[Spice-devel] [spice-gtk 0/3] spicy: Translation improvements
Christophe Fergeau
cfergeau at redhat.com
Thu Jun 18 07:42:59 PDT 2015
On Thu, Jun 18, 2015 at 09:46:50AM -0400, Marc-André Lureau wrote:
> ----- Original Message -----
> > Well, it's already translated before these patches, except for some
> > strings, so these patches are fixing a preexisting bug. I don't mind
> > dropping i18n support from spicy altogether, but since it's already
> > there and since people did some work on translations...
> >
>
> The translation support I added to spicy* was prior to other existing
> spice-gtk clients. Nowadays, it is clear that spicy* are only for testing.
>
> Regarding translation, it's good to have for the libraries. However, we
> lack translation infrastructure to receive translations from contributors,
> and the only translation is done by... me!, almost 5y ago.
libosinfo/libvirt/.... use fedora.zanata.org for that (the maintainer
needs to sync translations using a commandline tool). I guess we could
try using that to get translations for the strings used in the
spice-gtk/spice-glib libraries?
Christophe
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 819 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.freedesktop.org/archives/spice-devel/attachments/20150618/ed9ffb5a/attachment.sig>
More information about the Spice-devel
mailing list