[pulseaudio-commits] po/uk.po
Tanu Kaskinen
tanuk at kemper.freedesktop.org
Fri Jan 17 02:08:47 PST 2014
po/uk.po | 4864 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 2472 insertions(+), 2392 deletions(-)
New commits:
commit fbb779cf63510b264803891a0252369f973e6cd8
Author: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>
Date: Mon Jan 13 18:53:46 2014 +0200
Update Ukrainian translation
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b76df78..1f94a98 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio.master-tx package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2009, 2012, 2013.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2009, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 16:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-11 19:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-13 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
@@ -18,465 +18,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1128 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1203
-#, c-format
-msgid ""
-"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
-"ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
-"to the ALSA developers."
-msgstr ""
-"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_avail() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %lu байÑÑв (%lu "
-"мÑ).\n"
-"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
-"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1178
-#, c-format
-msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
-"%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
-"to the ALSA developers."
-msgstr ""
-"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_delay() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %li байÑÑв (%s"
-"%lu мÑ).\n"
-"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
-"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1219
-#, c-format
-msgid ""
-"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
-"%lu.\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
-"to the ALSA developers."
-msgstr ""
-"snd_pcm_avail_delay() повеÑнÑÑо Ð´Ð¸Ð²Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ: заÑÑимка %lu Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑÐ¾Ñ Ð·Ð° "
-"доÑÑÑпнÑ, %lu.\n"
-"ÐмовÑÑно, Ñе повâÑзано з Ð²Ð°Ð´Ð¾Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
-"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1262
-#, c-format
-msgid ""
-"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
-"(%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
-"to the ALSA developers."
-msgstr ""
-"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_mmap_begin() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %lu байÑÑв "
-"(%lu мÑ).\n"
-"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
-"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
-msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
-msgstr ""
-"Ðавжди пÑдÑÑимÑваÑи пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ заванÑажений пÑиймаÑ, навÑÑÑ ÑкÑо вÑн "
-"бÑде нÑлÑовим"
-
-#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
-msgid "Dummy Output"
-msgstr "ТеÑÑове вÑдÑвоÑеннÑ"
-
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
-msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr "ÐÑÑÑÑалÑний пÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ LADSPA"
-
-#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:57
-msgid ""
-"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
-"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
-"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
-"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
-"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
-"LADSPA port names> "
-msgstr ""
-"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
-"master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑемплÑ> "
-"rate=<ÑаÑÑоÑа вибÑÑки> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> channel_map=<каÑÑа "
-"каналÑв вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
> plugin=<назва додаÑка ladspa> label=<мÑÑка додаÑка "
-"ladspa> control=<ÑоздÑлений комами ÑпиÑок знаÑÐµÐ½Ñ Ð²Ñ
ÑдниÑ
паÑамеÑÑÑв> "
-"input_ladspaport_map=<ÑпиÑок назв поÑÑÑв вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
LADSPA, вÑдокÑемлениÑ
"
-"комами> output_ladspaport_map=<ÑпиÑок назв поÑÑÑв виÑ
ÑдниÑ
даниÑ
LADSPA, "
-"вÑдокÑемлениÑ
комами> "
-
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
-msgid "Clocked NULL sink"
-msgstr "NULL-пÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð· годинником"
-
-#: ../src/modules/module-null-sink.c:280
-msgid "Null Output"
-msgstr "ÐÑлÑ-вÑдÑвоÑеннÑ"
-
-#: ../src/pulsecore/sink.c:3443
-msgid "Built-in Audio"
-msgstr "ÐбÑдоване аÑдÑо"
-
-#: ../src/pulsecore/sink.c:3448
-msgid "Modem"
-msgstr "Ðодем"
-
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:77
-#, c-format
-msgid "Failed to open module %s: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи модÑÐ»Ñ %s: %s"
-
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:128
-msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
-msgstr ""
-"СпÑоба знайÑи поÑаÑковий ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ lt_dlopen зазнала невдаÑÑ."
-
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:133
-msgid "Failed to allocate new dl loader."
-msgstr ""
-"СпÑоба видÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑнÑÑÑÑменÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ dl зазнала "
-"невдаÑÑ."
-
-#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:146
-msgid "Failed to add bind-now-loader."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñи bind-now-loader."
-
-#: ../src/daemon/main.c:139
-#, c-format
-msgid "Got signal %s."
-msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал %s."
-
-#: ../src/daemon/main.c:166
-msgid "Exiting."
-msgstr "ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-
-#: ../src/daemon/main.c:184
-#, c-format
-msgid "Failed to find user '%s'."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи коÑиÑÑÑваÑа «%s»."
-
-#: ../src/daemon/main.c:189
-#, c-format
-msgid "Failed to find group '%s'."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи гÑÑÐ¿Ñ Â«%s»."
-
-#: ../src/daemon/main.c:193
-#, c-format
-msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
-msgstr "Ðнайдено коÑиÑÑÑваÑа «%s» (UID %lu) Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ñ Â«%s» (GID %lu)."
-
-#: ../src/daemon/main.c:198
-#, c-format
-msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
-msgstr "GID коÑиÑÑÑваÑа «%s» Ñ Ð³ÑÑпи «%s» не збÑгаÑÑÑÑÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:203
-#, c-format
-msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
-msgstr "ÐомаÑнÑм каÑалогом коÑиÑÑÑваÑа «%s» не Ñ Â«%s», Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿ÑоÑгноÑовано."
-
-#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
-#, c-format
-msgid "Failed to create '%s': %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи «%s»: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:218
-#, c-format
-msgid "Failed to change group list: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи ÑпиÑок гÑÑп: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:234
-#, c-format
-msgid "Failed to change GID: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи GID: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:250
-#, c-format
-msgid "Failed to change UID: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи UID: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:271
-msgid "Successfully changed user to \""
-msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑа ÑÑпÑÑно змÑнено на «"
-
-#: ../src/daemon/main.c:279
-msgid "System wide mode unsupported on this platform."
-msgstr "ÐагалÑноÑиÑÑемний Ñежим не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑй плаÑÑоÑмÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:297
-#, c-format
-msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
-msgstr "СпÑоба виконаÑи setrlimit(%s, (%u, %u)) бÑла невдалоÑ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:498
-msgid "Failed to parse command line."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи ÑÑдок команди."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid ""
-"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
-"service."
-msgstr ""
-"ÐапÑÑк Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°Ð´Ð¼ÑнÑÑÑÑаÑивного коÑиÑÑÑваÑа неможливий. "
-"ÐÑде запÑÑено лиÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð²Ð¸ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑв ÑеÑвеÑа D-Bus."
-
-#: ../src/daemon/main.c:613
-msgid "Daemon not running"
-msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð½Ðµ запÑÑено"
-
-#: ../src/daemon/main.c:615
-#, c-format
-msgid "Daemon running as PID %u"
-msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑено Ñк PID %u"
-
-#: ../src/daemon/main.c:630
-#, c-format
-msgid "Failed to kill daemon: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑи ÑобоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:659
-msgid ""
-"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
-"specified)."
-msgstr ""
-"Ð¦Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð½Ðµ пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ñд ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root (ÑкÑо не "
-"вказано паÑамеÑÑа --system)."
-
-#: ../src/daemon/main.c:662
-msgid "Root privileges required."
-msgstr "ÐоÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð¿Ñава доÑÑÑÐ¿Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root."
-
-#: ../src/daemon/main.c:669
-msgid "--start not supported for system instances."
-msgstr ""
-"ÐаÑамеÑÑ --start не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑемниÑ
екземплÑÑÑв пÑогÑами."
-
-#: ../src/daemon/main.c:709
-#, c-format
-msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
-msgstr ""
-"ÐалаÑÑований коÑиÑÑÑваÑем ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° %s, не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи/авÑомаÑиÑно "
-"вÑдновиÑи ÑобоÑÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:715
-#, c-format
-msgid ""
-"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
-msgstr ""
-"ÐалаÑÑований коÑиÑÑÑваÑем ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° %s, Ñкий, здаÑÑÑÑÑ, Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñним. "
-"ÐиконÑÑмо докладнÑÑÑ Ð´ÑагноÑÑикÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:720
-msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr ""
-"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, але не вÑÑановлено --disallow-exit!"
-
-#: ../src/daemon/main.c:723
-msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr ""
-"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, але не вÑÑановлено --disallow-module-"
-"loading!"
-
-#: ../src/daemon/main.c:726
-msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr "ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, пÑимÑÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ SHM!"
-
-#: ../src/daemon/main.c:731
-msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr ""
-"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, пÑимÑÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв "
-"ÑаÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð° вÑдÑÑÑноÑÑÑ Ð°ÐºÑивноÑÑÑ!"
-
-#: ../src/daemon/main.c:759
-msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи stdio."
-
-#: ../src/daemon/main.c:765 ../src/daemon/main.c:830
-#, c-format
-msgid "pipe() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pipe() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:770 ../src/daemon/main.c:835
-#, c-format
-msgid "fork() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ fork() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:785 ../src/daemon/main.c:850 ../src/utils/pacat.c:564
-#, c-format
-msgid "read() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ read() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:791
-msgid "Daemon startup failed."
-msgstr "СпÑоба запÑÑÐºÑ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-
-#: ../src/daemon/main.c:793
-msgid "Daemon startup successful."
-msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑпÑÑно запÑÑено."
-
-#: ../src/daemon/main.c:818
-#, c-format
-msgid "setsid() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ setsid() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:903
-#, c-format
-msgid "This is PulseAudio %s"
-msgstr "Це PulseAudio %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:904
-#, c-format
-msgid "Compilation host: %s"
-msgstr "ÐÑзол збиÑаннÑ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:905 ../src/tests/resampler-test.c:418
-#, c-format
-msgid "Compilation CFLAGS: %s"
-msgstr "CFLAGS збиÑаннÑ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:908
-#, c-format
-msgid "Running on host: %s"
-msgstr "ÐапÑÑено на вÑзлÑ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:911
-#, c-format
-msgid "Found %u CPUs."
-msgstr "Ðнайдено %u пÑоÑеÑоÑÑв."
-
-#: ../src/daemon/main.c:913
-#, c-format
-msgid "Page size is %lu bytes"
-msgstr "РозмÑÑ ÑÑоÑÑнки доÑÑвнÑÑ %lu байÑам"
-
-#: ../src/daemon/main.c:916
-msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
-msgstr "ÐÑбÑано з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Valgrind: Ñак"
-
-#: ../src/daemon/main.c:918
-msgid "Compiled with Valgrind support: no"
-msgstr "ÐÑбÑано з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Valgrind: нÑ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:921
-#, c-format
-msgid "Running in valgrind mode: %s"
-msgstr "ÐапÑÑк Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ valgrind: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:923
-#, c-format
-msgid "Running in VM: %s"
-msgstr "ÐапÑÑено Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑнÑй маÑинÑ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:926
-msgid "Optimized build: yes"
-msgstr "ÐÑбÑано з опÑимÑзаÑÑÑÑ: Ñак"
-
-#: ../src/daemon/main.c:928
-msgid "Optimized build: no"
-msgstr "ÐÑбÑано з опÑимÑзаÑÑÑÑ: нÑ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:932
-msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
-msgstr "ÐизнаÑено NDEBUG, вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾."
-
-#: ../src/daemon/main.c:934
-msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr "ÐизнаÑено FASTPATH, вимкнено лиÑе Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвидкиÑ
ÑлÑÑ
Ñв."
-
-#: ../src/daemon/main.c:936
-msgid "All asserts enabled."
-msgstr "УвÑмкнено вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:940
-msgid "Failed to get machine ID"
-msgstr "СпÑоба оÑÑимаÑи ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-
-#: ../src/daemon/main.c:943
-#, c-format
-msgid "Machine ID is %s."
-msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми %s."
-
-#: ../src/daemon/main.c:947
-#, c-format
-msgid "Session ID is %s."
-msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑеанÑÑ â %s."
-
-#: ../src/daemon/main.c:953
-#, c-format
-msgid "Using runtime directory %s."
-msgstr "ÐаÑалог запÑÑкÑ: %s."
-
-#: ../src/daemon/main.c:958
-#, c-format
-msgid "Using state directory %s."
-msgstr "ÐаÑалог ÑÑанÑ: %s."
-
-#: ../src/daemon/main.c:961
-#, c-format
-msgid "Using modules directory %s."
-msgstr "ÐаÑалог модÑлÑв: %s."
-
-#: ../src/daemon/main.c:963
-#, c-format
-msgid "Running in system mode: %s"
-msgstr "ÐапÑÑÐºÑ Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:966
-msgid ""
-"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
-"shouldn't be doing that.\n"
-"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
-"expected.\n"
-"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
-"explanation why system mode is usually a bad idea."
-msgstr ""
-"ÐаÑазд, ви запÑÑÑили PA Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, заÑважÑе, Ñо "
-"здебÑлÑÑого Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеби.\n"
-"ЯкÑо ви вÑе ж Ñе зÑобили, вÑдповÑдалÑнÑÑÑÑ Ð·Ð° вÑÑ Ð½ÐµÐ³Ð°Ñазди лÑÐ³Ð°Ñ Ñаме на "
-"ваÑ.\n"
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ознайомÑеÑÑ Ð·Ñ ÑÑаÑÑÐµÑ http://pulseaudio.org/wiki/"
-"WhatIsWrongWithSystemMode, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð¿Ñо Ñе, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ ваÑÑо "
-"викоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑемний Ñежим."
-
-#: ../src/daemon/main.c:983
-msgid "pa_pid_file_create() failed."
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_pid_file_create() зазнала невдаÑÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:993
-msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑвÑÐ¶Ñ Ð²Ð¸ÑокоÑоÑÐ½Ñ ÑаймеÑи! СмаÑного!"
-
-#: ../src/daemon/main.c:995
-msgid ""
-"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
-"resolution timers enabled!"
-msgstr ""
-"ЧÑвак, ÑÐ²Ð¾Ñ ÑдÑо â лайно! ÐÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ñани ÑекомендÑÑÑÑ Linux з ÑвÑмкненими "
-"виÑокоÑоÑними ÑаймеÑами!"
-
-#: ../src/daemon/main.c:1013
-msgid "pa_core_new() failed."
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_core_new() зазнала невдаÑÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:1091
-msgid "Failed to initialize daemon."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑнÑÑÑалÑзÑваÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑжбÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:1096
-msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr ""
-"ÐапÑÑк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби без жодного заванÑаженого модÑлÑ, ÑлÑжба не бÑде "
-"пÑаÑездаÑноÑ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:1134
-msgid "Daemon startup complete."
-msgstr "ÐапÑÑк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби завеÑÑено."
-
-#: ../src/daemon/main.c:1140
-msgid "Daemon shutdown initiated."
-msgstr "ÐнÑÑÑйовано завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби."
-
-#: ../src/daemon/main.c:1171
-msgid "Daemon terminated."
-msgstr "ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби пеÑеÑвано."
+#: ../src/daemon/caps.c:54
+msgid "Cleaning up privileges."
+msgstr "ÐозбÑваÑмоÑÑ Ð¿Ñав доÑÑÑпÑ."
#: ../src/daemon/cmdline.c:113
#, c-format
@@ -670,7 +214,16 @@ msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --disallow-exit ÑлÑд вказÑваÑи б
msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --use-pid-file ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:326
+#: ../src/daemon/cmdline.c:327
+msgid ""
+"Invalid log target: use either 'syslog', 'journal','stderr' or 'auto' or a "
+"valid file name 'file:<path>', 'newfile:<path>'."
+msgstr ""
+"ÐÑÑнал вказано непÑавилÑно: Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи «syslog», «journal», «stderr», "
+"«auto» Ñ "
+"Ñинна назва Ñайла «file:<ÑлÑÑ
>» або «newfile:<ÑлÑÑ
>»."
+
+#: ../src/daemon/cmdline.c:329
msgid ""
"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
"name 'file:<path>', 'newfile:<path>'."
@@ -678,31 +231,109 @@ msgstr ""
"ÐÑÑнал вказано непÑавилÑно: Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑи «syslog», «stderr», «auto» Ñ "
"Ñинна назва Ñайла «file:<ÑлÑÑ
>» або «newfile:<ÑлÑÑ
>»."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:333
+#: ../src/daemon/cmdline.c:337
msgid "--log-time expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --log-time ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:341
+#: ../src/daemon/cmdline.c:345
msgid "--log-meta expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --log-meta ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:361
+#: ../src/daemon/cmdline.c:365
#, c-format
msgid "Invalid resample method '%s'."
msgstr "ÐекоÑекÑний меÑод змÑни ÑаÑÑоÑниÑ
Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик «%s»."
-#: ../src/daemon/cmdline.c:368
+#: ../src/daemon/cmdline.c:372
msgid "--system expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --system ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:376
+#: ../src/daemon/cmdline.c:380
msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --no-cpu-limit ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
-#: ../src/daemon/cmdline.c:384
+#: ../src/daemon/cmdline.c:388
msgid "--disable-shm expects boolean argument"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --disable-shm ÑлÑд вказÑваÑи бÑлÑвÑÑкий аÑгÑменÑ"
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:260
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний жÑÑнал «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑналÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:290
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний меÑод змÑни ÑаÑÑоÑниÑ
Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:312
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑне знаÑÐµÐ½Ð½Ñ rlimit «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:332
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑагменÑа «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:350 ../src/daemon/daemon-conf.c:368
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑа вибÑÑки «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:391
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑÐ½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¸ ÑÑагменÑа «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:408
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна каÑÑа каналÑв «%s»'."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна кÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑагменÑÑв «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:442
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑозмÑÑ ÑÑагменÑа «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:459
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ nice «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:502
+#, c-format
+msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
+msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний Ñип ÑеÑвеÑа «%s»."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:615
+#, c-format
+msgid "Failed to open configuration file: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл налаÑÑÑванÑ: %s"
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:631
+msgid ""
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
+msgstr ""
+"У вказанÑй ÑиповÑй каÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв визнаÑаÑÑÑÑÑ ÑнÑа кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв, нÑж "
+"Ñипова кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв."
+
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:718
+#, c-format
+msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
+msgstr "### ÐÑоÑиÑано з Ñайла налаÑÑÑванÑ: %s ###\n"
+
#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
@@ -748,1877 +379,1920 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ ÐÐ Ð ÐÐСТÐÐ ÐÐÐСТЬ: %s\n"
msgid "Path: %s\n"
msgstr "ШлÑÑ
: %s\n"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:77
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний жÑÑнал «%s»."
+msgid "Failed to open module %s: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи модÑÐ»Ñ %s: %s"
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:128
+msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
+msgstr ""
+"СпÑоба знайÑи поÑаÑковий ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ lt_dlopen зазнала невдаÑÑ."
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:133
+msgid "Failed to allocate new dl loader."
+msgstr ""
+"СпÑоба видÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑнÑÑÑÑменÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ dl зазнала "
+"невдаÑÑ."
+
+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:146
+msgid "Failed to add bind-now-loader."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñи bind-now-loader."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:322
+#: ../src/daemon/main.c:139
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑналÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»."
+msgid "Got signal %s."
+msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:166
+msgid "Exiting."
+msgstr "ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:337
+#: ../src/daemon/main.c:184
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний меÑод змÑни ÑаÑÑоÑниÑ
Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик «%s»."
+msgid "Failed to find user '%s'."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи коÑиÑÑÑваÑа «%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:359
+#: ../src/daemon/main.c:189
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑне знаÑÐµÐ½Ð½Ñ rlimit «%s»."
+msgid "Failed to find group '%s'."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи гÑÑÐ¿Ñ Â«%s»."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:379
+#: ../src/daemon/main.c:193
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑÑагменÑа «%s»."
+msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
+msgstr "Ðнайдено коÑиÑÑÑваÑа «%s» (UID %lu) Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ñ Â«%s» (GID %lu)."
+
+#: ../src/daemon/main.c:198
+#, c-format
+msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
+msgstr "GID коÑиÑÑÑваÑа «%s» Ñ Ð³ÑÑпи «%s» не збÑгаÑÑÑÑÑ."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:397 ../src/daemon/daemon-conf.c:415
+#: ../src/daemon/main.c:203
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑа вибÑÑки «%s»."
+msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
+msgstr "ÐомаÑнÑм каÑалогом коÑиÑÑÑваÑа «%s» не Ñ Â«%s», Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿ÑоÑгноÑовано."
+
+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
+#, c-format
+msgid "Failed to create '%s': %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи «%s»: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:218
+#, c-format
+msgid "Failed to change group list: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи ÑпиÑок гÑÑп: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:234
+#, c-format
+msgid "Failed to change GID: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи GID: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:250
+#, c-format
+msgid "Failed to change UID: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи UID: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:271
+msgid "Successfully changed user to \""
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑа ÑÑпÑÑно змÑнено на «"
+
+#: ../src/daemon/main.c:279
+msgid "System wide mode unsupported on this platform."
