[uim-commit] r2402 - trunk/po
ekato at freedesktop.org
ekato at freedesktop.org
Tue Dec 6 20:42:35 PST 2005
Author: ekato
Date: 2005-12-06 20:42:32 -0800 (Tue, 06 Dec 2005)
New Revision: 2402
Modified:
trunk/po/POTFILES.in
trunk/po/fr.po
trunk/po/ja.po
trunk/po/uim.pot
Log:
* po/fr.po : Update and remove fuzzy.
* po/ja.po : Just update. Need to fix language name /
charactor name ambiguity.
* po/POTFILES.in : Remove qt/chardict*.
* po/uim.pot. : Update.
Modified: trunk/po/POTFILES.in
===================================================================
--- trunk/po/POTFILES.in 2005-12-07 04:35:16 UTC (rev 2401)
+++ trunk/po/POTFILES.in 2005-12-07 04:42:32 UTC (rev 2402)
@@ -12,9 +12,6 @@
helper/toolbar-applet-gnome.c
helper/toolbar-common-gtk.c
helper/toolbar-standalone-gtk.c
-qt/chardict-bushuviewwidget.cpp
-qt/chardict-qt.cpp
-qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp
qt/pref-customwidgets.cpp
qt/pref-qt.cpp
qt/qtgettext.h
Modified: trunk/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po/fr.po 2005-12-07 04:35:16 UTC (rev 2401)
+++ trunk/po/fr.po 2005-12-07 04:42:32 UTC (rev 2402)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: uim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-06 08:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-07 13:38+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 15:52+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud at mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: fr <LL at li.org>\n"
@@ -529,545 +529,6 @@
msgid "Unable to parse the geometry string '%s'"
msgstr ""
-#: qt/chardict-bushuviewwidget.cpp:72
-msgid "Bushu List"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:105
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:107
-msgid "Bushu Search"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:108
-msgid "Unicode Search"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:114
-msgid "Select Font"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:118
-msgid "Chars:"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Latin"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:67
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:68
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:69
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:70
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:71
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:72
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Greek and Coptic"
-msgstr "Groenlandais"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:74
-msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:75
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:76 uim/iso-639-1.def:45
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménien"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:77 uim/iso-639-1.def:94
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hébreu"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:78 uim/iso-639-1.def:44
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabe"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:79 uim/iso-639-1.def:161
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syriaque"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:80
-msgid "Thaana"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:81
-msgid "Devanagari"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:82 uim/iso-639-1.def:52
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:83
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:84 uim/iso-639-1.def:92
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:85 uim/iso-639-1.def:135
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:86 uim/iso-639-1.def:164
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamoul"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:87 uim/iso-639-1.def:166
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:88 uim/iso-639-1.def:107
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:89 uim/iso-639-1.def:124
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhalese"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:91 uim/iso-639-1.def:167
-msgid "Thai"
-msgstr "Thaïlandais"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:92
-msgid "Lao"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:93 uim/iso-639-1.def:168
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibétain"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:94 uim/iso-639-1.def:130
-msgid "Myanmar"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:95 uim/iso-639-1.def:87
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgien"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangul (2-bul)"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:97
-msgid "Ethiopic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:98
-msgid "Cherokee"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:99
-msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:100
-msgid "Ogham"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:101
-msgid "Runic"
-msgstr ""
-
-#. defined as "syr" in ISO 639-2
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:102 uim/iso-639-1.def:162
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:103
-msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:104
-msgid "Buhid"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:105
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Khmer"
-msgstr "Kashmiri"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:107 uim/iso-639-1.def:129
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:108
-msgid "Limbu"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:109
-msgid "Tai Letters"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:110
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:111
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:112
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:113
-msgid "Greek Extended-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:114
-msgid "General Punctuation"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:115
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:116
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:117
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:118
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:119
-msgid "Number Forms"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:120
-msgid "Arrows"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:121
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:122
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:123
-msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:124
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:125
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:126
-msgid "Box Drawing"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:127
-msgid "Block Elements"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:128
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:129
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:130
-msgid "Dingbats"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:131
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:132
