ª '%s' ਦਾ GID ਮà©à¨² ਨਹà©à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "ਯà©à¨à¨¼à© '%s' ਦ੠à¨à¨° ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© '%s' ਨਹà©à¨, à¨
ਣਡਿੱਠਾ à¨à¨° ਰਿਹਾ।"
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' ਬਣਾà¨à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "à¨à¨°à©à©±à¨ª ਲਿਸਠਬਦਲਣ ਲਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID ਬਦਲਣ ਲਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID ਬਦਲਣ ਲਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ਰà©à¨ à¨
ਧਿà¨à¨¾à¨° ਸਫਲਤਾਪà©à¨°à¨ ਹà¨à¨¾à¨ à¨à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à¨à¨¸ ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਤ੠ਸਿਸà¨à¨® ਸੰਬੰਧ੠ਮà©à¨¡ ਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¨à¨: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਲਾà¨à¨¨ ਪਾਰਸ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ à¨à©±à¨² ਨਹà©à¨ ਰਿਹਾ"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ PID %u ਤà©à¨° ਤ੠à¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ à¨à¨¤à¨® à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "à¨à¨¹ ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨® ਰà©à¨ ਦ੠ਤà©à¨° ਤ੠à¨à¨²à¨¾à¨à¨£ ਲਠਨਹà©à¨ ਹ੠(à¨à¨¦à©à¨ ਤੱਠ--system ਦਿੱਤਾ ਨਹà©à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾)।"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "ਰà©à¨ à¨
ਧਿà¨à¨¾à¨°à¨¾à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ਨà©à©° ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨à¨¿à¨à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©, ਪਰ --disallow-exit ਸà©à©±à¨ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©, ਪਰ --disallow-module-loading ਸà©à©±à¨ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©, à¨à¨¼à¨¬à¨°à¨¦à¨¸à¨¤à© SHM ਮà©à¨¡ ਨà©à©° à¨
ਯà©à¨ à¨à¨° ਰਿਹਾ ਹà©!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©, à¨à¨¼à¨¬à¨°à¨¦à¨¸à¨¤à© idle à¨à¨¾à¨à¨² ਬੰਦ ਨà©à©° à¨
ਯà©à¨ à¨à¨° ਰਿਹਾ ਹà©!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "ਸà¨à©à¨¡à©à¨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe ਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਸਫ਼ਲ ਹà©à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à¨à¨¹ ਪਲਸà¨à¨¡à©à¨ %s ਹà©"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨²à©à¨¶à¨¨ ਹà©à¨¸à¨: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨²à©à¨¶à¨¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ਹà©à¨¸à¨ ਤ੠à¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs ਲੱà¨à©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ਪà©à¨à¨¼ ਸਾà¨à¨à¨¼ %lu ਬਾà¨à¨ ਹà©"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind ਸਹਿਯà©à¨ ਨਾਲ à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨²: ਹਾà¨"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind ਸਹਿਯà©à¨ ਨਾਲ à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨²: ਨਹà©à¨"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Valgrind ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "ਹà©à¨¸à¨ ਤ੠à¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨®à¨¾à¨à©à¨¡ ਬਿਲਡ: ਹਾà¨"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à¨à¨ªà¨à©à¨®à¨¾à¨à©à¨¡ ਬਿਲਡ: ਨਹà©à¨"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¤, ਸਠasserts à¨
ਯà©à¨ ਹਨ।"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH ਪਰਿà¨à¨¾à¨¶à¨¤, ਸਿਰਫ ਫਾਸਠਪਾਥ asserts à¨
ਯà©à¨ ਹਨ।"
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ਸਠasserts ਯà©à¨ à¨à©à¨¤à© ਹਨ।"
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ਮਸ਼à©à¨¨ ID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ਮਸ਼à©à¨¨ ID %s ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ਸ਼à©à¨¶à¨¨ ID %s ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ਰਨà¨à¨¾à¨à¨® ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© %s ਦ੠ਵਰਤà©à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ਸà¨à©à¨ ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© %s ਦ੠ਵਰਤà©à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨² ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© %s ਦ੠ਵਰਤà©à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨¡ ਵਿੱਠà¨à©±à¨² ਰਿਹਾ ਹà©: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -387,47 +403,47 @@ msgstr ""
"à¨à¨¿à¨°à¨ªà¨¾ à¨à¨°à¨à© ਸਿਸà¨à¨® ਮà©à¨¡ ਦ੠à¨à¨²à¨¤ ਹà©à¨£ ਬਾਰ੠ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲਠhttp://pulseaudio.org/wiki/"
"WhatIsWrongWithSystemMode ਵà©à¨à©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ਤਾà©à© ਹਾà¨-ਰà©à©à©à¨²à©à¨¶à¨¨ à¨à¨¾à¨à¨®à¨° à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਹà©! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
"ਮਿੱਤਰਾ, ਤà©à¨°à¨¾ à¨à¨°à¨¨à¨² ਪà©à¨°à¨¾à¨£à¨¾ ਹà©! à¨à©à¨« ਦ੠à¨
ੱਠਦ੠ਸਿਫਾਰਸ਼ ਹਾà¨-ਰà©à©à©à¨²à©à¨¶à¨¨ à¨à¨¾à¨à¨®à¨° ਯà©à¨ ਨਾਲ ਲà©à¨¨à¨à¨¸ ਹà©!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਬਿਨਾਠà¨à¨¿à¨¸à© ਲà©à¨¡ à¨à©à¨¤à© ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨², à¨à©°à¨® à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਰà©à¨ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਮà©à¨à©°à¨®à¨²à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਸ਼à©à¨°à© ਹ੠à¨à¨¿à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ ਬੰਦ ਹ੠à¨à¨¿à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -464,15 +480,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -569,15 +583,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -585,182 +599,180 @@ msgstr ""
"--log-level ਨà©à©° ਲਾਠਲà©à¨µà¨² à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹ੠(à¨à¨¾à¨ ਤਾਠà¨
à©°à¨à© ਰà©à¨à¨ 0..4 à¨à¨¾à¨ debug, info, "
"notice, warn, error ਵਿੱà¨à©à¨ à¨à©±à¨)।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à¨à¨²à¨¤ ਲਾਠà¨à¨¾à¨°à¨à©à¨: 'syslog', 'stderr' à¨à¨¾à¨ 'auto' ਵਰਤà©à¨à¥¤"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਰà©à¨¸à©à¨à¨ªà¨² ਢੰਠ'%s'।"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm ਨà©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "ਨਾà¨: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "à¨à©à¨ ਮà©à¨¡à©à¨à¨² à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਨਹà©à¨\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "ਵਰà¨à¨¨: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "ਵà©à¨°à¨µà¨¾: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ਲà©à¨à¨: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ਵਰਤà©à¨: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à¨à©±à¨ ਵਾਰ ਲà©à¨¡ à¨à¨°à©: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ਪਾਥ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨à¨²à¨¤ ਲਾਠà¨à¨¾à¨°à¨à©à¨ '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨à¨²à¨¤à© ਲਾਠਲà©à¨µà¨² '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà©à¨ ਰà©à¨¸à©à¨à¨ªà¨² ਢੰਠ'%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà©à¨ rlimit '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit ਨà©à©° à¨à¨¸ ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਤ੠ਸਹਿਯà©à¨ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤"
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਫਾਰਮà©à¨ '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਰà©à¨ '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² à¨à©à¨¨à¨² '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ à¨à©à¨¨à¨² ਮà©à¨ª '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] ਫਰà©à¨à¨®à©à¨à¨à¨¾à¨ ਦਾ à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਨੰਬਰ '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਫਰà©à¨à¨®à©à¨à¨ à¨
à¨à¨¾à¨° '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ nice ਲà©à¨µà¨² '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਰà©à¨ '%s'।"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨² à¨à©à¨²à©à¨¹à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr "ਦਿੱਤ੠ਡਿਫਾਲਠà¨à©à¨¨à¨² ਮà©à¨ª ਦ੠ਦਿੱਤà©à¨¤ à¨à©à¨¨à¨² à¨à¨¿à¨£à¨¤à© ਨਾਲà©à¨ à¨à©±à¨ ਵੱà¨à¨°à© à¨à©à¨¨à¨² à¨à¨¿à¨£à¨¤à© ਹà©à¥¤"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨² ਵਿੱà¨à©à¨ ਪà©à¨¿à¨: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à¨
ਧਿà¨à¨¾à¨° ਹà¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
@@ -772,6 +784,16 @@ msgstr "ਪਲਸà¨à¨¡à©à¨ ਸਾà¨à¨à¨¡ ਸਿਸà¨à¨®"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "ਪਲਸà¨à¨¡à©à¨ ਸਾà¨à¨à¨¡ ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨²à¨¾à¨"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "ਪਲਸà¨à¨¡à©à¨ ਸਾà¨à¨à¨¡ ਸਿਸà¨à¨®"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "ਪਲਸà¨à¨¡à©à¨ ਸਾà¨à¨à¨¡ ਸਿਸà¨à¨® à¨à¨²à¨¾à¨"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "ਮà©à¨¨à©"
@@ -976,9 +998,10 @@ msgstr "à¨à©±à¨¤à© ਪਿੱà¨à© à¨à©±à¨¬à©"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à¨à©±à¨¤à© ਪਿੱà¨à© ਸੱà¨à©"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨)"
@@ -1006,331 +1029,348 @@ msgstr "ਸਰਾà¨à¨à¨¡à¨¿à©°à¨ 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "ਸਰਾà¨à¨à¨¡à¨¿à©°à¨ 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ਠà©à¨ ਹà©"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "à¨
ਸà©à©±à¨¸ ਪਾਬੰਦ੠ਹà©"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à¨
ਣà¨à¨¾à¨£ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "à¨à¨à¨à¨à© ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à¨à©à¨ à¨à¨à¨à¨à© ਨਹà©à¨"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "à¨à©à¨¨à©à¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਤà©à¨ à¨à¨¨à¨à¨¾à¨°"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "ਪਰà©à¨à©à¨à¨¾à¨² à¨à¨²à¨¤à©"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "ਸਮਾà¨-ਸਮਾਪਤ"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à¨à©à¨ ਪà©à¨°à¨®à¨¾à¨£à¨¿à¨à¨¤à¨¾ à¨à©à©°à¨à© ਨਹà©à¨"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à¨
ੰਦਰà©à¨¨à© à¨à¨²à¨¤à©"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "à¨à©à¨¨à©à¨à¨¶à¨¨ à¨à¨¤à¨® à¨à©à¨¤à¨¾"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "à¨à¨à¨à¨à© à¨à¨¤à¨® ਹ੠à¨à¨"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸਰਵਰ"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "ਮà©à¨¡à©à¨à¨² ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਫà©à¨²à©à¨¹"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "à¨à¨°à¨¾à¨¬ ਹਾਲਤ"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "à¨à©à¨ ਡਾà¨à¨¾ ਨਹà©à¨"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "ਨਾ-à¨
ਨà©à¨à©à¨² ਪਰà©à¨à©à¨à¨¾à¨² ਵਰà¨à¨¨"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਵੱਡਾ"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "ਸਹਾà¨à¨ ਨਹà©à¨"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à¨
ਣà¨à¨¾à¨£ à¨à¨²à¨¤à© à¨à©à¨¡"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à¨à©à¨ à¨
à¨à¨¿à¨¹à© à¨à¨à¨¸à¨à©à¨à¨¶à¨¨ ਨਹà©à¨"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "à¨à©±à¨¡à© à¨à¨ ਫੰà¨à¨¶à¨¨à©à¨²à¨¿à¨à©"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "à¨à©à¨°-ਮà©à¨à©à¨¦ ਨਿਰਧਾਰਨ"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à¨à¨²à¨¾à¨à¨ à¨
ੱਡ à¨à©à¨¤à¨¾"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à¨à©°à¨ªà©à©±à¨/à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ à¨à¨²à¨¤à©"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "à¨à¨¤à©°à¨° à¨à¨¾à¨ ਸਰà©à¨¤ ਵਰਤà©à¨ à¨
ਧà©à¨¨ ਹà©"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à¨à©à¨à© ਡਾà¨à¨¾ ਪਾਰਸ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨² '%s' ਨà©à©° à¨à©à¨²à©à¨¹à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à¨à©à¨ à¨à©à¨à© ਲà©à¨¡ ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à©à¥¤ à¨à¨¸ ਤà©à¨ ਬਿਨਾਠà¨à©à¨¨à©à¨à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à¨
ਣà¨à¨¾à¨£à© à¨à¨à¨¸à¨à©à¨à¨¶à¨¨ '%s' ਲਠਸà©à¨¨à©à¨¹à¨¾ ਮਿਲਿਠਹà©"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® ਡਰà©à¨¨ ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¨à¨: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "ਪਲà©à¨¬à©à¨ ਸà¨à¨°à©à¨® ਡਰà©à¨¨ à¨à©à¨¤à©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ à¨à©à¨¨à©à¨à¨¶à¨¨ ਡਰà©à¨¨ ਹ੠ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® ਸਫਲਤਾਪà©à¨°à¨ ਬਣ à¨à¨ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "ਸਧਾਰਨ spec '%s', à¨à©à¨¨à¨² ਮà©à¨ª '%s' ਦ੠ਵਰਤà©à¨à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "%s à¨à©°à¨¤à¨° ਨਾਲ à¨à©à¨¨à¨à©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ (%u, %ssuspended)।"
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® à¨à¨²à¨¤à©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® à¨à©°à¨¤à¨° ਸਸਪà©à¨à¨¡ à¨à©à¨¤à¨¾ ਹà©à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® à¨à©°à¨¤à¨° ਮà©à©-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ à¨à©à¨¤à¨¾à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® à¨
ੰਡਰਰਨ।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® à¨à¨µà¨°à¨°à¨¨à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® ਸ਼à©à¨°à© à¨à©à¨¤à©à¥¤ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® ਨà©à©° à¨à©°à¨¤à¨° %s ਤà©à¨ ਤਬਦà©à¨² à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨ ਹ੠(%u, %ssuspended)।%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "ਨਹà©à¨ "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨® ਬਫਰ à¨à¨à¨°à©à¨¬à¨¿à¨à¨ ਤਬਦà©à¨² à¨à©à¨¤à© à¨à¨à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "à¨à©à¨¨à©à¨à¨¶à¨¨ ਬਣ à¨à¨¿à¨à¥¤%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "à¨à©à¨¨à©à¨à¨¶à¨¨ ਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF ਮਿਲਿà¨à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "ਸਿà¨à¨¨à¨² ਮਿਲਿà¨, ਬੰਦ ਹ੠ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "ਵà¨à¨«à¨¾ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à© ਫà©à¨² ਹà©à¨: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "à¨à¨¾à¨à¨®: %0.3f ਸà¨à¨¿à©°à¨; ਵà¨à¨«à¨¾: %0.0f usec।"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1390,6 +1430,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1490,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1460,125 +1501,130 @@ msgstr ""
"libpulse %s ਦ੠à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨²\n"
"libpulse %s ਨਾਲ ਲਿੰਠà¨à©à¨¤à¨¾\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ à¨à©à¨¨à¨² ਮà©à¨ª '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਰà©à¨¸à©à¨à¨ªà¨² ਢੰਠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ à¨à©à¨¨à¨² ਮà©à¨ª '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਵà¨à¨«à¨¾ ਹਦਾà¨à¨¤ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਪਰà©à¨¸à©à©±à¨¸ à¨à¨¾à¨à¨® ਹਦਾà¨à¨¤ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਰà©à¨¸à©à¨à¨ªà¨² ਢੰਠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "à¨
ਣà¨à¨¾à¨£ ਫਾà¨à¨² ਫਾਰਮà©à¨ %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਵੱਧ à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ਸà©à¨à¨ªà¨² à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "ਸਾà¨à¨à¨¡ ਫਾà¨à¨² à¨à©à¨²à©à¨¹à¨£ ਲਠਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "à¨à©±à¨ %s ਸà¨à¨°à©à¨® ਨà©à©° ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤ '%s' ਨਾਲ à¨à©à¨²à©à¨¹à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ਸà©à¨à¨ªà¨² à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "à¨à©±à¨ %s ਸà¨à¨°à©à¨® ਨà©à©° ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤ '%s' ਨਾਲ à¨à©à¨²à©à¨¹à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à¨à©à¨¨à¨² ਮà©à¨ª ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤ ਨਾਲ ਨਹà©à¨ ਮਿਲਦਾ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "à¨à©±à¨ %s ਸà¨à¨°à©à¨® ਨà©à©° ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤ '%s' ਨਾਲ à¨à©à¨²à©à¨¹à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "à¨à©±à¨ %s ਸà¨à¨°à©à¨® ਨà©à©° ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤ '%s' à¨
ਤ੠à¨à©à¨¨à¨² ਮà©à¨ª '%s' ਨਾਲ à¨à©à¨²à©à¨¹à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡à¨¿à©°à¨"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "ਪਲà©à¨
ਬà©à¨"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਲਾà¨à¨¨ ਪਾਰਸ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹à¥¤"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
@@ -1641,7 +1687,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1652,47 +1698,47 @@ msgstr ""
"libpulse %s ਨਾਲ à¨à©°à¨ªà¨¾à¨à¨²\n"
"libpulse %s ਨਾਲ ਲਿੰà¨\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "à¨
à©°à¨à©à© ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤à© ਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ਹà©à¨£ ਵਰਤà©à¨ ਵਿੱਠਹà©: %u ਬਲਾਠਵਿੱਠà¨à©à©±à¨² %s ਬਾà¨à¨ ਹਨ।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ਪà©à¨°à© ਲਾà¨à¨«à¨à¨¾à¨à¨® ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨°à© à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¿à¨: %u ਬਲਾਠਵਿੱਠà¨à©à©±à¨² %s ਬਾà¨à¨ ਹਨ।\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ਸà©à¨à¨ªà¨² à¨à©à¨¸à¨¼ ਸਾà¨à¨à¨¼: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "ਸਰਵਰ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨² ਹà©à¨à¨: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1703,7 +1749,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1726,13 +1772,13 @@ msgstr ""
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "ਸਿੰਠà¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1748,7 +1794,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1770,22 +1816,27 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tਪà©à¨°à¨:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tਸਰà¨à¨°à¨® ਪà©à¨°à¨: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tਪà©à¨°à¨:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "ਸਰà©à¨¤ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1824,20 +1875,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਨਹà©à¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "ਮà©à¨¡à©à¨à¨² à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1854,12 +1905,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à¨à¨²à¨¾à¨à¨ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1874,12 +1925,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨¡ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1896,23 +1947,23 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨²:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tਸਰà¨à¨°à¨® ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨²: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1921,6 +1972,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1948,13 +2000,13 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "ਸਰà©à¨¤ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1963,31 +2015,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Source Output #%u\n"
+"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
+"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "ਸà©à¨à¨ªà¨² à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2018,103 +2079,163 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "ਫà©à¨²à©à¨¹: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "ਸਰà©à¨¤ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà©à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "ਸà©à¨à¨ªà¨² à¨
ੱਪਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ਫਾà¨à¨² ਦਾ ਸਮà©à¨ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠà¨
ੰਤ"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸਰਵਰ"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT ਮਿਲਿà¨, ਬੰਦ ਹ੠ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2124,37 +2245,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2165,104 +2264,136 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਸà©à¨à¨ªà¨² ਫਾà¨à¨² ਦਿà¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "ਸਾà¨à¨à¨¡ ਫਾà¨à¨² à¨à©à¨²à©à¨¹à¨£ ਲਠਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à¨à©±à¨ %s ਸà¨à¨°à©à¨® ਨà©à©° ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤ '%s' ਨਾਲ à¨à©à¨²à©à¨¹à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à¨à©à¨¡à¨£ ਲਠਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° ਸà©à¨à¨ªà¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "ਹà¨à¨¾à¨à¨£ ਲਠਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° ਸà©à¨à¨ªà¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਲਿਸਠà¨
ਤ੠à¨à©±à¨ ਸਿੰਠਨà©à©° ਸਿੰਠà¨à¨°à¨¨à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ ਸਰà©à¨¤ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ ਲਿਸਠà¨
ਤ੠à¨à©±à¨ ਸਰà©à¨¤ ਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ ਮà©à¨¡à©à¨à¨² ਨਾਠà¨
ਤ੠à¨à¨°à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ ਮà©à¨¡à©à¨à¨² ਲਿਸਠਦà©à¨£à© ਪਵà©à¨à©"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à©±à¨ ਤà©à¨ ਵੱਧ ਸਿੰਠਨਹà©à¨ ਦ੠ਸà¨à¨¦à©à¥¤ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ ਬà©à¨²à©à¨
ਨ ਮà©à©±à¨² ਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr "ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à©±à¨ ਤà©à¨ ਵੱਧ ਸਰà©à¨¤ ਨਹà©à¨ ਦ੠ਸà¨à¨¦à©à¥¤ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° ਬà©à¨²à©à¨
ਨ ਮà©à©±à¨² ਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾à¥¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਲਿਸਠà¨
ਤ੠à¨à©±à¨ ਸਿੰਠਨà©à©° ਸਿੰਠà¨à¨°à¨¨à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà©à¨ ਸਿੰਠà¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਸà©à¨à©"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ ਸਰà©à¨¤ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ ਲਿਸਠà¨
ਤ੠à¨à©±à¨ ਸਰà©à¨¤ ਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà©à¨ ਸਿੰਠà¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਸà©à¨à©"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ ਲਿਸਠà¨
ਤ੠à¨à©±à¨ ਸਿੰਠਨà©à©° ਸਿੰਠà¨à¨°à¨¨à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à¨
ਢà©à©±à¨à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨ªà¨² ਹਦਾà¨à¨¤"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° à¨à©±à¨ à¨à¨¾à¨°à¨¡ ਨਾà¨/ਲਿਸਠà¨
ਤ੠ਪਰà©à¨«à¨¾à¨à¨² ਨਾਠਦà©à¨£à¨¾ ਪਵà©à¨à¨¾"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "à¨à©à¨ ਯà©à¨ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਨਹà©à¨ ਦਿੱਤà©à¥¤"
@@ -2290,103 +2421,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਲਾà¨à¨¨ ਪਾਰਸ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "ਸਰਵਰ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "ਸਰà©à¨¤: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "ਸਿੰà¨: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à¨à©à¨à©à¨à¨¼: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à¨à©à¨à© ਡਾà¨à¨¾ ਪਾਰਸ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à¨à©à¨à© ਡਾà¨à¨¾ ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£ ਵਿੱਠਫà©à¨²\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à¨à¨²à¨¾à¨à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਫਾà¨à¨² ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "à¨à©°à¨µà¨¾à¨à¨°à¨¨à¨®à©à¨à¨ ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ ਡਾà¨à¨¾ ਪà©à©à¨¹à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à©à¨¹à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à¨à©à¨à© ਡਾà¨à¨¾ ਲà©à¨¡ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "ਹਾਲ੠ਬਣਾà¨à¨ ਨਹà©à¨à¥¤\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "à¨à©à¨ ਪਲਸ-à¨à¨¡à©à¨ ਡà©à¨®à¨¨ ਨਹà©à¨ à¨à©±à¨² ਰਿਹਾ, à¨à¨¾à¨ ਸ਼à©à¨¶à¨¨ ਡà©à¨®à¨¨ ਤà©à¨° ਤ੠ਨਹà©à¨ à¨à©±à¨² ਰਿਹਾ।"
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "ਪਲਸà¨à¨¡à©à¨ ਡà©à¨®à¨¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠਫà©à¨²à¥¤"
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "ਡà©à¨®à¨¨ à¨à¨µà¨¾à¨¬ ਨਹà©à¨ ਦ੠ਰਹà©à¥¤"
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn ਲਾਠਵਰਤ ਨਹà©à¨ ਸà¨à¨¦à¨¾à¥¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2403,7 +2534,7 @@ msgstr ""
"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2420,25 +2551,25 @@ msgstr ""
"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
"returned 0 or another value < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ਹਾਠਫਡà©à¨²à¨¿à¨à© ਪਲà©à¨
ਬà©à¨ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "ਹਾਠਫਡà©à¨²à¨¿à¨à© ਪਲà©à¨
ਬà©à¨ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à¨à©à¨²à©à¨«à©à¨¨à© ਡà©à¨ªà¨²à©à¨à¨¸ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2446,212 +2577,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "ਪਲਸà¨à¨¡à©à¨ ਸਾà¨à¨à¨¡ ਡਰਾà¨à¨µà¨°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ à¨à©°à¨¤à¨°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à¨à©°à¨ªà©à©±à¨ à¨à©°à¨¤à¨°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ à¨à©±à¨ªà¨° à¨à¨¡à©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à¨à©°à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ਡà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸà¨à©à¨¶à¨¨ à¨à©°à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ਡà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸà¨à©à¨¶à¨¨ ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ਡà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸà¨à©à¨¶à¨¨ à¨à©°à¨ªà©à©±à¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ਲਾà¨à¨¨-à¨à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ਡà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸà¨à©à¨¶à¨¨ ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¨
ੰਦਰà©à¨¨à© ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "ਰà©à¨¡à©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "ਵà©à¨¡à©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ à¨à©à¨¨ à¨à©°à¨à¨°à©à¨²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "à¨à©à¨ à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ à¨à©à¨¨ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² ਨਹà©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ਬà©à¨¸à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "à¨à©à¨ ਬà©à¨¸à¨ ਨਹà©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à¨à¨à¨ªà¨²à©à¨«à¨¾à¨à¨°"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "à¨à©à¨ à¨à¨à¨ªà¨²à©à¨«à¨¾à¨à¨° ਨਹà©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ਬà©à¨¸à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "à¨à©à¨ ਬà©à¨¸à¨ ਨਹà©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਹà©à©±à¨¡à¨«à©à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ à¨à©°à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ਡà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸà¨à©à¨¶à¨¨ ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ਲਾà¨à¨¨-à¨à¨¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸà¨à©à¨°à©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸà¨à©à¨°à©à¨ (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸà¨à©à¨°à©à¨ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਮà©à¨¨à©"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸà¨à©à¨°à©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸà¨à©à¨°à©à¨ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸà¨à©à¨°à©à¨ (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸà¨à©à¨°à©à¨ (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਮà©à¨¨à© ਡà©à¨ªà¨²à©à¨à¨¸"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸà¨à©à¨°à©à¨ ਡà©à¨ªà¨²à©à¨à¨¸"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸà¨à©à¨°à©à¨ ਡà©à¨ªà¨²à©à¨à¨¸ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "à©à©à¨°à© (Null) à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à¨à©°à¨ªà©à©±à¨"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit ਨà©à©° à¨à¨¸ ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨® ਤ੠ਸਹਿਯà©à¨ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤"
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() ਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ਡਿà©à©à¨à¨² ਸਰਾà¨à¨à¨¡ 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "à¨à©±à¨ ਫਰà©à¨à¨¿à¨à¨à¨¸à© à¨à©±à¨®à¨à¨°"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3731834..58d6f83 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,20 +5,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl at redhat.com>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to bÅÄ
d sterownika ALSA \"%s\". ProszÄ zgÅosiÄ ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -42,7 +38,19 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to bÅÄ
d sterownika ALSA \"%s\". ProszÄ zgÅosiÄ ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() zwróciÅo wyjÄ
tkowo dużÄ
wartoÅÄ: %lu bajty (%lu ms).\n"
+"Prawdopodobnie jest to bÅÄ
d sterownika ALSA \"%s\". ProszÄ zgÅosiÄ ten "
+"problem programistom ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -54,27 +62,30 @@ msgstr ""
"Prawdopodobnie jest to bÅÄ
d sterownika ALSA \"%s\". ProszÄ zgÅosiÄ ten "
"problem programistom ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
"Utrzymywanie zawsze co najmniej jednego wczytanego odpÅywu nawet, jeÅli to "
"pusty odpÅyw"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "GÅuche wyjÅcie"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Wirtualny odpÅyw LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nazwa odpÅywu> sink_properties=<wÅaÅciwoÅci odpÅywu> "
"master=<nazwa odpÅywu do filtrowania> format=<format próbki> "
@@ -82,127 +93,127 @@ msgstr ""
"kanaÅów> plugin=<nazwa wtyczki ladspa> label=<etykieta wtyczki ladspa> "
"control=<lista wartoÅci kontroli wejÅcia oddzielona przecinkami>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Zegarowy PUSTY odpÅyw"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Puste wyjÅcie"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "WewnÄtrzny dźwiÄk"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr ""
"Znalezienie oryginalnego programu wczytujÄ
cego lt_dlopen nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Przydzielenie nowego programu wczytujÄ
cego dl nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Dodanie bind-now-loader nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Otrzymano sygnaÅ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "KoÅczenie pracy."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Odnalezienie użytkownika \"%s\" nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Odnalezienie grupy \"%s\" nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Odnaleziono użytkownika \"%s\" (UID %lu) i grupÄ \"%s\" (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID użytkownika \"%s\" i grupy \"%s\" nie zgadzajÄ
siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Katalog domowy użytkownika \"%s\" nie jest \"%s\", ignorowanie."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Utworzenie \"%s\" nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Zmiana listy grup nie powiodÅa siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Zmiana GID nie powiodÅa siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Zmiana UID nie powiodÅa siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "PomyÅlnie porzucono uprawnienia roota."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Tryb systemowy nie jest obsÅugiwany na tej platformie."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Przetworzenie wiersza poleceÅ nie powiodÅa siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demon nie jest uruchomiony"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Demon jest uruchomiony jako PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Zniszczenie demona nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -210,175 +221,181 @@ msgstr ""
"Ten program nie powinien byÄ uruchomiany jako root (chyba, że podano --"
"system)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Wymagane sÄ
uprawnienia roota."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nie jest obsÅugiwane przy uruchamianiu systemowym."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"Uruchamianie w trybie systemowym, ale --disallow-exit nie jest ustawione."
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Uruchamianie w trybie systemowym, ale --disallow-module-loading nie jest "
"ustawione."
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym, wymuszanie wyÅÄ
czenia trybu SHM."
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Uruchamianie w trybie systemowym, wymuszanie wyÅÄ
czenia czasu oczekiwania na "
"zakoÅczenie."
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Uzyskanie standardowego wejÅcia/wyjÅcia nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "potok nie powiódÅ siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Uruchomienie demona nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "PomyÅlnie uruchomiono demona."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "To jest PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Komputer kompilacji: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS kompilacji: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Uruchamianie na komputerze: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Odnaleziono %u procesorów."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Rozmiar strony to %lu bajtów"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Skompilowano z obsÅugÄ
Valgrind: tak"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Skompilowano z obsÅugÄ
Valgrind: nie"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Uruchamianie w trybie Valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Uruchamianie na komputerze: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Budowanie optymalizowane: tak"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Budowanie optymalizowane: nie"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "Podano NDEBUG, wszystkie asercje zostaÅy wyÅÄ
czone."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "Podano FASTPATH, tylko szybkie asercje Åcieżek zostaÅy wyÅÄ
czone."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Wszystkie asercje sÄ
wÅÄ
czone."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Uzyskanie identyfikatora komputera nie powiodÅo siÄ"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "Identyfikator komputera to %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "Identyfikator sesji to %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Używanie katalogu wykonywania %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Używanie katalogu stanu %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Używanie katalogu moduÅów %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -394,15 +411,15 @@ msgstr ""
"ProszÄ przeczytaÄ http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode, "
"gdzie wyjaÅniono, dlaczego tryb systemowy jest zwykle zÅym pomysÅem."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Åwieże zegary o wysokiej rozdzielczoÅci! Smacznego!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -410,32 +427,32 @@ msgstr ""
"KoleÅ, twoje jÄ
dro Åmierdzi! Szef kuchni poleca dzisiaj Linuksa z wÅÄ
czonymi "
"zegarami o wysokiej rozdzielczoÅci!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Zainicjowanie demona nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Uruchamianie demona bez żadnych wczytanych moduÅów, odmawianie pracy."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "UkoÅczono uruchamianie demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Zainicjowano wyÅÄ
czenie demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Demon zostaÅ zniszczony."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -472,15 +489,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -584,15 +599,15 @@ msgstr ""
" -n Nie wczytuje domyÅlnego pliku\n"
" skryptu\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -600,173 +615,171 @@ msgstr ""
"--log-level oczekuje parametru poziomu dziennika (numeryczny w zakresie 0..4 "
"lub jeden z debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"NieprawidÅowy dziennik docelowy: należy użyÄ \"syslog\", \"stderr\" lub "
"\"auto\"."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "NieprawidÅowa metoda resamplingu \"%s\"."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm oczekuje parametru zmiennej logicznej"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nazwa: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Brak informacji o module\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Wersja: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Opis: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Użycie: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Wczytanie jednorazowe: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "OSTRZEÅ»ENIE O PRZESTARZAÅOÅCI: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Åcieżka: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowy dziennik docelowy \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowy poziom dziennika \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowa metoda resamplingu \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowy rlimit \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit nie jest obsÅugiwany na tej platformie."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowy format próbki \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowa czÄstotliwoÅÄ próbki \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowe kanaÅy próbki \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowa mapa kanaÅów \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowa liczba fragmentów \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowy rozmiar fragmentu \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowy poziom nice \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] NieprawidÅowa czÄstotliwoÅÄ próbki \"%s\"."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -774,12 +787,12 @@ msgstr ""
"Podana domyÅlna mapa kanaÅów ma innÄ
liczbÄ kanaÅów niż podana domyÅlna "
"liczba kanaÅów."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Odczytano z pliku konfiguracji: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Czyszczenie uprawnieÅ."
@@ -791,6 +804,16 @@ msgstr "System dźwiÄku PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Uruchomienie systemu dźwiÄku PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "System dźwiÄku PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Uruchomienie systemu dźwiÄku PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -995,9 +1018,10 @@ msgstr "Górny tylny lewy"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Górny tylny prawy"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(nieprawidÅowe)"
@@ -1025,331 +1049,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Odmówiono dostÄpu"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Nieznane polecenie"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "NieprawidÅowy parametr"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Jednostka istnieje"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Brak jednostki"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Odrzucono poÅÄ
czenie"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "BÅÄ
d protokoÅu"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Przekroczono czas oczekiwania"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Brak klucza upoważnienia"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "WewnÄtrzny bÅÄ
d"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Zniszczono poÅÄ
czenie"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Zniszczono jednostkÄ"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "NieprawidÅowy serwer"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Zainicjowanie moduÅu nie powiodÅo siÄ"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "BÅÄdny stan"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Brak danych"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Niezgodna wersja protokoÅu"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Za duże"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "NieobsÅugiwane"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Nieznany kod bÅÄdu"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Nie ma takiego rozszerzenia"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "PrzestarzaÅa funkcjonalnoÅÄ"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Brak implementacji"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Rozdzielono klienta"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "BÅÄ
d wejÅcia/wyjÅcia"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "UrzÄ
dzenie lub zasób jest zajÄty"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() nie powiodÅo siÄ"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() nie powiodÅo siÄ: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Przetworzenie danych ciasteczka nie powiodÅo siÄ"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji \"%s\" nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Nie wczytano ciasteczka. Próba poÅÄ
czenia siÄ bez niego."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Otrzymano komunikat z nieznanego powodu \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Opróżnienie strumienia nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Opróżniono strumieŠodtwarzania."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Opróżnianie poÅÄ
czenia z serwerem."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "PomyÅlnie utworzono strumieÅ."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Metryka bufora: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Metryka bufora: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Używanie przykÅadowej specyfikacji \"%s\", mapa kanaÅów \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "PoÅÄ
czono siÄ z urzÄ
dzeniem %s (%u, %swstrzymane)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "BÅÄ
d strumienia: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Wstrzymano urzÄ
dzenie strumienia.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Wznowiono urzÄ
dzenie strumienia.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "NiedopeÅniono strumieÅ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "PrzepeÅniono strumieÅ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Utworzono strumieÅ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "StrumieÅ zostaÅ przeniesiony do urzÄ
dzenia %s (%u, %swstrzymane).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "nie "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Zmieniono atrybuty bufora strumienia.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Ustanowiono poÅÄ
czenie.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "PoÅÄ
czenie nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Otrzymano EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Otrzymano sygnaÅ, koÅczenie pracy."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Uzyskanie opóźnienia nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Czas: %0.3f sekundy; opóźnienie: %0.0f usekundy."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1409,6 +1450,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1468,7 +1510,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats WyÅwietla listÄ dostÄpnych formatów\n"
" plików.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1479,68 +1521,68 @@ msgstr ""
"Skompilowane za pomocÄ
libpulse %s\n"
"Skonsolidowane za pomocÄ
libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "NieprawidÅowa nazwa klienta \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "NieprawidÅowa nazwa strumienia \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "NieprawidÅowa mapa kanaÅów \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie opóźnienia \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie czasu procesu \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "NieprawidÅowa wÅasnoÅÄ \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Nieznany format pliku %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie próbki"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Za dużo parametrów."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Utworzenie okreÅlenia próbki dla pliku nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Otwarcie pliku dźwiÄkowego nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1548,23 +1590,23 @@ msgstr ""
"Ostrzeżenie: podane okreÅlenie próbki zostanie zastÄ
pione przez okreÅlenie z "
"pliku."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Ustalenie okreÅlenia próbki z pliku nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Ostrzeżenie: ustalenie mapy kanaÅów z pliku nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Mapa kanaÅów nie zgadza siÄ z okreÅleniem próbki"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Ostrzeżenie: zapisanie mapy kanaÅów do pliku nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1572,36 +1614,41 @@ msgstr ""
"Otwieranie strumienia %s za pomocÄ
okreÅlenie próbki \"%s\" i mapy kanaÅów "
"\"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "nagrywanie"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "odtwarzanie"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Przetworzenie wiersza poleceÅ nie powiodÅa siÄ."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() nie powiodÅo siÄ."
@@ -1664,7 +1711,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERWER Nazwa serwera do poÅÄ
czenia siÄ\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1675,49 +1722,49 @@ msgstr ""
"Skompilowane za pomocÄ
libpulse %s\n"
"Skonsolidowane za pomocÄ
libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() nie powiodÅo siÄ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() nie powiodÅo siÄ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() nie powiodÅo siÄ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Uzyskanie statystyk nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Obecnie używane: %u bloków zawierajÄ
cych razem %s bajtów.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Przydzielono podczas caÅego czasu uruchomienia: %u bloków zawierajÄ
cych "
"razem %s bajtów.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Rozmiar pamiÄci podrÄcznej próbek: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o serwerze nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1728,7 +1775,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1751,13 +1798,13 @@ msgstr ""
"DomyÅlne źródÅo: %s\n"
"Ciasteczko: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o odpÅywie nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1773,7 +1820,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1795,22 +1842,27 @@ msgstr ""
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorty:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktywny port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorty:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o źródle nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1849,20 +1901,20 @@ msgstr ""
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "nie dotyczy"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o module nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1879,12 +1931,12 @@ msgstr ""
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o kliencie nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1899,12 +1951,12 @@ msgstr ""
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o karcie nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1921,23 +1973,23 @@ msgstr ""
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfile:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktywny profil: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o wejÅciu odpÅywu nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1946,6 +1998,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1973,13 +2026,13 @@ msgstr ""
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o wyjÅciu źródÅa nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1988,31 +2041,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"ŹródÅo wyjÅcia #%u\n"
+"OdpÅyw wejÅcia #%u\n"
"\tSterownik: %s\n"
"\tWÅaÅciciel moduÅu: %s\n"
"\tKlient: %s\n"
-"\tŹródÅo: %u\n"
+"\tOdpÅyw: %u\n"
"\tOkreÅlenie próbki: %s\n"
"\tMapa kanaÅów: %s\n"
+"\tWyciszenie: %s\n"
+"\tPoziom gÅoÅnoÅci: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balans %0.2f\n"
"\tOpóźnienie bufora: %0.0f usekundy\n"
-"\tOpóźnienie źródÅa: %0.0f usekundy\n"
+"\tOpóźnienie odpÅywu: %0.0f usekundy\n"
"\tMetoda resamplingu: %s\n"
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Uzyskanie informacji o próbce nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2043,103 +2105,163 @@ msgstr ""
"\tWÅaÅciwoÅci:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Niepowodzenie: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Uzyskanie informacji o źródle nie powiodÅo siÄ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "WysÅanie próbki nie powiodÅo siÄ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Przedwczesny koniec pliku"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "NieprawidÅowy serwer"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Otrzymano SIGINT, koÅczenie pracy."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie gÅoÅnoÅci"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2149,36 +2271,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [opcje] stat\n"
-"%s [opcje] list\n"
-"%s [opcje] exit\n"
-"%s [opcje] upload-sample NAZWAPLIKU [NAZWA]\n"
-"%s [opcje] play-sample NAZWA [ODPÅYW]\n"
-"%s [opcje] remove-sample NAZWA\n"
-"%s [opcje] move-sink-input WEJÅCIE_ODPÅYWU ODPÅYW\n"
-"%s [opcje] move-source-output WYJÅCIE_ODPÅYWU ŹRÃDÅO\n"
-"%s [opcje] load-module NAZWA [PARAMETRY...]\n"
-"%s [opcje] unload-module MODUÅ\n"
-"%s [opcje] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [opcje] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [opcje] set-card-profile KARTA PROFIL\n"
-"%s [opcje] set-sink-port ODPÅYW PORT\n"
-"%s [opcje] set-source-port ŹRÃDÅO PORT\n"
-"%s [opcje] set-sink-volume ODPÅYW GÅOÅNOÅÄ\n"
-"%s [opcje] set-source-volume ŹRÃDÅO GÅOÅNOÅÄ\n"
-"%s [opcje] set-sink-input-volume WYJÅCIE_ODPÅYWU GÅOÅNOÅÄ\n"
-"%s [opcje] set-sink-mute ODPÅYW 1|0\n"
-"%s [opcje] set-source-mute ŹRÃDÅO 1|0\n"
-"%s [opcje] set-sink-input-mute WEJÅCIE_ODPÅYWU 1|0\n"
-"\n"
+"%s [opcje] ... \n"
"\n"
" -h, --help WyÅwietla tÄ pomoc\n"
" --version WyÅwietla wersjÄ\n"
-"\n"
" -s, --server=SERWER Nazwa serwera do poÅÄ
czenia siÄ\n"
-" -n, --client-name=NAZWA Jak nazwaÄ tego klienta na serwerze\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2189,106 +2289,138 @@ msgstr ""
"Skompilowane za pomocÄ
libpulse %s\n"
"Skonsolidowane za pomocÄ
libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ProszÄ podaÄ plik próbki do wczytania"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Otwarcie pliku dźwiÄkowego nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Ostrzeżenie: ustalenie okreÅlenia próbki z pliku nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ próbki do odtworzenia"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ próbki do usuniÄcia"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Należy podaÄ indeks odpÅywu wejÅcia i odpÅyw"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Należy podaÄ indeks źródÅa wyjÅcia i źródÅo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ moduÅu i parametry."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Należy podaÄ indeks moduÅu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Nie można podaÄ wiÄcej niż jednego odpÅywu. Należy podaÄ wartoÅÄ logicznÄ
."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"Nie można podaÄ wiÄcej niż jednego źródÅa. Należy podaÄ wartoÅÄ logicznÄ
."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ karty/indeks i nazwÄ profilu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ odpÅywu/indeks i nazwÄ portu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ ÅºródÅa/indeks i nazwÄ portu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ odpÅywu/indeks i gÅoÅnoÅÄ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie gÅoÅnoÅci"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ ÅºródÅa/indeks i gÅoÅnoÅÄ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Należy podaÄ indeks odpÅywu wejÅcia i gÅoÅnoÅÄ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "NieprawidÅowy indeks wejÅcia odpÅywu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Należy podaÄ indeks źródÅa wyjÅcia i źródÅo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "NieprawidÅowy indeks wejÅcia odpÅywu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ odpÅywu/indeks i zmiennÄ
logicznÄ
wyciszenia"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie próbki"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Należy podaÄ nazwÄ ÅºródÅa/indeks i zmiennÄ
logicznÄ
wyciszenia"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "Należy podaÄ indeks odpÅywu wejÅcia i zmiennÄ
logicznÄ
wyciszenia"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie indeksu wejÅcia odpÅywu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Należy podaÄ nazwÄ ÅºródÅa/indeks i zmiennÄ
logicznÄ
wyciszenia"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "NieprawidÅowe okreÅlenie indeksu wejÅcia odpÅywu"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Należy podaÄ nazwÄ odpÅywu/indeks i zmiennÄ
logicznÄ
wyciszenia"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Nie podano prawidÅowego polecenia."
