[pulseaudio-commits] [Git][pulseaudio/pulseaudio][master] 7 commits: Translated using Weblate (Korean)

PulseAudio Marge Bot (@pulseaudio-merge-bot) gitlab at gitlab.freedesktop.org
Wed Jan 12 15:06:48 UTC 2022



PulseAudio Marge Bot pushed to branch master at PulseAudio / pulseaudio


Commits:
fcc553f2 by Sungjoon Moon at 2022-01-08T09:14:00+01:00
Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ko/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>

- - - - -
0344c01e by Piotr Drąg at 2022-01-08T17:04:55+01:00
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/pl/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>

- - - - -
7d2248a3 by Anders Jonsson at 2022-01-10T02:16:34+01:00
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/sv/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>

- - - - -
523b8ea8 by Oğuz Ersen at 2022-01-10T02:16:34+01:00
Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/tr/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>

- - - - -
b460564b by Yuri Chornoivan at 2022-01-10T02:16:34+01:00
Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/uk/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>

- - - - -
db18873a by Daniel Hernandez at 2022-01-11T07:16:32+01:00
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>

- - - - -
cfd8fb93 by baek inchan at 2022-01-11T07:16:32+01:00
Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (573 of 573 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ko/
Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/merge_requests/682>

- - - - -


6 changed files:

- po/es.po
- po/ko.po
- po/pl.po
- po/sv.po
- po/tr.po
- po/uk.po


Changes:

=====================================
po/es.po
=====================================
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-20 01:05+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Dantur <danidantur at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-11 06:16+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Hernandez <hernandez101900daniel at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "pulseaudio/pulseaudio/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
@@ -113,8 +113,7 @@ msgstr ""
 "  -k  --kill                            Mata un demonio en ejecución\n"
 "      --check                           Comprueba si hay un demonio en "
 "marcha\n"
-"                                        (sólo devuelve el código de "
-"retorno)\n"
+"                                        (sólo devuelve el código de retorno)"
 "\n"
 "\n"
 "OPCIONES:\n"
@@ -186,14 +185,12 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail espera un argumento booleano"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of error, warn, notice, info, debug)."
 msgstr ""
 "--log-level espera un argumento en el nivel del log (ya sea numérico, que "
-"caiga en el rango de 0..4; ya sea uno de debug, info, notice, warn, o "
-"error). "
+"caiga en el rango de 0-4; ya sea uno de debug, info, notice, warn, o error)."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -242,7 +239,7 @@ msgstr "--log-meta espera un argumento booleano"
 #: src/daemon/cmdline.c:366
 #, c-format
 msgid "Invalid resample method '%s'."
-msgstr "Método de remuestreo inválido '%s'"
+msgstr "Método de remuestreo inválido '%s'."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:373
 msgid "--system expects boolean argument"
@@ -532,7 +529,7 @@ msgstr "Falló la operación read(): %s"
 
 #: src/daemon/main.c:954
 msgid "Daemon startup failed."
-msgstr "Falló el inicio del demonio. "
+msgstr "Falló el inicio del demonio."
 
 #: src/daemon/main.c:987
 #, c-format
@@ -715,7 +712,7 @@ msgstr "Línea de salida"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811
 msgid "Analog Mono Output"
-msgstr "Salida mono analógica "
+msgstr "Salida mono analógica"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812
 msgid "Speakers"
@@ -1149,7 +1146,7 @@ msgstr ""
 "destino> sink_master=<destino al que conectar> format=<formato de muestra> "
 "rate=<tasa de muestra> channels=<número de canales> channel_map=<mapeo de "
 "canales> autoloaded=<activado si este módulo se está cargando "
-"automáticamente> use_volume_sharing=<yes o no>"
+"automáticamente> use_volume_sharing=<yes o no> "
 
 #: src/modules/module-equalizer-sink.c:1094
 #: src/modules/module-equalizer-sink.c:1217
@@ -1453,7 +1450,7 @@ msgstr "Frontal superior derecho"
 
 #: src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Rear Center"
-msgstr "Posterior central superior "
+msgstr "Posterior central superior"
 
 #: src/pulse/channelmap.c:161
 msgid "Top Rear Left"
@@ -1541,9 +1538,9 @@ msgid ""
 "over the native protocol. Don't do that.)"
 msgstr ""
 "XDG_RUNTIME_DIR (%s) no es de nuestra propiedad (usuario %d), sino del "
-"usuario %d. Puede pasar, por ejemplo, al intentar conectarse como "
+"usuario %d! (Puede pasar, por ejemplo, al intentar conectarse como "
 "superusuario a un servidor PulseAudio que se ejecuta sin privilegios de "
-"administrador mediante el protocolo nativo. No lo haga."
+"administrador mediante el protocolo nativo. No lo haga.)"
 