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:133
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:134
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:135
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:136
-msgid "Supplemental Mathematical Operators"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:137
-msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:138
-msgid "CJK Radicals Supplemental"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:139
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:140
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:141
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:142 scm/anthy-custom.lisp:124
-#: scm/canna-custom.lisp:124 scm/mana-custom.lisp:124 scm/skk-custom.lisp:173
-msgid "Hiragana"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:143 scm/anthy-custom.lisp:129
-#: scm/canna-custom.lisp:129 scm/mana-custom.lisp:129 scm/skk-custom.lisp:178
-msgid "Katakana"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:144
-msgid "Bopomofo"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:145
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Kannada"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:147
-msgid "Bopomofo Extended-B 1F00"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:148
-msgid "Katakana Phonetic Extensions"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:149
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:150
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:151
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension and"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:152
-msgid "Yijing Hexagram Symbols-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:153
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:154
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:155
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:156
-msgid "Hangul Syllables"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:157
-msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:158
-msgid "High Private Use Surrogates"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:159
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:160
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:161
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:162
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:163
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:164
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:165
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:166
-msgid "CJK Compatibility Forms-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:167
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:168
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:169
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:170
-msgid "Specials"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:171
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:172
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:173
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:174
-msgid "Old Italic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:175
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:176
-msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Deseret"
-msgstr "Direct"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Shavian"
-msgstr "Abkhazien"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:179
-msgid "Osmanya"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:180
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:181
-msgid "Byzantine Musical Symbols-B 4DC0"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:182
-msgid "Musical Symbols-B 4DC0 1D000"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:183
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols-B 4DC0 1D000 1D100"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:184
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols-B 4DC0 1D000 1D100 1D300"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:185
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B 4DC0 1D000 1D100 1D300 1D400"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:186
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplemental 2E80"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:187
-msgid "Tags"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:188
-msgid "Variation Selectors Supplemental 2E80 2F800"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:189
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:190
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:214
-msgid "UnicodeBlock List"
-msgstr ""
-
#: qt/pref-customwidgets.cpp:172
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -1294,11 +755,21 @@
msgid "Direct input mode"
msgstr ""
+#: scm/anthy-custom.lisp:124 scm/canna-custom.lisp:124
+#: scm/mana-custom.lisp:124 scm/skk-custom.lisp:173
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
#: scm/anthy-custom.lisp:125 scm/canna-custom.lisp:125
#: scm/mana-custom.lisp:125 scm/skk-custom.lisp:174
msgid "Hiragana input mode"
msgstr ""
+#: scm/anthy-custom.lisp:129 scm/canna-custom.lisp:129
+#: scm/mana-custom.lisp:129 scm/skk-custom.lisp:178
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
#: scm/anthy-custom.lisp:130 scm/canna-custom.lisp:130
#: scm/mana-custom.lisp:130 scm/skk-custom.lisp:179
msgid "Katakana input mode"
@@ -1982,9 +1453,8 @@
msgstr ""
#: scm/custom.lisp:753
-#, fuzzy
msgid "Hidden settings"
-msgstr "Paramètres avancés"
+msgstr ""
#: scm/custom.lisp:754
msgid ""
@@ -2105,24 +1575,20 @@
msgstr ""
#: scm/hangul.lisp:107
-#, fuzzy
msgid "Hangul (2-beol)"
-msgstr "Hangul (2-bul)"
+msgstr ""
#: scm/hangul.lisp:108
-#, fuzzy
msgid "2-beol style hangul input method"
-msgstr "Méthode d'entrée Kana par défaut"
+msgstr ""
#: scm/hangul.lisp:116
-#, fuzzy
msgid "Hangul (3-beol)"
-msgstr "Hangul (3-bul)"
+msgstr ""
#: scm/hangul.lisp:117
-#, fuzzy
msgid "3-beol style hangul input method"
-msgstr "Méthode d'entrée Kana par défaut"
+msgstr ""
#: scm/hangul.lisp:124
msgid "Hangul (Romaja)"
@@ -2325,9 +1791,8 @@
msgstr "Une méthode d'entrée fournie par la bibliothèqye m17n-lib"
#: scm/mana-custom.lisp:35
-#, fuzzy
msgid "mana"
-msgstr "Kana"
+msgstr ""
#: scm/mana-key-custom.lisp:36
msgid "mana key bindings 1"
@@ -2410,9 +1875,8 @@
msgstr ""
#: scm/mana-key-custom.lisp:159
-#, fuzzy
msgid "[mana] cancel"
-msgstr "[SKK] annuler"
+msgstr "[mana] annuler"
#: scm/mana-key-custom.lisp:165
msgid "[mana] next candidate"
@@ -2451,9 +1915,8 @@
msgstr ""
#: scm/mana-key-custom.lisp:223
-#, fuzzy
msgid "[mana] delete"
-msgstr "[PRIME] effacer"
+msgstr "[mana] effacer"
#: scm/mana-key-custom.lisp:229
msgid "[mana] go left"
@@ -2673,9 +2136,8 @@
msgstr ""
#: scm/scim.lisp:336
-#, fuzzy
msgid "An input method provided by the scim library"
-msgstr "Une méthode d'entrée fournie par la bibliothèqye m17n-lib"
+msgstr ""
#: scm/skk-custom.lisp:35
msgid "SKK"
@@ -2979,9 +2441,8 @@
msgstr ""
#: uim.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Input method settings"
-msgstr "Paramètres avancés"
+msgstr ""
