[pulseaudio-commits] [Git][pulseaudio/pulseaudio][master] 4 commits: Translated using Weblate (Dutch)

Tanu Kaskinen gitlab at gitlab.freedesktop.org
Thu Aug 13 19:08:29 UTC 2020



Tanu Kaskinen pushed to branch master at PulseAudio / pulseaudio


Commits:
c7343ef6 by Geert Warrink at 2020-08-13T21:58:11+03:00
Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 85.8% (426 of 496 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/nl/

- - - - -
10964e0f by Milo Ivir at 2020-08-13T21:58:11+03:00
Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (531 of 531 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/hr/

- - - - -
09e03b7b by Balázs Meskó at 2020-08-13T21:58:11+03:00
Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (526 of 526 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/hu/

- - - - -
1d066f22 by Tanu Kaskinen at 2020-08-13T22:01:18+03:00
i18n: Update pulseaudio.pot

- - - - -


4 changed files:

- po/hr.po
- po/hu.po
- po/nl.po
- po/pulseaudio.pot


Changes:

=====================================
po/hr.po
=====================================
@@ -8,17 +8,18 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-10 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-10 14:21+0100\n"
-"Last-Translator: gogo <trebelnik2 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <hr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-15 19:29+0000\n"
+"Last-Translator: Milo Ivir <mail at milotype.de>\n"
+"Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pulseaudio/hr/>\n"
 "Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-20 21:04+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -186,9 +187,8 @@ msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of debug, info, notice, warn, error)."
 msgstr ""
-"--log-level očekuje argument na razini zapisa (ili brojeve u rasponu 0..4 "
-"ili jedan od zapisa uklanjanja grešaka,informacija,bilješka,upozorenje,"
-"greška)"
+"--log-level očekuje argument na razini zapisa (numerički u rasponu od 0 do 4 "
+"ili jedan od sljedećih: debug, info, notice, warn, error)."
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -449,8 +449,8 @@ msgid ""
 "System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
 "service."
 msgstr ""
-"Način rada sustava  je nedostupan za nekorijenske korinike. Samo pokreni D-"
-"Bus poslužitelja usluge pretraživanja."
+"Način rada sustava nedostupan je za neadministratorske korisnike. Pokreće se "
+"samo usluga pretraživanja D-Bus poslužitelja."
 
 #: ../src/daemon/main.c:633
 #, c-format
@@ -462,8 +462,8 @@ msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr ""
-"Ovaj program nije namijenjen za korijensko pokretanje (osim -- ako je "
-"određeno sustavom)"
+"Ovaj program nije namijenjen za pokretanje kao administrator (osim ako je "
+"određen --system)."
 
 #: ../src/daemon/main.c:665
 msgid "Root privileges required."
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Zvučnici"
 
 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2541
 msgid "HDMI / DisplayPort"
-msgstr "HDMI / DisplayPort"
+msgstr "HDMI / Ekranski priključak"
 
 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2542
 msgid "Digital Output (S/PDIF)"
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "NAZIV SLIVNIKA|#N"
 
 #: ../src/utils/pacmd.c:64 ../src/utils/pacmd.c:65
 msgid "NAME FILENAME"
-msgstr "NAZIV NAZIV DATOTEKE"
+msgstr "NAZIV NAZIV-DATOTEKE"
 
 #: ../src/utils/pacmd.c:66
 msgid "PATHNAME"
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr ""
 "Zadane specifikacije uzorka: %s\n"
 "Zadano mapiranje kanala: %s\n"
 "Zadani slivnik: %s\n"
-"Zadani  izvor: %s\n"
+"Zadani izvor: %s\n"
 "Kolačić: %04x:%04x\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:908 ../src/utils/pactl.c:986


=====================================
po/hu.po
=====================================
@@ -8,20 +8,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PulseAudio master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/issues/new\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
+"issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-08-23 02:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 12:10+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-21 15:29+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs at mailbox.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pulseaudio/hu/>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
 "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -567,7 +569,7 @@ msgstr "A „pa_pid_file_create()” függvényhívás meghiúsult."
 
