[pulseaudio-commits] 15 commits - po/as.po po/ast.po po/bn_IN.po po/ca.po po/ca at valencia.po po/cs.po po/da.po po/de.po po/el.po po/es.po po/fi.po po/fr.po po/gl.po po/gu.po po/hi.po po/hr.po po/hu.po po/it.po po/ja.po po/kk.po po/kn.po po/ko.po po/LINGUAS po/lt.po po/ml.po po/mr.po po/nb_NO.po po/nl.po po/nn.po po/or.po po/pa.po po/pavucontrol.pot po/pl.po po/pt_BR.po po/pt.po po/ru.po po/sk.po po/sl.po po/sr at latin.po po/sr.po po/sv.po po/ta.po po/te.po po/th.po po/tr.po po/uk.po po/zh_CN.po po/zh_TW.po src/pavucontrol.glade
GitLab Mirror
gitlab-mirror at kemper.freedesktop.org
Thu Aug 13 19:11:57 UTC 2020
po/LINGUAS | 2
po/as.po | 30 +-
po/ast.po | 30 +-
po/bn_IN.po | 30 +-
po/ca.po | 30 +-
po/ca at valencia.po | 30 +-
po/cs.po | 30 +-
po/da.po | 44 ++-
po/de.po | 40 +--
po/el.po | 30 +-
po/es.po | 30 +-
po/fi.po | 40 +--
po/fr.po | 193 +++++++---------
po/gl.po | 40 +--
po/gu.po | 30 +-
po/hi.po | 30 +-
po/hr.po | 53 ++--
po/hu.po | 283 ++++++++++-------------
po/it.po | 30 +-
po/ja.po | 30 +-
po/kk.po | 577 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/kn.po | 30 +-
po/ko.po | 30 +-
po/lt.po | 40 +--
po/ml.po | 30 +-
po/mr.po | 30 +-
po/nb_NO.po | 40 +--
po/nl.po | 44 ++-
po/nn.po | 40 +--
po/or.po | 30 +-
po/pa.po | 30 +-
po/pavucontrol.pot | 6
po/pl.po | 53 ++--
po/pt.po | 44 ++-
po/pt_BR.po | 30 +-
po/ru.po | 30 +-
po/sk.po | 40 +--
po/sl.po | 592 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/sr.po | 30 +-
po/sr at latin.po | 30 +-
po/sv.po | 40 +--
po/ta.po | 30 +-
po/te.po | 30 +-
po/th.po | 30 +-
po/tr.po | 44 ++-
po/uk.po | 44 ++-
po/zh_CN.po | 40 +--
po/zh_TW.po | 47 ++-
src/pavucontrol.glade | 2
49 files changed, 2186 insertions(+), 952 deletions(-)
New commits:
commit 978e247010cd57449cb6a7794b5d6e606da36a60
Author: Tanu Kaskinen <tanuk at iki.fi>
Date: Thu Aug 13 22:07:26 2020 +0300
i18n: Update pavucontrol.pot
diff --git a/po/pavucontrol.pot b/po/pavucontrol.pot
index 595ea4f..eff9735 100644
--- a/po/pavucontrol.pot
+++ b/po/pavucontrol.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-13 22:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -31,7 +31,9 @@ msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:4
msgid ""
-"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
+"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Speakers;Headphones;Audio;"
+"Mixer;Output;Input;Devices;Playback;Recording;System Sounds;Sound Card;"
+"Settings;Preferences;"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
commit 084fe26b47acddedaefe24f8f90832deea9f0dea
Author: Balázs Meskó <meskobalazs at mailbox.org>
Date: Tue Jul 21 17:29:01 2020 +0200
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/hu/
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 41baee7..276b252 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,20 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome.hu>, 2008, 2009.
+# Balázs Meskó <meskobalazs at mailbox.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-04 12:41+0100\n"
-"Last-Translator: KAMI <kami911 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-21 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs at mailbox.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pavucontrol/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -34,16 +36,17 @@ msgstr "Hangerő beállítása"
msgid ""
"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
msgstr ""
+"pavucontrol;mikrofon;hangerő;elhalkulás;egyensúly;headset;fejhallgató;hang;mi"
+"xer;keverő;kimenet;bemenet;"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>bal első</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<small>Min</small>"
+#, no-c-format
msgid "<small>50%</small>"
-msgstr "<small>Minimum</small>"
+msgstr "<small>50%</small>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "Card Name"
@@ -54,10 +57,8 @@ msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Profil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Device"
msgid "Device Title"
-msgstr "Eszköz"
+msgstr "Eszköz címe"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "Mute audio"
@@ -77,95 +78,83 @@ msgstr "<b>Port:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "PCM"
-msgstr ""
+msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
-msgstr ""
+msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
msgid "AAC"
-msgstr ""
+msgstr "AAC"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:17
msgid "<b>Latency offset:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Késleltetés eltolása:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid "ms"
-msgstr ""
+msgstr "ms"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Speciális"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
msgid "All Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Összes adatfolyam"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:21
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Alkalmazások"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid "Virtual Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuális adatfolyamok"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-#, fuzzy
-#| msgid "_Output Devices"
msgid "All Output Devices"
-msgstr "_Kimeneti eszközök"
+msgstr "Összes kimeneti eszköz"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
-#, fuzzy
-#| msgid "_Output Devices"
msgid "Hardware Output Devices"
-msgstr "_Kimeneti eszközök"
+msgstr "Hardveres kimeneti eszközök"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
-#, fuzzy
-#| msgid "_Output Devices"
msgid "Virtual Output Devices"
-msgstr "_Kimeneti eszközök"
+msgstr "Virtuális kimeneti eszközök"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-#, fuzzy
-#| msgid "_Input Devices"
msgid "All Input Devices"
-msgstr "B_emeneti eszközök"
+msgstr "Összes bemeneti eszköz"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "All Except Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Összes, kivéve a monitorok"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-#, fuzzy
-#| msgid "_Input Devices"
msgid "Hardware Input Devices"
-msgstr "B_emeneti eszközök"
+msgstr "Hardveres bemeneti eszközök"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-#, fuzzy
-#| msgid "_Input Devices"
msgid "Virtual Input Devices"
-msgstr "B_emeneti eszközök"
+msgstr "Virtuális bemeneti eszközök"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorok"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
@@ -217,7 +206,7 @@ msgstr "<i>Nem érhetők el beállítható kártyák</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:44
msgid "Show volume meters"
-msgstr ""
+msgstr "Hangerőjelzők megjelenítése"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:45
msgid "_Configuration"
@@ -225,7 +214,7 @@ msgstr "_Beállítások"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:46
msgid "<b>Rename device to:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Eszköz átnevezése erre:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:47
msgid "Stream Title"
@@ -233,7 +222,7 @@ msgstr "Adatfolyam címe"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:48
msgid "direction"
-msgstr "irány:"
+msgstr "irány"
#: ../src/pavucontrol.cc:79
msgid "Card callback failure"
@@ -266,99 +255,85 @@ msgstr "Függvényvisszatérési hiba a kiszolgálóinformációkban"
#: ../src/pavucontrol.cc:228 ../src/pavucontrol.cc:525
#, c-format
msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
-msgstr ""
-"Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése "
-"meghiúsult: %s"
+msgstr "A stream_restore kiterjesztés előkészítése sikertelen: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:246
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
-msgstr "A „pa_ext_stream_restore_read()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "A pa_ext_stream_restore_read() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:264 ../src/pavucontrol.cc:539
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+#, c-format
msgid "Failed to initialize device restore extension: %s"
-msgstr ""
-"Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése "
-"meghiúsult: %s"
+msgstr "Az eszköz-visszaállítási kiterjesztés előkészítése sikertelen: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:285
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgid "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed"
-msgstr "A „pa_ext_stream_restore_read()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "A pa_ext_stream_restore_read() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:303 ../src/pavucontrol.cc:552
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+#, c-format
msgid "Failed to initialize device manager extension: %s"
-msgstr ""
-"Az adatfolyam visszaállítása (stream_restore) kiterjesztés előkészítése "
-"meghiúsult: %s"
+msgstr "Az eszközkezelő kiterjesztés előkészítése sikertelen: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:322
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgid "pa_ext_device_manager_read() failed"
-msgstr "A „pa_ext_stream_restore_read()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "A pa_ext_stream_restore_read() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:339
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_sink_info_by_index() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:352
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_source_info_by_index() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:365 ../src/pavucontrol.cc:378
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_sink_input_info() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:391
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_client_info()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_client_info() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:401 ../src/pavucontrol.cc:466
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_server_info()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_server_info() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:414
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_card_info_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_card_info_by_index() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:457
msgid "pa_context_subscribe() failed"
-msgstr "A „pa_context_subscribe()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_subscribe() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:473
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_client_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_client_info_list() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:480
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_card_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_card_info_list() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:487
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_sink_info_list() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:494
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_source_info_list() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:501
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_sink_input_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_sink_input_info_list() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:508
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_output_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_source_output_info_list() sikertelen"
#: ../src/pavucontrol.cc:567 ../src/pavucontrol.cc:618
-#, fuzzy
-#| msgid "Connection failed"
msgid "Connection failed, attempting reconnect"
-msgstr "A kapcsolatfelvétel nem sikerült"
+msgstr "A kapcsolódás sikertelen, újrakapcsolódás kísérlete"
#: ../src/pavucontrol.cc:605
msgid ""
@@ -373,25 +348,36 @@ msgid ""
"not configured you should\n"
"run start-pulseaudio-x11 manually."
msgstr ""
+"A PulseAudióhoz kapcsolódás sikertelen. Automatikus újrapróbálkozás 5 mp "
+"múlva\n"
+"\n"
+"Ebben az esetben valószínű, hogy a PULSE_SERVER hibásan van beállítva a Kö"
+"rnyezet/X11 gyökérablak tulajdonságaiban\n"
+"vagy a default-server helytelen a client.conf fájlban.\n"
+"Ez a helyzet akkor is fennállhat, ha a PulseAudio összeomlott és elavult "
+"részletek maradtak az X11 gyökérablakban.\n"
+"Ebben az esetben a PulseAudiónak automatikusa újra kellene indulnia, vagy ha "
+"ez nincs beállítva, akkor\n"
+"indítsa el kézzel a start-pulseaudio-x11 paranccsal."