#: uim.desktop.in.in.h:2
msgid "Preference of uim"
@@ -3043,6 +2504,14 @@
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"
+#: uim/iso-639-1.def:44
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#: uim/iso-639-1.def:45
+msgid "Armenian"
+msgstr "Arménien"
+
#: uim/iso-639-1.def:46
msgid "Assamese"
msgstr "Assamese"
@@ -3067,6 +2536,10 @@
msgid "Bengali (Bangla)"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:52
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:53
msgid "Bhutani"
msgstr ""
@@ -3196,6 +2669,10 @@
msgid "Gaelic (Manx)"
msgstr "Gaélique (Man)"
+#: uim/iso-639-1.def:87
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgien"
+
#: uim/iso-639-1.def:88
msgid "German"
msgstr "Allemand"
@@ -3212,10 +2689,18 @@
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
+#: uim/iso-639-1.def:92
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
#: uim/iso-639-1.def:93
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
+#: uim/iso-639-1.def:94
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hébreu"
+
#: uim/iso-639-1.def:95
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
@@ -3260,6 +2745,10 @@
msgid "Javanese"
msgstr "Javanais"
+#: uim/iso-639-1.def:107
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
#: uim/iso-639-1.def:108
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
@@ -3325,6 +2814,10 @@
msgid "Malay"
msgstr "Malay"
+#: uim/iso-639-1.def:124
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
#: uim/iso-639-1.def:125
msgid "Maltese"
msgstr "Maltais"
@@ -3341,6 +2834,14 @@
msgid "Moldavian"
msgstr "Moldave"
+#: uim/iso-639-1.def:129
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+#: uim/iso-639-1.def:130
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:131
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
@@ -3357,6 +2858,10 @@
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
+#: uim/iso-639-1.def:135
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
#: uim/iso-639-1.def:136
msgid "Oromo (Afan, Galla)"
msgstr ""
@@ -3457,14 +2962,39 @@
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
+#: uim/iso-639-1.def:161
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriaque"
+
+#. defined as "syr" in ISO 639-2
+#: uim/iso-639-1.def:162
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalog"
+
#: uim/iso-639-1.def:163
msgid "Tajik"
msgstr "Tajikistanais"
+#: uim/iso-639-1.def:164
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamoul"
+
#: uim/iso-639-1.def:165
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
+#: uim/iso-639-1.def:166
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: uim/iso-639-1.def:167
+msgid "Thai"
+msgstr "Thaïlandais"
+
+#: uim/iso-639-1.def:168
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibétain"
+
#: uim/iso-639-1.def:169
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"
Modified: trunk/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/po/ja.po 2005-12-07 04:35:16 UTC (rev 2401)
+++ trunk/po/ja.po 2005-12-07 04:42:32 UTC (rev 2402)
@@ -88,7 +88,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: uim 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-06 08:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-07 13:38+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 07:53+0900\n"
"Last-Translator: Daichi Kawahata <daichik at users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -629,537 +629,6 @@
msgid "Unable to parse the geometry string '%s'"
msgstr "ジオメトリ文字列 '%s' を解析できません"
-#: qt/chardict-bushuviewwidget.cpp:72
-msgid "Bushu List"
-msgstr "部首一覧"
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:105
-msgid "Mode:"
-msgstr "モード:"
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:107
-msgid "Bushu Search"
-msgstr "部首検索"
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:108
-msgid "Unicode Search"
-msgstr "ユニコード検索"
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:114
-msgid "Select Font"
-msgstr "フォントの選択"
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:118
-msgid "Chars:"
-msgstr "文字:"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:66
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "基本ラテン文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:67
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr "ラテン1追加 (ISO 8859-1 右面)"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:68
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ラテン文字拡張A"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:69
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ラテン文字拡張B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:70
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "国際音声記号 (IPA 拡張)"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:71
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "国際音声記号 (長音記号)"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:72
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "国際音声記号 (合成用記号)"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:73
-msgid "Greek and Coptic"
-msgstr "ギリシャ文字とコプト文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:74
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "キリル文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:75
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "キリル文字追加"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:76 uim/iso-639-1.def:45
-msgid "Armenian"
-msgstr "アルメニア文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:77 uim/iso-639-1.def:94
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ヘブライ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:78 uim/iso-639-1.def:44
-msgid "Arabic"
-msgstr "アラビア文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:79 uim/iso-639-1.def:161
-msgid "Syriac"
-msgstr "シリア文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:80
-msgid "Thaana"
-msgstr "ターナ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:81
-msgid "Devanagari"
-msgstr "デーヴァナーガリー文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:82 uim/iso-639-1.def:52
-msgid "Bengali"
-msgstr "ベンガル文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:83
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "グルムキー文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:84 uim/iso-639-1.def:92
-msgid "Gujarati"
-msgstr "グジャラート文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:85 uim/iso-639-1.def:135
-msgid "Oriya"
-msgstr "オリヤ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:86 uim/iso-639-1.def:164
-msgid "Tamil"
-msgstr "タミル文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:87 uim/iso-639-1.def:166
-msgid "Telugu"
-msgstr "テルグ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:88 uim/iso-639-1.def:107
-msgid "Kannada"
-msgstr "カンナダ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:89 uim/iso-639-1.def:124
-msgid "Malayalam"
-msgstr "マラヤーラム文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:90
-msgid "Sinhala"
-msgstr "シンハラ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:91 uim/iso-639-1.def:167
-msgid "Thai"
-msgstr "タイ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:92
-msgid "Lao"
-msgstr "ラオス文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:93 uim/iso-639-1.def:168
