[Libreoffice-commits] .: Branch 'libreoffice-3-6-1' - 2 commits - translations/source
Libreoffice Gerrit user
logerrit at kemper.freedesktop.org
Mon Aug 20 14:28:56 PDT 2012
translations/source/am/forms/source/resource.po | 8
translations/source/am/formula/source/core/resource.po | 10
translations/source/am/scaddins/source/analysis.po | 6
translations/source/am/sw/source/ui/utlui.po | 6
translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 54
translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 60
translations/source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 12
translations/source/de/sfx2/source/appl.po | 6
translations/source/de/starmath/source.po | 8
translations/source/eo/basctl/source/basicide.po | 14
translations/source/eo/basctl/source/dlged.po | 16
translations/source/eo/cui/source/options.po | 4
translations/source/eo/cui/source/tabpages.po | 8
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart.po | 6
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared.po | 10
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 8
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po | 16
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 10
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 50
translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14
translations/source/eo/readlicense_oo/docs/readme.po | 8
translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po | 8
translations/source/eo/uui/source.po | 6
translations/source/eo/xmlsecurity/source/component.po | 8
translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po | 22
translations/source/es/basctl/source/basicide.po | 4
translations/source/es/basic/source/classes.po | 12
translations/source/es/chart2/source/controller/dialogs.po | 14
translations/source/es/connectivity/source/resource.po | 17
translations/source/es/cui/source/customize.po | 8
translations/source/es/cui/source/dialogs.po | 45
translations/source/es/cui/source/options.po | 18
translations/source/es/cui/source/tabpages.po | 32
translations/source/es/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 6
translations/source/es/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 10
translations/source/es/dbaccess/source/ui/app.po | 8
translations/source/es/dbaccess/source/ui/browser.po | 6
translations/source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po | 14
translations/source/es/dbaccess/source/ui/misc.po | 14
translations/source/es/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 14
translations/source/es/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 6
translations/source/es/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 20
translations/source/es/desktop/source/app.po | 8
translations/source/es/desktop/source/deployment/unopkg.po | 8
translations/source/es/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 6
translations/source/es/editeng/source/items.po | 54
translations/source/es/extensions/source/dbpilots.po | 8
translations/source/es/extensions/source/propctrlr.po | 4
translations/source/es/filter/source/pdf.po | 18
translations/source/es/forms/source/resource.po | 8
translations/source/es/formula/source/ui/dlg.po | 8
translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 2
translations/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 61
translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 26
translations/source/es/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8
translations/source/es/reportbuilder/util.po | 10
translations/source/es/reportdesign/source/ui/dlg.po | 34
translations/source/es/reportdesign/source/ui/inspection.po | 26
translations/source/es/reportdesign/source/ui/report.po | 6
translations/source/es/sc/source/ui/dbgui.po | 24
translations/source/es/sc/source/ui/drawfunc.po | 10
translations/source/es/sc/source/ui/miscdlgs.po | 10
translations/source/es/sc/source/ui/src.po | 8
translations/source/es/scaddins/source/datefunc.po | 8
translations/source/es/sd/source/ui/app.po | 14
translations/source/es/sd/source/ui/dlg.po | 6
translations/source/es/sfx2/source/appl.po | 8
translations/source/es/sfx2/source/doc.po | 6
translations/source/es/sfx2/source/view.po | 8
translations/source/es/svx/inc.po | 6
translations/source/es/svx/source/dialog.po | 4
translations/source/es/svx/source/form.po | 8
translations/source/es/svx/source/items.po | 8
translations/source/es/sw/source/ui/app.po | 12
translations/source/es/sw/source/ui/chrdlg.po | 38
translations/source/es/sw/source/ui/envelp.po | 4
translations/source/es/sw/source/ui/frmdlg.po | 8
translations/source/es/sw/source/ui/utlui.po | 4
translations/source/es/swext/mediawiki/help.po | 16
translations/source/es/uui/source.po | 8
translations/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 7
translations/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 25
translations/source/eu/chart2/source/controller/dialogs.po | 4
translations/source/eu/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 7
translations/source/eu/extensions/source/propctrlr.po | 6
translations/source/eu/extensions/source/update/check.po | 9
translations/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 64
translations/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8
translations/source/eu/sc/source/ui/src.po | 37
translations/source/eu/sd/source/ui/dlg.po | 8
translations/source/eu/svx/source/dialog.po | 12
translations/source/eu/svx/source/form.po | 6
translations/source/eu/svx/source/svdraw.po | 12
translations/source/eu/sw/source/ui/app.po | 8
translations/source/eu/sw/source/ui/config.po | 10
translations/source/eu/sw/source/ui/dbui.po | 14
translations/source/eu/sw/source/ui/dialog.po | 8
translations/source/eu/sw/source/ui/docvw.po | 6
translations/source/eu/sw/source/ui/misc.po | 12
translations/source/eu/sysui/desktop/share.po | 6
translations/source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6
translations/source/gd/basic/source/classes.po | 6
translations/source/gd/dbaccess/source/ui/dlg.po | 4
translations/source/gd/sc/source/ui/src.po | 6
translations/source/gd/sw/source/ui/utlui.po | 6
translations/source/he/desktop/source/deployment/registry.po | 8
translations/source/he/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 14
translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 24
translations/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 28
translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 136
translations/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 120
translations/source/ja/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 8
translations/source/ko/helpcontent2/source/text/shared.po | 2
translations/source/lt/cui/source/tabpages.po | 56
translations/source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po | 34
translations/source/lt/filter/source/pdf.po | 13
translations/source/lt/fpicker/source/office.po | 21
translations/source/lt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 17
translations/source/lt/readlicense_oo/docs/readme.po | 16
translations/source/lt/scp2/source/base.po | 10
translations/source/lt/scp2/source/draw.po | 10
translations/source/lt/scp2/source/ooo.po | 30
translations/source/lt/scp2/source/stdlibs.po | 11
translations/source/lt/scp2/source/tde.po | 11
translations/source/lt/svtools/source/misc.po | 14
translations/source/lt/sw/source/ui/app.po | 8
translations/source/lt/sw/source/ui/config.po | 23
translations/source/lt/sw/source/ui/dbui.po | 6
translations/source/lt/sw/source/ui/docvw.po | 12
translations/source/lt/sw/source/ui/envelp.po | 14
translations/source/lt/sw/source/ui/lingu.po | 6
translations/source/lt/sw/source/ui/ribbar.po | 10
translations/source/lt/sw/source/ui/table.po | 10
translations/source/lt/sw/source/ui/utlui.po | 84