#: ../src/cardwidget.cc:88
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
-msgstr "A „pa_context_set_card_profile_by_index()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_card_profile_by_index() sikertelen"
#: ../src/channelwidget.cc:101
#, c-format
msgid "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:103
#, c-format
msgid "<small>%0.0f%% (-∞ dB)</small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small>%0.0f%% (-∞ dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:106
#, c-format
msgid "%0.0f%%"
-msgstr ""
+msgstr "%0.0f%%"
#: ../src/channelwidget.cc:139
msgid "<small>Silence</small>"
@@ -402,10 +388,8 @@ msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>Minimum</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:141
-#, fuzzy
-#| msgid "<small>Min</small>"
msgid "<small>100% (0 dB)</small>"
-msgstr "<small>Minimum</small>"
+msgstr "<small>100% (0 dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:145
msgid "<small><i>Base</i></small>"
@@ -413,59 +397,57 @@ msgstr "<small><i>Alapbeállítás</i></small>"
#: ../src/devicewidget.cc:59
msgid "Rename Device..."
-msgstr ""
+msgstr "Eszköz átnevezése…"
#: ../src/devicewidget.cc:163
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_sink_port_by_index() sikertelen"
#: ../src/devicewidget.cc:244
msgid "Sorry, but device renaming is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Sajnáljuk, az eszközátnevezés nem támogatott."
#: ../src/devicewidget.cc:249
msgid ""
"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to "
"rename devices"
msgstr ""
+"Az eszközök átnevezéséhez be kell tölteni a module-device-manager modult a "
+"PulseAudio kiszolgálóba"
#: ../src/devicewidget.cc:270
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgid "pa_ext_device_manager_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() meghiúsult"
+msgstr "a pa_ext_stream_restore_write() sikertelen"
#: ../src/mainwindow.cc:171
#, c-format
msgid "Error reading config file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a(z) %s konfigurációs fájl olvasásakor: %s"
#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a beállítások mentésekor"
#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba a(z) %s konfigurációs fájl írásakor"
#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
-msgstr ""
+msgstr " (bedugva)"
#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
-msgstr ""
+msgstr " (nem érhető el)"
#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
-msgstr ""
+msgstr " (kihúzva)"
#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
-msgstr "Az adatok olvasása meghiúsult az adatfolyamból"
+msgstr "Az adatok olvasása az adatfolyamból sikertelen"
#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
@@ -473,17 +455,19 @@ msgstr "Csúcsérzékelés"
#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
-msgstr "A megfigyelő adatfolyam létrehozása meghiúsult"
+msgstr "A monitor-adatfolyam létrehozása sikertelen"
#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
-msgstr "A megfigyelő adatfolyam csatlakoztatása meghiúsult"
+msgstr "A monitor-adatfolyamhoz kapcsolódás sikertelen"
#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
+"A nyelőbemenet figyelmen kívül hagyása, mert eseményként jelölt, és így az "
+"Esemény felületi elem kezeli"
#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
@@ -491,15 +475,15 @@ msgstr "Rendszerhangok"
#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolat felépítése a PulseAudióval. Kis türelmet…"
#: ../src/rolewidget.cc:72
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
-msgstr "pa_ext_stream_restore_write() meghiúsult"
+msgstr "a pa_ext_stream_restore_write() sikertelen"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
msgid "on"
-msgstr "eszköz:"
+msgstr "ezen:"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
msgid "Terminate Playback"
@@ -511,19 +495,19 @@ msgstr "Ismeretlen kimenet"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_sink_input_volume() sikertelen"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:102
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_sink_input_mute() sikertelen"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:112
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
-msgstr "pa_context_kill_sink_input() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_kill_sink_input() sikertelen"
#: ../src/sinkwidget.cc:95
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_sink_volume_by_index() sikertelen"
#: ../src/sinkwidget.cc:110
msgid "Volume Control Feedback Sound"
@@ -531,25 +515,23 @@ msgstr "Hangerőszabályzó visszajelzési hang"
#: ../src/sinkwidget.cc:127
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_sink_mute_by_index() sikertelen"
#: ../src/sinkwidget.cc:141
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_sink() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_default_sink() sikertelen"
#: ../src/sinkwidget.cc:161
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_sink_port_by_index() sikertelen"
#: ../src/sinkwidget.cc:203
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed"
-msgstr "A „pa_ext_stream_restore_read()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_ext_stream_restore_read() sikertelen"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
-msgstr "bemenet:"
+msgstr "innen:"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
msgid "Terminate Recording"
@@ -560,61 +542,56 @@ msgid "Unknown input"
msgstr "Ismeretlen bemenet"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:93
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_output_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_source_output_volume() sikertelen"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed"
-msgstr "A „pa_context_get_source_output_info_list()” függvényhívás meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_get_source_output_mute() sikertelen"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:119
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
-msgstr "pa_context_kill_source_output() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_kill_source_output() sikertelen"
#: ../src/sourcewidget.cc:46
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_source_volume_by_index() sikertelen"
#: ../src/sourcewidget.cc:61
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_source_mute_by_index() sikertelen"
#: ../src/sourcewidget.cc:75
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
-msgstr "pa_context_set_default_source() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_default_source() sikertelen"
#: ../src/sourcewidget.cc:97
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
-msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() meghiúsult"
+msgstr "a pa_context_set_source_port_by_index() sikertelen"
#: ../src/streamwidget.cc:52
-#, fuzzy
msgid "Terminate"
-msgstr "Lejátszás befejezése"
+msgstr "Megszakítás"
#: ../src/pavuapplication.cc:152
msgid "Select a specific tab on load."
-msgstr ""
+msgstr "Egy adott lap kiválasztása betöltéskor."
#: ../src/pavuapplication.cc:153
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "szám"
#: ../src/pavuapplication.cc:158
msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
-msgstr ""
+msgstr "Újrapróbálkozás a végtelenségig ha a pa kilép (minden 5 másodpercben)."
#: ../src/pavuapplication.cc:163
msgid "Maximize the window."
-msgstr ""
+msgstr "Az ablak teljes méretűvé állítása."
#: ../src/pavuapplication.cc:168
msgid "Show version."
-msgstr ""
+msgstr "Verzió megjelenítése."
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"
commit ed33f67d89f2129aab2ca8a915509b80e84e70d1
Author: Milo Ivir <mail at milotype.de>
Date: Tue Jul 21 17:29:01 2020 +0200
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/hr/
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 2a43e78..2e6947d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,22 +4,23 @@
#
# Translators:
# gogo <trebelnik2 at gmail.com>, 2017
+# Milo Ivir <mail at milotype.de>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-10 14:39+0100\n"
-"Last-Translator: gogo <trebelnik2 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/lennart/pavucontrol/"
-"language/hr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-15 18:28+0000\n"
+"Last-Translator: Milo Ivir <mail at milotype.de>\n"
+"Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pavucontrol/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "broj"
#: ../src/pavuapplication.cc:158
msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
-msgstr "Trajno ponovno pokušaj ako pa odustane (svakih 5 sekundi)"
+msgstr "Pokušaj unedogled, ako pa prekine rad (svakih 5 sekundi)."
#: ../src/pavuapplication.cc:163
msgid "Maximize the window."