+msgstr "ÐагалÑноÑиÑÑемний Ñежим не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑй плаÑÑоÑмÑ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:297
+#, c-format
+msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
+msgstr "СпÑоба виконаÑи setrlimit(%s, (%u, %u)) бÑла невдалоÑ: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:498
+msgid "Failed to parse command line."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи ÑÑдок команди."
+
+#: ../src/daemon/main.c:537
+msgid ""
+"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
+"service."
+msgstr ""
+"ÐапÑÑк Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ°Ð´Ð¼ÑнÑÑÑÑаÑивного коÑиÑÑÑваÑа неможливий. "
+"ÐÑде запÑÑено лиÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð²Ð¸ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑв ÑеÑвеÑа D-Bus."
+
+#: ../src/daemon/main.c:619
+msgid "Daemon not running"
+msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð½Ðµ запÑÑено"
+
+#: ../src/daemon/main.c:621
+#, c-format
+msgid "Daemon running as PID %u"
+msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑено Ñк PID %u"
+
+#: ../src/daemon/main.c:636
+#, c-format
+msgid "Failed to kill daemon: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑи ÑобоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:665
+msgid ""
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
+msgstr ""
+"Ð¦Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð½Ðµ пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ñд ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root (ÑкÑо не "
+"вказано паÑамеÑÑа --system)."
+
+#: ../src/daemon/main.c:668
+msgid "Root privileges required."
+msgstr "ÐоÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð¿Ñава доÑÑÑÐ¿Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root."
+
+#: ../src/daemon/main.c:675
+msgid "--start not supported for system instances."
+msgstr ""
+"ÐаÑамеÑÑ --start не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑемниÑ
екземплÑÑÑв пÑогÑами."
+
+#: ../src/daemon/main.c:715
+#, c-format
+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
+msgstr ""
+"ÐалаÑÑований коÑиÑÑÑваÑем ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° %s, не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи/авÑомаÑиÑно "
+"вÑдновиÑи ÑобоÑÑ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:721
+#, c-format
+msgid ""
+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
+msgstr ""
+"ÐалаÑÑований коÑиÑÑÑваÑем ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° %s, Ñкий, здаÑÑÑÑÑ, Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñним. "
+"ÐиконÑÑмо докладнÑÑÑ Ð´ÑагноÑÑикÑ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:726
+msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
+msgstr ""
+"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, але не вÑÑановлено --disallow-exit!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:729
+msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
+msgstr ""
+"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, але не вÑÑановлено --disallow-module-"
+"loading!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:732
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
+msgstr "ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, пÑимÑÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ SHM!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:737
+msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
+msgstr ""
+"ÐапÑÑк Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ, пÑимÑÑове Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв "
+"ÑаÑÑ Ð²Ð¸Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð° вÑдÑÑÑноÑÑÑ Ð°ÐºÑивноÑÑÑ!"
+
+#: ../src/daemon/main.c:765
+msgid "Failed to acquire stdio."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи stdio."
+
+#: ../src/daemon/main.c:771 ../src/daemon/main.c:842
+#, c-format
+msgid "pipe() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pipe() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:776 ../src/daemon/main.c:847
+#, c-format
+msgid "fork() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ fork() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:791 ../src/daemon/main.c:862 ../src/utils/pacat.c:569
+#, c-format
+msgid "read() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ read() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+
+#: ../src/daemon/main.c:797
+msgid "Daemon startup failed."
+msgstr "СпÑоба запÑÑÐºÑ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:438
-#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑÐ½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¸ ÑÑагменÑа «%s»."
+#: ../src/daemon/main.c:799
+msgid "Daemon startup successful."
+msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑÑпÑÑно запÑÑено."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:455
+#: ../src/daemon/main.c:830
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна каÑÑа каналÑв «%s»'."
+msgid "setsid() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ setsid() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:472
+#: ../src/daemon/main.c:916
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑна кÑлÑкÑÑÑÑ ÑÑагменÑÑв «%s»."
+msgid "This is PulseAudio %s"
+msgstr "Це PulseAudio %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:489
+#: ../src/daemon/main.c:917
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑозмÑÑ ÑÑагменÑа «%s»."
+msgid "Compilation host: %s"
+msgstr "ÐÑзол збиÑаннÑ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:506
+#: ../src/daemon/main.c:918 ../src/tests/resampler-test.c:418
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ nice «%s»."
+msgid "Compilation CFLAGS: %s"
+msgstr "CFLAGS збиÑаннÑ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:549
+#: ../src/daemon/main.c:921
#, c-format
-msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
-msgstr "[%s:%u] ÐекоÑекÑний Ñип ÑеÑвеÑа «%s»."
+msgid "Running on host: %s"
+msgstr "ÐапÑÑено на вÑзлÑ: %s"
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:662
+#: ../src/daemon/main.c:924
#, c-format
-msgid "Failed to open configuration file: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл налаÑÑÑванÑ: %s"
-
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:678
-msgid ""
-"The specified default channel map has a different number of channels than "
-"the specified default number of channels."
-msgstr ""
-"У вказанÑй ÑиповÑй каÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв визнаÑаÑÑÑÑÑ ÑнÑа кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв, нÑж "
-"Ñипова кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв."
+msgid "Found %u CPUs."
+msgstr "Ðнайдено %u пÑоÑеÑоÑÑв."
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:926
#, c-format
-msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
-msgstr "### ÐÑоÑиÑано з Ñайла налаÑÑÑванÑ: %s ###\n"
-
-#: ../src/daemon/caps.c:54
-msgid "Cleaning up privileges."
-msgstr "ÐозбÑваÑмоÑÑ Ð¿Ñав доÑÑÑпÑ."
-
-#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
-msgid "PulseAudio Sound System"
-msgstr "ÐвÑкова ÑиÑÑема PulseAudio"
+msgid "Page size is %lu bytes"
+msgstr "РозмÑÑ ÑÑоÑÑнки доÑÑвнÑÑ %lu байÑам"
-#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
-msgid "Start the PulseAudio Sound System"
-msgstr "ÐапÑÑÑиÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio"
+#: ../src/daemon/main.c:929
+msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
+msgstr "ÐÑбÑано з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Valgrind: Ñак"
-#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
-msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
-msgstr "ÐÑавила маÑÑÑÑÑизаÑÑÑ Ð·Ð²ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми PulseAudio Ñ KDE"
+#: ../src/daemon/main.c:931
+msgid "Compiled with Valgrind support: no"
+msgstr "ÐÑбÑано з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Valgrind: нÑ"
-#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
-msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
-msgstr "ÐапÑÑÑиÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio з пÑавилами маÑÑÑÑÑизаÑÑÑ KDE"
+#: ../src/daemon/main.c:934
+#, c-format
+msgid "Running in valgrind mode: %s"
+msgstr "ÐапÑÑк Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ valgrind: %s"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
-msgid "Mono"
-msgstr "Ðоно"
+#: ../src/daemon/main.c:936
+#, c-format
+msgid "Running in VM: %s"
+msgstr "ÐапÑÑено Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑнÑй маÑинÑ: %s"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
-msgid "Front Center"
-msgstr "ÐеÑеднÑй ÑенÑÑалÑний"
+#: ../src/daemon/main.c:939
+msgid "Optimized build: yes"
+msgstr "ÐÑбÑано з опÑимÑзаÑÑÑÑ: Ñак"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:108
-msgid "Front Left"
-msgstr "ÐеÑеднÑй лÑвий"
+#: ../src/daemon/main.c:941
+msgid "Optimized build: no"
+msgstr "ÐÑбÑано з опÑимÑзаÑÑÑÑ: нÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
-msgid "Front Right"
-msgstr "ÐеÑеднÑй пÑавий"
+#: ../src/daemon/main.c:945
+msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
+msgstr "ÐизнаÑено NDEBUG, вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
-msgid "Rear Center"
-msgstr "ÐаднÑй ÑенÑÑалÑний"
+#: ../src/daemon/main.c:947
+msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
+msgstr "ÐизнаÑено FASTPATH, вимкнено лиÑе Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвидкиÑ
ÑлÑÑ
Ñв."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:112
-msgid "Rear Left"
-msgstr "ÐаднÑй лÑвий"
+#: ../src/daemon/main.c:949
+msgid "All asserts enabled."
+msgstr "УвÑмкнено вÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
-msgid "Rear Right"
-msgstr "ÐаднÑй пÑавий"
+#: ../src/daemon/main.c:953
+msgid "Failed to get machine ID"
+msgstr "СпÑоба оÑÑимаÑи ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
-msgid "Subwoofer"
-msgstr "ÐизÑкоÑаÑÑоÑний динамÑк"
+#: ../src/daemon/main.c:956
+#, c-format
+msgid "Machine ID is %s."
+msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑиÑÑеми %s."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:117
-msgid "Front Left-of-center"
-msgstr "ÐеÑеднÑй лÑвоÑенÑÑалÑний"
+#: ../src/daemon/main.c:960
+#, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "ÐденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑеанÑÑ â %s."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
-msgid "Front Right-of-center"
-msgstr "ÐеÑеднÑй пÑавоÑенÑÑалÑний"
+#: ../src/daemon/main.c:966
+#, c-format
+msgid "Using runtime directory %s."
+msgstr "ÐаÑалог запÑÑкÑ: %s."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:120
-msgid "Side Left"
-msgstr "Ðоковий лÑвий"
+#: ../src/daemon/main.c:971
+#, c-format
+msgid "Using state directory %s."
+msgstr "ÐаÑалог ÑÑанÑ: %s."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
-msgid "Side Right"
-msgstr "Ðоковий пÑавий"
+#: ../src/daemon/main.c:974
+#, c-format
+msgid "Using modules directory %s."
+msgstr "ÐаÑалог модÑлÑв: %s."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
-msgid "Auxiliary 0"
-msgstr "ÐопомÑжний 0"
+#: ../src/daemon/main.c:976
+#, c-format
+msgid "Running in system mode: %s"
+msgstr "ÐапÑÑÐºÑ Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ: %s"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
-msgid "Auxiliary 1"
-msgstr "ÐопомÑжний 1"
+#: ../src/daemon/main.c:979
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+"ÐаÑазд, ви запÑÑÑили PA Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, заÑважÑе, Ñо "
+"здебÑлÑÑого Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеби.\n"
+"ЯкÑо ви вÑе ж Ñе зÑобили, вÑдповÑдалÑнÑÑÑÑ Ð·Ð° вÑÑ Ð½ÐµÐ³Ð°Ñазди лÑÐ³Ð°Ñ Ñаме на "
+"ваÑ.\n"
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ознайомÑеÑÑ Ð·Ñ ÑÑаÑÑÐµÑ http://pulseaudio.org/wiki/"
+"WhatIsWrongWithSystemMode, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð¿Ñо Ñе, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ ваÑÑо "
+"викоÑиÑÑовÑваÑи ÑиÑÑемний Ñежим."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
-msgid "Auxiliary 2"
-msgstr "ÐопомÑжний 2"
+#: ../src/daemon/main.c:996
+msgid "pa_pid_file_create() failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_pid_file_create() зазнала невдаÑÑ."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
-msgid "Auxiliary 3"
-msgstr "ÐопомÑжний 3"
+#: ../src/daemon/main.c:1006
+msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
+msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑвÑÐ¶Ñ Ð²Ð¸ÑокоÑоÑÐ½Ñ ÑаймеÑи! СмаÑного!"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
-msgid "Auxiliary 4"
-msgstr "ÐопомÑжний 4"
+#: ../src/daemon/main.c:1008
+msgid ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+msgstr ""
+"ХлопÑе, вÑд Ñвого ÑдÑа вже ÑÑ
не! ÐаÑÑо наÑеÑÑÑ Ð²ÑÑановиÑи Linux з ÑвÑмкненими "
+"виÑокоÑоÑними ÑаймеÑами!"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
-msgid "Auxiliary 5"
-msgstr "ÐопомÑжний 5"
+#: ../src/daemon/main.c:1026
+msgid "pa_core_new() failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_core_new() зазнала невдаÑÑ."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
-msgid "Auxiliary 6"
-msgstr "ÐопомÑжний 6"
+#: ../src/daemon/main.c:1104
+msgid "Failed to initialize daemon."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑнÑÑÑалÑзÑваÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑжбÑ."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
-msgid "Auxiliary 7"
-msgstr "ÐопомÑжний 7"
+#: ../src/daemon/main.c:1109
+msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
+msgstr ""
+"ÐапÑÑк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби без жодного заванÑаженого модÑлÑ, ÑлÑжба не бÑде "
+"пÑаÑездаÑноÑ."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
-msgid "Auxiliary 8"
-msgstr "ÐопомÑжний 8"
+#: ../src/daemon/main.c:1147
+msgid "Daemon startup complete."
+msgstr "ÐапÑÑк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби завеÑÑено."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
-msgid "Auxiliary 9"
-msgstr "ÐопомÑжний 9"
+#: ../src/daemon/main.c:1153
+msgid "Daemon shutdown initiated."
+msgstr "ÐнÑÑÑйовано завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
-msgid "Auxiliary 10"
-msgstr "ÐопомÑжний 10"
+#: ../src/daemon/main.c:1184
+msgid "Daemon terminated."
+msgstr "ÐÐ¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби пеÑеÑвано."
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
-msgid "Auxiliary 11"
-msgstr "ÐопомÑжний 11"
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
+msgid "PulseAudio Sound System"
+msgstr "ÐвÑкова ÑиÑÑема PulseAudio"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
-msgid "Auxiliary 12"
-msgstr "ÐопомÑжний 12"
+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
+msgid "Start the PulseAudio Sound System"
+msgstr "ÐапÑÑÑиÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
-msgid "Auxiliary 13"
-msgstr "ÐопомÑжний 13"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
+msgstr "ÐÑавила маÑÑÑÑÑизаÑÑÑ Ð·Ð²ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми PulseAudio Ñ KDE"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
-msgid "Auxiliary 14"
-msgstr "ÐопомÑжний 14"
+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
+msgstr "ÐапÑÑÑиÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ PulseAudio з пÑавилами маÑÑÑÑÑизаÑÑÑ KDE"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
-msgid "Auxiliary 15"
-msgstr "ÐопомÑжний 15"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2251
+msgid "Input"
+msgstr "ÐÑ
Ñд"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
-msgid "Auxiliary 16"
-msgstr "ÐопомÑжний 16"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2252
+msgid "Docking Station Input"
+msgstr "ÐÑ
Ñдний канал док-ÑÑанÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
-msgid "Auxiliary 17"
-msgstr "ÐопомÑжний 17"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2253
+msgid "Docking Station Microphone"
+msgstr "ÐÑкÑоÑон док-ÑÑанÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
-msgid "Auxiliary 18"
-msgstr "ÐопомÑжний 18"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2254
+msgid "Docking Station Line In"
+msgstr "ÐÑнÑйний вÑ
Ñд док-ÑÑанÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
-msgid "Auxiliary 19"
-msgstr "ÐопомÑжний 19"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2255 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2340
+msgid "Line In"
+msgstr "ÐÑнÑйний вÑ
Ñд"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
-msgid "Auxiliary 20"
-msgstr "ÐопомÑжний 20"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2256 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2334
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2097
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1447
+msgid "Microphone"
+msgstr "ÐÑкÑоÑон"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
-msgid "Auxiliary 21"
-msgstr "ÐопомÑжний 21"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2257 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2335
+msgid "Front Microphone"
+msgstr "ÐеÑеднÑй мÑкÑоÑон"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
-msgid "Auxiliary 22"
-msgstr "ÐопомÑжний 22"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2258 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2336
+msgid "Rear Microphone"
+msgstr "ÐаднÑй мÑкÑоÑон"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
-msgid "Auxiliary 23"
-msgstr "ÐопомÑжний 23"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2259
+msgid "External Microphone"
+msgstr "ÐовнÑÑнÑй мÑкÑоÑон"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
-msgid "Auxiliary 24"
-msgstr "ÐопомÑжний 24"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2260 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2338
+msgid "Internal Microphone"
+msgstr "ÐбÑдований мÑкÑоÑон"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
-msgid "Auxiliary 25"
-msgstr "ÐопомÑжний 25"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2261 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2341
+msgid "Radio"
+msgstr "РадÑо"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
-msgid "Auxiliary 26"
-msgstr "ÐопомÑжний 26"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2262 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2342
+msgid "Video"
+msgstr "ÐÑдео"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
-msgid "Auxiliary 27"
-msgstr "ÐопомÑжний 27"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2263
+msgid "Automatic Gain Control"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑне кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑиленнÑм"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
-msgid "Auxiliary 28"
-msgstr "ÐопомÑжний 28"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2264
+msgid "No Automatic Gain Control"
+msgstr "Ðез авÑомаÑиÑного кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑиленнÑм"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
-msgid "Auxiliary 29"
-msgstr "ÐопомÑжний 29"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2265
+msgid "Boost"
+msgstr "ÐÑдÑиленнÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:153
-msgid "Auxiliary 30"
-msgstr "ÐопомÑжний 30"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2266
+msgid "No Boost"
+msgstr "Ðез пÑÑиленнÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
-msgid "Auxiliary 31"
-msgstr "ÐопомÑжний 31"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2267
+msgid "Amplifier"
+msgstr "ÐÑдÑилÑваÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
-msgid "Top Center"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй ÑенÑÑалÑний"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2268
+msgid "No Amplifier"
+msgstr "Ðез пÑдÑилÑваÑа"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
-msgid "Top Front Center"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй пеÑеднÑй ÑенÑÑалÑний"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2269
+msgid "Bass Boost"
+msgstr "ÐÑдÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð°ÑÑв"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:159
-msgid "Top Front Left"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй пеÑеднÑй лÑвий"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2270
+msgid "No Bass Boost"
+msgstr "Ðез пÑдÑиленнÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
-msgid "Top Front Right"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй пеÑеднÑй пÑавий"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2271
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2102
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1454
+msgid "Speaker"
+msgstr "ÐÑÑномовеÑÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
-msgid "Top Rear Center"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй ÑенÑÑалÑний"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2272 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2344
+msgid "Headphones"
+msgstr "ÐÐ½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑники"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:163
-msgid "Top Rear Left"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй лÑвий"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2333
+msgid "Analog Input"
+msgstr "ÐналоговиÑ
вÑ
Ñд"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:164
-msgid "Top Rear Right"
-msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй пÑавий"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2337
+msgid "Dock Microphone"
+msgstr "ÐÑкÑоÑон ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
-#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
-#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
-#: ../src/pulse/format.c:122
-msgid "(invalid)"
-msgstr "(некоÑекÑний)"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2339
+msgid "Headset Microphone"
+msgstr "ÐÑкÑоÑон гаÑнÑÑÑÑи"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:761
-msgid "Stereo"
-msgstr "СÑеÑео"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2343
+msgid "Analog Output"
+msgstr "Ðналогове вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:766
-msgid "Surround 4.0"
-msgstr "Ðб'Ñмний 4.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2345
+msgid "LFE on Separate Mono Output"
+msgstr "Ðналоговий виÑ
Ñд (ÑабвÑÑеÑ)"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:772
-msgid "Surround 4.1"
-msgstr "Ðб'Ñмний 4.1"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2346
+msgid "Line Out"
+msgstr "ÐÑнÑйний виÑ
Ñд"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:778
-msgid "Surround 5.0"
-msgstr "Ðб'Ñмний 5.0"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2347
+msgid "Analog Mono Output"
+msgstr "Ðналоговий моно-виÑ
Ñд"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:784
-msgid "Surround 5.1"
-msgstr "Ðб'Ñмний 5.1"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2348
+msgid "Speakers"
+msgstr "ÐÑÑномовÑÑ"
-#: ../src/pulse/channelmap.c:791
-msgid "Surround 7.1"
-msgstr "Ðб'Ñмний 7.1"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2349
+msgid "HDMI / DisplayPort"
+msgstr "HDMI / DisplayPort"
-#: ../src/pulse/error.c:40
-msgid "OK"
-msgstr "ÐаÑазд"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2350
+msgid "Digital Output (S/PDIF)"
+msgstr "ЦиÑÑовий виÑ
Ñд (S/PDIF)"
-#: ../src/pulse/error.c:41
-msgid "Access denied"
-msgstr "ÐоÑÑÑп забоÑонено"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2351
+msgid "Digital Input (S/PDIF)"
+msgstr "ЦиÑÑовий вÑ
Ñд (S/PDIF)"
-#: ../src/pulse/error.c:42
-msgid "Unknown command"
-msgstr "ÐевÑдома команда"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2352
+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
+msgstr "ЦиÑÑове пеÑÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ (S/PDIF)"
-#: ../src/pulse/error.c:43
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "ÐекоÑекÑний аÑгÑменÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3807
+msgid "Analog Mono"
+msgstr "Ðналогове моно"
-#: ../src/pulse/error.c:44
-msgid "Entity exists"
-msgstr "ÐбâÑÐºÑ ÑÑнÑÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3808
+msgid "Analog Stereo"
+msgstr "Ðналогове ÑÑеÑео"
-#: ../src/pulse/error.c:45
-msgid "No such entity"
-msgstr "Такого обâÑкÑа не ÑÑнÑÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3809
+msgid "Analog Surround 2.1"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 2.1"