-msgid "Tibetan"
-msgstr "チベット文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:94 uim/iso-639-1.def:130
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ミャンマー文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:95 uim/iso-639-1.def:87
-msgid "Georgian"
-msgstr "グルジア文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:96
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ハングル字母"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:97
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "エチオピア文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:98
-msgid "Cherokee"
-msgstr "チェロキー文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:99
-msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr "統合カナダ先住民音節"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:100
-msgid "Ogham"
-msgstr "オーガム文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:101
-msgid "Runic"
-msgstr "ルーン文字"
-
-#. defined as "syr" in ISO 639-2
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:102 uim/iso-639-1.def:162
-msgid "Tagalog"
-msgstr "タガログ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:103
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ハヌノオ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:104
-msgid "Buhid"
-msgstr "ブヒッド文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:105
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "タグバンワ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:106
-msgid "Khmer"
-msgstr "クメール文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:107 uim/iso-639-1.def:129
-msgid "Mongolian"
-msgstr "モンゴル文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:108
-msgid "Limbu"
-msgstr "リンブー文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:109
-msgid "Tai Letters"
-msgstr "タイ文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:110
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "クメール記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:111
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ウラル地方の発音記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:112
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr "ラテン文字拡張追加"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:113
-msgid "Greek Extended-B"
-msgstr "ギリシア文字拡張B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:114
-msgid "General Punctuation"
-msgstr "一般句読点"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:115
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "上付き/下付き文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:116
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "通貨記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:117
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
-msgstr "国際音声記号 (合成用記号)"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:118
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "文字様記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:119
-msgid "Number Forms"
-msgstr "数字に準じるもの"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:120
-msgid "Arrows"
-msgstr "矢印"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:121
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "数学記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:122
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "その他の技術用記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:123
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "制御機能用記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:124
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "光学式文字認識"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:125
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "囲み英数字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:126
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "罫線素辺"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:127
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ブロック要素"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:128
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "幾何学模様"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:129
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "その他の記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:130
-msgid "Dingbats"
-msgstr "装飾記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:131
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "その他の数学記号A"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:132
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "追加矢印A"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:133
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ブライユ点字図形"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:134
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "追加矢印B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:135
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "その他の数学記号B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:136
-msgid "Supplemental Mathematical Operators"
-msgstr "追加数学記号"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:137
-msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows-B"
-msgstr "その他の記号及び矢印B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:138
-msgid "CJK Radicals Supplemental"
-msgstr "CJK部首追加"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:139
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "康煕部首"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:140
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "漢字構成記述文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:141
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr "CJKの記号及び句読点"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:142 scm/anthy-custom.lisp:124
-#: scm/canna-custom.lisp:124 scm/mana-custom.lisp:124 scm/skk-custom.lisp:173
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ひらがな"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:143 scm/anthy-custom.lisp:129
-#: scm/canna-custom.lisp:129 scm/mana-custom.lisp:129 scm/skk-custom.lisp:178
-msgid "Katakana"
-msgstr "カタカナ"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:144
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "注音字母"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:145
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ハングル互換字母"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:146
-msgid "Kanbun"
-msgstr "漢文"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:147
-msgid "Bopomofo Extended-B 1F00"
-msgstr "注音字母拡張B 1F00"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:148
-msgid "Katakana Phonetic Extensions"
-msgstr "カタカナ表音拡張"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:149
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr "囲みCJK文字・月"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:150
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK互換用文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:151
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension and"
-msgstr "CJK統合漢字拡張及び"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:152
-msgid "Yijing Hexagram Symbols-B"
-msgstr "易経記号B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:153
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK統合漢字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:154