 #: src/pulsecore/core-util.h:97
 msgid "yes"
@@ -1560,7 +1557,7 @@ msgstr "No se puede acceder al bloqueo de autogeneración."
 #: src/pulsecore/log.c:165
 #, c-format
 msgid "Failed to open target file '%s'."
-msgstr "No se pudo abrir el archivo de destino '%s'"
+msgstr "No se pudo abrir el archivo de destino '%s'."
 
 #: src/pulsecore/log.c:188
 #, c-format
@@ -1809,7 +1806,7 @@ msgstr "Fujo trasladado al dispositivo %s (%u, %ssuspended).%s"
 
 #: src/utils/pacat.c:393
 msgid "not "
-msgstr "no"
+msgstr "no "
 
 #: src/utils/pacat.c:400
 #, c-format
@@ -1960,7 +1957,6 @@ msgstr ""
 "%s [opciones]\n"
 "%s\n"
 "\n"
-"\n"
 "  -h, --help                         Muestra esta ayuda\n"
 "      --version                      Muestra la versión\n"
 "\n"
@@ -1979,10 +1975,10 @@ msgstr ""
 "      --volume=VOLUMEN               Volumen inicial (lineal) de 0 a 65536\n"
 "      --rate=TASA                    Tasa de muestreo en Hz (pred. 44100)\n"
 "      --format=FORMATO               Tipo de muestra: s16le, s16be, u8,\n"
-"                                     float32le, float32be, ulaw, alaw, "
-"s32le,\n"
-"                                     s32be, s24le, s24be, s24-32le, "
-"s24-32be\n"
+"                                     float32le, float32be, ulaw, alaw, s32le,"
+"\n"
+"                                     s32be, s24le, s24be, s24-32le, s24-"
+"32be\n"
 "                                     (pred. s16ne)\n"
 "      --channels=CANALES             Número de canales: 1 mono, 2 estéreo\n"
 "                                     (pred. 2)\n"
@@ -2159,7 +2155,7 @@ msgstr "playback"
 
 #: src/utils/pacat.c:1162
 msgid "Failed to set media name."
-msgstr "No se pudo establecer el nombre del medio"
+msgstr "No se pudo establecer el nombre del medio."
 
 #: src/utils/pacat.c:1172 src/utils/pactl.c:3206
 msgid "pa_mainloop_new() failed."
@@ -2475,18 +2471,16 @@ msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
 #: src/utils/pactl.c:346
-#, fuzzy
 msgid "Bluetooth"
-msgstr "Entrada bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
 
 #: src/utils/pactl.c:352
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 
 #: src/utils/pactl.c:353
-#, fuzzy
 msgid "Analog"
-msgstr "Mono analógico"
+msgstr "Analógico"
 
 #: src/utils/pactl.c:567 src/utils/pactl.c:1834 src/utils/pactl.c:1852
 #: src/utils/pactl.c:1875 src/utils/pactl.c:1992
@@ -2840,9 +2834,9 @@ msgid "Failure: %s"
 msgstr "Falla: %s"
 
 #: src/utils/pactl.c:1667
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Send message failed: %s"
-msgstr "Falló la operación read(): %s"
+msgstr "Fallo el envío del mensaje: %s"
 
 #: src/utils/pactl.c:1695
 #, c-format
@@ -3028,7 +3022,7 @@ msgstr ""
 "predeterminados.\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:2653
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
@@ -3042,12 +3036,14 @@ msgid ""
 "server\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  -h, --help                            Muestra esta ayuda\n"
-"      --version                         Muestra la versión\n"
+"  -h, --help                            Mostrar esta ayuda\n"
+"      --version                         Mostrar la versión\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVIDOR                 El nombre del servidor al que "
-"conectar\n"
-"  -n, --client-name=NOMBRE              Cómo llamar a este cliente\n"
+"  -f, --format=FORMAT                   El formato de la salida. Puede ser "
+"\"normal\" o \"json\"\n"
+"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor a conectar\n"
+"  -n, --client-name=NAME                Cómo llamar a este cliente en el "
+"servidor\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:2696
 #, c-format
@@ -3061,9 +3057,9 @@ msgstr ""
 "Enlazado con libpulse %s\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:2739
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid format value '%s'"
-msgstr "Nombre de flujo '%s' inválido"
+msgstr "Valor de formato inválido '%s'"
 