@@ -2316,105 +2448,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Przetworzenie wiersza poleceÅ nie powiodÅa siÄ.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Serwer: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "ŹródÅo: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "OdpÅyw: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Ciasteczko: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Przetworzenie danych ciasteczka nie powiodÅa siÄ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Zapisanie danych ciasteczka nie powiodÅo siÄ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Wczytanie pliku konfiguracji klienta nie powiodÅo siÄ.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Odczytanie danych konfiguracji Årodowiska nie powiodÅo siÄ.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Uzyskanie FQDN nie powiodÅo siÄ.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Wczytanie danych ciasteczka nie powiodÅo siÄ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Niezaimplementowane.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Demon PulseAudio nie jest uruchomiony, lub nie jest uruchomiony jako demon "
"sesji."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "gniazdo(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Zniszczenie demona PulseAudio nie powiodÅo siÄ."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Demon nie odpowiada."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nie można uzyskaÄ dostÄpu do blokady automatycznego wznawiania."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2431,7 +2563,7 @@ msgstr ""
"Wybudzono za pomocÄ
ustawienia POLLOUT - ale jednoczesne wywoÅanie "
"snd_pcm_avail() zwróciÅo zero lub innÄ
wartoÅÄ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2448,25 +2580,25 @@ msgstr ""
"Wybudzono za pomocÄ
ustawienia POLLIN - ale jednoczesne wywoÅanie "
"snd_pcm_avail() zwróciÅo zero lub innÄ
wartoÅÄ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "WyÅÄ
cz"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Odtwarzanie o wysokiej dokÅadnoÅci (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Przechwytywanie o wysokiej dokÅadnoÅci (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Duplex telefoniczny (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2474,212 +2606,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Serwer dźwiÄku PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "UrzÄ
dzenia wyjÅciowe"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "UrzÄ
dzenia wejÅciowe"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "DźwiÄk na @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "WejÅcie"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "WejÅcie stacji dokujÄ
cej"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Mikrofon stacji dokujÄ
cej"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "WejÅcie stacji dokujÄ
cej"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "WejÅcie liniowe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Mikrofon stacji dokujÄ
cej"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "ZewnÄtrzny mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "WewnÄtrzny mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Wideo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Automatyczna kontrola natÄżenia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Brak automatycznej kontroli natÄżenia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Podbicie"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Brak podbicia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Amplituner"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Brak amplitunera"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Podbicie"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Brak podbicia"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "SÅuchawki analogowe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "WejÅcie analogowe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Mikrofon stacji dokujÄ
cej"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "WyjÅcie analogowe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "WyjÅcie analogowe (subwoofer)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "WejÅcie liniowe"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analogowe wyjÅcie mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analogowe stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s/%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Cyfrowe stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Cyfrowe stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analogowe mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analogowe stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analogowe surround 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analogowe surround 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analogowe surround 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analogowe surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analogowe surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analogowe surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analogowe surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analogowe surround 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analogowe surround 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analogowe surround 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analogowe surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Cyfrowe stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Cyfrowe surround 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Cyfrowe stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Cyfrowe surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Cyfrowe surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Cyfrowe stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Cyfrowe surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analogowy dupleks mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analogowy dupleks stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Cyfrowy dupleks stereo (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Puste wyjÅcie"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "WejÅcie"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nazwa odpÅywu> sink_properties=<wÅaÅciwoÅci odpÅywu> "
+"master=<nazwa odpÅywu do filtrowania> format=<format próbki> "
+"rate=<czÄstotliwoÅÄ próbki> channels=<liczba kanaÅów> channel_map=<mapa "
+"kanaÅów> plugin=<nazwa wtyczki ladspa> label=<etykieta wtyczki ladspa> "
+"control=<lista wartoÅci kontroli wejÅcia oddzielona przecinkami>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit nie jest obsÅugiwany na tej platformie."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() nie powiodÅo siÄ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ŹródÅo wyjÅcia #%u\n"
+#~ "\tSterownik: %s\n"
+#~ "\tWÅaÅciciel moduÅu: %s\n"
+#~ "\tKlient: %s\n"
+#~ "\tŹródÅo: %u\n"
+#~ "\tOkreÅlenie próbki: %s\n"
+#~ "\tMapa kanaÅów: %s\n"
+#~ "\tOpóźnienie bufora: %0.0f usekundy\n"
+#~ "\tOpóźnienie źródÅa: %0.0f usekundy\n"
+#~ "\tMetoda resamplingu: %s\n"
+#~ "\tWÅaÅciwoÅci:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opcje] stat\n"
+#~ "%s [opcje] list\n"
+#~ "%s [opcje] exit\n"
+#~ "%s [opcje] upload-sample NAZWAPLIKU [NAZWA]\n"
+#~ "%s [opcje] play-sample NAZWA [ODPÅYW]\n"
+#~ "%s [opcje] remove-sample NAZWA\n"
+#~ "%s [opcje] move-sink-input WEJÅCIE_ODPÅYWU ODPÅYW\n"
+#~ "%s [opcje] move-source-output WYJÅCIE_ODPÅYWU ŹRÃDÅO\n"
+#~ "%s [opcje] load-module NAZWA [PARAMETRY...]\n"
+#~ "%s [opcje] unload-module MODUÅ\n"
+#~ "%s [opcje] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [opcje] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [opcje] set-card-profile KARTA PROFIL\n"
+#~ "%s [opcje] set-sink-port ODPÅYW PORT\n"
+#~ "%s [opcje] set-source-port ŹRÃDÅO PORT\n"
+#~ "%s [opcje] set-sink-volume ODPÅYW GÅOÅNOÅÄ\n"
+#~ "%s [opcje] set-source-volume ŹRÃDÅO GÅOÅNOÅÄ\n"
+#~ "%s [opcje] set-sink-input-volume WYJÅCIE_ODPÅYWU GÅOÅNOÅÄ\n"
+#~ "%s [opcje] set-sink-mute ODPÅYW 1|0\n"
+#~ "%s [opcje] set-source-mute ŹRÃDÅO 1|0\n"
+#~ "%s [opcje] set-sink-input-mute WEJÅCIE_ODPÅYWU 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help WyÅwietla tÄ pomoc\n"
+#~ " --version WyÅwietla wersjÄ\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERWER Nazwa serwera do poÅÄ
czenia siÄ\n"
+#~ " -n, --client-name=NAZWA Jak nazwaÄ tego klienta na "
+#~ "serwerze\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s/%s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Cyfrowe surround 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Subwoofer"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5c3bf3f..5d80217 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,22 +5,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>\n"
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt at redhat.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
"problema aos programadores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -46,7 +42,20 @@ msgstr ""
"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
"problema aos programadores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() retornou um valor excepcionalmente elevado: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
+"problema aos programadores do ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -59,25 +68,28 @@ msgstr ""
"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
"problema aos programadores do ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Mantém sempre pelo menos um depósito carregado mesmo que seja um nulo"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "SaÃda Dummy"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Depósito virtual LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nome do depósito> sink_properties=<propriedades do depósito> "
"master=<nome do depósito a filtrar> format=<formato exemplo> "
@@ -86,126 +98,126 @@ msgstr ""
"do plugin ladspa> control=<Lista de valores de controlo de entrada separados "
"por vÃrgulas>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "SaÃda nula"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Ãudio Interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Não foi possÃvel encontrar o carregador \"lt_dlopen\"."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Não foi possÃvel alocar o novo carregador \"dl\"."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Não foi possÃvel adicionar \"bind-now-loader\"."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Foi obtido o sinal %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "A sair."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Falha ao procurar o utilizador '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Falha ao procurar o grupo '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Foi encontrado utilizador '%s' (UID %lu) e grupo '%s' (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID do utilizador '%s' e do grupo '%s' não coincidem."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Directório pessoal do utilizador '%s' não é '%s'. A ignorar."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Falha ao criar o '%s': %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Falhou a alteração da lista de grupos: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Não foi possÃvel mudar o GID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Não foi possÃvel mudar o UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Privilégios de root cedidos com sucesso."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Modo de sistema não suportado nesta plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Não foi possÃvel processar linha de comando."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Serviço não está a executar"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Serviço a executar como PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Tentativa de matar serviço falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -213,174 +225,180 @@ msgstr ""
"Este programa não pretende ser executado como root (a não ser que a opção --"
"system seja especificada)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "São necessários privilégios de root."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start não é suportado para instâncias do sistema."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "A executar em modo de sistema, mas --disallow-exit não está definido!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"A executar em modo de sistema, mas --disallow-module-loading não está "
"definido!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação do modo SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação da saÃda por "
"inactividade!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Não foi possÃvel adquirir o stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Arranque do serviço falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Arranque do serviço sucedeu."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Isto é PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Máquina de compilação: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS utilizadas na compilação: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "A executar na máquina: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Foram encontrados %u CPUs."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Tamanho da página é %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: não"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "A executar em modo \"valgrind\": %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "A executar na máquina: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimizado: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Compilação optimizada: não"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definido, todas as declarações desactivadas."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definido, apenas as declarações \"fast path\" desactivadas."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Todas as declarações desactivadas."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "A tentativa de ler o ID da máquina falhou"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "O ID da máquina é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "O ID da sessão é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Execução a utilizar o directório %s"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "A manter o estado no directório %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "A utilizar o directório de módulos %s"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Execução em modo de sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -396,15 +414,15 @@ msgstr ""
"Por favor leia http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode para uma "
"explicação de como o modo de sistema é usualmente uma má ideia."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Timer \"frescos\" de alta resolução disponÃveis. Bom apetite!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -412,32 +430,32 @@ msgstr ""
"Oh pá, o teu kernel não presta! O prato do dia recomendado é Linux com "
"timers de alta resolução activos!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Falha ao inicializar serviço."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Serviço arrancou sem módulos carregados. A recusar trabalhar."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Arranque do serviço completo."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Encerramento do serviço iniciado."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Serviço terminado."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -474,15 +492,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -590,15 +606,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Não carrega o script por omissão\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -606,173 +622,171 @@ msgstr ""
"--log-level espera um argumento para o nÃvel de log (numérico no intervalo "
"0..4 ou um dos seguintes: debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Destino de ficheiro de registo inválido: utilize 'syslog', 'stderr' ou "
"'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Método de resample inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Nenhuma informação de módulo disponÃvel\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versão: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Descrição: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Utilização: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Carregar Uma Vez: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "AVISO DE DESCONTINUIDADE: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Caminho: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] ficheiro registo de destino inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] NÃvel do ficheiro de registo inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Método de reamostragem inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] rlimit inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit não é suportado nesta plataforma."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Formato da amostra inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Taxa de amostragem '%s' inválida."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Canais de amostragem inválidos '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Mapa de canais inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Número inválido de fragmentos '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Tamanho do fragmento inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] nÃvel nice inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Taxa de amostragem '%s' inválida."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Falha ao abrir ficheiro de configuração: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -780,12 +794,12 @@ msgstr ""
"O mapa de canais especificado tem um número de canais diferente do número de "
"canais definido por omissão."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Ler configuração a partir do ficheiro: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "A limpar privilégios."
@@ -797,6 +811,16 @@ msgstr "Sistema de Som PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Inciar o Sistema de Som PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "Sistema de Som PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Inciar o Sistema de Som PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1001,9 +1025,10 @@ msgstr "Topo Traseira Esquerda"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Topo Traseira Direita"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(inválido)"
@@ -1031,331 +1056,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Comando desconhecido"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entidade existe! "
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Entidade não existe"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Ligação recusada"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Erro de protocolo"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo expirou"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Sem chave de autorização"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Ligação terminou"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entidade terminada"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Servidor Inválido"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Inicialização do módulo falhou"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Mau estado"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Nenhuns dados"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Versão de protocolo incompatÃvel"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Demasiado Grande"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Não suportado"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Código de erro desconhecido"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Extensão não existe"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Funcionalidade obsoleta"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Implementação em falta"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Cliente efectuou um fork"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Erro de entrada/saÃda"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Dispositivo ou recurso ocupado"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() falhou"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() falhou: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Não foi possÃvel processar dados da cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Falha ao abrir ficheiro de configuração '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Nenhuma cookie carregada. A tentar ligar sem cookie."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Recebida mensagem para extensão desconhecida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Falha ao esvaziar fluxo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Fluxo de leitura drenado."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "A drenar ligação ao servidor."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Fluxo criado com sucesso."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Utilizando especificação da amostra '%s', mapa de canal '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Ligado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Erro de fluxo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Dispositivo de fluxo suspenso.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "Dispositivo de fluxo retomado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Fluxo com falta de dados.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Fluxo com excesso de dados.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Fluxo iniciado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Fluxo movido para o dispositivo %s (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "negação"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Atributos do buffer de fluxo alterados.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Ligação estabelecida.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Ligação falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Obtive EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Recebido sinal, a sair."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Falhou a obtenção da cadência: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tempo: %0.3f sec; Cadência: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1415,6 +1457,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1473,7 +1516,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Lista o formato de ficheiros "
"disponÃveis.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1484,68 +1527,68 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Ligado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nome de cliente inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nome de fluxo inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Mapa de canais inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Especificação da cadência inválida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Especificação de tempo de processamento inválido '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Propriedade inválida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Formato de ficheiro desconhecido %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Especificação de amostra inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Demasiados argumentos."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Falha ao gerar especificação de amostra para o ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Falha ao abrir ficheiro de audio"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1553,59 +1596,64 @@ msgstr ""
"Aviso: a especificação da amostra será sobrescrita com a especificação do "
"ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Falha ao determinar a especificação da amostra a partir do ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Aviso: Falha a determinar o mapa de canal do ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Mapa de canais não corresponde à especificação da amostra"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Aviso: falha na escrita do mapa de canais no ficheiro."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"Abrindo um %s fluxo com especificação da amostra '%s' e mapa de canais '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "a gravar"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "reprodução"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Não foi possÃvel processar linha de comando."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() falhou."
@@ -1667,7 +1715,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER Nome do servidor ao qual ligar\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1678,48 +1726,48 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Ligado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Falhou a obtenção de estatÃsticas: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Correntemente em uso: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"Alocado durante todo o tempo de vida: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Tamanho cache da amostra: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do servidor: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1730,7 +1778,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1753,13 +1801,13 @@ msgstr ""
"Fonte por omissão: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do depósito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1775,7 +1823,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1797,22 +1845,27 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorto:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPorto Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorto:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da fonte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1851,20 +1904,20 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do módulo: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1881,12 +1934,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do cliente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1901,12 +1954,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da carta: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1923,23 +1976,23 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPrefis:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Falha ao obter informação de entrada do depósito: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1948,6 +2001,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1975,13 +2029,13 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da fonte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1990,31 +2044,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"SaÃda fonte #%u\n"
+"Entrada de Depósito #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
-"\tMódulo dono: %s\n"
+"\tMódulo Dono: %s\n"
"\tCliente: %s\n"
-"\tFonte: %u\n"
+"\tDepósito: %u\n"
"\tEspecificação da amostra: %s\n"
-"\tMapa de Canais: %s\n"
+"\tMapa de canais: %s\n"
+"\tMudo: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balanço %0.2f\n"
"\tCadência do Buffer: %0.0f usec\n"
-"\tCadência da Fonte: %0.0f usec\n"
+"\tCadência do Depósito: %0.0f usec\n"
"\tMétodo de reamostragem: %s\n"
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da amostra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2045,103 +2108,163 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Falha: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Falha ao obter informações da fonte: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Falha ao enviar amostra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Fim prematuro do ficheiro"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Servidor Inválido"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Obtido SIGINT, a sair."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificação de volume inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2151,36 +2274,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [opções] stat\n"
-"%s [opções] list\n"
-"%s [opções] exit\n"
-"%s [opções] upload-sample NOME_DO_FICHEIRO [NOME]\n"
-"%s [opções] play-sample NOME [DEPÃSITO]\n"
-"%s [opções] remove-sample NOME\n"
-"%s [opções] move-sink-input ENTRADA_DO_DEPÃSITO DEPÃSITO\n"
-"%s [opções] move-source-output SAÃDA_DA_FONTE FONTE\n"
-"%s [opções] load-module NOME [ARGTOS ...]\n"
-"%s [opções] unload-module MÃDULO\n"
-"%s [opções] suspend-sink DEPÃSITO 1|0\n"
-"%s [opções] suspend-source FONTE 1|0\n"
-"%s [opções] set-card-profile PLACA PERFIL\n"
-"%s [opções] set-sink-port DEPÃSITO PORTO\n"
-"%s [opções] set-source-port FONTE PORTO\n"
-"%s [opções] set-sink-volume DEPÃSITO VOLUME\n"
-"%s [opções] set-source-volume FONTE VOLUME\n"
-"%s [opções] set-sink-input-volume VOLUME_DE_ENTRADA DEPÃSITO\n"
-"%s [opções] set-sink-mute DEPÃSITO 1|0\n"
-"%s [opções] set-source-mute FONTE 1|0\n"
-"%s [opções] set-sink-input-mute ENTRADA_DA_FONTE 1|0\n"
+"%s [opções] ... \n"
"\n"
" -h, --help Mostra esta ajuda\n"
" --version Mostra a versão\n"
+" -s, --server=SERVER Nome do servidor ao qual ligar\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER O nome do servidor ao qual ligar\n"
-" -n, --client-name=NAME Como chamar este cliente no "
-"servidor\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2191,50 +2292,55 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Por favor, especifique um ficheiro de amostra para carregar"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Falha ao abrir ficheiro de som."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Aviso: Falha ao determinar a especificação da amostra do ficheiro."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para reproduzir"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para remover"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Tem de especificar um Ãndice de entrada de depósito e um depósito"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Tem de especificar um Ãndice de saÃda de fonte e uma fonte"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Tem de especificar um nome de módulo e argumentos."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Tem de especificar um Ãndice de módulo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Não pode especificar mais do que um depósito. Tem de especificar um valor "
"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2242,57 +2348,84 @@ msgstr ""
"Não pode especificar mais do que uma fonte. Tem de especificar um valor "
"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de placa e um nome de perfil"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de depósito e nome de um porto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de fonte e nome de um porto"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de depósito e um volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Especificação de volume inválida"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de fonte e um volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Tem de especificar um Ãndice de entrada de depósito e um volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Ãndice de depósito de entrada inválido"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Tem de especificar um Ãndice de saÃda de fonte e uma fonte"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Ãndice de depósito de entrada inválido"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de depósito e um booleano mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Especificação de amostra inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de fonte e um booleano mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "Tem de especificar um Ãndice de entrada de depósito e um booleano mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Ãndice de entrada de depósito inválida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de fonte e um booleano mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Ãndice de entrada de depósito inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Tem de especificar um nome/Ãndice de depósito e um booleano mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "O comando especificado é inválido."
@@ -2322,104 +2455,104 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Não foi possÃvel processar a linha de comando.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Servidor: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Fonte: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Sink: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Não foi possÃvel processar os dados da cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Não foi possÃvel gravar os dados da cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Não foi possÃvel carregar o ficheiro de configuração do cliente\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Não foi possÃvel ler os dados de configuração do ambiente\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Falhou ao obter FQDN.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Não foi possÃvel carregar os dados da cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Ainda não implementado.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Não existe um daemon PulseAudio a correr, ou não corre como daemon de sessão."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Não foi possÃvel terminar o serviço PulseAudio."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Serviço não responde."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ImpossÃvel aceder ao lock \"autospawn\"."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2436,7 +2569,7 @@ msgstr ""
"Fomos acordados pelo conjunto POLLOUT -- contudo uma chamada a seguir de "
"snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2453,25 +2586,25 @@ msgstr ""
"Fomos acordados pelo conjunto POLLIN -- contudo uma chamada a seguir de "
"snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reprodução Alta Fidelidade (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Captação de Alta Fidelidade (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telefonia Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2479,228 +2612,455 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de Som PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
#, fuzzy
msgid "Input Devices"
msgstr "Entrada %s"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
#, fuzzy
msgid "Input"
msgstr "Entrada %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr "Ãudio Interno"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+msgid "Docking Station Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Ãudio Interno"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Ãudio Interno"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
#, fuzzy
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Ãudio Interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
msgid "No Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
#, fuzzy
msgid "Analog Input"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
#, fuzzy
msgid "Analog Output"
msgstr "SaÃda nula"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+msgid "Line Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
#, fuzzy
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Estéreo Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Estéreo Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
#, fuzzy
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
#, fuzzy
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround Digital 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Surround Digital 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
#, fuzzy
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
#, fuzzy
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Estéreo Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
#, fuzzy
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "SaÃda nula"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Entrada %s"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nome do depósito> sink_properties=<propriedades do depósito> "
+"master=<nome do depósito a filtrar> format=<formato exemplo> "
+"rate=<frequência de amostragem> channels=<número de canais> "
+"channel_map=<mapa de canais> plugin=<nome do plugin ladspa> label=<etiqueta "
+"do plugin ladspa> control=<Lista de valores de controlo de entrada separados "
+"por vÃrgulas>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit não é suportado nesta plataforma."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() falhou"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "SaÃda fonte #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tMódulo dono: %s\n"
+#~ "\tCliente: %s\n"
+#~ "\tFonte: %u\n"
+#~ "\tEspecificação da amostra: %s\n"
+#~ "\tMapa de Canais: %s\n"
+#~ "\tCadência do Buffer: %0.0f usec\n"
+#~ "\tCadência da Fonte: %0.0f usec\n"
+#~ "\tMétodo de reamostragem: %s\n"
+#~ "\tPropriedades:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opções] stat\n"
+#~ "%s [opções] list\n"
+#~ "%s [opções] exit\n"
+#~ "%s [opções] upload-sample NOME_DO_FICHEIRO [NOME]\n"
+#~ "%s [opções] play-sample NOME [DEPÃSITO]\n"
+#~ "%s [opções] remove-sample NOME\n"
+#~ "%s [opções] move-sink-input ENTRADA_DO_DEPÃSITO DEPÃSITO\n"
+#~ "%s [opções] move-source-output SAÃDA_DA_FONTE FONTE\n"
+#~ "%s [opções] load-module NOME [ARGTOS ...]\n"
+#~ "%s [opções] unload-module MÃDULO\n"
+#~ "%s [opções] suspend-sink DEPÃSITO 1|0\n"
+#~ "%s [opções] suspend-source FONTE 1|0\n"
+#~ "%s [opções] set-card-profile PLACA PERFIL\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-port DEPÃSITO PORTO\n"
+#~ "%s [opções] set-source-port FONTE PORTO\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-volume DEPÃSITO VOLUME\n"
+#~ "%s [opções] set-source-volume FONTE VOLUME\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-input-volume VOLUME_DE_ENTRADA DEPÃSITO\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-mute DEPÃSITO 1|0\n"
+#~ "%s [opções] set-source-mute FONTE 1|0\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-input-mute ENTRADA_DA_FONTE 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Mostra esta ajuda\n"
+#~ " --version Mostra a versão\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER O nome do servidor ao qual ligar\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME Como chamar este cliente no "
+#~ "servidor\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Emissor de Baixa Frequência"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a50579c..e86d68d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian-Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,12 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: Brazil\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +33,7 @@ msgstr ""
"à mais provável que isso seja um erro no driver \"%s\" do ALSA. Por favor, "
"relate esse problema aos desenvolvedores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -50,7 +46,20 @@ msgstr ""
"à mais provável que isso seja um erro no driver \"%s\" do ALSA. Por favor, "
"relate esse problema aos desenvolvedores do ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"O snd_pcm_avail() retornou um valor que é excepcionalmente grande: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"à mais provável que isso seja um erro no driver \"%s\" do ALSA. Por favor, "
+"relate esse problema aos desenvolvedores do ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -63,25 +72,28 @@ msgstr ""
"à mais provável que isso seja um erro no driver \"%s\" do ALSA. Por favor, "
"relate esse problema aos desenvolvedores do ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Sempre manter pelo menos um destino carregado mesmo se for nulo"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "SaÃda fictÃcia"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Destino Virtual LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<nome do destino> sink_properties=<propriedades do destino> "
"master=<nome do destino a ser filtrado> format=<formato de amostragem> "
@@ -89,126 +101,126 @@ msgstr ""
"canais> plugin=<nome do plugin ladspa> label=<rótulo do plugin ladspa> "
"control=<lista separada por vÃrgulas dos valores de controle da entrada>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Destino nulo temporizado"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "SaÃda nula"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Ãudio interno"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Falha ao localizar o carregador original lt_dlopen."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Falha ao alocar o novo carregador dl."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Falha em adicionar o bind-now-loader."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Sinal %s recebido."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Saindo."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Falha ao localizar o usuário \"%s\"."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Falha ao localizar o grupo \"%s\"."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Usuário \"%s\" (UID %lu) e grupo \"%s\" (GID %lu) localizados."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "O GID do usuário'%s' e do grupo '%s' não combinam."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "O diretório pessoal do usuário \"%s\" não é \"%s\", ignorando."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Falha ao criar \"%s\": %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Falha ao alterar a lista de grupos: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Falha ao alterar o GID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Falha ao alterar o UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "Os privilégios do root foram retirados com sucesso."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "O modo ampliado do sistema não tem suporte nessa plataforma."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Falha em interpretar a linha de comando."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "O daemon não está em execução"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Daemon executando como PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Falha em encerrar o daemon: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -216,174 +228,180 @@ msgstr ""
"Este programa não é para ser executado como root (a não ser que --system "
"seja especificado)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Privilégios de root requeridos."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start não tem suporte para instâncias de sistemas."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Executando em no modo system, mas --disallow-exit não foi configurado!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Executando no modo system, mas --disallow-module-loading não foi configurado!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Executando no modo system, desabilitando forçadamente o modo SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Executando no modo system, desabilitando forçadamente o exit idle time!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Falha em adquirir o stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "O pipe falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "O fork() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "A operação read() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Falha na partida do daemon."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Os daemons foram iniciados com sucesso."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "A operação read() falhou: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Este é o PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "Host de compilação: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "Compilação CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Executando no host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUs localizadas."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "O tamanho da página é %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compilado com suporte do Valgrind: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compilado com suporte do Valgrind: não"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Executando em modo valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Executando no host: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Build otimizado: sim"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Build otimizado: não"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definido, todas as declarações desabilitadas."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
"FASTPATH definido, somente as declarações do \"fast path\" foram "
"desabilitadas."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Todas as declarações habilitadas."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Falha em obter o ID da máquina"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "A ID da máquina é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "O ID da sessão é %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Usando o diretório de runtime %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Usando o diretório de estado %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Usando o diretório de módulos %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Executando em modo do sistema: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -399,15 +417,15 @@ msgstr ""
"Por favor, leia o http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode para "
"obter um explicação sobre porque o modo de sistema é uma má idéia."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Timers de alta resolução frequinhos disponÃveis! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -415,33 +433,33 @@ msgstr ""
"Cara, teu kernel fede! A recomendação do chef hoje é Linux com timers de "
"alta resolução habilitados!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() falhou."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Falha em iniciar o daemon."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"O Daemon iniciou sem qualquer módulo carregado, recusando-se a trabalhar."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "A partida dos Daemon está completa."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "O encerramento do Daemon foi iniciado."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Daemon terminado."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -478,15 +496,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -593,15 +609,15 @@ msgstr ""
" -n Não carrega o arquivo de script "
"padrão\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -609,171 +625,169 @@ msgstr ""
"--log-level espera um argumento em nÃvel de log (seja numérico na faixa de "
"0..4 seja algum entre debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority espera um argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime espera um argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading espera um argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit espera um argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "Log target inválido: use 'syslog', 'stderr' ou 'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time espera um argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta espera um argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Método de reamostragem inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm espera argumento booleano"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Não há informação do módulo disponÃvel\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versão: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Descrição: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Uso: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "Carrega uma vez: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "AVISO DE OBSOLESCÃNCIA: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Caminho: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Alvo do log inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] NÃvel de log inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Método de reamostragem inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] rlimit inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit não tem suporte nessa plataforma."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Formato de amostragem inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Taxa de amostragem inválida '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Canais de amostragem inválidos'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Mapa de canais \"%s\" inválido."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Números de fragmentos inválidos '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Tamanho de fragmentos inválido '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Número de nice inválido'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Taxa de amostragem inválida '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Falha em abrir o arquivo de configuração: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -781,12 +795,12 @@ msgstr ""
"O mapa padrão dos canais especificado tem um número diferente de canais do "
"que o número de canais padrão especificado."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### Lido do arquivo de configuração: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Limpando privilégios."
@@ -798,6 +812,16 @@ msgstr "Sistema de som PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Iniciar o sistema de som PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "Sistema de som PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Iniciar o sistema de som PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -1002,9 +1026,10 @@ msgstr "Posterior superior esquerdo"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Posterior superior direito"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(Inválido)"
@@ -1032,331 +1057,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Comando desconhecido"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entidade existente"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Não existe tal entidade"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Conexão recusada"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Erro de protocolo"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Não há chave para autorização"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Conexão terminada"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entidade terminada"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Servidor inválido"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "A inicialização do módulo falhou"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Mau estado"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Não há dados"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Versão de protocolo incompatÃvel"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Muito grande"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Não há suporte"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Código de erro desconhecido"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Não existe tal extensão"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "Funcionalidade obsoleta"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Implementação faltando"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Cliente bifurcado"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Erro de entrada/saÃda"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "Dispositivo ou recurso ocupado"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() falhou"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_new() falhou: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Falhou ao analisar os dados do cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Falha em abrir o arquivo de configuração '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Nenhum cookie foi carregado. Tentativa de conexão sem eles."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Foi recebida uma mensagem para uma extensão desconhecida '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Falha ao drenar o fluxo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Fluxo de reprodução drenado."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Drenando conexão para o servidor."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Fluxo criado com sucesso."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Métricas do buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Métricas do buffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Usando especificação de amostragem \"%s\", mapa de canais \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "Conectado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Erro de fluxo: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "Dispositivo de fluxo suspenso.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "O dispositivo de fluxo continuou.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Subestimação do fluxo.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Superestimação do fluxo.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Fluxo iniciado.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Fluxo movido para o dispositivo %s (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "não"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Atributos do buffer de fluxo alterados.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Conexão estabelecida.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Falha na conexão: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Atingiu EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Sinal recebido, saindo."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Falha ao obter a latência: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tempo: %0.3f sec;; Latência: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1416,6 +1458,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1478,7 +1521,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Lista os formatos de arquivo "
"disponÃveis.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1489,68 +1532,68 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Nome do cliente \"%s\" inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Nome do fluxo \"%s\" inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Mapa de canais \"%s\" inválido"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Especificação de latência inválida \"%s\""
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Especificação do tempo de processo \"%s\" inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Propriedade \"%s\" inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Formato de arquivo %s desconhecido."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Especificação de amostragem inválida"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Argumentos em excesso."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Falha ao gerar a especificação de amostragem para o arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Falha ao abrir o arquivo de áudio."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1558,23 +1601,23 @@ msgstr ""
"Aviso: a especificação de amostragem especificada será sobrescrita pela "
"especificação do arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Falha ao determinar a especificação de amostragem a partir do arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Aviso: falha ao determinar o mapa de canais a partir do arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "O mapa de canais não combina com a especificação da amostragem"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Aviso: falha ao gravar o mapa de canais no arquivo."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
@@ -1582,36 +1625,41 @@ msgstr ""
"Abrindo um fluxo %s com a especificação de amostragem \"%s\" e mapeamento de "
"canais \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "gravando"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "playback"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Falha em interpretar a linha de comando."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() falhou: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() falhou."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() falhou."
@@ -1675,7 +1723,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER Nome do servidor a ser conectado\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1686,47 +1734,47 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() falhou.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Falha ao obter estatÃsticas: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Em uso no momento: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Alocado por todo o tempo: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Tamanho do cache para amostragem: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do servidor: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1737,7 +1785,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1760,13 +1808,13 @@ msgstr ""
"Fonte padrão %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do destino: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1782,7 +1830,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1804,22 +1852,27 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPortas:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tPorta ativa: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPortas:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da fonte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1858,20 +1911,20 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do módulo: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1888,12 +1941,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações do cliente: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1908,12 +1961,12 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da placa: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1930,23 +1983,23 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tPerfis:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tPerfil ativo: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da entrada do destino: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1955,6 +2008,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1982,13 +2036,13 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações da saÃda da fonte: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1997,31 +2051,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"SaÃda da fonte #%u\n"
+"Entrada do destino #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tMódulo proprietário: %s\n"
"\tCliente: %s\n"
-"\tFonte: %u\n"
+"\tDestino: %u\n"
"\tEspecificação da amostragem: %s\n"
"\tMapa dos canais: %s\n"
+"\tMudo: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balanço %0.2f\n"
"\tLatência do buffer: %0.0f usec\n"
-"\tLatência da fonte: %0.0f usec\n"
+"\tLatência do destino: %0.0f usec\n"
"\tMétodo de reamostragem: %s\n"
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Falha ao obter informações sobre a amostragem: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2052,104 +2115,164 @@ msgstr ""
"\tPropriedades:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Falha: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Falha ao obter informações da fonte: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Falha ao enviar a amostra: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Fim prematuro do arquivo"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr "destino"
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr "fonte"
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
#, fuzzy
msgid "source-output"
msgstr "fonte"
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Servidor inválido"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT recebido, saindo."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Especificação de volume inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2159,37 +2282,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [opções] stat\n"
-"%s [opções] list\n"
-"%s [opções] exit\n"
-"%s [opções] upload-sample NOME_DO_ARQUIVO [NOME]\n"
-"%s [opções] play-sample NOME [DESTINO]\n"
-"%s [opções] remove-sample NOME\n"
-"%s [opções] move-sink-input ENTRADA DESTINO\n"
-"%s [opções] move-source-output SAÃDA FONTE\n"
-"%s [opções] load-module NOME [ARGS ...]\n"
-"%s [opções] unload-module MÃDULO\n"
-"%s [opções] suspend-sink [DESTINO] 1|0\n"
-"%s [opções] suspend-source [FONTE] 1|0\n"
-"%s [opções] set-card-profile [PLACA] [PERFIL]\n"
-"%s [opções] set-sink-port [DESTINO] [PORTA]\n"
-"%s [opções] set-source-port [FONTE] [PORTA]\n"
-"%s [opções] set-sink-volume DESTINO VOLUME\n"
-"%s [opções] set-source-volume FONTE VOLUME\n"
-"%s [opções] set-sink-input-volume ENTRADA VOLUME\n"
-"%s [opções] set-sink-mute DESTINO 1|0\n"
-"%s [opções] set-source-mute FONTE 1|0\n"
-"%s [opções] set-sink-input-mute ENTRADA 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
-" -h, --help Mostra essa ajuda\n"
-" --version Mostra a versão\n"
+" -h, --help Mostra esta ajuda\n"
+" --version Mostra a versão\n"
+" -s, --server=SERVER Nome do servidor a ser conectado\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVIDOR O nome do servidor a ser "
-"conectado\n"
-" -n, --client-name=NOME Como chamar este cliente no "
-"servidor \n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2200,51 +2300,56 @@ msgstr ""
"Compilado com libpulse %s\n"
"Linkado com libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Por favor, especifique um arquivo de amostra a ser carregado"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Falha ao abrir o arquivo de som."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"Aviso: falha ao determinar a especificação da amostragem a partir do arquivo."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Você deve especificar um nome para amostra a ser reproduzida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Você deve especificar um nome para a amostra a ser removida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Você deve especificar a entrada do destino e um destino"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Você deve especificar um Ãndice de saÃda da fonte e uma fonte"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Você deve especificar um nome para o módulo e seus argumentos."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Você deve especificar um Ãndice do módulo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Você não pode especificar mais de um destino. Você deve especificar um valor "
"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2252,59 +2357,86 @@ msgstr ""
"Você não pode especificar mais de uma fonte. Você deve especificar um valor "
"booleano."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice para a placa e um nome de perfil"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice do destino e o nome da porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice da fonte e o nome da porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice do destino e um volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Especificação de volume inválida"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice da fonte e um volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Você deve especificar um Ãndice de entrada para o destino e um volume"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Ãndice de entrada de destino inválido"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Você deve especificar um Ãndice de saÃda da fonte e uma fonte"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Ãndice de entrada de destino inválido"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice do destino e um booleano do mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Especificação de amostragem inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice da fonte e um booleano do mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Você deve especificar um Ãndice de entrada para o destino e um booleano do "
"mudo"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Especificação do Ãndice de entrada de destino inválida"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice da fonte e um booleano do mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Especificação do Ãndice de entrada de destino inválida"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Você deve especificar um nome/Ãndice do destino e um booleano do mudo"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Nenhum comando válido especificado."
@@ -2333,105 +2465,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Falha em interpretar a linha de comando.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Servidor: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Fonte: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Destino: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Falha ao analisar os dados do cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Falha em salvar os dados do cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Falha em carregar o arquivo de configuração do cliente.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Falha em ler os dados de configuração do ambiente\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Falha na obtenção do FQDN.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Falha em carregar os dados do cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Ainda não implementado.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Nenhum daemon do PulseAudio em execução ou não está em execução como daemon "
"de sessão."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Falha ao matar o daemon do PulseAudio."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "O daemon não responde."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Não foi possÃvel acessar a trava de autogeração."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2448,7 +2580,7 @@ msgstr ""
"Nós fomos acordados com o conjunto POLLOUT -- entretanto, a snd_pcm_avail() "
"subseqüente retornou 0 ou outro valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2465,25 +2597,25 @@ msgstr ""
"Nós fomos acordados com o conjunto POLLIN -- entretanto, a snd_pcm_avail() "
"subseqüente retornou 0 ou outro valor < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reprodução de alta fidelidade (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Captura de alta fidelidade (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Duplex telefônico (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2491,213 +2623,440 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "Servidor de som PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Dispositivos de saÃda"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Dispositivos de entrada"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Ãudio em @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Entrada da base de encaixe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Microfone da base de encaixe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Entrada da base de encaixe"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Entrada de linha"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Microfone"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Microfone da base de encaixe"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Microfone"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Microfone externo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Microfone interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "VÃdeo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Ganho de controle automático"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Sem ganho de controle automático"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Impulso"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Sem impulso"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "Amplificador"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Sem amplificador"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Impulso"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Sem impulso"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Fones de ouvido analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Entrada analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Microfone da base de encaixe"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "SaÃda analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "SaÃda analógica (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Entrada de linha"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "SaÃda analógica monofônica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Estéreo analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Estéreo digital (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Estéreo digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Monofônico analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Estéreo analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Surround analógico 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Surround analógico 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Surround analógico 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Surround analógico 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Surround analógico 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Surround analógico 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Surround analógico 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Surround analógico 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Surround analógico 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Surround analógico 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Surround analógico 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Estéreo digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Surround 4.0 digital (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Estéreo digital (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround digital 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Surround digital 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Estéreo digital (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Surround digital 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Duplex monofônico analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Duplex estéreo analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Duplex estéreo digital (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "SaÃda nula"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Entrada"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<nome do destino> sink_properties=<propriedades do destino> "
+"master=<nome do destino a ser filtrado> format=<formato de amostragem> "
+"rate=<taxa da amostragem> channels=<número de canais> channel_map=<mapa dos "
+"canais> plugin=<nome do plugin ladspa> label=<rótulo do plugin ladspa> "
+"control=<lista separada por vÃrgulas dos valores de controle da entrada>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit não tem suporte nessa plataforma."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() falhou"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "SaÃda da fonte #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tMódulo proprietário: %s\n"
+#~ "\tCliente: %s\n"
+#~ "\tFonte: %u\n"
+#~ "\tEspecificação da amostragem: %s\n"
+#~ "\tMapa dos canais: %s\n"
+#~ "\tLatência do buffer: %0.0f usec\n"
+#~ "\tLatência da fonte: %0.0f usec\n"
+#~ "\tMétodo de reamostragem: %s\n"
+#~ "\tPropriedades:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opções] stat\n"
+#~ "%s [opções] list\n"
+#~ "%s [opções] exit\n"
+#~ "%s [opções] upload-sample NOME_DO_ARQUIVO [NOME]\n"
+#~ "%s [opções] play-sample NOME [DESTINO]\n"
+#~ "%s [opções] remove-sample NOME\n"
+#~ "%s [opções] move-sink-input ENTRADA DESTINO\n"
+#~ "%s [opções] move-source-output SAÃDA FONTE\n"
+#~ "%s [opções] load-module NOME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [opções] unload-module MÃDULO\n"
+#~ "%s [opções] suspend-sink [DESTINO] 1|0\n"
+#~ "%s [opções] suspend-source [FONTE] 1|0\n"
+#~ "%s [opções] set-card-profile [PLACA] [PERFIL]\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-port [DESTINO] [PORTA]\n"
+#~ "%s [opções] set-source-port [FONTE] [PORTA]\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-volume DESTINO VOLUME\n"
+#~ "%s [opções] set-source-volume FONTE VOLUME\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-input-volume ENTRADA VOLUME\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-mute DESTINO 1|0\n"
+#~ "%s [opções] set-source-mute FONTE 1|0\n"
+#~ "%s [opções] set-sink-input-mute ENTRADA 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Mostra essa ajuda\n"
+#~ " --version Mostra a versão\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVIDOR O nome do servidor a ser "
+#~ "conectado\n"
+#~ " -n, --client-name=NOME Como chamar este cliente no "
+#~ "servidor \n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Surround 4.0 digital (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "Emissor de baixa freqüência"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index afd3d23..e131e39 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,20 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Leonid Kurbatov <llenchikk at rambler.ru>\n"
"Language-Team: Russian <->\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: -\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,7 +29,7 @@ msgstr ""
"ÐеÑоÑÑно, ÑÑо оÑибка в дÑайвеÑе ALSA '%s'. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об ÑÑой "
"пÑоблеме ÑазÑабоÑÑикам ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -46,7 +42,20 @@ msgstr ""
"ÐеÑоÑÑно, ÑÑо оÑибка в дÑайвеÑе ALSA '%s'. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об ÑÑой "
"пÑоблеме ÑазÑабоÑÑикам ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() возвÑаÑÐ°ÐµÑ Ð·Ð½Ð°Ñение, коÑоÑое ÑвлÑеÑÑÑ Ð¸ÑклÑÑиÑелÑно болÑÑим: "
+"%lu Ð±Ð°Ð¹Ñ (%lu мÑ).\n"
+"ÐеÑоÑÑно, ÑÑо оÑибка в дÑайвеÑе ALSA '%s'. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об ÑÑой "
+"пÑоблеме ÑазÑабоÑÑикам ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -59,27 +68,30 @@ msgstr ""
"ÐеÑоÑÑно, ÑÑо оÑибка в дÑайвеÑе ALSA '%s'. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об ÑÑой "
"пÑоблеме ÑазÑабоÑÑикам ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
"ÐÑегда оÑÑавлÑÑÑ Ñ
оÑÑ Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ аÑдиопÑиÑмник загÑÑженнÑм, даже еÑли он "
"неопÑеделÑн."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ФикÑивнÑй вÑÑ
од"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "ÐиÑÑÑалÑнÑй LADSPA аÑдиопÑиÑмник"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<Ð¸Ð¼Ñ Ð°ÑдиопÑиÑмника> sink_properties=<ÑвойÑÑва аÑдиопÑиÑмника> "
"master=<Ð¸Ð¼Ñ Ð°ÑдиопÑиÑмника Ð´Ð»Ñ ÑилÑÑÑаÑии> format=<ÑоÑмаÑ> rate=<ÑаÑÑоÑа> "
@@ -87,126 +99,126 @@ msgstr ""
"ladspa> label=<меÑка плагина ladspa> control=<ÑпиÑок вÑ
однÑÑ
знаÑений, "
"ÑазделÑннÑй запÑÑÑми>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "СинÑ
ÑонизиÑованнÑй NULL аÑдиопÑиÑмник"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "ÐÑÑÑой вÑÑ
од"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "ÐÑÑÑоенное аÑдио"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Ðодем"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи оÑигиналÑнÑй lt_dlopen загÑÑзÑик."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑделиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй dl загÑÑзÑик."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ bind-now-загÑÑзÑик."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "ÐолÑÑен Ñигнал %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "ÐÑÑ
од."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи полÑзоваÑÐµÐ»Ñ '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи гÑÑÐ¿Ð¿Ñ '%s'."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Ðайден полÑзоваÑÐµÐ»Ñ '%s' (UID %lu) и гÑÑппа '%s' (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑÑ Ð³ÑÑпп полÑзоваÑÐµÐ»Ñ '%s' и гÑÑÐ¿Ð¿Ñ '%s' не ÑовпадаÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "ÐомаÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° полÑзоваÑÐµÐ»Ñ '%s' не ÑвлÑеÑÑÑ '%s', игноÑиÑование."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ '%s': %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "ÐÑибка пÑи изменении ÑпиÑка гÑÑпп: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ GID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "УÑпеÑное Ñдаление пÑивилегий админиÑÑÑаÑоÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "РаÑÑиÑеннÑй ÑиÑÑемнÑй Ñежим не поддеÑживаеÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑой плаÑÑоÑме."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ÐÑибка ÑазбоÑа командной ÑÑÑоки."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Ðемон не запÑÑен"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Ðемон запÑÑен как PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑбиÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -214,172 +226,178 @@ msgstr ""
"ÐÑа пÑогÑамма не пÑедназнаÑена Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка Ñ Ð¿Ñавами админиÑÑÑаÑоÑа (еÑли не "
"Ñказано в ÑиÑÑеме)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "ÐеобÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ñава админиÑÑÑаÑоÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start не поддеÑживаеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑемнÑÑ
ÑлеменÑов."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ÐапÑÑен в ÑиÑÑемном Ñежиме, но --disallow-exit не задан!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "ÐапÑÑен в ÑиÑÑемном Ñежиме, но --disallow-module-loading не задан!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ÐапÑÑен в ÑиÑÑемном Ñежиме Ñ Ð¿ÑинÑдиÑелÑнÑм оÑклÑÑением Ñежима SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ÐапÑÑен в ÑиÑÑемном Ñежиме Ñ Ð¿ÑинÑдиÑелÑнÑм оÑклÑÑением вÑемени вÑÑ
ода поÑле "
"пÑоÑÑоÑ!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑиÑÑ stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "Ðанал не ÑдалÑÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() веÑÐ²Ñ Ð½Ðµ ÑдалаÑÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() ÑÑение не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ÐапÑÑк демона не ÑдалÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "УÑпеÑнÑй запÑÑк демона."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() ÑÑение не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ХоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ÐомпилÑÑÐ¸Ñ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ÐапÑÑен на Ñ
оÑÑе: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Ðайдено пÑоÑеÑÑоÑов: %u."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ ÑÑÑаниÑÑ: %lu байÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "СкомпилиÑовано Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой Valgrind: да"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "СкомпилиÑовано Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой Valgrind: неÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "ÐапÑÑк в Ñежиме Valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "ÐапÑÑен на Ñ
оÑÑе: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ÐпÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑбоÑка: да"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ÐпÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑбоÑка: неÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG задан, вÑе аÑÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑенÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH задан, запÑеÑÐµÐ½Ñ ÑолÑко fast path аÑÑеÑÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "ÐÑе аÑÑеÑÑÑ ÑазÑеÑенÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ID маÑинÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ID маÑÐ¸Ð½Ñ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ID ÑеÑÑии %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ÐÑполÑзование каÑалога изолиÑованного окÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ÐÑполÑзование заданного каÑалога %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "ÐÑполÑзование каÑалога модÑлей %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ÐапÑÑк в ÑиÑÑемном Ñежиме: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -395,15 +413,15 @@ msgstr ""
"ÐожалÑйÑÑа пÑоÑиÑайÑе http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode "
"Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑнениÑ, поÑÐµÐ¼Ñ ÑиÑÑемнÑй Ñежим обÑÑно ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
ой идеей."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() не ÑдалоÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ÐоÑÑÑпен Ñвежий ÑÐ°Ð¹Ð¼ÐµÑ Ð²ÑÑокого ÑазÑеÑениÑ! ÐÑиÑÑного аппеÑиÑа!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -411,32 +429,32 @@ msgstr ""
"ÐÑаÑан, ÑÐ²Ð¾Ñ ÑдÑо вонÑеÑ! СегоднÑÑнÑÑ ÑекомендаÑÐ¸Ñ ÑеÑа - ÑдÑо Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑеннÑм "
"ÑаймеÑом вÑÑокого ÑазÑеÑениÑ!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() не ÑдалаÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ÐÑибка иниÑиализаÑии демона."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "ÐапÑÑк демона без какиÑ
-либо загÑÑжаемÑÑ
модÑлей, оÑказ Ð¾Ñ ÑабоÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ÐапÑÑк демона завеÑÑÑн."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ÐавеÑÑение демона иниÑиализиÑовано."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Ðемон завеÑÑÑн."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -473,15 +491,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -578,15 +594,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -594,171 +610,169 @@ msgstr ""
"--log-level Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð°ÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑоÑоколиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (или ÑиÑловой в диапазоне 0..4 "
"или Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸Ð· debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй жÑÑнал: иÑполÑзÑйÑе либо 'syslog', 'stderr' или 'auto'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "ÐедопÑÑÑимÑй меÑод ÑеÑÑмплиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "ÐмÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "ÐÐµÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии о модÑлÑÑ
\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "ÐеÑÑиÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "ÐпиÑание: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ÐвÑоÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ÐÑполÑзование: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "ÐагÑÑжен Ñаз: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ÐÑÑÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐедопÑÑÑимÑй жÑÑнал '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐедопÑÑÑимÑй аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑоÑоколиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐедопÑÑÑимÑй меÑод ÑеÑÑмплиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐедопÑÑÑимÑй rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit не поддеÑживаеÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑой плаÑÑоÑме."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐедопÑÑÑимÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑмпла '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑии '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐевеÑнÑе ÑÑмпл-ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑ
ема каналов '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐевеÑное ÑиÑло ÑÑагменÑов '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐедопÑÑÑимÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ ÑÑагменÑа '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐедопÑÑÑимÑй ÑоÑнÑй ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑии '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ Ñайл конÑигÑÑаÑии: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -766,12 +780,12 @@ msgstr ""
"Ð Ñказанной ÑÑ
еме каналов ÑиÑло каналов оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ ÑиÑла каналов по "
"ÑмолÑаниÑ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ÐÑоÑиÑаÑÑ Ð¸Ð· Ñайла конÑигÑÑаÑии: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "ÐÑиÑÑка пÑивилегий."
