[Libreoffice-bugs] [Bug 116227] German translation incomplete and wrong

bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org
Sat Mar 17 20:14:34 UTC 2018


https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=116227

--- Comment #9 from Thomas Lendo <thomas.lendo at gmail.com> ---
(In reply to OfficeUser from comment #0)
> Wrong translated:
> - Keiner
> I suggest to replace "Keiner" by "Keine" or "Ohne".
"Keiner" steht zur Auswahl, weil es in der Sidebar für Seitenformatierungen
"Hintergrund: Keiner" heißt. Dort passt es. Demzufolge unterstütze ich die Idee
von "Ohne", weil das neutral ist.

"Insert" scheint im Symbolband "Gruppiert vollständig" jetzt übersetzt zu sein.
Ich sehe dort "Einfügen".

Auch die Impress- und Calc-Menülabels scheinen übersetzt zu sein.

Zumindest in 6.1 scheint alles fein zu sein.

Version: 6.1.0.0.alpha0+
Build-ID: df4253787e9f6ba4951ee2f416ec65937b2c8ddf
CPU-Threads: 4; BS: Linux 4.13; UI-Render: Standard; VCL: gtk2; 
TinderBox: Linux-rpm_deb-x86_64 at 70-TDF, Branch:master, Time:
2018-03-16_23:54:15
Gebietsschema: de-DE (de_DE.UTF-8); Calc: group

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice-bugs/attachments/20180317/63e1b896/attachment.html>


More information about the Libreoffice-bugs mailing list