 #: ../src/daemon/main.c:1022
 msgid "pa_core_new() failed."
-msgstr "A „pa_core_new()” függvényhívás meghiúsult: %s"
+msgstr "A pa_core_new() sikertelen."
 
 #: ../src/daemon/main.c:1090
 msgid "Failed to initialize daemon."
@@ -1091,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 "sink_master=<csatlakozás ezen nyelőhöz> format=<mintaformátum> "
 "rate=<mintavételezési gyakoriság> channels=<csatornák száma> "
 "channel_map=<csatornaleképzés> autoloaded=<beállítva, ha ez a modul "
-"automatikusan betöltődik> use_volume_sharing=<igen vagy nem>"
+"automatikusan betöltődik> use_volume_sharing=<igen vagy nem> "
 
 #: ../src/modules/module-filter-apply.c:47
 msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
@@ -1115,10 +1117,10 @@ msgstr ""
 "master=<szűrendő nyelő neve> format=<mintaformátum> rate=<mintavételezési "
 "gyakoriság> channels=<csatornák száma> channel_map=<csatornaleképzés> "
 "plugin=<ladspa bővítmény neve> label=<ladspa bővítmény címkéje> "
-"control=<bemenetszabályzó értékek vesszővel elválasztott listája>  "
+"control=<bemenetszabályzó értékek vesszővel elválasztott listája> "
 "input_ladspaport_map=<bemeneti LADSPA portnevek vesszővel elválasztott "
 "listája> output_ladspaport_map=<kimeneti LADSPA portnevek vesszővel "
-"elválasztott listája>"
+"elválasztott listája> "
 
 #: ../src/modules/module-null-sink.c:47
 msgid "Clocked NULL sink"
@@ -1554,7 +1556,7 @@ msgstr "Belső hiba"
 
 #: ../src/pulse/error.c:49
 msgid "Connection terminated"
-msgstr "A kapcsolat megszakadt."
+msgstr "A kapcsolat megszakadt"
 
 #: ../src/pulse/error.c:50
 msgid "Entity killed"
@@ -1566,7 +1568,7 @@ msgstr "Érvénytelen kiszolgáló"
 
 #: ../src/pulse/error.c:52
 msgid "Module initialization failed"
-msgstr "A modul előkészítése meghiúsult."
+msgstr "A modul előkészítése sikertelen"
 
 #: ../src/pulse/error.c:53
 msgid "Bad state"
@@ -1744,7 +1746,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:409
 msgid "not "
-msgstr "nem"
+msgstr "nem "
 
 #: ../src/utils/pacat.c:416
 #, c-format
@@ -2852,6 +2854,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -h, --help                            Ezen súgó megjelenítése\n"
 "      --version                         Verziószám megjelenítése\n"
+"\n"
 "  -s, --server=KISZOLGÁLÓ               Csatlakozás ehhez a kiszolgálóhoz\n"
 "  -n, --client-name=NÉV                 A kliens neve a kiszolgálón\n"
 


=====================================
po/nl.po
=====================================
@@ -9,13 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:54+0000\n"
-"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-11 20:27+0000\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pulseaudio/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding:  \n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
 
 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
 #, c-format
@@ -44,17 +47,17 @@ msgstr ""
 "probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
 
 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
 "%lu.\n"
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_avail() gaf een waarde terug die uitzonderlijk groot is: %lu bytes "
-"(%lu ms).\n"
-"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma ‘%s’. Meld dit "
-"probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars."
+"snd_pcm_avail_delay() gaf vreemde waardes terug: vertraging %lu is minder "
+"dan %lu.\n"
+"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma '%s'. Meld dit "
+"probleem aan de ALSA-ontwikkelaars."
 