-#: ../src/pulse/error.c:46
-msgid "Connection refused"
-msgstr "У з'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñдмовлено"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3810
+msgid "Analog Surround 3.0"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 3.0"
-#: ../src/pulse/error.c:47
-msgid "Protocol error"
-msgstr "Ðомилка пÑоÑоколÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3811
+msgid "Analog Surround 3.1"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 3.1"
-#: ../src/pulse/error.c:48
-msgid "Timeout"
-msgstr "ÐеÑевиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑаÑÑ Ð¾ÑÑкÑваннÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3812
+msgid "Analog Surround 4.0"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 4.0"
-#: ../src/pulse/error.c:49
-msgid "No authorization key"
-msgstr "Ðе вказано клÑÑа ÑозпÑзнаваннÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3813
+msgid "Analog Surround 4.1"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 4.1"
-#: ../src/pulse/error.c:50
-msgid "Internal error"
-msgstr "ÐнÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3814
+msgid "Analog Surround 5.0"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 5.0"
-#: ../src/pulse/error.c:51
-msgid "Connection terminated"
-msgstr "ÐâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑвано"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3815
+msgid "Analog Surround 5.1"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 5.1"
-#: ../src/pulse/error.c:52
-msgid "Entity killed"
-msgstr "ÐбâÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑено"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3816
+msgid "Analog Surround 6.0"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 6.0"
-#: ../src/pulse/error.c:53
-msgid "Invalid server"
-msgstr "ÐекоÑекÑний ÑеÑвеÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3817
+msgid "Analog Surround 6.1"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 6.1"
-#: ../src/pulse/error.c:54
-msgid "Module initialization failed"
-msgstr "СпÑоба ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3818
+msgid "Analog Surround 7.0"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 7.0"
-#: ../src/pulse/error.c:55
-msgid "Bad state"
-msgstr "СÑан помилки"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3819
+msgid "Analog Surround 7.1"
+msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 7.1"
-#: ../src/pulse/error.c:56
-msgid "No data"
-msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3820
+msgid "Analog 4-channel Input"
+msgstr "ÐналоговиÑ
4-каналÑний вÑ
Ñд"
-#: ../src/pulse/error.c:57
-msgid "Incompatible protocol version"
-msgstr "ÐеÑÑмÑÑна веÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑоколÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3821
+msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+msgstr "ЦиÑÑове ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/pulse/error.c:58
-msgid "Too large"
-msgstr "Ðавеликий"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3822
+msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
+msgstr "ЦиÑÑове пеÑÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ (IEC958)"
-#: ../src/pulse/error.c:59
-msgid "Not supported"
-msgstr "Ðе пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3823
+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 4.0 (IEC958/AC3)"
-#: ../src/pulse/error.c:60
-msgid "Unknown error code"
-msgstr "Ðомилка з невÑдомим кодом"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3824
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3825
+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
+msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (IEC958/DTS)"
-#: ../src/pulse/error.c:61
-msgid "No such extension"
-msgstr "Такого додаÑка немаÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3826
+msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+msgstr "ЦиÑÑовий ÑÑеÑео (HDMI)"
-#: ../src/pulse/error.c:62
-msgid "Obsolete functionality"
-msgstr "ÐаÑÑаÑÑÐ»Ñ ÑÑнкÑÑоналÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3827
+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
+msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (HDMI)"
-#: ../src/pulse/error.c:63
-msgid "Missing implementation"
-msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ ÑеалÑзаÑÑÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3956
+msgid "Analog Mono Duplex"
+msgstr "Ðналогове двобÑÑне моно"
-#: ../src/pulse/error.c:64
-msgid "Client forked"
-msgstr "ÐлÑÑÐ½Ñ ÑозгалÑжено"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3957
+msgid "Analog Stereo Duplex"
+msgstr "Ðналогове двобÑÑне ÑÑеÑео"
-#: ../src/pulse/error.c:65
-msgid "Input/Output error"
-msgstr "Ðомилка вводÑ/виводÑ"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3958
+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
+msgstr "ЦиÑÑове двобÑÑне ÑÑеÑео (IEC958)"
-#: ../src/pulse/error.c:66
-msgid "Device or resource busy"
-msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй або ÑеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¹Ð½ÑÑо"
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3959
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:193
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2293
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1652
+msgid "Off"
+msgstr "Ðимкнено"
-#: ../src/pulse/sample.c:171
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4058
#, c-format
-msgid "%s %uch %uHz"
-msgstr "%s %uкан. %uÐÑ"
+msgid "%s Output"
+msgstr "виÑ
Ñд %s"
-#: ../src/pulse/sample.c:183
+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4066
#, c-format
-msgid "%0.1f GiB"
-msgstr "%0.1f ÐÐ"
+msgid "%s Input"
+msgstr "вÑ
Ñд %s"
-#: ../src/pulse/sample.c:185
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:570 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:748
#, c-format
-msgid "%0.1f MiB"
-msgstr "%0.1f ÐÐ"
+msgid ""
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+"ALSA викликала ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
даниÑ
на пÑиÑÑÑÑй, але наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½ÑÑкиÑ
"
+"даниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð½Ðµ виÑвлено!\n"
+"ÐмовÑÑно, Ñе повâÑзано з Ð²Ð°Ð´Ð¾Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
+"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA.\n"
+"СлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±Ñло викликано Ð·Ñ Ð²ÑÑановленим POLLOUT, але наÑÑÑпний виклик "
+"snd_pcm_avail() повеÑнÑв 0 або ÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
-#: ../src/pulse/sample.c:187
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:529 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:681
#, c-format
-msgid "%0.1f KiB"
-msgstr "%0.1f кÐ"
+msgid ""
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
+msgstr ""
+"ALSA викликала ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
даниÑ
з пÑиÑÑÑоÑ, але наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½ÑÑкиÑ
"
+"даниÑ
Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ виÑвлено!\n"
+"ÐмовÑÑно, Ñе повâÑзано з Ð²Ð°Ð´Ð¾Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
+"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA.\n"
+"СлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±Ñло викликано Ð·Ñ Ð²ÑÑановленим POLLIN, але наÑÑÑпний виклик "
+"snd_pcm_avail() повеÑнÑв 0 або ÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
-#: ../src/pulse/sample.c:189
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1134 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1209
#, c-format
-msgid "%u B"
-msgstr "%u Ð"
-
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
-msgid "xcb_connect() failed"
-msgstr "помилка xcb_connect()"
-
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
-msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
-msgstr "xcb_connection_has_error() повеÑнÑÑо true"
-
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
-msgid "Failed to parse cookie data"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки"
+msgid ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_avail() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %lu байÑÑв (%lu "
+"мÑ).\n"
+"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
+"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-#: ../src/pulse/client-conf.c:117
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1184
#, c-format
-msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»: %s"
-
-#: ../src/pulse/context.c:528
-msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
+msgid ""
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
+"%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
msgstr ""
-"ÐÑкÑв не заванÑажено. ÐÑде виконано ÑпÑÐ¾Ð±Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° ÑÑ
вÑдÑÑÑноÑÑÑ."
+"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_delay() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %li байÑÑв (%s"
+"%lu мÑ).\n"
+"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
+"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-#: ../src/pulse/context.c:609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1225
#, c-format
-msgid "fork(): %s"
-msgstr "fork(): %s"
+msgid ""
+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
+"%lu.\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_avail_delay() повеÑнÑÑо Ð´Ð¸Ð²Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ: заÑÑимка %lu Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑÐ¾Ñ Ð·Ð° "
+"доÑÑÑпнÑ, %lu.\n"
+"ÐмовÑÑно, Ñе повâÑзано з Ð²Ð°Ð´Ð¾Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
+"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-#: ../src/pulse/context.c:664
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1268
#, c-format
-msgid "waitpid(): %s"
-msgstr "waitpid(): %s"
+msgid ""
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"ФÑнкÑÑÑ snd_pcm_mmap_begin() повеÑнÑла винÑÑково велике знаÑеннÑ: %lu байÑÑв "
+"(%lu мÑ).\n"
+"ÐмовÑÑно, ви наÑÑапили на Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
+"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA."
-#: ../src/pulse/context.c:1365
-#, c-format
-msgid "Received message for unknown extension '%s'"
-msgstr "ÐÑÑимано повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо невÑдомий додаÑок «%s»"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2087
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1437
+msgid "Headset"
+msgstr "ÐаÑнÑÑÑÑа"
-#: ../src/utils/pacat.c:116
-#, c-format
-msgid "Failed to drain stream: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑÑÐ½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ: %s"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2092
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1442
+msgid "Handsfree"
+msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй гÑÑного звâÑзкÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:121
-msgid "Playback stream drained."
-msgstr "ÐоÑÑк вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑнелÑовано."
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2107
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1460
+msgid "Headphone"
+msgstr "ÐавÑÑники"
-#: ../src/utils/pacat.c:132
-msgid "Draining connection to server."
-msgstr "ТÑнелÑне зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑеÑвеÑом."
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2112
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1465
+msgid "Portable"
+msgstr "ÐоÑÑаÑивна ÑиÑÑема"
-#: ../src/utils/pacat.c:145
-#, c-format
-msgid "pa_stream_drain(): %s"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2117
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1470
+msgid "Car"
+msgstr "ÐвÑомобÑлÑна ÑиÑÑема"
-#: ../src/utils/pacat.c:168
-#, c-format
-msgid "pa_stream_write() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2122
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1475
+msgid "HiFi"
+msgstr "HiFi"
-#: ../src/utils/pacat.c:209
-#, c-format
-msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2127
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1480
+msgid "Phone"
+msgstr "ТелеÑон"
-#: ../src/utils/pacat.c:259 ../src/utils/pacat.c:289
-#, c-format
-msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_peek() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2135
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1432
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1448
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1486
+msgid "Bluetooth Output"
+msgstr "Bluetooth (вÑдÑвоÑеннÑ)"
-#: ../src/utils/pacat.c:339
-msgid "Stream successfully created."
-msgstr "ÐоÑÑк бÑло ÑÑпÑÑно ÑÑвоÑено."
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2138
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1431
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1453
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1459
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1485
+msgid "Bluetooth Input"
+msgstr "Bluetooth (вÑ
Ñд)"
-#: ../src/utils/pacat.c:342
-#, c-format
-msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_get_buffer_attr() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2174
+msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr "ÐиÑокоÑоÑне вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
-#: ../src/utils/pacat.c:346
-#, c-format
-msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-msgstr "ÐеÑÑика бÑÑеÑа: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2185
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
+msgstr "ÐиÑокоÑоÑне заÑ
Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
-#: ../src/utils/pacat.c:349
-#, c-format
-msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
-msgstr "ÐеÑÑика бÑÑеÑа: maxlength=%u, fragsize=%u"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2196
+msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+msgstr "ТелеÑонний дÑÐ¿Ð»ÐµÐºÑ (HSP/HFP)"
-#: ../src/utils/pacat.c:353
-#, c-format
-msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
-msgstr "ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Â«%s», каÑÑа каналÑв «%s»."
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2208
+msgid "Handsfree Gateway"
+msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй гÑÑного звâÑзкÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:357
-#, c-format
-msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
-msgstr "ÐâÑднано з пÑиÑÑÑоÑм %s (%u, %s пÑизÑпинено)."
+#. TODO: Change this profile's name to a2dp_sink, to reflect the remote
+#. * device's role and be consistent with the a2dp source profile
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1525
+msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
+msgstr "ÐиÑокоÑоÑне вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ (пÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ A2DP)"
-#: ../src/utils/pacat.c:367
-#, c-format
-msgid "Stream error: %s"
-msgstr "Ðомилка поÑокÑ: %s"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1536
+msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
+msgstr "ÐиÑокоÑоÑне заÑ
Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (джеÑело A2DP)"
-#: ../src/utils/pacat.c:377
-#, c-format
-msgid "Stream device suspended.%s"
-msgstr "ÐÑизÑпинено пÑиÑÑÑÑй поÑокÑ. %s"
+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+msgid ""
+"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
+"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
+"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
+"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
+"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
+"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
+"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
+"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"source_name=<назва джеÑела> source_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð´Ð¶ÐµÑела> "
+"source_master=<назва джеÑелад Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> sink_name=<назва пÑиймаÑа> "
+"sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> sink_master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ "
+"ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> adjust_time=<ÑаÑÑоÑа коÑигÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвидкоÑÑей Ñ ÑекÑндаÑ
> "
+"adjust_threshold=<ÑÑивалÑÑÑÑ Ð·ÑÑÐ²Ñ Ñ Ð¼Ñ, ÑÐºÑ ÑлÑд ÑзгодиÑи> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ "
+"даниÑ
> rate=<ÑаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> "
+"channel_map=<каÑÑа каналÑв> aec_method=<ÑеалÑзаÑÑÑ Ð¾Ð±Ñобки> "
+"aec_args=<паÑамеÑÑи ÑÑÑÑÑ Ð¿ÑидÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñни> save_aec=<Ñи ÑлÑд збеÑÑгаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ "
+"пÑидÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñни до /tmp> "
+"autoloaded=<визнаÑиÑи, Ñи ÑлÑд заванÑажÑваÑи модÑÐ»Ñ Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ> "
+"use_volume_sharing=<yes або no> "
-#: ../src/utils/pacat.c:379
-#, c-format
-msgid "Stream device resumed.%s"
-msgstr "ÐÑдновлено пÑиÑÑÑÑй поÑокÑ. %s"
+#. add on profile
+#: ../src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:756
+msgid "On"
+msgstr "УвÑмкнено"
-#: ../src/utils/pacat.c:387
-#, c-format
-msgid "Stream underrun.%s"
-msgstr "ÐедованÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38
+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
+msgstr ""
+"Ðавжди пÑдÑÑимÑваÑи пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ заванÑажений пÑиймаÑ, навÑÑÑ ÑкÑо вÑн "
+"бÑде нÑлÑовим"
+
+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82
+msgid "Dummy Output"
+msgstr "ТеÑÑове вÑдÑвоÑеннÑ"
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
+msgid "General Purpose Equalizer"
+msgstr "ÐÐºÐ²Ð°Ð»Ð°Ð¹Ð·ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñного пÑизнаÑеннÑ"
+
+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+msgid ""
+"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
+"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+msgstr ""
+"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
+"sink_master=<назва пÑиймаÑа, з Ñким ÑлÑд вÑÑановÑи зâÑднаннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ "
+"ÑемплÑ> rate=<ÑаÑÑоÑа вибÑÑки> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> "
+"channel_map=<каÑÑа каналÑв> autoloaded=<визнаÑиÑи, Ñи ÑлÑд заванÑажÑваÑи Ñей "
+"модÑÐ»Ñ Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ> use_volume_sharing=<yes або no> "
-#: ../src/utils/pacat.c:394
-#, c-format
-msgid "Stream overrun.%s"
-msgstr "ÐеÑеванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
+msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
+msgstr "autoclean=<Ñи ÑлÑд авÑомаÑиÑно виванÑажÑваÑи невикоÑиÑÑÐ°Ð½Ñ ÑÑлÑÑÑи?>"
-#: ../src/utils/pacat.c:401
-#, c-format
-msgid "Stream started.%s"
-msgstr "ÐоÑÑк запÑÑено. %s"
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑний пÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ LADSPA"
-#: ../src/utils/pacat.c:408
-#, c-format
-msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
-msgstr "ÐоÑÑк пеÑеÑÑнÑÑо на пÑиÑÑÑÑй %s (%u, %s пÑизÑпинено). %s"
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:57
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
+"input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
+"LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
+"LADSPA port names> "
+msgstr ""
+"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
+"master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑемплÑ> "
+"rate=<ÑаÑÑоÑа вибÑÑки> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> channel_map=<каÑÑа "
+"каналÑв вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
> plugin=<назва додаÑка ladspa> label=<мÑÑка додаÑка "
+"ladspa> control=<ÑоздÑлений комами ÑпиÑок знаÑÐµÐ½Ñ Ð²Ñ
ÑдниÑ
паÑамеÑÑÑв> "
+"input_ladspaport_map=<ÑпиÑок назв поÑÑÑв вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
LADSPA, вÑдокÑемлениÑ
"
+"комами> output_ladspaport_map=<ÑпиÑок назв поÑÑÑв виÑ
ÑдниÑ
даниÑ
LADSPA, "
+"вÑдокÑемлениÑ
комами> "
-#: ../src/utils/pacat.c:408
-msgid "not "
-msgstr "не "
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49
+msgid "Clocked NULL sink"
+msgstr "NULL-пÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð· годинником"
-#: ../src/utils/pacat.c:415
-#, c-format
-msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
-msgstr "ÐедованÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
+#: ../src/modules/module-null-sink.c:280
+msgid "Null Output"
+msgstr "ÐÑлÑ-вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:430
-msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
-msgstr "СÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв Ñодо блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑй: блокÑÑмо поÑÑк"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:907
+msgid "Output Devices"
+msgstr "ÐÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð²ÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:436
-msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
-msgstr "СÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв Ñодо блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑй: ÑозблоковÑÑмо поÑÑк"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:908
+msgid "Input Devices"
+msgstr "ÐÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÑиманнÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:440
-msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
-msgstr ""
-"ÐопеÑедженнÑ: оÑÑимано бÑлÑÑе запиÑÑв Ñодо ÑозблокÑваннÑ, нÑж запиÑÑв Ñодо "
-"блокÑваннÑ!"
+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1065
+msgid "Audio on @HOSTNAME@"
+msgstr "ÐвÑк на @ÐÐÐÐÐÐУÐÐÐ@"
-#: ../src/utils/pacat.c:465
+#. TODO: old tunnel put here the remote sink_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis at lazus'
+#. TODO: old tunnel put here the remote source_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis at lazus'
+#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:293
+#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:294
#, c-format
-msgid "Connection established.%s"
-msgstr "ÐÑÑановлено зâÑднаннÑ. %s"
+msgid "Tunnel for %s@%s"
+msgstr "ТÑÐ½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ %s@%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:468
+#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:483
+#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:485
#, c-format
-msgid "pa_stream_new() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_new() зазнала невдаÑÑ: %s"
+msgid "Tunnel to %s/%s"
+msgstr "ТÑÐ½ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾ %s/%s"
-#: ../src/utils/pacat.c:506
-#, c-format
-msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_playback() зазнала невдаÑÑ: %s"
+#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:49
+msgid "Virtual surround sink"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑний навколиÑнÑй пÑиймаÑ"
-#: ../src/utils/pacat.c:512
-#, c-format
-msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_record() зазнала невдаÑÑ: %s"
+#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
+"use_volume_sharing=<yes or no> force_flat_volume=<yes or no> hrir=/path/to/"
+"left_hrir.wav "
+msgstr ""
+"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
+"master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑемплÑ> "
+"rate=<ÑаÑÑоÑа вибÑÑки> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> channel_map=<каÑÑа "
+"каналÑв> use_volume_sharing=<yes або no> force_flat_volume=<yes або no> "
+"hrir=/ÑлÑÑ
/до/лÑвого_hrir.wav "
-#: ../src/utils/pacat.c:526 ../src/utils/pactl.c:1406
-#, c-format
-msgid "Connection failure: %s"
-msgstr "СпÑоба вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдаÑÑ: %s"
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
+msgid "PulseAudio Sound Server"
+msgstr "ÐвÑковий ÑеÑÐ²ÐµÑ PulseAudio"
-#: ../src/utils/pacat.c:559
-msgid "Got EOF."
-msgstr "ÐÑÑимано EOF."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:754
+msgid "Mono"
+msgstr "Ðоно"
-#: ../src/utils/pacat.c:596
-#, c-format
-msgid "write() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+msgid "Front Center"
+msgstr "ÐеÑеднÑй ÑенÑÑалÑний"
-#: ../src/utils/pacat.c:617
-msgid "Got signal, exiting."
-msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
+msgid "Front Left"
+msgstr "ÐеÑеднÑй лÑвий"
-#: ../src/utils/pacat.c:631
-#, c-format
-msgid "Failed to get latency: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи лаÑенÑнÑÑÑÑ: %s"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+msgid "Front Right"
+msgstr "ÐеÑеднÑй пÑавий"
-#: ../src/utils/pacat.c:636
-#, c-format
-msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
-msgstr "ЧаÑ: %0.3f Ñек.; ÐаÑенÑнÑÑÑÑ: %0.0f мкÑ."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+msgid "Rear Center"
+msgstr "ÐаднÑй ÑенÑÑалÑний"
-#: ../src/utils/pacat.c:657
-#, c-format
-msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
-msgstr ""
-"СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_update_timing_info() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
+msgid "Rear Left"
+msgstr "ÐаднÑй лÑвий"
-#: ../src/utils/pacat.c:667
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options]\n"
-"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
-"\n"
-" -r, --record Create a connection for recording\n"
-" -p, --playback Create a connection for playback\n"
-"\n"
-" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
-"\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
-"connect to\n"
-" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
-"server\n"
-" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
-"server\n"
-" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
-"in range 0...65536\n"
-" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
-"44100)\n"
-" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
-"s16be, u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
-"s24le, s24be,\n"
-" s24-32le, s24-32be (defaults to "
-"s16ne)\n"
-" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
-"2 for stereo\n"
-" (defaults to 2)\n"
-" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
-"default\n"
-" --fix-format Take the sample format from the sink "
-"the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
-"the stream is\n"
-" being connected to.\n"
-" --fix-channels Take the number of channels and the "
-"channel map\n"
-" from the sink the stream is being "
-"connected to.\n"
-" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
-" --no-remap Map channels by index instead of "
-"name.\n"
-" --latency=BYTES Request the specified latency in "
-"bytes.\n"
-" --process-time=BYTES Request the specified process time "
-"per request in bytes.\n"
-" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in "
-"msec.\n"
-" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time "
-"per request in msec.\n"
-" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
-"specified value.\n"
-" --raw Record/play raw PCM data.\n"
-" --passthrough passthrough data \n"
-" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
-" --list-file-formats List available file formats.\n"
-msgstr ""
-"%s [options]\n"
-"\n"
-" -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
-" --version ÐоказаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
-"\n"
-" -r, --record ÐÑÑановиÑи зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ\n"
-" -p, --playback ÐÑÑановиÑи зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"вÑдÑвоÑеннÑ\n"
-"\n"
-" -v, --verbose УвÑмкнÑÑи докладний Ñежим\n"
-"\n"
-" -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðазва ÑеÑвеÑа, з Ñким ÑлÑд "
-"вÑÑановиÑи зâÑднаннÑ\n"
-" -d, --device=ÐÐ ÐСТРÐÐ Ðазва пÑиймаÑа або джеÑела даниÑ
, з "
-"Ñким ÑлÑд вÑÑановиÑи зâÑднаннÑ\n"
-" -n, --client-name=ÐÐÐÐÐ Ðазва ÑÑого клÑÑнÑа на ÑеÑвеÑÑ\n"
-" --stream-name=ÐÐÐÐÐ Ðазва ÑÑого поÑÐ¾ÐºÑ Ð½Ð° ÑеÑвеÑÑ\n"
-" --volume=ÐУЧÐÐСТЬ ÐказаÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ (лÑнÑйнÑ) гÑÑнÑÑÑÑ "
-"Ñ Ð´ÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ 0...65536\n"
-" --rate=ЧÐСТÐТРÐÐСÐÐ ÐТÐÐÐЦÐРЧаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ñ ÐÑ (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ "
-"Ñ 44100)\n"
-" --format=ФÐÐ ÐÐТ ÐÐÐÐÐ¥ Тип даниÑ
, ваÑÑанÑи: s16le, s16be, "
-"u8, float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
-"s24le, s24be,\n"
-" s24-32le, s24-32be (Ñиповим Ñ "
-"s16ne)\n"
-" --channels=ÐÐÐЬÐÐСТЬ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв, 1 â моно, 2 â "
-"ÑÑеÑео\n"
-" (Ñипове знаÑÐµÐ½Ð½Ñ â 2)\n"
-" --channel-map=ÐÐРТРÐÐÐÐÐÐÐ ÐаÑÑа каналÑв, ÑÐºÑ ÑлÑд "
-"викоÑиÑÑовÑваÑи замÑÑÑÑ ÑиповоÑ\n"
-" --fix-format ÐапозиÑиÑи ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
з пÑиймаÑа, "
-"з Ñким зâÑднано\n"
-" поÑÑк.\n"
-" --fix-rate ÐапозиÑиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑи "
-"диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ð· пÑиймаÑа, з Ñким зâÑднано\n"
-" поÑÑк.\n"
-" --fix-channels ÐапозиÑиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо кÑлÑкоÑÑÑ "
-"каналÑв Ñа каÑÑи каналÑв\n"
-" з пÑиймаÑа, з Ñким зâÑднано поÑÑк.\n"
-" --no-remix Ðе збÑлÑÑÑваÑи Ñ Ð½Ðµ зменÑÑваÑи "
-"кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв.\n"
-" --no-remap ÐÑÑановлÑваÑи вÑдповÑднÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв "
-"за номеÑом, а не за назвоÑ.\n"
-" --latency=ÐÐÐТРÐимагаÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ Ñ "
-"байÑаÑ
.\n"
-" --process-time=ÐÐÐТРÐимагаÑи вказаного ÑаÑÑ Ð¾Ð±Ñобки на "
-"Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð±Ð°Ð¹ÑаÑ
.\n"
-" --latency-msec=ÐС ÐимагаÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ Ñ "
-"мÑлÑÑекÑндаÑ
.\n"
-" --process-time-msec=ÐС ÐимагаÑи вказаного ÑаÑÑ Ð¾Ð±Ñобки "
-"запиÑÑ Ñ Ð¼ÑлÑÑекÑндаÑ
.\n"
-" --property=ÐÐÐСТÐÐÐСТЬ=ÐÐÐЧÐÐÐЯ ÐÑÑановиÑи Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑивоÑÑÑ "
-"вказане знаÑеннÑ.\n"
-" --raw ÐапиÑÑваÑи Ñ Ð²ÑдÑвоÑÑваÑи "
-"неÑоÑмаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PCM.\n"
-" --passthrough ÐеÑедаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· обÑобки.\n"
-" --file-format[=FFORMAT] ÐапиÑÑваÑи Ñ Ð²ÑдÑвоÑÑваÑи "
-"ÑоÑмаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PCM.\n"
-" --list-file-formats ÐоказаÑи ÑпиÑок можливиÑ
ÑоÑмаÑÑв "
-"даниÑ
.\n"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+msgid "Rear Right"
+msgstr "ÐаднÑй пÑавий"
-#: ../src/utils/pacat.c:802
-#, c-format
-msgid ""
-"pacat %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
-msgstr ""
-"pacat %s\n"
-"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
-"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+msgid "Subwoofer"
+msgstr "ÐизÑкоÑаÑÑоÑний динамÑк"
-#: ../src/utils/pacat.c:835 ../src/utils/pactl.c:1577
-#, c-format
-msgid "Invalid client name '%s'"
-msgstr "ÐекоÑекÑна назва клÑÑнÑа «%s»"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
+msgid "Front Left-of-center"
+msgstr "ÐеÑеднÑй лÑвоÑенÑÑалÑний"
-#: ../src/utils/pacat.c:850
-#, c-format
-msgid "Invalid stream name '%s'"
-msgstr "ÐекоÑекÑна назва поÑÐ¾ÐºÑ Â«%s»"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+msgid "Front Right-of-center"
+msgstr "ÐеÑеднÑй пÑавоÑенÑÑалÑний"
-#: ../src/utils/pacat.c:887
-#, c-format
-msgid "Invalid channel map '%s'"
-msgstr "ÐекоÑекÑна каÑÑа каналÑв «%s»"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
+msgid "Side Left"
+msgstr "Ðоковий лÑвий"
-#: ../src/utils/pacat.c:916 ../src/utils/pacat.c:930
-#, c-format
-msgid "Invalid latency specification '%s'"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ Â«%s»"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+msgid "Side Right"
+msgstr "Ðоковий пÑавий"
-#: ../src/utils/pacat.c:923 ../src/utils/pacat.c:937
-#, c-format
-msgid "Invalid process time specification '%s'"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑаÑова ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Â«%s»"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+msgid "Auxiliary 0"
+msgstr "ÐопомÑжний 0"
-#: ../src/utils/pacat.c:949
-#, c-format
-msgid "Invalid property '%s'"
-msgstr "ÐекоÑекÑна влаÑÑивÑÑÑÑ Â«%s»"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+msgid "Auxiliary 1"
+msgstr "ÐопомÑжний 1"
-#: ../src/utils/pacat.c:968
-#, c-format
-msgid "Unknown file format %s."
-msgstr "ÐевÑдомий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑайлÑв %s."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+msgid "Auxiliary 2"
+msgstr "ÐопомÑжний 2"
-#: ../src/utils/pacat.c:987
-msgid "Invalid sample specification"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+msgid "Auxiliary 3"
+msgstr "ÐопомÑжний 3"
-#: ../src/utils/pacat.c:997
-#, c-format
-msgid "open(): %s"
-msgstr "open(): %s"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+msgid "Auxiliary 4"
+msgstr "ÐопомÑжний 4"
-#: ../src/utils/pacat.c:1002
-#, c-format
-msgid "dup2(): %s"
-msgstr "dup2(): %s"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+msgid "Auxiliary 5"
+msgstr "ÐопомÑжний 5"
-#: ../src/utils/pacat.c:1009
-msgid "Too many arguments."
-msgstr "ÐабагаÑо аÑгÑменÑÑв."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+msgid "Auxiliary 6"
+msgstr "ÐопомÑжний 6"
-#: ../src/utils/pacat.c:1020
-msgid "Failed to generate sample specification for file."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑаÑÑоÑÐ½Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñайла."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+msgid "Auxiliary 7"
+msgstr "ÐопомÑжний 7"
-#: ../src/utils/pacat.c:1046
-msgid "Failed to open audio file."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи звÑковий Ñайл."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+msgid "Auxiliary 8"
+msgstr "ÐопомÑжний 8"
-#: ../src/utils/pacat.c:1052
-msgid ""
-"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
-"specification from file."
-msgstr ""
-"ÐопеÑедженнÑ: Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑаÑÑоÑÐ½Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð±Ñде пеÑезапиÑано ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑÑ "
-"з Ñайла."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+msgid "Auxiliary 9"
+msgstr "ÐопомÑжний 9"
-#: ../src/utils/pacat.c:1055 ../src/utils/pactl.c:1644
-msgid "Failed to determine sample specification from file."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð· Ñайла."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+msgid "Auxiliary 10"
+msgstr "ÐопомÑжний 10"
-#: ../src/utils/pacat.c:1064
-msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо каÑÑи каналÑв з Ñайла."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+msgid "Auxiliary 11"
+msgstr "ÐопомÑжний 11"
-#: ../src/utils/pacat.c:1075
-msgid "Channel map doesn't match sample specification"
-msgstr "ÐаÑÑа каналÑв не вÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÑаÑÑоÑнÑй ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+msgid "Auxiliary 12"
+msgstr "ÐопомÑжний 12"
-#: ../src/utils/pacat.c:1086
-msgid "Warning: failed to write channel map to file."
-msgstr "ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑи каÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв до Ñайла."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+msgid "Auxiliary 13"
+msgstr "ÐопомÑжний 13"
-#: ../src/utils/pacat.c:1101
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
-msgstr ""
-"ÐÑдкÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¾ÐºÑ %s з ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑÑ Â«%s» Ñ ÐºÐ°ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв «%s»."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+msgid "Auxiliary 14"
+msgstr "ÐопомÑжний 14"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102
-msgid "recording"
-msgstr "запиÑ"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+msgid "Auxiliary 15"
+msgstr "ÐопомÑжний 15"
-#: ../src/utils/pacat.c:1102
-msgid "playback"
-msgstr "вÑдÑвоÑеннÑ"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+msgid "Auxiliary 16"
+msgstr "ÐопомÑжний 16"
-#: ../src/utils/pacat.c:1126
-msgid "Failed to set media name."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+msgid "Auxiliary 17"
+msgstr "ÐопомÑжний 17"
-#: ../src/utils/pacat.c:1133 ../src/utils/pactl.c:1994
-msgid "pa_mainloop_new() failed."
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+msgid "Auxiliary 18"
+msgstr "ÐопомÑжний 18"
-#: ../src/utils/pacat.c:1156
-msgid "io_new() failed."
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ io_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+msgid "Auxiliary 19"
+msgstr "ÐопомÑжний 19"
-#: ../src/utils/pacat.c:1163 ../src/utils/pactl.c:2006
-msgid "pa_context_new() failed."
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+msgid "Auxiliary 20"
+msgstr "ÐопомÑжний 20"
-#: ../src/utils/pacat.c:1171 ../src/utils/pactl.c:2012
-#, c-format
-msgid "pa_context_connect() failed: %s"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_connect() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+msgid "Auxiliary 21"
+msgstr "ÐопомÑжний 21"
-#: ../src/utils/pacat.c:1177
-msgid "pa_context_rttime_new() failed."
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+msgid "Auxiliary 22"
+msgstr "ÐопомÑжний 22"
-#: ../src/utils/pacat.c:1184 ../src/utils/pactl.c:2017
-msgid "pa_mainloop_run() failed."
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+msgid "Auxiliary 23"
+msgstr "ÐопомÑжний 23"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:79
-#, c-format
-msgid "fork(): %s\n"
-msgstr "fork(): %s\n"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+msgid "Auxiliary 24"
+msgstr "ÐопомÑжний 24"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:90
-#, c-format
-msgid "execvp(): %s\n"
-msgstr "execvp(): %s\n"
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+msgid "Auxiliary 25"
+msgstr "ÐопомÑжний 25"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+msgid "Auxiliary 26"
+msgstr "ÐопомÑжний 26"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+msgid "Auxiliary 27"
+msgstr "ÐопомÑжний 27"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+msgid "Auxiliary 28"
+msgstr "ÐопомÑжний 28"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+msgid "Auxiliary 29"
+msgstr "ÐопомÑжний 29"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
+msgid "Auxiliary 30"
+msgstr "ÐопомÑжний 30"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+msgid "Auxiliary 31"
+msgstr "ÐопомÑжний 31"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+msgid "Top Center"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй ÑенÑÑалÑний"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+msgid "Top Front Center"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй пеÑеднÑй ÑенÑÑалÑний"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
+msgid "Top Front Left"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй пеÑеднÑй лÑвий"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+msgid "Top Front Right"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй пеÑеднÑй пÑавий"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+msgid "Top Rear Center"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй ÑенÑÑалÑний"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
+msgid "Top Rear Left"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй лÑвий"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
+msgid "Top Rear Right"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑй заднÑй пÑавий"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:481 ../src/pulse/format.c:123
+#: ../src/pulse/sample.c:177 ../src/pulse/volume.c:296
+#: ../src/pulse/volume.c:322 ../src/pulse/volume.c:342
+#: ../src/pulse/volume.c:374 ../src/pulse/volume.c:414
+#: ../src/pulse/volume.c:433
+msgid "(invalid)"
+msgstr "(некоÑекÑний)"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:758
+msgid "Stereo"
+msgstr "СÑеÑео"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:763
+msgid "Surround 4.0"
+msgstr "Ðб'Ñмний 4.0"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:769
+msgid "Surround 4.1"
+msgstr "Ðб'Ñмний 4.1"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:775
+msgid "Surround 5.0"
+msgstr "Ðб'Ñмний 5.0"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
+msgid "Surround 5.1"
+msgstr "Ðб'Ñмний 5.1"
+
+#: ../src/pulse/channelmap.c:788
+msgid "Surround 7.1"
+msgstr "Ðб'Ñмний 7.1"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:107
+#: ../src/pulse/client-conf.c:119
#, c-format
-msgid "Failure to suspend: %s\n"
-msgstr "Ðевдала ÑпÑоба пÑизÑпинки: %s\n"
+msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»: %s"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:122
-#, c-format
-msgid "Failure to resume: %s\n"
-msgstr "Ðевдала ÑпÑоба вÑдновленнÑ: %s\n"
+#: ../src/pulse/client-conf.c:213 ../src/pulse/client-conf-x11.c:95
+msgid "Failed to parse cookie data"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:145
-#, c-format
-msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:99
+msgid "xcb_connect() failed"
+msgstr "помилка xcb_connect()"
+
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:104
+msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
+msgstr "xcb_connection_has_error() повеÑнÑÑо true"
+
+#: ../src/pulse/context.c:528
+msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ: звÑковий ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñним, його не можна пÑизÑпиниÑи.\n"
+"ÐÑкÑв не заванÑажено. ÐÑде виконано ÑпÑÐ¾Ð±Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° ÑÑ
вÑдÑÑÑноÑÑÑ."
-#: ../src/utils/pasuspender.c:157
+#: ../src/pulse/context.c:609
#, c-format
-msgid "Connection failure: %s\n"
-msgstr "СпÑоба вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдаÑÑ: %s\n"
+msgid "fork(): %s"
+msgstr "fork(): %s"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:174
+#: ../src/pulse/context.c:664
#, c-format
-msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
-msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал SIGINT, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи.\n"
+msgid "waitpid(): %s"
+msgstr "waitpid(): %s"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:192
+#: ../src/pulse/context.c:1365
#, c-format
-msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ: Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑнÑого пÑоÑеÑÑ Ð±Ñло пеÑеÑвано з Ñигналом %u\n"
+msgid "Received message for unknown extension '%s'"
+msgstr "ÐÑÑимано повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо невÑдомий додаÑок «%s»"
+
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:143 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:229
+msgid "Cannot access autospawn lock."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½ÑÑи блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного ÑозгалÑженнÑ."
-#: ../src/utils/pasuspender.c:210
+#: ../src/pulsecore/log.c:155
#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] ... \n"
-"\n"
-" -h, --help Show this help\n"
-" --version Show version\n"
-" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
-"to\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s [паÑамеÑÑи] ... \n"
-"\n"
-" -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
-" --version ÐоказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
-" -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðазва ÑеÑвеÑа, з Ñким ÑлÑд "
-"зâÑднаÑиÑÑ\n"
-"\n"
+msgid "Failed to open target file '%s'."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл пÑизнаÑеннÑ, «%s»."
-#: ../src/utils/pasuspender.c:248
+#: ../src/pulsecore/log.c:178
#, c-format
msgid ""
-"pasuspender %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
+"Tried to open target file '%s', '%s.1', '%s.2' ... '%s.%d', but all failed."
msgstr ""
-"pasuspender %s\n"
-"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
-"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
+"ÐÑло виконано ÑпÑоби вÑдкÑиÑи Ñайли пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«%s», «%s.1», «%s.2» ... «%s.%"
+"d», але ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ завеÑÑилиÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°ÑеÑ."
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277
-#, c-format
-msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+#: ../src/pulsecore/log.c:633
+msgid "Invalid log target."
+msgstr "ÐекоÑекÑна адÑеÑа Ñайла жÑÑналÑ."