@@ -783,6 +797,16 @@ msgstr "ÐвÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "ÐапÑÑк звÑковой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "ÐвÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑема PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "ÐапÑÑк звÑковой ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Ðоно"
@@ -987,9 +1011,10 @@ msgstr "ÐеÑÑ
Ñзади лево"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "ÐеÑÑ
Ñзади пÑаво"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(недейÑÑвиÑелÑно)"
@@ -1017,331 +1042,348 @@ msgstr "ÐбÑÑмнÑй 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "ÐбÑÑмнÑй 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "ÐÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "ÐедейÑÑвиÑелÑнÑй аÑгÑменÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "ÐÐµÑ Ñакого обÑекÑа"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "ÐÑказ в подклÑÑении"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "ÐÑибка пÑоÑокола"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Тайм-аÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "ÐÐµÑ ÐºÐ»ÑÑа авÑоÑизаÑии"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾Ñибка"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Соединение завеÑÑено"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ ÑниÑÑожен"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "ÐевеÑнÑй ÑеÑвеÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "ÐниÑиализаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð½Ðµ ÑдалаÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "ÐеиÑпÑавное ÑоÑÑоÑние"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "ÐÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "ÐеÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "СлиÑком болÑÑой"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Ðе поддеÑживаеÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй код оÑибки"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "ÐÐµÑ Ñакого ÑаÑÑиÑениÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "УÑÑаÑевÑÐ°Ñ ÑÑнкÑионалÑноÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÑÑÐ°Ñ ÑеализаÑиÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "ÐÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ ÑазвеÑвлÑн"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "ÐÑибка ввода/вÑвода"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "УÑÑÑойÑÑво или ÑеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑо"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uÐÑ"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f Ðб"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f Ðб"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f Ðб"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u Ð"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() не ÑдалоÑÑ"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑазобÑаÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе cookie"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ Ñайл конÑигÑÑаÑии '%s': %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "Cookie не загÑÑженÑ. ÐопÑÑка подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· ниÑ
."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ÐолÑÑено ÑообÑение Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑного ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоздаÑÑ ÑÑÐ½Ð½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñока: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "ÐоÑок воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑннелиÑован."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "ТÑннелиÑование ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑеÑвеÑом."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "ÐоÑок ÑÑпеÑно Ñоздан."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "ÐоказаÑели бÑÑеÑа: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "ÐоказаÑели бÑÑеÑа: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "ÐÑполÑзование Ñемплов '%s', ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "СоединÑн Ñ ÑÑÑÑойÑÑвом %s (%u, %sожидание)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ÐÑибка поÑока: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "ÐоÑок пÑиоÑÑановлен.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "ÐоÑок возобновлÑн.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ÐоÑок недогÑÑжен.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "ÐоÑок пеÑеполнен.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "ÐоÑок запÑÑен.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "ÐоÑок пеÑемеÑÑн на ÑÑÑÑойÑÑво %s (%u, %sожидание).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "not "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ÐÑÑибÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа поÑока измененÑ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Соединение ÑÑÑановлено.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "ÐÑибка подклÑÑениÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "ÐоÑÑигнÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Сигнал полÑÑен, вÑÑ
од."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжкÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "ÐÑемÑ: %0.3f Ñ; задеÑжка: %0.0f мкÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1401,6 +1443,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1460,7 +1503,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1471,68 +1514,68 @@ msgstr ""
"СкомпилиÑовано Ñ libpulse %s\n"
"СвÑзано Ñ libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "ÐевеÑное Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñа '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "ÐевеÑное Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ñока '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑ
ема каналов '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "ÐевеÑное знаÑение задеÑжки '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð²Ñемени пÑоÑеÑÑа '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "ÐевеÑное ÑвойÑÑво '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "ÐеизвеÑÑнÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñайла %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑмпла"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "СлиÑком много аÑгÑменÑов."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ÐÑибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпеÑиÑикаÑии ÑÑмпла Ð´Ð»Ñ Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ Ð°Ñдио Ñайл."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1540,59 +1583,64 @@ msgstr ""
"ÐÑедÑпÑеждение: Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑмпла бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÐµÑезапиÑана "
"ÑпеÑиÑикаÑией из Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑмпла из Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "ÐÑедÑпÑеждение: не ÑдалоÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² из Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "СÑ
ема каналов не ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑпеÑиÑикаÑии ÑÑмпла"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "ÐÑедÑпÑеждение: не ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² в Ñайл."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"ÐÑкÑÑÑие поÑока %s Ñо ÑпеÑиÑикаÑией ÑÑмплов '%s' и ÑÑ
емой каналов '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "запиÑÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "воÑпÑоизведение"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "ÐÑибка ÑазбоÑа командной ÑÑÑоки."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() не ÑдалоÑÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() не ÑдалоÑÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() не ÑдалоÑÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() не ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() не ÑдалоÑÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() не ÑдалоÑÑ."
@@ -1656,7 +1704,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1667,47 +1715,47 @@ msgstr ""
"СкомпилиÑовано Ñ libpulse %s\n"
"СвÑзано Ñ libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() не ÑдалоÑÑ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() не ÑдалоÑÑ.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() не ÑдалоÑÑ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑÑаÑиÑÑикÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "СейÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ: %u блоков ÑодеÑжаÑиÑ
вÑего %s байÑ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ÐÑделено за вÑÑ Ð²ÑемÑ: %u блоков ÑодеÑжаÑиÑ
вÑего %s байÑ.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ ÐºÑÑа ÑÑмплов: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑеÑвеÑе: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1718,7 +1766,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1741,13 +1789,13 @@ msgstr ""
"ÐÑÑоÑник по ÑмолÑаниÑ: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± аÑдиопÑиÑмнике: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1763,7 +1811,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1785,22 +1833,27 @@ msgstr ""
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tÐоÑÑÑ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tÐкÑивнÑй поÑÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tÐоÑÑÑ:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± иÑÑоÑнике: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1839,20 +1892,20 @@ msgstr ""
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ модÑле: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1869,12 +1922,12 @@ msgstr ""
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ клиенÑе: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1889,12 +1942,12 @@ msgstr ""
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ каÑÑе: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1911,23 +1964,23 @@ msgstr ""
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tÐÑоÑили:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tÐкÑивнÑй пÑоÑилÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ вводе аÑдиопÑиÑмника: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1936,6 +1989,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1963,13 +2017,13 @@ msgstr ""
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ вÑÑ
оде иÑÑоÑника: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1978,31 +2032,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"ÐÑÑ
од иÑÑоÑника #%u\n"
+"Ðвод аÑдиопÑиÑмника #%u\n"
"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
"\tРодиÑелÑÑкий модÑлÑ: %s\n"
"\tÐлиенÑ: %s\n"
-"\tÐÑÑоÑник: %u\n"
+"\tÐÑдиопÑиÑмник: %u\n"
"\tСпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑмплов: %s\n"
"\tСÑ
ема каналов: %s\n"
+"\tÐÑклÑÑиÑÑ: %s\n"
+"\tÐÑомкоÑÑÑ: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
"\tÐадеÑжка бÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
-"\tÐадеÑжка иÑÑоÑника: %0.0f мкÑ\n"
+"\tÐадеÑжка аÑдиопÑиÑмника: %0.0f usec\n"
"\tÐеÑод ÑеÑÑмплиÑованиÑ: %s\n"
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑÑмпле: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2033,103 +2096,163 @@ msgstr ""
"\tСвойÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± иÑÑоÑнике: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ ÑÑмпл: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ÐÑеждевÑеменнÑй ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ Ñайла"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "ÐевеÑнÑй ÑеÑвеÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "ÐолÑÑен Ñигнал Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑановки, вÑÑ
од."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ÐевеÑное знаÑение гÑомкоÑÑи"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2139,37 +2262,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2180,50 +2281,55 @@ msgstr ""
"СкомпилиÑовано Ñ libpulse %s\n"
"СвÑзано Ñ libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа ÑкажиÑе Ñайл ÑÑмпла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ Ð·Ð²Ñковой Ñайл."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ÐÑедÑпÑеждение: не ÑдалоÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделиÑÑ ÑпеÑиÑикаÑии ÑÑмплов из Ñайла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ ÑÑмпла Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑоизведениÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ ÑÑмпла Ð´Ð»Ñ ÑдалениÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° аÑдиопÑиÑмника и аÑдиопÑиÑмник"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñвода иÑÑоÑника и иÑÑоÑник"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð¸ аÑгÑменÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑказаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ одного аÑдиопÑиÑмника. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ "
"логиÑеÑкое знаÑение."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2231,57 +2337,84 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑказаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ одного иÑÑоÑника. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкое "
"знаÑение."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°ÑÑÑ Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑилÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð°ÑдиопÑиÑмника и Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸ÑÑоÑника и Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð°ÑдиопÑиÑмника и гÑомкоÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "ÐевеÑное знаÑение гÑомкоÑÑи"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸ÑÑоÑника и гÑомкоÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° аÑдиопÑиÑмника и гÑомкоÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "ÐевеÑнÑй Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° аÑдиопÑиÑмника"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñвода иÑÑоÑника и иÑÑоÑник"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "ÐевеÑнÑй Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° аÑдиопÑиÑмника"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð°ÑдиопÑиÑмника и вÑклÑÑиÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑмпла"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸ÑÑоÑника и вÑклÑÑиÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° аÑдиопÑиÑмника и вÑклÑÑиÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑа ввода аÑдиопÑиÑмника"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸ÑÑоÑника и вÑклÑÑиÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "ÐевеÑÐ½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑа ввода аÑдиопÑиÑмника"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑказаÑÑ Ð¸Ð¼Ñ/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð°ÑдиопÑиÑмника и вÑклÑÑиÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Ðе ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð¿ÑавилÑнÑе командÑ."
@@ -2309,105 +2442,105 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "ÐÑибка ÑазбоÑа командной ÑÑÑоки.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "СеÑвеÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "ÐÑÑоÑник: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "ÐÑдиопÑиÑмник: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑазобÑаÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ Ñайл конÑигÑÑаÑии клиенÑа.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе конÑигÑÑаÑии окÑÑжениÑ.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° (FQDN).\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе cookie\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "ÐÑÑ Ð½Ðµ вÑполнено.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"ÐÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑенного демона PulseAudio или не запÑÑен в каÑеÑÑве ÑеÑÑионного "
"демона."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑбиÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ PulseAudio."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Ðемон не оÑвеÑаеÑ."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Cannot access autospawn lock."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2424,7 +2557,7 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¿ÑоÑнÑлиÑÑ Ñ POLLOUT set -- однако поÑледÑÑÑее snd_pcm_avail() веÑнÑло 0 "
"или дÑÑгое знаÑение < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2441,25 +2574,25 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð¿ÑоÑнÑлиÑÑ Ñ POLLOUT set -- однако поÑледÑÑÑее snd_pcm_avail() веÑнÑло 0 "
"или дÑÑгое знаÑение < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "ÐÑклÑÑено"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ÐоÑпÑоизведение вÑÑокого каÑеÑÑва (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "ÐапиÑÑ Ð²ÑÑокого каÑеÑÑва (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ÐÑплекÑÐ½Ð°Ñ ÑелеÑÐ¾Ð½Ð¸Ñ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2467,212 +2600,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "ÐвÑковой ÑеÑÐ²ÐµÑ PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "УÑÑÑойÑÑва вÑвода"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "УÑÑÑойÑÑва ввода"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "ÐÑдио на @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Ðвод"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Ðок-ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Ðок-ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Ðок-ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ÐинейнÑй вÑ
од"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "ÐикÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Ðок-ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑон"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ÐикÑоÑон"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "ÐнеÑний микÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "ÐÑÑÑоеннÑй микÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Ðидео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ ÑегÑлиÑовка ÑÑилениÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "ÐÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкой ÑегÑлиÑовки ÑÑилениÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "УÑиление"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "ÐÐµÑ ÑÑилениÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "УÑилиÑелÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "ÐÐµÑ ÑÑилиÑелÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "УÑиление"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "ÐÐµÑ ÑÑилениÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "ÐналоговÑе наÑÑники"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "ÐналоговÑй ввод"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Ðок-ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑон"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "ÐналоговÑй вÑвод"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "ÐналоговÑй вÑвод (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ÐинейнÑй вÑ
од"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "ÐналоговÑй вÑвод моно"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Ðналоговое ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ЦиÑÑовое ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ЦиÑÑовое ÑÑеÑео (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Ðналоговое моно"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Ðналоговое ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "ÐналоговÑй обÑÑмнÑй 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ЦиÑÑовое ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ЦиÑÑовой обÑÑмнÑй 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ЦиÑÑовое ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ЦиÑÑовой обÑÑмнÑй 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ЦиÑÑовой обÑÑмнÑй 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ЦиÑÑовое ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ЦиÑÑовой обÑÑмнÑй 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "ÐналоговÑй моно дÑплекÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "ÐналоговÑй ÑÑеÑео дÑплекÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ЦиÑÑовой ÑÑеÑео дÑÐ¿Ð»ÐµÐºÑ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "ÐÑÑÑой вÑÑ
од"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Ðвод"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<Ð¸Ð¼Ñ Ð°ÑдиопÑиÑмника> sink_properties=<ÑвойÑÑва аÑдиопÑиÑмника> "
+"master=<Ð¸Ð¼Ñ Ð°ÑдиопÑиÑмника Ð´Ð»Ñ ÑилÑÑÑаÑии> format=<ÑоÑмаÑ> rate=<ÑаÑÑоÑа> "
+"channels=<ÑиÑло каналов> channel_map=<ÑÑ
ема каналов> plugin=<Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð° "
+"ladspa> label=<меÑка плагина ladspa> control=<ÑпиÑок вÑ
однÑÑ
знаÑений, "
+"ÑазделÑннÑй запÑÑÑми>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit не поддеÑживаеÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑой плаÑÑоÑме."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() не ÑдалоÑÑ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÑ
од иÑÑоÑника #%u\n"
+#~ "\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+#~ "\tРодиÑелÑÑкий модÑлÑ: %s\n"
+#~ "\tÐлиенÑ: %s\n"
+#~ "\tÐÑÑоÑник: %u\n"
+#~ "\tСпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ ÑÑмплов: %s\n"
+#~ "\tСÑ
ема каналов: %s\n"
+#~ "\tÐадеÑжка бÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
+#~ "\tÐадеÑжка иÑÑоÑника: %0.0f мкÑ\n"
+#~ "\tÐеÑод ÑеÑÑмплиÑованиÑ: %s\n"
+#~ "\tСвойÑÑва:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ЦиÑÑовой обÑÑмнÑй 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "СабвÑÑеÑ"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 43fb259..aad1df6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,22 +8,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -36,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -49,7 +45,20 @@ msgstr ""
"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() Ñе вÑаÑио вÑедноÑÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе необиÑно велика: %lu баÑÑова (%lu "
+"ms).\n"
+"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
+"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -62,25 +71,28 @@ msgstr ""
"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Увек одÑжава баÑем Ñедан Ñливник опÑеÑеÑеним Ñак и када Ñе пÑазан"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Ðажан излаз"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "ÐиÑÑÑелни LADSPA Ñливник"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<име Ñливника> sink_properties=<ÑвоÑÑÑва Ñливника> master=<име "
"Ñливника за ÑилÑÑиÑаÑе> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑзоÑка> rate=<ÑÑеÑÑаноÑÑ "
@@ -88,126 +100,126 @@ msgstr ""
"ladspa додаÑка> label=<ознака ladspa додаÑка> control=<ÑпиÑак ÑлазниÑ
"
"конÑÑолниÑ
вÑедноÑÑи ÑаздвоÑениÑ
заÑезом>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "УзоÑак NULL Ñливника"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "ÐÑазан излаз"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "УнÑÑÑаÑÑи звÑк"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Ðодем"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "ÐеÑÑпеÑна пÑеÑÑага за оÑигиналним lt_dlopen ÑÑиÑаваÑем."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑмеÑÑаÑе новог dl ÑÑиÑаваÑа."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно додаваÑе âповежи одмаÑ
â ÑÑиÑаваÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "ÐобиÑ
Ñигнал %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "ÐапÑÑÑам."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð½Ð°Ñи коÑиÑника â%sâ."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð½Ð°Ñи гÑÑÐ¿Ñ â%sâ."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "ÐаÑени ÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑник â%sâ (UID %lu) и гÑÑпа â%sâ (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID коÑиÑника â%sâ Ñе не поклапа Ñа гÑÑпом â%sâ."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "ÐиÑни диÑекÑоÑиÑÑм коÑиÑника â%sâ ниÑе â%sâ, занемаÑÑÑем."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно пÑавÑеÑе â%sâ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑна пÑомена гÑÑпног ÑпиÑка: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑна пÑомена GID-а: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑна пÑомена UID-а: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "УÑпеÑно одбаÑена root овлаÑÑеÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Режим за ÑиÑав ÑиÑÑем ниÑе подÑжан на Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ниÑе ÑÑпело: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑмаÑеÑе командне линиÑе."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Ðемон ниÑе покÑенÑÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Ðемон Ñе покÑенÑÑ Ñа PID-ом %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑбиÑаÑе демона: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -215,173 +227,179 @@ msgstr ""
"ÐиÑе намеÑавано да Ñе Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑам покÑеÑе из root налога (оÑим Ñ ÑлÑÑаÑÑ "
"када Ñе --system наведено)"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "ÐоÑÑебна ÑÑ root овлаÑÑеÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start ниÑе подÑжано за ÑиÑÑемÑке пÑимеÑке."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, али --disallow-exit ниÑе поÑÑавÑено!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, али --disallow-module-loading ниÑе поÑÑавÑено!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, пÑиÑилно онемогÑÑÑÑем SHM Ñежим!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ, пÑиÑилно онемогÑÑÑÑем гаÑеÑе поÑле одÑеÑеног "
"вÑемена миÑоваÑа!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно пÑоналажеÑе ÑÑандаÑдног Ñлаза/излаза."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно пÑÑÑаÑе подаÑака кÑоз Ñев: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно покÑеÑаÑе демона."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Ðемон ÑÑпеÑно покÑенÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Ðво Ñе PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ÐомаÑин компаÑлиÑаÑа: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS компаÑлиÑаÑа: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ÐокÑенÑÑ Ð½Ð° домаÑинÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "ÐаÑао %u пÑоÑеÑоÑ(а)"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "ÐелиÑина ÑÑÑаниÑе Ñе %lu баÑÑова"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "ÐомпаÑлиÑано Ñа подÑÑком за Valgrind: да"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "ÐомпаÑлиÑано Ñа подÑÑком за Valgrind: не"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "ÐокÑенÑÑ Ñ Valgrind ÑежимÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "ÐокÑенÑÑ Ð½Ð° домаÑинÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ÐпÑимизована изгÑадÑа: да"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ÐпÑимизована изгÑадÑа: не"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG деÑиниÑан, Ñва обавеÑÑеÑа иÑкÑÑÑена."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH деÑиниÑан, Ñамо обавеÑÑеÑа бÑзе пÑÑаÑе иÑкÑÑÑена."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Сва обавеÑÑеÑа омогÑÑена."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе ÐРмаÑине"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ÐРмаÑине Ñе %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ÐÐ ÑеÑиÑе Ñе %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ÐоÑиÑÑи Ñе %s извÑÑни диÑекÑоÑиÑÑм."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ÐоÑиÑÑи Ñе %s диÑекÑоÑиÑÑм ÑÑаÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "ÐоÑиÑÑи Ñе %s диÑекÑоÑиÑÑм модÑла."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ÐокÑенÑÑо Ñ ÑиÑÑемÑком ÑежимÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -397,15 +415,15 @@ msgstr ""
"ÐÑоÑиÑаÑÑе http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode Ñади "
"обÑаÑÑеÑа заÑÑо Ñе ÑиÑÑемÑки Ñежим обиÑно лоÑа идеÑа."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ÐоÑÑÑпни ÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸ бÑоÑаÑи виÑоке ÑезолÑÑиÑе! ÐÑиÑаÑно!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -413,32 +431,32 @@ msgstr ""
"ÐаÑе ÑезгÑо ниÑе добÑо подеÑено за pulseaudio! ÐÑепоÑÑÑÑÑе Ðам Ñе да "
"коÑиÑÑиÑе Linux ÑезгÑо Ñа омогÑÑеним бÑоÑаÑима виÑоке ÑезолÑÑиÑе."
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно покÑеÑаÑе демона."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Ðемон Ñе покÑенÑÑ Ð±ÐµÐ· иÑедног ÑÑиÑаног модÑла, одбиÑа да Ñади."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ÐокÑеÑаÑе демона ÑÑпеÑно."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ÐокÑенÑÑо гаÑеÑе демона."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Рад демона Ñе пÑекинÑÑ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -475,15 +493,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -588,15 +604,15 @@ msgstr ""
" -n Ðе ÑÑиÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð°ÑоÑÐµÐºÑ "
"ÑкÑипÑе.\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -604,172 +620,170 @@ msgstr ""
"--log-level оÑекÑÑе аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ниво запиÑа (или нÑмеÑиÑка вÑедноÑÑ Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ³Ñ "
"0..4 или Ñедно од debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"ÐеиÑпÑаван ÑиÑни дневник: коÑиÑÑиÑе Ñедно од âsyslogâ, âstderrâ или âautoâ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "ÐеиÑпÑаван наÑин диÑкÑеÑизаÑиÑе â%sâ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm оÑекÑÑе логиÑки аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ðме: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "ÐодаÑи о модÑÐ»Ñ Ð½Ð¸ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпни\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "ÐеÑзиÑа: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "ÐпиÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ÐÑÑоÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "УпоÑÑеба: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "УÑиÑÐ°Ñ Ñедном: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "УÐÐÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐУ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ÐÑÑаÑа: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑаван ÑиÑни дневник â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑаван ниво опÑиÑноÑÑи Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑаван наÑин диÑкÑеÑизаÑиÑе â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑаван rlimit â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit ниÑе подÑжан на Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑаван ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑзоÑка â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑавна ÑÑеÑÑаноÑÑ Ð´Ð¸ÑкÑеÑизаÑиÑе â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑавни канали ÑзоÑка â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑавна мапа канала â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑаван бÑÐ¾Ñ Ð¾Ð´Ð»Ð¾Ð¼Ð°ÐºÐ° â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑавна велиÑина одломка â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑаван ниво пÑиоÑиÑеÑа â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐеиÑпÑавна ÑÑеÑÑаноÑÑ Ð´Ð¸ÑкÑеÑизаÑиÑе â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "ÐеÑÑпело оÑваÑаÑе даÑоÑеке подеÑаваÑа: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -777,12 +791,12 @@ msgstr ""
"Ðаведена мапа канала има нема иÑÑи бÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° као ÑÑо Ñе наведено Ñ "
"подÑазÑмеваном бÑоÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ÐÑоÑиÑÐ°Ñ Ð¸Ð· даÑоÑеке подеÑаваÑа: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "ЧиÑÑим повлаÑÑиÑе."
@@ -794,6 +808,16 @@ msgstr "PulseAudio звÑÑни ÑиÑÑем"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "ÐокÑени PulseAudio звÑÑни ÑиÑÑем"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio звÑÑни ÑиÑÑем"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "ÐокÑени PulseAudio звÑÑни ÑиÑÑем"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Ðоно"
@@ -998,9 +1022,10 @@ msgstr "ÐоÑÑи позадинÑки леви"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "ÐоÑÑи позадинÑки деÑни"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(неиÑпÑавно)"
@@ -1028,331 +1053,348 @@ msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "ÐкÑÑжÑÑÑÑи 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "У ÑедÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "ÐабÑаÑен пÑиÑÑÑп"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "ÐепознаÑа наÑедба"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "ÐеиÑпÑаван аÑгÑменÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "ÐнÑиÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑи"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Ðе поÑÑоÑи Ñакав енÑиÑеÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Ðеза одбиÑена"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "ÐÑеÑка Ñ Ð¿ÑоÑоколÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "ÐÑеме иÑÑекло"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Ðема кÑÑÑа за овлаÑÑеÑе"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "ÐнÑеÑна гÑеÑка"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Ðеза пÑекинÑÑа"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "ÐнÑиÑÐµÑ ÑбиÑен"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "СеÑÐ²ÐµÑ Ð½ÐµÐ¸ÑпÑаван"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "ÐниÑиÑализаÑиÑа модÑла ниÑе ÑÑпела"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "ÐоÑе ÑÑаÑе"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Ðема подаÑака"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "ÐеÑÑаглаÑена веÑзиÑа пÑоÑокола"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "ÐÑевелико"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "ÐиÑе подÑжано"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "ÐоÌд гÑеÑке Ñе непознаÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Ðе поÑÑоÑи Ñакво пÑоÑиÑеÑе"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "ÐзбаÑена ÑÑнкÑионалноÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "ÐиÑе одÑаÑено"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "ÐлиÑÐµÐ½Ñ Ñе изÑаÑван"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Улазна/излазна гÑеÑка"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "УÑеÑÐ°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑеÑÑÑÑ Ñе заÑзеÑ"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа XOpenDisplay()"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑмаÑеÑе подаÑака из колаÑиÑа"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно оÑваÑаÑе даÑоÑеке подеÑаваÑа â%sâ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "ÐолаÑÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ñе ÑÑиÑан. ÐокÑÑавам Ñе повезаÑи без колаÑиÑа."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ÐÑимио поÑÑÐºÑ Ð·Ð° непознаÑи локал â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно иÑÑÑиваÑе Ñока: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "РепÑодÑкÑиони Ñок Ñе иÑÑÑен."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Ðеза до ÑеÑвеÑа Ñе иÑÑÑÑÑе."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_peek(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Ток Ñе ÑÑпеÑно напÑавÑен."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_get_buffer_attr(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "ÐеÑе баÑеÑа: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "ÐеÑе баÑеÑа: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "ÐоÑиÑÑим ÑледеÑе паÑамеÑÑе ÑзоÑка â%sâ и Ð¼Ð°Ð¿Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "ÐÑикÑÑÑен на ÑÑеÑÐ°Ñ %s (%u, %s обÑÑÑавÑено)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ÐÑеÑка Ñока: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "УÑеÑÐ°Ñ Ñока обÑÑÑавÑен.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "УÑеÑÐ°Ñ Ñока наÑÑавÑен.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Ток ниÑе попÑÑен.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Ток Ñе пÑелива.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Ток Ñе покÑенÑÑ.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Ток пÑебаÑен на ÑÑеÑÐ°Ñ %s (%u, %s обÑÑÑавÑено).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "ниÑе"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи баÑеÑа Ñока ÑÑ Ð¿ÑомеÑени.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Ðеза ÑÑпоÑÑавÑена.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_new(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_connect_playback(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_connect_record(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно повезиваÑе: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "ÐобиÑ
EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "ÐобиÑ
Ñигнал, излазим."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñи вÑедноÑÑ ÐºÐ°ÑÑеÑа: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "ÐÑеме: %0.3f s; ÐаÑÑеÑе: %0.0f us."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_stream_update_timing_info(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1412,6 +1454,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1470,7 +1513,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats ÐÑпиÑи Ñве доÑÑÑпне ÑоÑмаÑе "
"подаÑака.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1481,68 +1524,68 @@ msgstr ""
"ÐомпаÑлиÑано Ñа libpulse %s\n"
"Ðовезано Ñа libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "ÐеиÑпÑавно име клиÑенÑа â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "ÐеиÑпÑавно име Ñока â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "ÐеиÑпÑавна мапа канала â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ ÐºÐ°ÑÑеÑа â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ Ð·Ð° вÑеме пÑоÑеÑа â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "ÐеиÑпÑавно ÑвоÑÑÑво â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "ÐÐµÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ %s ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°ÑоÑеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ ÑзоÑка"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "ÐÑевиÑе аÑгÑменаÑа."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "ÐиÑе ÑÑпело пÑавÑеÑе паÑамеÑаÑа ÑзоÑка за даÑоÑекÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "ÐиÑе ÑÑпело оÑваÑаÑе звÑÑне даÑоÑеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1550,58 +1593,63 @@ msgstr ""
"УпозоÑеÑе: наведени паÑамеÑÑи ÑзоÑка Ñе биÑи пÑебÑиÑани паÑамеÑÑима из "
"даÑоÑеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑвÑÑиваÑе паÑамеÑаÑа ÑзоÑка из даÑоÑеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "УпозоÑеÑе: ÐеÑÑпеÑно ÑÑвÑÑиваÑе мапе канала из даÑоÑеке."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Ðапа канала Ñе не поклапа Ñа паÑамеÑÑима ÑзоÑка"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "УпозоÑеÑе: ÐеÑÑпеÑно запиÑиваÑе мапе канала Ñ Ð´Ð°ÑоÑекÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "ÐÑваÑам Ñок %s Ñа паÑамеÑÑима ÑзоÑка â%sâ и мапом канала â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "Ñнима"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "пÑÑÑа"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑмаÑеÑе командне линиÑе."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_mainloop_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа io_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_mainloop_run()."
@@ -1664,7 +1712,7 @@ msgstr ""
"повезаÑи\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1675,47 +1723,47 @@ msgstr ""
"ÐомпаÑлиÑано Ñа libpulse %s\n"
"Ðовезано Ñа libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе ÑÑаÑиÑÑике: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ТÑенÑÑно Ñ ÑпоÑÑеби: %u блокова ÑадÑжи ÑкÑпно %s баÑÑова.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "СмеÑÑено од покÑеÑаÑа: %u блокова ÑадÑжи ÑкÑпно %s баÑÑова.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "ÐелиÑина ÐºÐµÑ Ð¼ÐµÐ¼Ð¾ÑиÑе ÑзоÑка: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о ÑеÑвеÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1726,7 +1774,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1749,13 +1797,13 @@ msgstr ""
"ÐодÑазÑмевани извоÑ: %s\n"
"ÐолаÑиÑ: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о ÑливникÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1771,7 +1819,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1793,22 +1841,27 @@ msgstr ""
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tÐоÑÑови:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tÐкÑивни поÑÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tÐоÑÑови:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о извоÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1847,20 +1900,20 @@ msgstr ""
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "непознаÑо"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о модÑлÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1877,12 +1930,12 @@ msgstr ""
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о клиÑенÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1897,12 +1950,12 @@ msgstr ""
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о каÑÑиÑи: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1919,23 +1972,23 @@ msgstr ""
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tÐÑоÑили:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tÐкÑивни пÑоÑил: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о ÑÐ»Ð°Ð·Ñ Ñливника: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1944,6 +1997,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1971,13 +2025,13 @@ msgstr ""
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð·Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñа: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1986,31 +2040,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Ðзлаз извоÑа #%u\n"
+"Улаз Ñ Ñливник #%u\n"
"\tУпÑавÑаÑки пÑогÑам: %s\n"
"\tÐÑипада модÑлÑ: %s\n"
"\tÐлиÑенÑ: %s\n"
-"\tÐзвоÑ: %u\n"
+"\tСливник: %u\n"
"\tÐаÑамеÑÑи ÑзоÑка: %s\n"
"\tÐапа канала: %s\n"
+"\tÐÑкÑÑÑен Ñон: %s\n"
+"\tÐаÑина звÑка: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
"\tÐаÑÑеÑе баÑеÑа: %0.0f μs\n"
-"\tÐаÑÑеÑе извоÑа: %0.0f μs\n"
+"\tÐаÑÑеÑе Ñливника: %0.0f μs\n"
"\tÐаÑин диÑкÑеÑизаÑиÑе: %s\n"
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о ÑзоÑкÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2041,103 +2104,163 @@ msgstr ""
"\tСвоÑÑÑва:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "ÐеÑÑпеÑ
: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "ÐеÑÑпеÑно добавÑаÑе подаÑака о извоÑÑ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "ÐиÑе ÑÑпело поÑÑавÑаÑе ÑзоÑка: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ÐÑеÑани кÑÐ°Ñ Ð´Ð°ÑоÑеке"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "СеÑÐ²ÐµÑ Ð½ÐµÐ¸ÑпÑаван"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "ÐобиÑ
SIGINT, излазим."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ ÑаÑине"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2147,37 +2270,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [опÑиÑе] stat\n"
-"%s [опÑиÑе] list\n"
-"%s [опÑиÑе] exit\n"
-"%s [опÑиÑе] upload-sample ÐÐÐÐÐТÐТÐÐÐ [ÐÐÐ]\n"
-"%s [опÑиÑе] play-sample ÐÐÐ [СÐÐÐÐÐÐ]\n"
-"%s [опÑиÑе] remove-sample ÐÐÐ\n"
-"%s [опÑиÑе] move-sink-input УÐÐÐСÐÐÐÐÐÐРСÐÐÐÐÐÐ\n"
-"%s [опÑиÑе] move-source-output ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ \n"
-"%s [опÑиÑе] load-module ÐÐÐ [ÐÐ Ð ...]\n"
-"%s [опÑиÑе] unload-module ÐÐÐУÐ\n"
-"%s [опÑиÑе] suspend-sink СÐÐÐÐÐÐ 1|0\n"
-"%s [опÑиÑе] suspend-source ÐÐÐÐÐ 1|0\n"
-"%s [опÑиÑе] set-card-profile ÐÐРТÐЦРÐÐ ÐФÐÐ\n"
-"%s [опÑиÑе] set-sink-port СÐÐÐÐÐÐ ÐÐРТ\n"
-"%s [опÑиÑе] set-source-port ÐÐÐÐÐ ÐÐРТ\n"
-"%s [опÑиÑе] set-sink-volume СÐÐÐÐÐÐ ÐÐЧÐÐÐ\n"
-"%s [опÑиÑе] set-source-volume ÐÐÐÐÐ ÐÐЧÐÐÐ\n"
-"%s [опÑиÑе] set-sink-input-volume УÐÐÐСÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐЧÐÐÐ\n"
-"%s [опÑиÑе] set-sink-mute СÐÐÐÐÐÐ 1|0\n"
-"%s [опÑиÑе] set-source-mute ÐÐÐÐÐ 1|0\n"
-"%s [опÑиÑе] set-sink-input-mute УÐÐÐСÐÐÐÐÐÐÐ 1|0\n"
+"%s [опÑиÑе] ... \n"
"\n"
" -h, --help ÐÑикажи Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\n"
" --version ÐÑикажи веÑзиÑÑ\n"
-"\n"
" -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðме ÑеÑвеÑа на коÑи Ñе ÑÑеба "
"повезаÑи\n"
-" -n, --client-name=ÐÐÐ Ðако назваÑи овог клиÑенÑа на "
-"ÑеÑвеÑÑ\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2188,106 +2289,138 @@ msgstr ""
"ÐомпаÑлиÑано Ñа libpulse %s\n"
"Ðовезано Ñа libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ÐаведиÑе даÑоÑÐµÐºÑ ÑзоÑка коÑÑ ÑÑеба ÑÑиÑаÑи"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "ÐиÑе ÑÑпело оÑваÑаÑе звÑÑне даÑоÑеке."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "УпозоÑеÑе: ÐеÑÑпеÑно ÑÑвÑÑиваÑе паÑамеÑаÑа ÑзоÑка из даÑоÑеке."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име ÑзоÑка коÑег желиÑе ÑепÑодÑковаÑи"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име ÑзоÑка коÑег желиÑе ÑклониÑи"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñлаза Ñливника и Ñливник"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð·Ð° извоÑа и извоÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име и аÑгÑменÑе модÑла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´Ñла"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Ðе можеÑе навеÑÑи виÑе од Ñедног Ñливника. ÐоÑаÑе навеÑÑи логиÑÐºÑ Ð²ÑедноÑÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"Ðе можеÑе навеÑÑи виÑе од Ñедног извоÑа. ÐоÑаÑе навеÑÑи логиÑÐºÑ Ð²ÑедноÑÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°ÑÑиÑе и име пÑоÑила"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñливника и име поÑÑа"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñа и име поÑÑа"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñливника и ÑаÑинÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ ÑаÑине"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñа и ÑаÑинÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñлаза Ñливника и ÑаÑинÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "ÐеиÑпÑаван Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñлаза Ñливника"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð·Ð° извоÑа и извоÑ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "ÐеиÑпÑаван Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñлаза Ñливника"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñливника и логиÑÐºÑ Ð²ÑедноÑÑ Ð·Ð° иÑкÑÑÑиваÑе"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ ÑзоÑка"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñа и логиÑÐºÑ Ð²ÑедноÑÑ Ð·Ð° иÑкÑÑÑиваÑе"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñлаза Ñливника и логиÑÐºÑ Ð²ÑедноÑÑ Ð·Ð° иÑкÑÑÑиваÑе"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑа Ñлаза Ñливника"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñа и логиÑÐºÑ Ð²ÑедноÑÑ Ð·Ð° иÑкÑÑÑиваÑе"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "ÐеиÑпÑаван паÑамеÑÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑа Ñлаза Ñливника"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име/Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñливника и логиÑÐºÑ Ð²ÑедноÑÑ Ð·Ð° иÑкÑÑÑиваÑе"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "ÐиÑе наведена иÑпÑавна наÑедба."