 #: src/utils/pactl.c:2766
 #, c-format
@@ -3148,18 +3144,16 @@ msgid "You have to specify a source name"
 msgstr "Debe indicar un nombre de fuente"
 
 #: src/utils/pactl.c:2986 src/utils/pactl.c:3064
-#, fuzzy
 msgid "You have to specify a sink name/index"
-msgstr "Debe indicar un nombre de destino"
+msgstr "Debe indicar un nombre de sink/index"
 
 #: src/utils/pactl.c:2996
 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
 msgstr "Debe especificar un nombre/índice de destino y el volumen"
 
 #: src/utils/pactl.c:3009 src/utils/pactl.c:3089
-#, fuzzy
 msgid "You have to specify a source name/index"
-msgstr "Debe indicar un nombre de fuente"
+msgstr "Debe indicar un nombre de origen/index"
 
 #: src/utils/pactl.c:3019
 msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
@@ -3182,11 +3176,11 @@ msgid "Invalid source output index"
 msgstr "El índice de salida de la fuente no es válido"
 
 #: src/utils/pactl.c:3074
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You have to specify a sink name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')"
 msgstr ""
-"Debe especificar un nombre/índice de destino y un booleano de silenciador"
+"Debe especificar un nombre de sink/index y una acción de muteo (0, 1 o "
+"'toggle')"
 
 #: src/utils/pactl.c:3079 src/utils/pactl.c:3104 src/utils/pactl.c:3124
 #: src/utils/pactl.c:3142
@@ -3194,37 +3188,39 @@ msgid "Invalid mute specification"
 msgstr "La especificación de silencio no es válida"
 
 #: src/utils/pactl.c:3099
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')"
-msgstr "Debe especificar un nombre/índice de fuente y un booleano para mudo"
+msgstr ""
+"Debe especificar un nombre de origen/index y una acción de muteo (0, 1 o "
+"'toggle')"
 
 #: src/utils/pactl.c:3114
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You have to specify a sink input index and a mute action (0, 1, or 'toggle')"
 msgstr ""
-"Debe especificar un índice de entrada a destino y un booleano de silenciador"
+"Debe especificar un índice de entrada de sink y una acción de muteo (0, 1 o "
+"'toggle')"
 
 #: src/utils/pactl.c:3119
 msgid "Invalid sink input index specification"
 msgstr "La especificación de índice de entrada a destino no es válida"
 
 #: src/utils/pactl.c:3132
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You have to specify a source output index and a mute action (0, 1, or "
 "'toggle')"
-msgstr "Debe especificar un índice de salida y un indicador de silencio"
+msgstr ""
+"Debe especificar un índice de salida de la origen y una acción de muteo (0, "
+"1 o 'toggle')"
 
 #: src/utils/pactl.c:3137
 msgid "Invalid source output index specification"
 msgstr "La especificación de índice de salida de la fuente no es válida"
 
 #: src/utils/pactl.c:3150
-#, fuzzy
 msgid "You have to specify at least an object path and a message name"
-msgstr "Debe especificar un nombre/índice de destino y un nombre de puerto"
+msgstr ""
+"Debe especificar al menos una ruta de acceso al objeto y un nombre de mensaje"
 
 #: src/utils/pactl.c:3160
 msgid ""


=====================================
po/ko.po
=====================================
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 13:16+0000\n"
-"Last-Translator: simmon <simmon at nplob.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-11 06:16+0000\n"
+"Last-Translator: baek inchan <bn6024 at naver.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "pulseaudio/pulseaudio/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -154,13 +154,11 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail은 부울 인수를 예상합니다"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of error, warn, notice, info, debug)."
 msgstr ""
-"--log-level은 로그 수준 논의가 예상됩니다 (0..4 숫자 범위 내의 수 또는 디버그"
-"중의 하나, 정보, 알림, 경고, 오류)."
+"--log-level은 로그 수준 논의가 예상됩니다 (0..4 숫자 범위 내의 수 또는 디버그중의 하나, 정보, 알림, 경고, 오류)."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -573,6 +571,7 @@ msgstr "라인 입력"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910
 msgid "Microphone"
 msgstr "마이크"
 
@@ -636,6 +635,7 @@ msgstr "베이스 부스트 없음"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1918
 msgid "Speaker"
 msgstr "스피커"
 
@@ -749,6 +749,7 @@ msgstr "스테레오"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898
 msgid "Headset"
 msgstr "헤드셋"
 
@@ -862,6 +863,7 @@ msgstr "모노 Chat + 7.1 Surround"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2217
 msgid "Off"
 msgstr "끄기"
 
@@ -876,6 +878,7 @@ msgid "%s Input"
 msgstr "%s 입력"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862
+#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:652 src/modules/alsa/alsa-sink.c:842
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -892,6 +895,7 @@ msgstr ""
 "min_avail을 반환했습니다."
 