commit 6c7a315ec4df640d91a194ab0fb6dfb301da7c5c
Author: Weblate <noreply at weblate.org>
Date: Tue Jul 21 17:29:01 2020 +0200
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 48524ae..e5d7d31 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "Régler le niveau du volume"
msgid ""
"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
msgstr ""
-"pavucontrol;Microphone;Volume;Fondu;Balance;Casque;Audio;Mixeur;Sortie;Entrée"
-";"
+"pavucontrol;Microphone;Volume;Fondu;Balance;Casque;Audio;Mixeur;Sortie;"
+"Entrée;"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
msgid "<b>left-front</b>"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index a482a16..9c20313 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "Дыбыс деңгейін келтіру"
msgid ""
"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
msgstr ""
-"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;М"
-"икрофон;Басылу;Теңгерім;Құлаққап;Аудио;Миксер;Шығыс;Кіріс;"
+"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
+"Микрофон;Басылу;Теңгерім;Құлаққап;Аудио;Миксер;Шығыс;Кіріс;"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
msgid "<b>left-front</b>"
commit 7706a16505278ed9dc794b9ca3d8ff498fe60d09
Author: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>
Date: Tue Jul 21 17:29:01 2020 +0200
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/nl/
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 502b8d3..db0db06 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-25 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-11 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pavucontrol/nl/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
commit 579ae758fc3cf0dad2eb4fe5aca69531ddb85231
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Tue Jul 21 17:29:00 2020 +0200
Translated using Weblate (Kazakh)
Currently translated at 22.5% (30 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/kk/
Translated using Weblate (Kazakh)
Currently translated at 16.5% (22 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/kk/
Added translation using Weblate (Kazakh)
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ea338e6..2337e79 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -43,3 +43,4 @@ ast
gl
nb_NO
sl
+kk
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..a482a16
--- /dev/null
+++ b/po/kk.po
@@ -0,0 +1,577 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 10:53+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kazakh <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pavucontrol/kk/>\n"
+"Language: kk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
+msgid "PulseAudio Volume Control"
+msgstr "PulseAudio дыбыс деңгейін басқару"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:31
+msgid "Volume Control"
+msgstr "Дыбыс деңгейі"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
+msgid "Adjust the volume level"
+msgstr "Дыбыс деңгейін келтіру"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:4
+msgid ""
+"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
+msgstr ""
+"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;М"
+"икрофон;Басылу;Теңгерім;Құлаққап;Аудио;Миксер;Шығыс;Кіріс;"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
+msgid "<b>left-front</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
+#, no-c-format
+msgid "<small>50%</small>"
+msgstr "<small>50%</small>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
+msgid "Card Name"
+msgstr "Карта атауы"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
+msgid "<b>Profile:</b>"
+msgstr "<b>Профиль:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
+msgid "Device Title"
+msgstr "Құрылғы атауы"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
+msgid "Mute audio"
+msgstr "Дыбысты басу"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
+msgid "Lock channels together"
+msgstr "Арналар деңгейін өзара байланыстыру"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
+msgid "Set as fallback"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+msgid "<b>Port:</b>"
+msgstr "<b>Порт:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
+msgid "AC-3"
+msgstr "AC-3"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
+msgid "DTS"
+msgstr "DTS"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
+msgid "E-AC-3"
+msgstr "E-AC-3"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
+msgid "MPEG"
+msgstr "MPEG"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
+msgid "AAC"
+msgstr "AAC"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:17
+msgid "<b>Latency offset:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
+msgid "ms"
+msgstr "мс"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
+msgid "Advanced"
+msgstr "Кеңейтілген"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
+msgid "All Streams"
+msgstr "Барлық ағындар"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:21
+msgid "Applications"
+msgstr "Қолданбалар"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
+msgid "Virtual Streams"
+msgstr "Виртуалды ағындар"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
+msgid "All Output Devices"
+msgstr "Барлық шығыс құрылғылары"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
+msgid "Hardware Output Devices"
+msgstr "Құрылғылық шығыс құрылғылары"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+msgid "Virtual Output Devices"
+msgstr "Виртуалдық шығыс құрылғылары"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+msgid "All Input Devices"
+msgstr "Барлық кіріс құрылғылары"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
+msgid "All Except Monitors"
+msgstr "Мониторлардан басқа барлығы"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+msgid "Hardware Input Devices"
+msgstr "Құрылғылық кіріс құрылғылары"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+msgid "Virtual Input Devices"
+msgstr "Виртуалдық кіріс құрылғылары"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
+msgid "Monitors"
+msgstr "Мониторлар"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
+msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
+msgid "<b>_Show:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
+msgid "_Playback"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
+msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
+msgid "_Recording"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
+msgid "<i>No output devices available</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
+msgid "<b>S_how:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:39
+msgid "_Output Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:40
+msgid "<i>No input devices available</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:41
+msgid "<b>Sho_w:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:42
+msgid "_Input Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:43
+msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:44
+msgid "Show volume meters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:45
+msgid "_Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:46
+msgid "<b>Rename device to:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:47
+msgid "Stream Title"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:48
+msgid "direction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:79
+msgid "Card callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:102
+msgid "Sink callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:126
+msgid "Source callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:145
+msgid "Sink input callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:164
+msgid "Source output callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:194
+msgid "Client callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:210
+msgid "Server info callback failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:228 ../src/pavucontrol.cc:525
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:246
+msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:264 ../src/pavucontrol.cc:539
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device restore extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:285
+msgid "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:303 ../src/pavucontrol.cc:552
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device manager extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:322
+msgid "pa_ext_device_manager_read() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:339
+msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:352
+msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:365 ../src/pavucontrol.cc:378
+msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:391
+msgid "pa_context_get_client_info() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:401 ../src/pavucontrol.cc:466
+msgid "pa_context_get_server_info() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:414
+msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:457
+msgid "pa_context_subscribe() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:473
+msgid "pa_context_client_info_list() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:480
+msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:487
+msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:494
+msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:501
+msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:508
+msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:567 ../src/pavucontrol.cc:618
+msgid "Connection failed, attempting reconnect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:605
+msgid ""
+"Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s\n"
+"\n"
+"In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root "
+"Window Properties\n"
+"or default-server in client.conf is misconfigured.\n"
+"This situation can also arise when PulseAudio crashed and left stale details "
+"in the X11 Root Window.\n"
+"If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is "
+"not configured you should\n"
+"run start-pulseaudio-x11 manually."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cardwidget.cc:88
+msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/channelwidget.cc:101
+#, c-format
+msgid "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/channelwidget.cc:103
+#, c-format
+msgid "<small>%0.0f%% (-∞ dB)</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/channelwidget.cc:106
+#, c-format
+msgid "%0.0f%%"
+msgstr ""
+
+#: ../src/channelwidget.cc:139
+msgid "<small>Silence</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/channelwidget.cc:139
+msgid "<small>Min</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/channelwidget.cc:141
+msgid "<small>100% (0 dB)</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/channelwidget.cc:145
+msgid "<small><i>Base</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/devicewidget.cc:59
+msgid "Rename Device..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/devicewidget.cc:163
+msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/devicewidget.cc:244
+msgid "Sorry, but device renaming is not supported."
+msgstr ""
+
+#: ../src/devicewidget.cc:249
+msgid ""
+"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to "
+"rename devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/devicewidget.cc:270
+msgid "pa_ext_device_manager_write() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:171
+#, c-format
+msgid "Error reading config file %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:250
+msgid "Error saving preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:258
+#, c-format
+msgid "Error writing config file %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:322
+msgid " (plugged in)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
+msgid " (unavailable)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
+msgid " (unplugged)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:564
+msgid "Failed to read data from stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:608
+msgid "Peak detect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:609
+msgid "Failed to create monitoring stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:624
+msgid "Failed to connect monitoring stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:760
+msgid ""
+"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
+"by the Event widget"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:935
+msgid "System Sounds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
+msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/rolewidget.cc:72
+msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
+msgid "Terminate Playback"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:78
+msgid "Unknown output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
+msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:102
+msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:112
+msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:95
+msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:110
+msgid "Volume Control Feedback Sound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:127
+msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:141
+msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:161
+msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:203
+msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
+msgid "from"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
+msgid "Terminate Recording"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:83
+msgid "Unknown input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:93
+msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
+msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:119
+msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:46
+msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:61
+msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:75
+msgid "pa_context_set_default_source() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:97
+msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/streamwidget.cc:52
+msgid "Terminate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:152
+msgid "Select a specific tab on load."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:153
+msgid "number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:158
+msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:163
+msgid "Maximize the window."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:168
+msgid "Show version."
+msgstr ""
commit 5f33eded08145540101cfe03e2e9aadd5698127a
Author: Julien Humbert <julroy67 at gmail.com>
Date: Tue Jul 21 17:29:00 2020 +0200
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/fr/
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6f0c2ec..48524ae 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-07 05:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-29 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Julien Humbert <julroy67 at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pavucontrol/fr/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -40,16 +40,17 @@ msgstr "Régler le niveau du volume"
msgid ""
"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
msgstr ""
+"pavucontrol;Microphone;Volume;Fondu;Balance;Casque;Audio;Mixeur;Sortie;Entrée"
+";"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>avant-gauche</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "<small>Min</small>"
+#, no-c-format
msgid "<small>50%</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
+msgstr "<small>50 %</small>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "Card Name"
@@ -60,10 +61,8 @@ msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Profil :</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Device"
msgid "Device Title"
-msgstr "Périphérique"
+msgstr "Titre du périphérique"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "Mute audio"
@@ -83,95 +82,83 @@ msgstr "<b>Port :</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "PCM"
-msgstr ""
+msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
-msgstr ""
+msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
msgid "AAC"
-msgstr ""
+msgstr "AAC"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:17
msgid "<b>Latency offset:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Compensation de la latence :</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid "ms"
-msgstr ""
+msgstr "ms"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avancé"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
msgid "All Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Tous les flux"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:21
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Applications"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid "Virtual Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Flux virtuels"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
-#, fuzzy
-#| msgid "_Output Devices"
msgid "All Output Devices"
-msgstr "Périphériques de _sortie"
+msgstr "Tous les périphériques de sortie"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
-#, fuzzy
-#| msgid "_Output Devices"
msgid "Hardware Output Devices"
-msgstr "Périphériques de _sortie"
+msgstr "Périphériques de sortie matériels"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
-#, fuzzy
-#| msgid "_Output Devices"
msgid "Virtual Output Devices"
-msgstr "Périphériques de _sortie"
+msgstr "Périphériques de sortie virtuels"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
-#, fuzzy
-#| msgid "_Input Devices"
msgid "All Input Devices"
-msgstr "Périphériques d'_entrée"
+msgstr "Tous les périphériques d’entrée"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "All Except Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Tout sauf les moniteurs"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
-#, fuzzy
-#| msgid "_Input Devices"
msgid "Hardware Input Devices"
-msgstr "Périphériques d'_entrée"
+msgstr "Périphériques d’entrée matériels"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
-#, fuzzy
-#| msgid "_Input Devices"
msgid "Virtual Input Devices"
-msgstr "Périphériques d'_entrée"
+msgstr "Périphériques d’entrée virtuels"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Moniteurs"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
@@ -223,7 +210,7 @@ msgstr "<i>Aucune carte n’est disponible pour la configuration</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:44
msgid "Show volume meters"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les jauges de volume"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:45
msgid "_Configuration"
@@ -231,7 +218,7 @@ msgstr "_Configuration"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:46
msgid "<b>Rename device to:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Renommer le périphérique en :</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:47
msgid "Stream Title"
@@ -279,28 +266,22 @@ msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()"
#: ../src/pavucontrol.cc:264 ../src/pavucontrol.cc:539
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+#, c-format
msgid "Failed to initialize device restore extension: %s"
-msgstr "Impossible d'initialiser l'extension stream_restore : %s"
+msgstr "Impossible d’initialiser l’extension device restore : %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:285
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgid "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed"
-msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()"
+msgstr "Échec de pa_ext_device_restore_read_sink_formats()"
#: ../src/pavucontrol.cc:303 ../src/pavucontrol.cc:552
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+#, c-format
msgid "Failed to initialize device manager extension: %s"
-msgstr "Impossible d'initialiser l'extension stream_restore : %s"
+msgstr "Impossible d’initialiser l’extension device manager : %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:322
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgid "pa_ext_device_manager_read() failed"
-msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()"
+msgstr "Échec de pa_ext_device_manager_read()"
#: ../src/pavucontrol.cc:339
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
@@ -355,10 +336,8 @@ msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()"
#: ../src/pavucontrol.cc:567 ../src/pavucontrol.cc:618
-#, fuzzy
-#| msgid "Connection failed"
msgid "Connection failed, attempting reconnect"
-msgstr "Échec de la connexion"
+msgstr "Échec de la connexion, tentative de reconnexion"
#: ../src/pavucontrol.cc:605
msgid ""
@@ -373,6 +352,16 @@ msgid ""
"not configured you should\n"
"run start-pulseaudio-x11 manually."