translations/source/lt/uui/source.po | 12
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 12
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 8
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 8
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 8
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 169
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 14
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 16
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po | 12
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 7
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 17
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 20
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 16
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 8
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 8
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 20
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 27
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 4
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 10
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 6
translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 12
translations/source/nl/sw/source/ui/dbui.po | 8
translations/source/om/avmedia/source/viewer.po | 8
translations/source/om/basctl/source/basicide.po | 12
translations/source/om/chart2/source/controller/dialogs.po | 22
translations/source/om/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
translations/source/om/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
translations/source/om/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 10
translations/source/om/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 16
translations/source/om/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
translations/source/om/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
translations/source/om/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po | 8
translations/source/om/connectivity/source/resource.po | 14
translations/source/om/cui/source/dialogs.po | 21
translations/source/om/cui/source/tabpages.po | 792 +--
translations/source/om/sc/source/ui/src.po | 29
translations/source/om/scaddins/source/analysis.po | 12
translations/source/om/svtools/source/misc.po | 8
translations/source/om/sysui/desktop/share.po | 9
translations/source/pa-IN/cui/source/customize.po | 2
translations/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po | 4
translations/source/pa-IN/cui/source/options.po | 436 -
translations/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po | 1057 +---
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/app.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 2
translations/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po | 2
translations/source/pa-IN/desktop/source/app.po | 2
translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po | 2
translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/manager.po | 2
translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po | 2
translations/source/pa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po | 2
translations/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/ar.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/ca.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/de.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/en.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po | 78
translations/source/pa-IN/dictionaries/es_ES.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/gl.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 70
translations/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/no.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/ro.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 32
translations/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/sr.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/vi.po | 6
translations/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po | 6
translations/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po | 11
translations/source/pa-IN/editeng/source/items.po | 210
translations/source/pa-IN/editeng/source/misc.po | 11
translations/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 2
translations/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 105
translations/source/pa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 15
translations/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po | 72
translations/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2
translations/source/pa-IN/readlicense_oo/docs/readme.po | 152
translations/source/pa-IN/sc/source/ui/dbgui.po | 15
translations/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po | 13
translations/source/pa-IN/sc/source/ui/optdlg.po | 21
translations/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po | 618 --
translations/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po | 183
translations/source/pa-IN/scp2/source/draw.po | 15
translations/source/pa-IN/scp2/source/javafilter.po | 17
translations/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po | 428 -
translations/source/pa-IN/scp2/source/python.po | 15
translations/source/pa-IN/scp2/source/stdlibs.po | 15
translations/source/pa-IN/scp2/source/tde.po | 15
translations/source/pa-IN/sdext/source/minimizer.po | 2
translations/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po | 21
translations/source/pa-IN/sdext/source/pdfimport.po | 2
translations/source/pa-IN/sdext/source/presenter.po | 11
translations/source/pa-IN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po | 15
translations/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po | 2
translations/source/pa-IN/svtools/source/misc.po | 2
translations/source/pa-IN/uui/source.po | 2
translations/source/pl/chart2/source/controller/dialogs.po | 10
translations/source/pl/cui/source/dialogs.po | 4
translations/source/pl/cui/source/options.po | 22
translations/source/pl/cui/source/tabpages.po | 6
translations/source/pl/dbaccess/source/ui/app.po | 8
translations/source/pl/dbaccess/source/ui/browser.po | 8
translations/source/pl/dbaccess/source/ui/inc.po | 8
translations/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 6
translations/source/pl/fpicker/source/office.po | 10
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 4
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 6
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 4
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 488 -
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 6
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 109
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 6
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 4
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po | 12
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 126
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 18
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 6
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 12
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 32
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 32
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 6
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 4
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 12
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 8
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 8
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 24
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 10
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 16
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 8
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 10
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 92
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 8