@@ -2317,104 +2450,104 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑмаÑеÑе командне линиÑе.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "СеÑвеÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "ÐзвоÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Сливник: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "ÐолаÑиÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑмаÑеÑе подаÑака из колаÑиÑа\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно запиÑиваÑе подаÑака колаÑиÑа\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑиÑаваÑе клиÑенÑове даÑоÑеке подеÑаваÑа.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑиÑаÑе подаÑака подеÑаваÑа за окÑÑжеÑе.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно добиÑаÑе FQDN-а.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно ÑÑиÑаваÑе даÑоÑека колаÑиÑа\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "ÐиÑе ÑÐ¾Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑиÑано.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Ðема покÑенÑÑог PulseAudio демона, или Ñе не извÑÑава као демон ÑеÑиÑе."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "ÐиÑе ÑÑпело ÑбиÑаÑе PulseAudio демона."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Ðемон Ñе не одазива."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ÐиÑе могÑÑе пÑиÑÑÑпиÑи даÑоÑеÑи закÑÑÑаваÑа за ÑамоÑмножаваÑе."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2431,7 +2564,7 @@ msgstr ""
"ÐÑобÑÑени Ñмо Ñа поÑÑавÑеним POLLOUT-ом -- али ÑледеÑи snd_pcm_avail() Ñе "
"вÑаÑио 0 или Ð½ÐµÐºÑ Ð´ÑÑÐ³Ñ Ð²ÑедноÑÑ Ð¼Ð°ÑÑ Ð¾Ð´ min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2448,25 +2581,25 @@ msgstr ""
"ÐÑобÑÑени Ñмо Ñа поÑÑавÑеним POLLIN-ом -- али ÑледеÑи snd_pcm_avail() Ñе "
"вÑаÑио 0 или Ð½ÐµÐºÑ Ð´ÑÑÐ³Ñ Ð²ÑедноÑÑ Ð¼Ð°ÑÑ Ð¾Ð´ min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "ÐÑкÑÑÑено"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "РепÑодÑкÑиÑа виÑоке ÑаÑноÑÑи (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "СнимаÑе виÑоке ÑаÑноÑÑи (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ÐвоÑмеÑно ÑелеÑониÑаÑе (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2474,212 +2607,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio звÑÑни ÑиÑÑем"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Ðзлазни ÑÑеÑаÑи"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Улазни ÑÑеÑаÑи"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "ÐÑдио на @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Улаз"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Улаз пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ÐикÑоÑон пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Улаз пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ÐиниÑа Ñ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "ÐикÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ÐикÑоÑон пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ÐикÑоÑон"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "СпоÑни микÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "УнÑÑÑаÑÑи микÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Ðидео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "СамоÑÑална конÑÑола поÑаÑаÑа"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Ðез ÑамоÑÑалне конÑÑоле поÑаÑаÑа"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ÐодизаÑе"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Ðез подизаÑа"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "ÐоÑаÑало"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Ðез поÑаÑала"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ÐодизаÑе"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Ðез подизаÑа"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Ðналогне ÑлÑÑалиÑе"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Ðналогни Ñлаз"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ÐикÑоÑон пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Ðналогни излаз"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Ðналогни излаз (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ÐиниÑа Ñ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Ðналогни моно излаз"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Ðналогни ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Ðналогни моно"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Ðналогни ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Ðналогни окÑÑжÑÑÑÑи 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ÐигиÑални ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "ÐвоÑмеÑни аналогни моно"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "ÐвоÑмеÑни аналогни ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ÐвоÑмеÑни дигиÑални ÑÑеÑео (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "ÐÑазан излаз"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Улаз"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<име Ñливника> sink_properties=<ÑвоÑÑÑва Ñливника> master=<име "
+"Ñливника за ÑилÑÑиÑаÑе> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑзоÑка> rate=<ÑÑеÑÑаноÑÑ "
+"диÑкÑеÑизаÑиÑе> channels=<бÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°> channel_map=<мапа канала> plugin=<име "
+"ladspa додаÑка> label=<ознака ladspa додаÑка> control=<ÑпиÑак ÑлазниÑ
"
+"конÑÑолниÑ
вÑедноÑÑи ÑаздвоÑениÑ
заÑезом>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit ниÑе подÑжан на Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "ÐеÑÑпела ÑÑнкÑиÑа XOpenDisplay()"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðзлаз извоÑа #%u\n"
+#~ "\tУпÑавÑаÑки пÑогÑам: %s\n"
+#~ "\tÐÑипада модÑлÑ: %s\n"
+#~ "\tÐлиÑенÑ: %s\n"
+#~ "\tÐзвоÑ: %u\n"
+#~ "\tÐаÑамеÑÑи ÑзоÑка: %s\n"
+#~ "\tÐапа канала: %s\n"
+#~ "\tÐаÑÑеÑе баÑеÑа: %0.0f μs\n"
+#~ "\tÐаÑÑеÑе извоÑа: %0.0f μs\n"
+#~ "\tÐаÑин диÑкÑеÑизаÑиÑе: %s\n"
+#~ "\tСвоÑÑÑва:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [опÑиÑе] stat\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] list\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] exit\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] upload-sample ÐÐÐÐÐТÐТÐÐÐ [ÐÐÐ]\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] play-sample ÐÐÐ [СÐÐÐÐÐÐ]\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] remove-sample ÐÐÐ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] move-sink-input УÐÐÐСÐÐÐÐÐÐРСÐÐÐÐÐÐ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] move-source-output ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ \n"
+#~ "%s [опÑиÑе] load-module ÐÐÐ [ÐÐ Ð ...]\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] unload-module ÐÐÐУÐ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] suspend-sink СÐÐÐÐÐÐ 1|0\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] suspend-source ÐÐÐÐÐ 1|0\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-card-profile ÐÐРТÐЦРÐÐ ÐФÐÐ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-sink-port СÐÐÐÐÐÐ ÐÐРТ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-source-port ÐÐÐÐÐ ÐÐРТ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-sink-volume СÐÐÐÐÐÐ ÐÐЧÐÐÐ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-source-volume ÐÐÐÐÐ ÐÐЧÐÐÐ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-sink-input-volume УÐÐÐСÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐЧÐÐÐ\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-sink-mute СÐÐÐÐÐÐ 1|0\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-source-mute ÐÐÐÐÐ 1|0\n"
+#~ "%s [опÑиÑе] set-sink-input-mute УÐÐÐСÐÐÐÐÐÐÐ 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help ÐÑикажи Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\n"
+#~ " --version ÐÑикажи веÑзиÑÑ\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðме ÑеÑвеÑа на коÑи Ñе ÑÑеба "
+#~ "повезаÑи\n"
+#~ " -n, --client-name=ÐÐÐ Ðако назваÑи овог клиÑенÑа на "
+#~ "ÑеÑвеÑÑ\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ÐигиÑални окÑÑжÑÑÑÑи 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ÐвÑÑник за ниÑке ÑÑеквенÑиÑе"
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index 6ce8e9e..59945fc 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -8,22 +8,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -36,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -49,7 +45,20 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() je vratio vrednost koja je neobiÄno velika: %lu bajtova (%lu "
+"ms).\n"
+"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
+"ovaj problem ALSA programerima."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -62,25 +71,28 @@ msgstr ""
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "Uvek održava barem jedan slivnik optereÄenim Äak i kada je prazan"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Lažan izlaz"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "Virtuelni LADSPA slivnik"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<ime slivnika> sink_properties=<svojstva slivnika> master=<ime "
"slivnika za filtriranje> format=<format uzorka> rate=<uÄestanost "
@@ -88,126 +100,126 @@ msgstr ""
"ladspa dodatka> label=<oznaka ladspa dodatka> control=<spisak ulaznih "
"kontrolnih vrednosti razdvojenih zarezom>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Uzorak NULL slivnika"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Prazan izlaz"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Unutrašnji zvuk"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "NeuspeÅ¡na pretraga za originalnim lt_dlopen uÄitavaÄem."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "NeuspeÅ¡no smeÅ¡tanje novog dl uÄitavaÄa."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "NeuspeÅ¡no dodavanje âpoveži odmahâ uÄitavaÄa."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Dobih signal %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Napuštam."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Ne mogu naÄi korisnika â%sâ."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Ne mogu naÄi grupu â%sâ."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "NaÄeni su korisnik â%sâ (UID %lu) i grupa â%sâ (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID korisnika â%sâ se ne poklapa sa grupom â%sâ."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "LiÄni direktorijum korisnika â%sâ nije â%sâ, zanemarujem."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "NeuspeÅ¡no pravljenje â%sâ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Neuspešna promena grupnog spiska: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Neuspešna promena GID-a: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Neuspešna promena UID-a: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "UspeÅ¡no odbaÄena root ovlaÅ¡Äenja."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "Režim za Äitav sistem nije podržan na ovoj platformi."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) nije uspelo: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje komandne linije."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Demon nije pokrenut"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Demon je pokrenut sa PID-om %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Neuspešno ubijanje demona: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -215,174 +227,180 @@ msgstr ""
"Nije nameravano da se ovaj program pokreÄe iz root naloga (osim u sluÄaju "
"kada je --system navedeno)"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Potrebna su root ovlaÅ¡Äenja."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start nije podržano za sistemske primerke."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-exit nije postavljeno!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-module-loading nije "
"postavljeno!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemoguÄujem SHM režim!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemoguÄujem gaÅ¡enje posle odreÄenog "
"vremena mirovanja!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Neuspešno pronalaženje standardnog ulaza/izlaza."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "Neuspešno puštanje podataka kroz cev: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija fork(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Demon uspešno pokrenut."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija read(): %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Ovo je PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "DomaÄin kompajliranja: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS kompajliranja: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "Pokrenut na domaÄinu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Našao %u procesor(a)"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "VeliÄina stranice je %lu bajtova"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: da"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "Pokrenut u Valgrind režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "Pokrenut na domaÄinu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimizovana izgradnja: da"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "Optimizovana izgradnja: ne"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG definisan, sva obaveÅ¡tenja iskljuÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH definisan, samo obaveÅ¡tenja brze putanje iskljuÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "Sva obaveÅ¡tenja omoguÄena."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "Neuspešno dobavljanje IB mašine"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "IB mašine je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "IB sesije je %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "Koristi se %s izvršni direktorijum."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "Koristi se %s direktorijum stanja."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "Koristi se %s direktorijum modula."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -398,15 +416,15 @@ msgstr ""
"ProÄitajte http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode radi "
"objaÅ¡njenja zaÅ¡to je sistemski režim obiÄno loÅ¡a ideja."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_pid_file_create()."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "Dostupni su novi brojaÄi visoke rezolucije! Prijatno!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -414,32 +432,32 @@ msgstr ""
"VaÅ¡e jezgro nije dobro podeÅ¡eno za pulseaudio! PreporuÄuje Vam se da "
"koristite Linux jezgro sa omoguÄenim brojaÄima visoke rezolucije."
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_core_new()."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "Demon je pokrenut bez ijednog uÄitanog modula, odbija da radi."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "Pokretanje demona uspešno."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "Pokrenuto gašenje demona."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "Rad demona je prekinut."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -476,15 +494,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -589,15 +605,15 @@ msgstr ""
" -n Ne uÄitavaj podrazumevanu datoteku "
"skripte.\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -605,172 +621,170 @@ msgstr ""
"--log-level oÄekuje argument za nivo zapisa (ili numeriÄka vrednost u opsegu "
"0..4 ili jedno od debug, info, notice, warn, error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"Neispravan ciljni dnevnik: koristite jedno od âsyslogâ, âstderrâ ili âautoâ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "Neispravan naÄin diskretizacije â%sâ."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm oÄekuje logiÄki argument"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "Podaci o modulu nisu dostupni\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verzija: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Opis: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Autor: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Upotreba: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "UÄitaj jednom: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "UPOZORENJE O PREVAZILAŽENJU: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Putanja: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravan ciljni dnevnik â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravan nivo opÅ¡irnosti u dnevniku â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravan naÄin diskretizacije â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravan rlimit â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit nije podržan na ovoj platformi."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravan format uzorka â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravna uÄestanost diskretizacije â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravni kanali uzorka â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravna mapa kanala â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravan broj odlomaka â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravna veliÄina odlomka â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravan nivo prioriteta â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] Neispravna uÄestanost diskretizacije â%sâ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Neuspelo otvaranje datoteke podešavanja: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -778,12 +792,12 @@ msgstr ""
"Navedena mapa kanala ima nema isti broj kanala kao Å¡to je navedeno u "
"podrazumevanom broju kanala."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ProÄitaj iz datoteke podeÅ¡avanja: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Äistim povlastice."
@@ -795,6 +809,16 @@ msgstr "PulseAudio zvuÄni sistem"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "Pokreni PulseAudio zvuÄni sistem"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio zvuÄni sistem"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "Pokreni PulseAudio zvuÄni sistem"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -999,9 +1023,10 @@ msgstr "Gornji pozadinski levi"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "Gornji pozadinski desni"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(neispravno)"
@@ -1029,331 +1054,348 @@ msgstr "OkružujuÄi 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "OkružujuÄi 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Zabranjen pristup"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Nepoznata naredba"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neispravan argument"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entitet postoji"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Ne postoji takav entitet"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Veza odbijena"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Greška u protokolu"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Vreme isteklo"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Nema kljuÄa za ovlaÅ¡Äenje"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Interna greška"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Veza prekinuta"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "Entitet ubijen"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Server neispravan"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "Inicijalizacija modula nije uspela"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Loše stanje"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Nema podataka"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "Neusaglašena verzija protokola"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Preveliko"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Nije podržano"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "KoÌd greÅ¡ke je nepoznat"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Ne postoji takvo proširenje"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "IzbaÄena funkcionalnost"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "Nije odraÄeno"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "Klijent je izraÄvan"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Ulazna/izlazna greška"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "UreÄaj ili resurs je zauzet"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "Neuspela funkcija XOpenDisplay()"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje podataka iz kolaÄiÄa"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "NeuspeÅ¡no otvaranje datoteke podeÅ¡avanja â%sâ: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "KolaÄiÄ nije uÄitan. PokuÅ¡avam se povezati bez kolaÄiÄa."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "Primio poruku za nepoznati lokal â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Neuspešno isušivanje toka: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "Reprodukcioni tok je isušen."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "Veza do servera se isušuje."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_peek(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "Tok je uspešno napravljen."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_get_buffer_attr(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Mere bafera: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Mere bafera: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "Koristim sledeÄe parametre uzorka â%sâ i mapu kanala â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "PrikljuÄen na ureÄaj %s (%u, %s obustavljeno)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Greška toka: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "UreÄaj toka obustavljen.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "UreÄaj toka nastavljen.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Tok nije popunjen.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Tok se preliva.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "Tok je pokrenut.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "Tok prebaÄen na ureÄaj %s (%u, %s obustavljeno).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "nije"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "Parametri bafera toka su promenjeni.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Veza uspostavljena.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_new(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_playback(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_record(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Neuspešno povezivanje: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "Dobih EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija write(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Dobih signal, izlazim."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Ne mogu dobiti vrednost kašnjenja: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Vreme: %0.3f s; Kašnjenje: %0.0f us."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_update_timing_info(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1413,6 +1455,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1472,7 +1515,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats Ispiši sve dostupne formate "
"podataka.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1483,68 +1526,68 @@ msgstr ""
"Kompajlirano sa libpulse %s\n"
"Povezano sa libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Neispravno ime klijenta â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Neispravno ime toka â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Neispravna mapa kanala â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "Neispravan parametar kaÅ¡njenja â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Neispravan parametar za vreme procesa â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Neispravno svojstvo â%sâ"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "Nepoznat %s format datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Neispravan parametar uzorka"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "Previše argumenata."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Nije uspelo pravljenje parametara uzorka za datoteku."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Nije uspelo otvaranje zvuÄne datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1552,58 +1595,63 @@ msgstr ""
"Upozorenje: navedeni parametri uzorka Äe biti prebrisani parametrima iz "
"datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "NeuspeÅ¡no utvrÄivanje parametara uzorka iz datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "Upozorenje: NeuspeÅ¡no utvrÄivanje mape kanala iz datoteke."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Mapa kanala se ne poklapa sa parametrima uzorka"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "Upozorenje: Neuspešno zapisivanje mape kanala u datoteku."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "Otvaram tok %s sa parametrima uzorka â%sâ i mapom kanala â%sâ."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "snima"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "pušta"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje komandne linije."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "Neuspela funkcija io_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new()."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_run()."
@@ -1666,7 +1714,7 @@ msgstr ""
"povezati\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1677,47 +1725,47 @@ msgstr ""
"Kompajlirano sa libpulse %s\n"
"Povezano sa libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new().\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_run().\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje statistike: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Trenutno u upotrebi: %u blokova sadrži ukupno %s bajtova.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "Smešteno od pokretanja: %u blokova sadrži ukupno %s bajtova.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "VeliÄina keÅ¡ memorije uzorka: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o serveru: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1728,7 +1776,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1751,13 +1799,13 @@ msgstr ""
"Podrazumevani izvor: %s\n"
"KolaÄiÄ: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o slivniku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1773,7 +1821,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1795,22 +1843,27 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPortovi:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tAktivni port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPortovi:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o izvoru: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1849,20 +1902,20 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "nepoznato"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o modulu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1879,12 +1932,12 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o klijentu: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1899,12 +1952,12 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o kartici: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1921,23 +1974,23 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfili:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tAktivni profil: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o ulazu slivnika: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1946,6 +1999,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1973,13 +2027,13 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o izlazu izvora: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1988,31 +2042,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Izlaz izvora #%u\n"
+"Ulaz u slivnik #%u\n"
"\tUpravljaÄki program: %s\n"
"\tPripada modulu: %s\n"
"\tKlijent: %s\n"
-"\tIzvor: %u\n"
+"\tSlivnik: %u\n"
"\tParametri uzorka: %s\n"
"\tMapa kanala: %s\n"
+"\tIskljuÄen ton: %s\n"
+"\tJaÄina zvuka: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balans %0.2f\n"
"\tKašnjenje bafera: %0.0f μs\n"
-"\tKašnjenje izvora: %0.0f μs\n"
+"\tKašnjenje slivnika: %0.0f μs\n"
"\tNaÄin diskretizacije: %s\n"
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o uzorku: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2043,103 +2106,163 @@ msgstr ""
"\tSvojstva:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Neuspeh: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Neuspešno dobavljanje podataka o izvoru: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Nije uspelo postavljanje uzorka: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "Prerani kraj datoteke"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Server neispravan"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Dobih SIGINT, izlazim."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Neispravan parametar jaÄine"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2149,37 +2272,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [opcije] stat\n"
-"%s [opcije] list\n"
-"%s [opcije] exit\n"
-"%s [opcije] upload-sample IMEDATOTEKE [IME]\n"
-"%s [opcije] play-sample IME [SLIVNIK]\n"
-"%s [opcije] remove-sample IME\n"
-"%s [opcije] move-sink-input ULAZSLIVNIKA SLIVNIK\n"
-"%s [opcije] move-source-output IZLAZIZVORA IZVOR\n"
-"%s [opcije] load-module IME [ARG ...]\n"
-"%s [opcije] unload-module MODUL\n"
-"%s [opcije] suspend-sink SLIVNIK 1|0\n"
-"%s [opcije] suspend-source IZVOR 1|0\n"
-"%s [opcije] set-card-profile KARTICA PROFIL\n"
-"%s [opcije] set-sink-port SLIVNIK PORT\n"
-"%s [opcije] set-source-port IZVOR PORT\n"
-"%s [opcije] set-sink-volume SLIVNIK JAÄINA\n"
-"%s [opcije] set-source-volume IZVOR JAÄINA\n"
-"%s [opcije] set-sink-input-volume ULAZSLIVNIKA JAÄINA\n"
-"%s [opcije] set-sink-mute SLIVNIK 1|0\n"
-"%s [opcije] set-source-mute IZVOR 1|0\n"
-"%s [opcije] set-sink-input-mute ULAZSLIVNIKA 1|0\n"
+"%s [opcije] ... \n"
"\n"
" -h, --help Prikaži ovu pomoÄ\n"
" --version Prikaži verziju\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER Ime servera na koji se treba "
"povezati\n"
-" -n, --client-name=IME Kako nazvati ovog klijenta na "
-"serveru\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2190,107 +2291,139 @@ msgstr ""
"Kompajlirano sa libpulse %s\n"
"Povezano sa libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "Navedite datoteku uzorka koju treba uÄitati"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Nije uspelo otvaranje zvuÄne datoteke."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Upozorenje: NeuspeÅ¡no utvrÄivanje parametara uzorka iz datoteke."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite reprodukovati"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite ukloniti"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Morate navesti indeks ulaza slivnika i slivnik"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Morate navesti indeks izlaza izvora i izvor"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Morate navesti ime i argumente modula."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Morate navesti indeks modula"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Ne možete navesti viÅ¡e od jednog slivnika. Morate navesti logiÄku vrednost."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"Ne možete navesti viÅ¡e od jednog izvora. Morate navesti logiÄku vrednost."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Morate navesti ime/indeks slivnika i ime porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Morate navesti ime/indeks izvora i ime porta"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Morate navesti ime/indeks slivnika i jaÄinu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Neispravan parametar jaÄine"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Morate navesti ime/indeks izvora i jaÄinu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Morate navesti indeks ulaza slivnika i jaÄinu"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "Neispravan indeks ulaza slivnika"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Morate navesti indeks izlaza izvora i izvor"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "Neispravan indeks ulaza slivnika"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "Morate navesti ime/indeks slivnika i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Neispravan parametar uzorka"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "Morate navesti ime/indeks izvora i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Morate navesti indeks ulaza slivnika i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Neispravan parametar indeksa ulaza slivnika"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks izvora i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Neispravan parametar indeksa ulaza slivnika"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks slivnika i logiÄku vrednost za iskljuÄivanje"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Nije navedena ispravna naredba."
@@ -2320,104 +2453,104 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje komandne linije.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Server: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Izvor: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Slivnik: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "KolaÄiÄ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "NeuspeÅ¡no tumaÄenje podataka iz kolaÄiÄa\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "NeuspeÅ¡no zapisivanje podataka kolaÄiÄa\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "NeuspeÅ¡no uÄitavanje klijentove datoteke podeÅ¡avanja.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "NeuspeÅ¡no Äitanje podataka podeÅ¡avanja za okruženje.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Neuspešno dobijanje FQDN-a.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "NeuspeÅ¡no uÄitavanje datoteka kolaÄiÄa\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Nije još implementirano.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Nema pokrenutog PulseAudio demona, ili se ne izvršava kao demon sesije."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "Nije uspelo ubijanje PulseAudio demona."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Demon se ne odaziva."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Nije moguÄe pristupiti datoteci zakljuÄavanja za samoumnožavanje."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2434,7 +2567,7 @@ msgstr ""
"ProbuÄeni smo sa postavljenim POLLOUT-om -- ali sledeÄi snd_pcm_avail() je "
"vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2451,25 +2584,25 @@ msgstr ""
"ProbuÄeni smo sa postavljenim POLLIN-om -- ali sledeÄi snd_pcm_avail() je "
"vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "IskljuÄeno"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "Reprodukcija visoke taÄnosti (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "Snimanje visoke taÄnosti (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Dvosmerno telefoniranje (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2477,212 +2610,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio zvuÄni sistem"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "Izlazni ureÄaji"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "Ulazni ureÄaji"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "Audio na @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "Ulaz"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "Ulaz prikljuÄne stanice"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Mikrofon prikljuÄne stanice"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "Ulaz prikljuÄne stanice"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Linija u"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Mikrofon prikljuÄne stanice"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Mikrofon"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "Spoljni mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Unutrašnji mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "Samostalna kontrola pojaÄanja"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Bez samostalne kontrole pojaÄanja"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "Podizanje"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Bez podizanja"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "PojaÄalo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Bez pojaÄala"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "Podizanje"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Bez podizanja"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "Analogne slušalice"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "Analogni ulaz"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "Mikrofon prikljuÄne stanice"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Analogni izlaz"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analogni izlaz (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Linija u"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Analogni mono izlaz"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Analogni stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analogni mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Analogni stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analogni okružujuÄi 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analogni okružujuÄi 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analogni okružujuÄi 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analogni okružujuÄi 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analogni okružujuÄi 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analogni okružujuÄi 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digitalni okružujuÄi 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitalni okružujuÄi 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digitalni okružujuÄi 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digitalni okružujuÄi 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Dvosmerni analogni mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Dvosmerni analogni stereo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Dvosmerni digitalni stereo (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Prazan izlaz"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "Ulaz"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<ime slivnika> sink_properties=<svojstva slivnika> master=<ime "
+"slivnika za filtriranje> format=<format uzorka> rate=<uÄestanost "
+"diskretizacije> channels=<broj kanala> channel_map=<mapa kanala> plugin=<ime "
+"ladspa dodatka> label=<oznaka ladspa dodatka> control=<spisak ulaznih "
+"kontrolnih vrednosti razdvojenih zarezom>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit nije podržan na ovoj platformi."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "Neuspela funkcija XOpenDisplay()"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Izlaz izvora #%u\n"
+#~ "\tUpravljaÄki program: %s\n"
+#~ "\tPripada modulu: %s\n"
+#~ "\tKlijent: %s\n"
+#~ "\tIzvor: %u\n"
+#~ "\tParametri uzorka: %s\n"
+#~ "\tMapa kanala: %s\n"
+#~ "\tKašnjenje bafera: %0.0f μs\n"
+#~ "\tKašnjenje izvora: %0.0f μs\n"
+#~ "\tNaÄin diskretizacije: %s\n"
+#~ "\tSvojstva:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opcije] stat\n"
+#~ "%s [opcije] list\n"
+#~ "%s [opcije] exit\n"
+#~ "%s [opcije] upload-sample IMEDATOTEKE [IME]\n"
+#~ "%s [opcije] play-sample IME [SLIVNIK]\n"
+#~ "%s [opcije] remove-sample IME\n"
+#~ "%s [opcije] move-sink-input ULAZSLIVNIKA SLIVNIK\n"
+#~ "%s [opcije] move-source-output IZLAZIZVORA IZVOR\n"
+#~ "%s [opcije] load-module IME [ARG ...]\n"
+#~ "%s [opcije] unload-module MODUL\n"
+#~ "%s [opcije] suspend-sink SLIVNIK 1|0\n"
+#~ "%s [opcije] suspend-source IZVOR 1|0\n"
+#~ "%s [opcije] set-card-profile KARTICA PROFIL\n"
+#~ "%s [opcije] set-sink-port SLIVNIK PORT\n"
+#~ "%s [opcije] set-source-port IZVOR PORT\n"
+#~ "%s [opcije] set-sink-volume SLIVNIK JAÄINA\n"
+#~ "%s [opcije] set-source-volume IZVOR JAÄINA\n"
+#~ "%s [opcije] set-sink-input-volume ULAZSLIVNIKA JAÄINA\n"
+#~ "%s [opcije] set-sink-mute SLIVNIK 1|0\n"
+#~ "%s [opcije] set-source-mute IZVOR 1|0\n"
+#~ "%s [opcije] set-sink-input-mute ULAZSLIVNIKA 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Prikaži ovu pomoÄ\n"
+#~ " --version Prikaži verziju\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER Ime servera na koji se treba "
+#~ "povezati\n"
+#~ " -n, --client-name=IME Kako nazvati ovog klijenta na "
+#~ "serveru\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitalni okružujuÄi 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ZvuÄnik za niske frekvencije"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 28c5039..9740d7e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,20 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -29,7 +25,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -38,7 +34,16 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -47,149 +52,151 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr ""
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
#, fuzzy
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Internt fel"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "Fick signal %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "Avslutar."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Misslyckades med att hitta gruppen \"%s\"."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "Hemkatalogen för användaren \"%s\" är inte \"%s\", ignorerar."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att skapa \"%s\": %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -197,171 +204,177 @@ msgstr ""
"Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
"angivits)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
#, fuzzy
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root-behörighet krävs."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() misslyckades: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Detta är PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -371,45 +384,45 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() misslyckades."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -447,15 +460,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -483,199 +494,196 @@ msgid ""
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
#, fuzzy
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
#, fuzzy
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
#, fuzzy
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm förväntar sig ett booleskt argument"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Namn: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Beskrivning: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "Upphovsman: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Användning: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "Sökväg: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfil: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
#, fuzzy
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "Släpper root-behörighet."
@@ -688,6 +696,14 @@ msgstr ""
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr ""
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr ""
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
@@ -892,9 +908,10 @@ msgstr ""
msgid "Top Rear Right"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
#, fuzzy
msgid "(invalid)"
msgstr "Ogiltig"
@@ -923,333 +940,350 @@ msgstr ""
msgid "Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "Ã
tkomst nekad"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "Okänt kommando"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ogiltigt argument"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "Entiteten finns"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Ingen sådan entitet"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "Anslutning nekades"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Protokollfel"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "Tidsgräns nåddes"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "Internt fel"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "Anslutningen terminerad"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "Felaktigt tillstånd"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "Inget data"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "För stor"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Stöds inte"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Okänd felkod"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() misslyckades"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfilen \"%s\": %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Strömfel: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "Strömfel: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "Strömfel: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "inte "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "Anslutning etablerad.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
#, fuzzy
msgid "Got EOF."
msgstr "Fick filslut.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
#, fuzzy
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "Fick signal %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Tid: %0.3f sec; Latens: %0.0f ms \r"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() misslyckades: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1309,11 +1343,12 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1321,135 +1356,140 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
#, fuzzy
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
#, fuzzy
msgid "Too many arguments."
msgstr "För många argument.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
#, fuzzy
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
#, fuzzy
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
#, fuzzy
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
#, fuzzy
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Misslyckades med att tolka kommandorad.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
#, fuzzy
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
#, fuzzy
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
#, fuzzy
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
#, fuzzy
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
@@ -1506,7 +1546,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1517,47 +1557,47 @@ msgstr ""
"Kompilerad med libpulse %s\n"
"Länkad med libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1568,7 +1608,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1582,12 +1622,12 @@ msgid ""
"Cookie: %04x:%04x\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
+#: ../src/utils/pactl.c:270
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1604,27 +1644,32 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1646,20 +1691,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1670,12 +1715,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1685,12 +1730,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1701,22 +1746,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "pipe misslyckades: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:622
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1726,6 +1771,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1737,12 +1783,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
+#: ../src/utils/pactl.c:693
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1752,6 +1798,11 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
@@ -1759,12 +1810,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1782,105 +1833,166 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Fel: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr "sink"
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr "källa"
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
#, fuzzy
msgid "source-output"
msgstr "källa"
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "Ogiltig server"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
#, fuzzy
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "Fick signal %s."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1891,7 +2003,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1902,108 +2014,136 @@ msgstr ""
"Kompilerad med libpulse %s\n"
"Länkad med libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
#, fuzzy
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
#, fuzzy
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-#, fuzzy
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "källa"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
#, fuzzy
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr ""
@@ -2024,103 +2164,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Misslyckades med att tolka kommandorad.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "Server: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Källa: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Sink: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Kaka: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Ãnnu inte implementerad.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2131,7 +2271,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2142,25 +2282,25 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2168,211 +2308,324 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr "Internt fel"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+msgid "Docking Station Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "Internt fel"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "Internt fel"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
#, fuzzy
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internt fel"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
msgid "Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
msgid "No Bass Boost"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+msgid "Line Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
msgid "Speakers"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr ""
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "Användning: %s\n"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() misslyckades"
+
#~ msgid "select(): %s"
#~ msgstr "select(): %s"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 3902ac7..963bf42 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,12 +40,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -57,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -70,7 +66,20 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -83,25 +92,28 @@ msgstr ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ வà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "à®à®®à¯à®®à®¿ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "à®®à¯à®¯à¯à®¨à®¿à®à®°à¯ LADSPA à®à®¿à®©à¯à®à¯"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -109,296 +121,302 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "à®à®à®¿à®à®¾à®° பà¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à®¿à®à¯"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "பà¯à®à¯à®à®¿à®¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à®à®à¯à®ªà¯à®± à®à®à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "மாதிரி"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "à®
à®à®²à¯ lt_dlopen à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯ à®à®¾à®£ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ dl à®à®±à¯à®±à¯à®ªà®µà®°à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à®¿à®°à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯à®¤à¯ பிணà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®ªà®¿à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "%sà®à¯à®à¯ à®à®¿à®à¯à®©à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®¤à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "'%s' பயனர௠à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "'%s' à®à¯à®´à¯à®µà¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "'%s'பயனர௠à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¾à®°à¯ (UID %lu) மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®´à¯ '%s' (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID ன௠பயனர௠'%s' மறà¯à®±à¯à®®à¯ '%s' à®à¯à®´à¯à®µà¯à®à®©à¯ à®à®¤à¯à®¤à¯ பà¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯ பயனரான'%s' '%s'à®à®²à¯, பà¯à®±à®à¯à®à®£à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s'à® à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ மாறà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GIDà®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UIDà®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ வà¯à®±à¯à®±à®¿à®à®°à®®à®¾à® விà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ திறநà¯à®¤ à®®à¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ வரிய௠மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "PID %uவா஠à®à¯à®®à¯à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯ à®à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ நிரல௠ரà¯à®à¯à®à®¾à® à®à®¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ (--system à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®¾à®¤ வரà¯)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start à®à®£à®¿à®©à®¿ நிà®à®´à¯à®µà®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ --disallow-exit à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ --disallow-module-loading à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, SHM à®®à¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, வà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à® à®à®à¯à®à®¾à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio஠பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "பà¯à®ªà¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "வாà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ வà¯à®±à¯à®±à®¿à®à®°à®®à®¾à® தà¯à®µà®à¯à®à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "வாà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à®à®¤à¯ தான௠பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "தà¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®°à®µà®²à®©à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à®¾à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "CPUs %uவில௠à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ ."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "பà®à¯à® à®
ளவà¯à®à®³à¯ %lu பà¯à®à¯à®¸à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Compiled with Valgrind support: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Compiled with Valgrind support: no"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à®¾à® à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "Optimized build: yes"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®®à®¾à®© à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®®à¯: à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯, à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯, விரà¯à®µà¯ பாத௠மà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®¯à®²à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "à®
மரà¯à®µà¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "à®à®à¯à®®à¯à®¨à¯à®°à®®à¯ %s à®
à®à¯à®µà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "%s நில௠à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ %s à®
à®à¯à®µà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -414,15 +432,15 @@ msgstr ""
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
"explanation why system mode is usually a bad idea."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ நà¯à®°à®®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®³à®¤à¯! Bon appetit!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -430,32 +448,32 @@ msgstr ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ à®à®°à®®à¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "à®à¯à®®à®¾à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à®¾à®®à®²à¯, வà¯à®²à¯à®¯à¯ நிராà®à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®µà®¤à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®¤à¯."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -492,15 +510,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -597,15 +613,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -613,171 +629,169 @@ msgstr ""
"--log-level பதிவ௠நில௠à®
ளவà¯à®°à¯à®µà¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (à®à®£à¯ 0..4 à®
லà¯à®²à®¤à¯ debug, info, "
"notice, warn, errorà®à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "தவறான பதிவ௠à®à®²à®à¯à®à¯: 'syslog', 'stderr' à®
லà¯à®²à®¤à¯ 'auto'஠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "தவறான மறà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿ à®®à¯à®±à¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ à®
ளவà¯à®°à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "பà¯à®¯à®°à¯: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ தà®à®µà®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®ªà¯ பà¯à®±à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "பதிபà¯à®ªà¯: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "விளà®à¯à®à®®à¯: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "à®à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "பயனà¯à®ªà®¾à®à¯: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à®à®°à¯à®®à¯à®±à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "பாதà¯: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான பதிவ௠à®à®²à®à¯à®à¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான பதிவ௠à®à®²à®à¯à®à¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான மறà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿ à®®à¯à®±à¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit à®à®¨à¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான மாதிரி à®®à¯à®±à¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான மாதிரி வில௠'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான மாதிரி à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான à®à¯à®©à®²à¯ பà®à®®à¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] பà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s'à®à¯à®à¯ தவறான à®à®£à¯"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான பà®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
ளவ௠'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான நலà¯à®² நில௠'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] தவறான மாதிரி வில௠'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -785,12 +799,12 @@ msgstr ""
"à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®ªà¯ வà¯à®±à¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® "
"à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®©à®²à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ வி஠à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வாà®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
@@ -802,6 +816,16 @@ msgstr "பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®µà¯à®®"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "பளà¯à®¸à¯ à®à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à®¿ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à®à®µà¯à®®"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "à®®à¯à®©à¯"
@@ -1006,9 +1030,10 @@ msgstr "à®®à¯à®²à¯ பின௠à®à®à®¤à¯"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à®®à¯à®²à¯ பின௠வலதà¯"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(தவறான)"
@@ -1036,331 +1061,348 @@ msgstr "Surround 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Surround 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "à®à®°à®¿"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "à®
ணà¯à®à®²à¯ மறà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "தவறான விவாதமà¯"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ மறà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "à®
றிà®à¯à®à¯ பிழà¯"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "நà¯à®°à®®à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®à®¾à®° விà®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à®à®à¯à®ªà¯à®± பிழà¯"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "தவறான பà¯à®°à®µà®²à®©à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "தவறான நிலà¯"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "தரவ௠à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "நà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯ பதிபà¯à®ªà¯ à®à®à®¨à¯à®¤à®¤à®²à¯à®²"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "மிà®à®ªà¯ பà¯à®°à®¿à®¯à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "தà¯à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பிழà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à®à®¤à¯ பà¯à®©à¯à®± தà¯à®à®°à¯à®à¯à®à®¿ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "விà®à¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à®à®¿à®³à¯à®¯à®©à¯ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à®à®³à¯à®³à¯à®à¯/வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ பிழà¯"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "à®à®¾à®¤à®©à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ பணிமிà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenà®à®¾à®à¯à®à®¿() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯ தரவ௠மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "'%s'à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ தà¯à®à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ '%s'à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ பà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®´à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®´à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®´à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "ஸà¯à®à®¿à®°à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯à®±à®¿à®à®°à®®à®¾à® à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯ '%s', à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à¯ '%s'஠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "%s à®à®¾à®¤à®©à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ (%u, %ssuspended)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "ஸà¯à®à®¿à®°à¯à®®à¯ பிழà¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯ à®à®à¯à®¨à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®
திà®à®³à®µà¯ à®à®¯à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "ஸà¯à®à®¿à®°à¯à®®à¯ %s தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "ஸà¯à®à®¿à®°à¯à®®à¯ %s à®à®¾à®¤à®©à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ நà®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯ (%u, %ssuspended).%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®ªà®ªà¯à®ªà®°à¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®µà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ () தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "à®à®¿à®à¯à®©à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯, வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "லà®à®©à¯à®à®¿à®¯à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1420,6 +1462,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1479,7 +1522,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1490,127 +1533,132 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "தவறான à®à®¿à®³à¯à®¯à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "தவறான ஸà¯à®à¯à®°à¯à®®à¯ பà¯à®¯à®°à¯ '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "தவறான à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à®®à¯ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "தவறான லà¯à®à®©à¯à®à®¿ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "தவறான à®à¯à®¯à®²à¯ நà¯à®° à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "தவறான தனà¯à®®à¯ '%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ வà®à®¿à®µà®®à¯ %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "தவறான மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "நிறà¯à®¯ விவாதà®à¯à®à®³à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "மாதிரி தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "à®à®²à®¿ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr ""
"à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®à®©à¯ à®à¯à®±à®¿à®à¯à®à®¿à®à¯à® மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®²à®¾à®®à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à®®à¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®à®©à¯ பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"à®à®°à¯ %s ஸà¯à®à¯à®°à®®à¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ '%s' மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ '%s' à®à®à®©à¯ திறà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "à®à®²à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "பிணà¯à®£à®©à®¿"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ வரிய௠மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() தà¯à®²à¯à®µà®¿."