msgstr ""
+"Échec de la connexion à PulseAudio. Réessai automatique dans 5 s\n"
+"\n"
+"Dans le cas présent, cela est probablement dû au fait que PULSE_SERVER de "
+"Environnement/X11 Root Window Properties\n"
+"ou default-server dans client.conf est mal configuré.\n"
+"Cette situation peut également se produire lorsque PulseAudio a planté et a "
+"laissé des détails périmés dans X11 Root Window.\n"
+"Si c’est le cas, PulseAudio doit se relancer automatiquement, ou si ce n’est "
+"pas configuré, vous devez\n"
+"lancez manuellement le programme start-pulseaudio-x11."
#: ../src/cardwidget.cc:88
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
@@ -381,17 +370,17 @@ msgstr "Échec de pa_context_set_card_profile_by_index()"
#: ../src/channelwidget.cc:101
#, c-format
msgid "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:103
#, c-format
msgid "<small>%0.0f%% (-∞ dB)</small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small>%0.0f%% (-∞ dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:106
#, c-format
msgid "%0.0f%%"
-msgstr ""
+msgstr "%0.0f %%"
#: ../src/channelwidget.cc:139
msgid "<small>Silence</small>"
@@ -402,10 +391,8 @@ msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>Min</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:141
-#, fuzzy
-#| msgid "<small>Min</small>"
msgid "<small>100% (0 dB)</small>"
-msgstr "<small>Min</small>"
+msgstr "<small>100 % (0 dB)</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:145
msgid "<small><i>Base</i></small>"
@@ -413,55 +400,53 @@ msgstr "<small><i>Base</i></small>"
#: ../src/devicewidget.cc:59
msgid "Rename Device..."
-msgstr ""
+msgstr "Renommer le périphérique…"
#: ../src/devicewidget.cc:163
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_set_sink_port_by_index()"
+msgstr "Échec de pa_context_set_port_latency_offset()"
#: ../src/devicewidget.cc:244
msgid "Sorry, but device renaming is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Désolé, mais le renommage des périphériques n’est pas pris en charge."
#: ../src/devicewidget.cc:249
msgid ""
"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to "
"rename devices"
msgstr ""
+"Vous devez charger module-device-manager dans le serveur PulseAudio afin de "
+"renommer les appareils"
#: ../src/devicewidget.cc:270
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgid "pa_ext_device_manager_write() failed"
-msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()"
+msgstr "Échec de pa_ext_device_manager_write()"
#: ../src/mainwindow.cc:171
#, c-format
msgid "Error reading config file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de lecture du fichier de configuration %s : %s"
#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur d’enregistrement des préférences"
#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur d’écriture du fichier de configuration %s"
#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
-msgstr ""
+msgstr " (branché)"
#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
-msgstr ""
+msgstr " (non disponible)"
#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
-msgstr ""
+msgstr " (non branché)"
#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
@@ -493,7 +478,7 @@ msgstr "Sons système"
#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à PulseAudio. Veuillez patienter…"
#: ../src/rolewidget.cc:72
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
@@ -544,10 +529,8 @@ msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "Échec de pa_context_set_sink_port_by_index()"
#: ../src/sinkwidget.cc:203
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed"
-msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()"
+msgstr "Échec de pa_ext_device_restore_save_sink_formats()"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
@@ -562,16 +545,12 @@ msgid "Unknown input"
msgstr "Entrée inconnue"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:93
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()"
+msgstr "Échec de pa_context_set_source_output_volume()"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
-#, fuzzy
-#| msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed"
-msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()"
+msgstr "Échec de pa_context_set_source_output_mute()"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:119
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
@@ -599,23 +578,23 @@ msgstr "Terminé"
#: ../src/pavuapplication.cc:152
msgid "Select a specific tab on load."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionne un onglet spécifique au chargement."
#: ../src/pavuapplication.cc:153
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "nombre"
#: ../src/pavuapplication.cc:158
msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
-msgstr ""
+msgstr "Réessayez indéfiniment si pa quitte (toutes les 5 secondes)."
#: ../src/pavuapplication.cc:163
msgid "Maximize the window."
-msgstr ""
+msgstr "Maximise la fenêtre."
#: ../src/pavuapplication.cc:168
msgid "Show version."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche la version."
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"
commit 1f8c03318a920a3499bdc4e5daa52a26bf31b69d
Author: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>
Date: Tue Jul 21 17:29:00 2020 +0200
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/da/
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7f012fd..9cf6c7d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-15 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-29 17:40+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pavucontrol/da/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
commit e90fef6525002ae396d1ff042e0a6b12068e1b73
Author: Yi-Jyun Pan <pan93412 at gmail.com>
Date: Tue Jul 21 17:29:00 2020 +0200
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/zh_TW/
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0590407..20c4b93 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-20 19:02+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-27 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese <zh-l10n at lists.linux.org.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.fedoraproject.org/"
+"projects/pulseaudio/pavucontrol/zh_TW/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
commit ebe20cf19e73455b9bd7c04b5298ac5fef0cdae9
Author: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>
Date: Tue Jul 21 17:29:00 2020 +0200
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/uk/
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d0f7186..db32fae 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-22 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-25 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pavucontrol/uk/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
commit 41005d3e753961b18001ca71e69eda2c82aa7601
Author: Oğuz Ersen <oguzersen at protonmail.com>
Date: Tue Jul 21 17:28:59 2020 +0200
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/tr/
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c54c882..0ce6b7b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: git trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-25 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pavucontrol/tr/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
commit f00acee095e26fcdf1ffe47c693a467b58d9b50c
Author: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>
Date: Tue Jul 21 17:28:59 2020 +0200
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/pl/
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 831e341..b00d6f5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,22 +1,23 @@
# Polish translation for pavucontrol.
# Copyright © 2008-2019 the pavucontrol authors.
# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package.
-# Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>, 2008, 2009, 2015, 2016, 2018, 2019.
-#
+# Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>, 2008, 2009, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 15:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-23 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pavucontrol/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
msgid "PulseAudio Volume Control"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
msgid "E-AC-3"
-msgstr ""
+msgstr "E-AC-3"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
commit 4a1a42c4e1334fbbe0ff67e4342cf5ea6e128f40
Author: Weblate <noreply at weblate.org>
Date: Tue Jul 21 17:28:59 2020 +0200
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 44a5dcc..9751ce2 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 11:42+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as at redhat.com>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -433,54 +433,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() বিফল"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "স্ট্ৰিমৰ পৰা তথ্য পঢ়িবলৈ বিফল"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "সৰ্বাধিক মাত্ৰা চিনাক্ত"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "monitoring stream নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "monitoring stream লৈ সংয়োগ কৰিবলৈ অক্ষম"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 04a37c8..9dd0cb8 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -404,54 +404,54 @@ msgstr ""
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index e0ef430..25e044e 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:07+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -437,54 +437,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ব্যর্থ"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "স্ট্রিম থেকে তথ্য পড়তে ব্যর্থ"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "চুড়ান্ত মাপ সনাক্ত হয়েছে"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "নিরীক্ষণের স্ট্রিম সংযুক্ত করতে ব্যর্থ"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "সিস্টেমের শব্দ"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 00ce7c9..a677a5b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Agustí Grau <fletxa at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -448,54 +448,54 @@ msgstr "Ha fallat pa_ext_stream_restore_write()"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Ha fallat la lectura del fluxe"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Detecta els pics"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Ha fallat la creació del fluxe de monitorització"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Ha fallat la connexió al fluxe de monitorització"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons del sistema"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/ca at valencia.po b/po/ca at valencia.po
index e77a3c4..1d689e7 100644
--- a/po/ca at valencia.po
+++ b/po/ca at valencia.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Pilar Embid Giner <embid_mar at gva.es>\n"
"Language-Team: LliureX\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -447,44 +447,44 @@ msgstr "Ha fallat pa_ext_stream_restore_write()"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Ha fallat la lectura del flux"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Detecta els pics"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Ha fallat la creació del flux de monitorització"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Ha fallat la connexió al flux de monitorització"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -492,11 +492,11 @@ msgstr ""
"S'ignora el conducte d'entrada perquè s'ha designat com un esdeveniment i, "
"per tant, gestionat pel giny d'esdeveniments."