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290
-#, c-format
-msgid "pa_context_new() failed.\n"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3483
+msgid "Built-in Audio"
+msgstr "ÐбÑдоване аÑдÑо"
-#: ../src/utils/pasuspender.c:302
-#, c-format
-msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
-msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+#: ../src/pulsecore/sink.c:3488
+msgid "Modem"
+msgstr "Ðодем"
-#: ../src/utils/pactl.c:161
-#, c-format
-msgid "Failed to get statistics: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи ÑÑаÑиÑÑиÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:40
+msgid "OK"
+msgstr "ÐаÑазд"
-#: ../src/utils/pactl.c:167
-#, c-format
-msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr "ÐаÑаз викоÑиÑÑано: %u блокÑв, Ñо мÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¼ %s байÑÑв.\n"
+#: ../src/pulse/error.c:41
+msgid "Access denied"
+msgstr "ÐоÑÑÑп забоÑонено"
-#: ../src/utils/pactl.c:170
-#, c-format
-msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
-"ÐидÑлено пÑоÑÑгом Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¼: %u блокÑв, Ñо мÑÑÑÑÑÑ %s байÑÑв.\n"
+#: ../src/pulse/error.c:42
+msgid "Unknown command"
+msgstr "ÐевÑдома команда"
-#: ../src/utils/pactl.c:173
-#, c-format
-msgid "Sample cache size: %s\n"
-msgstr "РозмÑÑ ÐºÐµÑÑ ÑÑагменÑÑв: %s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:43
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "ÐекоÑекÑний аÑгÑменÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:182
-#, c-format
-msgid "Failed to get server information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑеÑвеÑа: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:44
+msgid "Entity exists"
+msgstr "ÐбâÑÐºÑ ÑÑнÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:187
-#, c-format
-msgid ""
-"Server String: %s\n"
-"Library Protocol Version: %u\n"
-"Server Protocol Version: %u\n"
-"Is Local: %s\n"
-"Client Index: %u\n"
-"Tile Size: %zu\n"
-msgstr ""
-"Ð Ñдок ÑеÑвеÑа: %s\n"
-"ÐеÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð±ÑблÑоÑеки: %u\n"
-"ÐеÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ ÑеÑвеÑа: %u\n"
-"ÐокалÑний: %s\n"
-"ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ»ÑÑнÑа: %u\n"
-"РозмÑÑ ÑÑагменÑа: %zu\n"
+#: ../src/pulse/error.c:45
+msgid "No such entity"
+msgstr "Такого обâÑкÑа не ÑÑнÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:203
-#, c-format
-msgid ""
-"User Name: %s\n"
-"Host Name: %s\n"
-"Server Name: %s\n"
-"Server Version: %s\n"
-"Default Sample Specification: %s\n"
-"Default Channel Map: %s\n"
-"Default Sink: %s\n"
-"Default Source: %s\n"
-"Cookie: %04x:%04x\n"
-msgstr ""
-"ÐоÑиÑÑÑваÑ: %s\n"
-"Ðазва вÑзла: %s\n"
-"Ðазва ÑеÑвеÑа: %s\n"
-"ÐеÑÑÑÑ ÑеÑвеÑа: %s\n"
-"Типова ÑаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
-"Типова каÑÑа каналÑв: %s\n"
-"Типовий пÑиймаÑ: %s\n"
-"Типове джеÑело: %s\n"
-"ÐÑка: %04x:%04x\n"
+#: ../src/pulse/error.c:46
+msgid "Connection refused"
+msgstr "У з'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñдмовлено"
-#: ../src/utils/pactl.c:255 ../src/utils/pactl.c:897 ../src/utils/pactl.c:971
-#, c-format
-msgid "Failed to get sink information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо пÑиймаÑа: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:47
+msgid "Protocol error"
+msgstr "Ðомилка пÑоÑоколÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:281
-#, c-format
-msgid ""
-"Sink #%u\n"
-"\tState: %s\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tDescription: %s\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tOwner Module: %u\n"
-"\tMute: %s\n"
-"\tVolume: %s%s%s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tBase Volume: %s%s%s\n"
-"\tMonitor Source: %s\n"
-"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
â%u\n"
-"\tСÑан: %s\n"
-"\tÐазва: %s\n"
-"\tÐпиÑ: %s\n"
-"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
-"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
-"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
-"\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %u\n"
-"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
-"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s%s%s\n"
-"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
-"\tÐазова гÑÑнÑÑÑÑ: %s%s%s\n"
-"\tСпоÑÑеÑеженнÑ: %s\n"
-"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ: %0.0f мкÑ, налаÑÑовано %0.0f мкÑ\n"
-"\tÐÑапоÑÑÑ: %s%s%s%s%s%s%s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:48
+msgid "Timeout"
+msgstr "ÐеÑевиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑаÑÑ Ð¾ÑÑкÑваннÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:329 ../src/utils/pactl.c:441 ../src/utils/pactl.c:601
-#, c-format
-msgid "\tPorts:\n"
-msgstr "\tÐоÑÑи:\n"
+#: ../src/pulse/error.c:49
+msgid "No authorization key"
+msgstr "Ðе вказано клÑÑа ÑозпÑзнаваннÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:336 ../src/utils/pactl.c:448
-#, c-format
-msgid "\tActive Port: %s\n"
-msgstr "\tÐкÑивний поÑÑ: %s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:50
+msgid "Internal error"
+msgstr "ÐнÑÑÑÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°"
-#: ../src/utils/pactl.c:342 ../src/utils/pactl.c:454
-#, c-format
-msgid "\tFormats:\n"
-msgstr "\tФоÑмаÑи:\n"
+#: ../src/pulse/error.c:51
+msgid "Connection terminated"
+msgstr "ÐâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑвано"
-#: ../src/utils/pactl.c:368 ../src/utils/pactl.c:916 ../src/utils/pactl.c:986
-#, c-format
-msgid "Failed to get source information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо джеÑела: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:52
+msgid "Entity killed"
+msgstr "ÐбâÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑено"
-#: ../src/utils/pactl.c:394
-#, c-format
-msgid ""
-"Source #%u\n"
-"\tState: %s\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tDescription: %s\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tOwner Module: %u\n"
-"\tMute: %s\n"
-"\tVolume: %s%s%s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tBase Volume: %s%s%s\n"
-"\tMonitor of Sink: %s\n"
-"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
-"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"ÐжеÑело â%u\n"
-"\tСÑан: %s\n"
-"\tÐазва: %s\n"
-"\tÐпиÑ: %s\n"
-"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
-"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
-"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
-"\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %u\n"
-"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
-"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s%s%s\n"
-"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
-"\tÐазова гÑÑнÑÑÑÑ: %s%s%s\n"
-"\tСпоÑÑеÑеженнÑ: %s\n"
-"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ: %0.0f мкÑ, налаÑÑовано %0.0f мкÑ\n"
-"\tÐÑапоÑÑÑ: %s%s%s%s%s%s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:53
+msgid "Invalid server"
+msgstr "ÐекоÑекÑний ÑеÑвеÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:426 ../src/utils/pactl.c:496 ../src/utils/pactl.c:539
-#: ../src/utils/pactl.c:581 ../src/utils/pactl.c:679 ../src/utils/pactl.c:680
-#: ../src/utils/pactl.c:692 ../src/utils/pactl.c:752 ../src/utils/pactl.c:753
-#: ../src/utils/pactl.c:765 ../src/utils/pactl.c:817 ../src/utils/pactl.c:818
-#: ../src/utils/pactl.c:825
-msgid "n/a"
-msgstr "н/д"
+#: ../src/pulse/error.c:54
+msgid "Module initialization failed"
+msgstr "СпÑоба ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
-#: ../src/utils/pactl.c:465 ../src/utils/pactl.c:872
-#, c-format
-msgid "Failed to get module information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо модÑлÑ: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:55
+msgid "Bad state"
+msgstr "СÑан помилки"
-#: ../src/utils/pactl.c:488
-#, c-format
-msgid ""
-"Module #%u\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tArgument: %s\n"
-"\tUsage counter: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"ÐодÑÐ»Ñ â%u\n"
-"\tÐазва: %s\n"
-"\tÐÑгÑменÑ: %s\n"
-"\tÐÑÑилÑник викоÑиÑÑаннÑ: %s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:56
+msgid "No data"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
-#: ../src/utils/pactl.c:507
-#, c-format
-msgid "Failed to get client information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо клÑÑнÑа: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:57
+msgid "Incompatible protocol version"
+msgstr "ÐеÑÑмÑÑна веÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑоколÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:533
-#, c-format
-msgid ""
-"Client #%u\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"ÐлÑÑÐ½Ñ â%u\n"
-"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
-"\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:58
+msgid "Too large"
+msgstr "Ðавеликий"
-#: ../src/utils/pactl.c:550
-#, c-format
-msgid "Failed to get card information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо каÑÑи: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:59
+msgid "Not supported"
+msgstr "Ðе пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:573
-#, c-format
-msgid ""
-"Card #%u\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"ÐаÑÑа â%u\n"
-"\tÐазва: %s\n"
-"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
-"\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:60
+msgid "Unknown error code"
+msgstr "Ðомилка з невÑдомим кодом"
-#: ../src/utils/pactl.c:589
-#, c-format
-msgid "\tProfiles:\n"
-msgstr "\tÐÑоÑÑлÑ:\n"
+#: ../src/pulse/error.c:61
+msgid "No such extension"
+msgstr "Такого додаÑка немаÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:595
-#, c-format
-msgid "\tActive Profile: %s\n"
-msgstr "\tÐкÑивний пÑоÑÑлÑ: %s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:62
+msgid "Obsolete functionality"
+msgstr "ÐаÑÑаÑÑÐ»Ñ ÑÑнкÑÑоналÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:609
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t\tProperties:\n"
-"\t\t\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"\t\t\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t\t\t%s\n"
+#: ../src/pulse/error.c:63
+msgid "Missing implementation"
+msgstr "ÐÑдÑÑÑÐ½Ñ ÑеалÑзаÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:614
-#, c-format
-msgid "\t\t\tPart of profile(s): %s"
-msgstr "\t\t\tЧаÑÑина пÑоÑÑлÑв: %s"
+#: ../src/pulse/error.c:64
+msgid "Client forked"
+msgstr "ÐлÑÑÐ½Ñ ÑозгалÑжено"
+
+#: ../src/pulse/error.c:65
+msgid "Input/Output error"
+msgstr "Ðомилка вводÑ/виводÑ"
+
+#: ../src/pulse/error.c:66
+msgid "Device or resource busy"
+msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй або ÑеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¹Ð½ÑÑо"
-#: ../src/utils/pactl.c:631 ../src/utils/pactl.c:935 ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/pulse/sample.c:179
#, c-format
-msgid "Failed to get sink input information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи вÑдомоÑÑей Ñодо пÑиймаÑа: %s"
+msgid "%s %uch %uHz"
+msgstr "%s %uкан. %uÐÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:660
+#: ../src/pulse/sample.c:191
#, c-format
-msgid ""
-"Sink Input #%u\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tClient: %s\n"
-"\tSink: %u\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tFormat: %s\n"
-"\tCorked: %s\n"
-"\tMute: %s\n"
-"\tVolume: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
-"\tResample method: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
â%u\n"
-"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
-"\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %s\n"
-"\tÐлÑÑнÑ: %s\n"
-"\tÐÑиймаÑ: %u\n"
-"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
-"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
-"\tФоÑмаÑ: %s\n"
-"\tСÑан пÑизÑпиненнÑ: %s\n"
-"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
-"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
-"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
-"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа: %0.0f мкÑ\n"
-"\tÐеÑод змÑни ÑаÑÑоÑи: %s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+msgid "%0.1f GiB"
+msgstr "%0.1f ÐÐ"
-#: ../src/utils/pactl.c:703 ../src/utils/pactl.c:954 ../src/utils/pactl.c:1016
+#: ../src/pulse/sample.c:193
#, c-format
-msgid "Failed to get source output information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела: %s"
+msgid "%0.1f MiB"
+msgstr "%0.1f ÐÐ"
-#: ../src/utils/pactl.c:733
+#: ../src/pulse/sample.c:195
#, c-format
-msgid ""
-"Source Output #%u\n"
-"\tDriver: %s\n"
-"\tOwner Module: %s\n"
-"\tClient: %s\n"
-"\tSource: %u\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tFormat: %s\n"
-"\tCorked: %s\n"
-"\tMute: %s\n"
-"\tVolume: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
-"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
-"\tResample method: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"ÐÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела #%u\n"
-"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
-"\tÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника: %s\n"
-"\tÐлÑÑнÑ: %s\n"
-"\tÐжеÑело: %u\n"
-"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
-"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
-"\tФоÑмаÑ: %s\n"
-"\tСÑан пÑизÑпиненнÑ: %s\n"
-"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
-"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
-"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
-"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð´Ð¶ÐµÑела: %0.0f мкÑ\n"
-"\tСпоÑÑб змÑни ÑаÑÑоÑи: %s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+msgid "%0.1f KiB"
+msgstr "%0.1f кÐ"
-#: ../src/utils/pactl.c:776
+#: ../src/pulse/sample.c:197
#, c-format
-msgid "Failed to get sample information: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑÑагменÑа: %s"
+msgid "%u B"
+msgstr "%u Ð"
-#: ../src/utils/pactl.c:803
+#: ../src/tests/resampler-test.c:257
#, c-format
msgid ""
-"Sample #%u\n"
-"\tName: %s\n"
-"\tSample Specification: %s\n"
-"\tChannel Map: %s\n"
-"\tVolume: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t balance %0.2f\n"
-"\tDuration: %0.1fs\n"
-"\tSize: %s\n"
-"\tLazy: %s\n"
-"\tFilename: %s\n"
-"\tProperties:\n"
-"\t\t%s\n"
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"-h, --help Show this help\n"
+"-v, --verbose Print debug messages\n"
+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
+"1)\n"
+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
+"\n"
+"If the formats are not specified, the test performs all formats "
+"combinations,\n"
+"back and forth.\n"
+"\n"
+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
+"alaw,\n"
+"s24le, s24be, s24-32le, s24-32be, s32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"\n"
+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
msgstr ""
-"ФÑÐ°Ð³Ð¼ÐµÐ½Ñ â%u\n"
-"\tÐазва: %s\n"
-"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
-"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
-"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
-"\t %s\n"
-"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
-"\tТÑивалÑÑÑÑ: %0.1fs\n"
-"\tРозмÑÑ: %s\n"
-"\tÐÑнивÑÑÑÑ: %s\n"
-"\tÐазва Ñайла: %s\n"
-"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
-"\t\t%s\n"
+"%s [паÑамеÑÑи]\n"
+"\n"
+"-h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
+"-v, --verbose ÐоказÑваÑи дÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ\n"
+" --from-rate=ЧÐСТÐТРÐÐСÐÐ . ÐоÑаÑкова ÑаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ñ ÐÑ "
+"(ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ 44100)\n"
+" --from-format=ФÐÐ ÐÐТ ÐÐÐÐÐ¥ ÐоÑаÑковий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
(Ñиповим Ñ "
+"s16le)\n"
+" --from-channels=ÐТЬ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐоÑаÑкова кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ "
+"1)\n"
+" --to-rate=ЧÐСТÐТРÐÐСÐÐ . ЧаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки Ñ "
+"ÐÑ (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ 44100)\n"
+" --to-format=ФÐÐ ÐÐТ ÐÐÐÐÐ¥ ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
пÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки (Ñиповим Ñ "
+"s16le)\n"
+" --to-channels=ÐТЬ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв пÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки "
+"(ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ 1)\n"
+" --resample-method=СÐÐСÐРСпоÑÑб змÑни ÑаÑÑоÑи (Ñиповим Ñ auto)\n"
+" --seconds=ÐТЬ СÐÐУÐÐ ÐоÑаÑкова ÑÑивалÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¾ÐºÑ (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ "
+"60)\n"
+"\n"
+"ЯкÑо ÑоÑмаÑи не бÑде вказано, пеÑевÑÑка виконÑваÑимеÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ
комбÑнаÑÑй "
+"ÑоÑмаÑÑв,\n"
+"Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ
напÑÑмкаÑ
.\n"
+"\n"
+"ÐÐ¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ ÑоÑмаÑи даниÑ
: s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, alaw,\n"
+"s24le, s24be, s24-32le, s24-32be, s32le, s32be (Ñиповим Ñ s16ne)\n"
+"\n"
+"ÐеÑелÑк можливиÑ
знаÑÐµÐ½Ñ ÑпоÑобÑв змÑни ÑаÑÑоÑи можна оÑÑимаÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
+"паÑамеÑÑа --dump-resample-methods.\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:833 ../src/utils/pactl.c:843
+#: ../src/tests/resampler-test.c:356
#, c-format
-msgid "Failure: %s"
-msgstr "Ðомилка: %s"
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:879
+#: ../src/tests/resampler-test.c:419
#, c-format
-msgid "Failed to unload module: Module %s not loaded"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи модÑлÑ: модÑÐ»Ñ %s не заванÑажено"
+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
+msgstr "=== %d ÑекÑнд: %d ÐÑ %d кан. (%s) -> %d ÐÑ %d кан. (%s)"
-#: ../src/utils/pactl.c:1042
+#: ../src/utils/pacat.c:118
#, c-format
-msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи ÑоÑмаÑ: некоÑекÑний ÑÑдок ÑоÑмаÑÑ %s"
+msgid "Failed to drain stream: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑÑÑк Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1081
-#, c-format
-msgid "Failed to upload sample: %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи зÑазок: %s"
+#: ../src/utils/pacat.c:123
+msgid "Playback stream drained."
+msgstr "ÐоÑÑк вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑпÑÑмовано до ÑÑокÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1098
-msgid "Premature end of file"
-msgstr "ÐеÑедÑаÑне завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла"
+#: ../src/utils/pacat.c:134
+msgid "Draining connection to server."
+msgstr "СпÑÑмовÑÑмо зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑеÑвеÑом до ÑÑокÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1118
-msgid "new"
-msgstr "ÑÑвоÑиÑи"
+#: ../src/utils/pacat.c:147
+#, c-format
+msgid "pa_stream_drain(): %s"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1121
-msgid "change"
-msgstr "змÑниÑи"
+#: ../src/utils/pacat.c:170
+#, c-format
+msgid "pa_stream_write() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1124
-msgid "remove"
-msgstr "вилÑÑиÑи"
+#: ../src/utils/pacat.c:211
+#, c-format
+msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1127 ../src/utils/pactl.c:1162
-msgid "unknown"
-msgstr "невÑдомий"
+#: ../src/utils/pacat.c:261 ../src/utils/pacat.c:291
+#, c-format
+msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_peek() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1135
-msgid "sink"
-msgstr "пÑиймаÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:341
+msgid "Stream successfully created."
+msgstr "ÐоÑÑк бÑло ÑÑпÑÑно ÑÑвоÑено."
-#: ../src/utils/pactl.c:1138
-msgid "source"
-msgstr "джеÑело"
+#: ../src/utils/pacat.c:344
+#, c-format
+msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_get_buffer_attr() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1141
-msgid "sink-input"
-msgstr "вÑ
Ñд пÑиймаÑа"
+#: ../src/utils/pacat.c:348
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
+msgstr "ÐеÑÑика бÑÑеÑа: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
-#: ../src/utils/pactl.c:1144
-msgid "source-output"
-msgstr "вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела"
+#: ../src/utils/pacat.c:351
+#, c-format
+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
+msgstr "ÐеÑÑика бÑÑеÑа: maxlength=%u, fragsize=%u"
-#: ../src/utils/pactl.c:1147
-msgid "module"
-msgstr "модÑлÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:355
+#, c-format
+msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
+msgstr "ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Â«%s», каÑÑа каналÑв «%s»."
-#: ../src/utils/pactl.c:1150
-msgid "client"
-msgstr "клÑÑнÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:359
+#, c-format
+msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
+msgstr "ÐâÑднано з пÑиÑÑÑоÑм %s (%u, %s пÑизÑпинено)."
-#: ../src/utils/pactl.c:1153
-msgid "sample-cache"
-msgstr "ÐºÐµÑ ÑемплÑв"
+#: ../src/utils/pacat.c:369
+#, c-format
+msgid "Stream error: %s"
+msgstr "Ðомилка поÑокÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1156 ../src/utils/pactl.c:1159
-msgid "server"
-msgstr "ÑеÑвеÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:379
+#, c-format
+msgid "Stream device suspended.%s"
+msgstr "ÐÑизÑпинено пÑиÑÑÑÑй поÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1168
+#: ../src/utils/pacat.c:381
#, c-format
-msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
-msgstr "ÐодÑÑ Â«%s» на %s â%u\n"
+msgid "Stream device resumed.%s"
+msgstr "ÐÑдновлено пÑиÑÑÑÑй поÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1412
-msgid "Got SIGINT, exiting."
-msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал SIGINT, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
+#: ../src/utils/pacat.c:389
+#, c-format
+msgid "Stream underrun.%s"
+msgstr "ÐедованÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1439
-msgid "Invalid volume specification"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð³ÑÑноÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:396
+#, c-format
+msgid "Stream overrun.%s"
+msgstr "ÐеÑеванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1462
-msgid "Volume outside permissible range.\n"
-msgstr "ÐÑÑнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами дозволеного дÑапазонÑ.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:403
+#, c-format
+msgid "Stream started.%s"
+msgstr "ÐоÑÑк запÑÑено. %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1492 ../src/utils/pactl.c:1493
-#: ../src/utils/pactl.c:1494 ../src/utils/pactl.c:1495
-#: ../src/utils/pactl.c:1496 ../src/utils/pactl.c:1497
-#: ../src/utils/pactl.c:1498 ../src/utils/pactl.c:1499
-#: ../src/utils/pactl.c:1500 ../src/utils/pactl.c:1501
-#: ../src/utils/pactl.c:1502 ../src/utils/pactl.c:1503
-#: ../src/utils/pactl.c:1504 ../src/utils/pactl.c:1505
-#: ../src/utils/pactl.c:1506 ../src/utils/pactl.c:1507
-#: ../src/utils/pactl.c:1508 ../src/utils/pactl.c:1509
-#: ../src/utils/pactl.c:1510 ../src/utils/pactl.c:1511
-#: ../src/utils/pactl.c:1512
-msgid "[options]"
-msgstr "[паÑамеÑÑи]"
+#: ../src/utils/pacat.c:410
+#, c-format
+msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
+msgstr "ÐоÑÑк пеÑеÑÑнÑÑо на пÑиÑÑÑÑй %s (%u, %s пÑизÑпинено). %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1494
-msgid "[TYPE]"
-msgstr "[ТÐÐ]"
+#: ../src/utils/pacat.c:410
+msgid "not "
+msgstr "не "
-#: ../src/utils/pactl.c:1496
-msgid "FILENAME [NAME]"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ_ФÐÐÐÐ [ÐÐÐÐÐ]"
+#: ../src/utils/pacat.c:417
+#, c-format
+msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
+msgstr "ÐедованÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑокÑ. %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1497
-msgid "NAME [SINK]"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐÐÐÐЧ]"
+#: ../src/utils/pacat.c:432
+msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
+msgstr "СÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв Ñодо блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑй: блокÑÑмо поÑÑк"
-#: ../src/utils/pactl.c:1498 ../src/utils/pactl.c:1504 ../src/utils/pacmd.c:55
-#: ../src/utils/pacmd.c:65
-msgid "NAME"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/utils/pacat.c:438
+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
+msgstr "СÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв Ñодо блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑй: ÑозблоковÑÑмо поÑÑк"
-#: ../src/utils/pactl.c:1499 ../src/utils/pacmd.c:53
-msgid "NAME [ARGS ...]"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐУÐÐÐТÐ...]"
