Desktop Entry Specification

Glynn Foster Glynn.Foster at Sun.COM
Wed May 25 10:38:22 EEST 2005


Hey,

> 	So, when I discussed this with Takao before, I was very surprised that
> the fact that you see some Japanese translations in the ja locale when
> you don't have the language pack installed was considered a problem.
> 
> 	i.e. surely the idea of these language packs is to avoid installing
> unwanted translations, rather than a mechanism to disable Japanese
> messages in the ja locale?
> 
> 	If that's the case, the real bug we're trying to fix here is that when
> you don't have the Japanese language pack installed, some extra disk
> space (and memory/CPU when parsing) is used because the .desktop files
> contain Japanese translations.
> 
> 	That puts the problem in some perspective ... for me, at least.

I think the problem is also from a support point of view. If you have
bits and pieces of the desktop translated it not only creates a bad
impression of a given vendor, but also confusion with the customer
against the support contract of, say, 10 fully supported languages.

It's all or nothing really.


Glynn




More information about the xdg mailing list