[Accessibility] Re: accessibility Digest, Vol 17, Issue 1

Bill Haneman Bill.Haneman at Sun.COM
Sun Jul 9 14:40:41 PDT 2006


There are canonical names (in English, anyway) which are part of the
Unicode spec.  I believe there are ongoing efforts to provide localized
versions of those names as well, in cases where that is appropriate.

Here's a link to a collated index of unicode character names:
http://www.unicode.org/charts/charindex.html

Most unicode/UTF-8 libraries include this data, so libraries and apps
can access these names in a standard way.

Bill


On Thu, 2006-07-06 at 20:00, accessibility-request at lists.freedesktop.org
wrote:
> Send accessibility mailing list submissions to
> 	accessibility at lists.freedesktop.org
> 
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> 	http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/accessibility
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> 	accessibility-request at lists.freedesktop.org
> 
> You can reach the person managing the list at
> 	accessibility-owner at lists.freedesktop.org
> 
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of accessibility digest..."
> 
> 
> Today's Topics:
> 
>    1. Names of characters and keys (Jonathan Duddington)
> 
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Thu, 06 Jul 2006 19:21:55 +0100
> From: Jonathan Duddington <jsd at clara.co.uk>
> Subject: [Accessibility] Names of characters and keys
> To: kde-accessibility at kde.org
> Cc: accessibility at lists.freedesktop.org
> Message-ID: <4e424e8643jsd at clara.co.uk>
> Content-Type: text/plain
> 
> A text-to-speech facility needs to include the ability to speak the
> names of individual characters and also the names of keys on a computer
> keyboard.
> 
> These are specified with the
>   interpret-as="tts:char"
>   interpret-as="tts:key"
> attributes in http://www.freebsoft.org/doc/tts-api/tts-api.html
> 
> 1.  Does a list of these names already exist on the computer, perhaps
> as part of internationalization data, or does every speech synthesizer
> need to produce a list for every language which it supports?
> 
> 2.  Should characters be announced with their proper unicode name, such
> as:
>  "LATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX"
>  "RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK"
> 
> or would more abbreviated names be expected?
> 
> 3.  When spelling a word (from  interpret-as="glyphs" ) what should the
> TTS do if it finds a letter which is not part of the language's normal
> alphabet?  For example in English, "cafe" with an e-acute, or
> "angstrom" with "Latin letter A with ring above", or a German letter
> "sharp S" for "ss"?
> 
> -- 
> 
> 
> ------------------------------
> 
> _______________________________________________
> accessibility mailing list
> accessibility at lists.freedesktop.org
> http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/accessibility
> 
> 
> End of accessibility Digest, Vol 17, Issue 1
> ********************************************



More information about the accessibility mailing list