+#: ../src/utils/pacat.c:442
+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
+msgstr ""
+"ÐопеÑедженнÑ: оÑÑимано бÑлÑÑе запиÑÑв Ñодо ÑозблокÑваннÑ, нÑж запиÑÑв Ñодо "
+"блокÑваннÑ!"
-#: ../src/utils/pactl.c:1500 ../src/utils/pacmd.c:54 ../src/utils/pacmd.c:62
-msgid "NAME|#N"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ "
+#: ../src/utils/pacat.c:467
+#, c-format
+msgid "Connection established.%s"
+msgstr "ÐÑÑановлено зâÑднаннÑ. %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1501 ../src/utils/pacmd.c:71
-msgid "#N SINK|SOURCE"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐЧ|ÐÐÐÐ ÐÐÐ"
+#: ../src/utils/pacat.c:470
+#, c-format
+msgid "pa_stream_new() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_new() зазнала невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1502 ../src/utils/pacmd.c:58 ../src/utils/pacmd.c:72
-msgid "NAME|#N 1|0"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ 1|0"
+#: ../src/utils/pacat.c:508
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_playback() зазнала невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1503 ../src/utils/pacmd.c:74
-msgid "CARD PROFILE"
-msgstr "ÐÐ ÐФÐÐЬ ÐÐРТÐÐ"
+#: ../src/utils/pacat.c:514
+#, c-format
+msgid "Failed to set monitor stream: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи поÑÑк ÑпоÑÑеÑеженнÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1505 ../src/utils/pacmd.c:75
-msgid "NAME|#N PORT"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ ÐÐРТУ"
+#: ../src/utils/pacat.c:518
+#, c-format
+msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_stream_connect_record() зазнала невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1506 ../src/utils/pacmd.c:56
-msgid "NAME|#N VOLUME"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ ÐУЧÐÐСТЬ"
+#: ../src/utils/pacat.c:531 ../src/utils/pactl.c:1388
+#, c-format
+msgid "Connection failure: %s"
+msgstr "СпÑоба вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдаÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1507 ../src/utils/pacmd.c:57
-msgid "#N VOLUME"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐУЧÐÐСТЬ"
+#: ../src/utils/pacat.c:564
+msgid "Got EOF."
+msgstr "ÐÑÑимано EOF."
-#: ../src/utils/pactl.c:1508
-msgid "NAME|#N 1|0|toggle"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ 1|0|toggle"
+#: ../src/utils/pacat.c:601
+#, c-format
+msgid "write() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ write() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1509
-msgid "#N 1|0|toggle"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ 1|0|toggle"
+#: ../src/utils/pacat.c:622
+msgid "Got signal, exiting."
+msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: ../src/utils/pactl.c:1510
-msgid "#N FORMATS"
-msgstr "ÐÐÐÐРФÐÐ ÐÐТÐ"
+#: ../src/utils/pacat.c:636
+#, c-format
+msgid "Failed to get latency: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи лаÑенÑнÑÑÑÑ: %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1511 ../src/utils/pacmd.c:76
-msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ-ÐÐРТÐÐ|âÐÐРТÐÐ ÐÐРТ ÐСУÐ"
+#: ../src/utils/pacat.c:641
+#, c-format
+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
+msgstr "ЧаÑ: %0.3f Ñек.; ÐаÑенÑнÑÑÑÑ: %0.0f мкÑ."
-#: ../src/utils/pactl.c:1513
+#: ../src/utils/pacat.c:662
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The special names @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ and @DEFAULT_MONITOR@\n"
-"can be used to specify the default sink, source and monitor.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"СпеÑÑалÑними назвами, @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ Ñа @DEFAULT_MONITOR@,\n"
-"можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñипового пÑиймаÑа, джеÑела Ñа монÑÑоÑа.\n"
+msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
+msgstr "Ðомилка pa_stream_update_timing_info(): %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1516
+#: ../src/utils/pacat.c:672
#, c-format
msgid ""
+"%s [options]\n"
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
"\n"
+" -r, --record Create a connection for recording\n"
+" -p, --playback Create a connection for playback\n"
+"\n"
+" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
+"\n"
" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
"to\n"
+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
+" --stream-name=NAME How to call this stream on the "
+"server\n"
+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in "
+"msec.\n"
+" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time "
+"per request in msec.\n"
+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+" --raw Record/play raw PCM data.\n"
+" --passthrough passthrough data \n"
+" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
+" --list-file-formats List available file formats.\n"
+" --monitor-stream=INDEX Record from the sink input with "
+"index INDEX.\n"
msgstr ""
+"%s [паÑамеÑÑи]\n"
"\n"
" -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
-" --version ÐоказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
+" --version ÐоказаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
+"\n"
+" -r, --record ÐÑÑановиÑи зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ\n"
+" -p, --playback ÐÑÑановиÑи зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"вÑдÑвоÑеннÑ\n"
+"\n"
+" -v, --verbose УвÑмкнÑÑи докладний Ñежим\n"
+"\n"
" -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðазва ÑеÑвеÑа, з Ñким ÑлÑд "
-"зâÑднаÑиÑÑ\n"
+"вÑÑановиÑи зâÑднаннÑ\n"
+" -d, --device=ÐÐ ÐСТРÐÐ Ðазва пÑиймаÑа або джеÑела даниÑ
, з "
+"Ñким ÑлÑд вÑÑановиÑи зâÑднаннÑ\n"
" -n, --client-name=ÐÐÐÐÐ Ðазва ÑÑого клÑÑнÑа на ÑеÑвеÑÑ\n"
+" --stream-name=ÐÐÐÐÐ Ðазва ÑÑого поÑÐ¾ÐºÑ Ð½Ð° ÑеÑвеÑÑ\n"
+" --volume=ÐУЧÐÐСТЬ ÐказаÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ (лÑнÑйнÑ) гÑÑнÑÑÑÑ "
+"Ñ Ð´ÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ 0...65536\n"
+" --rate=ЧÐСТÐТРÐÐСÐÐ ÐТÐÐÐЦÐРЧаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ñ ÐÑ (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ "
+"Ñ 44100)\n"
+" --format=ФÐÐ ÐÐТ ÐÐÐÐÐ¥ Тип даниÑ
, ваÑÑанÑи: s16le, s16be, "
+"u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+" s24-32le, s24-32be (Ñиповим Ñ "
+"s16ne)\n"
+" --channels=ÐÐÐЬÐÐСТЬ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв, 1 â моно, 2 â "
+"ÑÑеÑео\n"
+" (Ñипове знаÑÐµÐ½Ð½Ñ â 2)\n"
+" --channel-map=ÐÐРТРÐÐÐÐÐÐÐ ÐаÑÑа каналÑв, ÑÐºÑ ÑлÑд "
+"викоÑиÑÑовÑваÑи замÑÑÑÑ ÑиповоÑ\n"
+" --fix-format ÐапозиÑиÑи ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
з пÑиймаÑа, "
+"з Ñким зâÑднано\n"
+" поÑÑк.\n"
+" --fix-rate ÐапозиÑиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑи "
+"диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ð· пÑиймаÑа, з Ñким зâÑднано\n"
+" поÑÑк.\n"
+" --fix-channels ÐапозиÑиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо кÑлÑкоÑÑÑ "
+"каналÑв Ñа каÑÑи каналÑв\n"
+" з пÑиймаÑа, з Ñким зâÑднано поÑÑк.\n"
+" --no-remix Ðе збÑлÑÑÑваÑи Ñ Ð½Ðµ зменÑÑваÑи "
+"кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв.\n"
+" --no-remap ÐÑÑановлÑваÑи вÑдповÑднÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв "
+"за номеÑом, а не за назвоÑ.\n"
+" --latency=ÐÐÐТРÐимагаÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ Ñ "
+"байÑаÑ
.\n"
+" --process-time=ÐÐÐТРÐимагаÑи вказаного ÑаÑÑ Ð¾Ð±Ñобки на "
+"Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ð±Ð°Ð¹ÑаÑ
.\n"
+" --latency-msec=ÐС ÐимагаÑи Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ Ñ "
+"мÑлÑÑекÑндаÑ
.\n"
+" --process-time-msec=ÐС ÐимагаÑи вказаного ÑаÑÑ Ð¾Ð±Ñобки "
+"запиÑÑ Ñ Ð¼ÑлÑÑекÑндаÑ
.\n"
+" --property=ÐÐÐСТÐÐÐСТЬ=ÐÐÐЧÐÐÐЯ ÐÑÑановиÑи Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑивоÑÑÑ "
+"вказане знаÑеннÑ.\n"
+" --raw ÐапиÑÑваÑи Ñ Ð²ÑдÑвоÑÑваÑи "
+"неÑоÑмаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PCM.\n"
+" --passthrough ÐеÑедаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· обÑобки.\n"
+" --file-format[=ФÐÐ ÐÐТ ФÐÐÐÐ] ÐапиÑÑваÑи Ñ Ð²ÑдÑвоÑÑваÑи "
+"ÑоÑмаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PCM.\n"
+" --list-file-formats ÐоказаÑи ÑпиÑок можливиÑ
ÑоÑмаÑÑв "
+"даниÑ
.\n"
+" --monitor-stream=ÐÐÐÐÐ ÐапиÑÑваÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð· вÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑиймаÑа з "
+"номеÑом ÐÐÐÐÐ .\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1557
+#: ../src/utils/pacat.c:810
#, c-format
msgid ""
-"pactl %s\n"
+"pacat %s\n"
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-"pactl %s\n"
+"pacat %s\n"
"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/utils/pactl.c:1616
+#: ../src/utils/pacat.c:843 ../src/utils/pactl.c:1559
#, c-format
-msgid "Specify nothing, or one of: %s"
-msgstr "ÐÑÑого не вказÑйÑе або вкажÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ з ваÑÑанÑÑв: %s"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1626
-msgid "Please specify a sample file to load"
-msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вкажÑÑÑ Ð·Ñазковий Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑаженнÑ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1639
-msgid "Failed to open sound file."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи звÑковий Ñайл."
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1651
-msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
-msgstr ""
-"ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð· Ñайла."
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1661
-msgid "You have to specify a sample name to play"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð·Ñазкового Ñайла, Ñкий ÑлÑд вÑдÑвоÑиÑи"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1673
-msgid "You have to specify a sample name to remove"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð·Ñазкового Ñайла, Ñкий ÑлÑд вилÑÑиÑи"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1682
-msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð¿ÑиймаÑ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1692
-msgid "You have to specify a source output index and a source"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¶ÐµÑело"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1707
-msgid "You have to specify a module name and arguments."
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ñ Ð°ÑгÑменÑи."
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1727
-msgid "You have to specify a module index or name"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð°Ð±Ð¾ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1740
-msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
-msgstr ""
-"Ðе можна вказÑваÑи бÑлÑÑе одного пÑиймаÑа. Ðам ÑлÑд вказаÑи бÑлÑвÑÑке "
-"знаÑеннÑ."
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1745 ../src/utils/pactl.c:1765
-msgid "Invalid suspend specification."
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð¿ÑизÑпиненнÑ."
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1760
-msgid ""
-"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
-"value."
-msgstr ""
-"Ðе можна вказÑваÑи бÑлÑÑе одного джеÑела. Ðам ÑлÑд вказаÑи бÑлÑвÑÑке "
-"знаÑеннÑ."
+msgid "Invalid client name '%s'"
+msgstr "ÐекоÑекÑна назва клÑÑнÑа «%s»"
-#: ../src/utils/pactl.c:1777
-msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°ÑÑи Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÑоÑÑлÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:858
+#, c-format
+msgid "Invalid stream name '%s'"
+msgstr "ÐекоÑекÑна назва поÑÐ¾ÐºÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pactl.c:1788
-msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:895
+#, c-format
+msgid "Invalid channel map '%s'"
+msgstr "ÐекоÑекÑна каÑÑа каналÑв «%s»"
-#: ../src/utils/pactl.c:1799
-msgid "You have to specify a sink name"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÑиймаÑа"
+#: ../src/utils/pacat.c:924 ../src/utils/pacat.c:938
+#, c-format
+msgid "Invalid latency specification '%s'"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pactl.c:1809
-msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:931 ../src/utils/pacat.c:945
+#, c-format
+msgid "Invalid process time specification '%s'"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑаÑова ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pactl.c:1820
-msgid "You have to specify a source name"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела"
+#: ../src/utils/pacat.c:957
+#, c-format
+msgid "Invalid property '%s'"
+msgstr "ÐекоÑекÑна влаÑÑивÑÑÑÑ Â«%s»"
-#: ../src/utils/pactl.c:1830
-msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:976
+#, c-format
+msgid "Unknown file format %s."
+msgstr "ÐевÑдомий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑайлÑв %s."
-#: ../src/utils/pactl.c:1843
-msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:991
+msgid "Failed to parse the argument for --monitor-stream"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ --monitor-stream"
-#: ../src/utils/pactl.c:1856
-msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
+msgid "Invalid sample specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1861
-msgid "Invalid sink input index"
-msgstr "ÐекоÑекÑний ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñ
ÑдниÑ
даниÑ
пÑиймаÑа"
+#: ../src/utils/pacat.c:1012
+#, c-format
+msgid "open(): %s"
+msgstr "open(): %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1872
-msgid "You have to specify a source output index and a volume"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð²ÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1017
+#, c-format
+msgid "dup2(): %s"
+msgstr "dup2(): %s"
-#: ../src/utils/pactl.c:1877
-msgid "Invalid source output index"
-msgstr "ÐекоÑекÑний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑеннÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1024
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "ÐабагаÑо аÑгÑменÑÑв."
-#: ../src/utils/pactl.c:1888
-msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
-msgstr ""
-"Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1035
+msgid "Failed to generate sample specification for file."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑаÑÑоÑÐ½Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñайла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1893 ../src/utils/pactl.c:1908
-#: ../src/utils/pactl.c:1928 ../src/utils/pactl.c:1946
-msgid "Invalid mute specification"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1061
+msgid "Failed to open audio file."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи звÑковий Ñайл."
-#: ../src/utils/pactl.c:1903
-msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+#: ../src/utils/pacat.c:1067
+msgid ""
+"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
+"specification from file."
msgstr ""
-"Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
+"ÐопеÑедженнÑ: Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑаÑÑоÑÐ½Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð±Ñде пеÑезапиÑано ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑÑ "
+"з Ñайла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1918
-msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
-msgstr ""
-"Ðам ÑлÑд вказаÑи ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1070 ../src/utils/pactl.c:1626
+msgid "Failed to determine sample specification from file."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð· Ñайла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1923
-msgid "Invalid sink input index specification"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ ÑндекÑÑ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
"
+#: ../src/utils/pacat.c:1079
+msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
+msgstr "ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо каÑÑи каналÑв з Ñайла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1936
-msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
-msgstr ""
-"Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1090
+msgid "Channel map doesn't match sample specification"
+msgstr "ÐаÑÑа каналÑв не вÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÑаÑÑоÑнÑй ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1941
-msgid "Invalid source output index specification"
-msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑа джеÑела вÑдÑвоÑеннÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1101
+msgid "Warning: failed to write channel map to file."
+msgstr "ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑи каÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв до Ñайла."
-#: ../src/utils/pactl.c:1958
+#: ../src/utils/pacat.c:1116
+#, c-format
msgid ""
-"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
-"formats"
+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
-"Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñа ÑпиÑок пÑдÑÑимÑваниÑ
каналÑв, "
-"вÑдокÑемлениÑ
комами"
-
-#: ../src/utils/pactl.c:1970
-msgid "You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset"
-msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°ÑÑи, Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ Ñ Ð·ÑÑв лаÑенÑноÑÑÑ"
+"ÐÑдкÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¾ÐºÑ %s з ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑÑ Â«%s» Ñ ÐºÐ°ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв «%s»."
-#: ../src/utils/pactl.c:1977
-msgid "Could not parse latency offset"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо зÑÑÐ²Ñ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pacat.c:1117
+msgid "recording"
+msgstr "запиÑ"
-#: ../src/utils/pactl.c:1989
-msgid "No valid command specified."
-msgstr "Ðе вказано коÑекÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸."
+#: ../src/utils/pacat.c:1117
+msgid "playback"
+msgstr "вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:61
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
-"\n"
-" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
-" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
-" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
-"variables and cookie file.\n"
-" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
-msgstr ""
-"%s [-D клÑÑнÑ] [-S ÑеÑвеÑ] [-O пÑиймаÑ] [-I джеÑело] [-c Ñайл] [-d|-e|-i|-"
-"r]\n"
-"\n"
-" -d ÐоказаÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio, пÑиÑднаного до клÑÑнÑа X11 "
-"(Ñипово)\n"
-" -e ÐкÑпоÑÑÑваÑи локалÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio на клÑÑÐ½Ñ X11\n"
-" -i ÐмпоÑÑÑваÑи Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio з клÑÑнÑа X11 до локалÑниÑ
змÑнниÑ
Ñ "
-"Ñайла кÑк.\n"
-" -r ÐилÑÑиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio з клÑÑнÑа X11\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1141
+msgid "Failed to set media name."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
-#: ../src/utils/pax11publish.c:94
-#, c-format
-msgid "Failed to parse command line.\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи ÑÑдок команди.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1148 ../src/utils/pactl.c:1976
+msgid "pa_mainloop_new() failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pax11publish.c:113
-#, c-format
-msgid "Server: %s\n"
-msgstr "СеÑвеÑ: %s\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1171
+msgid "io_new() failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ io_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pax11publish.c:115
-#, c-format
-msgid "Source: %s\n"
-msgstr "ÐжеÑело: %s\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1178 ../src/utils/pactl.c:1988
+msgid "pa_context_new() failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pax11publish.c:117
+#: ../src/utils/pacat.c:1186 ../src/utils/pactl.c:1994
#, c-format
-msgid "Sink: %s\n"
-msgstr "ÐÑиймаÑ: %s\n"
+msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_connect() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾: %s"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:119
-#, c-format
-msgid "Cookie: %s\n"
-msgstr "ÐÑка: %s\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1192
+msgid "pa_context_rttime_new() failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pax11publish.c:137
-#, c-format
-msgid "Failed to parse cookie data\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1199 ../src/utils/pactl.c:1999
+msgid "pa_mainloop_run() failed."
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
-#: ../src/utils/pax11publish.c:142
-#, c-format
-msgid "Failed to save cookie data\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
+#: ../src/utils/pacmd.c:53 ../src/utils/pactl.c:1481
+msgid "NAME [ARGS ...]"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐУÐÐÐТÐ...]"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:157
-#, c-format
-msgid "Failed to load client configuration file.\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑнÑа.\n"
+#: ../src/utils/pacmd.c:54 ../src/utils/pacmd.c:62 ../src/utils/pactl.c:1482
+msgid "NAME|#N"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ "
-#: ../src/utils/pax11publish.c:162
-#, c-format
-msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑедовиÑа.\n"
+#: ../src/utils/pacmd.c:55 ../src/utils/pacmd.c:65 ../src/utils/pactl.c:1480
+#: ../src/utils/pactl.c:1486
+msgid "NAME"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:179
-#, c-format
-msgid "Failed to get FQDN.\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи FQDN.\n"
+#: ../src/utils/pacmd.c:56 ../src/utils/pactl.c:1488
+msgid "NAME|#N VOLUME"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ ÐУЧÐÐСТЬ"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:199
-#, c-format
-msgid "Failed to load cookie data\n"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
+#: ../src/utils/pacmd.c:57 ../src/utils/pactl.c:1489
+msgid "#N VOLUME"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐУЧÐÐСТЬ"
-#: ../src/utils/pax11publish.c:217
-#, c-format
-msgid "Not yet implemented.\n"
-msgstr "Ще не ÑеалÑзовано.\n"
+#: ../src/utils/pacmd.c:58 ../src/utils/pacmd.c:72 ../src/utils/pactl.c:1484
+msgid "NAME|#N 1|0"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ 1|0"
#: ../src/utils/pacmd.c:59
msgid "#N 1|0"
@@ -2652,10 +2326,26 @@ msgstr "ШÐЯХ"
msgid "FILENAME SINK|#N"
msgstr "ÐÐÐÐÐ_ФÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐЧ|#N"
+#: ../src/utils/pacmd.c:71 ../src/utils/pactl.c:1483
+msgid "#N SINK|SOURCE"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐЧ|ÐÐÐÐ ÐÐÐ"
+
#: ../src/utils/pacmd.c:73 ../src/utils/pacmd.c:79 ../src/utils/pacmd.c:80
msgid "1|0"
msgstr "1|0"
+#: ../src/utils/pacmd.c:74 ../src/utils/pactl.c:1485
+msgid "CARD PROFILE"
+msgstr "ÐÐ ÐФÐÐЬ ÐÐРТÐÐ"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:75 ../src/utils/pactl.c:1487
+msgid "NAME|#N PORT"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ ÐÐРТУ"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:76 ../src/utils/pactl.c:1493
+msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ-ÐÐРТÐÐ|âÐÐРТÐÐ ÐÐРТ ÐСУÐ"
+
#: ../src/utils/pacmd.c:77
msgid "TARGET"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐЧÐÐÐЯ"
@@ -2674,555 +2364,945 @@ msgid ""
"\n"
" -h, --help Show this help\n"
" --version Show version\n"
-"When no command is given pacmd starts in the interactive mode\n"
+"When no command is given pacmd starts in the interactive mode.\n"
msgstr ""
"\n"
" -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
" --version ÐоказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
"ЯкÑо ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð½Ðµ бÑде вказано, pacmd бÑде запÑÑено Ñ ÑнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:131
+#: ../src/utils/pacmd.c:130
+#, c-format
+msgid ""
+"pacmd %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+"pacmd %s\n"
+"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
+"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:144
+msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
+msgstr ""
+"Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ PulseAudio не запÑÑено, або ÑÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð½Ðµ запÑÑено Ñк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ñ "
+"ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑеанÑÑ."