@@ -1672,7 +1720,7 @@ msgstr ""
" -s, --à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯=SERVER பà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1683,48 +1731,48 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() தà¯à®²à¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() தà¯à®²à¯à®µà®¿.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯ பயனிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯: %u தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ %s பà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à® à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"வாழà¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯: %u தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ %s பà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à® à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "மாதிரி à®à®à¯à®¯à® à®
ளவà¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "à®à¯à®µà¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1735,7 +1783,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1758,13 +1806,13 @@ msgstr ""
"à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®²à®à¯à®à®³à¯: %s\n"
"à®à¯à®à¯à®à®¿: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®®à®¾à®© தà®à®µà®²à¯ பà¯à®±à¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1780,7 +1828,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1802,22 +1850,27 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorts:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tà®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ விவரà®à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorts:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1856,20 +1909,20 @@ msgstr ""
"\tபணà¯à®ªà¯à®à®³à¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1886,12 +1939,12 @@ msgstr ""
"\tபணà¯à®ªà¯à®à®³à¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à®à®¿à®³à¯à®¯à®©à¯à®à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1906,12 +1959,12 @@ msgstr ""
"\tபணà¯à®ªà¯à®à®³à¯:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1928,23 +1981,23 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tவிவரà®à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tà®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ விவரà®à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "à®à®¿à®à¯à®à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1953,6 +2006,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1980,13 +2034,13 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "à®®à¯à®² வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1995,31 +2049,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Source Output #%u\n"
+"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
+"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "மாதிரி தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2050,103 +2113,163 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "மாதிரிய௠மà¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¾à® à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "தவறான பà¯à®°à®µà®²à®©à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT பà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯, வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "தவறான தà¯à®à¯à®¤à®¿ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2156,37 +2279,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯] ... \n"
"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
+" -h, --à®à®¤à®µà®¿ à®à®¨à¯à®¤ à®à®¤à®µà®¿à®¯à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯\n"
+" --பதிபà¯à®ªà¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯\n"
+" -s, --à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯=SERVER பà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2197,106 +2297,138 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯ மாதிரி à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "à®à®²à®¿ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à®à®¯à®à¯à®à®¿à®µà®¤à®±à¯à®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ மாதிரி பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "நà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ மாதிரி பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®² வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ பà¯à®¯à®°à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ விவாதà®à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®¿ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯. பà¯à®²à®¿à®¯à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à®à®°à¯ à®
à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ விவரà®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "தவறான தà¯à®à¯à®¤à®¿ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "தவறான à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®² வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "தவறான à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "தவறான மாதிரி à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "தவறான à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "தவறான à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®
à®à¯à®à®µà®£à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯ பà¯à®¯à®°à¯/ à®®à¯à®©à¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தà¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "à®à®°à®¿à®¯à®¾à®© à®à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
@@ -2324,103 +2456,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ வரிய௠மாறà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ \n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "à®®à¯à®²à®®à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯ தரவ௠மாறà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯ தரவ௠à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à®à®¿à®³à¯à®¯à®©à¯à®à¯ à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯à®ªà¯à®ªà¯à®± à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ தரவின௠வாணிà®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN஠பà¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯ தரவ௠à®à®±à¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "PulseAudio à®à¯à®®à®¾à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯, à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
மரà¯à®µà¯ à®à¯à®®à®¾à®©à®¾à® à®à®¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio daemon஠நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "à®à¯à®®à¯à®©à¯ பதிலளிà®à¯à® மறà¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "autospawn பà¯à®à¯à®à¯ à®
ணà¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2437,7 +2569,7 @@ msgstr ""
"POLLOUT à®
à®®à¯à®µà¯à®à®©à¯ நாà®à¯à®à®³à¯ à®à®´à¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯-- à®à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ snd_pcm_avail"
"() r0 à®
லà¯à®²à®¤à¯ வà¯à®±à¯à®°à¯ மதிபà¯à®ªà¯ < min_avail திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯à®¤à¯."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2454,25 +2586,25 @@ msgstr ""
"POLLOUT à®
à®®à¯à®µà¯à®à®©à¯ நாà®à¯à®à®³à¯ à®à®´à¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯-- à®à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ snd_pcm_avail"
"() 0 à®
லà¯à®²à®¤à¯ வà¯à®±à¯à®°à¯ மதிபà¯à®ªà¯ < min_avail திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯à®¤à¯."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "à®à®à®ªà¯"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "High Fidelity Capture (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2480,212 +2612,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio à®à®²à®¿ à®à¯à®µà¯à®¯à®à®®à¯"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®¤à®©à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@à®à®²à¯ à®à®à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à®à®³à¯à®³à¯à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®à¯ ஸà¯à®à¯à®·à®©à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®à¯ ஸà¯à®à¯à®·à®©à¯ à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®à¯ ஸà¯à®à¯à®·à®©à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "லà¯à®©à¯à®à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®à¯ ஸà¯à®à¯à®·à®©à¯ à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à®à®à¯à®ªà¯à®± à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "à®°à¯à®à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "வà¯à®à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "தானியà®à¯à® லாப à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "தானியà®à¯à® லாப à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®¤à¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "பà¯à®¸à¯à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "பà¯à®¸à¯à®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à®à®®à¯à®ªà®¿à®³à®¿à®à®ªà¯à®¯à®°à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "à®à®®à¯à®ªà¯à®³à®¿à®à®ªà¯à®¯à®°à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "பà¯à®¸à¯à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "பà¯à®¸à¯à®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à®
னலாà®à¯ ஹà¯à®à¯à®à®ªà¯à®©à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à®
னலாà®à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®à¯ ஸà¯à®à¯à®·à®©à¯ à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à®
னலாà®à¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à®
னலாà®à¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "லà¯à®©à¯à®à®©à¯"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à®
னலாà®à¯ à®®à¯à®©à¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à®
னலாà®à¯ ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à®
னலாà®à¯ à®®à¯à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à®
னலாà®à¯ ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Analog Surround 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Analog Surround 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Analog Surround 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Analog Surround 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Analog Surround 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Analog Surround 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Analog Surround 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Analog Surround 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Analog Surround 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Analog Surround 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Analog Surround 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Analog Mono Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Analog Stereo Duplex"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "பà¯à®à¯à®à®¿à®¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à®à®³à¯à®³à¯à®à¯"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit à®à®¨à¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯à®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenà®à®¾à®à¯à®à®¿() தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ à®
லà¯à®µà®°à®¿à®à¯ à®à®®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®°à¯"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ffa3869..dc27706 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,12 +26,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -42,7 +38,7 @@ msgstr ""
"సాదారణà°à°à°¾ యిది ALSA à°¡à±à°°à±à°µà°°à± '%s' à°¨à°à°¦à°²à°¿ à°¬à°à± à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à±. దయà°à±à°¸à°¿ à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ALSA à°
à°à°¿à°µà±à°¦à±à°¦à°¿ à°à°¾à°°à±à°²à°à± "
"నివà±à°¦à°¿à°à°à±à°®à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -54,7 +50,19 @@ msgstr ""
"సాదారణà°à°à°¾ యిది ALSA à°¡à±à°°à±à°µà°°à± '%s' à°¨à°à°¦à± à°¬à°à± à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à± . దయà°à±à°¸à°¿ à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ALSA à°
à°à°¿à°µà±à°¦à±à°¦à°¿à°à°¾à°°à±à°²à° "
"నివà±à°¦à°¿à°à°à±à°®à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ªà±à°¦à±à°¦ విలà±à°µà°¨à± యిà°à±à°à°¿à°¨à°¦à°¿: %lu bytes (%lu ms).\n"
+"సాదారణà°à°à°¾ యిది ALSA à°¡à±à°°à±à°µà°°à± '%s' à°¨à°à°¦à°²à°¿ à°¬à°à± à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à±. దయà°à±à°¸à°¿ à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ALSA à°
à°à°¿à°µà±à°¦à±à°¦à°¿ à°à°¾à°°à±à°²à°à± "
+"నివà±à°¦à°¿à°à°à±à°®à±."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -65,320 +73,329 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ªà±à°¦à±à°¦ విలà±à°µà°¨à± యిà°à±à°à°¿à°¨à°¦à°¿: %lu bytes (%lu ms).\n"
"సాదారణà°à°à°¾ యిది ALSA à°¡à±à°°à±à°µà°°à± '%s'à°¨à°à°¦à°²à°¿ à°¬à°à± à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à±. దయà°à±à°¸à°¿ à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ALSA à°
à°à°¿à°µà±à°¦à±à°¦à°¿à°à°¾à°°à±à°²à°¨à± నివà±à°¦à°¿à°à°à°à°¡à°¿."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "à°à°à°µà±à°³ à°
ది null à°
యినా à°à±à°¡à°¾ à°¯à±à°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°¨à±à°¸à° à°µà±à° సిà°à°à± à°²à±à°¡à±à°¨à°à±à°²à± à°µà±à°à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "à°¡à°®à±à°®à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à± LADSPA సిà°à°à±"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<సిà°à°à± నామమà±> sink_properties=<సిà°à°à± à°²à°à±à°·à°£à°®à±à°²à±> master=<à°«à°¿à°²à±à°à°°à±âà°à± సిà°à°à± "
"నామమà±> format=<మాదిరి ఫారà±à°®à°¾à°à±> rate=<మాదిరి à°°à±à°à±> channels=<à°à°¾à°¨à°²à±à°¸à± à°¸à°à°à±à°¯> "
"channel_map=<à°à°¾à°¨à°²à± మాపà±> plugin=<ladspa à°ªà±à°²à°à°¿à°¨à± నామమà±> label=<ladspa à°ªà±à°²à°à°¿à°¨à± à°²à±à°¬à±à°²à±> "
"control=<à°à°¨à±à°ªà±à°à± నియà°à°¤à±à°°à°£ విలà±à°µà°²à°¯à±à°à±à° à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "NULL సిà°à°à± à°à±à°²à°¾à°à±âà°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "à°
à°à°¤à°°à±à°à°¤ à°à°¡à°¿à°¯à±"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "à°®à±à°¡à±à°®à±"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "వాసà±à°¤à°µ lt_dlopen à°²à±à°¡à°°à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ dl à°²à±à°¡à°°à± à°à±à°à°¾à°¯à°¿à°à°à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "bind-now-loader à°à°¤à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "à°¸à°à°à±à°¤à°®à± %s à°ªà±à°à°¦à°¿à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "నిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ '%s'నౠà°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "సమà±à°¹à° '%s' à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ '%s' (UID %lu) మరియౠసమà±à°¹à°®à± '%s' (GID %lu) à°à°¨à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ '%s' మరియౠసమà±à°¹à°®à± '%s' à°¯à±à°à±à° GID సరితà±à°à°²à±à°¦à±."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ '%s' à°¯à±à°à±à° నివాస à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± '%s' à°à°¾à°¦à±, వదిలివà±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "సమà±à°¹ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾ మారà±à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "GID మారà±à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "UID మారà±à°à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "root à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± విà°à°¯à°µà°à°¤à°à°à°¾ తిసివà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°¾à°¯à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "à° à°ªà±à°²à°¾à°à±âఫాఠనà°à°¦à± సిసà±à°à°®à± తరహా à°°à±à°¤à°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¯à°¬à°¡à°¦à±."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "à°à°¦à±à°¶ వరà±à°¸à°¨à± పారà±à°¶à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± నడà±à°à±à° à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± PID %u వలౠనడà±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à°à°ªà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "à° à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± root లా నడà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¾à°¦à± (--system à°¤à±à°²à°¿à°ªà°¿à°¤à± తపà±à°ª)"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "Root à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± à°
వసరమà±."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "--start సిసà±à°à°®à± à°¸à°à°à°µà°¾à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మదà±à°¦à°¤à±à°¯à°¬à°¡à°¦à±."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°®à±à°¡à± à°¨à°à°¦à± నడà±à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°
యితౠ--disallow-exit à°
మరà±à°à°²à±à°¦à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, à°
యితౠ--disallow-module-loading à°
మరà±à°à°²à±à°¦à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°ªà±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, బలవà°à°¤à°à°à°¾ SHM à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à°®à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, బలవà°à°¤à°à°à°¾ నిషà±à°à±à°°à°®à°£ à°µà±à°§à°¾ సమయానà±à°¨à°¿ à°
à°à±à°¤à°¨à°®à± à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "stdio à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "à°ªà±à°°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± సఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "à°à°¦à°¿ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨ à°¹à±à°¸à±à°à±: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¨ CFLAGS: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "à°¹à±à°¸à±à°à±à°¨à± నడà±à°ªà±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "%u CPUలనౠà°à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "à°ªà±à°à± పరిమాణమౠ%lu à°¬à±à°à±à°²à±"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "Valgrind మదà±à°¦à°¤à±à°¤à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿: à°
à°µà±à°¨à±"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "Valgrind మదà±à°¦à°¤à±à°¤à± నిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿: à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "valgrind à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± నడà±à°ªà±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "à°¹à±à°¸à±à°à±à°¨à± నడà±à°ªà±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "à°à°ªà±à°à°¿à°®à±à°à±à°¡à± à°¬à±à°²à±à°¡à±: à°
à°µà±à°¨à±"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "à°à°ªà±à°à°¿à°®à±à°à±à°¡à± à°¬à±à°²à±à°¡à±: à°à°¾à°¦à±"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "NDEBUG నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿, à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°µà°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "FASTPATH నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿, ఫాసà±à°à± పాతౠసà±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°µà°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°¥à°¿à°°à°°à°¾à°¶à±à°²à± à°à±à°¤à°¨à°®à±à°¨à°µà°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "మిషనౠID à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "మిషనౠID %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "à°¸à±à°·à°¨à± ID %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "à°°à°¨à±âà°à±à°®à± à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "మాడà±à°¯à±à°³à±à°³ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± %s à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿à°¨à°à°¦à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -392,46 +409,46 @@ msgstr ""
"సిసà±à°à°®à± à°°à±à°¤à°¿ à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ సరà±à°¨à°à±à°µà°à°à°¿à°¦à°¿ à°¯à±à°à°¦à±à°à± à°à°¾à°¦à± వివరణ à°à±à°°à°à± దయà°à±à°¸à°¿ యిà°à±à°à°¡ à°à°¦à°µà°à°¡à°¿ http://"
"pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "తాà°à°¾ à°
ధిà°-à°¤à±à°µà±à°°à°¤ à°à°¾à°²à°¸à±à°à°¿à°à°²à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿! బానౠà°à°ªà°à±à°à±!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "మితà±à°°à°®à°¾, నౠà°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à±à°¡à°¿à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿! à°
ధిà°-à°¤à±à°µà±à°°à°¤ à°à°¾à°²à°¸à±à°à°à°¿à°²à°¨à± à°à±à°¤à°¨à°®à± à°à±à°¯à°®à°¨à°¿ à°¸à±à°à°¿à°à°à°¡à°®à±à°¨à°¦à°¿!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "à°à°µà°¿à°§à°®à±à°¨ మాడà±à°¯à±à°³à±à°³à± à°²à±à°¡à°µà°à±à°à°¡à°¾ à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±, పనిà°à±à°¯à±à°à°à± తిరసà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± à°ªà±à°°à±à°¤à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°®à±à°¸à°¿à°µà±à°¤ సిదà±à°¦à°®à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°
à°à°¤à°®à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -468,15 +485,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -573,15 +588,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -589,171 +604,169 @@ msgstr ""
"--log-level లాà°à± à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±âనౠà°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿ (సహà°à°¸à°à°à±à°¯à°¨à± 0..4 విసà±à°¤à±à°¤à°¿à°²à± à°à°¾à°¨à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°¡à±à°¬à°à±â, "
"సమాà°à°¾à°°à°®à±, à°¨à±à°à±à°¸à±, à°¹à±à°à±à°à°°à°¿à°, à°¦à±à°·à°®à± à°µà±à°à°¿à°²à± à°µà±à°à°à°¿à°à°¾à°¨à°¿)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ లాà°à± à°à°¾à°°à±à°à±à°à±: 'syslog', 'stderr' à°²à±à°¦à°¾ 'auto' à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£ పదà±à°¦à°¤à°¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "నామమà±: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "à°à°à±à°µà°à°à°¿ మాడà±à°¯à±à°²à± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à±à°²à±à°¦à±\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "వరà±à°·à°¨à±: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "వివరణ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "à°®à±à°²à°à°°à±à°¤: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "వాడà±à°: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "à°à°à°¸à°¾à°°à°¿ à°²à±à°¡à±à°à±à°¯à±à°®à±: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¤ à°¹à±à°à±à°à°°à°¿à°: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "పాతà±: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ లాà°à± à°²à°à±à°·à±à°¯à°®à± '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ లాà°à± à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£ పదà±à°¦à°¤à°¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ rlimit '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à° à°ªà±à°²à°¾à°à±âఫాఠనà°à°¦à± మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à°¦à±."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ మాదిరి ఫారà±à°®à°¾à°à± '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ మాదిరి à°°à±à°à± '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ మాదిరి à°à°¾à°¨à°³à±à°³à± '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°à°¾à°¨à°²à± మాపౠ'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°®à±à°à±à°à°²à± à°¸à°à°à±à°¯ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°®à±à°à±à° పరిమాణమౠ'%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ సాదా à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ మాదిరి à°°à±à°à± '%s'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°¤à±à°°à±à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -761,12 +774,12 @@ msgstr ""
"à°¤à±à°²à±à°ªà°¬à°¡à°¿à°¨ à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ à°ªà±à°°à°¾à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°à° మాపౠతà±à°²à±à°ªà°¬à°¡à°¿à°¨ à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°à°®à±à°² à°à°¨à±à°¨à°¾ విà°à°¿à°¨à±à°¨ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°à°®à±à°² "
"à°¸à°à°à±à°¯à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°à°¦à±à°µà±à°®à±: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± à°¶à±à°à±à°°à°ªà°°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
@@ -778,6 +791,16 @@ msgstr "PulseAudio శబà±à°¦à°ªà± సిసà±à°à°®à±"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "PulseAudio శబà±à°¦à°ªà± సిసà±à°à°®à±âనౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio శబà±à°¦à°ªà± సిసà±à°à°®à±"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio శబà±à°¦à°ªà± సిసà±à°à°®à±âనౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "à°®à±à°¨à±"
@@ -982,9 +1005,10 @@ msgstr "à°ªà±à°¨ à°µà±à°¨à±à° à°à°¡à°®à°µà±à°ªà±"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "à°ªà±à°¨ à°µà±à°¨à±à° à°à±à°¡à°¿à°µà±à°ªà±à°¨"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿)"
@@ -1012,331 +1036,348 @@ msgstr "సరà±à°à°¡à± 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "సరà±à°à°¡à± 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "సరà±"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "సాà°à°à°¤à±à°¯à° తిరసà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿ à°à°¦à±à°¶à°®à±"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "నిసà±à°¸à°¾à°°à°®à±à°¨ à°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°à°¤ à°¸à°à°à±à°¤à°"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "à°à°à°à°¿à°à°¿ నిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à°¿à°¨à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "à°
à°à±à°µà°à°à°¿ à°¯à±à°à°à°¿à°à°¿ à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "à°à°¨à±à°à±à°·à°¨à± తిరసà±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "నియమఠదà±à°·à°"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "సమయà°à°®à±à°à°¿à°¸à°¿à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "à°à°à±à°µà°à°à°¿ à°§à±à°µà±à°à±à°¤ à°à± à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "à°
à°à°¤à°°à±à°à°¤ à°¦à±à°·à°®à±"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à± à°
à°à°¤à°®à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "à°à°à°à°¿à°à°¿ నాశనà°à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°¿à°"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "మాడà±à°¯à±à°²à± సిదà±à°¦à±à°à°°à°£ విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "à°à±à°¡à±à°¡ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "దతà±à°¤à°¾à°à°¶à° à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "సారà±à°ªà±à°¯à°¤à°²à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à°à°¾à°²à± వరà±à°·à°¨à±"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "మరౠపà±à°¦à±à°¦à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "మదà±à°¦à°¤à±à°¯à°¬à°¡à°¦à±"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿ à°¦à±à°·à°®à± à°à±à°¡à±"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "à°
à°à±à°µà°à°à°¿ à°ªà±à°¡à°¿à°à°¿à°à°ªà± à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "పనితà±à°°à± à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à°¿"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±à°¯à°¿à°¨ యిà°à°ªà±à°²à°¿à°®à±à°à°à±à°·à°¨à±"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ à°ªà±à°°à±à°à± à°à±à°¸à°¿à°¨"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "à°à°¨à±à°ªà±à°à±/à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± à°¦à±à°·à°®à±"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "పరిà°à°°à°®à± à°²à±à°¦à°¾ వనరౠరదà±à°¦à±à°à°¾à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() విఫలమà±à°à°¦à°¿"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "à°à±à°à± à°¡à°¾à°à°¾ పారà±à°¶à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ దసà±à°¤à±à°°à°®à± '%s' à°¤à±à°°à±à°µà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "à° à°à±à°à± à°²à±à°¡à°µà°²à±à°¦à±. à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à°à±à°à°à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿ à°ªà±à°¡à°¿à°à°¿à°à°ªà± à°à±à°°à°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°®à± à°¸à±à°µà±à°à°°à°¿à°à°à°¿à°à°¦à°¿ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à±âనౠడà±à°°à±à°¯à°¿à°¨à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¬à±à°¯à°¾à°à± à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¨à± à°
యినది."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "à°¸à±à°µà°¿à°à°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à±à°¨à± à°à°à°¡à°à°à±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± సమరà±à°§à°µà°à°¤à°à°à°¾ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "బఫరౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°¾à°²à±: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "బఫరౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°¾à°²à±: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "సాదారణ విశదà±à°à°°à°£(à°¸à±à°ªà±à°à±) '%s' à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à°à° మాపౠ'%s'."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "పరిà°à°°à°®à± %s (%u, %ssuspended) à°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± à°¦à±à°·à°®à±: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± పరిà°à°°à°®à± à°
à°°à±à°¦à°¾à°à°¤à°°à°®à±à°à°¾ నిలిపివà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± పరిà°à°°à°®à± తిరిà°à°¿à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± à°¤à°à±à°à±à°µà°à°¾à°¨à°¡à±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± మిà°à°à°¿à°¨à°¡à±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±à°à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± పరిà°à°°à°®à± %s (%u, %ssuspended) à°à± à°à°¦à±à°ªà°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "à°à°¾à°¦à± "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± బఫరౠయాà°à±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±à°à±à°²à± మారà±à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à± à°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°¨à°¦à°¿.%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à± à°µà±à°«à°²à±à°¯à°®à±: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "EOF à°ªà±à°à°¦à°¿à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "à°¸à°à°à±à°¤à°®à± à°ªà±à°à°¦à°¿à°¨à°¦à°¿, నిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "à°²à±à°à±à°¨à±à°¸à±à°¨à°¿ à°ªà±à°à°¦à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "సమయà°: %0.3f à°¸à±à°à°¨à±; à°²à±à°à±à°¨à±à°¸à±: %0.0f usec."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1396,6 +1437,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1497,7 @@ msgstr ""
" --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1466,125 +1508,130 @@ msgstr ""
"libpulse తౠనిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ %s\n"
"libpulse లిà°à°à±à°¨à°¦à°¿ %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ నామమౠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°¸à±à°à±à°°à±à°®à± నామమౠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à° మాపౠ'%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°²à±à°à±à°¨à±à°¸à± విశదà±à°à°°à°£à°®à± '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à± సమయ విశదà±à°à°°à°£ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°²à°à±à°·à°£à°®à± '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿ à°«à±à°²à± ఫారà±à°®à°¾à°à± %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°à±à°µà°à°à°¿ మాదిరి విశదà±à°à°°à°£"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "à°à°¾à°²à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°²à±."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°à±à°°à°à± మాదిరి సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à°¨à°¿à°¯à°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "à°à°¡à°¿à°¯à± à°«à±à°²à±à°¨à± à°¤à±à°°à±à°µà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "à°¹à±à°à±à°à°°à°¿à°: à°¤à±à°²à±à°ªà°¬à°¡à°¿à°¨ మాదిరి విశదà±à°à°°à°£ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°µà°à±à°à± విశదà±à°à°°à°£à°¤à± తిరిà°à°¿à°µà±à°°à°¾à°¯à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°à°¡à°¿ మాదిరి విశదà±à°à°°à°£à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "à°¹à±à°à±à°à°°à°¿à°: దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à° మాపౠనిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à° మాపౠమాదిరి విశదà±à°à°°à°£à°¿à°¤à± సరిపà±à°²à±à°à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "à°¹à±à°à±à°à°°à°¿à°: à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à° మాపà±âనౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "%s à°¸à±à°à±à°°à±à°®à±âనౠమాదిరి విశదà±à°à°°à°£ '%s' మరియౠపà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à° మాపౠ'%s'తౠతà±à°°à±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "à°°à°¿à°à°¾à°°à±à°¡à°¿à°à°à±"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¬à°¾à°à±"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "à°à°¦à±à°¶ వరà±à°¸à°¨à± పారà±à°¶à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() విఫలమà±à°à°¦à°¿."
@@ -1647,7 +1694,7 @@ msgstr ""
"to\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1658,47 +1705,47 @@ msgstr ""
"libpulse తౠనిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ %s\n"
"libpulse తౠనిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() విఫలమà±à°à°¦à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() విఫలమà±à°à°¦à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "à°à°£à°¾à°à°à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à° à°µà±à°ªà°¯à±à°à°à°²à±à°µà±à°à°¦à°¿: %u à°¬à±à°²à°¾à°à±âలౠ%s à°¬à±à°à±à°²à°¨à± à°®à±à°¤à±à°¤à°à°à°¾ à°à°²à°¿à°à°¿ à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "à°®à±à°¤à±à°¤à° à°²à±à°«à±âà°à±à°®à±à°²à± à°à±à°à°¾à°¯à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿: %u à°¬à±à°²à°¾à°à±à°²à± %s à°¬à±à°à±à°²à°¨à± à°®à±à°¤à±à°¤à°à°à°¾ à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "మాదిరి à°à±à°¯à°¾à°à°¿ పరిమాణమà±: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "à°¸à±à°µà°¿à° సమాà°à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1709,7 +1756,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1732,13 +1779,13 @@ msgstr ""
"à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯ à°®à±à°²à°®à±: %s\n"
"à°à±à°à±: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "సిà°à°à± సమాà°à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1754,7 +1801,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1776,22 +1823,27 @@ msgstr ""
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tà°ªà±à°°à±à°à±à°²à±:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tà°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°² à°ªà±à°°à±à°à±: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tà°ªà±à°°à±à°à±à°²à±:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "à°®à±à°²à°®à± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1830,20 +1882,20 @@ msgstr ""
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "వరà±à°¤à°¿à°à°à°¦à±"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "మాడà±à°¯à±à°²à± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1860,12 +1912,12 @@ msgstr ""
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1880,12 +1932,12 @@ msgstr ""
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "à°à°¾à°°à±à°¡à± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1902,23 +1954,23 @@ msgstr ""
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tà°ªà±à°°à±à°«à±à°²à±à°¸à±:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tà°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°² à°ªà±à°°à±à°«à±à°²à±: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "సిà°à°à± à°à°¨à±à°ªà±à°à± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1927,6 +1979,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1954,13 +2007,13 @@ msgstr ""
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "à°®à±à°²à°ªà± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1969,31 +2022,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"à°®à±à°²à°®à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± #%u\n"
+"సిà°à°à± à°à°¨à±à°ªà±à°à± #%u\n"
"\tà°¡à±à°°à±à°µà°°à±: %s\n"
"\tà°¯à°à°®à°¾à°¨à°¿ మాడà±à°¯à±à°²à±: %s\n"
"\tà°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿: %s\n"
-"\tà°®à±à°²à°®à±: %u\n"
-"\tమాదిరి విశదà±à°à°°à°£: %s\n"
+"\tసిà°à°à±: %u\n"
+"\tమాదిరి విశదà±à°à°°à°£à°®à±: %s\n"
"\tà°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à° మాపà±: %s\n"
+"\tనిశà±à°¶à°¬à±à°§à°®à±: %s\n"
+"\tవాలà±à°¯à±à°®à±: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t సమతà±à°²à±à°¯à°¤ %0.2f\n"
"\tబఫరౠà°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±à°¨à°¤: %0.0f usec\n"
-"\tà°®à±à°²à°®à± à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±à°¨à°¤: %0.0f usec\n"
-"\tà°ªà±à°¨à°à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£ విశదà±à°à°°à°£: %s\n"
+"\tసిà°à°à± à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±à°¨à°¤: %0.0f usec\n"
+"\tà°ªà±à°¨à°à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£ పదà±à°¦à°¤à°¿: %s\n"
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "మాదిరి సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2024,103 +2086,163 @@ msgstr ""
"\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "à°µà±à°«à±à°²à±à°¯à°®à±: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "à°®à±à°²à°®à± సమాà°à°¾à°°à°®à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "మాదిరి à°
à°ªà±âà°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¯à±à°à±à° à°
పరిపà°à±à°µ à°®à±à°à°¿à°à°ªà±"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°¿à°"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "SIGINT à°ªà±à°à°¦à°¿à°à°¦à°¿, నిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°à±à°µà°à°à°¿ వాలà±à°¯à±à°®à± విశదà±à°à°°à°£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2130,37 +2252,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
-"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2171,106 +2271,138 @@ msgstr ""
"libpulse తౠనిరà±à°µà°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿%s\n"
"libpulse తౠలిà°à°à±à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "à°²à±à°¡à±à°µà±à°µà±à°à°à± దయà°à±à°¸à°¿ మాదిరి దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà±à°®à±"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "శబà±à°¦à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°¤à±à°°à±à°µà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "à°¹à±à°à±à°à°°à°¿à°: దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à±à°à°¡à°¿ మాదిరి విశదà±à°à°°à°£à°¨à± నిరà±à°£à°¯à°¿à°à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "à°ªà±à°²à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°®à±à°°à± మాదిరి నామమà±à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°®à±à°°à± మాదిరి నామమà±à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "à°®à±à°°à± సిà°à°à± à°à°¨à±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à° మరియౠసిà°à°à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "à°®à±à°°à± à°®à±à°²à°®à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à° మరియౠమà±à°²à°®à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "à°®à±à°°à± మాడà±à°¯à±à°²à± నామమౠమరియౠà°à°°à±à°à±à°®à±à°à°à±à°²à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "à°®à±à°°à± మాడà±à°¯à±à°²à± విషయసà±à°à°¿à° à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"à°®à±à°°à± à°µà±à° సిà°à°à± à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¡à°à°ªà±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
"à°®à±à°°à± à°µà±à° à°®à±à°²à°®à± à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¡à°à°ªà±à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± విలà±à°µà°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "à°®à±à°°à± à°à°¾à°°à±à°¡à± నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠపà±à°°à±à°«à±à°²à± నామమౠతà±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "à°®à±à°°à± సిà°à°à±â నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠపà±à°°à±à°«à±à°²à± నామమౠతà±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "à°®à±à°°à± à°®à±à°²à°®à± నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠపà±à°°à±à°«à±à°²à± నామమౠతà±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "à°®à±à°°à± సిà°à°à± నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠపà±à°°à±à°«à±à°²à± నామమౠతà±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°à±à°µà°à°à°¿ వాలà±à°¯à±à°®à± విశదà±à°à°°à°£"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "à°®à±à°°à± à°®à±à°²à°®à± నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠపà±à°°à±à°«à±à°²à± నామమౠతà±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "à°®à±à°°à± సిà°à°à± à°à°¨à±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à° మరియౠవాలà±à°¯à±à°®à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ సిà°à°à± యినà±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à°"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "à°®à±à°°à± à°®à±à°²à°®à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à° మరియౠమà±à°²à°®à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ సిà°à°à± యినà±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à°"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "à°®à±à°°à± సిà°à°à±â నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠమà±à°¯à±à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°à±à°µà°à°à°¿ మాదిరి విశదà±à°à°°à°£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "à°®à±à°°à± à°®à±à°²à°ªà± నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠమà±à°¯à±à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "à°®à±à°°à± సిà°à°à± à°à°¨à±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à° మరియౠమà±à°¯à±à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°à±à°µà°à°à°¿ సిà°à°à± యినà±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à° విశదà±à°à°°à°£"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "à°®à±à°°à± à°®à±à°²à°ªà± నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠమà±à°¯à±à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°à±à°µà°à°à°¿ సిà°à°à± యినà±à°ªà±à°à± విషయసà±à°à°¿à° విశదà±à°à°°à°£"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "à°®à±à°°à± సిà°à°à±â నామమà±/విషయసà±à°à°¿à° మరియౠమà±à°¯à±à°à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°¦à°¿"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "à°à°à±à°µà°à°à°¿ విలà±à°µà±à°¨ à°à°¦à±à°¶à°®à± à°¤à±à°²à±à°ªà°¬à°¡à°²à±à°¦à±."
@@ -2298,103 +2430,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "à°à°¦à±à°¶ వరà±à°¸à°¨à± పారà±à°¶à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "à°¸à±à°µà°¿à°: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "à°®à±à°²à°®à±: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "సిà°à°à±: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "à°à±à°à±: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "à°à±à°à± à°¡à°¾à°à°¾ పారà±à°¶à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "à°à±à°à± à°¡à°¾à°à°¾ దాయà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "à°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "à°à°¨à±à°µà°¿à°°à°¾à°¨à±à°®à±à°à°à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°¡à°¾à°à°¾à°¨à± à°à°¦à±à°µà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "FQDN à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "à°à±à°à± à°¡à°¾à°à°¾ à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "à°à°à°à°¾ యిà°à°ªà±à°²à°¿à°®à±à°à°à± à°à±à°¯à°²à±à°¦à±\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "PulseAudio à°¡à±à°®à±à°¨à± నడà±à°à±à°à°²à±à°¦à±, à°²à±à°¦à°¾ à°¸à±à°·à°¨à± à°¡à±à°®à±à°¨à± వలౠనడà±à°à±à°à°²à±à°¦à±."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "PulseAudio à°¡à±à°®à±à°¨à± నాశనఠà°à±à°¯à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¸à±à°ªà°à°¦à°¿à°à°à±à°à°²à±à°¦à±."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "à°à°à±à°¸à±à°ªà°¾à°¨à± తాళà°à°¨à± యాà°à±à°¸à°¿à°¸à± à°à±à°¯à°²à±à°¦à±."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2410,7 +2542,7 @@ msgstr ""
"మనమౠPOLLOUT à°
మరà±à°ªà± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°¾à°à°°à±à° పరà°à°¬à°¡à°¿à°¨à°¾à°®à± -- à°à°®à±à°¨à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°¿ snd_pcm_avail() à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ 0 నౠ"
"యిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°µà±à°°à±à° విలà±à°µ < min_avail యిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2426,25 +2558,25 @@ msgstr ""
"మనమౠPOLLOUT à°
మరà±à°ªà± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°¾à°à°°à±à° పరà°à°¬à°¡à°¿à°¨à°¾à°®à± -- à°à°®à±à°¨à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°¿ snd_pcm_avail() à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ 0 నౠ"
"యిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°µà±à°°à±à° విలà±à°µ < min_avail యిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "à°à°«à±"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "హౠఫà±à°¡à°¿à°²à°¿à°à°¿ à°ªà±à°²à±à°¬à±à°¯à°¾à°à± (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "హౠఫà±à°¡à°¿à°²à°¿à°à°¿ à°à°¾à°ªà±à°à°°à± (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "à°à±à°²à°¿à°«à±à°¨à± à°¡à±à°ªà±à°²à±à°à±à°¸à± (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2452,212 +2584,438 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "పలà±à°¸à± à°à°¡à°¿à°¯à± à°¸à±à°à°¡à± à°¸à±à°µà°¿à°"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± పరిà°à°°à°®à±à°²à±"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "à°à°¨à±à°ªà±à°à± పరిà°à°°à°®à±à°²à±"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ పౠà°à°¡à°¿à°¯à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "à°à°¨à±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "à°¡à°¾à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à± à°à°¨à±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "à°¡à°¾à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à± à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "à°¡à°¾à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à± à°à°¨à±à°ªà±à°à±"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "à°²à±à°¨à±-యినà±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "à°¡à°¾à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à± à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "బహిరà±à°à°¤ à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à°
à°à°¤à°°à±à°à°¤ à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "à°°à±à°¡à°¿à°¯à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "à°µà±à°¡à°¿à°¯à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ à°ªà±à°à°¦à± నియà°à°¤à±à°°à°£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à°à°à°à°¾ à°ªà±à°à°¦à± ఠనియà°à°¤à±à°°à°£ à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "à°¬à±à°¸à±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "à°¬à±à°¸à±à°à± à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "à°à°à°ªà±à°²à°¿à°«à±à°°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "à°à°à°ªà±à°²à°¿à°«à±à°°à± à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "à°¬à±à°¸à±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "à°¬à±à°¸à±à°à± à°²à±à°¦à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¹à±à°¡à±âà°«à±à°¨à±à°¸à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± యినà±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "à°¡à°¾à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à± à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "à°²à±à°¨à±-యినà±"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°®à±à°¨à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°®à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± సరà±à°à°¡à± 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± సరà±à°à°¡à± 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± సరà±à°à°¡à± 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± సరà±à°à°¡à± 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± సరà±à°à°¡à± 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°®à±à°¨à± à°¡à±à°ªà±à°²à±à°à±à°¸à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± à°¡à±à°ªà±à°²à±à°à±à°¸à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à± à°¡à±à°ªà±à°²à±à°à±à°¸à± (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "à°à°¨à±à°ªà±à°à±"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<సిà°à°à± నామమà±> sink_properties=<సిà°à°à± à°²à°à±à°·à°£à°®à±à°²à±> master=<à°«à°¿à°²à±à°à°°à±âà°à± సిà°à°à± "
+"నామమà±> format=<మాదిరి ఫారà±à°®à°¾à°à±> rate=<మాదిరి à°°à±à°à±> channels=<à°à°¾à°¨à°²à±à°¸à± à°¸à°à°à±à°¯> "
+"channel_map=<à°à°¾à°¨à°²à± మాపà±> plugin=<ladspa à°ªà±à°²à°à°¿à°¨à± నామమà±> label=<ladspa à°ªà±à°²à°à°¿à°¨à± à°²à±à°¬à±à°²à±> "
+"control=<à°à°¨à±à°ªà±à°à± నియà°à°¤à±à°°à°£ విలà±à°µà°²à°¯à±à°à±à° à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à° à°ªà±à°²à°¾à°à±âఫాఠనà°à°¦à± మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à°¦à±."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() విఫలమà±à°à°¦à°¿"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "à°®à±à°²à°®à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± #%u\n"
+#~ "\tà°¡à±à°°à±à°µà°°à±: %s\n"
+#~ "\tà°¯à°à°®à°¾à°¨à°¿ మాడà±à°¯à±à°²à±: %s\n"
+#~ "\tà°à°à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿: %s\n"
+#~ "\tà°®à±à°²à°®à±: %u\n"
+#~ "\tమాదిరి విశదà±à°à°°à°£: %s\n"
+#~ "\tà°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¾à°°à±à° మాపà±: %s\n"
+#~ "\tబఫరౠà°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±à°¨à°¤: %0.0f usec\n"
+#~ "\tà°®à±à°²à°®à± à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±à°¨à°¤: %0.0f usec\n"
+#~ "\tà°ªà±à°¨à°à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£ విశదà±à°à°°à°£: %s\n"
+#~ "\tà°²à°à±à°·à°£à°¾à°²à±:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "à°¡à°¿à°à°¿à°à°²à± సరà±à°à°¡à± 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "à°¤à°à±à°à±à°µ తరà°à±à°¦à°¨à° à°µà±à°²à±à°µà°°à°¿à°à°à±à°¨à°¦à°¿"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 04dd367..2f569df 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,12 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -35,7 +31,7 @@ msgstr ""
"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -48,7 +44,20 @@ msgstr ""
"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_avail() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %lu байÑÑв (%lu "
+"мÑ).\n"
+"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
+"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -61,27 +70,30 @@ msgstr ""
"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
"Ðавжди пÑдÑÑимÑваÑи пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ заванÑажений пÑиймаÑ, навÑÑÑ ÑкÑо вÑн "
"бÑде нÑлÑовим"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "ТеÑÑове вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "ÐÑÑÑÑалÑний пÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ LADSPA"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
"master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑемплÑ> "
@@ -89,129 +101,129 @@ msgstr ""
"каналÑв> plugin=<назва додаÑка ladspa> label=<мÑÑка додаÑка ladspa> "
"control=<ÑоздÑлений комами ÑпиÑок знаÑÐµÐ½Ñ Ð²Ñ
ÑдниÑ
паÑамеÑÑÑв>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "NULL-пÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð· годинником"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "ÐÑлÑ-вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "ÐбÑдоване аÑдÑо"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "Ðодем"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr ""
"СпÑоба знайÑи поÑаÑковий ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ lt_dlopen зазнала невдаÑÑ."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr ""
"СпÑоба видÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑнÑÑÑÑменÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ dl зазнала "
"невдаÑÑ."
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñи bind-now-loader."
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал %s."
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи коÑиÑÑÑваÑа «%s»."
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи гÑÑÐ¿Ñ Â«%s»."
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "Ðнайдено коÑиÑÑÑваÑа «%s» (UID %lu) Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ñ Â«%s» (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "GID коÑиÑÑÑваÑа «%s» Ñ Ð³ÑÑпи «%s» не збÑгаÑÑÑÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "ÐомаÑнÑм каÑалогом коÑиÑÑÑваÑа «%s» не Ñ Â«%s», Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿ÑоÑгноÑовано."
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи «%s»: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи ÑпиÑок гÑÑп: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи GID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи UID: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "ÐÑогÑама ÑÑпÑÑно позбÑлаÑÑ Ð¿Ñав доÑÑÑÐ¿Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root."
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "ÐагалÑноÑиÑÑемний Ñежим не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑй плаÑÑоÑмÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "СпÑоба виконаÑи setrlimit(%s, (%u, %u)) бÑла невдалоÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи ÑÑдок команди."
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð½Ðµ запÑÑено"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑено Ñк PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑи ÑобоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
@@ -219,176 +231,182 @@ msgstr ""
"Ð¦Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð½Ðµ пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ñд ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root (ÑкÑо не "
"вказано паÑамеÑÑа --system)."
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "ÐоÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð¿Ñава доÑÑÑÐ¿Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root."
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
"ÐаÑамеÑÑ --start не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑемниÑ
екземплÑÑÑв пÑогÑами."
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, але не вÑÑановлено --disallow-exit!"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, але не вÑÑановлено --disallow-module-"
"loading!"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, пÑимÑÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ SHM!"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, пÑимÑÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв "
"ÑаÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð° вÑдÑÑÑноÑÑÑ Ð°ÐºÑивноÑÑÑ!"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи stdio."
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "СпÑоба ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ fork() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ read() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "СпÑоба запÑÑÐºÑ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑпÑÑно запÑÑено."
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ read() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "Це PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ÐÑзол збиÑаннÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "CFLAGS збиÑаннÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "ÐапÑÑено на вÑзлÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "Ðнайдено %u пÑоÑеÑоÑÑв."
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "РозмÑÑ ÑÑоÑÑнки доÑÑвнÑÑ %lu байÑам"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "ÐÑбÑано з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Valgrind: Ñак"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "ÐÑбÑано з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Valgrind: нÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "ÐапÑÑк Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ valgrind: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "ÐапÑÑено на вÑзлÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ÐÑбÑано з опÑимÑзаÑÑÑÑ: Ñак"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ÐÑбÑано з опÑимÑзаÑÑÑÑ: нÑ"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "ÐизнаÑено NDEBUG, вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾."
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "ÐизнаÑено FASTPATH, вимкнено лиÑе Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвидкиÑ
ÑлÑÑ
Ñв."
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "УвÑмкнено вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ."
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "СпÑоба оÑÑимаÑи ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми %s."
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑеанÑÑ â %s."
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "ÐаÑалог запÑÑкÑ: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "ÐаÑалог ÑÑанÑ: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "ÐаÑалог модÑлÑв: %s."
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "ÐапÑÑÐºÑ Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -405,15 +423,15 @@ msgstr ""
"WhatIsWrongWithSystemMode, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð¿Ñо Ñе, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ ваÑÑо "
"викоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑемний Ñежим."
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_pid_file_create() зазнала невдаÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑвÑÐ¶Ñ Ð²Ð¸ÑокоÑоÑÐ½Ñ ÑаймеÑи! СмаÑного!"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
@@ -421,34 +439,34 @@ msgstr ""
"ЧÑвак, ÑÐ²Ð¾Ñ ÑдÑо â лайно! ÐÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ñани ÑекомендÑÑÑÑ Linux з ÑвÑмкненими "
"виÑокоÑоÑними ÑаймеÑами!"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_core_new() зазнала невдаÑÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑнÑÑÑалÑзÑваÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑжбÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr ""
"ÐапÑÑк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби без жодного заванÑаженого модÑлÑ, ÑлÑжба не бÑде "
"пÑаÑездаÑноÑ."
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "ÐапÑÑк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби завеÑÑено."
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "ÐнÑÑÑйовано завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби."
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби пеÑеÑвано."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -485,15 +503,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -605,15 +621,15 @@ msgstr ""
" -n Ðе заванÑажÑваÑи Ñиповий Ñайл "
"ÑкÑипÑÑ\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --daemonize ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --fail ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -622,173 +638,171 @@ msgstr ""
"(ÑиÑлове Ñ Ð´ÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ 0..4 або одне Ð·Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ñ debug, info, notice, warn, "
"error)."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --high-priority ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --realtime ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr ""
"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --disallow-module-loading ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --disallow-exit ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --use-pid-file ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
"ÐÑÑнал вказано непÑавилÑно: Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи «syslog», «stderr» Ñ Â«auto»."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --log-time ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --log-meta ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "ÐекоÑекÑний меÑод змÑни ÑаÑÑоÑниÑ
Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик «%s»."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --system ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --no-cpu-limit ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --disable-shm ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ðазва: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ Ñодо модÑÐ»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпнÑ\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "ÐпиÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ÐвÑоÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ÐикоÑиÑÑаннÑ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñи: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ ÐÐ Ð ÐÐСТÐÐ ÐÐÐСТЬ: %s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ШлÑÑ
: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний жÑÑнал «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑналÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний меÑод змÑни ÑаÑÑоÑниÑ
Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑне знаÑÐµÐ½Ð½Ñ rlimit «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] rlimit не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑй плаÑÑоÑмÑ."
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑагменÑа «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑа вибÑÑки «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑÐ½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¸ ÑÑагменÑа «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна каÑÑа каналÑв «%s»'."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна кÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑагменÑÑв «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑозмÑÑ ÑÑагменÑа «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ nice «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑа вибÑÑки «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл налаÑÑÑванÑ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
@@ -796,12 +810,12 @@ msgstr ""
"У вказанÑй ÑиповÑй каÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв визнаÑаÑÑÑÑÑ ÑнÑа кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв, нÑж "
"Ñипова кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ÐÑоÑиÑано з Ñайла налаÑÑÑванÑ: %s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "ÐозбÑваÑмоÑÑ Ð¿Ñав доÑÑÑпÑ."
@@ -813,6 +827,16 @@ msgstr "ÐвÑкова ÑиÑÑема PulseAudio"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "ÐапÑÑÑиÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "ÐвÑкова ÑиÑÑема PulseAudio"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "ÐапÑÑÑиÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "Ðоно"
@@ -1017,9 +1041,10 @@ msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй лÑвий"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй пÑавий"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(некоÑекÑний)"
@@ -1047,333 +1072,350 @@ msgstr "Ðб'Ñмний 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "Ðб'Ñмний 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ÐаÑазд"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "ÐоÑÑÑп забоÑонено"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "ÐевÑдома команда"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "ÐекоÑекÑний аÑгÑменÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "ÐбâÑÐºÑ ÑÑнÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "Такого обâÑкÑа не ÑÑнÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "У з'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñдмовлено"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "Ðомилка пÑоÑоколÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "ÐеÑевиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑаÑÑ Ð¾ÑÑкÑваннÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "Ðе вказано клÑÑа ÑозпÑзнаваннÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "ÐнÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "ÐâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑвано"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "ÐбâÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑено"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "ÐекоÑекÑний ÑеÑвеÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "СпÑоба ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "СÑан помилки"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "ÐеÑÑмÑÑна веÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑоколÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "Ðавеликий"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "Ðе пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "Ðомилка з невÑдомим кодом"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "Такого додаÑка немаÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "ÐаÑÑаÑÑÐ»Ñ ÑÑнкÑÑоналÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ ÑеалÑзаÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "ÐлÑÑÐ½Ñ ÑозгалÑжено"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "Ðомилка вводÑ/виводÑ"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй або ÑеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¹Ð½ÑÑо"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uкан. %uÐÑ"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f ÐÐ"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f ÐÐ"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f кÐ"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u Ð"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ XOpenDisplay() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_connect() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»: %s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
"ÐÑкÑв не заванÑажено. ÐÑде виконано ÑпÑÐ¾Ð±Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° ÑÑ
вÑдÑÑÑноÑÑÑ."
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "ÐÑÑимано повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо невÑдомий додаÑок «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑÑÐ½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "ÐоÑÑк вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑнелÑовано."
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "ТÑнелÑне зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑеÑвеÑом."
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_peek() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "ÐоÑÑк бÑло ÑÑпÑÑно ÑÑвоÑено."
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_get_buffer_attr() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "ÐеÑÑика бÑÑеÑа: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "ÐеÑÑика бÑÑеÑа: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Â«%s», каÑÑа каналÑв «%s»."
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "ÐâÑднано з пÑиÑÑÑоÑм %s (%u, %s пÑизÑпинено)."
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "Ðомилка поÑокÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "ÐÑизÑпинено пÑиÑÑÑÑй поÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "ÐÑдновлено пÑиÑÑÑÑй поÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "ÐедованÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "ÐеÑеванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "ÐоÑÑк запÑÑено. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "ÐоÑÑк пеÑеÑÑнÑÑо на пÑиÑÑÑÑй %s (%u, %s пÑизÑпинено). %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "не "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "ÐедованÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "ÐÑÑановлено зâÑднаннÑ. %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_new() зазнала невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_playback() зазнала невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_record() зазнала невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "СпÑоба вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "ÐÑÑимано EOF."
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи лаÑенÑнÑÑÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "ЧаÑ: %0.3f Ñек.; ÐаÑенÑнÑÑÑÑ: %0.0f мкÑ."
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr ""
"СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_update_timing_info() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1433,6 +1475,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1491,7 +1534,7 @@ msgstr ""
" --list-file-formats ÐоказаÑи ÑпиÑок можливиÑ
ÑоÑмаÑÑв "
"ÑайлÑв.\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1502,68 +1545,68 @@ msgstr ""
"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "ÐекоÑекÑна назва клÑÑнÑа «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "ÐекоÑекÑна назва поÑÐ¾ÐºÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "ÐекоÑекÑна каÑÑа каналÑв «%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "ÐекоÑекÑна ÑаÑова ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "ÐекоÑекÑна влаÑÑивÑÑÑÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "ÐевÑдомий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑайлÑв %s."
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "ÐабагаÑо аÑгÑменÑÑв."
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑаÑÑоÑÐ½Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи звÑковий Ñайл."
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
@@ -1571,59 +1614,64 @@ msgstr ""
"ÐопеÑедженнÑ: Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑаÑÑоÑÐ½Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð±Ñде пеÑезапиÑано ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑÑ "
"з Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð· Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо каÑÑи каналÑв з Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "ÐаÑÑа каналÑв не вÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÑаÑÑоÑнÑй ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑи каÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв до Ñайла."
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
"ÐÑдкÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¾ÐºÑ %s з ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑÑ Â«%s» Ñ ÐºÐ°ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв «%s»."