 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
 #, c-format
@@ -83,7 +86,6 @@ msgid "Virtual LADSPA sink"
 msgstr "Virtuele LADSPA afvoer"
 
 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
-#, fuzzy
 msgid ""
 "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
 "master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
@@ -95,9 +97,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "sink_name=<naam voor de afvoer> sink_properties=<eigenschappen van de "
 "afvoer> master=<naam van de te filteren afvoer> format=<sampleformaat> "
-"rate=<sample snelheid> channels=<aantal kanalen> channel_map=<kanaalkaart> "
-"plugin=<ladspa pluginnaam> label=<ladspa pluginlabel> "
-"control=<kommagescheiden lijst van invoercontrolewaarden>"
+"rate=<sample snelheid> channels=<aantal kanalen> "
+"channel_map=<inputkanaalkaart> plugin=<ladspa pluginnaam> label=<ladspa "
+"pluginlabel> control=<kommagescheiden lijst van invoercontrolewaarden> "
+"input_ladspaport_map=<kommagescheiden lijst van input LADSPA poortnamen> "
+"output_ladspaport_map=<kommagescheiden lijst van output LADSPA poortnamen> "
 
 #: ../src/modules/module-null-sink.c:49
 msgid "Clocked NULL sink"
@@ -203,6 +207,8 @@ msgid ""
 "System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
 "service."
 msgstr ""
+"Systeemmodus geweigerd voor niet-rootgebruiker. Alleen starten van de D-Bus-"
+"server zoekservice."
 
 #: ../src/daemon/main.c:611
 msgid "Daemon not running"
@@ -238,12 +244,16 @@ msgstr "--start wordt niet ondersteund voor systeeminstanties"
 #, c-format
 msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
 msgstr ""
+"Door gebruiker geconfigureerde server op %s, die weigert te starten/"
+"autospawn."
 
 #: ../src/daemon/main.c:713
 #, c-format
 msgid ""
 "User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
 msgstr ""
+"Door gebruiker geconfigureerde server op %s, die lokaal lijkt te zijn. "
+"Dieper onderzoeken."
 
 #: ../src/daemon/main.c:718
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
@@ -267,9 +277,9 @@ msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Verkrijgen van stdio mislukte."
 
 #: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "pipe() failed: %s"
-msgstr "pipe mislukte: %s"
+msgstr "pipe() mislukte: %s"
 
 #: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
 #, c-format
@@ -290,9 +300,9 @@ msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Voorziening met succes opgestart."
 
 #: ../src/daemon/main.c:816
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "setsid() failed: %s"
-msgstr "read() mislukte: %s"
+msgstr "setsid() mislukte: %s"
 
 #: ../src/daemon/main.c:901
 #, c-format
@@ -338,9 +348,9 @@ msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Draaiend in valgrind-modus: %s"
 
 #: ../src/daemon/main.c:921
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Running in VM: %s"
-msgstr "Draaiend op host: %s"
+msgstr "Draaiend in VM: %s"
 