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "イ音節文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:155
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "イ文字部首"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:156
-msgid "Hangul Syllables"
-msgstr "ハングル音節文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:157
-msgid "High Surrogates"
-msgstr "上位サロゲート"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:158
-msgid "High Private Use Surrogates"
-msgstr "上位私用サロゲート"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:159
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr "下位サロゲート"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:160
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "私用領域"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:161
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK互換漢字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:162
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "アルファベット表示形"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:163
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "アラビア表示形A"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:164
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "バリエーション・セレクター"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:165
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "半記号 (合成可能)"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:166
-msgid "CJK Compatibility Forms-A"
-msgstr "CJK互換形A"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:167
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "小字形"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:168
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "アラビア表示形B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:169
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms-B"
-msgstr "半角及び全角形B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:170
-msgid "Specials"
-msgstr "特殊用途"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:171
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "線文字B音節文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:172
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "線文字B表意文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:173
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "エーゲ数字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:174
-msgid "Old Italic"
-msgstr "オールド・イタリック"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:175
-msgid "Gothic"
-msgstr "ゴシック"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:176
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "ウガリト楔形文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:177
-msgid "Deseret"
-msgstr "デゼレット・アルファベット"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:178
-msgid "Shavian"
-msgstr "シェイヴィアン文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:179
-msgid "Osmanya"
-msgstr "オスマン文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:180
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "キプロス音節文字"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:181
-msgid "Byzantine Musical Symbols-B 4DC0"
-msgstr "ビザンチン音楽記号B 4DC0"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:182
-msgid "Musical Symbols-B 4DC0 1D000"
-msgstr "音楽記号B 4DC0 1D000"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:183
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols-B 4DC0 1D000 1D100"
-msgstr "太玄經B 4DC0 1D000 1D100"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:184
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols-B 4DC0 1D000 1D100 1D300"
-msgstr "数学記号B 4DC0 1D000 1D100 1D300"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:185
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B 4DC0 1D000 1D100 1D300 1D400"
-msgstr "CJK統合漢字拡張B 4DC0 1D000 1D100 1D300 1D400"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:186
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplemental 2E80"
-msgstr "CJK互換漢字補助 2E80"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:187
-msgid "Tags"
-msgstr "タグ"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:188
-msgid "Variation Selectors Supplemental 2E80 2F800"
-msgstr "バリエーション・セレクター補助 2E80 2F800"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:189
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "補助私用領域A"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:190
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "補助私用領域B"
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:214
-msgid "UnicodeBlock List"
-msgstr "ユニコード区画リスト"
-
#: qt/pref-customwidgets.cpp:172
msgid "File"
msgstr "ファイル"
@@ -1393,11 +862,21 @@
msgid "Direct input mode"
msgstr "直接入力モード"
+#: scm/anthy-custom.lisp:124 scm/canna-custom.lisp:124
+#: scm/mana-custom.lisp:124 scm/skk-custom.lisp:173
+msgid "Hiragana"
+msgstr "ひらがな"
+
#: scm/anthy-custom.lisp:125 scm/canna-custom.lisp:125
#: scm/mana-custom.lisp:125 scm/skk-custom.lisp:174
msgid "Hiragana input mode"
msgstr "ひらがな入力モード"
+#: scm/anthy-custom.lisp:129 scm/canna-custom.lisp:129
+#: scm/mana-custom.lisp:129 scm/skk-custom.lisp:178
+msgid "Katakana"
+msgstr "カタカナ"
+
#: scm/anthy-custom.lisp:130 scm/canna-custom.lisp:130
#: scm/mana-custom.lisp:130 scm/skk-custom.lisp:179
msgid "Katakana input mode"
@@ -3144,6 +2623,14 @@
msgid "Amharic"
msgstr "アムハラ語"
+#: uim/iso-639-1.def:44
+msgid "Arabic"
+msgstr "アラビア文字"
+
+#: uim/iso-639-1.def:45
+msgid "Armenian"
+msgstr "アルメニア文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:46
msgid "Assamese"
msgstr "アッサム語"
@@ -3168,6 +2655,10 @@
msgid "Bengali (Bangla)"
msgstr "ベンガル語 (バングラデシュ)"
+#: uim/iso-639-1.def:52
+msgid "Bengali"
+msgstr "ベンガル文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:53
msgid "Bhutani"
msgstr "ブータン語"
@@ -3297,6 +2788,10 @@
msgid "Gaelic (Manx)"
msgstr "マン島語"
+#: uim/iso-639-1.def:87
+msgid "Georgian"
+msgstr "グルジア文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:88
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
@@ -3313,10 +2808,18 @@
msgid "Guarani"
msgstr "グアラニー語"
+#: uim/iso-639-1.def:92
+msgid "Gujarati"
+msgstr "グジャラート文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:93
msgid "Hausa"
msgstr "ハウザ語"
+#: uim/iso-639-1.def:94
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ヘブライ文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:95
msgid "Hindi"
msgstr "ヒンディー語"
@@ -3361,6 +2864,10 @@
msgid "Javanese"
msgstr "ジャワ語"
+#: uim/iso-639-1.def:107
+msgid "Kannada"
+msgstr "カンナダ文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:108
msgid "Kashmiri"
msgstr "カシミール語"
@@ -3426,6 +2933,10 @@
msgid "Malay"
msgstr "マレー語"
+#: uim/iso-639-1.def:124
+msgid "Malayalam"
+msgstr "マラヤーラム文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:125
msgid "Maltese"
msgstr "マルタ語"
@@ -3442,6 +2953,14 @@
msgid "Moldavian"
msgstr "モルドバ語"
+#: uim/iso-639-1.def:129
+msgid "Mongolian"
+msgstr "モンゴル文字"
+
+#: uim/iso-639-1.def:130
+msgid "Myanmar"
+msgstr "ミャンマー文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:131
msgid "Nauru"
msgstr "ナウル語"
@@ -3458,6 +2977,10 @@
msgid "Occitan"
msgstr "オック語"
+#: uim/iso-639-1.def:135
+msgid "Oriya"
+msgstr "オリヤ文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:136