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons del sistema"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 49759ea..02dc21c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-30 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe at volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -436,54 +436,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() selhalo"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Nepodařilo se přečíst data z proudu"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Rozpoznání vrcholů"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit monitorovací proud"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Nepodařilo se připojit monitorovací proud"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systémové zvuky"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dff7615..7f012fd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 14:40+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -81,16 +81,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -424,44 +424,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() mislykkedes"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af konfigurationsfilen %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Fejl da præferencerne blev forsøgt gemt"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Fejl ved skrivning af konfigurationsfilen %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (sat i)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (utilgængelig)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (taget ud)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Kunne ikke læse data fra strøm"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Registrer spidspunkt"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke oprette overvågningsstrøm"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Kunne ikke forbinde overvågningsstrøm"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
"Ingorerer sinkinput da den er udpeget som en hændelse og derfor håndteres af "
"hændelseswidgeten"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlyde"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Etablerer forbindelse til PulseAudio. Vent venligst ..."
@@ -593,6 +593,12 @@ msgstr "Maksimer vinduet."
msgid "Show version."
msgstr "Vis version."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8b19e16..2a9b1bf 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Weise <tobias.weise at web.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -80,16 +80,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -425,44 +425,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() gescheitert"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Konfigurationsdatei %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Konfigurationsdatei %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (eingesteckt)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (nicht verfügbar)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (ausgesteckt)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Lesen des Datenstroms gescheitert"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Ausschlagsserkennung"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Erstellung des Beobachterdatenstroms gescheitert"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Verbindungsaufbau zum Beobachterdatenstrom gescheitert"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr ""
"Ignoriere die Sink-Eingabe, da sie als ein Ereignis bezeichnet und daher vom "
"Event-Widget behandelt wurde"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemklänge"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Baue Verbindung zu PulseAudio auf. Bitte warten..."
@@ -596,6 +596,12 @@ msgstr "Fenster maximieren."
msgid "Show version."
msgstr "Version anzeigen."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Gerät"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 809ec45..0663416 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 16:20+0200\n"
"Last-Translator: nikosCharonitakis <nikosx at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -423,54 +423,54 @@ msgstr ""
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Ήχοι συστήματος"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index eed56cc..34e7d5c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 08:58-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -430,54 +430,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falló al leer datos desde el flujo"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Detección de Picos"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del Sistema"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 74d18a9..9f79244 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-22 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -81,16 +81,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -411,54 +411,54 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() epäonnistui"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Virhe luettaessa asetustiedostoa %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Virhe asetuksia tallennettaessa"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Virhe kirjoittaessa asetustiedostoon %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (liitetty)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (ei saatavilla)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (irrotettu)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Datan lukeminen virrasta epäonnistui"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Huipun tunnistus"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Tarkkailuvirran luonti epäonnistui"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Tarkkailuvirtaan yhdistäminen epäonnistui"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Järjestelmän äänet"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Muodostetaan yhteyttä PulseAudioon, odota hetki..."
@@ -578,6 +578,12 @@ msgstr "Suurenna ikkuna."
msgid "Show version."
msgstr "Näytä versio."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Laite"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 09e03e3..6f0c2ec 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-07 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Julien Humbert <julroy67 at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -442,44 +442,44 @@ msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Échec de la lecture de données du flux"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Détection de crêtes"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Échec de la création du flux de surveillance"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr ""
"Sink-input ignoré car il a été désigné comme un évènement et est donc traité "
"par le widget évènement"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons système"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index fea04f0..c00ba12 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-01 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -79,16 +79,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -429,44 +429,44 @@ msgstr "Fallou a función pa_ext_device_manager_write()"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Produciuse un fallo lendo o ficheiro de configuración %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Produciuse un fallo gardando as preferencias"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Produciuse un fallo escribindo o ficheiro de configuración %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (conectado)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (non dispoñíbel)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (desconectado)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Produciuse un fallo ao ler os datos do fluxo"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Detección de picos"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Produciuse un fallo ao crear o fluxo de monitorizamento"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Produciuse un fallo ao conectar o fluxo de monitorizamento"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -474,11 +474,11 @@ msgstr ""
"Ignorouse a entrada Sink porque foi designada como un evento e, polo tanto, "
"é tratada polo evento"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons do sistema"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Estase a establecer a conexión con PulseAudio, agarde..."
@@ -597,3 +597,9 @@ msgstr "Maximizar a xanela."
#: ../src/pavuapplication.cc:168
msgid "Show version."
msgstr "Amosar a versión."
+
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index b567ef5..d8eb65b 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pulseaudio-volume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:41+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -436,54 +436,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() નિષ્ફળ"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "સ્ટ્રીમમાંથી માહિતી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "શોધની ટોચ"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "મોનિટરીંગ સ્ટ્રીમને જોડવામાં નિષ્ફળ"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "સિસ્ટમ સાઉન્ડો"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 3cb2491..ece28a1 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 18:25+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -443,54 +443,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() विफल"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "स्ट्रीम से आंकड़ा पढ़ने में विफल"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "शीर्ष जाँच"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम से बनाने में विफल"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम से कनेक्ट करने में विफल"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "सिस्टम ध्वनि"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index a5d51b0..2a43e78 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PulseAudio Volume Control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 14:39+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/lennart/pavucontrol/"
@@ -82,16 +82,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -424,44 +424,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() neuspješno"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Greška čitanja datoteke podešavanja %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Greška spremanja osobitosti"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Greška zapisivanja datoteke podešavanja %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (priključeno)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (nedostupno)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (isključeno)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Neuspješno čitanje podataka iz strujanja"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Otkrivanje vrhunca"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Neuspješno stvaranje nadgledatelja strujanja"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Neuspješno povezivanje s nadgledateljem strujanja"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
"Zanemarivanje slivnika-ulaza zato jer je označen kao događaj i zato je "
"rukovan od strane widgeta događaja"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Zvukovi sustava"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Uspostavljanje povezivanja s PulseAudiom. Pričekajte..."
@@ -593,6 +593,12 @@ msgstr "Uvećaj prozor."
msgid "Show version."
msgstr "Prikaži inačicu."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Uređaj"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0dd79a7..41baee7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 12:41+0100\n"
"Last-Translator: KAMI <kami911 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf.hu>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -442,54 +442,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() meghiúsult"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Az adatok olvasása meghiúsult az adatfolyamból"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Csúcsérzékelés"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "A megfigyelő adatfolyam létrehozása meghiúsult"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "A megfigyelő adatfolyam csatlakoztatása meghiúsult"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Rendszerhangok"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5d68f08..c710ad8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Ospite <ao2 at ao2.it>\n"
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -450,54 +450,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() non riuscita"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Lettura dei dati dal flusso non riuscita"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Rilevato picco"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Creazione di un flusso di controllo non riuscita"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Connessione del flusso di controllo non riuscita"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Suoni di sistema"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 89a6a48..c314c03 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 21:01+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -436,54 +436,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() 失敗"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ストリームからのデータの読み込みに失敗"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "ピーク検出"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "モニタリングストリームの生成に失敗"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "モニタリングストリームへの接続に失敗"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "システム音"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index d447775..2ec7f28 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 15:34+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en at li.org>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -436,54 +436,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮಿನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "ಶೃಂಗದ ಪತ್ತೆ"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "ಗಣಕದ ಧ್ವನಿಗಳು"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8cd1f7a..c12855c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-02 08:57\n"
"Last-Translator: Jung-Kyu Park <bagjunggyu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <bagjunggyu at gmail.com>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -434,54 +434,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() 실패"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "스트림에서 데이터 읽어오기 실패"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "피크 검출"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "모니터링 스트림 생성 실패"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "모니터링 스트림 연결 실패"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr "이벤트로 지정되어 이벤트 위젯에 의해 처리되므로 싱크 입력을 무시합니다"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "시스템 사운드"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ba08c08..d1b70e8 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-09 00:37+0300\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: \n"
@@ -78,16 +78,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -426,44 +426,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() patyrė nesėkmę"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Klaida skaitant konfigūracijos failą %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Klaida įrašant nuostatas"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Klaida rašant konfigūracijos failą %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (prijungta)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (neprieinama)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (neprijungta)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Nepavyko perskaityti duomenų iš srauto"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Maksimumų aptikimas"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Nepavyko sukurti monitorinio srauto"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Nepavyko prijungti monitorinio srauto"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -471,11 +471,11 @@ msgstr ""
"Rinktuvo įvesties nepaisoma, kadangi ji pažymėta kaip įvykis ir todėl "
"apdorojama įvykių valdiklio"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sistemos garsai"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Užmezgiamas ryšys su PulseAudio. Palaukite..."
@@ -595,6 +595,12 @@ msgstr "Išskleisti langą."
msgid "Show version."
msgstr "Rodyti versiją."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Įrenginys"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 121338d..99f86a2 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:50+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -436,54 +436,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() പരാജയപ്പെട്ടു"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "സ്ട്രീമില് നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Peak detect"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "മോണിറ്ററിങ് സ്ട്രീം കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "സിസ്റ്റം ശബ്ദങ്ങള്"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 1059752..26275ca 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 16:27+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr at redhat.com>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -437,54 +437,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() अपयशी"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "स्ट्रीम पासून डेटा वाचण्यास अपयशी"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "उच्च स्तर आढळले"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम बनवण्यास अपयशी"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम जुळवण्यास अपयशी"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "प्रणाली आवाज"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 3bdd943..bf806a1 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.fedoraproject.org/"
@@ -79,16 +79,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC-3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "E-AC-3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -433,46 +433,46 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() mislyktes"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lese oppsettsfil %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Klarte ikke å lagre innstillinger"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Klarte ikke å skrive oppsettsfil %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
#, fuzzy
msgid " (plugged in)"
msgstr " (innplugget)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (utilgjengelig)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (frakoblet)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
#, fuzzy
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Klarte ikke å lese data fra lydstrøm"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Oppdag topper"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Klarte ikke å opprette avlyttingsenhetsstrøm"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Klarte ikke å koble til avlyttingsenhetsstrøm"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -480,11 +480,11 @@ msgstr ""
"Ser bort fra sluk-inndata, fordi det er angitt som en hendelse, og således "
"håndteres av hendelsesminiprogrammet"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlyder"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Etablerer tilkobling til PulseAudio. Vent…"
@@ -606,3 +606,9 @@ msgstr "Maksimer vinduet."
