[xliff-tools] xml to xliff
cobaco (aka Bart Cornelis)
cobaco at skolelinux.no
Mon Apr 4 03:32:08 PDT 2005
On Monday 04 April 2005 09:59, Tim Foster wrote:
> > In developing filters for Docbook XML and SGML, what's interesting to
> > see is if we can at the same time find a way of leveraging all the
> > existing translations out there stored in PO Compendiums.
>
> I strongly agree! The only thing that's going to be a pain, is the
> segmentation differences that will arise from some ppl using tools that
> take XML files and create a segment/msgid out of each paragraph, vs. ours
> that create a segment/msgid our of every sentence.
hm, I'm not at all sure that's a good idea:
the smaller the granularity of the to-be-translated bits, the harder
non-literal translation becomes, and especially for documents that can make
a large difference in the quality of the translation.
(for the debian-edu docs we currently use docbook<->po for translation, and
already we've had several translators complain that granularity is to small
in some instances)
> That could potentially
> impact the amount of leverage you'd get from existing .po files (as
> converted from XML)
--
cobaco (aka Bart Cornelis):
Coördinator Belgisch Skolelinux team
Coördinator Nederlandse Skolelinux vertaling
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.freedesktop.org/archives/xliff-tools/attachments/20050404/727942c5/attachment.pgp
More information about the xliff-tools
mailing list