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "запиÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи ÑÑдок команди."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ io_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_connect() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
@@ -1688,7 +1736,7 @@ msgstr ""
"зâÑднаÑиÑÑ\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1699,48 +1747,48 @@ msgstr ""
"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи ÑÑаÑиÑÑиÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "ÐаÑаз викоÑиÑÑано: %u блокÑв, Ñо мÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¼ %s байÑÑв.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
"ÐидÑлено пÑоÑÑгом Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¼: %u блокÑв, Ñо мÑÑÑÑÑÑ %s байÑÑв.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "РозмÑÑ ÐºÐµÑÑ ÑÑагменÑÑв: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑеÑвеÑа: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1751,7 +1799,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1774,13 +1822,13 @@ msgstr ""
"Типове джеÑело: %s\n"
"ÐÑка: %08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо пÑиймаÑа: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1796,7 +1844,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1818,22 +1866,27 @@ msgstr ""
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tÐоÑÑи:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tÐкÑивний поÑÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tÐоÑÑи:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо джеÑела: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1872,20 +1925,20 @@ msgstr ""
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо модÑлÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1902,12 +1955,12 @@ msgstr ""
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо клÑÑнÑа: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1922,12 +1975,12 @@ msgstr ""
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо каÑÑи: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1944,23 +1997,23 @@ msgstr ""
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tÐÑоÑÑлÑ:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tÐкÑивний пÑоÑÑлÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи вÑдомоÑÑей Ñодо пÑиймаÑа: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1969,6 +2022,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1996,13 +2050,13 @@ msgstr ""
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -2011,31 +2065,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"ÐÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела #%u\n"
+"ÐÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
â%u\n"
"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
"\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %s\n"
"\tÐлÑÑнÑ: %s\n"
-"\tÐжеÑело: %u\n"
+"\tÐÑиймаÑ: %u\n"
"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
+"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
+"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
-"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð´Ð¶ÐµÑела: %0.0f мкÑ\n"
-"\tСпоÑÑб змÑни ÑаÑÑоÑи: %s\n"
+"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа: %0.0f мкÑ\n"
+"\tÐеÑод змÑни ÑаÑÑоÑи: %s\n"
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑÑагменÑа: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -2066,103 +2129,163 @@ msgstr ""
"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "Ðомилка: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо джеÑела: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи зÑазок: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "ÐеÑедÑаÑне завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "ÐекоÑекÑний ÑеÑвеÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал SIGINT, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð³ÑÑноÑÑÑ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2172,36 +2295,15 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [паÑамеÑÑи] stat\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] list\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] exit\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] upload-sample ÐÐÐÐÐ_ФÐÐÐÐ [ÐÐÐÐÐ]\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] play-sample ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐÐÐÐЧ]\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] remove-sample ÐÐÐÐÐ\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] move-sink-input ÐÐÐÐТÐФÐÐÐТÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐЧ\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] move-source-output ÐÐÐÐТÐФÐÐÐТÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] load-module ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐУÐÐÐТР...]\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] unload-module ÐÐÐÐТÐФÐÐÐТÐÐ \n"
-"%s [паÑамеÑÑи] suspend-sink ÐÐ ÐÐÐÐЧ 1|0\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] suspend-source ÐÐÐÐ ÐÐÐ 1|0\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-card-profile ÐÐРТРÐÐ ÐФÐÐЬ \n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-sink-port ÐÐ ÐÐÐÐЧ ÐÐРТ \n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-source-port ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐРТ\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-sink-volume ÐÐ ÐÐÐÐЧ ÐУЧÐÐСТЬ\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-source-volume ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐУЧÐÐСТЬ\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-sink-input-volume ÐÐ¥ÐÐÐÐ ÐÐÐÐЧРÐУЧÐÐСТЬ\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-sink-mute ÐÐ ÐÐÐÐЧ 1|0\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-source-mute ÐÐÐÐ ÐÐÐ 1|0\n"
-"%s [паÑамеÑÑи] set-sink-input-mute ÐÐ¥ÐÐÐÐ ÐÐÐÐЧР1|0\n"
+"%s [паÑамеÑÑи] ... \n"
"\n"
" -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
-" --version ÐоказаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
-"\n"
+" --version ÐоказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
" -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðазва ÑеÑвеÑа, з Ñким ÑлÑд "
"зâÑднаÑиÑÑ\n"
-" -n, --client-name=ÐÐÐÐРСпоÑÑб Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑ ÐºÐ»ÑÑнÑа на ÑеÑвеÑÑ\n"
+"\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2212,51 +2314,56 @@ msgstr ""
"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вкажÑÑÑ Ð·Ñазковий Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑаженнÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи звÑковий Ñайл."
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr ""
"ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð· Ñайла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð·Ñазкового Ñайла, Ñкий ÑлÑд вÑдÑвоÑиÑи"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð·Ñазкового Ñайла, Ñкий ÑлÑд вилÑÑиÑи"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð¿ÑиймаÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¶ÐµÑело"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ñ Ð°ÑгÑменÑи."
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
"Ðе можна вказÑваÑи бÑлÑÑе одного пÑиймаÑа. Ðам ÑлÑд вказаÑи бÑлÑвÑÑке "
"знаÑеннÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
@@ -2264,60 +2371,89 @@ msgstr ""
"Ðе можна вказÑваÑи бÑлÑÑе одного джеÑела. Ðам ÑлÑд вказаÑи бÑлÑвÑÑке "
"знаÑеннÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°ÑÑи Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÑоÑÑлÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð³ÑÑноÑÑÑ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "ÐекоÑекÑний ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñ
ÑдниÑ
даниÑ
пÑиймаÑа"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¶ÐµÑело"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "ÐекоÑекÑний ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñ
ÑдниÑ
даниÑ
пÑиймаÑа"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
"Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
"Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
"Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑндекÑÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑндекÑÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+"Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "Ðе вказано коÑекÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸."
@@ -2347,106 +2483,106 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи ÑÑдок команди.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "СеÑвеÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "ÐжеÑело: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "ÐÑиймаÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "ÐÑка: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑнÑа.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑедовиÑа.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи FQDN.\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "Ще не ÑеалÑзовано.\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
"Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ PulseAudio не запÑÑено, або ÑÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð½Ðµ запÑÑено Ñк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ñ "
"ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑеанÑÑ."
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr ""
"СпÑоба завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби PulseAudio завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "Фонова ÑлÑжба не вÑдповÑдаÑ."
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½ÑÑи блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного ÑозгалÑженнÑ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2463,7 +2599,7 @@ msgstr ""
"СлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±Ñло викликано Ð·Ñ Ð²ÑÑановленим POLLOUT, але наÑÑÑпний виклик "
"snd_pcm_avail() повеÑнÑв 0 або ÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2480,25 +2616,25 @@ msgstr ""
"СлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±Ñло викликано Ð·Ñ Ð²ÑÑановленим POLLIN, але наÑÑÑпний виклик "
"snd_pcm_avail() повеÑнÑв 0 або ÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "Ðимкнено"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "ÐиÑокоÑоÑне вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "ÐиÑокоÑоÑне заÑ
Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "ТелеÑонний дÑÐ¿Ð»ÐµÐºÑ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2506,212 +2642,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "ÐвÑковий ÑеÑÐ²ÐµÑ PulseAudio"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "ÐÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð²ÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "ÐÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÑиманнÑ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "ÐвÑк на @ÐÐÐÐÐÐУÐÐÐ@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "ÐÑ
Ñд"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "ÐÑ
Ñдний канал ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "ÐÑкÑоÑон ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ÐÑ
Ñдний канал ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ÐÑнÑйний вÑ
Ñд"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "ÐÑкÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ÐÑкÑоÑон ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ÐÑкÑоÑон"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "ÐовнÑÑнÑй мÑкÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "ÐбÑдований мÑкÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "РадÑо"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "ÐÑдео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑне кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑиленнÑм"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "Ðез авÑомаÑиÑного кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑиленнÑм"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "ÐÑдÑиленнÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "Ðез пÑÑиленнÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "ÐÑдÑилÑваÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "Ðез пÑдÑилÑваÑа"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "ÐÑдÑиленнÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "Ðез пÑÑиленнÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "ÐÐ½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑники"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "ÐналоговиÑ
вÑ
Ñд"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ÐÑкÑоÑон ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "Ðналогове вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Ðналоговий виÑ
Ñд (ÑабвÑÑеÑ)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ÐÑнÑйний вÑ
Ñд"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "Ðналоговий моно-виÑ
Ñд"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "Ðналогове ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ЦиÑÑовий ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ЦиÑÑовий ÑÑеÑео (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "Ðналогове моно"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "Ðналогове ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "ЦиÑÑове ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ЦиÑÑове ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "ЦиÑÑовий ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "Ðналогове двобÑÑне моно"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "Ðналогове двобÑÑне ÑÑеÑео"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "ЦиÑÑове двобÑÑне ÑÑеÑео (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "ÐÑлÑ-вÑдÑвоÑеннÑ"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "ÐÑ
Ñд"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
+"master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑемплÑ> "
+"rate=<ÑаÑÑоÑа вибÑÑки> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> channel_map=<каÑÑа "
+"каналÑв> plugin=<назва додаÑка ladspa> label=<мÑÑка додаÑка ladspa> "
+"control=<ÑоздÑлений комами ÑпиÑок знаÑÐµÐ½Ñ Ð²Ñ
ÑдниÑ
паÑамеÑÑÑв>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] rlimit не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑй плаÑÑоÑмÑ."
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ XOpenDisplay() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела #%u\n"
+#~ "\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+#~ "\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %s\n"
+#~ "\tÐлÑÑнÑ: %s\n"
+#~ "\tÐжеÑело: %u\n"
+#~ "\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
+#~ "\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
+#~ "\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
+#~ "\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð´Ð¶ÐµÑела: %0.0f мкÑ\n"
+#~ "\tСпоÑÑб змÑни ÑаÑÑоÑи: %s\n"
+#~ "\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] stat\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] list\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] exit\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] upload-sample ÐÐÐÐÐ_ФÐÐÐÐ [ÐÐÐÐÐ]\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] play-sample ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐÐÐÐЧ]\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] remove-sample ÐÐÐÐÐ\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] move-sink-input ÐÐÐÐТÐФÐÐÐТÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐЧ\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] move-source-output ÐÐÐÐТÐФÐÐÐТÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] load-module ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐУÐÐÐТР...]\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] unload-module ÐÐÐÐТÐФÐÐÐТÐÐ \n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] suspend-sink ÐÐ ÐÐÐÐЧ 1|0\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] suspend-source ÐÐÐÐ ÐÐÐ 1|0\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-card-profile ÐÐРТРÐÐ ÐФÐÐЬ \n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-sink-port ÐÐ ÐÐÐÐЧ ÐÐРТ \n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-source-port ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐРТ\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-sink-volume ÐÐ ÐÐÐÐЧ ÐУЧÐÐСТЬ\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-source-volume ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐУЧÐÐСТЬ\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-sink-input-volume ÐÐ¥ÐÐÐÐ ÐÐÐÐЧРÐУЧÐÐСТЬ\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-sink-mute ÐÐ ÐÐÐÐЧ 1|0\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-source-mute ÐÐÐÐ ÐÐÐ 1|0\n"
+#~ "%s [паÑамеÑÑи] set-sink-input-mute ÐÐ¥ÐÐÐÐ ÐÐÐÐЧР1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
+#~ " --version ÐоказаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðазва ÑеÑвеÑа, з Ñким ÑлÑд "
+#~ "зâÑднаÑиÑÑ\n"
+#~ " -n, --client-name=ÐÐÐÐРСпоÑÑб Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÑ ÐºÐ»ÑÑнÑа на "
+#~ "ÑеÑвеÑÑ\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ÐжеÑело низÑкиÑ
ÑаÑÑоÑ"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9e1dba6..6d259ab 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,21 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -37,7 +33,7 @@ msgstr ""
"snd_pcm_avail() è¿åçå¼é常大ï¼%lu åèï¼%lu msï¼ã\n"
"å¾å¯è½æ¯ ALSA 驱å¨ç¨åº '%s' ä¸ç bugã请å ALSA å¼åè
举æ¥è¿ä¸ªé®é¢ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -48,7 +44,18 @@ msgstr ""
"snd_pcm_delay() è¿åçå¼é常大ï¼%li åèï¼%s%lu msï¼ã\n"
"å¾å¯è½æ¯ ALSA 驱å¨ç¨åº '%s' ä¸ç bugã请å ALSA å¼åè
举æ¥è¿ä¸ªé®é¢ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail() è¿åçå¼é常大ï¼%lu åèï¼%lu msï¼ã\n"
+"å¾å¯è½æ¯ ALSA 驱å¨ç¨åº '%s' ä¸ç bugã请å ALSA å¼åè
举æ¥è¿ä¸ªé®é¢ã"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -59,25 +66,28 @@ msgstr ""
"snd_pcm_mmap_begin() è¿åçå¼é常大ï¼%lu åèï¼%lu msï¼ã\n"
"å¾å¯è½æ¯ ALSA 驱å¨ç¨åº '%s' ä¸ç bugã请å ALSA å¼åè
举æ¥è¿ä¸ªé®é¢ã"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr "æ»æ¯ä¿æè³å°è½½å
¥ä¸ä¸ªæ¼ï¼å³ä½¿å®æ¯ç©ºç"
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "åè¾åº"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr "èæ LDASPA æ¼"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
+#, fuzzy
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -85,295 +95,301 @@ msgstr ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "å®æ¶ç空æ¼"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "空è¾åº"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "å
é¨é³é¢"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "è°å¶è§£è°å¨"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "æ¥æ¾åå§ lt_dlopen å è½½å¨å¤±è´¥ã"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "åé
æ°ç dl å è½½å¨å¤±è´¥ã"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "æ·»å bind-now-loader 失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "è·å¾ä¿¡å·%s"
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "éåº"
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "æ¾ä¸å°ç¨æ· `%s' "
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "æ¾ä¸å°ç¨æ·ç» `%s'"
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "åç°ç¨æ·'%s' (UID %lu)åç»'%s' (GID %lu)."
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "ç¨æ·'%s'ä¸ç»'%s'çGIDä¸å¹é
."
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "ç¨æ·'%s'ç主æ件夹ä¸æ¯'%s'ï¼å¿½ç¥ã"
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "å建'%s'å¤±è´¥ï¼ %s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "æ´æ¹ç»å表失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "æ´æ¹GID失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "æ´æ¹UID失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "æåæ¾å¼rootæéã"
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "æ¤å¹³å°ä¸æ¯æsystem-wide模å¼ã"
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) 失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "åæå½ä»¤è¡å¤±è´¥ã"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "åå°ç¨åºæ²¡æè¿è¡"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "åå°ç¨åºæ£å¨è¿è¡ï¼PID %u"
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "ææ»åå°ç¨åºå¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "ä¸åºä»¥root身份è¿è¡æ¬ç¨åºï¼é¤éæå® --systemï¼ã"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "éè¦ root æéã"
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr "ç³»ç»å®ä¾ä¸æ¯æ --startã"
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr "æ£å¨ä»¥ç³»ç»æ¨¡å¼è¿è¡ï¼ä½æ¯ --disallow-exit æªè®¾å®ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr "æ£å¨ä»¥ç³»ç»æ¨¡å¼è¿è¡ï¼ä½æ¯ --disallow-module-loading æªè®¾å®ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr "æ£å¨ä»¥ç³»ç»æ¨¡å¼è¿è¡ï¼å¼ºå¶ç¦ç¨SHM模å¼ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr "æ£å¨ä»¥ç³»ç»æ¨¡å¼è¿è¡ï¼å¼ºå¶ç¦ç¨éåºç©ºé²æ¶é´ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "è·åstdio失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "管é失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork()失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read()失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "åå°ç¨åºå¯å¨å¤±è´¥ã"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "åå°ç¨åºå¯å¨æåã"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read()失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "è¿æ¯ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr "ç¼è¯ä¸»æºï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr "ç¼è¯CFLAGSï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "æ£å¨ä¸»æºä¸è¿è¡ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "æ¾å° %u CPUã"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "页é¢å¤§å°ä¸º%luåè"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "ç¼è¯å¯ç¨Valgrindæ¯æï¼æ¯"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "ç¼è¯å¯ç¨Valgrindæ¯æï¼å¦"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "æ£å¨ä»¥valgrind模å¼è¿è¡ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "æ£å¨ä¸»æºä¸è¿è¡ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "ä¼åçæï¼æ¯"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "ä¼åçæï¼å¦"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr "æç» NDEBUGï¼ç¦ç¨ææ assert"
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr "æç» FASTPATHï¼åªç¦ç¨å¿«éè·¯å¾ assertã"
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr "å¯ç¨ææ assertã"
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "è·åmachine ID失败"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "machine IDæ¯%sã"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "ä¼è¯ ID %sã"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr "æ£å¨ä½¿ç¨è¿è¡æ¶æ件夹%sã"
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr "æ£å¨ä½¿ç¨ç¶ææ件夹%sã"
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "æ£å¨ä½¿ç¨æ¨¡åç®å½ %sã"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "æ£å¨ä»¥ç³»ç»æ¨¡å¼è¿è¡ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -387,46 +403,46 @@ msgstr ""
"å¨æç« http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode ä¸è§£éäºä¸ºä»ä¹ç³»"
"ç»æ¨¡å¼é常ä¸æ¯ä¸ªå¥½ä¸»æã"
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create()失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "æ°é²çé«å辨ç计æ¶å¨å¼é
äºï¼å个饱ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "èå
ï¼æ¨çå
æ ¸çèï¼ç°å¨æµè¡çæ¯å¯ç¨äºé«å辩ç计åå¨çLinuxï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new()失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "åå°ç¨åºåå§å失败ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "åå°ç¨åºå¯å¨æªå 载任ä½æ¨¡åï¼æç»å·¥ä½ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "åå°ç¨åºå¯å¨å®æã"
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "å¼å§å
³éåå°ç¨åºã"
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "åå°ç¨åºå·²ç»æ¢ã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
-#, c-format
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"\n"
@@ -463,15 +479,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -552,15 +566,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -n ä¸å è½½é»è®¤çèæ¬æ件\n"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr "--daemonize æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr "--fail æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -568,182 +582,180 @@ msgstr ""
"--log-level æå¾
æ¥å¿çº§å«åæ°ï¼å¯ä»¥æ¯æ°å0ï½4æè
debugï¼infoï¼noticeï¼warnï¼"
"errorä¸çä¸ä¸ªï¼"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr "--high-priority æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr "--realtime æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr "--disallow-module-loading æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr "--disallow-exit éè¦å¸å°å¼åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "--use-pid-file æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr "æ æçæ¥å¿ç®æ ï¼ä»syslogï¼stderråautoä¸éåä¸ä¸ª"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "--log-time éè¦å¸å°å¼åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "--log-meta éè¦å¸å°å¼åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "æ æçééæ ·æ¹æ³'%s'ã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "--system æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "--no-cpu-limit æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "--disable-shm æå¾
å¸å°åæ°"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "å称ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "没æå¯ç¨ç模åä¿¡æ¯\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "çæ¬å·ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "æè¿°ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ä½è
ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "å è½½ä¸æ¬¡ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "å对è¦åï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "è·¯å¾ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçæ¥å¿ç®æ '%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçæ¥å¿çº§å«'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçééæ ·æ¹æ³'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçrlimit '%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr "[%s:%u] æ¤å¹³å°ä¸æ¯ærlimitã"
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçæ ·åæ ¼å¼'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçæ ·åç'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçæ ·åéé'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æé¢éå°å¾ '%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçå段æ°'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçå段大å°'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçnice level '%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] æ æçæ ·åç'%s'ã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "æå¼é
ç½®æ件失败ï¼%s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr "æå®çé»è®¤é¢éå°å¾çé¢éæ°ä¸æå®çé»è®¤é¢éæ°ä¸åã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### ä»é
ç½®æ件读åï¼%s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "åæ¶ç¹æã"
@@ -755,6 +767,16 @@ msgstr "PulseAudio 声é³ç³»ç»"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "å¯å¨ PulseAudio 声é³ç³»ç»"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio 声é³ç³»ç»"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "å¯å¨ PulseAudio 声é³ç³»ç»"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "å声é"
@@ -959,9 +981,10 @@ msgstr "ä¸å·¦å"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "ä¸å³å"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "ï¼æ æï¼"
@@ -989,331 +1012,348 @@ msgstr "ç¯ç» 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "ç¯ç» 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "ç¡®å®"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "æç»è®¿é®"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "æªç¥å½ä»¤"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "æ æåæ°"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "å®ä½åå¨"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "没æ该å®ä½"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "æç»è¿æ¥"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "åè®®é误"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "è¶
æ¶"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "没æææå¯é¥"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "å
é¨é误"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "è¿æ¥ç»æ¢"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "å®ä½å·²ææ»"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "æ ææå¡å¨"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "模ååå§å失败"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "åç¶æ"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "没ææ°æ®"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "ä¸å
¼å®¹çåè®®çæ¬"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "太大"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "ä¸æ¯æ"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "æªç¥é误ç "
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "没æ该æ©å±"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "åºå¼çåè½æ§"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "缺å°é¨ç½²"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "客æ·ç«¯åæ¯"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "è¾å
¥/è¾åºé误"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "设å¤æè
èµæºå¿"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay()失败"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect()失败ï¼%s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "cookieæ°æ®åæ失败"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "æå¼é
ç½®æ件'%s'失败ï¼%s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "没æå è½½cookieãå°è¯ä¸å è½½cookieè¿è¡è¿æ¥ã"
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork()ï¼%s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid()ï¼%s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "æ¶å°æªç¥æ©å±'%s'çä¿¡æ¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "æåºæµå¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "åæ¾æµæ¯ç«ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "å°æå¡å¨ç Draining è¿æ¥ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "æµå建æåã"
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "æ£å¨ä½¿ç¨æ ·åè§æ ¼ '%s'ï¼ééæ å° '%s'ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "å·²è¿æ¥è³è®¾å¤ %s (%uï¼%s æèµ·ï¼ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "æµé误ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "æµè®¾å¤æèµ·ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "æµè®¾å¤æ¢å¤ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "æµæ¬ è½½è¿è¡ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "æµè¶
éè¿è¡ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "æµå·²å¯å¨ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "æµç§»è³è®¾å¤ %s ï¼%uï¼%s æèµ·ï¼ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "not "
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "æ´æ¹æµç¼å²å±æ§ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "è¿æ¥å·²å»ºç«ã%s "
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "è¿æ¥å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "è·å¾ EOFã"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "åå
¥ï¼ï¼å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "æ¶å°ä¿¡å·ï¼æ£å¨éåºã"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "è·åä¼ è¾å»¶è¿å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "æ¶é´ï¼%0.3f ç§ï¼å»¶è¿ï¼%0.0f å¾®ç§ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1373,6 +1413,7 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
@@ -1410,7 +1451,7 @@ msgstr ""
" --latency=BYTES 请æ±æå®åèæ°ç延è¿ã\n"
" --process-time=BYTES æ¯æ¬¡è¯·æ±æå®åèæ°çå¤çæ¶é´ã\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1421,125 +1462,130 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "æ æ客æ·ç«¯å称 '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "æ ææµå称 '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "æ æééæ å° '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "æ æ延è¿è¯´æ %s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "æ æå¤çæ¶é´è¯´æ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "æ ææ§è½ '%s'"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "æªç¥æä»¶æ ¼å¼ %sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "æ æéæ ·è¯´æ"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "åæ°è¿å¤ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "为æ件è·åéæ ·è¯´æ失败ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "æå¼å£°é³æ件失败ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "è¦åï¼æå®çéæ ·è¯´æå°è¦çæ件ä¸ç说æã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "ä»æ件ä¸ç¡®å®éæ ·è¯´æ失败ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "è¦åï¼ä»æ件ä¸ç¡®å®ééæ å°å¤±è´¥ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "ééæ å°ä¸éæ ·è¯´æä¸å¹é
"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "è¦åï¼å¨æ件ä¸åå
¥ééæ å°å¤±è´¥ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "使ç¨éæ ·è¯´æ '%s' åééæ å° '%s' æå¼ %s æµã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "æ£å¨å½å¶"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "åæ¾"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "åæå½ä»¤è¡å¤±è´¥ã"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() failed."
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() failed."
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() failed."
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect()失败ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() failed."
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() failed."
@@ -1601,7 +1647,7 @@ msgstr ""
" -s, --server=SERVER è¦è¿æ¥çæå¡å¨å\n"
"\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1612,47 +1658,47 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new()失败ã\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new()失败ã\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run()失败ã\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "è·åç»è®¡æ°æ®å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "å½å使ç¨ï¼%uåï¼æ»å
±%såèã\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr "æ´ä¸ªçå½å¨ææå¾åé
ï¼%uåï¼æ»å
±%såèã\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "éæ ·ç¼å大å°ï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "è·åæå¡å¨ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1663,7 +1709,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1686,13 +1732,13 @@ msgstr ""
"é»è®¤æºï¼ %s\n"
"Cookieï¼%08x\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "è·åé³é¢åºå£ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:270
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
"\tState: %s\n"
@@ -1708,7 +1754,7 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
@@ -1730,22 +1776,27 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr "\tPorts:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr "\tActive Port: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tPorts:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "è·åé³é¢å
¥å£ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1784,20 +1835,20 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "è·å模åä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1814,12 +1865,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "è·å客æ·ç«¯ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1834,12 +1885,12 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "è·å声å¡ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1856,23 +1907,23 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tProfiles:\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tActive Profile: %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "è·åé³é¢åºå£è¾å
¥ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:622
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1881,6 +1932,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1908,13 +1960,13 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "è·åé³é¢å
¥å£è¾åºä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:693
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
@@ -1923,31 +1975,40 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Source Output #%u\n"
+"Sink Input #%u\n"
"\tDriver: %s\n"
"\tOwner Module: %s\n"
"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
+"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "è·åéæ ·ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1978,103 +2039,163 @@ msgstr ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "失败ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "è·åé³é¢å
¥å£ä¿¡æ¯å¤±è´¥ï¼%s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "ä¸ä¼ éæ ·å¤±è´¥ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "æ件è¿æ©ç»æ"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "æ ææå¡å¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "æ¶å° SIGINTï¼æ£å¨éåºã"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "æ æéæ ·è¯´æ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -2084,37 +2205,14 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+"%s [options] ... \n"
"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
+" -h, --help æ¾ç¤ºæ¤å¸®å©\n"
+" --version æ¾ç¤ºçæ¬\n"
+" -s, --server=SERVER è¦è¿æ¥çæå¡å¨å\n"
"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -2125,104 +2223,136 @@ msgstr ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "请æå®è¦å è½½çéæ ·æ件"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "æå¼å£°é³æ件失败ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "è¦åï¼ä»æ件ä¸ç¡®å®éæ ·è¯´æ失败ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®è¦ææ¾çéæ ·å"
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®è¦å é¤çéæ ·å"
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æ¼è¾å
¥ç´¢å¼åæ¼"
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æºè¾åºç´¢å¼åæº"
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr "å¿
é¡»æå®æ¨¡ååååæ°ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr "å¿
é¡»æå®æ¨¡åç´¢å¼"
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr "ä¸å¯æå®å¤ä¸ªæ¼ãå¿
é¡»æå®ä¸ä¸ªå¸å°å¼ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr "ä¸å¯æå®å¤ä¸ªæºãå¿
é¡»æå®ä¸ä¸ªå¸å°å¼ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®å£°å¡å称/ç´¢å¼å侧åå称"
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æ¼å称/ç´¢å¼å端å£å称"
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æºå称/ç´¢å¼å端å£å称"
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æ¼å称/ç´¢å¼åå·"
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "æ æéæ ·è¯´æ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æºå称/ç´¢å¼åå·"
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æ¼è¾å
¥ç´¢å¼åå·"
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr "æ æé²è¾å
¥ç´¢å¼"
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æºè¾åºç´¢å¼åæº"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "æ æé²è¾å
¥ç´¢å¼"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æ¼å称/ç´¢å¼åéé³å¸å°å¼"
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "æ æéæ ·è¯´æ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æºå称/ç´¢å¼åéé³å¸å°å¼"
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®é²è¾å
¥ç´¢å¼åéé³å¸å°å¼"
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr "æ ææ¼è¾å
¥ç´¢å¼è¯´æ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æºå称/ç´¢å¼åéé³å¸å°å¼"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "æ ææ¼è¾å
¥ç´¢å¼è¯´æ"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr "æ¨å¿
é¡»æå®æ¼å称/ç´¢å¼åéé³å¸å°å¼"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "æªæå®ææçå½ä»¤ã"
@@ -2249,103 +2379,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "åæå½ä»¤è¡å¤±è´¥ã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "æå¡å¨ï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "é³é¢å
¥å£ï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "é³é¢åºå£ï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookieï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "åæcookieæ°æ®å¤±è´¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "ä¿åcookieæ°æ®å¤±è´¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "å 载客æ·ç«¯é
ç½®æ件失败ã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "读åç¯å¢é
ç½®æ°æ®å¤±è´¥ã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "è·åFQDN失败ã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "å è½½cookieæ°æ®å¤±è´¥\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "å°æªå®ç°ã\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr "没æ PulseAudio å®æ¤è¿ç¨å¨è¿è¡ï¼æè
没æä½ä¸ºä¼è¯å®æ¤è¿ç¨è¿è¡ã"
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0)ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect()ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "ææ»PulseAudioåå°ç¨åºå¤±è´¥ã"
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "åå°ç¨åºæªååºã"
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read()ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write()ï¼%s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr "ä¸è½è®¿é®autospawnéã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2361,7 +2491,7 @@ msgstr ""
"æéæ们设置 POLLOUT -- ä½ç»ææ¯ snd_pcm_avail() è¿å 0 æè
å¦ä¸ä¸ªå°äºæå°å¯"
"ç¨å¼çæ°å¼ã"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2377,25 +2507,25 @@ msgstr ""
"æéæ们设置 POLLOUT -- ä½ç»ææ¯ snd_pcm_avail() è¿å 0 æè
å¦ä¸ä¸ªå°äºæå°å¯"
"ç¨å¼çæ°å¼ã"
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "å
³é"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "é«ä¿çåæ¾ï¼A2DPï¼"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "é«ä¿çééï¼A2DPï¼"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "åå·¥çµè¯ï¼HSP/HFPï¼"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2403,212 +2533,439 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio 声é³æå¡å¨"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "è¾åºè®¾å¤"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "è¾å
¥è®¾å¤"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "@HOSTNAME@ ä¸çé³é¢"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "è¾å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr "æ©å±åè¾å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "æ©å±å麦å
é£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "æ©å±åè¾å
¥"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "Line In"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "麦å
é£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "æ©å±å麦å
é£"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "麦å
é£"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "å¤é¨éº¦å
é£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "å
é¨éº¦å
é£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "æ 线çµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "è§é¢"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "èªå¨å¢çæ§å¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "æ èªå¨å¢çæ§å¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "æ å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "åè¡¡å¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "æ åè¡¡å¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "æ å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "模æè³æº"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "模æè¾å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "æ©å±å麦å
é£"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "模æè¾åº "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "模æè¾åºï¼LFEï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "Line In"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "模æå声éè¾åº"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "模æç«ä½å£°"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "æ°åç«ä½å£°ï¼HDMIï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "æ°åç«ä½å£°ï¼HDMIï¼"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "模æå声é"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "模æç«ä½å£°"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "模æç¯ç» 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "模æç¯ç» 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "模æç¯ç» 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "模æç¯ç» 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "模æç¯ç» 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "模æç¯ç» 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "模æç¯ç» 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "模æç¯ç» 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "模æç¯ç» 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "模æç¯ç» 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "模æç¯ç» 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "æ°åç«ä½å£°ï¼IEC958ï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "æ°åç¯ç» 4.0ï¼IEC958ï¼"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "æ°åç«ä½å£°ï¼IEC958ï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "æ°åç¯ç» 4.0ï¼IEC958/AC3ï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "æ°åç¯ç» 5.1ï¼IEC958/AC3ï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "æ°åç«ä½å£°ï¼HDMIï¼"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "æ°åç¯ç» 5.1ï¼IEC958/AC3ï¼"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "模æå声éåå·¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "模æç«ä½å£°åå·¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "æ°åç«ä½å£°åå·¥ï¼IEC958ï¼"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "空è¾åº"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "è¾å
¥"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
+#~ msgstr "[%s:%u] æ¤å¹³å°ä¸æ¯ærlimitã"
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay()失败"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Source Output #%u\n"
+#~ "\tDriver: %s\n"
+#~ "\tOwner Module: %s\n"
+#~ "\tClient: %s\n"
+#~ "\tSource: %u\n"
+#~ "\tSample Specification: %s\n"
+#~ "\tChannel Map: %s\n"
+#~ "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+#~ "\tResample method: %s\n"
+#~ "\tProperties:\n"
+#~ "\t\t%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "%s [options] subscribe\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] stat\n"
+#~ "%s [options] list\n"
+#~ "%s [options] exit\n"
+#~ "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+#~ "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+#~ "%s [options] remove-sample NAME\n"
+#~ "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
+#~ "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
+#~ "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+#~ "%s [options] unload-module MODULE\n"
+#~ "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
+#~ "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
+#~ "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
+#~ "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
+#~ "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
+#~ "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
+#~ "\n"
+#~ " -h, --help Show this help\n"
+#~ " --version Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "æ°åç¯ç» 4.0ï¼IEC958ï¼"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ä½é¢èå²"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d5b4d23..701498a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,22 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_TW\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1109
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -31,7 +27,7 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
@@ -40,7 +36,16 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1197
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -49,316 +54,324 @@ msgid ""
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
msgid "Dummy Output"
msgstr "Dummy Output"
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
msgid "Virtual LADSPA sink"
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
msgid ""
"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
-"input control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
msgstr ""
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
msgid "Clocked NULL sink"
msgstr "Clocked Null sink"
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:284
msgid "Null Output"
msgstr "Null Output"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3349
msgid "Built-in Audio"
msgstr "å
§é¨é³æ"
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3354
msgid "Modem"
msgstr "æ¸ææ©"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
msgstr "æ¾ä¸å° original lt_dlopen loaderã"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
msgid "Failed to allocate new dl loader."
msgstr "æªè½åé
æ°ç dl loaderã"
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
msgid "Failed to add bind-now-loader."
msgstr "æªè½å å
¥ bind-now-loaderã"
-#: ../src/daemon/main.c:146
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
msgid "Got signal %s."
msgstr "åå¾ä¿¡è %sã"
-#: ../src/daemon/main.c:173
+#: ../src/daemon/main.c:166
msgid "Exiting."
msgstr "æ£å¨éåºã"
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
msgstr "æ¾ä¸å°ä½¿ç¨è
ã%sãã"
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
msgstr "æ¾ä¸å°ç¾¤çµã%sãã"
-#: ../src/daemon/main.c:200
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
msgstr "æ¾å°ä½¿ç¨è
ã%sã(UID %lu) è群çµã%sã(GID %lu)ã"
-#: ../src/daemon/main.c:205
+#: ../src/daemon/main.c:198
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
msgstr "使ç¨è
ã%sãç GID è群çµã%sãç GID ä¸ç¸ç¬¦ã"
-#: ../src/daemon/main.c:210
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
msgstr "使ç¨è
ã%sãç家ç®éä¸æ¯ã%sãï¼å¿½ç¥ä¸ã"
-#: ../src/daemon/main.c:213 ../src/daemon/main.c:218
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "æªè½å»ºç«ã%sãï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:225
+#: ../src/daemon/main.c:218
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
msgstr "æªè½è®æ´ç¾¤çµæ¸
å®ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:241
+#: ../src/daemon/main.c:234
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
msgstr "æªè½è®æ´ GICï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:257
+#: ../src/daemon/main.c:250
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
msgstr "æªè½è®æ´ UIDï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:276
+#: ../src/daemon/main.c:269
msgid "Successfully dropped root privileges."
msgstr "æåå°æ¾ä¸ root ç¹æ¬ã"
-#: ../src/daemon/main.c:284
+#: ../src/daemon/main.c:277
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
msgstr "æ¬å¹³å°ä¸æ¯æ´ system wide 模å¼ã"
-#: ../src/daemon/main.c:302
+#: ../src/daemon/main.c:295
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) 失æï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:502
+#: ../src/daemon/main.c:496
msgid "Failed to parse command line."
msgstr "æªè½è§£æå½ä»¤åã"
-#: ../src/daemon/main.c:535
+#: ../src/daemon/main.c:529
msgid ""
"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
"service."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:617
+#: ../src/daemon/main.c:611
msgid "Daemon not running"
msgstr "å¹å¾ç¨å¼æ²æå¨å·è¡ä¸"
-#: ../src/daemon/main.c:619
+#: ../src/daemon/main.c:613
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
msgstr "å¹å¾ç¨å¼æ£å¨å·è¡ä¸ï¼PID çº %u "
-#: ../src/daemon/main.c:634
+#: ../src/daemon/main.c:628
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
msgstr "æªè½çµæå¹å¾ç¨å¼ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:657
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr "æ¬ç¨å¼ä¸é æ以 root 身份å·è¡ï¼é¤éææå® --systemï¼ã"
-#: ../src/daemon/main.c:665
+#: ../src/daemon/main.c:660
msgid "Root privileges required."
msgstr "éè¦ root ç¹æ¬ã"
-#: ../src/daemon/main.c:671
+#: ../src/daemon/main.c:667
msgid "--start not supported for system instances."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:676
+#: ../src/daemon/main.c:707
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:713
#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, not autospawning."
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:683
+#: ../src/daemon/main.c:718
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:686
+#: ../src/daemon/main.c:721
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:689
+#: ../src/daemon/main.c:724
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:729
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:720
+#: ../src/daemon/main.c:757
msgid "Failed to acquire stdio."
msgstr "æªè½ç²å stdioã"
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "pipe() failed: %s"
msgstr "pipe 失æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:731 ../src/daemon/main.c:790
+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
msgstr "fork() 失æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:745 ../src/utils/pacat.c:529
+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
msgstr "read() 失æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:751
+#: ../src/daemon/main.c:789
msgid "Daemon startup failed."
msgstr "å¹å¾ç¨å¼åå失æã"
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:791
msgid "Daemon startup successful."
msgstr "å¹å¾ç¨å¼ååæåã"
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "setsid() failed: %s"
msgstr "read() 失æ: %s"
-#: ../src/daemon/main.c:830
+#: ../src/daemon/main.c:901
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
msgstr "éæ¯ PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/main.c:831
+#: ../src/daemon/main.c:902
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:832
+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:835
+#: ../src/daemon/main.c:906
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
msgstr "æ£å¨å·è¡æ¼æ¤ä¸»æ©ä¸ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:838
+#: ../src/daemon/main.c:909
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
msgstr "æ¾å° %u å CPUã"
-#: ../src/daemon/main.c:840
+#: ../src/daemon/main.c:911
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
msgstr "åé 大å°çº %lu bytes"
-#: ../src/daemon/main.c:843
+#: ../src/daemon/main.c:914
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
msgstr "以 Valgrind æ¯æ´é²è¡ç·¨è¯ï¼æ¯"
-#: ../src/daemon/main.c:845
+#: ../src/daemon/main.c:916
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
msgstr "以 Valgrind æ¯æ´é²è¡ç·¨è¯ï¼å¦"
-#: ../src/daemon/main.c:848
+#: ../src/daemon/main.c:919
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
msgstr "æ£å¨ä»¥ valgrind 模å¼å·è¡ä¸ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:850
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in VM: %s"
msgstr "æ£å¨å·è¡æ¼æ¤ä¸»æ©ä¸ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:853
+#: ../src/daemon/main.c:924
msgid "Optimized build: yes"
msgstr "æä½³åç建æ§çæ¬ï¼æ¯"
-#: ../src/daemon/main.c:855
+#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Optimized build: no"
msgstr "æä½³åç建æ§çæ¬ï¼å¦"
-#: ../src/daemon/main.c:859
+#: ../src/daemon/main.c:930
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:863
+#: ../src/daemon/main.c:934
msgid "All asserts enabled."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:867
+#: ../src/daemon/main.c:938
msgid "Failed to get machine ID"
msgstr "æªè½åå¾æ©å¨ ID"
-#: ../src/daemon/main.c:870
+#: ../src/daemon/main.c:941
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
msgstr "æ©å¨ ID çº %sã"
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:945
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
msgstr "å·¥ä½é段 ID çº %sã"
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:951
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:956
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:959
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
msgstr "使ç¨æ¨¡çµç®é %sã"
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:961
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
msgstr "以系統模å¼å·è¡ä¸ï¼%s"
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:964
msgid ""
"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
"shouldn't be doing that.\n"
@@ -368,45 +381,45 @@ msgid ""
"explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:981
msgid "pa_pid_file_create() failed."
msgstr "pa_pid_file_create() 失æã"
-#: ../src/daemon/main.c:920
+#: ../src/daemon/main.c:991
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
msgstr "ææ°é®®çé«è§£æ度è¨æå¨å¯ç¨ï¼æææ¨æå好é£æ
¾ï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:993
msgid ""
"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
"resolution timers enabled!"
msgstr "å
çï¼æ¨çæ ¸å¿ç³éäºï¼ä»æ¥ä¸»å»æ¨è¦æ¯åç¨é«è§£æ度è¨æå¨ç Linuxï¼"
-#: ../src/daemon/main.c:945
+#: ../src/daemon/main.c:1011
msgid "pa_core_new() failed."
msgstr "pa_core_new() 失æã"
-#: ../src/daemon/main.c:1008
+#: ../src/daemon/main.c:1087
msgid "Failed to initialize daemon."
msgstr "æªè½åå§åå¹å¾ç¨å¼ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1013
+#: ../src/daemon/main.c:1092
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
msgstr "å¹å¾ç¨å¼ååèæ²æä»»ä½è¼å
¥ç模çµï¼æçµéä½ã"
-#: ../src/daemon/main.c:1051
+#: ../src/daemon/main.c:1130
msgid "Daemon startup complete."
msgstr "å¹å¾ç¨å¼ååå®æã"
-#: ../src/daemon/main.c:1057
+#: ../src/daemon/main.c:1136
msgid "Daemon shutdown initiated."
msgstr "å¹å¾ç¨å¼å·²éå§ééã"
-#: ../src/daemon/main.c:1083
+#: ../src/daemon/main.c:1167
msgid "Daemon terminated."
msgstr "å¹å¾ç¨å¼å·²çµæ¢ã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:115
+#: ../src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -444,15 +457,13 @@ msgid ""
" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
"this\n"
" time passed\n"
-" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
-"and\n"
-" this time passed\n"
" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
"and\n"
" this time passed\n"
" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
" -v Increase the verbosity level\n"
-" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
+" Specify the log target\n"
" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
"messages\n"
" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
@@ -480,196 +491,193 @@ msgid ""
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:247
+#: ../src/daemon/cmdline.c:244
msgid "--daemonize expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:254
+#: ../src/daemon/cmdline.c:251
msgid "--fail expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+#: ../src/daemon/cmdline.c:261
msgid ""
"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
"of debug, info, notice, warn, error)."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:276
+#: ../src/daemon/cmdline.c:273
msgid "--high-priority expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:283
+#: ../src/daemon/cmdline.c:280
msgid "--realtime expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:290
+#: ../src/daemon/cmdline.c:287
msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:297
+#: ../src/daemon/cmdline.c:294
msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:304
+#: ../src/daemon/cmdline.c:301
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:321
-msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:318
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
+"name 'file:<path>'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:328
+#: ../src/daemon/cmdline.c:325
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:335
+#: ../src/daemon/cmdline.c:332
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:354
+#: ../src/daemon/cmdline.c:351
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "ç¡æçéæ°å樣æ¹æ³ã%sã"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:358
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/cmdline.c:375
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr ""
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "å稱ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
#, c-format
msgid "No module information available\n"
msgstr "æ²æå¯ç¨ç模çµè³è¨\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "çæ¬ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "æè¿°ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
#, c-format
msgid "Author: %s\n"
msgstr "ä½è
ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
#, c-format
msgid "Load Once: %s\n"
msgstr "è¼å
¥ä¸æ¬¡ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
#, c-format
msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
msgstr "åå°è¦åï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
#, c-format
msgid "Path: %s\n"
msgstr "è·¯å¾ï¼%s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:251
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡æçéæ°å樣æ¹æ³ã%sãã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:306
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:313
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:329
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:347
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:443
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
#, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:479
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
msgstr "[%s:%u] ç¡æçéæ°å樣æ¹æ³ã%sãã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:586
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file: %s"
msgstr "æªè½éåé
ç½®æªï¼%s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:602
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
msgid ""
"The specified default channel map has a different number of channels than "
"the specified default number of channels."
msgstr "æå®çé è¨è²éå°æ表çè²éæ¸èæå®çé è¨è²éæ¸ä¸åã"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:688
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
#, c-format
msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
msgstr "### å¾æ¤é
ç½®æªè®åï¼%s ###\n"
-#: ../src/daemon/caps.c:62
+#: ../src/daemon/caps.c:58
msgid "Cleaning up privileges."