#: ../src/pavuapplication.cc:168
msgid "Show version."
msgstr "Vis versjon."
+
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC-3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "E-AC-3"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d9ff14b..502b8d3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -83,16 +83,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -426,44 +426,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() mislukte"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van configuratiebestand %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Fout bij het opslaan van voorkeuren"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Fout bij het schrijven van configuratiebestand %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (ingeplugd)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (niet beschikbaar)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " .(stekker uitgetrokken)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Lezen van data van stream is mislukt"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Pieken bespeuren"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Starten van observatie-stream is mislukt"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Verbinden met observatie-stream is mislukt"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -471,11 +471,11 @@ msgstr ""
"Negeren van sink-invoer omdat deze wordt aangemerkt als een gebeurtenis en "
"dus wordt afgehandeld door de gebeurteniswidget"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systeemgeluiden"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Verbinding maken met PulseAudio. Wacht alsjeblieft..."
@@ -595,6 +595,12 @@ msgstr "Maximaliseer het venster."
msgid "Show version."
msgstr "Toon versie."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index dcf4e2b..6df2c87 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-22 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl at huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translate.fedoraproject.org/"
@@ -78,16 +78,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -422,44 +422,44 @@ msgstr "Feil ved pa_ext_device_manager_write()-kall"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Feil ved lesing av oppsettfil %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Feil ved lagring av innstillingar"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Feil ved lagring av oppsettfila %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (kopla til)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (ikkje tilgjengeleg)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (kopla frå)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Klarte ikkje lesa data frå straum"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Lydtopp-detektering"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Klarte ikkje starta avlyttingsstraum"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Klarte ikkje kopla til avlyttingsstraum"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -467,11 +467,11 @@ msgstr ""
"Ignorerer sluk-inneining, då ho er merkt som ei hending, og såleis handtert "
"av hendingselementet"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemlydar"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Koplar til PulseAudio. Vent litt …"
@@ -591,6 +591,12 @@ msgstr "Maksimer vindauget."
msgid "Show version."
msgstr "Vis versjonsinformasjon."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Eining"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 4772b32..33c14ef 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:00+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -441,54 +441,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ଧାରାରୁ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "ଶିଖର ଚିହ୍ନାପଡ଼ିଛି"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଧାରା ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧ୍ୱନିି"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index c23028a..6604f07 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 11:13+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <Punjabi-users at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -438,54 +438,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "ਪੀਕ ਮਿਲੀ"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਟਰੀਮ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਾਊਂਡ"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 30c9225..831e341 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -80,16 +80,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -424,44 +424,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() się nie powiodło"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku konfiguracji %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Błąd podczas zapisywania preferencji"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku konfiguracji %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (podłączone)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (niedostępne)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (odłączone)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Odczytanie danych ze strumienia się nie powiodło"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Wykrywanie szczytów"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Utworzenie strumienia monitorowania się nie powiodło"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Połączenie ze strumienia monitorowania się nie powiodło"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
"Ignorowanie sink-input, ponieważ jest ono oznaczone jako zdarzenie, więc "
"jest obsługiwane przez widżet „Zdarzenia”"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Dźwięki systemowe"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Nawiązywanie połączenia z usługą PulseAudio. Proszę czekać…"
@@ -593,3 +593,9 @@ msgstr "Maksymalizuje okno."
#: ../src/pavuapplication.cc:168
msgid "Show version."
msgstr "Wyświetla wersję."
+
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 29bc97a..b15d08d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-27 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs at sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "Ajustar o nível do volume"
msgid ""
"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
msgstr ""
-"controlo de pavu;Microfone;Volume;Fade;Balanço;Auscultadores;Áudio;Misturador"
-";Saída;Entrada;"
+"controlo de pavu;Microfone;Volume;Fade;Balanço;Auscultadores;Áudio;"
+"Misturador;Saída;Entrada;"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
msgid "<b>left-front</b>"
@@ -79,16 +79,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -422,44 +422,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() falhou"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro de configuração %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Erro ao guardar as preferências"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Erro ao gravar o ficheiro de configuração %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (ligado)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (indisponível)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (desligado)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Não foi possível ler dados da transmissão"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Detetado pico"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Não foi possível criar a transmissão de monitorização"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Não foi possível ao ligar à transmissão de monitorização"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -467,11 +467,11 @@ msgstr ""
"A ignorar a entrada do coletor devido ao facto de ser designada como um "
"evento e, portanto, manipulada pelo ''widget'' Evento"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons do Sistema"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "A estabelecer a ligação a PulseAudio. Por favor, aguarde..."
@@ -591,6 +591,12 @@ msgstr "Maximize a janela."
msgid "Show version."
msgstr "Mostrar versão."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d61a72c..02a6c8b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 12:15-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -439,54 +439,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falhou"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falha ao ler dados procedentes do fluxo"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Detectar pico"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falha ao criar o fluxo de monitoramento"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falha ao conectar o fluxo de monitoramento"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons do sistema"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8bda79c..95929bd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Sergey Danilov <stiletto at stiletto.name>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru at redhat.com>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -433,54 +433,54 @@ msgstr "Сбой pa_ext_stream_restore_write()"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Не удается прочесть данные из потока"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Детектирование пиков"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Не удается создать поток мониторинга"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Не удается присоединить поток мониторинга"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Системные звуки"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 3abd04e..80333a7 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Ondrej Sulek <feonsu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -80,16 +80,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -422,44 +422,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() zlyhal"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní konfiguračného súboru %s:%s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Chyba pri ukladaní predvolieb"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Chyba pri zapisovaní konfiguračného súboru %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (pripojené)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (nedostupné)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (odpojené)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Nepodarilo sa prečítať dáta z prúdu"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Detekcia vrcholov"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť monitorovací prúd"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť monitorovací prúd"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -467,11 +467,11 @@ msgstr ""
"Ignoruje sa sink-input pretože je navrhnutý ako udalosť a teda spracovaný "
"widgetom udalosť"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systémové zvuky"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Vytvára sa pripojenie k PulseAudio, čakajte..."
@@ -591,6 +591,12 @@ msgstr "Maximalizovať okno."
msgid "Show version."
msgstr "Zobraziť verziu."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e82bdd8..9a900f3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "Nastavi glasnost"
msgid ""
"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
msgstr ""
-"pavucontrol;mikrofon;glasnost;pojemanje;ravnovesje;slušalke;zvok;mešalnik;izh"
-"od;vhod;"
+"pavucontrol;mikrofon;glasnost;pojemanje;ravnovesje;slušalke;zvok;mešalnik;"
+"izhod;vhod;"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
msgid "<b>left-front</b>"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -424,54 +424,54 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() spodletel"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Napaka pri branju nastavitvene datoteke %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Napaka pri shranjevanju nastavitev"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Napaka pri pisanju nastavitvene datoteke %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (vtaknjen)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (ni na voljo)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (iztaknjen)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Failed to read data from stream"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Zaznava vrhov"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Failed to create monitoring stream"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Failed to connect monitoring stream"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr "Vhod sink-input je bil prezrt, saj je obravnavan v gradniku Dogodek"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sistemski zvoki"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Vzpostavljam povezavo s storitvijo PulseAudio. Prosimo, počakajte..."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 9e9a0e4..db0138f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -436,54 +436,54 @@ msgstr "Неуспела функција pa_ext_stream_restore_write()"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Неуспело очитавање података са тока"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Откривање максималног нивоа"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Неуспело прављење надзорног тока"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Неуспело повезивање са надзорним током"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Системски звуци"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index f3c7e2b..534fe35 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -436,54 +436,54 @@ msgstr "Neuspela funkcija pa_ext_stream_restore_write()"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Neuspelo očitavanje podataka sa toka"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Otkrivanje maksimalnog nivoa"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Neuspelo pravljenje nadzornog toka"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Neuspelo povezivanje sa nadzornim tokom"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sistemski zvuci"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2134278..06be28a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -82,16 +82,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -424,44 +424,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() misslyckades"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Fel vid läsning av konfigurationsfilen %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Fel vid sparande av inställningar"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Fel vid skrivning av konfigurationsfilen %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (inpluggad)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (ej tillgänglig)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (ej inpluggad)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Misslyckades med att läsa data från ström"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Topp upptäcktes"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Misslyckades med att skapa övervakningsström"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Misslyckades med att ansluta övervakningsström"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
"Ignorerar mottagaringång för att den angivits som en händelse och därför "
"hanteras av händelsekomponenten"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Systemljud"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Etablerar en anslutning till PulseAudio. Vänta…"
@@ -593,6 +593,12 @@ msgstr "Maximera fönstret."
msgid "Show version."
msgstr "Visa version."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Enhet"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 082117b..97fe8a9 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 15:58+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -441,54 +441,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() தோல்வியடைந்தது
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ஸ்ட்ரீமிலிருந்து தரவை வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "பீக் கண்டறியப்பட்டது"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "கண்காணிக்கும் ஸ்ட்ரீமை இணைக்க முடியவில்லை"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "கணினியின் ஒலிகள்"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 2159454..08ad6e5 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:13+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -439,54 +439,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() విఫలమైంది"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "స్ట్రీమ్ నుండి డాటాను చదువుటకు విఫలమైంది"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "అంత్యస్థాయి గుర్తింపు"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "పర్యవేక్షక స్ట్రీమ్ అనుసంధానములో విఫలమైంది"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "సిస్టమ్ శబ్దములు"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index f22b528..7c675ea 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 16:02+0700\n"
"Last-Translator: Manatsawin Hanmongkolchai <manatsawin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "PCM"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
+msgid "AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid "DTS"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
@@ -430,54 +430,54 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ไม่สำเร็จ"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "ไม่สามารถอ่านจากสตรีมได้"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "ตรวจพบพีค"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "เสียงของระบบ"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ed27a05..c54c882 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -81,16 +81,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -423,44 +423,44 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() başarısız"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "%s yapılandırma dosyasını okurken hata oluştu: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Tercihler kaydedilirken hata oluştu"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "%s yapılandırma dosyası yazılırken hata oluştu"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (takılı)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (kullanılamaz)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (takılı değil)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Akıştan veri okuma başarısız oldu"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Üst algılama"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Akış izleme oluşturulması başarısız"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Akış izleme bağlantısı başarısız"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
"Bir olay olarak atanması ve dolayısıyla olay gereci tarafından işlenmesi "
"nedeniyle sink-girişi yok sayılıyor"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Sistem Sesleri"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "PulseAudio ile bağlantı kuruluyor. Lütfen bekleyin..."