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:149
+#, c-format
+msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
+msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:166
+#, c-format
+msgid "connect(): %s"
+msgstr "connect(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:174
+msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
+msgstr ""
+"СпÑоба завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби PulseAudio завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:182
+msgid "Daemon not responding."
+msgstr "Фонова ÑлÑжба не вÑдповÑдаÑ."
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:214 ../src/utils/pacmd.c:323 ../src/utils/pacmd.c:341
+#, c-format
+msgid "write(): %s"
+msgstr "write(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:270
+#, c-format
+msgid "poll(): %s"
+msgstr "poll(): %s"
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:281 ../src/utils/pacmd.c:301
+#, c-format
+msgid "read(): %s"
+msgstr "read(): %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:161
+#, c-format
+msgid "Failed to get statistics: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи ÑÑаÑиÑÑиÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:167
+#, c-format
+msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr "ÐаÑаз викоÑиÑÑано: %u блокÑв, Ñо мÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¼ %s байÑÑв.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:170
+#, c-format
+msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
+msgstr ""
+"ÐидÑлено пÑоÑÑгом Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ð¾Ð¼: %u блокÑв, Ñо мÑÑÑÑÑÑ %s байÑÑв.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:173
+#, c-format
+msgid "Sample cache size: %s\n"
+msgstr "РозмÑÑ ÐºÐµÑÑ ÑÑагменÑÑв: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:182
+#, c-format
+msgid "Failed to get server information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑеÑвеÑа: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:187
+#, c-format
+msgid ""
+"Server String: %s\n"
+"Library Protocol Version: %u\n"
+"Server Protocol Version: %u\n"
+"Is Local: %s\n"
+"Client Index: %u\n"
+"Tile Size: %zu\n"
+msgstr ""
+"Ð Ñдок ÑеÑвеÑа: %s\n"
+"ÐеÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð±ÑблÑоÑеки: %u\n"
+"ÐеÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ ÑеÑвеÑа: %u\n"
+"ÐокалÑний: %s\n"
+"ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ»ÑÑнÑа: %u\n"
+"РозмÑÑ ÑÑагменÑа: %zu\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"User Name: %s\n"
+"Host Name: %s\n"
+"Server Name: %s\n"
+"Server Version: %s\n"
+"Default Sample Specification: %s\n"
+"Default Channel Map: %s\n"
+"Default Sink: %s\n"
+"Default Source: %s\n"
+"Cookie: %04x:%04x\n"
+msgstr ""
+"ÐоÑиÑÑÑваÑ: %s\n"
+"Ðазва вÑзла: %s\n"
+"Ðазва ÑеÑвеÑа: %s\n"
+"ÐеÑÑÑÑ ÑеÑвеÑа: %s\n"
+"Типова ÑаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
+"Типова каÑÑа каналÑв: %s\n"
+"Типовий пÑиймаÑ: %s\n"
+"Типове джеÑело: %s\n"
+"ÐÑка: %04x:%04x\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:252 ../src/utils/pactl.c:878 ../src/utils/pactl.c:952
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо пÑиймаÑа: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:278
+#, c-format
+msgid ""
+"Sink #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s\n"
+"\tMonitor Source: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"ÐÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
â%u\n"
+"\tСÑан: %s\n"
+"\tÐазва: %s\n"
+"\tÐпиÑ: %s\n"
+"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
+"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
+"\tÐодÑлÑ-влаÑник: %u\n"
+"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
+"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
+"\tÐазова гÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\tÐжеÑело ÑпоÑÑеÑеженнÑ: %s\n"
+"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ: %0.0f мкÑ, налаÑÑовано %0.0f мкÑ\n"
+"\tÐÑапоÑÑÑ: %s%s%s%s%s%s%s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:322 ../src/utils/pactl.c:428 ../src/utils/pactl.c:589
+#, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tÐоÑÑи:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:329 ../src/utils/pactl.c:435
+#, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tÐкÑивний поÑÑ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:335 ../src/utils/pactl.c:441
+#, c-format
+msgid "\tFormats:\n"
+msgstr "\tФоÑмаÑи:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:359 ../src/utils/pactl.c:897 ../src/utils/pactl.c:967
+#, c-format
+msgid "Failed to get source information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо джеÑела: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:385
+#, c-format
+msgid ""
+"Source #%u\n"
+"\tState: %s\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDescription: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tOwner Module: %u\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBase Volume: %s\n"
+"\tMonitor of Sink: %s\n"
+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"ÐжеÑело â%u\n"
+"\tСÑан: %s\n"
+"\tÐазва: %s\n"
+"\tÐпиÑ: %s\n"
+"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
+"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
+"\tÐодÑлÑ-влаÑник: %u\n"
+"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
+"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
+"\tÐазова гÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\tСпоÑÑеÑеженнÑ: %s\n"
+"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ: %0.0f мкÑ, налаÑÑовано %0.0f мкÑ\n"
+"\tÐÑапоÑÑÑ: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:413 ../src/utils/pactl.c:483 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:568 ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/pactl.c:667
+#: ../src/utils/pactl.c:678 ../src/utils/pactl.c:736 ../src/utils/pactl.c:737
+#: ../src/utils/pactl.c:748 ../src/utils/pactl.c:799 ../src/utils/pactl.c:800
+#: ../src/utils/pactl.c:806
+msgid "n/a"
+msgstr "н/д"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:452 ../src/utils/pactl.c:853
+#, c-format
+msgid "Failed to get module information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо модÑлÑ: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:475
+#, c-format
+msgid ""
+"Module #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tArgument: %s\n"
+"\tUsage counter: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"ÐодÑÐ»Ñ â%u\n"
+"\tÐазва: %s\n"
+"\tÐÑгÑменÑ: %s\n"
+"\tÐÑÑилÑник викоÑиÑÑаннÑ: %s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:494
#, c-format
-msgid ""
-"pacmd %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
-msgstr ""
-"pacmd %s\n"
-"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
-"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
+msgid "Failed to get client information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо клÑÑнÑа: %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:145
-msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
+#: ../src/utils/pactl.c:520
+#, c-format
+msgid ""
+"Client #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ PulseAudio не запÑÑено, або ÑÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð½Ðµ запÑÑено Ñк ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ñ "
-"ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑеанÑÑ."
+"ÐлÑÑÐ½Ñ â%u\n"
+"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+"\tÐодÑлÑ-влаÑник: %s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:150
+#: ../src/utils/pactl.c:537
#, c-format
-msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
-msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
+msgid "Failed to get card information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо каÑÑи: %s"
-#: ../src/utils/pacmd.c:167
+#: ../src/utils/pactl.c:560
#, c-format
-msgid "connect(): %s"
-msgstr "connect(): %s"
-
-#: ../src/utils/pacmd.c:176
-msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
+msgid ""
+"Card #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"СпÑоба завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби PulseAudio завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾."
+"ÐаÑÑа â%u\n"
+"\tÐазва: %s\n"
+"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+"\tÐодÑлÑ-влаÑник: %s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:184
-msgid "Daemon not responding."
-msgstr "Фонова ÑлÑжба не вÑдповÑдаÑ."
+#: ../src/utils/pactl.c:576
+#, c-format
+msgid "\tProfiles:\n"
+msgstr "\tÐÑоÑÑлÑ:\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:264
+#: ../src/utils/pactl.c:583
#, c-format
-msgid "poll(): %s"
-msgstr "poll(): %s"
+msgid "\tActive Profile: %s\n"
+msgstr "\tÐкÑивний пÑоÑÑлÑ: %s\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:275 ../src/utils/pacmd.c:295
+#: ../src/utils/pactl.c:597
#, c-format
-msgid "read(): %s"
-msgstr "read(): %s"
+msgid ""
+"\t\t\tProperties:\n"
+"\t\t\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"\t\t\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t\t\t%s\n"
-#: ../src/utils/pacmd.c:317 ../src/utils/pacmd.c:335
+#: ../src/utils/pactl.c:602
#, c-format
-msgid "write(): %s"
-msgstr "write(): %s"
+msgid "\t\t\tPart of profile(s): %s"
+msgstr "\t\t\tЧаÑÑина пÑоÑÑлÑв: %s"
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
-msgid "Cannot access autospawn lock."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½ÑÑи блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного ÑозгалÑженнÑ."
+#: ../src/utils/pactl.c:619 ../src/utils/pactl.c:916 ../src/utils/pactl.c:982
+#, c-format
+msgid "Failed to get sink input information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи вÑдомоÑÑей Ñодо вÑ
Ñдного ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиймаÑа: %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:567 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:747
+#: ../src/utils/pactl.c:648
#, c-format
msgid ""
-"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
-"nothing to write!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
-"to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
-"returned 0 or another value < min_avail."
+"Sink Input #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSink: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tCorked: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSink Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"ALSA викликала ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
даниÑ
на пÑиÑÑÑÑй, але наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½ÑÑкиÑ
"
-"даниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð½Ðµ виÑвлено!\n"
-"ÐмовÑÑно, Ñе повâÑзано з Ð²Ð°Ð´Ð¾Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
-"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA.\n"
-"СлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±Ñло викликано Ð·Ñ Ð²ÑÑановленим POLLOUT, але наÑÑÑпний виклик "
-"snd_pcm_avail() повеÑнÑв 0 або ÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
+"ÐÑ
Ñдний канал пÑиймаÑа даниÑ
â%u\n"
+"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+"\tÐодÑлÑ-влаÑник: %s\n"
+"\tÐлÑÑнÑ: %s\n"
+"\tÐÑиймаÑ: %u\n"
+"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
+"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
+"\tФоÑмаÑ: %s\n"
+"\tСÑан пÑизÑпиненнÑ: %s\n"
+"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
+"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
+"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
+"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа: %0.0f мкÑ\n"
+"\tÐеÑод змÑни ÑаÑÑоÑи: %s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:689 ../src/utils/pactl.c:935 ../src/utils/pactl.c:997
+#, c-format
+msgid "Failed to get source output information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела: %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:526 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:679
+#: ../src/utils/pactl.c:718
#, c-format
msgid ""
-"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
-"nothing to read!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
-"to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
-"returned 0 or another value < min_avail."
+"Source Output #%u\n"
+"\tDriver: %s\n"
+"\tOwner Module: %s\n"
+"\tClient: %s\n"
+"\tSource: %u\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tFormat: %s\n"
+"\tCorked: %s\n"
+"\tMute: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
+"\tSource Latency: %0.0f usec\n"
+"\tResample method: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
msgstr ""
-"ALSA викликала ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
даниÑ
з пÑиÑÑÑоÑ, але наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½ÑÑкиÑ
"
-"даниÑ
Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ виÑвлено!\n"
-"ÐмовÑÑно, Ñе повâÑзано з Ð²Ð°Ð´Ð¾Ñ Ñ Ð´ÑайвеÑÑ ALSA «%s». ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе "
-"пÑо ÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑозÑобникам ALSA.\n"
-"СлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±Ñло викликано Ð·Ñ Ð²ÑÑановленим POLLIN, але наÑÑÑпний виклик "
-"snd_pcm_avail() повеÑнÑв 0 або ÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð½Ñ < min_avail."
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:193
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2273
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3922
-msgid "Off"
-msgstr "Ðимкнено"
+"ÐÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела #%u\n"
+"\tÐÑайвеÑ: %s\n"
+"\tÐодÑлÑ-влаÑник: %s\n"
+"\tÐлÑÑнÑ: %s\n"
+"\tÐжеÑело: %u\n"
+"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
+"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
+"\tФоÑмаÑ: %s\n"
+"\tСÑан пÑизÑпиненнÑ: %s\n"
+"\tСÑан вимиканнÑ: %s\n"
+"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
+"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð±ÑÑеÑа: %0.0f мкÑ\n"
+"\tÐаÑенÑнÑÑÑÑ Ð´Ð¶ÐµÑела: %0.0f мкÑ\n"
+"\tСпоÑÑб змÑни ÑаÑÑоÑи: %s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2087
-msgid "Headset"
-msgstr "ÐаÑнÑÑÑÑа"
+#: ../src/utils/pactl.c:759
+#, c-format
+msgid "Failed to get sample information: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑÑагменÑа: %s"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2092
-msgid "Handsfree"
-msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй гÑÑного звâÑзкÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"Sample #%u\n"
+"\tName: %s\n"
+"\tSample Specification: %s\n"
+"\tChannel Map: %s\n"
+"\tVolume: %s\n"
+"\t balance %0.2f\n"
+"\tDuration: %0.1fs\n"
+"\tSize: %s\n"
+"\tLazy: %s\n"
+"\tFilename: %s\n"
+"\tProperties:\n"
+"\t\t%s\n"
+msgstr ""
+"ФÑÐ°Ð³Ð¼ÐµÐ½Ñ â%u\n"
+"\tÐазва: %s\n"
+"\tЧаÑÑоÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ: %s\n"
+"\tÐаÑÑа каналÑв: %s\n"
+"\tÐÑÑнÑÑÑÑ: %s\n"
+"\t Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ %0.2f\n"
+"\tТÑивалÑÑÑÑ: %0.1f Ñ\n"
+"\tРозмÑÑ: %s\n"
+"\tÐÑнивÑÑÑÑ: %s\n"
+"\tÐазва Ñайла: %s\n"
+"\tÐлаÑÑивоÑÑÑ:\n"
+"\t\t%s\n"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2097
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2256 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2334
-msgid "Microphone"
-msgstr "ÐÑкÑоÑон"
+#: ../src/utils/pactl.c:814 ../src/utils/pactl.c:824
+#, c-format
+msgid "Failure: %s"
+msgstr "Ðомилка: %s"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2102
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2271
-msgid "Speaker"
-msgstr "ÐÑÑномовеÑÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:860
+#, c-format
+msgid "Failed to unload module: Module %s not loaded"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи модÑлÑ: модÑÐ»Ñ %s не заванÑажено"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2107
-msgid "Headphone"
-msgstr "ÐавÑÑники"
+#: ../src/utils/pactl.c:1023
+#, c-format
+msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи ÑоÑмаÑ: некоÑекÑний ÑÑдок ÑоÑмаÑÑ %s"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2112
-msgid "Portable"
-msgstr "ÐоÑÑаÑивна ÑиÑÑема"
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
+#, c-format
+msgid "Failed to upload sample: %s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи зÑазок: %s"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2117
-msgid "Car"
-msgstr "ÐвÑомобÑлÑна ÑиÑÑема"
+#: ../src/utils/pactl.c:1079
+msgid "Premature end of file"
+msgstr "ÐеÑедÑаÑне завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2122
-msgid "HiFi"
-msgstr "HiFi"
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
+msgid "new"
+msgstr "ÑÑвоÑиÑи"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2127
-msgid "Phone"
-msgstr "ТелеÑон"
+#: ../src/utils/pactl.c:1102
+msgid "change"
+msgstr "змÑниÑи"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2135
-msgid "Bluetooth Output"
-msgstr "Bluetooth (вÑдÑвоÑеннÑ)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1105
+msgid "remove"
+msgstr "вилÑÑиÑи"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2138
-msgid "Bluetooth Input"
-msgstr "Bluetooth (вÑ
Ñд)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1108 ../src/utils/pactl.c:1143
+msgid "unknown"
+msgstr "невÑдомий"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2162
-msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr "ÐиÑокоÑоÑне вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
+msgid "sink"
+msgstr "пÑиймаÑ"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2172
-msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
-msgstr "ÐиÑокоÑоÑне заÑ
Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (A2DP)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1119
+msgid "source"
+msgstr "джеÑело"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2182
-msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr "ТелеÑонний дÑÐ¿Ð»ÐµÐºÑ (HSP/HFP)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
+msgid "sink-input"
+msgstr "вÑ
Ñд пÑиймаÑа"
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2192
-msgid "Handsfree Gateway"
-msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй гÑÑного звâÑзкÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1125
+msgid "source-output"
+msgstr "вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела"
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
-msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr "ÐвÑковий ÑеÑÐ²ÐµÑ PulseAudio"
+#: ../src/utils/pactl.c:1128
+msgid "module"
+msgstr "модÑлÑ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
-msgid "Output Devices"
-msgstr "ÐÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð²ÑдÑвоÑеннÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1131
+msgid "client"
+msgstr "клÑÑнÑ"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
-msgid "Input Devices"
-msgstr "ÐÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÑиманнÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1134
+msgid "sample-cache"
+msgstr "ÐºÐµÑ ÑемплÑв"
-#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
-msgid "Audio on @HOSTNAME@"
-msgstr "ÐвÑк на @ÐÐÐÐÐÐУÐÐÐ@"
+#: ../src/utils/pactl.c:1137 ../src/utils/pactl.c:1140
+msgid "server"
+msgstr "ÑеÑвеÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2251
-msgid "Input"
-msgstr "ÐÑ
Ñд"
+#: ../src/utils/pactl.c:1149
+#, c-format
+msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
+msgstr "ÐодÑÑ Â«%s» на %s â%u\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2252
-msgid "Docking Station Input"
-msgstr "ÐÑ
Ñдний канал ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1394
+msgid "Got SIGINT, exiting."
+msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал SIGINT, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2253
-msgid "Docking Station Microphone"
-msgstr "ÐÑкÑоÑон ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1421
+msgid "Invalid volume specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð³ÑÑноÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2254
-msgid "Docking Station Line In"
-msgstr "ÐÑ
Ñд заÑÑÐ´Ð½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1444
+msgid "Volume outside permissible range.\n"
+msgstr "ÐÑÑнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð° межами дозволеного дÑапазонÑ.\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2255 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2339
-msgid "Line In"
-msgstr "ÐÑнÑйний вÑ
Ñд"
+#: ../src/utils/pactl.c:1474 ../src/utils/pactl.c:1475
+#: ../src/utils/pactl.c:1476 ../src/utils/pactl.c:1477
+#: ../src/utils/pactl.c:1478 ../src/utils/pactl.c:1479
+#: ../src/utils/pactl.c:1480 ../src/utils/pactl.c:1481
+#: ../src/utils/pactl.c:1482 ../src/utils/pactl.c:1483
+#: ../src/utils/pactl.c:1484 ../src/utils/pactl.c:1485
+#: ../src/utils/pactl.c:1486 ../src/utils/pactl.c:1487
+#: ../src/utils/pactl.c:1488 ../src/utils/pactl.c:1489
+#: ../src/utils/pactl.c:1490 ../src/utils/pactl.c:1491
+#: ../src/utils/pactl.c:1492 ../src/utils/pactl.c:1493
+#: ../src/utils/pactl.c:1494
+msgid "[options]"
+msgstr "[паÑамеÑÑи]"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2257 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2335
-msgid "Front Microphone"
-msgstr "ÐеÑеднÑй мÑкÑоÑон"
+#: ../src/utils/pactl.c:1476
+msgid "[TYPE]"
+msgstr "[ТÐÐ]"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2258 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2336
-msgid "Rear Microphone"
-msgstr "ÐаднÑй мÑкÑоÑон"
+#: ../src/utils/pactl.c:1478
+msgid "FILENAME [NAME]"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ_ФÐÐÐÐ [ÐÐÐÐÐ]"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2259
-msgid "External Microphone"
-msgstr "ÐовнÑÑнÑй мÑкÑоÑон"
+#: ../src/utils/pactl.c:1479
+msgid "NAME [SINK]"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ [ÐÐ ÐÐÐÐЧ]"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2260 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2338
-msgid "Internal Microphone"
-msgstr "ÐбÑдований мÑкÑоÑон"
+#: ../src/utils/pactl.c:1490
+msgid "NAME|#N 1|0|toggle"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ|ÐÐÐÐÐ 1|0|toggle"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2261 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2340
-msgid "Radio"
-msgstr "РадÑо"
+#: ../src/utils/pactl.c:1491
+msgid "#N 1|0|toggle"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ 1|0|toggle"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2262 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2341
-msgid "Video"
-msgstr "ÐÑдео"
+#: ../src/utils/pactl.c:1492
+msgid "#N FORMATS"
+msgstr "ÐÐÐÐРФÐÐ ÐÐТÐ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2263
-msgid "Automatic Gain Control"
-msgstr "ÐвÑомаÑиÑне кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑиленнÑм"
+#: ../src/utils/pactl.c:1495
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The special names @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ and @DEFAULT_MONITOR@\n"
+"can be used to specify the default sink, source and monitor.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"СпеÑÑалÑними назвами, @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ Ñа "
+"@DEFAULT_MONITOR@,\n"
+"можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñипового пÑиймаÑа, джеÑела Ñа монÑÑоÑа.\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2264
-msgid "No Automatic Gain Control"
-msgstr "Ðез авÑомаÑиÑного кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑиленнÑм"
+#: ../src/utils/pactl.c:1498
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
+" --version ÐоказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
+" -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðазва ÑеÑвеÑа, з Ñким ÑлÑд "
+"зâÑднаÑиÑÑ\n"
+" -n, --client-name=ÐÐÐÐÐ Ðазва ÑÑого клÑÑнÑа на ÑеÑвеÑÑ\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2265
-msgid "Boost"
-msgstr "ÐÑдÑиленнÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1539
+#, c-format
+msgid ""
+"pactl %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
+msgstr ""
+"pactl %s\n"
+"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
+"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2266
-msgid "No Boost"
-msgstr "Ðез пÑÑиленнÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1598
+#, c-format
+msgid "Specify nothing, or one of: %s"
+msgstr "ÐÑÑого не вказÑйÑе або вкажÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ з ваÑÑанÑÑв: %s"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2267
-msgid "Amplifier"
-msgstr "ÐÑдÑилÑваÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1608
+msgid "Please specify a sample file to load"
+msgstr "ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вкажÑÑÑ Ñайл ÑÑагменÑа Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑаженнÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2268
-msgid "No Amplifier"
-msgstr "Ðез пÑдÑилÑваÑа"
+#: ../src/utils/pactl.c:1621
+msgid "Failed to open sound file."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи звÑковий Ñайл."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2269
-msgid "Bass Boost"
-msgstr "ÐÑдÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð°ÑÑв"
+#: ../src/utils/pactl.c:1633
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
+msgstr ""
+"ÐопеÑедженнÑ: не вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо ÑаÑÑоÑÐ½Ð¾Ñ ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð· Ñайла."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2270
-msgid "No Bass Boost"
-msgstr "Ðез пÑдÑиленнÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1643
+msgid "You have to specify a sample name to play"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð·Ñазкового Ñайла, Ñкий ÑлÑд вÑдÑвоÑиÑи"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2272 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2343
-msgid "Headphones"
-msgstr "ÐÐ½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑники"
+#: ../src/utils/pactl.c:1655
+msgid "You have to specify a sample name to remove"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð·Ñазкового Ñайла, Ñкий ÑлÑд вилÑÑиÑи"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2333
-msgid "Analog Input"
-msgstr "ÐналоговиÑ
вÑ
Ñд"
+#: ../src/utils/pactl.c:1664
+msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²Ñ
Ñдного ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð¿ÑиймаÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2337
-msgid "Dock Microphone"
-msgstr "ÐÑкÑоÑон ÑÑикÑвалÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑанÑÑÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1674
+msgid "You have to specify a source output index and a source"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¶ÐµÑело"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2342
-msgid "Analog Output"
-msgstr "Ðналогове вÑдÑвоÑеннÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1689
+msgid "You have to specify a module name and arguments."
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ñ Ð°ÑгÑменÑи."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2344
-msgid "LFE on Separate Mono Output"
-msgstr "Ðналоговий виÑ
Ñд (ÑабвÑÑеÑ)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1709
+msgid "You have to specify a module index or name"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð°Ð±Ð¾ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2345
-msgid "Line Out"
-msgstr "ÐÑнÑйний виÑ
Ñд"
+#: ../src/utils/pactl.c:1722
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgstr ""
+"Ðе можна вказÑваÑи бÑлÑÑе одного пÑиймаÑа. Ðам ÑлÑд вказаÑи бÑлÑвÑÑке "
+"знаÑеннÑ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2346
-msgid "Analog Mono Output"
-msgstr "Ðналоговий моно-виÑ
Ñд"
+#: ../src/utils/pactl.c:1727 ../src/utils/pactl.c:1747
+msgid "Invalid suspend specification."
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð¿ÑизÑпиненнÑ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2347
-msgid "Speakers"
-msgstr "ÐÑÑномовÑÑ"
+#: ../src/utils/pactl.c:1742
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value."
+msgstr ""
+"Ðе можна вказÑваÑи бÑлÑÑе одного джеÑела. Ðам ÑлÑд вказаÑи бÑлÑвÑÑке "
+"знаÑеннÑ."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2348
-msgid "HDMI / DisplayPort"
-msgstr "HDMI / DisplayPort"
+#: ../src/utils/pactl.c:1759
+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ°ÑÑи Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÑоÑÑлÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2349
-msgid "Digital Output (S/PDIF)"
-msgstr "ЦиÑÑовий виÑ
Ñд (S/PDIF)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1770
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2350
-msgid "Digital Input (S/PDIF)"
-msgstr "ЦиÑÑовий вÑ
Ñд (S/PDIF)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1781
+msgid "You have to specify a sink name"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÑиймаÑа"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2351
-msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
-msgstr "ЦиÑÑове пеÑÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ (S/PDIF)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1791
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Ðналогове моно"
+#: ../src/utils/pactl.c:1802
+msgid "You have to specify a source name"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð´Ð¶ÐµÑела"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Ðналогове ÑÑеÑео"
+#: ../src/utils/pactl.c:1812
+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
-msgid "Analog Surround 2.1"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 2.1"
+#: ../src/utils/pactl.c:1825
+msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
-msgid "Analog Surround 3.0"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 3.0"
+#: ../src/utils/pactl.c:1838
+msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²Ñ
Ñдного ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
-msgid "Analog Surround 3.1"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 3.1"
+#: ../src/utils/pactl.c:1843
+msgid "Invalid sink input index"
+msgstr "ÐекоÑекÑний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²Ñ
Ñдного ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3775
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 4.0"
+#: ../src/utils/pactl.c:1854
+msgid "You have to specify a source output index and a volume"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð²ÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð³ÑÑнÑÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3776
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 4.1"
+#: ../src/utils/pactl.c:1859
+msgid "Invalid source output index"
+msgstr "ÐекоÑекÑний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3777
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 5.0"
+#: ../src/utils/pactl.c:1870
+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3778
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 5.1"
+#: ../src/utils/pactl.c:1875 ../src/utils/pactl.c:1890
+#: ../src/utils/pactl.c:1910 ../src/utils/pactl.c:1928
+msgid "Invalid mute specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3779
-msgid "Analog Surround 6.0"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 6.0"
+#: ../src/utils/pactl.c:1885
+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3780
-msgid "Analog Surround 6.1"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 6.1"
+#: ../src/utils/pactl.c:1900
+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²Ñ
Ñдного ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ "
+"Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3781
-msgid "Analog Surround 7.0"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 7.0"
+#: ../src/utils/pactl.c:1905
+msgid "Invalid sink input index specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑа вÑ
Ñдного ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиймаÑа даниÑ
"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3782
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Ðналоговий об'Ñмний 7.1"
+#: ../src/utils/pactl.c:1918
+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
+msgstr ""
+"Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð´Ð¶ÐµÑела вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð±Ñлеве знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3783
-msgid "Analog 4-channel Input"
-msgstr "ÐналоговиÑ
4-каналÑний вÑ
Ñд"
+#: ../src/utils/pactl.c:1923
+msgid "Invalid source output index specification"
+msgstr "ÐекоÑекÑна ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑа джеÑела вÑдÑвоÑеннÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3784
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "ЦиÑÑове ÑÑеÑео (IEC958)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1940
+msgid ""
+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
+"formats"
+msgstr ""
+"Ðам ÑлÑд вказаÑи Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑиймаÑа Ñа ÑпиÑок пÑдÑÑимÑваниÑ
каналÑв, "
+"вÑдокÑемлениÑ
комами"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3785
-msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
-msgstr "ЦиÑÑове пеÑÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ (IEC958)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1952
+msgid "You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset"
+msgstr "Ðам ÑлÑд вказаÑи назвÑ/Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÐºÐ°ÑÑи, Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ Ñ Ð·ÑÑв лаÑенÑноÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3786
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 4.0 (IEC958/AC3)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1959
+msgid "Could not parse latency offset"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ñодо зÑÑÐ²Ñ Ð»Ð°ÑенÑноÑÑÑ"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3787
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (IEC958/AC3)"
+#: ../src/utils/pactl.c:1971
+msgid "No valid command specified."
+msgstr "Ðе вказано коÑекÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸."
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3788
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
-msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (IEC958/DTS)"
+#: ../src/utils/pasuspender.c:81
+#, c-format
+msgid "fork(): %s\n"
+msgstr "fork(): %s\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3789
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "ЦиÑÑовий ÑÑеÑео (HDMI)"
+#: ../src/utils/pasuspender.c:94
+#, c-format
+msgid "execvp(): %s\n"
+msgstr "execvp(): %s\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3790
-msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
-msgstr "ЦиÑÑовий обâÑмний 5.1 (HDMI)"
+#: ../src/utils/pasuspender.c:113
+#, c-format
+msgid "Failure to resume: %s\n"
+msgstr "Ðевдала ÑпÑоба вÑдновленнÑ: %s\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3919
-msgid "Analog Mono Duplex"
-msgstr "Ðналогове двобÑÑне моно"
+#: ../src/utils/pasuspender.c:147
+#, c-format
+msgid "Failure to suspend: %s\n"
+msgstr "Ðевдала ÑпÑоба пÑизÑпинки: %s\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3920
-msgid "Analog Stereo Duplex"
-msgstr "Ðналогове двобÑÑне ÑÑеÑео"
+#: ../src/utils/pasuspender.c:172
+#, c-format
+msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ: звÑковий ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñним, його не можна пÑизÑпиниÑи.\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3921
-msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
-msgstr "ЦиÑÑове двобÑÑне ÑÑеÑео (IEC958)"
+#: ../src/utils/pasuspender.c:185
+#, c-format
+msgid "Connection failure: %s\n"
+msgstr "СпÑоба вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ð»Ð° невдаÑÑ: %s\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4021
+#: ../src/utils/pasuspender.c:203
#, c-format
-msgid "%s Output"
-msgstr "виÑ
Ñд %s"
+msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
+msgstr "ÐÑÑимано Ñигнал SIGINT, завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи.\n"
-#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4029
+#: ../src/utils/pasuspender.c:221
#, c-format
-msgid "%s Input"
-msgstr "вÑ
Ñд %s"
+msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ: Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑнÑого пÑоÑеÑÑ Ð±Ñло пеÑеÑвано з Ñигналом %u\n"
-#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
+#: ../src/utils/pasuspender.c:230
+#, c-format
msgid ""
-"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
-"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
-"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
-"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
-"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
-"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
-"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
-"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
-"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+"%s [options] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+"\n"
msgstr ""
-"source_name=<назва джеÑела> source_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð´Ð¶ÐµÑела> "
-"source_master=<назва джеÑелад Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> sink_name=<назва пÑиймаÑа> "
-"sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> sink_master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ "
-"ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> adjust_time=<ÑаÑÑоÑа коÑигÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвидкоÑÑей Ñ ÑекÑндаÑ
> "
-"adjust_threshold=<ÑÑивалÑÑÑÑ Ð·ÑÑÐ²Ñ Ñ Ð¼Ñ, ÑÐºÑ ÑлÑд ÑзгодиÑи> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ "
-"даниÑ
> rate=<ÑаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> "
-"channel_map=<каÑÑа каналÑв> aec_method=<ÑеалÑзаÑÑÑ Ð¾Ð±Ñобки> "
-"aec_args=<паÑамеÑÑи ÑÑÑÑÑ AEC> save_aec=<Ñи ÑлÑд збеÑÑгаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ AEC Ñ /tmp> "
-"autoloaded=<визнаÑиÑи, Ñи ÑлÑд заванÑажÑваÑи модÑÐ»Ñ Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ> "
-"use_volume_sharing=<yes або no> "
-
-#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
-msgid "General Purpose Equalizer"
-msgstr "ÐÐºÐ²Ð°Ð»Ð°Ð¹Ð·ÐµÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»Ñного пÑизнаÑеннÑ"
+"%s [паÑамеÑÑи] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
+" --version ÐоказаÑи вÑдомоÑÑÑ Ñодо веÑÑÑÑ\n"
+" -s, --server=СÐÐ ÐÐÐ Ðазва ÑеÑвеÑа, з Ñким ÑлÑд "
+"зâÑднаÑиÑÑ\n"
+"\n"
-#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
+#: ../src/utils/pasuspender.c:268
+#, c-format
msgid ""
-"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
-"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
-"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
+"pasuspender %s\n"
+"Compiled with libpulse %s\n"
+"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
-"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
-"sink_master=<назва пÑиймаÑа, з Ñким ÑлÑд вÑÑановÑи зâÑднаннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ "
-"ÑемплÑ> rate=<ÑаÑÑоÑа вибÑÑки> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> "
-"channel_map=<каÑÑа каналÑв> autoloaded=<визнаÑиÑи, Ñи ÑлÑд заванÑажÑваÑи Ñей "
-"модÑÐ»Ñ Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ> use_volume_sharing=<yes або no> "
+"pasuspender %s\n"
+"ÐÑбÑано з libpulse %s\n"
+"ÐâÑднано з libpulse %s\n"
-#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
-msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
-msgstr "autoclean=<Ñи ÑлÑд авÑомаÑиÑно виванÑажÑваÑи невикоÑиÑÑÐ°Ð½Ñ ÑÑлÑÑÑи?>"
+#: ../src/utils/pasuspender.c:297
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
-#: ../src/tests/resampler-test.c:257
+#: ../src/utils/pasuspender.c:310
+#, c-format
+msgid "pa_context_new() failed.\n"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_context_new() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+
+#: ../src/utils/pasuspender.c:322
+#, c-format
+msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
+msgstr "СпÑоба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ pa_mainloop_run() завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:60
#, c-format
msgid ""
-"%s [options]\n"
-"\n"
-"-h, --help Show this help\n"
-"-v, --verbose Print debug messages\n"
-" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
-"44100)\n"
-" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
-" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
-"1)\n"
-" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
-"44100)\n"
-" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
-" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
-" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
-" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
-"\n"
-"If the formats are not specified, the test performs all formats "
-"combinations,\n"
-"back and forth.\n"
-"\n"
-"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
-"alaw,\n"
-"s24le, s24be, s24-32le, s24-32be, s32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
"\n"
-"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
+" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
+" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
+" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
+" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
msgstr ""
-"%s [паÑамеÑÑи]\n"
-"\n"
-"-h, --help ÐоказаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑдкÑ\n"
-"-v, --verbose ÐоказÑваÑи дÑагноÑÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ\n"
-" --from-rate=ЧÐСТÐТРÐÐСÐÐ . ÐоÑаÑкова ÑаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ñ ÐÑ "
-"(ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ 44100)\n"
-" --from-format=ФÐÐ ÐÐТ ÐÐÐÐÐ¥ ÐоÑаÑковий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
(Ñиповим Ñ "
-"s16le)\n"
-" --from-channels=ÐТЬ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐоÑаÑкова кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ "
-"1)\n"
-" --to-rate=ЧÐСТÐТРÐÐСÐÐ . ЧаÑÑоÑа диÑкÑеÑизаÑÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки Ñ "
-"ÐÑ (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ 44100)\n"
-" --to-format=ФÐÐ ÐÐТ ÐÐÐÐÐ¥ ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
пÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки (Ñиповим Ñ "
-"s16le)\n"
-" --to-channels=ÐТЬ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв пÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки "
-"(ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ 1)\n"
-" --resample-method=СÐÐСÐРСпоÑÑб змÑни ÑаÑÑоÑи (Ñиповим Ñ auto)\n"
-" --seconds=ÐТЬ СÐÐУÐÐ ÐоÑаÑкова ÑÑивалÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¾ÐºÑ (ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ "
-"60)\n"
-"\n"
-"ЯкÑо ÑоÑмаÑи не бÑде вказано, пеÑевÑÑка виконÑваÑимеÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ
комбÑнаÑÑй "
-"ÑоÑмаÑÑв,\n"
-"Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ
напÑÑмкаÑ
.\n"
-"\n"
-"ÐÐ¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ ÑоÑмаÑи даниÑ
: s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, alaw,\n"
-"s24le, s24be, s24-32le, s24-32be, s32le, s32be (Ñиповим Ñ s16ne)\n"
+"%s [-D клÑÑнÑ] [-S ÑеÑвеÑ] [-O пÑиймаÑ] [-I джеÑело] [-c Ñайл] [-d|-e|-i|-"
+"r]\n"
"\n"
-"ÐеÑелÑк можливиÑ
знаÑÐµÐ½Ñ ÑпоÑобÑв змÑни ÑаÑÑоÑи можна оÑÑимаÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
-"паÑамеÑÑа--dump-resample-methods.\n"
+" -d ÐоказаÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio, пÑиÑднаного до клÑÑнÑа X11 "
+"(Ñипово)\n"
+" -e ÐкÑпоÑÑÑваÑи локалÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio на клÑÑÐ½Ñ X11\n"
+" -i ÐмпоÑÑÑваÑи Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio з клÑÑнÑа X11 до локалÑниÑ
змÑнниÑ
Ñ "
+"Ñайла кÑк.\n"
+" -r ÐилÑÑиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ PulseAudio з клÑÑнÑа X11\n"
-#: ../src/tests/resampler-test.c:356
+#: ../src/utils/pax11publish.c:93
#, c-format
-msgid "%s %s\n"
-msgstr "%s %s\n"
+msgid "Failed to parse command line.\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи ÑÑдок команди.\n"
-#: ../src/tests/resampler-test.c:419
+#: ../src/utils/pax11publish.c:112
#, c-format
-msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
-msgstr "=== %d ÑекÑнд: %d ÐÑ %d кан. (%s) -> %d ÐÑ %d кан. (%s)"
+msgid "Server: %s\n"
+msgstr "СеÑвеÑ: %s\n"
-#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:49
-msgid "Virtual surround sink"
-msgstr "ÐÑÑÑÑалÑний навколиÑнÑй пÑиймаÑ"
+#: ../src/utils/pax11publish.c:114
+#, c-format
+msgid "Source: %s\n"
+msgstr "ÐжеÑело: %s\n"
-#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:53
-msgid ""
-"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
-"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
-"use_volume_sharing=<yes or no> force_flat_volume=<yes or no> hrir=/path/to/"
-"left_hrir.wav "
-msgstr ""
-"sink_name=<назва пÑиймаÑа> sink_properties=<влаÑÑивоÑÑÑ Ð¿ÑиймаÑа> "
-"master=<назва пÑиймаÑа Ð´Ð»Ñ ÑÑлÑÑÑÑваннÑ> format=<ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑемплÑ> rate=<ÑаÑÑоÑа "
-"вибÑÑки> channels=<кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñв> "
-"channel_map=<каÑÑа каналÑв> use_volume_sharing=<yes або no> "
-"force_flat_volume=<yes або no> hrir=/ÑлÑÑ
/до/лÑвого_hrir.wav "
+#: ../src/utils/pax11publish.c:116
+#, c-format
+msgid "Sink: %s\n"
+msgstr "ÐÑиймаÑ: %s\n"
-#. add on profile
-#: ../src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:747
-msgid "On"
-msgstr "УвÑмкнено"
+#: ../src/utils/pax11publish.c:118
+#, c-format
+msgid "Cookie: %s\n"
+msgstr "ÐÑка: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:136
+#, c-format
+msgid "Failed to parse cookie data\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð±ÑобиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:141
+#, c-format
+msgid "Failed to save cookie data\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑегÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:156
+#, c-format
+msgid "Failed to load client configuration file.\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ñайл налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑнÑа.\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:161
+#, c-format
+msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑи Ð´Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑедовиÑа.\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:178
+#, c-format
+msgid "Failed to get FQDN.\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾ÑÑимаÑи FQDN.\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:198
+#, c-format
+msgid "Failed to load cookie data\n"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÑки\n"
+
+#: ../src/utils/pax11publish.c:216
+#, c-format
+msgid "Not yet implemented.\n"
+msgstr "Ще не ÑеалÑзовано.\n"
#~ msgid "Successfully dropped root privileges."
#~ msgstr "ÐÑогÑама ÑÑпÑÑно позбÑлаÑÑ Ð¿Ñав доÑÑÑÐ¿Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа root."
More information about the pulseaudio-commits
mailing list