msgstr "æ£å¨æ¸
é¤ç¹æ¬ã"
@@ -681,6 +689,16 @@ msgstr "PulseAudio é³æ系統"
msgid "Start the PulseAudio Sound System"
msgstr "åå PulseAudio é³æ系統"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "PulseAudio é³æ系統"
+
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "åå PulseAudio é³æ系統"
+
#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
msgid "Mono"
msgstr "å®è²é"
@@ -885,9 +903,10 @@ msgstr "é 端左å¾æ¹"
msgid "Top Rear Right"
msgstr "é 端å³å¾æ¹"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
-#: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
+#: ../src/pulse/format.c:125
msgid "(invalid)"
msgstr "(ç¡æ)"
@@ -915,331 +934,348 @@ msgstr "ç°ç¹è² 5.1"
msgid "Surround 7.1"
msgstr "ç°ç¹è² 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:43
+#: ../src/pulse/error.c:40
msgid "OK"
msgstr "確å®"
-#: ../src/pulse/error.c:44
+#: ../src/pulse/error.c:41
msgid "Access denied"
msgstr "æçµåå"
-#: ../src/pulse/error.c:45
+#: ../src/pulse/error.c:42
msgid "Unknown command"
msgstr "æªç¥æ令"
-#: ../src/pulse/error.c:46
+#: ../src/pulse/error.c:43
msgid "Invalid argument"
msgstr "ç¡æçåæ¸"
-#: ../src/pulse/error.c:47
+#: ../src/pulse/error.c:44
msgid "Entity exists"
msgstr "實é«åå¨"
-#: ../src/pulse/error.c:48
+#: ../src/pulse/error.c:45
msgid "No such entity"
msgstr "ç¡æ¤å¯¦é«"
-#: ../src/pulse/error.c:49
+#: ../src/pulse/error.c:46
msgid "Connection refused"
msgstr "æçµé£ç·"
-#: ../src/pulse/error.c:50
+#: ../src/pulse/error.c:47
msgid "Protocol error"
msgstr "åå®é¯èª¤"
-#: ../src/pulse/error.c:51
+#: ../src/pulse/error.c:48
msgid "Timeout"
msgstr "é¾æ"
-#: ../src/pulse/error.c:52
+#: ../src/pulse/error.c:49
msgid "No authorization key"
msgstr "æ²æèªèéé°"
-#: ../src/pulse/error.c:53
+#: ../src/pulse/error.c:50
msgid "Internal error"
msgstr "å
§é¨é¯èª¤"
-#: ../src/pulse/error.c:54
+#: ../src/pulse/error.c:51
msgid "Connection terminated"
msgstr "é£ç·å·²çµæ¢"
-#: ../src/pulse/error.c:55
+#: ../src/pulse/error.c:52
msgid "Entity killed"
msgstr "實é«å·²çµæ"
-#: ../src/pulse/error.c:56
+#: ../src/pulse/error.c:53
msgid "Invalid server"
msgstr "ç¡æç伺æå¨"
-#: ../src/pulse/error.c:57
+#: ../src/pulse/error.c:54
msgid "Module initialization failed"
msgstr "模çµåå§å失æ"
-#: ../src/pulse/error.c:58
+#: ../src/pulse/error.c:55
msgid "Bad state"
msgstr "ä¸è¯çæ
"
-#: ../src/pulse/error.c:59
+#: ../src/pulse/error.c:56
msgid "No data"
msgstr "ç¡è³æ"
-#: ../src/pulse/error.c:60
+#: ../src/pulse/error.c:57
msgid "Incompatible protocol version"
msgstr "ä¸ç¸å®¹çåå®çæ¬"
-#: ../src/pulse/error.c:61
+#: ../src/pulse/error.c:58
msgid "Too large"
msgstr "é大"
-#: ../src/pulse/error.c:62
+#: ../src/pulse/error.c:59
msgid "Not supported"
msgstr "ä¸æ¯æ´"
-#: ../src/pulse/error.c:63
+#: ../src/pulse/error.c:60
msgid "Unknown error code"
msgstr "æªç¥çé¯èª¤ç¢¼"
-#: ../src/pulse/error.c:64
+#: ../src/pulse/error.c:61
msgid "No such extension"
msgstr "ç¡æ¤æ´å±åè½"
-#: ../src/pulse/error.c:65
+#: ../src/pulse/error.c:62
msgid "Obsolete functionality"
msgstr "æ·æ±°çåè½"
-#: ../src/pulse/error.c:66
+#: ../src/pulse/error.c:63
msgid "Missing implementation"
msgstr "éºå¤±ç實ä½"
-#: ../src/pulse/error.c:67
+#: ../src/pulse/error.c:64
msgid "Client forked"
msgstr "客æ¶ç«¯å·²åæ¯"
-#: ../src/pulse/error.c:68
+#: ../src/pulse/error.c:65
msgid "Input/Output error"
msgstr "輸å
¥/è¼¸åº é¯èª¤"
-#: ../src/pulse/error.c:69
+#: ../src/pulse/error.c:66
msgid "Device or resource busy"
msgstr "è£ç½®æè³æºå¿ç¢"
-#: ../src/pulse/sample.c:172
+#: ../src/pulse/sample.c:171
#, c-format
msgid "%s %uch %uHz"
msgstr "%s %uch %uHz"
-#: ../src/pulse/sample.c:184
+#: ../src/pulse/sample.c:183
#, c-format
msgid "%0.1f GiB"
msgstr "%0.1f GiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:186
+#: ../src/pulse/sample.c:185
#, c-format
msgid "%0.1f MiB"
msgstr "%0.1f MiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:188
+#: ../src/pulse/sample.c:187
#, c-format
msgid "%0.1f KiB"
msgstr "%0.1f KiB"
-#: ../src/pulse/sample.c:190
+#: ../src/pulse/sample.c:189
#, c-format
msgid "%u B"
msgstr "%u B"
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "XOpenDisplay() failed"
-msgstr "XOpenDisplay() 失æ"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
+#, fuzzy
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "pa_context_connect() 失æï¼%s"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr ""
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
msgid "Failed to parse cookie data"
msgstr "æªè½è§£æ cookie è³æ"
-#: ../src/pulse/client-conf.c:118
+#: ../src/pulse/client-conf.c:117
#, c-format
msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
msgstr "æªè½éåé
ç½®æªã%sãï¼%s"
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:528
msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr "æ²æè¼å
¥ cookieã試åé£æ¥èä¸ç¨ cookieã"
-#: ../src/pulse/context.c:682
+#: ../src/pulse/context.c:675
#, c-format
msgid "fork(): %s"
msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:737
+#: ../src/pulse/context.c:730
#, c-format
msgid "waitpid(): %s"
msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/pulse/context.c:1434
+#: ../src/pulse/context.c:1431
#, c-format
msgid "Received message for unknown extension '%s'"
msgstr "å·²æ¥æ¶å°æªç¥æ´å±åè½çè¨æ¯ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:110
+#: ../src/utils/pacat.c:112
#, c-format
msgid "Failed to drain stream: %s"
msgstr "æªè½æåºä¸²æµï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:115
+#: ../src/utils/pacat.c:117
msgid "Playback stream drained."
msgstr "ææ¾æ§å¶ä¸²æµå·²æåºã"
-#: ../src/utils/pacat.c:125
+#: ../src/utils/pacat.c:128
msgid "Draining connection to server."
msgstr "æ£å¨æåºé£ç·å°ä¼ºæå¨ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:138
+#: ../src/utils/pacat.c:141
#, c-format
msgid "pa_stream_drain(): %s"
msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:161
+#: ../src/utils/pacat.c:164
#, c-format
msgid "pa_stream_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_write() failed: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:202
+#: ../src/utils/pacat.c:205
#, c-format
msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
msgstr "pa_stream_begin_write() 失æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:252 ../src/utils/pacat.c:282
+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
#, c-format
msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
msgstr "pa_stream_peek() 失æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:322
+#: ../src/utils/pacat.c:325
msgid "Stream successfully created."
msgstr "å·²æå建ç«ä¸²æµã"
-#: ../src/utils/pacat.c:325
+#: ../src/utils/pacat.c:328
#, c-format
msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() 失æ: %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:329
+#: ../src/utils/pacat.c:332
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:332
+#: ../src/utils/pacat.c:335
#, c-format
msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:336
+#: ../src/utils/pacat.c:339
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr "使ç¨å樣è¦æ ¼ã%sãï¼è²éå°æ表ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:343
#, c-format
msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
msgstr "æ£å¨é£æ¥å°è£ç½® %s (%u, %ssuspended)ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:353
#, c-format
msgid "Stream error: %s"
msgstr "串æµé¯èª¤ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:360
+#: ../src/utils/pacat.c:363
#, c-format
msgid "Stream device suspended.%s"
msgstr "串æµè£ç½®å·²æ«åã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:362
+#: ../src/utils/pacat.c:365
#, c-format
msgid "Stream device resumed.%s"
msgstr "串æµè£ç½®å·²æ¢å¾©ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:370
+#: ../src/utils/pacat.c:373
#, c-format
msgid "Stream underrun.%s"
msgstr "串æµæ¬ è¼éè¡ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
+#: ../src/utils/pacat.c:380
#, c-format
msgid "Stream overrun.%s"
msgstr "串æµè¶
è¼éè¡ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:384
+#: ../src/utils/pacat.c:387
#, c-format
msgid "Stream started.%s"
msgstr "串æµå·²éå§ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
#, c-format
msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
msgstr "串æµç§»è³è£ç½® %s (%u, %ssuspended)ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:391
+#: ../src/utils/pacat.c:394
msgid "not "
msgstr "ä¸æ¯"
-#: ../src/utils/pacat.c:398
+#: ../src/utils/pacat.c:401
#, c-format
msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
msgstr "串æµç·©è¡ç¹å¾µå·²è®æ´ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
+#: ../src/utils/pacat.c:416
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:422
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:426
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:451
#, c-format
msgid "Connection established.%s"
msgstr "é£ç·å·²å»ºç«ã%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:433
+#: ../src/utils/pacat.c:454
#, c-format
msgid "pa_stream_new() failed: %s"
msgstr "pa_stream_new() 失æï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:471
+#: ../src/utils/pacat.c:492
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_playback() 失æï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:477
+#: ../src/utils/pacat.c:498
#, c-format
msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
msgstr "pa_stream_connect_record() 失æï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:491 ../src/utils/pactl.c:949
+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
#, c-format
msgid "Connection failure: %s"
msgstr "é£ç·å¤±æï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:524
+#: ../src/utils/pacat.c:545
msgid "Got EOF."
msgstr "åå¾æªæ¡çµå°¾ (EOF)ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:561
+#: ../src/utils/pacat.c:582
#, c-format
msgid "write() failed: %s"
msgstr "write() 失æï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:582
+#: ../src/utils/pacat.c:603
msgid "Got signal, exiting."
msgstr "åå¾è¨èï¼æ£å¨éåºã"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
+#: ../src/utils/pacat.c:617
#, c-format
msgid "Failed to get latency: %s"
msgstr "æªè½åå¾å³è¼¸å»¶é²ï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:601
+#: ../src/utils/pacat.c:622
#, c-format
msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
msgstr "æéï¼%0.3f ç§ï¼å»¶é²ï¼%0.0f å¾®ç§ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:620
+#: ../src/utils/pacat.c:643
#, c-format
msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() 失æï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:630
+#: ../src/utils/pacat.c:653
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@@ -1299,11 +1335,12 @@ msgid ""
" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
"specified value.\n"
" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
" --list-file-formats List available file formats.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:758
+#: ../src/utils/pacat.c:786
#, c-format
msgid ""
"pacat %s\n"
@@ -1311,125 +1348,130 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1046
+#: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
#, c-format
msgid "Invalid client name '%s'"
msgstr "ç¡æç客æ¶ç«¯å稱ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:806
+#: ../src/utils/pacat.c:834
#, c-format
msgid "Invalid stream name '%s'"
msgstr "ç¡æç串æµå稱ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:843
+#: ../src/utils/pacat.c:871
#, c-format
msgid "Invalid channel map '%s'"
msgstr "ç¡æçè²éå°æ表ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:872 ../src/utils/pacat.c:886
+#: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
#, c-format
msgid "Invalid latency specification '%s'"
msgstr "ç¡æç延é²è¦æ ¼ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:879 ../src/utils/pacat.c:893
+#: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
#, c-format
msgid "Invalid process time specification '%s'"
msgstr "ç¡æçç¨åºæéè¦æ ¼ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:905
+#: ../src/utils/pacat.c:933
#, c-format
msgid "Invalid property '%s'"
msgstr "ç¡æç屬æ§ã%sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:922
+#: ../src/utils/pacat.c:952
#, c-format
msgid "Unknown file format %s."
msgstr "æªç¥æªæ¡æ ¼å¼ %sã"
-#: ../src/utils/pacat.c:941
+#: ../src/utils/pacat.c:971
msgid "Invalid sample specification"
msgstr "ç¡æçå樣è¦æ ¼"
-#: ../src/utils/pacat.c:951
+#: ../src/utils/pacat.c:981
#, c-format
msgid "open(): %s"
msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:986
#, c-format
msgid "dup2(): %s"
msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pacat.c:963
+#: ../src/utils/pacat.c:993
msgid "Too many arguments."
msgstr "太å¤åæ¸ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:974
+#: ../src/utils/pacat.c:1004
msgid "Failed to generate sample specification for file."
msgstr "æªè½æ¿æªæ¡ç¢çå樣è¦æ ¼ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:994
+#: ../src/utils/pacat.c:1030
msgid "Failed to open audio file."
msgstr "æªè½éåé³ææªã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1000
+#: ../src/utils/pacat.c:1036
msgid ""
"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
"specification from file."
msgstr "è¦åï¼æå®çå樣è¦æ ¼å°æè¦å¯«å¾æªæ¡å¾å°çè¦æ ¼ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1003 ../src/utils/pactl.c:1090
+#: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
msgid "Failed to determine sample specification from file."
msgstr "æªè½å¾æªæ¡å¾ç¥å樣è¦æ ¼ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#: ../src/utils/pacat.c:1048
msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
msgstr "è¦åï¼æªè½å¾æªæ¡åå¾è²éå°æ表ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1023
+#: ../src/utils/pacat.c:1059
msgid "Channel map doesn't match sample specification"
msgstr "è²éå°æ表èå樣è¦æ ¼ä¸ç¬¦"
-#: ../src/utils/pacat.c:1034
+#: ../src/utils/pacat.c:1070
msgid "Warning: failed to write channel map to file."
msgstr "è¦åï¼æªè½å°è²éå°æ表寫å
¥æªæ¡ã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1049
+#: ../src/utils/pacat.c:1085
#, c-format
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr "æ£å¨éåä¸é %s 串æµï¼å樣è¦æ ¼çºã%sãï¼è²éå°æ表çºã%sãã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "recording"
msgstr "é製"
-#: ../src/utils/pacat.c:1050
+#: ../src/utils/pacat.c:1086
msgid "playback"
msgstr "ææ¾æ§å¶"
-#: ../src/utils/pacat.c:1076 ../src/utils/pactl.c:1364
+#: ../src/utils/pacat.c:1110
+#, fuzzy
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "æªè½è§£æå½ä»¤åã"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
msgid "pa_mainloop_new() failed."
msgstr "pa_mainloop_new() 失æã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1095
+#: ../src/utils/pacat.c:1136
msgid "io_new() failed."
msgstr "io_new() 失æã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102 ../src/utils/pactl.c:1376
+#: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
msgid "pa_context_new() failed."
msgstr "pa_context_new() 失æã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1110 ../src/utils/pactl.c:1382
+#: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
#, c-format
msgid "pa_context_connect() failed: %s"
msgstr "pa_context_connect() 失æï¼%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#: ../src/utils/pacat.c:1157
msgid "pa_context_rttime_new() failed."
msgstr "pa_context_rttime_new() 失æã"
-#: ../src/utils/pacat.c:1123 ../src/utils/pactl.c:1387
+#: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
msgid "pa_mainloop_run() failed."
msgstr "pa_mainloop_run() 失æã"
@@ -1485,7 +1527,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:246
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
#, c-format
msgid ""
"pasuspender %s\n"
@@ -1493,47 +1535,47 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pasuspender.c:275
+#: ../src/utils/pasuspender.c:277
#, c-format
msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_new() 失æã\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:288
+#: ../src/utils/pasuspender.c:290
#, c-format
msgid "pa_context_new() failed.\n"
msgstr "pa_context_new() 失æã\n"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:296
+#: ../src/utils/pasuspender.c:298
#, c-format
msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
msgstr "pa_mainloop_run() 失æã\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:150
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s"
msgstr "æªè½åå¾çµ±è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:140
+#: ../src/utils/pactl.c:156
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:143
+#: ../src/utils/pactl.c:159
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:146
+#: ../src/utils/pactl.c:162
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
msgstr "å樣快å大å°ï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:155
+#: ../src/utils/pactl.c:171
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s"
msgstr "æªè½åå¾ä¼ºæå¨è³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:160
+#: ../src/utils/pactl.c:176
#, c-format
msgid ""
"Server String: %s\n"
@@ -1544,7 +1586,7 @@ msgid ""
"Tile Size: %zu\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:176
+#: ../src/utils/pactl.c:192
#, c-format
msgid ""
"User Name: %s\n"
@@ -1558,12 +1600,12 @@ msgid ""
"Cookie: %04x:%04x\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:218
+#: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
#, c-format
msgid "Failed to get sink information: %s"
msgstr "æªè½åå¾ sink è³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:234
+#: ../src/utils/pactl.c:270
#, c-format
msgid ""
"Sink #%u\n"
@@ -1580,27 +1622,32 @@ msgid ""
"\tBase Volume: %s%s%s\n"
"\tMonitor Source: %s\n"
"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:281 ../src/utils/pactl.c:373
+#: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
#, c-format
msgid "\tPorts:\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:287 ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
#, c-format
msgid "\tActive Port: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:310
+#: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
+#, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
#, c-format
msgid "Failed to get source information: %s"
msgstr "æªè½åå¾ä¾æºè³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:326
+#: ../src/utils/pactl.c:383
#, c-format
msgid ""
"Source #%u\n"
@@ -1622,20 +1669,20 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:358 ../src/utils/pactl.c:414 ../src/utils/pactl.c:449
-#: ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:545 ../src/utils/pactl.c:546
-#: ../src/utils/pactl.c:556 ../src/utils/pactl.c:600 ../src/utils/pactl.c:601
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:650 ../src/utils/pactl.c:651
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
+#: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/utils/pactl.c:783
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/utils/pactl.c:388
+#: ../src/utils/pactl.c:454
#, c-format
msgid "Failed to get module information: %s"
msgstr "æªè½åå¾æ¨¡çµè³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:406
+#: ../src/utils/pactl.c:477
#, c-format
msgid ""
"Module #%u\n"
@@ -1646,12 +1693,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:425
+#: ../src/utils/pactl.c:496
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s"
msgstr "æªè½åå¾å®¢æ¶ç«¯è³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:443
+#: ../src/utils/pactl.c:522
#, c-format
msgid ""
"Client #%u\n"
@@ -1661,12 +1708,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:460
+#: ../src/utils/pactl.c:539
#, c-format
msgid "Failed to get card information: %s"
msgstr "æªè½åå¾é³æå¡è³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:478
+#: ../src/utils/pactl.c:562
#, c-format
msgid ""
"Card #%u\n"
@@ -1677,22 +1724,22 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:492
+#: ../src/utils/pactl.c:576
#, c-format
msgid "\tProfiles:\n"
msgstr "\tå人è¨å®æªï¼\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:498
+#: ../src/utils/pactl.c:582
#, c-format
msgid "\tActive Profile: %s\n"
msgstr "\tåç¨çå人è¨å®æªï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:509
+#: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
#, c-format
msgid "Failed to get sink input information: %s"
msgstr "æªè½åå¾ sink 輸å
¥è³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:622
#, c-format
msgid ""
"Sink Input #%u\n"
@@ -1702,6 +1749,7 @@ msgid ""
"\tSink: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
"\tMute: %s\n"
"\tVolume: %s\n"
"\t %s\n"
@@ -1713,12 +1761,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:567
+#: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to get source output information: %s"
msgstr "æªè½åå¾ä¾æºè¼¸åºè³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:587
+#: ../src/utils/pactl.c:693
#, c-format
msgid ""
"Source Output #%u\n"
@@ -1728,6 +1776,11 @@ msgid ""
"\tSource: %u\n"
"\tSample Specification: %s\n"
"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
"\tResample method: %s\n"
@@ -1735,12 +1788,12 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:618
+#: ../src/utils/pactl.c:734
#, c-format
msgid "Failed to get sample information: %s"
msgstr "æªè½åå¾å樣è³è¨ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:761
#, c-format
msgid ""
"Sample #%u\n"
@@ -1758,103 +1811,163 @@ msgid ""
"\t\t%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:676
+#: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
#, c-format
msgid "Failure: %s"
msgstr "失æï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:700
+#: ../src/utils/pactl.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "æªè½åå¾ä¾æºè³è¨ï¼%s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:954
#, c-format
msgid "Failed to upload sample: %s"
msgstr "æªè½ä¸å³æ¨£æ¬ï¼%s"
-#: ../src/utils/pactl.c:717
+#: ../src/utils/pactl.c:971
msgid "Premature end of file"
msgstr "æªå®æçæªæ¡çµå°¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:991
msgid "new"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:740
+#: ../src/utils/pactl.c:994
msgid "change"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:743
+#: ../src/utils/pactl.c:997
msgid "remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:746 ../src/utils/pactl.c:781
+#: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:754
+#: ../src/utils/pactl.c:1008
msgid "sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:757
+#: ../src/utils/pactl.c:1011
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:760
+#: ../src/utils/pactl.c:1014
msgid "sink-input"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:763
+#: ../src/utils/pactl.c:1017
msgid "source-output"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:766
+#: ../src/utils/pactl.c:1020
msgid "module"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:769
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
msgid "client"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:772
+#: ../src/utils/pactl.c:1026
msgid "sample-cache"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:778
+#: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
#, fuzzy
msgid "server"
msgstr "ç¡æç伺æå¨"
-#: ../src/utils/pactl.c:787
+#: ../src/utils/pactl.c:1041
#, c-format
msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:955
+#: ../src/utils/pactl.c:1258
msgid "Got SIGINT, exiting."
msgstr "åå¾ SIGINTï¼æ£å¨éåºã"
-#: ../src/utils/pactl.c:961
+#: ../src/utils/pactl.c:1285
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1308
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
+#: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
+#: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
+#: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
+#: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
+#: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
+#: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
+#: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1337
+msgid "[options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1321
+msgid "[TYPE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1323
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1324
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1325
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1326
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1327
+msgid "#N"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1328
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1330
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1331
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1332
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1333
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1335
+msgid "#N 1|0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1336
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1339
#, c-format
msgid ""
-"%s [options] stat\n"
-"%s [options] list\n"
-"%s [options] exit\n"
-"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
-"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
-"%s [options] remove-sample NAME\n"
-"%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
-"%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
-"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
-"%s [options] unload-module MODULE\n"
-"%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
-"%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
-"%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
-"%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
-"%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
-"%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
-"%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
-"%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
-"%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
-"%s [options] subscribe\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
@@ -1865,7 +1978,7 @@ msgid ""
"server\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1026
+#: ../src/utils/pactl.c:1380
#, c-format
msgid ""
"pactl %s\n"
@@ -1873,104 +1986,132 @@ msgid ""
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1072
+#: ../src/utils/pactl.c:1439
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1449
msgid "Please specify a sample file to load"
msgstr "è«æ¨å®è¦è¼å
¥çå樣æª"
-#: ../src/utils/pactl.c:1085
+#: ../src/utils/pactl.c:1462
msgid "Failed to open sound file."
msgstr "æªè½éåé³ææªã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1097
+#: ../src/utils/pactl.c:1474
msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
msgstr "è¦åï¼æªè½å¾æªæ¡å¾ç¥å樣è¦æ ¼ã"
-#: ../src/utils/pactl.c:1107
+#: ../src/utils/pactl.c:1484
msgid "You have to specify a sample name to play"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1119
+#: ../src/utils/pactl.c:1496
msgid "You have to specify a sample name to remove"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1128
+#: ../src/utils/pactl.c:1505
msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
+#: ../src/utils/pactl.c:1515
msgid "You have to specify a source output index and a source"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
+#: ../src/utils/pactl.c:1530
msgid "You have to specify a module name and arguments."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1173
+#: ../src/utils/pactl.c:1550
msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1183
+#: ../src/utils/pactl.c:1560
msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1196
+#: ../src/utils/pactl.c:1573
msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1208
+#: ../src/utils/pactl.c:1585
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1219
+#: ../src/utils/pactl.c:1596
msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1230
+#: ../src/utils/pactl.c:1607
msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1242
+#: ../src/utils/pactl.c:1618
msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1247 ../src/utils/pactl.c:1264
-#: ../src/utils/pactl.c:1286 ../src/utils/pactl.c:1302
-#: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1341
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1259
+#: ../src/utils/pactl.c:1631
msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1276
+#: ../src/utils/pactl.c:1644
msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1281
+#: ../src/utils/pactl.c:1649
msgid "Invalid sink input index"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1297
+#: ../src/utils/pactl.c:1660
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1665
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1677
msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1314
+#: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
+#: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "ç¡æçå樣è¦æ ¼"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1694
msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1331
+#: ../src/utils/pactl.c:1711
msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1336
+#: ../src/utils/pactl.c:1716
msgid "Invalid sink input index specification"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pactl.c:1359
+#: ../src/utils/pactl.c:1732
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "ç¡æçç¨åºæéè¦æ ¼ã%sã"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1756
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1772
msgid "No valid command specified."
msgstr "æ²ææå®ææçå½ä»¤ã"
@@ -1991,103 +2132,103 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse command line.\n"
msgstr "æªè½è§£æå½ä»¤åã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:108
+#: ../src/utils/pax11publish.c:113
#, c-format
msgid "Server: %s\n"
msgstr "伺æå¨ï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:110
+#: ../src/utils/pax11publish.c:115
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "ä¾æºï¼%s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:112
+#: ../src/utils/pax11publish.c:117
#, c-format
msgid "Sink: %s\n"
msgstr "Sink: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#: ../src/utils/pax11publish.c:119
#, c-format
msgid "Cookie: %s\n"
msgstr "Cookie: %s\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:132
+#: ../src/utils/pax11publish.c:137
#, c-format
msgid "Failed to parse cookie data\n"
msgstr "æªè½è§£æ cookie è³æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
+#: ../src/utils/pax11publish.c:142
#, c-format
msgid "Failed to save cookie data\n"
msgstr "æªè½å²å cookie è³æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:152
+#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to load client configuration file.\n"
msgstr "æªè½è¼å
¥å®¢æ¶ç«¯é
ç½®æªã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
+#: ../src/utils/pax11publish.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
msgstr "æªè½è®åç°å¢é
ç½®è³æã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:174
+#: ../src/utils/pax11publish.c:179
#, c-format
msgid "Failed to get FQDN.\n"
msgstr "æªè½åå¾ FQDNã\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:194
+#: ../src/utils/pax11publish.c:199
#, c-format
msgid "Failed to load cookie data\n"
msgstr "æªè½è¼å
¥ cookie è³æ\n"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:211
+#: ../src/utils/pax11publish.c:217
#, c-format
msgid "Not yet implemented.\n"
msgstr "å°æªå¯¦ä½ã\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:70
+#: ../src/utils/pacmd.c:71
#, c-format
msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
msgstr ""
-#: ../src/utils/pacmd.c:87
+#: ../src/utils/pacmd.c:88
#, c-format
msgid "connect(): %s"
msgstr "connect(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:95
+#: ../src/utils/pacmd.c:96
msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
msgstr "æªè½çµæ PulseAudio å¹å¾ç¨å¼ã"
-#: ../src/utils/pacmd.c:103
+#: ../src/utils/pacmd.c:104
msgid "Daemon not responding."
msgstr "å¹å¾ç¨å¼æ²æåæã"
-#: ../src/utils/pacmd.c:178
+#: ../src/utils/pacmd.c:184
#, c-format
msgid "poll(): %s"
msgstr "poll(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:209
+#: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
#, c-format
msgid "read(): %s"
msgstr "read(): %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:231 ../src/utils/pacmd.c:249
+#: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
#, c-format
msgid "write(): %s"
msgstr "write(): %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:134 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:217
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
msgid "Cannot access autospawn lock."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2098,7 +2239,7 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
#, c-format
msgid ""
"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2109,25 +2250,25 @@ msgid ""
"returned 0 or another value < min_avail."
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2262
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2936
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
msgid "Off"
msgstr "éé"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2204
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
msgstr "é«å³çææ¾è£ç½® (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2218
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
msgstr "é«å³çæ·åè£ç½® (A2DP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2233
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
msgstr "é»è©±éå·¥ (HSP/HFP)"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2247
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
msgid "Handsfree Gateway"
msgstr ""
@@ -2135,212 +2276,339 @@ msgstr ""
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio é³æ伺æå¨"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:592
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:606
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
msgid "Output Devices"
msgstr "輸åºè£ç½®"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:593
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:607
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
msgid "Input Devices"
msgstr "輸å
¥è£ç½®"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:797
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
msgid "Audio on @HOSTNAME@"
msgstr "é³æä½æ¼ @HOSTNAME@"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
msgid "Input"
msgstr "輸å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Dock Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr "å
§å»ºéº¥å
風"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
+msgid "Docking Station Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
msgid "Line In"
msgstr "ç·è·¯è¼¸å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
msgid "Microphone"
msgstr "麥å
風"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "麥å
風"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
+#, fuzzy
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "麥å
風"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
msgid "External Microphone"
msgstr "å¤æ¥éº¥å
風"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
msgid "Internal Microphone"
msgstr "å
§å»ºéº¥å
風"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
msgid "Radio"
msgstr "ç¡ç·é»"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
msgid "Video"
msgstr "è¦è¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr "èªåå¢çæ§å¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
msgid "No Automatic Gain Control"
msgstr "ç¡èªåå¢çæ§å¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
msgid "Boost"
msgstr "å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
msgid "No Boost"
msgstr "ç¡å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
msgid "Amplifier"
msgstr "æè²å¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
msgid "No Amplifier"
msgstr "ç¡æè²å¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1716
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
#, fuzzy
msgid "Bass Boost"
msgstr "å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1717
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
#, fuzzy
msgid "No Bass Boost"
msgstr "ç¡å éå¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1718
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
msgid "Headphones"
msgstr "é¡æ¯é æ´å¼éº¥å
風"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
msgid "Analog Input"
msgstr "é¡æ¯è¼¸å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
msgid "Analog Output"
msgstr "é¡æ¯è¼¸åº"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "é¡æ¯è¼¸åº (LFE)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Line Out"
+msgstr "ç·è·¯è¼¸å
¥"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
msgid "Analog Mono Output"
msgstr "é¡æ¯å®è²é輸åº"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
#, fuzzy
msgid "Speakers"
msgstr "é¡æ¯ç«é«è²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s+%s"
-msgstr "%s+%s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1989 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3409
-#, c-format
-msgid "%s / %s"
-msgstr "%s / %s"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
+#, fuzzy
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "æ¸ä½ç«é«è² (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "æ¸ä½ç«é«è² (HDMI)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
msgid "Analog Mono"
msgstr "é¡æ¯å®è²é"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
msgid "Analog Stereo"
msgstr "é¡æ¯ç«é«è²"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
msgid "Analog Surround 2.1"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 2.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
msgid "Analog Surround 3.0"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 3.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
msgid "Analog Surround 3.1"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 3.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
msgid "Analog Surround 4.0"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 4.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
msgid "Analog Surround 4.1"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 4.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
msgid "Analog Surround 5.0"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 5.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
msgid "Analog Surround 5.1"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 5.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
msgid "Analog Surround 6.0"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 6.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
msgid "Analog Surround 6.1"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 6.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
msgid "Analog Surround 7.0"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 7.0"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
msgid "Analog Surround 7.1"
msgstr "é¡æ¯ç°ç¹è² 7.1"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
msgid "Digital Stereo (IEC958)"
msgstr "æ¸ä½ç«é«è² (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
-msgstr "æ¸ä½ç°ç¹è² 4.0 (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
+#, fuzzy
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "æ¸ä½ç«é«è² (IEC958)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
msgstr "æ¸ä½ç°ç¹è² 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
msgstr "æ¸ä½ç°ç¹è² 5.1 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
msgid "Digital Stereo (HDMI)"
msgstr "æ¸ä½ç«é«è² (HDMI)"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2933
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
+#, fuzzy
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "æ¸ä½ç°ç¹è² 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
msgid "Analog Mono Duplex"
msgstr "é¡æ¯å®è²ééå·¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2934
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
msgid "Analog Stereo Duplex"
msgstr "é¡æ¯ç«é«è²éå·¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2935
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr "æ¸ä½ç«é«è²éå·¥ (IEC958)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Output"
+msgstr "Null Output"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Input"
+msgstr "輸å
¥"
+
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#, c-format
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "XOpenDisplay() failed"
+#~ msgstr "XOpenDisplay() 失æ"
+
+#~ msgid "%s+%s"
+#~ msgstr "%s+%s"
+
+#~ msgid "%s / %s"
+#~ msgstr "%s / %s"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
+#~ msgstr "æ¸ä½ç°ç¹è² 4.0 (IEC958)"
+
#~ msgid "Low Frequency Emmiter"
#~ msgstr "ä½é »çæè²å¨"
commit 0e1f1d6444b75e984078eb483b86afaef3078bee
Author: Colin Guthrie <colin at mageia.org>
Date: Mon Jan 30 10:08:26 2012 +0000
i18n: Do not translate strings that cannot have any sensible translations.
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
index d18f3b3..703aaf8 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
@@ -2525,10 +2525,10 @@ static pa_bool_t element_create_settings(pa_alsa_element *e, pa_alsa_setting *te
if (template) {
s = pa_xnewdup(pa_alsa_setting, template, 1);
s->options = pa_idxset_copy(template->options);
- s->name = pa_sprintf_malloc(_("%s+%s"), template->name, o->name);
+ s->name = pa_sprintf_malloc("%s+%s", template->name, o->name);
s->description =
(template->description[0] && o->description[0])
- ? pa_sprintf_malloc(_("%s / %s"), template->description, o->description)
+ ? pa_sprintf_malloc("%s / %s", template->description, o->description)
: (template->description[0]
? pa_xstrdup(template->description)
: pa_xstrdup(o->description));
@@ -4418,7 +4418,7 @@ void pa_alsa_path_set_add_ports(
n = pa_sprintf_malloc("%s;%s", path->name, s->name);
if (s->description[0])
- d = pa_sprintf_malloc(_("%s / %s"), path->description, s->description);
+ d = pa_sprintf_malloc("%s / %s", path->description, s->description);
else
d = pa_xstrdup(path->description);
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-util.c b/src/modules/alsa/alsa-util.c
index 4460be3..c30a722 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-util.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-util.c
@@ -882,7 +882,7 @@ pa_bool_t pa_alsa_init_description(pa_proplist *p) {
k = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_PROFILE_DESCRIPTION);
if (d && k)
- pa_proplist_setf(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, _("%s %s"), d, k);
+ pa_proplist_setf(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "%s %s", d, k);
else if (d)
pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, d);
diff --git a/src/pulsecore/sink.c b/src/pulsecore/sink.c
index 094292f..aed1f38 100644
--- a/src/pulsecore/sink.c
+++ b/src/pulsecore/sink.c
@@ -3362,7 +3362,7 @@ pa_bool_t pa_device_init_description(pa_proplist *p) {
k = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_PROFILE_DESCRIPTION);
if (d && k)
- pa_proplist_setf(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, _("%s %s"), d, k);
+ pa_proplist_setf(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "%s %s", d, k);
else if (d)
pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, d);
commit e1a699c394736d75bd8740aedf7740d50c4b5493
Author: Colin Guthrie <colin at mageia.org>
Date: Sat Jan 21 10:10:03 2012 +0000
i18n: Fudge translations after previous commit to avoid mixing English/localized phrases.
The translations are now obviously outdated and wrong, but as the
core meaning has not changed, this is the lesser of two evils.
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 29c5c9e..74d68f2 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.as.po to Assamese
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>, 2009, 2012.
#
-# Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-11 17:11+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null ফলাফল"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¦à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§à¦£ à¦
'ডিà¦
'"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2476,11 +2476,11 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦à¦¨à§° পৰা নিবà§à¦¶"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦à¦¨à§° মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "লাà¦à¦¨ à¦à¦¨"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
@@ -2550,32 +2550,12 @@ msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ হà§à¦¡ ফà§à¦¨"
msgid "Analog Input"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ নিবà§à¦¶"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ মাà¦à¦à§à§°à§à¦«à§à¦¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ লাà¦à¦¨ à¦à¦¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ ৰà§à¦¡à¦¿à¦"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¿à¦¡à¦¿à¦
'"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ নিৰà§à¦à¦®"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ হà§à¦¡ ফà§à¦¨"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ নিৰà§à¦à¦® (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2584,7 +2564,7 @@ msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§ নিৰà§à¦à¦®"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à§°à¦¿à¦
'"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 942a775..7896723 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.bn_IN.po to Bengali INDIA
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>, 2009, 2012.
#
-# Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>, 2009.
-# Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 14:34+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,8 +37,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -95,7 +94,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null ফলাফল"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦£ à¦
ডিà¦"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2498,14 +2497,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦¶à¦¨ থà§à¦à§ à¦à¦¨à¦ªà§à¦"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ডà¦à¦¿à¦ সà§à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "লাà¦à¦¨-à¦à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
@@ -2517,11 +2516,11 @@ msgstr "বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§à¦£ মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "রà§à¦¡à¦¿à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "à¦à¦¿à¦¡à¦¿à¦"
@@ -2563,8 +2562,7 @@ msgstr "বà§à¦¸à§à¦ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠনা"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ হà§à¦¡-ফà§à¦¨"
@@ -2572,32 +2570,12 @@ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ হà§à¦¡-ফà§à¦¨"
msgid "Analog Input"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¨à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ মাà¦à¦à§à¦°à§à¦«à§à¦¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ লাà¦à¦¨-à¦à¦¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ রà§à¦¡à¦¿à¦"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦¿à¦¡à¦¿à¦"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ হà§à¦¡-ফà§à¦¨"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2606,7 +2584,7 @@ msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ মà§à¦¨à§ à¦à¦à¦à¦ªà§à¦"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦²à¦ সà§à¦à¦¿à¦°à¦¿à¦"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 528ca61..1579553 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,6 @@
# Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>, 2008.
# Agustà Grau <fletxa at gmail.com>, 2009.
# Judith Pintó Subirada <judithp at gmail.com>
-# Josep Torné Llavall <josep.torne at gmail.com>, 2009
#
# This file is translated according to the glossary and style guide of
# Softcatalà . If you plan to modify this file, please read first the page
@@ -18,14 +17,14 @@
# us plau la pà gina de catalanització del projecte Fedora a:
# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
# i contacteu l'anterior traductor/a.
-#
+# Josep Torné Llavall <josep.torne at gmail.com>, 2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Josep Torné Llavall <josep.torne at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,8 +52,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -71,8 +70,8 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes (%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_mmap_begin() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
@@ -111,7 +110,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Sortida nul·la"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio intern"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -1272,8 +1271,8 @@ msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, fragsize=%u"
#, c-format
msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
msgstr ""
-"S'estan utilitzant les especificacions de mostreig '%s', mapejat del canal '%"
-"s'."
+"S'estan utilitzant les especificacions de mostreig '%s', mapejat del canal "
+"'%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:340
#, c-format
@@ -2537,15 +2536,11 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
-msgid "Microphone"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
@@ -2557,14 +2552,6 @@ msgstr ""
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Audio intern"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
msgid "Automatic Gain Control"
msgstr ""
@@ -2601,7 +2588,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "Mono analògic"
@@ -2613,22 +2600,17 @@ msgstr "Mono analògic"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
#, fuzzy
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Mono analògic"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-#, fuzzy
-msgid "Analog Line-In"
+msgid "Microphone"
msgstr "Mono analògic"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
#, fuzzy
-msgid "Analog Radio"
+msgid "Radio"
msgstr "Mono analògic"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
#, fuzzy
-msgid "Analog Video"
+msgid "Video"
msgstr "Estèreo analògic"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
@@ -2636,13 +2618,8 @@ msgstr "Estèreo analògic"
msgid "Analog Output"
msgstr "Sortida nul·la"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-#, fuzzy
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Mono analògic"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2652,7 +2629,7 @@ msgstr "Mono analògic"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Estèreo analògic"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 36c674a..8c2f707 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Czech translation of pulseaudio.
# Copyright (C) 2008, 2009 the author(s) of pulseaudio.
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
-# Petr Kovar <pknbe at volny.cz>, 2008, 2009.
+# Petr Kovar <pknbe at volny.cz>, 2008, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-17 17:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe at volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +38,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -55,8 +56,8 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() navrátil hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_mmap_begin() navrátil hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů "
+"(%lu ms).\n"
"S nejvÄtÅ¡Ã pravdÄpodobnostà se jedná o chybu v ovladaÄi ALSA \"%s\". "
"Nahlaste prosÃm tento problém vývojáÅům ALSA."
@@ -95,7 +96,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Výstup \"null\""
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "VnitÅnà zvukový systém"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2478,14 +2479,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Vstup dokovacà stanice"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Mikrofon dokovacà stanice"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "Linkový vstup"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
@@ -2497,11 +2498,11 @@ msgstr "Externà mikrofon"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internà mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Obraz"
@@ -2543,8 +2544,7 @@ msgstr "Bez zesÃlenÃ"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Analogová sluchátka"
@@ -2552,32 +2552,12 @@ msgstr "Analogová sluchátka"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analogový vstup"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Analogový mikrofon"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analogový linkový vstup"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analogové rádio"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analogový obraz"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Analogový výstup"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Analogová sluchátka"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analogový výstup (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2586,7 +2566,7 @@ msgstr "Analogový výstup mono"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analogové stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6970a89..1f45029 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,13 +6,14 @@
#
# Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2008-2009.
# Micha Pietsch <barney at fedoraproject.org>, 2008, 2009.
-# Hedda Peters <hpeters at redhat.com>, 2009.
+# Hedda Peters <hpeters at redhat.com>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 15:14+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Hedda Peters <hpeters at redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null-Ausgabe"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Internes Audio"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2488,14 +2489,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Docking Station Eingabe"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Docking Station Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
-msgstr "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
+msgstr "Line In"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
@@ -2507,11 +2508,11 @@ msgstr "Externes Mikrofon"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internes Mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -2553,8 +2554,7 @@ msgstr "Kein Boost"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Analoge Kopfhörer"
@@ -2562,32 +2562,12 @@ msgstr "Analoge Kopfhörer"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analoge Eingabe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Analoges Mikrofon"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analoges Line-In"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analoges Radio"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analoges Video"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Analoge Ausgabe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Analoge Kopfhörer"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analoge Ausgabe (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2596,7 +2576,7 @@ msgstr "Analoge Mono-Ausgabe"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analog Stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 64cb064..54053df 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2008 pulseaudio
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
#
-# Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2008-2009.
# Micha Pietsch <barney at fedoraproject.org>, 2008, 2009.
+# Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2008-2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 10:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Ausgang %s"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Internes Audio"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2444,14 +2444,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr ""
@@ -2464,11 +2464,11 @@ msgstr ""
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internes Audio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr ""
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "Analog Mono"
@@ -2518,38 +2518,13 @@ msgstr "Analog Mono"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analog Mono"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-#, fuzzy
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Analog Mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-#, fuzzy
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analog Mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-#, fuzzy
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analog Mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-#, fuzzy
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analog Stereo"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
#, fuzzy
msgid "Analog Output"
msgstr "Ausgang %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-#, fuzzy
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Analog Mono"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2559,7 +2534,7 @@ msgstr "Analog Mono"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analog Stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 579df57..56726b3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,13 +2,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2008.
-# Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2009.
+# Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-26 17:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,8 +35,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -79,7 +80,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr ""
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "ÎÏÏÏεÏικÏÏ Î®ÏοÏ"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2159,14 +2160,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr ""
@@ -2178,11 +2179,11 @@ msgstr ""
msgid "Internal Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -2222,7 +2223,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr ""
@@ -2230,32 +2231,12 @@ msgstr ""
msgid "Analog Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analog Radio"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analog Video"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr ""
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analog Output (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2264,7 +2245,7 @@ msgstr "Analog Mono Output"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analog Stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 892df62..4eb096c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,14 +3,14 @@
#
# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2009.
# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Fernando Gonzalez Blanco <fgonz at fedoraproject.org>, 2009, 2012.
#
-# Fernando Gonzalez Blanco <fgonz at fedoraproject.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-04 21:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Gonzalez Blanco <fgonz at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Salida Nula"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio Interno"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -1585,8 +1585,8 @@ msgstr "Aviso: Faló al escribir el mapeo del canal en el archivo."
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-"Abriendo un flujo %s con especificación de muestra '%s' y mapeo de canal '%"
-"s'."
+"Abriendo un flujo %s con especificación de muestra '%s' y mapeo de canal "
+"'%s'."
#: ../src/utils/pacat.c:1050
msgid "recording"
@@ -2521,14 +2521,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Estación dock de entrada"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Micrófono de la estación Dock"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "En lÃnea"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Micrófono"
@@ -2540,11 +2540,11 @@ msgstr "Micrófono externo"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Micrófono interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "VÃdeo"
@@ -2586,8 +2586,7 @@ msgstr "Sin incremento de ganancia"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Auriculares analógicos"
@@ -2595,32 +2594,12 @@ msgstr "Auriculares analógicos"
msgid "Analog Input"
msgstr "Entrada analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Micrófono analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Entrada en lÃnea analógica"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Radio analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "VÃdeo analógico"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Salida analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Auriculares analógicos"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Salida analógica (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2629,7 +2608,7 @@ msgstr "Salida Mono analógica "
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Estéreo Analógico"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
@@ -2840,9 +2819,9 @@ msgstr "Estéreo Digital Duplex(IEC958)"
#~ "necesario y no se puede aumentar los lÃmites del recurso RLIMIT_NICE/"
#~ "RLIMIT_RTPRIO.\n"
#~ "Para habilitar la planifiación de tiempo real/alta prioridad por favor "
-#~ "adquiera los privilegios apropiados en PolicyKit, o hágase miembro de '%"
-#~ "s', o aumente los lÃmites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para este "
-#~ "usuario."
+#~ "adquiera los privilegios apropiados en PolicyKit, o hágase miembro de "
+#~ "'%s', o aumente los lÃmites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para "
+#~ "este usuario."
#~ msgid ""
#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index de3815b..0b8087e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) 2008 Timo Jyrinki
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
# Timo Jyrinki <timo.jyrinki at iki.fi>, 2008.
-# Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2009.
+# Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-23 23:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -95,7 +96,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Tyhjä ulostulo"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Sisäinen äänentoisto"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2499,14 +2500,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Telakan sisääntulo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Telakan mikrofoni"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "Linjasisääntulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofoni"
@@ -2518,11 +2519,11 @@ msgstr "Ulkoinen mikrofoni"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Sisäinen mikrofoni"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -2564,8 +2565,7 @@ msgstr "Ei vahvistusta"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Analoginen kuulokeliitäntä"
@@ -2573,32 +2573,12 @@ msgstr "Analoginen kuulokeliitäntä"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analoginen sisääntulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Analoginen mikrofoni"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analoginen linjasisääntulo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analoginen radio"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analoginen video"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Analoginen ulostulo"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Analoginen kuulokeliitäntä"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analoginen ulostulo (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2607,7 +2587,7 @@ msgstr "Analoginen monoulostulo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analoginen stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index eb15bf1..f0412d3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Michaël Ughetto <telimektar esraonline com>, 2008.
# Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez at laposte.net>, 2008.
# Corentin Perard <corentin.perard at gmail.com>, 2009.
-# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2009.
+# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-09 21:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Sortie vide"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio interne"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -646,7 +647,8 @@ msgstr "--use-pid-file requiert un paramètre booléen"
#: ../src/daemon/cmdline.c:321
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-msgstr "Cible du journal invalide : utilisez « syslog », « stderr » ou « auto »."
+msgstr ""
+"Cible du journal invalide : utilisez « syslog », « stderr » ou « auto »."
#: ../src/daemon/cmdline.c:328
msgid "--log-time expects boolean argument"
@@ -1607,8 +1609,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-"Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s » et un plan "
-"des canaux « %s »."
+"Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s » et un "
+"plan des canaux « %s »."
#: ../src/utils/pacat.c:1050
msgid "recording"
@@ -2554,14 +2556,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Entrée de la station d'accueil"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Microphone de la station d'accueil"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "Entrée-ligne"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Microphone"
@@ -2573,11 +2575,11 @@ msgstr "Microphone externe"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Microphone interne"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
@@ -2619,8 +2621,7 @@ msgstr "Pas de boost"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Casques analogiques"
@@ -2628,32 +2629,12 @@ msgstr "Casques analogiques"
msgid "Analog Input"
msgstr "Entrée analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Microphone analogique"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Entrée-ligne analogique"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Radio analogique"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Vidéo analogique"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Sortie analogique"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Casques analogiques"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Sortie analogique (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2662,7 +2643,7 @@ msgstr "Sortie mono analogique"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Stéréo analogique"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
@@ -2811,8 +2792,8 @@ msgstr "Duplex stéréo numérique (IEC958)"
#~ "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio "
#~ "daemon"
#~ msgstr ""
-#~ "Ordonnancement haute priorité (niveau Unix « nice » négatif) pour le démon "
-#~ "PulseAudio"
+#~ "Ordonnancement haute priorité (niveau Unix « nice » négatif) pour le "
+#~ "démon PulseAudio"
#~ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
#~ msgstr "Ordonnancement en temps réel pour le démon PulseAudio"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 3e040a2..a54bab8 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of PulseAudio.po to Gujarati
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>, 2009, 2012.
#
-# Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-07 17:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "શà«àª¨à«àª¯ àªàªàªàªªà«àª"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "àªàªàª¤àª°àª¿àª àªàª¡àª¿àª¯à«"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2466,14 +2466,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ડà«àªàª¿àªàª સà«àªà«àª¶àª¨ àªàª¨àªªà«àª"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ડà«àªàª¿àªàª સà«àªà«àª¶àª¨ માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "લાàªàª¨-àªàª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
@@ -2485,11 +2485,11 @@ msgstr "બહારનાઠમાàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "àªàªàª¤àª°àª¿àª માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "રà«àª¡àª¿àª¯à«"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "વિડિયà«"
@@ -2531,8 +2531,7 @@ msgstr "બà«àª¸à«àª નથà«"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª હà«
ડફà«àª¨à«"
@@ -2540,32 +2539,12 @@ msgstr "àªàª¨àª²à«àª હà«
ડફà«àª¨à«"
msgid "Analog Input"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª àªàª¨àªªà«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "àªàª¨àª²à«àª માàªàªà«àª°à«àª«à«àª¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "àªàª¨àª²à«àª લાàªàª¨-àªàª¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "àªàª¨àª²à«àª રà«àª¡àª¿àª¯à«"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "àªàª¨àª²à«àª વિડિયà«"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª àªàªàªàªªà«àª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "àªàª¨àª²à«àª હà«
ડફà«àª¨à«"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª àªàªàªàªªà«àª (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2574,7 +2553,7 @@ msgstr "àªàª¨àª²à«àª મà«àª¨à« àªàªàªàªªà«àª"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "àªàª¨àª²à«àª સà«àªà«àª°àª¿àª"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9a56162..6089fb7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,9 +1,12 @@
+#
+# Elad <el.il at doom.co.il>, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Elad <el.il at doom.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <fedora-he-list at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,8 +33,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -75,7 +78,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr ""
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "צ××× ×¤× ×××"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2153,14 +2156,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ק×× ×©× ×ª×× ×ª ×¢××× ×"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "××קר×פ×× ×©× ×ª×× ×ª ×¢××× ×"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "×§× × ×× ×¡"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "××קר×פ××"
@@ -2172,11 +2175,11 @@ msgstr "××קר×פ×× ××צ×× ×"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "××קר×פ×× ×¤× ×××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "ר×××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "×××××"
@@ -2216,8 +2219,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "×××× ××ת ×× ×××××ת"
@@ -2225,32 +2227,12 @@ msgstr "×××× ××ת ×× ×××××ת"
msgid "Analog Input"
msgstr "ק×× ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "××קר×פ×× ×× ××××"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "×§× × ×× ×¡ ×× ××××"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "ר××× ×× ××××"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "××××× ×× ××××"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "פ×× ×× ××××"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "×××× ××ת ×× ×××××ת"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "פ×× ×× ×××× (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2259,7 +2241,7 @@ msgstr "פ×× ××× × ×× ××××"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "ס×ר×× ×× ××××"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 31e100d..91f06f7 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>, 2009, 2012.
#
-# Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 15:42+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "रिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2482,14 +2482,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "लाà¤à¤¨ à¤à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
@@ -2501,11 +2501,11 @@ msgstr "बाहरॠमाà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "रà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
@@ -2547,8 +2547,7 @@ msgstr "à¤à¥à¤ बढ़ावा नहà¥à¤"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨"
@@ -2556,32 +2555,12 @@ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨"
msgid "Analog Input"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ लाà¤à¤¨ à¤à¤¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ रà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2590,7 +2569,7 @@ msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤² à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index bb9d494..c0b70b3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,9 +1,12 @@
+#
+# KAMI <kami911 at gmail.com>, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: KAMI <kami911 at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,8 +38,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -93,7 +96,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Semmis kimenet"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "BelsŠhangforrás"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2443,14 +2446,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Dokkolóállomás bemenet"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Dokkolóállomás mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "Vonalbemenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
@@ -2462,11 +2465,11 @@ msgstr "KülsŠmikrofon"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "BelsÅ mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Videó"
@@ -2508,8 +2511,7 @@ msgstr "Nincs erÅsÃtés"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Analóg fejhallgató"
@@ -2517,32 +2519,12 @@ msgstr "Analóg fejhallgató"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analóg bemenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Analóg mikrofon"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analóg vonalbemenet"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analóg rádió"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analóg videó"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Analóg kimenet"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Analóg fejhallgató"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analóg kimenet (mély)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2551,7 +2533,7 @@ msgstr "Analóg mono kimenet"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analóg sztereó"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b9aeace..741a130 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Luca Ferretti <elle.uca at libero.it>, 2008, 2009.
# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
-# Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>, 2009.
+# Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-18 11:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,8 +39,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -95,7 +96,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Output nullo"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio interno"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2571,14 +2572,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Ingresso docking station"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Microfono docking station"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
-msgstr "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
+msgstr "Line In"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Microfono"
@@ -2590,11 +2591,11 @@ msgstr "Microfono esterno"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Microfono interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -2636,8 +2637,7 @@ msgstr "Nessun boost"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Cuffie analogiche"
@@ -2645,32 +2645,12 @@ msgstr "Cuffie analogiche"
msgid "Analog Input"
msgstr "Ingresso analogico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Microfono analogico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Line-in analogico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Radio analogica"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Video analogico"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Uscita analogica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Cuffie analogiche"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Uscita analogica (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2679,7 +2659,7 @@ msgstr "Uscita mono analogica"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Stereo analogico"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index df6fbb5..237399f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2009.
-# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2009.
+# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-10 11:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,8 +41,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -97,7 +98,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null åºå"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "å
é¨ãªã¼ãã£ãª"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2488,14 +2489,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ãããã³ã°ã¹ãã¼ã·ã§ã³å
¥å"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ãããã³ã°ã¹ãã¼ã·ã§ã³ãã¤ã¯ããã©ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ã©ã¤ã³ã¤ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "ãã¤ã¯ããã©ã³"
@@ -2507,11 +2508,11 @@ msgstr "å¤é¨ãã¤ã¯ããã©ã³"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "å
é¨ãã¤ã¯ããã©ã³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "ã©ã¸ãª"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "ãããª"
@@ -2553,8 +2554,7 @@ msgstr "ãã¼ã¹ããªã"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "ã¢ããã°ããããã©ã³"
@@ -2562,32 +2562,12 @@ msgstr "ã¢ããã°ããããã©ã³"
msgid "Analog Input"
msgstr "ã¢ããã°å
¥å"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "ã¢ããã°ãã¤ã¯ããã©ã³"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "ã¢ããã°ã©ã¤ã³ã¤ã³"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "ã¢ããã°ã©ã¸ãª"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "ã¢ããã°ãããª"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "ã¢ããã°åºå"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "ã¢ããã°ããããã©ã³"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "ã¢ããã°åºå (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2596,7 +2576,7 @@ msgstr "ã¢ããã°ã¢ãåºå"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "ã¢ããã°ã¹ãã¬ãª"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index a25392a..2d8e4e9 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>, 2009, 2012.
#
-# Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 11:50+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "ಶà³à²¨à³à²¯ à²à²à³âಪà³à²à³"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à²à²à²¤à²°à²¿à² à²à²¡à²¿à²¯à³"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2491,14 +2491,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ಡಾà²à²¿à²à²à³ ಸà³à²à³à²¶à²¨à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ಡಾà²à²¿à²à²à³ ಸà³à²à³à²¶à²¨à³ ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ಲà³à²¨à³-à²à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
@@ -2510,11 +2510,11 @@ msgstr "ಬಾಹà³à²¯ ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à²à²à²¤à²°à²¿à² ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "ರà³à²¡à²¿à²¯à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "ವà³à²¡à²¿à²¯à³"
@@ -2556,8 +2556,7 @@ msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ ಬà³à²¸à³à²à³ à²à²²à³à²²"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಹà³à²¡à³âಫà³à²¨à³âà²à²³à³"
@@ -2565,32 +2564,12 @@ msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಹà³à²¡à³âಫà³à²¨à³âà²à²³à³"
msgid "Analog Input"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ à²à²¨à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಮà³à²à³à²°à³à²«à³à²¨à³"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಲà³à²¨à³-à²à²¨à³"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ರà³à²¡à²¿à²¯à³"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ವà³à²¡à²¿à²¯à³"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ à²à²à³âಪà³à²à³"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಹà³à²¡à³âಫà³à²¨à³âà²à²³à³"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ à²à²à³âಪà³à²à³ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2599,7 +2578,7 @@ msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಮà³à²¨à³ à²à²à³âಪà³à²à³"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à²
ನಲಾà²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²¯à³"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 434ad7c..45ad058 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,15 +1,12 @@
-# translation of pulseaudio.master-tx.ml.po to
-# translation of pulseaudio.master-tx.pulseaudio.ml.po to
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+# <>, YEAR,ÀÀ², 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-09 12:18+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:41+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,8 +33,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -90,7 +87,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "നളàµâ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à´à´¨àµà´±àµà´°àµâണലàµâ à´à´¡à´¿à´¯àµ"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2473,14 +2470,15 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "à´¡àµà´àµà´à´¿à´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "à´¡àµà´àµà´à´¿à´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
-msgstr "à´²àµà´¨àµâ-à´à´¨àµâ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
+msgstr "à´
നലàµà´àµ à´²àµà´¨àµâ-à´à´¨àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
@@ -2492,11 +2490,11 @@ msgstr "à´à´àµà´¸àµà´±àµà´±àµà´£à´²àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµ
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à´à´¨àµà´±àµà´£à´²àµâ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "à´±àµà´¡à´¿à´¯àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "à´µàµà´¡à´¿à´¯àµ"
@@ -2538,8 +2536,7 @@ msgstr "à´¬àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¹àµà´¡àµà´«àµà´£àµà´à´³àµâ"
@@ -2547,32 +2544,12 @@ msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¹àµà´¡àµà´«àµà´£àµà´à´³àµâ"
msgid "Analog Input"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´à´¨àµâà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à´
നലàµà´àµ à´®àµà´àµà´°àµà´«àµà´£àµâ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à´
നലàµà´àµ à´²àµà´¨àµâ-à´à´¨àµâ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à´
നലàµà´àµ à´±àµà´¡à´¿à´¯àµ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à´
നലàµà´àµ à´µàµà´¡à´¿à´¯àµ"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¹àµà´¡àµà´«àµà´£àµà´à´³àµâ"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2581,7 +2558,7 @@ msgstr "à´
നലàµà´àµ à´®àµà´£àµ à´à´àµà´àµà´ªàµà´àµà´àµ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à´
നലàµà´àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´°à´¿à´¯àµ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 6b9279a..8daa365 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.po to Marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>, 2009, 2012.
#
-# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>, 2009.
-# Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-09 18:30+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,8 +37,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -94,7 +93,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2473,14 +2472,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤à¤ªà¥à¤"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "डà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "लाà¤à¤¨-à¤à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
@@ -2492,11 +2491,11 @@ msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "रà¥à¤¡à¤¿à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "विडिà¤"
@@ -2538,8 +2537,7 @@ msgstr "बà¥à¤¸à¥à¤ à¤
शà¤à¥à¤¯"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨à¥à¤¸à¥"
@@ -2547,32 +2545,12 @@ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨à¥à¤¸à¥"
msgid "Analog Input"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ माà¤à¤à¥à¤°à¥à¤«à¥à¤¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ लाà¤à¤¨-à¤à¤¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ रà¥à¤¡à¤¿à¤"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ विडà¥à¤"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ हà¥à¤¡à¤«à¥à¤¨à¥à¤¸à¥"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2581,7 +2559,7 @@ msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à¤à¤¨à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤°à¥à¤"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 386d89a..96ad408 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,15 +2,14 @@
# Copyright (C) 2009 THE pulseaudio.master-tx'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
-# Reinout van Schouwen <reinout at gmail.com>, 2009
-#
+# Reinout van Schouwen <reinout at gmail.com>, 2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-14 11:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,21 +29,21 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_avail() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %lu bytes (%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_avail() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma â%sâ. Meld dit "
"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %li bytes (%"
-"s%lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %li bytes "
+"(%s%lu ms).\n"
"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma â%sâ. Meld dit "
"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
@@ -97,7 +96,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null-uitvoer"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Intern geluid"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2505,14 +2504,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Docking station-invoer"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Docking station-microfoon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "Lijn-in"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Microfoon"
@@ -2524,11 +2523,11 @@ msgstr "Externe microfoon"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Interne microfoon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -2570,8 +2569,7 @@ msgstr "Geen boostversterking"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Analoge koptelefoon"
@@ -2579,32 +2577,12 @@ msgstr "Analoge koptelefoon"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analoge invoer"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Analoge microfoon"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analoge lijn-in"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analoge radio"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analoge video"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Analoge output"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Analoge koptelefoon"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analoge output (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2613,7 +2591,7 @@ msgstr "Analoge mono-uitvoer"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analoog stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 1559b6c..e73b020 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.or.po to Oriya
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>, 2009, 2012.
#
-# Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-14 15:33+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,13 +54,13 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "ଶàନàà ଫଳାଫଳ"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ଧàà±à¬¨à¬¿"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2483,14 +2483,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ନିବàଶ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ଡà¬à¬¿à¬àଠଷàà¬àସନ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ଲାà¬à¬¨-à¬à¬¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "ମାà¬à¬àରàଫàନ"
@@ -2502,11 +2502,11 @@ msgstr "ବାହàà ମାà¬à¬àରàଫàନ"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¬à¬ààନàତରàଣ ମାà¬à¬àରàଫàନ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "ରàଡିà¬"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "à¬à¬¿à¬¡à¬¼à¬¿à¬"
@@ -2548,8 +2548,7 @@ msgstr "ବàଦàଧି ନାହିà¬"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠହàଡ଼ଫàନà¬àଡ଼ିà¬"
@@ -2557,32 +2556,12 @@ msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠହàଡ଼ଫàନà¬àଡ଼ିà¬"
msgid "Analog Input"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠନିବàଶ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମାà¬à¬àରàଫàନ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଲାà¬à¬¨-à¬à¬¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠରàଡ଼ିà¬"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠà¬à¬¿à¬¡à¬¼à¬¿à¬"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଫଳାଫଳ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠହàଡ଼ଫàନà¬àଡ଼ିà¬"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଫଳାଫଳ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2591,7 +2570,7 @@ msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠମàନà ଫଳାଫଳ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à¬à¬¨à¬¾à¬²àଠଷàà¬àରିà¬"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 43c3ff3..4bdf60b 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam at users.sf.net>, 2008.
-# Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>, 2009.
# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2009.
+# Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 15:04+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,8 +39,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "à©à©à¨°à© (Null) à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à¨
ੰਦਰà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2468,14 +2469,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ਡà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸà¨à©à¨¶à¨¨ à¨à©°à¨ªà©à©±à¨"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ਡà©à¨à¨¿à©°à¨ ਸà¨à©à¨¶à¨¨ ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ਲਾà¨à¨¨-à¨à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
@@ -2487,11 +2488,11 @@ msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à¨
ੰਦਰà©à¨¨à© ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "ਰà©à¨¡à©à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "ਵà©à¨¡à©à¨"
@@ -2533,8 +2534,7 @@ msgstr "à¨à©à¨ ਬà©à¨¸à¨ ਨਹà©à¨"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਹà©à©±à¨¡à¨«à©à¨¨"
@@ -2542,32 +2542,12 @@ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਹà©à©±à¨¡à¨«à©à¨¨"
msgid "Analog Input"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ à¨à©°à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਮਾà¨à¨à¨°à©à¨«à©à¨¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਲਾà¨à¨¨-à¨à¨¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਰà©à¨¡à©à¨"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਵà©à¨¡à©à¨"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਹà©à©±à¨¡à¨«à©à¨¨"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2576,7 +2556,7 @@ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨²à¨¾à¨ ਸà¨à©à¨°à©à¨"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 584b73e..3731834 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# translation of pl.po to Polish
-# Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>, 2008.
+# Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>, 2008, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-30 17:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Puste wyjÅcie"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "WewnÄtrzny dźwiÄk"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2497,14 +2497,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "WejÅcie stacji dokujÄ
cej"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Mikrofon stacji dokujÄ
cej"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "WejÅcie liniowe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
@@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr "ZewnÄtrzny mikrofon"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "WewnÄtrzny mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Wideo"
@@ -2562,8 +2562,7 @@ msgstr "Brak podbicia"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "SÅuchawki analogowe"
@@ -2571,32 +2570,12 @@ msgstr "SÅuchawki analogowe"
msgid "Analog Input"
msgstr "WejÅcie analogowe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Mikrofon analogowy"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analogowe wejÅcie liniowe"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Radio analogowe"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Wideo analogowe"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "WyjÅcie analogowe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "SÅuchawki analogowe"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "WyjÅcie analogowe (subwoofer)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2605,7 +2584,7 @@ msgstr "Analogowe wyjÅcie mono"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analogowe stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 26a65f4..5c3bf3f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,9 +1,12 @@
+#
+# Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>\n"
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,8 +36,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -51,8 +54,8 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() retornou um valor excepcionalmente elevado: %lu bytes (%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_mmap_begin() retornou um valor excepcionalmente elevado: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
"problema aos programadores do ALSA."
@@ -92,7 +95,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "SaÃda nula"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Ãudio Interno"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2501,14 +2504,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr ""
@@ -2521,11 +2524,11 @@ msgstr ""
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Ãudio Interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr ""
@@ -2565,7 +2568,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
#, fuzzy
msgid "Headphones"
msgstr "Mono Analógico"
@@ -2575,38 +2578,13 @@ msgstr "Mono Analógico"
msgid "Analog Input"
msgstr "Mono Analógico"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-#, fuzzy
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Mono Analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-#, fuzzy
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Mono Analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-#, fuzzy
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Mono Analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-#, fuzzy
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Estéreo Analógico"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
#, fuzzy
msgid "Analog Output"
msgstr "SaÃda nula"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-#, fuzzy
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Mono Analógico"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2616,7 +2594,7 @@ msgstr "Mono Analógico"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Estéreo Analógico"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bf5240c..a50579c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2008,2009 pulseaudio
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
# Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2008.
-# Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>, 2009.
+# Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>, 2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 14:42-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian-Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "SaÃda nula"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Ãudio interno"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2514,14 +2514,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Entrada da base de encaixe"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Microfone da base de encaixe"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "Entrada de linha"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Microfone"
@@ -2533,11 +2533,11 @@ msgstr "Microfone externo"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Microfone interno"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "VÃdeo"
@@ -2579,8 +2579,7 @@ msgstr "Sem impulso"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Fones de ouvido analógico"
@@ -2588,32 +2587,12 @@ msgstr "Fones de ouvido analógico"
msgid "Analog Input"
msgstr "Entrada analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Microfone analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Entrada de linha analógica"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Rádio analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "VÃdeo analógico"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "SaÃda analógica"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Fones de ouvido analógico"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "SaÃda analógica (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2622,7 +2601,7 @@ msgstr "SaÃda analógica monofônica"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Estéreo analógico"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c5fe169..afd3d23 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# Russian translation of pulseaudio.
# Copyright (C) 2010 pulseaudio
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
-# Leonid Kurbatov <llenchikk at rambler.ru>, 2010.
-#
+# Leonid Kurbatov <llenchikk at rambler.ru>, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-31 15:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Leonid Kurbatov <llenchikk at rambler.ru>\n"
"Language-Team: Russian <->\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +36,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -97,7 +96,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "ÐÑÑÑой вÑÑ
од"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "ÐÑÑÑоенное аÑдио"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2491,14 +2490,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Ðок-ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Ðок-ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ÐинейнÑй вÑ
од"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "ÐикÑоÑон"
@@ -2510,11 +2509,11 @@ msgstr "ÐнеÑний микÑоÑон"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "ÐÑÑÑоеннÑй микÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Ðидео"
@@ -2556,8 +2555,7 @@ msgstr "ÐÐµÑ ÑÑилениÑ"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "ÐналоговÑе наÑÑники"
@@ -2565,32 +2563,12 @@ msgstr "ÐналоговÑе наÑÑники"
msgid "Analog Input"
msgstr "ÐналоговÑй ввод"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "ÐналоговÑй микÑоÑон"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "ÐналоговÑй линейнÑй вÑ
од"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Ðналоговое Ñадио"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Ðналоговое видео"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "ÐналоговÑй вÑвод"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "ÐналоговÑе наÑÑники"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "ÐналоговÑй вÑвод (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2599,7 +2577,7 @@ msgstr "ÐналоговÑй вÑвод моно"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Ðналоговое ÑÑеÑео"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4ddec1b..43fb259 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
# Igor Miletic (ÐÐ³Ð¾Ñ ÐилеÑиÑ) <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2009.
-# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2009.
+# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
#, c-format
@@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() Ñе вÑаÑио вÑедноÑÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе необиÑно велика: %li баÑÑова (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() Ñе вÑаÑио вÑедноÑÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе необиÑно велика: %li баÑÑова (%s"
+"%lu ms).\n"
"Ðво Ñе наÑвеÑоваÑниÑе гÑеÑка Ñ â%sâ ALSA ÑпÑавÑаÑком пÑогÑамÑ. ÐÑиÑавиÑе "
"Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблем ALSA пÑогÑамеÑима."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "ÐÑазан излаз"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "УнÑÑÑаÑÑи звÑк"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2497,14 +2497,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Улаз пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ÐикÑоÑон пÑикÑÑÑне ÑÑаниÑе"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ÐиниÑа Ñ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "ÐикÑоÑон"
@@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr "СпоÑни микÑоÑон"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "УнÑÑÑаÑÑи микÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Ðидео"
@@ -2562,8 +2562,7 @@ msgstr "Ðез подизаÑа"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Ðналогне ÑлÑÑалиÑе"
@@ -2571,32 +2570,12 @@ msgstr "Ðналогне ÑлÑÑалиÑе"
msgid "Analog Input"
msgstr "Ðналогни Ñлаз"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Ðналогни микÑоÑон"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Ðналогна линиÑа Ñ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Ðналогни Ñадио"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Ðналогни видео"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Ðналогни излаз"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Ðналогне ÑлÑÑалиÑе"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Ðналогни излаз (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2605,7 +2584,7 @@ msgstr "Ðналогни моно излаз"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Ðналогни ÑÑеÑео"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index bb22ce8..6ce8e9e 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Copyright (C) 2006 Lennart Poettering
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
# Igor Miletic (Igor MiletiÄ) <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2009.
-# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2009.
+# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-30 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:55+0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
#, c-format
@@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() je vratio vrednost koja je neobiÄno velika: %li bajtova (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() je vratio vrednost koja je neobiÄno velika: %li bajtova (%s"
+"%lu ms).\n"
"Ovo je najverovatnije greÅ¡ka u â%sâ ALSA upravljaÄkom programu. Prijavite "
"ovaj problem ALSA programerima."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Prazan izlaz"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Unutrašnji zvuk"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2500,14 +2500,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "Ulaz prikljuÄne stanice"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "Mikrofon prikljuÄne stanice"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "Linija u"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
@@ -2519,11 +2519,11 @@ msgstr "Spoljni mikrofon"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Unutrašnji mikrofon"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -2565,8 +2565,7 @@ msgstr "Bez podizanja"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "Analogne slušalice"
@@ -2574,32 +2573,12 @@ msgstr "Analogne slušalice"
msgid "Analog Input"
msgstr "Analogni ulaz"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Analogni mikrofon"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Analogna linija u"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Analogni radio"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Analogni video"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Analogni izlaz"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "Analogne slušalice"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Analogni izlaz (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2608,7 +2587,7 @@ msgstr "Analogni mono izlaz"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Analogni stereo"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index adbc87f..28c5039 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Swedish translation for pulseaudio.
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
#, fuzzy
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "Internt fel"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2191,14 +2191,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr ""
@@ -2211,11 +2211,11 @@ msgstr ""
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Internt fel"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr ""
@@ -2263,32 +2263,12 @@ msgstr ""
msgid "Analog Input"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr ""
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr ""
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2296,7 +2276,7 @@ msgid "Analog Mono Output"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index cdc9970..3902ac7 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.ta.po to Tamil
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2009, 2012.
#
-# I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 16:54+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,13 +60,13 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "பà¯à®à¯à®à®¿à®¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à®à®à¯à®ªà¯à®± à®à®à®¿à®¯à¯"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2503,14 +2503,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®à¯ ஸà¯à®à¯à®·à®©à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®à¯ ஸà¯à®à¯à®·à®©à¯ à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "லà¯à®©à¯à®à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
@@ -2522,11 +2522,11 @@ msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à®à®à¯à®ªà¯à®± à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "à®°à¯à®à®¿à®¯à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "வà¯à®à®¿à®¯à¯"
@@ -2568,8 +2568,7 @@ msgstr "பà¯à®¸à¯à®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à®
னலாà®à¯ ஹà¯à®à¯à®à®ªà¯à®©à¯à®à®³à¯"
@@ -2577,32 +2576,12 @@ msgstr "à®
னலாà®à¯ ஹà¯à®à¯à®à®ªà¯à®©à¯à®à®³à¯"
msgid "Analog Input"
msgstr "à®
னலாà®à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à®
னலாà®à¯ à®®à¯à®à¯à®°à¯à®à®ªà¯à®©à¯"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à®
னலாà®à¯ லà¯à®©à¯à®à®©à¯"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à®
னலாà®à¯ à®°à¯à®à®¿à®¯à¯"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à®
னலாà®à¯ வà¯à®à®¿à®¯à¯"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à®
னலாà®à¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à®
னலாà®à¯ ஹà¯à®à¯à®à®ªà¯à®©à¯à®à®³à¯"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à®
னலாà®à¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2611,7 +2590,7 @@ msgstr "à®
னலாà®à¯ à®®à¯à®©à¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à®
னலாà®à¯ ஸà¯à®à®¿à®°à®¿à®¯à¯"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 5f46bdf..ffa3869 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# translation of pulseaudio.master-tx.te.po to Telugu
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>, 2009, 2012.
#
-# Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 13:10+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "à°
à°à°¤à°°à±à°à°¤ à°à°¡à°¿à°¯à±"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2475,14 +2475,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "à°¡à°¾à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à± à°à°¨à±à°ªà±à°à±"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "à°¡à°¾à°à°¿à°à°à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à± à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "à°²à±à°¨à±-యినà±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
@@ -2494,11 +2494,11 @@ msgstr "బహిరà±à°à°¤ à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "à°
à°à°¤à°°à±à°à°¤ à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "à°°à±à°¡à°¿à°¯à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "à°µà±à°¡à°¿à°¯à±"
@@ -2540,8 +2540,7 @@ msgstr "à°¬à±à°¸à±à°à± à°²à±à°¦à±"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¹à±à°¡à±âà°«à±à°¨à±à°¸à±"
@@ -2549,32 +2548,12 @@ msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¹à±à°¡à±âà°«à±à°¨à±à°¸à±"
msgid "Analog Input"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± యినà±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°®à±à°à±à°°à±à°«à±à°¨à±"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°²à±à°¨à±-యినà±"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°°à±à°¡à°¿à°¯à±"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°µà±à°¡à°¿à°¯à±"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¹à±à°¡à±âà°«à±à°¨à±à°¸à±"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2583,7 +2562,7 @@ msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°®à±à°¨à± à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à±"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "à°à°¨à°²à°¾à°à± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°¯à±"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0b04725..04dd367 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2009, 2012.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-03 19:28+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:861 ../src/pulsecore/sink.c:2631
#, c-format
@@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_delay() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %li байÑÑв (%s%"
-"lu мÑ).\n"
+"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_delay() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %li байÑÑв (%s"
+"%lu мÑ).\n"
"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "ÐÑлÑ-вÑдÑвоÑеннÑ"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "ÐбÑдоване аÑдÑо"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -645,7 +645,8 @@ msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --use-pid-file ÑлÑд вказÑваÑи б
#: ../src/daemon/cmdline.c:321
msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-msgstr "ÐÑÑнал вказано непÑавилÑно: Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи «syslog», «stderr» Ñ Â«auto»."
+msgstr ""
+"ÐÑÑнал вказано непÑавилÑно: Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи «syslog», «stderr» Ñ Â«auto»."
#: ../src/daemon/cmdline.c:328
msgid "--log-time expects boolean argument"
@@ -2528,14 +2529,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "ÐÑ
Ñдний канал ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "ÐÑкÑоÑон ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ÐÑнÑйний вÑ
Ñд"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "ÐÑкÑоÑон"
@@ -2547,11 +2548,11 @@ msgstr "ÐовнÑÑнÑй мÑкÑоÑон"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "ÐбÑдований мÑкÑоÑон"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "РадÑо"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "ÐÑдео"
@@ -2593,8 +2594,7 @@ msgstr "Ðез пÑÑиленнÑ"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "ÐÐ½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑники"
@@ -2602,32 +2602,12 @@ msgstr "ÐÐ½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑники"
msgid "Analog Input"
msgstr "ÐналоговиÑ
вÑ
Ñд"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "Ðналоговий мÑкÑоÑон"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "Ðналоговий лÑнÑйний вÑ
Ñд"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "Ðналогове ÑадÑо"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "Ðналогове вÑдео"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "Ðналогове вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "ÐÐ½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑники"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "Ðналоговий виÑ
Ñд (ÑабвÑÑеÑ)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2636,7 +2616,7 @@ msgstr "Ðналоговий моно-виÑ
Ñд"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "Ðналогове ÑÑеÑео"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d9933c8..9e1dba6 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,13 +6,14 @@
#
#
# é«ä¸°å <sainry at gmail.com>, 2009.
-# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2009.
+# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2009, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-09 12:54+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,8 +40,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "空è¾åº"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "å
é¨é³é¢"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2425,14 +2426,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr "æ©å±åè¾å
¥"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr "æ©å±å麦å
é£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
-msgstr "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
+msgstr "Line In"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "麦å
é£"
@@ -2444,11 +2445,11 @@ msgstr "å¤é¨éº¦å
é£"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "å
é¨éº¦å
é£"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "æ 线çµ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "è§é¢"
@@ -2490,8 +2491,7 @@ msgstr "æ å éå¨"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "模æè³æº"
@@ -2499,32 +2499,12 @@ msgstr "模æè³æº"
msgid "Analog Input"
msgstr "模æè¾å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "模æ麦å
é£"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "模æ Line-In"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "模ææ 线çµ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "模æè§é¢"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "模æè¾åº "
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "模æè³æº"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "模æè¾åºï¼LFEï¼"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2533,7 +2513,7 @@ msgstr "模æå声éè¾åº"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "模æç«ä½å£°"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1780156..d5b4d23 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Chinese (Taiwan) translation for pulseaudio.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2010
+# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-20 12:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1150
#, c-format
msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
-"lu ms).\n"
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Null Output"
msgstr "Null Output"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2615
-msgid "Internal Audio"
+msgid "Built-in Audio"
msgstr "å
§é¨é³æ"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2620
@@ -2158,14 +2158,14 @@ msgid "Docking Station Input"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
-msgid "Docking Station Microphone"
+msgid "Dock Microphone"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
-msgid "Line-In"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
+msgid "Line In"
msgstr "ç·è·¯è¼¸å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
msgid "Microphone"
msgstr "麥å
風"
@@ -2177,11 +2177,11 @@ msgstr "å¤æ¥éº¥å
風"
msgid "Internal Microphone"
msgstr "å
§å»ºéº¥å
風"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
msgid "Radio"
msgstr "ç¡ç·é»"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
msgid "Video"
msgstr "è¦è¨"
@@ -2223,8 +2223,7 @@ msgstr "ç¡å éå¨"
msgid "Speaker"
msgstr ""
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1719 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
msgid "Headphones"
msgstr "é¡æ¯é æ´å¼éº¥å
風"
@@ -2232,32 +2231,12 @@ msgstr "é¡æ¯é æ´å¼éº¥å
風"
msgid "Analog Input"
msgstr "é¡æ¯è¼¸å
¥"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
-msgid "Analog Microphone"
-msgstr "é¡æ¯éº¥å
風"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
-msgid "Analog Line-In"
-msgstr "é¡æ¯ç·è·¯è¼¸å
¥"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
-msgid "Analog Radio"
-msgstr "é¡æ¯ç¡ç·é»"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
-msgid "Analog Video"
-msgstr "é¡æ¯è¦è¨"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1782
msgid "Analog Output"
msgstr "é¡æ¯è¼¸åº"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1783
-msgid "Analog Headphones"
-msgstr "é¡æ¯é æ´å¼éº¥å
風"
-
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1784
-msgid "Analog Output (LFE)"
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
msgstr "é¡æ¯è¼¸åº (LFE)"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1785
@@ -2266,7 +2245,7 @@ msgstr "é¡æ¯å®è²é輸åº"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1786
#, fuzzy
-msgid "Analog Speakers"
+msgid "Speakers"
msgstr "é¡æ¯ç«é«è²"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1986
commit 13e1c4bdeeda50fa2cfa3c975eeae1afd2314516
Author: David Henningsson <david.henningsson at canonical.com>
Date: Wed Jan 11 15:40:08 2012 +0100
alsa: Improve "well known descriptions" for ports
* If we don't have "Digital Speakers", we should say "Speakers"
instead of "Analog Speakers", and similar for other ports.
* Change "IEC958" to "S/PDIF" (more well known name)
* Add new ports and mappings for HDMI
* Change "Internal" to "Built-in" for the card name
Signed-off-by: David Henningsson <david.henningsson at canonical.com>
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
index 2802231..d18f3b3 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
@@ -2219,8 +2219,8 @@ static int option_verify(pa_alsa_option *o) {
{ "input", N_("Input") },
{ "input-docking", N_("Docking Station Input") },
{ "input-docking-microphone", N_("Docking Station Microphone") },
- { "input-docking-linein", N_("Docking Station Line-In") },
- { "input-linein", N_("Line-In") },
+ { "input-docking-linein", N_("Docking Station Line In") },
+ { "input-linein", N_("Line In") },
{ "input-microphone", N_("Microphone") },
{ "input-microphone-front", N_("Front Microphone") },
{ "input-microphone-rear", N_("Rear Microphone") },
@@ -2299,21 +2299,23 @@ static int element_verify(pa_alsa_element *e) {
static int path_verify(pa_alsa_path *p) {
static const struct description_map well_known_descriptions[] = {
{ "analog-input", N_("Analog Input") },
- { "analog-input-microphone", N_("Analog Microphone") },
+ { "analog-input-microphone", N_("Microphone") },
{ "analog-input-microphone-front", N_("Front Microphone") },
{ "analog-input-microphone-rear", N_("Rear Microphone") },
- { "analog-input-microphone-dock", N_("Docking Station Microphone") },
+ { "analog-input-microphone-dock", N_("Dock Microphone") },
{ "analog-input-microphone-internal", N_("Internal Microphone") },
- { "analog-input-linein", N_("Analog Line-In") },
- { "analog-input-radio", N_("Analog Radio") },
- { "analog-input-video", N_("Analog Video") },
+ { "analog-input-linein", N_("Line In") },
+ { "analog-input-radio", N_("Radio") },
+ { "analog-input-video", N_("Video") },
{ "analog-output", N_("Analog Output") },
- { "analog-output-headphones", N_("Analog Headphones") },
- { "analog-output-lfe-on-mono", N_("Analog Output (LFE)") },
+ { "analog-output-headphones", N_("Headphones") },
+ { "analog-output-lfe-on-mono", N_("LFE on Separate Mono Output") },
+ { "analog-output-lineout", N_("Line Out") },
{ "analog-output-mono", N_("Analog Mono Output") },
- { "analog-output-speaker", N_("Analog Speakers") },
- { "iec958-stereo-output", N_("Digital Output (IEC958)") },
- { "iec958-passthrough-output", N_("Digital Passthrough (IEC958)") }
+ { "analog-output-speaker", N_("Speakers") },
+ { "hdmi-output", N_("HDMI / DisplayPort") },
+ { "iec958-stereo-output", N_("Digital Output (S/PDIF)") },
+ { "iec958-passthrough-output", N_("Digital Passthrough (S/PDIF)") }
};
pa_alsa_element *e;
@@ -3768,7 +3770,8 @@ static int mapping_verify(pa_alsa_mapping *m, const pa_channel_map *bonus) {
{ "iec958-passthrough", N_("Digital Passthrough (IEC958)") },
{ "iec958-ac3-surround-40", N_("Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)") },
{ "iec958-ac3-surround-51", N_("Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)") },
- { "hdmi-stereo", N_("Digital Stereo (HDMI)") }
+ { "hdmi-stereo", N_("Digital Stereo (HDMI)") },
+ { "hdmi-surround-51", N_("Digital Surround 5.1 (HDMI)") }
};
pa_assert(m);
diff --git a/src/pulsecore/sink.c b/src/pulsecore/sink.c
index 81c6e9d..094292f 100644
--- a/src/pulsecore/sink.c
+++ b/src/pulsecore/sink.c
@@ -3346,7 +3346,7 @@ pa_bool_t pa_device_init_description(pa_proplist *p) {
if ((s = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_FORM_FACTOR)))
if (pa_streq(s, "internal"))
- d = _("Internal Audio");
+ d = _("Built-in Audio");
if (!d)
if ((s = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_CLASS)))
commit 6c5eba69149d681f81a83a7770a6ad8ab662d583
Author: David Henningsson <david.henningsson at canonical.com>
Date: Thu Jan 12 10:58:34 2012 +0100
alsa-mixer: Allow speaker port to control "Front Speaker"
"Front Speaker", "Surround Speaker" seems to be a common enough name
to make it into alsa-utils, so we should probably care about it as
well. In this case, there was a macbook pro whose speakers didn't work
without these controls.
BugLink: http://bugs.launchpad.net/bugs/551441
Reported-by: Jeroen T. Vermeulen <jtv at canonical.com>
Signed-off-by: David Henningsson <david.henningsson at canonical.com>
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker.conf
index c6916d6..0ba3e91 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker.conf
@@ -50,7 +50,7 @@ switch = mute
volume = zero
[Element Speaker]
-required = any
+required-any = any
switch = mute
volume = merge
override-map.1 = all
@@ -66,6 +66,13 @@ volume = merge
override-map.1 = all-front
override-map.2 = front-left,front-right
+[Element Front Speaker]
+switch = mute
+volume = merge
+override-map.1 = all-front
+override-map.2 = front-left,front-right
+required-any = any
+
[Element Rear]
switch = mute
volume = merge
@@ -78,6 +85,13 @@ volume = merge
override-map.1 = all-rear
override-map.2 = rear-left,rear-right
+[Element Surround Speaker]
+switch = mute
+volume = merge
+override-map.1 = all-rear
+override-map.2 = rear-left,rear-right
+required-any = any
+
[Element Side]
switch = mute
volume = merge
@@ -90,10 +104,24 @@ volume = merge
override-map.1 = all-center
override-map.2 = all-center,all-center
+[Element Center Speaker]
+switch = mute
+volume = merge
+override-map.1 = all-center
+override-map.2 = all-center,all-center
+required-any = any
+
[Element LFE]
switch = mute
volume = merge
override-map.1 = lfe
override-map.2 = lfe,lfe
+[Element LFE Speaker]
+switch = mute
+volume = merge
+override-map.1 = lfe
+override-map.2 = lfe,lfe
+required-any = any
+
.include analog-output.conf.common
More information about the pulseaudio-commits
mailing list