 #: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Optimized build: yes"
@@ -455,7 +465,7 @@ msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Voorziening is afgesloten."
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
 "\n"
@@ -547,7 +557,8 @@ msgstr ""
 "      --fail[=BOOL]                     Verlaat als opstarten mislukt\n"
 "      --high-priority[=BOOL]            Probeer een hoog nice nivo in te "
 "stellen\n"
-"                                        (only beschikbaar voor, als SUID of\n"
+"                                        (alleen beschikbaar voor, als SUID "
+"of\n"
 "                                        met verhoogde RLIMIT_NICE)\n"
 "      --realtime[=BOOL]                 Probeer realtime scheduling aan te "
 "zetten \n"
@@ -563,26 +574,24 @@ msgstr ""
 "      --exit-idle-time=SECS             Sluit de daemon af deze niets doet "
 "en deze tijd\n"
 "                                        verstreken is\n"
-"      --module-idle-time=SECS           Verwijder automatisch geladen "
-"modules als deze niets\n"
-"                                        doen en deze tijd verstreken is\n"
-"      --scache-idle-time=SECS           Verwijder automatisch geladen "
-"samples als deze niets\n"
+"     --scache-idle-time=SECS           Verwijder automatisch geladen samples "
+"als deze niets\n"
 "                                        doen en deze tijd verstreken is\n"
 "      --log-level[=LEVEL]               Verhoog of instellen van "
 "breedsprakigheids nivo\n"
-"  -v                                    Verhoog breedsprakigheids nivo\n"
-"      --log-target={auto,syslog,stderr} Specificeer het log doel\n"
+"  -v                                    Verhoog breedsprakigheids-niveau\n"
+"      --log-target={auto,syslog,stderr,file:PAD}\n"
+"                                          Specificeer het log doel\n"
 "      --log-meta[=BOOL]                 Voeg code locatie toe aan log "
 "boodschappen\n"
 "      --log-time[=BOOL]                 Voeg tijdstempels toe aan log "
 "boodschappen\n"
 "      --log-backtrace=FRAMES            Voeg een backtrace toe aan log "
 "boodscvhappen\n"
-"  -p, --dl-search-path=PATH             Stel het zoek pad voor dynamisch "
+"  -p, --dl-search-path=PAD             Stel het zoek pad voor dynamisch "
 "gedeelde\n"
 "                                        objecten in (plugins)\n"
-"      --resample-method=METHOD          Gebruik de opgegeven resampling "
+"      --resample-method=METHODE         Gebruik de opgegeven resampling "
 "methode\n"
 "                                        (Zie --dump-resample-methods voor\n"
 "                                        mogelijke waardes)\n"
@@ -590,14 +599,14 @@ msgstr ""
 "      --no-cpu-limit[=BOOL]             Installeer geen CPU load begrenzer "
 "op\n"
 "                                        platforms die dat ondersteunen.\n"
-"      --disable-shm[=BOOL]              Zet gedeeld heugen ondersteuning "
-"uit.\n"
+"      --disable-shm[=BOOL]              Zet gedeeld heugen ondersteuning uit."
+"\n"
 "\n"
 "OPSTART SCRIPT:\n"
 "  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Laad de opgegeven plugin module "
 "met\n"
 "                                        de opgegeven argumenten\n"
-"  -F, --file=FILENAME                   Draai het opgegeven script\n"
+"  -F, --file=BESTANSNAAM                   Draai het opgegeven script\n"
 "  -C                                    Open een opdrachtregel op de "
 "draaiende TTY\n"
 "                                        na het opstarten\n"
@@ -642,11 +651,12 @@ msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
 msgstr "--use-pid-file verwacht een boolean argument"
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:318
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
 "name 'file:<path>'."
-msgstr "Ongeldig log doel: gebruik een van 'syslog', 'stderr', 'auto'."
+msgstr ""
+"Ongeldig log doel: gebruik een van 'syslog', 'stderr' of 'auto' of een "
+"geldige bestandsnaam 'file:<path>'."
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:325
 msgid "--log-time expects boolean argument"
@@ -774,9 +784,9 @@ msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Ongeldig nice niveau ‘%s’."
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
-msgstr "[%s:%u] Ongeldige samlperate ‘%s’."
+msgstr "[%s:%u] Ongeldige servertype '%s'."
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
 #, c-format
@@ -809,14 +819,12 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
 msgstr "Start het PulseAudio geluidssysteem"
 
 #: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
-msgstr "PulseAudio geluidssysteem"
+msgstr "PulseAudio geluidssysteem KDE-routeringsbeleid"
 
 #: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
-msgstr "Start het PulseAudio geluidssysteem"
+msgstr "Start het PulseAudio geluidssysteem met KDE-routeringsbeleid"
 
 #: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
 msgid "Mono"
@@ -848,7 +856,7 @@ msgstr "Achter rechts"
 
 #: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Subwoofer"
-msgstr ""
+msgstr "Subwoofer"
 
 #: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
@@ -1187,13 +1195,12 @@ msgid "%u B"
 msgstr "%u B"
 
 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
-#, fuzzy
 msgid "xcb_connect() failed"
-msgstr "pa_context_connect() mislukte: %s"
+msgstr "xcb_connect() mislukte"
 