 #: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802
+#: src/modules/alsa/alsa-source.c:611 src/modules/alsa/alsa-source.c:777
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -974,59 +978,76 @@ msgstr[0] ""
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1891
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1917
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1924
 msgid "Bluetooth Input"
 msgstr "블루투스 출력"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1892
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1911
 msgid "Bluetooth Output"
 msgstr "블루투스 출력"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904
 msgid "Handsfree"
 msgstr "핸즈프리"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1925
 msgid "Headphone"
 msgstr "헤드폰"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931
 msgid "Portable"
 msgstr "이동식"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937
 msgid "Car"
 msgstr "자동차"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943
 msgid "HiFi"
 msgstr "하이파이"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949
 msgid "Phone"
 msgstr "전화기"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1996
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
 msgstr "고 충실도 재생 (A2DP Sink)"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2008
 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
 msgstr "고 충실도 순간찍기 (A2DP Source)"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020
 msgid "Headset Head Unit (HSP)"
 msgstr "헤드셋 헤드 유닛 (HSP)"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2033
 msgid "Headset Audio Gateway (HSP)"
 msgstr "헤드셋 오디오 게이트웨어 (HSP)"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046
 msgid "Handsfree Head Unit (HFP)"
 msgstr "핸즈프리 헤드 유닛 (HFP)"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105
+#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2059
 msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)"
 msgstr "블루투스 핸즈프리 게이트웨이 (HFP)"
 
@@ -1125,11 +1146,12 @@ msgstr ""
 msgid "Clocked NULL sink"
 msgstr "클럭 사용 빈 싱크"
 
-#: src/modules/module-null-sink.c:356
+#: src/modules/module-null-sink.c:356 src/modules/module-null-sink.c:338
 msgid "Null Output"
 msgstr "빈 출력"
 
 #: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064
+#: src/modules/module-null-sink.c:350
 #, c-format
 msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
 msgstr "포맷 설정 실패: 잘못된 포맷 문자열 %s"
@@ -1188,7 +1210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown device model"
 msgstr "알 수 없는 장치 모델"
 
-#: src/modules/raop/raop-sink.c:689
+#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 src/modules/raop/raop-sink.c:655
 msgid "RAOP standard profile"
 msgstr "RAOP 표준 프로파일"
 
@@ -1506,11 +1528,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid log target."
 msgstr "잘못된 기록 대상."
 
-#: src/pulsecore/sink.c:3600
+#: src/pulsecore/sink.c:3600 src/pulsecore/sink.c:3539
 msgid "Built-in Audio"
 msgstr "내장 오디오"
 
-#: src/pulsecore/sink.c:3605
+#: src/pulsecore/sink.c:3605 src/pulsecore/sink.c:3544
 msgid "Modem"
 msgstr "모뎀"
 
@@ -2766,11 +2788,11 @@ msgstr "목록-처리자 메시지에 실패하였습니다: %s"
 
 #: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760
 msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
-msgstr "항목-처리기 메시지 응답은 정확하게 구문 분석 할 수 없습니다"
+msgstr "list-handlers 메시지 응답을 올바르게 구문 분석 할 수 없습니다"
 
 #: src/utils/pactl.c:1718
 msgid "list-handlers message response is not a JSON array"
-msgstr "항목-처리기 메시지 응답은 JSON 배열이 아닙니다"
+msgstr "list-handlers 메시지 응답이 JSON 배열이 아닙니다"
 
 #: src/utils/pactl.c:1729
 #, c-format
@@ -3304,6 +3326,14 @@ msgstr "쿠키 데이터 읽기 실패\n"
 msgid "Not yet implemented.\n"
 msgstr "아직 구현되지 않았습니다.\n"
 
+#: src/daemon/cmdline.c:265
+msgid ""
+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
+"of debug, info, notice, warn, error)."
+msgstr ""
+"--log-level은 로그 수준 논의가 예상됩니다 (0..4 숫자 범위 내의 수 또는 디버그"
+"중의 하나, 정보, 알림, 경고, 오류)."
+
 #~ msgid "Got signal %s."
 #~ msgstr "시그널 %s를 받았습니다."
 