@@ -592,6 +592,12 @@ msgstr "Pencereyi büyüt."
msgid "Show version."
msgstr "Sürümü göster."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Aygıt"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 57c7a37..d0f7186 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -82,16 +82,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -431,44 +431,44 @@ msgstr "Спроба виконання pa_ext_device_manager_write() була
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "Помилка під час читання файла налаштувань %s: %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "Помилка під час спроби зберегти налаштування"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "Помилка під час спроби записати файл налаштувань %s"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (з'єднано)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (недоступний)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (від'єднано)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Спроба читання даних з потоку була невдалою"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "Визначення максимумів"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Не вдалося створити потік для спостереження"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Не вдалося з’єднатися з потоком для спостереження"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
@@ -476,11 +476,11 @@ msgstr ""
"Ігноруємо вхідний потік, оскільки його позначено як подію, тому його обробку "
"здійснює віджет подій"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "Системні звуки"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "Встановлюємо з'єднання із PulseAudio. Будь ласка, зачекайте…"
@@ -601,6 +601,12 @@ msgstr "Максимізувати вікно."
msgid "Show version."
msgstr "Вивести дані щодо версії."
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 96cf229..4a0e960 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-01 21:43+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
@@ -77,16 +77,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -407,54 +407,54 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() 失败"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "读取配置文件 %s 时出错:%s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "保存配置时出错"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "写配置文件 %s 时出错"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr "(已插入)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr "(不可用)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr "(未插入)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "无法从流媒体中读取数据"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "尖峰探测"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "无法常见监视流媒体"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "无法连接到监视流媒体"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "系统声音"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "正在建立到 PulseAudio 的连接,请稍候……"
@@ -574,6 +574,12 @@ msgstr ""
msgid "Show version."
msgstr ""
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "设备"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a01606f..0590407 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-13 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-20 19:02+0800\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n at lists.linux.org.tw>\n"
@@ -80,16 +80,16 @@ msgid "PCM"
msgstr "PCM"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
-msgid "AC3"
-msgstr "AC3"
+msgid "AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid "DTS"
msgstr "DTS"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
-msgid "EAC3"
-msgstr "EAC3"
+msgid "E-AC-3"
+msgstr ""
#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
msgid "MPEG"
@@ -420,55 +420,55 @@ msgstr "pa_ext_device_manager_write() 失敗"
msgid "Error reading config file %s: %s"
msgstr "讀取 %s 組態設定檔時發生錯誤:%s"
-#: ../src/mainwindow.cc:249
+#: ../src/mainwindow.cc:250
msgid "Error saving preferences"
msgstr "儲存偏好設定失敗"
-#: ../src/mainwindow.cc:257
+#: ../src/mainwindow.cc:258
#, c-format
msgid "Error writing config file %s"
msgstr "寫入 %s 組態設定檔時發生錯誤"
-#: ../src/mainwindow.cc:321
+#: ../src/mainwindow.cc:322
msgid " (plugged in)"
msgstr " (已插入)"
-#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+#: ../src/mainwindow.cc:326 ../src/mainwindow.cc:432
msgid " (unavailable)"
msgstr " (不能用)"
-#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+#: ../src/mainwindow.cc:328 ../src/mainwindow.cc:429
msgid " (unplugged)"
msgstr " (未插入)"
-#: ../src/mainwindow.cc:563
+#: ../src/mainwindow.cc:564
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "無法從串流讀取資料"
-#: ../src/mainwindow.cc:607
+#: ../src/mainwindow.cc:608
msgid "Peak detect"
msgstr "偵測峰值"
-#: ../src/mainwindow.cc:608
+#: ../src/mainwindow.cc:609
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "無法建立監視串流"
-#: ../src/mainwindow.cc:623
+#: ../src/mainwindow.cc:624
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "無法連線監視串流"
-#: ../src/mainwindow.cc:759
+#: ../src/mainwindow.cc:760
msgid ""
"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
"by the Event widget"
msgstr ""
"將忽略輸出介面的輸入 (sink-input),因為其被指定為事件,因此其由事件元件來處理"
-#: ../src/mainwindow.cc:934
+#: ../src/mainwindow.cc:935
msgid "System Sounds"
msgstr "系統音效"
-#: ../src/mainwindow.cc:1280
+#: ../src/mainwindow.cc:1281
msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
msgstr "正在建立對 PulseAudio 的連線,請稍候…"
@@ -588,6 +588,12 @@ msgstr "最大化視窗。"
msgid "Show version."
msgstr "顯示版本。"
+#~ msgid "AC3"
+#~ msgstr "AC3"
+
+#~ msgid "EAC3"
+#~ msgstr "EAC3"
+
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "裝置"
commit 92ec6c1a3bba64addb86356055bbb4ffb8e9261d
Author: Nejc Bertoncelj <nbert at siol.net>
Date: Tue Jul 21 17:28:58 2020 +0200
Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)
Translation: pulseaudio/pavucontrol
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/sl/
Added translation using Weblate (Slovenian)
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 0f0957f..ea338e6 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -42,3 +42,4 @@ zh_TW
ast
gl
nb_NO
+sl
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..e82bdd8
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,592 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Nejc Bertoncelj <nbert at siol.net>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 15:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:16+0000\n"
+"Last-Translator: Nejc Bertoncelj <nbert at siol.net>\n"
+"Language-Team: Slovenian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"pulseaudio/pavucontrol/sl/>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:590
+msgid "PulseAudio Volume Control"
+msgstr "Nastavitev glasnost PulseAudio"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.glade.h:31
+msgid "Volume Control"
+msgstr "Nastavitev glasnosti"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
+msgid "Adjust the volume level"
+msgstr "Nastavi glasnost"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:4
+msgid ""
+"pavucontrol;Microphone;Volume;Fade;Balance;Headset;Audio;Mixer;Output;Input;"
+msgstr ""
+"pavucontrol;mikrofon;glasnost;pojemanje;ravnovesje;slušalke;zvok;mešalnik;izh"
+"od;vhod;"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:1
+msgid "<b>left-front</b>"
+msgstr "<b>levo-spredaj</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
+#, no-c-format
+msgid "<small>50%</small>"
+msgstr "<small>50%</small>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
+msgid "Card Name"
+msgstr "Ime kartice"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
+msgid "<b>Profile:</b>"
+msgstr "<b>Profil:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
+msgid "Device Title"
+msgstr "Ime naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
+msgid "Mute audio"
+msgstr "Utišaj zvok"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
+msgid "Lock channels together"
+msgstr "Skupaj zakleni kanala"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
+msgid "Set as fallback"
+msgstr "Nastavi kot zasilni"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+msgid "<b>Port:</b>"
+msgstr "<b>Vrata:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
+msgid "PCM"
+msgstr "PCM"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
+msgid "AC3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
+msgid "DTS"
+msgstr "DTS"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:14
+msgid "EAC3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:15
+msgid "MPEG"
+msgstr "MPEG"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:16
+msgid "AAC"
+msgstr "AAC"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:17
+msgid "<b>Latency offset:</b>"
+msgstr "<b>Odmik latence:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:19
+msgid "Advanced"
+msgstr "Napredno"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:20
+msgid "All Streams"
+msgstr "Vsi pretoki"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:21
+msgid "Applications"
+msgstr "Programi"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
+msgid "Virtual Streams"
+msgstr "Navidezni pretoki"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:23
+msgid "All Output Devices"
+msgstr "Vse izhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:24
+msgid "Hardware Output Devices"
+msgstr "Strojne izhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+msgid "Virtual Output Devices"
+msgstr "Navidezne izhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+msgid "All Input Devices"
+msgstr "Vse vhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
+msgid "All Except Monitors"
+msgstr "Vsi razen zvočni nadzorniki"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+msgid "Hardware Input Devices"
+msgstr "Strojne vhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+msgid "Virtual Input Devices"
+msgstr "Navidezne vhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
+msgid "Monitors"
+msgstr "Zvočni nadzorniki"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
+msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
+msgstr "<i>Programi trenutno ne predvajajo zvoka.</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
+msgid "<b>_Show:</b>"
+msgstr "<b>Prik_aži:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
+msgid "_Playback"
+msgstr "_Predvajanje"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
+msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
+msgstr "<i>Programi trenutno ne snemajo zvoka.</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:36
+msgid "_Recording"
+msgstr "_Snemanje"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:37
+msgid "<i>No output devices available</i>"
+msgstr "<i>Ni izhodnih naprav</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
+msgid "<b>S_how:</b>"
+msgstr "<b>Pri_kaži:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:39
+msgid "_Output Devices"
+msgstr "_Izhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:40
+msgid "<i>No input devices available</i>"
+msgstr "<i>Ni vhodnih naprav</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:41
+msgid "<b>Sho_w:</b>"
+msgstr "<b>Prika_ži:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:42
+msgid "_Input Devices"
+msgstr "_Vhodne naprave"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:43
+msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
+msgstr "<i>Ni kartic, primernih za nastavitev</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:44
+msgid "Show volume meters"
+msgstr "Prikaži merilnike glasnosti"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:45
+msgid "_Configuration"
+msgstr "_Nastavitve"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:46
+msgid "<b>Rename device to:</b>"
+msgstr "<b>Preimenuj napravo na:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:47
+msgid "Stream Title"
+msgstr "Naslov pretoka"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:48
+msgid "direction"
+msgstr "smer"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:79
+msgid "Card callback failure"
+msgstr "Card callback failure"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:102
+msgid "Sink callback failure"
+msgstr "Sink callback failure"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:126
+msgid "Source callback failure"
+msgstr "Source callback failure"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:145
+msgid "Sink input callback failure"
+msgstr "Sink input callback failure"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:164
+msgid "Source output callback failure"
+msgstr "Source output callback failure"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:194
+msgid "Client callback failure"
+msgstr "Client callback failure"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:210
+msgid "Server info callback failure"
+msgstr "Server info callback failure"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:228 ../src/pavucontrol.cc:525
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+msgstr "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:246
+msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_read() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:264 ../src/pavucontrol.cc:539
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device restore extension: %s"
+msgstr "Failed to initialize device restore extension: %s"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:285
+msgid "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() failed"
+msgstr "pa_ext_device_restore_read_sink_formats() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:303 ../src/pavucontrol.cc:552
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device manager extension: %s"
+msgstr "Failed to initialize device manager extension: %s"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:322
+msgid "pa_ext_device_manager_read() failed"
+msgstr "pa_ext_device_manager_read() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:339
+msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:352
+msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:365 ../src/pavucontrol.cc:378
+msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:391
+msgid "pa_context_get_client_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_client_info() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:401 ../src/pavucontrol.cc:466
+msgid "pa_context_get_server_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_server_info() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:414
+msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:457
+msgid "pa_context_subscribe() failed"
+msgstr "pa_context_subscribe() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:473
+msgid "pa_context_client_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_client_info_list() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:480
+msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_card_info_list() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:487
+msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_list() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:494
+msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_list() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:501
+msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:508
+msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() spodletel"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:567 ../src/pavucontrol.cc:618
+msgid "Connection failed, attempting reconnect"
+msgstr "Povezava spodletela, poskušam znova"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:605
+msgid ""
+"Connection to PulseAudio failed. Automatic retry in 5s\n"
+"\n"
+"In this case this is likely because PULSE_SERVER in the Environment/X11 Root "
+"Window Properties\n"
+"or default-server in client.conf is misconfigured.\n"
+"This situation can also arise when PulseAudio crashed and left stale details "
+"in the X11 Root Window.\n"
+"If this is the case, then PulseAudio should autospawn again, or if this is "
+"not configured you should\n"
+"run start-pulseaudio-x11 manually."