 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
 msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
-msgstr ""
+msgstr "xcb_connection_has_error() gaf true terug"
 
 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
 msgid "Failed to parse cookie data"
@@ -1331,15 +1338,15 @@ msgstr "Stroom buffer attributen veranderden.%s"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:416
 msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
-msgstr ""
+msgstr "Cork verzoekstack is leeg: corking stream"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:422
 msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
-msgstr ""
+msgstr "Cork verzoekstack is leeg: uncorking stream"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:426
 msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
-msgstr ""
+msgstr "Waarschuwing: meer ontkurkverzoeken ontvangen dan kurkverzoeken!"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:451
 #, c-format


=====================================
po/pulseaudio.pot
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/issues/new\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-10 13:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-13 22:00+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -598,26 +598,22 @@ msgid "Digital Input (S/PDIF)"
 msgstr ""
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728
-msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2729
 msgid "Multichannel Input"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2730
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2729
 msgid "Multichannel Output"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2731
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2730
 msgid "Game Output"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2732
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2731
 msgid "Chat Output"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4355
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4380
 msgid "Analog Mono"
 msgstr ""
 
@@ -626,127 +622,131 @@ msgstr ""
 #. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input
 #. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output,
 #. * multichannel-input and multichannel-output.
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4356 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4364
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4365
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4381 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4389
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4390
 msgid "Analog Stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4357 src/pulse/channelmap.c:103
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4382 src/pulse/channelmap.c:103
 #: src/pulse/channelmap.c:771
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4358 src/pulse/channelmap.c:775
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4383 src/pulse/channelmap.c:775
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4366 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4367
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4391 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4392
 msgid "Multichannel"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4368
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4393
 msgid "Analog Surround 2.1"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4369
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4394
 msgid "Analog Surround 3.0"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4370
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4395
 msgid "Analog Surround 3.1"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4371
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4396
 msgid "Analog Surround 4.0"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4372
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4397
 msgid "Analog Surround 4.1"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4373
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4398
 msgid "Analog Surround 5.0"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4374
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4399
 msgid "Analog Surround 5.1"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4375
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4400
 msgid "Analog Surround 6.0"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4376
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4401
 msgid "Analog Surround 6.1"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4377
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4402
 msgid "Analog Surround 7.0"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4378
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4403
 msgid "Analog Surround 7.1"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4379
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4404
 msgid "Digital Stereo (IEC958)"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4380
-msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4381
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4405
 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4382
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4406
 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4383
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4407
 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4384
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4408
 msgid "Digital Stereo (HDMI)"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4385
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4409
 msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4518
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4410
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4411
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4545
 msgid "Analog Mono Duplex"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4519
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4546
 msgid "Analog Stereo Duplex"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4520
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4547
 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4521
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4548
 msgid "Multichannel Duplex"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4522
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4549
 msgid "Stereo Duplex"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4523 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:188
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4550 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:188
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2053
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4622
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4650
 #, c-format
 msgid "%s Output"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4630
+#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4658
 #, c-format
 msgid "%s Input"
 msgstr ""
@@ -2132,7 +2132,7 @@ msgid "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u%s%s%s)\n"
 msgstr ""
 
 #: src/utils/pactl.c:366 src/utils/pactl.c:474 src/utils/pactl.c:638
-msgid ", available group: "
+msgid ", availability group: "
 msgstr ""
 
 #: src/utils/pactl.c:371 src/utils/pactl.c:479



View it on GitLab: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/compare/a863b5795a6a67bd1dc6398fe4f240934641ea8e...1d066f2264be984f7a1a5b9fb40ba616dd15ba17

-- 
View it on GitLab: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/compare/a863b5795a6a67bd1dc6398fe4f240934641ea8e...1d066f2264be984f7a1a5b9fb40ba616dd15ba17
You're receiving this email because of your account on gitlab.freedesktop.org.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/pulseaudio-commits/attachments/20200813/c03d57a4/attachment-0001.htm>


More information about the pulseaudio-commits mailing list