=====================================
po/pl.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-08 16:04+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "pulseaudio/pulseaudio/pl/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -177,13 +177,12 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail oczekuje parametru zmiennej logicznej"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of error, warn, notice, info, debug)."
 msgstr ""
 "--log-level oczekuje parametru poziomu dziennika (numeryczny w zakresie 0..4 "
-"lub jeden z debug, info, notice, warn, error)."
+"lub jeden z error, warn, notice, info, debug)."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"


=====================================
po/sv.po
=====================================
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 22:16+0000\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin at reimu.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 01:16+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson at norsjovallen.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "pulseaudio/pulseaudio/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -186,13 +186,12 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail förväntar sig ett booleskt argument"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of error, warn, notice, info, debug)."
 msgstr ""
-"--log-level förväntar sig loggnivåargument (antagligen numeriska i "
-"intervallet 0..4 eller en av debug, info, notice, warn, error)."
+"--log-level förväntar sig loggnivåargument (antingen numeriska i intervallet "
+"0..4 eller en av error, warn, notice, info, debug)."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"


=====================================
po/tr.po
=====================================
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-24 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 01:16+0000\n"
 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "pulseaudio/pulseaudio/tr/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -188,13 +188,12 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail boolean değişken bekler"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of error, warn, notice, info, debug)."
 msgstr ""
-"--log-level log seviyesi değişkeni bekler (ya 0..4 aralığında sayısal değer "
-"ya da debug, info, notice, warn, error değişkenlerinden birini)."
+"--log-level günlük seviyesi değişkeni bekler (ya 0..4 aralığında sayısal "
+"değer ya da error, warn, notice, info, debug değişkenlerinden birini)."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -229,8 +228,8 @@ msgid ""
 "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
 "name 'file:<path>', 'newfile:<path>'."
 msgstr ""
-"Geçersiz log hedefi: ya 'syslog', 'stderr', 'auto' ya da geçerli bir dosya "
-"adı 'dosya: <path>','yenidosya:<path>' kullan."
+"Geçersiz günlük hedefi: ya 'syslog', 'journal', 'stderr', 'auto' ya da "
+"geçerli bir dosya adı 'file:<yol>', 'newfile:<yol>' kullanın."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:338
 msgid "--log-time expects boolean argument"
@@ -264,12 +263,12 @@ msgstr "--enable-memfd boolean değişken bekler"
 #: src/daemon/daemon-conf.c:270
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
-msgstr "[%s:%u] Geçersiz log hedefi '%s'."
+msgstr "[%s:%u] Geçersiz günlük hedefi '%s'."
 
 #: src/daemon/daemon-conf.c:285
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
-msgstr "[%s:%u] Geçersiz log seviyesi '%s'."
+msgstr "[%s:%u] Geçersiz günlük seviyesi '%s'."
 
 #: src/daemon/daemon-conf.c:300
 #, c-format
@@ -1555,7 +1554,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/pulsecore/log.c:651
 msgid "Invalid log target."
-msgstr "Geçersiz log hedefi."
+msgstr "Geçersiz günlük hedefi."
 
 #: src/pulsecore/sink.c:3600
 msgid "Built-in Audio"


=====================================
po/uk.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-16 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 01:16+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "pulseaudio/pulseaudio/uk/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -185,14 +185,13 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "Для параметра --fail слід вказувати булевий аргумент"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of error, warn, notice, info, debug)."
 msgstr ""
-"Для параметра --log-level слід вказувати значення рівня журналювання "
-"(числове у діапазоні 0..4 або одне зі значень debug, info, notice, warn, "
-"error)."
+"Для параметра --log-level слід вказувати значення рівня журналювання ("
+"числове у діапазоні 0..4 або одне зі значень error, warn, notice, info, "
+"debug)."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"



View it on GitLab: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/compare/0b920f8095126efe6fb028bde406701ce7b687ce...cfd8fb9398cca004103a82df2dba596e3a85b829

-- 
View it on GitLab: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/compare/0b920f8095126efe6fb028bde406701ce7b687ce...cfd8fb9398cca004103a82df2dba596e3a85b829
You're receiving this email because of your account on gitlab.freedesktop.org.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/pulseaudio-commits/attachments/20220112/9b401708/attachment-0001.htm>


More information about the pulseaudio-commits mailing list