+msgstr ""
+"Vzpostavitev povezave s storitvijo PulseAudio je spodletela. Znova poskušam "
+"čez 5 sekund.\n"
+"\n"
+"To se lahko pojavi zaradi neustrezno nastavljene spremenljivke PULSE_SERVER "
+"v nastavitvah\n"
+"Environment/X11 Root Window Properties, ali pa spremenljivke default-server "
+"v datoteki client.conf.\n"
+"Težava je lahko tudi morebitno predhodno sesutje storitve PulseAudio, ki ni "
+"počistila vseh nastavitev\n"
+"v oknu X11 Root Window. Če tu ni težave, se bo storitev PulseAudio poskusila "
+"zagnati samodejno\n"
+"(v redkih primerih pa morate ročno izvesti ukaz start-pulseaudio-x11)."
+
+#: ../src/cardwidget.cc:88
+msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:101
+#, c-format
+msgid "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
+msgstr "<small>%0.0f%% (%0.2f dB)</small>"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:103
+#, c-format
+msgid "<small>%0.0f%% (-∞ dB)</small>"
+msgstr "<small>%0.0f%% (-∞ dB)</small>"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:106
+#, c-format
+msgid "%0.0f%%"
+msgstr "%0.0f%%"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:139
+msgid "<small>Silence</small>"
+msgstr "<small>Tišina</small>"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:139
+msgid "<small>Min</small>"
+msgstr "<small>Min</small>"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:141
+msgid "<small>100% (0 dB)</small>"
+msgstr "<small>100% (0 dB)</small>"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:145
+msgid "<small><i>Base</i></small>"
+msgstr "<small><i>Osnova</i></small>"
+
+#: ../src/devicewidget.cc:59
+msgid "Rename Device..."
+msgstr "Preimenuj napravo..."
+
+#: ../src/devicewidget.cc:163
+msgid "pa_context_set_port_latency_offset() failed"
+msgstr "pa_context_set_port_latency_offset() spodletel"
+
+#: ../src/devicewidget.cc:244
+msgid "Sorry, but device renaming is not supported."
+msgstr "Oprostite, a preimenovanje naprav ni podprto."
+
+#: ../src/devicewidget.cc:249
+msgid ""
+"You need to load module-device-manager in the PulseAudio server in order to "
+"rename devices"
+msgstr ""
+"Za preimenovanje naprav morate naložiti modul module-devices-manager v "
+"nastavitvah strežnika PulseAudio"
+
+#: ../src/devicewidget.cc:270
+msgid "pa_ext_device_manager_write() failed"
+msgstr "pa_ext_device_manager_write() spodletel"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:171
+#, c-format
+msgid "Error reading config file %s: %s"
+msgstr "Napaka pri branju nastavitvene datoteke %s: %s"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:249
+msgid "Error saving preferences"
+msgstr "Napaka pri shranjevanju nastavitev"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:257
+#, c-format
+msgid "Error writing config file %s"
+msgstr "Napaka pri pisanju nastavitvene datoteke %s"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:321
+msgid " (plugged in)"
+msgstr " (vtaknjen)"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:325 ../src/mainwindow.cc:431
+msgid " (unavailable)"
+msgstr " (ni na voljo)"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:327 ../src/mainwindow.cc:428
+msgid " (unplugged)"
+msgstr " (iztaknjen)"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:563
+msgid "Failed to read data from stream"
+msgstr "Failed to read data from stream"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:607
+msgid "Peak detect"
+msgstr "Zaznava vrhov"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:608
+msgid "Failed to create monitoring stream"
+msgstr "Failed to create monitoring stream"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:623
+msgid "Failed to connect monitoring stream"
+msgstr "Failed to connect monitoring stream"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:759
+msgid ""
+"Ignoring sink-input due to it being designated as an event and thus handled "
+"by the Event widget"
+msgstr "Vhod sink-input je bil prezrt, saj je obravnavan v gradniku Dogodek"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:934
+msgid "System Sounds"
+msgstr "Sistemski zvoki"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:1280
+msgid "Establishing connection to PulseAudio. Please wait..."
+msgstr "Vzpostavljam povezavo s storitvijo PulseAudio. Prosimo, počakajte..."
+
+#: ../src/rolewidget.cc:72
+msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_write() spodletel"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
+msgid "on"
+msgstr "na"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
+msgid "Terminate Playback"
+msgstr "Zaustavi predvajanje"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:78
+msgid "Unknown output"
+msgstr "Neznan izhod"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:87
+msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() spodletel"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:102
+msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() spodletel"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:112
+msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
+msgstr "pa_context_kill_sink_input() spodletel"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:95
+msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:110
+msgid "Volume Control Feedback Sound"
+msgstr "Glasnost povratne zanke"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:127
+msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:141
+msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_sink() spodletel"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:161
+msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:203
+msgid "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() failed"
+msgstr "pa_ext_device_restore_save_sink_formats() spodletel"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
+msgid "from"
+msgstr "od"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
+msgid "Terminate Recording"
+msgstr "Zaustavi snemanje"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:83
+msgid "Unknown input"
+msgstr "Neznan vhod"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:93
+msgid "pa_context_set_source_output_volume() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_output_volume() spodletel"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:108
+msgid "pa_context_set_source_output_mute() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_output_mute() spodletel"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:119
+msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
+msgstr "pa_context_kill_source_output() spodletel"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:46
+msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:61
+msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:75
+msgid "pa_context_set_default_source() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_source() spodletel"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:97
+msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() spodletel"
+
+#: ../src/streamwidget.cc:52
+msgid "Terminate"
+msgstr "Zaustavi"
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:152
+msgid "Select a specific tab on load."
+msgstr "Izberite zavihek ob nalaganju."
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:153
+msgid "number"
+msgstr "številka"
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:158
+msgid "Retry forever if pa quits (every 5 seconds)."
+msgstr "Ponavljaj v neskončnost, če se PA zapre (vsakih 5 sekund)."
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:163
+msgid "Maximize the window."
+msgstr "Razpni okno."
+
+#: ../src/pavuapplication.cc:168
+msgid "Show version."
+msgstr "Prikaži različico."
commit 9954baa34319f51bef2ea3308e2985302c6c38b6
Author: Jamison Lofthouse <jamison.lofthouse at gmail.com>
Date: Tue Aug 4 17:45:06 2020 -0600
Set channel label width to 12
Add a bit more padding for when percentages and decibel levels are weird
so that sliders and labels are a consistent width.
diff --git a/src/pavucontrol.glade b/src/pavucontrol.glade
index 933af52..e26e0c4 100644
--- a/src/pavucontrol.glade
+++ b/src/pavucontrol.glade
@@ -55,7 +55,7 @@
<property name="label" translatable="yes"><small>50%</small></property>
<property name="use_markup">True</property>
<property name="justify">right</property>
- <property name="width_chars">9</property>
+ <property name="width_chars">12</property>
<property name="xalign">1</property>
<property name="yalign">0</property>
</object>
More information about the pulseaudio-commits
mailing list