msgid "Oromo (Afan, Galla)"
msgstr "ガラ語"
@@ -3558,14 +3081,39 @@
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
+#: uim/iso-639-1.def:161
+msgid "Syriac"
+msgstr "シリア文字"
+
+#. defined as "syr" in ISO 639-2
+#: uim/iso-639-1.def:162
+msgid "Tagalog"
+msgstr "タガログ文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:163
msgid "Tajik"
msgstr "タジク語"
+#: uim/iso-639-1.def:164
+msgid "Tamil"
+msgstr "タミル文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:165
msgid "Tatar"
msgstr "タタール語"
+#: uim/iso-639-1.def:166
+msgid "Telugu"
+msgstr "テルグ文字"
+
+#: uim/iso-639-1.def:167
+msgid "Thai"
+msgstr "タイ文字"
+
+#: uim/iso-639-1.def:168
+msgid "Tibetan"
+msgstr "チベット文字"
+
#: uim/iso-639-1.def:169
msgid "Tigrinya"
msgstr "チグリナ語"
@@ -3634,5 +3182,344 @@
msgid "Zulu"
msgstr "ズール語"
+#~ msgid "Bushu List"
+#~ msgstr "部首一覧"
+
+#~ msgid "Mode:"
+#~ msgstr "モード:"
+
+#~ msgid "Bushu Search"
+#~ msgstr "部首検索"
+
+#~ msgid "Unicode Search"
+#~ msgstr "ユニコード検索"
+
+#~ msgid "Select Font"
+#~ msgstr "フォントの選択"
+
+#~ msgid "Chars:"
+#~ msgstr "文字:"
+
+#~ msgid "Basic Latin"
+#~ msgstr "基本ラテン文字"
+
+#~ msgid "Latin-1 Supplement"
+#~ msgstr "ラテン1追加 (ISO 8859-1 右面)"
+
+#~ msgid "Latin Extended-A"
+#~ msgstr "ラテン文字拡張A"
+
+#~ msgid "Latin Extended-B"
+#~ msgstr "ラテン文字拡張B"
+
+#~ msgid "IPA Extensions"
+#~ msgstr "国際音声記号 (IPA 拡張)"
+
+#~ msgid "Spacing Modifier Letters"
+#~ msgstr "国際音声記号 (長音記号)"
+
+#~ msgid "Combining Diacritical Marks"
+#~ msgstr "国際音声記号 (合成用記号)"
+
+#~ msgid "Greek and Coptic"
+#~ msgstr "ギリシャ文字とコプト文字"
+
+#~ msgid "Cyrillic"
+#~ msgstr "キリル文字"
+
+#~ msgid "Cyrillic Supplement"
+#~ msgstr "キリル文字追加"
+
+#~ msgid "Thaana"
+#~ msgstr "ターナ文字"
+
+#~ msgid "Devanagari"
+#~ msgstr "デーヴァナーガリー文字"
+
+#~ msgid "Gurmukhi"
+#~ msgstr "グルムキー文字"
+
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "シンハラ文字"
+
+#~ msgid "Lao"
+#~ msgstr "ラオス文字"
+
+#~ msgid "Hangul Jamo"
+#~ msgstr "ハングル字母"
+
+#~ msgid "Ethiopic"
+#~ msgstr "エチオピア文字"
+
+#~ msgid "Cherokee"
+#~ msgstr "チェロキー文字"
+
+#~ msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+#~ msgstr "統合カナダ先住民音節"
+
+#~ msgid "Ogham"
+#~ msgstr "オーガム文字"
+
+#~ msgid "Runic"
+#~ msgstr "ルーン文字"
+
+#~ msgid "Hanunoo"
+#~ msgstr "ハヌノオ文字"
+
+#~ msgid "Buhid"
+#~ msgstr "ブヒッド文字"
+
+#~ msgid "Tagbanwa"
+#~ msgstr "タグバンワ文字"
+
+#~ msgid "Khmer"
+#~ msgstr "クメール文字"
+
+#~ msgid "Limbu"
+#~ msgstr "リンブー文字"
+
+#~ msgid "Tai Letters"
+#~ msgstr "タイ文字"
+
+#~ msgid "Khmer Symbols"
+#~ msgstr "クメール記号"
+
+#~ msgid "Phonetic Extensions"
+#~ msgstr "ウラル地方の発音記号"
+
+#~ msgid "Latin Extended Additional"
+#~ msgstr "ラテン文字拡張追加"
+
+#~ msgid "Greek Extended-B"
+#~ msgstr "ギリシア文字拡張B"
+
+#~ msgid "General Punctuation"
+#~ msgstr "一般句読点"
+
+#~ msgid "Superscripts and Subscripts"
+#~ msgstr "上付き/下付き文字"
+
+#~ msgid "Currency Symbols"
+#~ msgstr "通貨記号"
+
+#~ msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
+#~ msgstr "国際音声記号 (合成用記号)"
+
+#~ msgid "Letterlike Symbols"
+#~ msgstr "文字様記号"
+
+#~ msgid "Number Forms"
+#~ msgstr "数字に準じるもの"
+
+#~ msgid "Arrows"
+#~ msgstr "矢印"
+
+#~ msgid "Mathematical Operators"
+#~ msgstr "数学記号"
+
+#~ msgid "Miscellaneous Technical"
+#~ msgstr "その他の技術用記号"
+
+#~ msgid "Control Pictures"
+#~ msgstr "制御機能用記号"
+
+#~ msgid "Optical Character Recognition"
+#~ msgstr "光学式文字認識"
+
+#~ msgid "Enclosed Alphanumerics"
+#~ msgstr "囲み英数字"
+
+#~ msgid "Box Drawing"
+#~ msgstr "罫線素辺"
+
+#~ msgid "Block Elements"
+#~ msgstr "ブロック要素"
+
+#~ msgid "Geometric Shapes"
+#~ msgstr "幾何学模様"
+
+#~ msgid "Miscellaneous Symbols"
+#~ msgstr "その他の記号"
+
+#~ msgid "Dingbats"
+#~ msgstr "装飾記号"
+
+#~ msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+#~ msgstr "その他の数学記号A"
+
+#~ msgid "Supplemental Arrows-A"
+#~ msgstr "追加矢印A"
+
+#~ msgid "Braille Patterns"
+#~ msgstr "ブライユ点字図形"
+
+#~ msgid "Supplemental Arrows-B"
+#~ msgstr "追加矢印B"
+
+#~ msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+#~ msgstr "その他の数学記号B"
+
+#~ msgid "Supplemental Mathematical Operators"
+#~ msgstr "追加数学記号"
+
+#~ msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows-B"
+#~ msgstr "その他の記号及び矢印B"
+
+#~ msgid "CJK Radicals Supplemental"
+#~ msgstr "CJK部首追加"
+
+#~ msgid "Kangxi Radicals"
+#~ msgstr "康煕部首"
+
+#~ msgid "Ideographic Description Characters"
+#~ msgstr "漢字構成記述文字"
+
+#~ msgid "CJK Symbols and Punctuation"
+#~ msgstr "CJKの記号及び句読点"
+
+#~ msgid "Bopomofo"
+#~ msgstr "注音字母"
+
+#~ msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+#~ msgstr "ハングル互換字母"
+
+#~ msgid "Kanbun"
+#~ msgstr "漢文"
+
+#~ msgid "Bopomofo Extended-B 1F00"
+#~ msgstr "注音字母拡張B 1F00"
+
+#~ msgid "Katakana Phonetic Extensions"
+#~ msgstr "カタカナ表音拡張"
+
+#~ msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
+#~ msgstr "囲みCJK文字・月"
+
+#~ msgid "CJK Compatibility"
+#~ msgstr "CJK互換用文字"
+
+#~ msgid "CJK Unified Ideographs Extension and"
+#~ msgstr "CJK統合漢字拡張及び"
+
+#~ msgid "Yijing Hexagram Symbols-B"
+#~ msgstr "易経記号B"
+
+#~ msgid "CJK Unified Ideographs"
+#~ msgstr "CJK統合漢字"
+
+#~ msgid "Yi Syllables"
+#~ msgstr "イ音節文字"
+
+#~ msgid "Yi Radicals"
+#~ msgstr "イ文字部首"
+
+#~ msgid "Hangul Syllables"
+#~ msgstr "ハングル音節文字"
+
+#~ msgid "High Surrogates"
+#~ msgstr "上位サロゲート"
+
+#~ msgid "High Private Use Surrogates"
+#~ msgstr "上位私用サロゲート"
+
+#~ msgid "Low Surrogates"
+#~ msgstr "下位サロゲート"
+
+#~ msgid "Private Use Area"
+#~ msgstr "私用領域"
+
+#~ msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+#~ msgstr "CJK互換漢字"
+
+#~ msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+#~ msgstr "アルファベット表示形"
+
+#~ msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+#~ msgstr "アラビア表示形A"
+
+#~ msgid "Variation Selectors"
+#~ msgstr "バリエーション・セレクター"
+
+#~ msgid "Combining Half Marks"
+#~ msgstr "半記号 (合成可能)"
+
+#~ msgid "CJK Compatibility Forms-A"
+#~ msgstr "CJK互換形A"
+
+#~ msgid "Small Form Variants"
+#~ msgstr "小字形"
+
+#~ msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+#~ msgstr "アラビア表示形B"
+
+#~ msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms-B"
+#~ msgstr "半角及び全角形B"
+
+#~ msgid "Specials"
+#~ msgstr "特殊用途"
+
+#~ msgid "Linear B Syllabary"
+#~ msgstr "線文字B音節文字"
+
+#~ msgid "Linear B Ideograms"
+#~ msgstr "線文字B表意文字"
+
+#~ msgid "Aegean Numbers"
+#~ msgstr "エーゲ数字"
+
+#~ msgid "Old Italic"
+#~ msgstr "オールド・イタリック"
+
+#~ msgid "Gothic"
+#~ msgstr "ゴシック"
+
+#~ msgid "Ugaritic"
+#~ msgstr "ウガリト楔形文字"
+
+#~ msgid "Deseret"
+#~ msgstr "デゼレット・アルファベット"
+
+#~ msgid "Shavian"
+#~ msgstr "シェイヴィアン文字"
+
+#~ msgid "Osmanya"
+#~ msgstr "オスマン文字"
+
+#~ msgid "Cypriot Syllabary"
+#~ msgstr "キプロス音節文字"
+
+#~ msgid "Byzantine Musical Symbols-B 4DC0"
+#~ msgstr "ビザンチン音楽記号B 4DC0"
+
+#~ msgid "Musical Symbols-B 4DC0 1D000"
+#~ msgstr "音楽記号B 4DC0 1D000"
+
+#~ msgid "Tai Xuan Jing Symbols-B 4DC0 1D000 1D100"
+#~ msgstr "太玄經B 4DC0 1D000 1D100"
+
+#~ msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols-B 4DC0 1D000 1D100 1D300"
+#~ msgstr "数学記号B 4DC0 1D000 1D100 1D300"
+
+#~ msgid "CJK Unified Ideographs Extension B 4DC0 1D000 1D100 1D300 1D400"
+#~ msgstr "CJK統合漢字拡張B 4DC0 1D000 1D100 1D300 1D400"
+
+#~ msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplemental 2E80"
+#~ msgstr "CJK互換漢字補助 2E80"
+
+#~ msgid "Tags"
+#~ msgstr "タグ"
+
+#~ msgid "Variation Selectors Supplemental 2E80 2F800"
+#~ msgstr "バリエーション・セレクター補助 2E80 2F800"
+
+#~ msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+#~ msgstr "補助私用領域A"
+
+#~ msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+#~ msgstr "補助私用領域B"
+
+#~ msgid "UnicodeBlock List"
+#~ msgstr "ユニコード区画リスト"
+
#~ msgid "[Anthy] anthy-vi-escape-key?"
#~ msgstr "[Anthy] vi協調モードでESCとして扱うキー"
Modified: trunk/po/uim.pot
===================================================================
--- trunk/po/uim.pot 2005-12-07 04:35:16 UTC (rev 2401)
+++ trunk/po/uim.pot 2005-12-07 04:42:32 UTC (rev 2402)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-06 08:05+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-07 13:38+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -530,537 +530,6 @@
msgid "Unable to parse the geometry string '%s'"
msgstr ""
-#: qt/chardict-bushuviewwidget.cpp:72
-msgid "Bushu List"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:105
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:107
-msgid "Bushu Search"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:108
-msgid "Unicode Search"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:114
-msgid "Select Font"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-qt.cpp:118
-msgid "Chars:"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:66
-msgid "Basic Latin"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:67
-msgid "Latin-1 Supplement"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:68
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:69
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:70
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:71
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:72
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:73
-msgid "Greek and Coptic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:74
-msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:75
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:76 uim/iso-639-1.def:45
-msgid "Armenian"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:77 uim/iso-639-1.def:94
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:78 uim/iso-639-1.def:44
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:79 uim/iso-639-1.def:161
-msgid "Syriac"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:80
-msgid "Thaana"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:81
-msgid "Devanagari"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:82 uim/iso-639-1.def:52
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:83
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:84 uim/iso-639-1.def:92
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:85 uim/iso-639-1.def:135
-msgid "Oriya"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:86 uim/iso-639-1.def:164
-msgid "Tamil"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:87 uim/iso-639-1.def:166
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:88 uim/iso-639-1.def:107
-msgid "Kannada"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:89 uim/iso-639-1.def:124
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:90
-msgid "Sinhala"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:91 uim/iso-639-1.def:167
-msgid "Thai"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:92
-msgid "Lao"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:93 uim/iso-639-1.def:168
-msgid "Tibetan"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:94 uim/iso-639-1.def:130
-msgid "Myanmar"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:95 uim/iso-639-1.def:87
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:96
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:97
-msgid "Ethiopic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:98
-msgid "Cherokee"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:99
-msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:100
-msgid "Ogham"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:101
-msgid "Runic"
-msgstr ""
-
-#. defined as "syr" in ISO 639-2
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:102 uim/iso-639-1.def:162
-msgid "Tagalog"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:103
-msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:104
-msgid "Buhid"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:105
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:106
-msgid "Khmer"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:107 uim/iso-639-1.def:129
-msgid "Mongolian"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:108
-msgid "Limbu"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:109
-msgid "Tai Letters"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:110
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:111
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:112
-msgid "Latin Extended Additional"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:113
-msgid "Greek Extended-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:114
-msgid "General Punctuation"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:115
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:116
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:117
-msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:118
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:119
-msgid "Number Forms"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:120
-msgid "Arrows"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:121
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:122
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:123
-msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:124
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:125
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:126
-msgid "Box Drawing"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:127
-msgid "Block Elements"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:128
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:129
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:130
-msgid "Dingbats"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:131
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:132
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:133
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:134
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:135
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:136
-msgid "Supplemental Mathematical Operators"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:137
-msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:138
-msgid "CJK Radicals Supplemental"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:139
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:140
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:141
-msgid "CJK Symbols and Punctuation"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:142 scm/anthy-custom.lisp:124
-#: scm/canna-custom.lisp:124 scm/mana-custom.lisp:124 scm/skk-custom.lisp:173
-msgid "Hiragana"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:143 scm/anthy-custom.lisp:129
-#: scm/canna-custom.lisp:129 scm/mana-custom.lisp:129 scm/skk-custom.lisp:178
-msgid "Katakana"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:144
-msgid "Bopomofo"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:145
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:146
-msgid "Kanbun"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:147
-msgid "Bopomofo Extended-B 1F00"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:148
-msgid "Katakana Phonetic Extensions"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:149
-msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:150
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:151
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension and"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:152
-msgid "Yijing Hexagram Symbols-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:153
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:154
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:155
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:156
-msgid "Hangul Syllables"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:157
-msgid "High Surrogates"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:158
-msgid "High Private Use Surrogates"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:159
-msgid "Low Surrogates"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:160
-msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:161
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:162
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:163
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:164
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:165
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:166
-msgid "CJK Compatibility Forms-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:167
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:168
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:169
-msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:170
-msgid "Specials"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:171
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:172
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:173
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:174
-msgid "Old Italic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:175
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:176
-msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:177
-msgid "Deseret"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:178
-msgid "Shavian"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:179
-msgid "Osmanya"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:180
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:181
-msgid "Byzantine Musical Symbols-B 4DC0"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:182
-msgid "Musical Symbols-B 4DC0 1D000"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:183
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols-B 4DC0 1D000 1D100"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:184
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols-B 4DC0 1D000 1D100 1D300"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:185
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B 4DC0 1D000 1D100 1D300 1D400"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:186
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplemental 2E80"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:187
-msgid "Tags"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:188
-msgid "Variation Selectors Supplemental 2E80 2F800"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:189
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:190
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
-
-#: qt/chardict-unicodeviewwidget.cpp:214
-msgid "UnicodeBlock List"
-msgstr ""
-
#: qt/pref-customwidgets.cpp:172
msgid "File"
msgstr ""
@@ -1287,11 +756,21 @@
msgid "Direct input mode"
msgstr ""
+#: scm/anthy-custom.lisp:124 scm/canna-custom.lisp:124
+#: scm/mana-custom.lisp:124 scm/skk-custom.lisp:173
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
#: scm/anthy-custom.lisp:125 scm/canna-custom.lisp:125
#: scm/mana-custom.lisp:125 scm/skk-custom.lisp:174
msgid "Hiragana input mode"
msgstr ""
+#: scm/anthy-custom.lisp:129 scm/canna-custom.lisp:129
+#: scm/mana-custom.lisp:129 scm/skk-custom.lisp:178
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
#: scm/anthy-custom.lisp:130 scm/canna-custom.lisp:130
#: scm/mana-custom.lisp:130 scm/skk-custom.lisp:179
msgid "Katakana input mode"
@@ -3026,6 +2505,14 @@
msgid "Amharic"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:44
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: uim/iso-639-1.def:45
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:46
msgid "Assamese"
msgstr ""
@@ -3050,6 +2537,10 @@
msgid "Bengali (Bangla)"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:52
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:53
msgid "Bhutani"
msgstr ""
@@ -3179,6 +2670,10 @@
msgid "Gaelic (Manx)"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:87
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:88
msgid "German"
msgstr ""
@@ -3195,10 +2690,18 @@
msgid "Guarani"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:92
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:93
msgid "Hausa"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:94
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:95
msgid "Hindi"
msgstr ""
@@ -3243,6 +2746,10 @@
msgid "Javanese"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:107
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:108
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
@@ -3308,6 +2815,10 @@
msgid "Malay"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:124
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:125
msgid "Maltese"
msgstr ""
@@ -3324,6 +2835,14 @@
msgid "Moldavian"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:129
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: uim/iso-639-1.def:130
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:131
msgid "Nauru"
msgstr ""
@@ -3340,6 +2859,10 @@
msgid "Occitan"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:135
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:136
msgid "Oromo (Afan, Galla)"
msgstr ""
@@ -3440,14 +2963,39 @@
msgid "Swedish"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:161
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. defined as "syr" in ISO 639-2
+#: uim/iso-639-1.def:162
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:163
msgid "Tajik"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:164
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:165
msgid "Tatar"
msgstr ""
+#: uim/iso-639-1.def:166
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: uim/iso-639-1.def:167
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: uim/iso-639-1.def:168
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
#: uim/iso-639-1.def:169
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
More information about the uim-commit
mailing list