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 4
translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 34
translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 68
translations/source/pl/sc/source/ui/dbgui.po | 8
translations/source/pl/sc/source/ui/miscdlgs.po | 8
translations/source/pl/sc/source/ui/pagedlg.po | 6
translations/source/pl/sc/source/ui/src.po | 28
translations/source/pl/sd/source/ui/annotations.po | 6
translations/source/pl/sd/source/ui/app.po | 20
translations/source/pl/sd/source/ui/dlg.po | 6
translations/source/pl/sfx2/source/appl.po | 4
translations/source/pl/sfx2/source/dialog.po | 12
translations/source/pl/sfx2/source/doc.po | 12
translations/source/pl/starmath/source.po | 6
translations/source/pl/svtools/source/contnr.po | 8
translations/source/pl/svx/inc.po | 10
translations/source/pl/svx/source/dialog.po | 6
translations/source/pl/svx/source/form.po | 32
translations/source/pl/svx/source/svdraw.po | 6
translations/source/pl/svx/source/tbxctrls.po | 6
translations/source/pl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 14
translations/source/pl/sw/source/ui/app.po | 16
translations/source/pl/sw/source/ui/dbui.po | 20
translations/source/pl/sw/source/ui/dialog.po | 10
translations/source/pl/sw/source/ui/docvw.po | 8
translations/source/pl/sw/source/ui/envelp.po | 10
translations/source/pl/sw/source/ui/fldui.po | 20
translations/source/pl/sw/source/ui/frmdlg.po | 6
translations/source/pl/sw/source/ui/index.po | 16
translations/source/pl/sw/source/ui/misc.po | 14
translations/source/pl/sw/source/ui/shells.po | 4
translations/source/pl/sw/source/ui/uiview.po | 6
translations/source/pl/sw/source/ui/utlui.po | 10
translations/source/pl/swext/mediawiki/help.po | 8
translations/source/pl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 6
translations/source/pl/vcl/source/src.po | 8
translations/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po | 6
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 386 -
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po | 8
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 10
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 80
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 8
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 16
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 12
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 14
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po | 8
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 18
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 46
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 66
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 4
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 72
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 36
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 28
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 24
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 26
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 6
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 10
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 30
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 50
translations/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 394 -
translations/source/sk/cui/source/dialogs.po | 4
translations/source/sk/desktop/source/deployment/gui.po | 6
translations/source/sk/extensions/source/propctrlr.po | 8
translations/source/sk/framework/source/classes.po | 8
translations/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 18
translations/source/sk/sc/source/ui/src.po | 10
translations/source/sk/svx/source/form.po | 8
translations/source/sk/sw/source/ui/config.po | 8
translations/source/sl/accessibility/source/helper.po | 2
translations/source/sl/avmedia/source/framework.po | 2
translations/source/sl/avmedia/source/viewer.po | 2
translations/source/sl/basctl/source/basicide.po | 2
translations/source/sl/basctl/source/dlged.po | 2
translations/source/sl/basic/source/classes.po | 2
translations/source/sl/basic/source/sbx.po | 2
translations/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/connectivity/source/resource.po | 2
translations/source/sl/cui/source/customize.po | 2
translations/source/sl/cui/source/dialogs.po | 2
translations/source/sl/cui/source/options.po | 2
translations/source/sl/cui/source/tabpages.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/control.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/inc.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 2
translations/source/sl/dbaccess/source/ui/uno.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/app.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/manager.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/misc.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/component.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/help.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/package.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/script.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po | 2
translations/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/af_ZA.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/an_ES.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/ar.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/be_BY.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/bg_BG.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/bn_BD.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/br_FR.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/ca.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/cs_CZ.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/da_DK.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/de.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/el_GR.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/en.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/en/dialog.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/es_ES.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/et_EE.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/fr_FR.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/gd_GB.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/gl.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/gu_IN.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/he_IL.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/hi_IN.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/hr_HR.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/hu_HU.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/it_IT.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/ku_TR.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/lt_LT.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/lv_LV.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/ne_NP.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/nl_NL.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/no.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/oc_FR.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/pl_PL.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/pt_BR.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/pt_PT.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/ro.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/ru_RU.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/si_LK.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/sk_SK.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/sl_SI.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/sr.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/sv_SE.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/sw_TZ.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/te_IN.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/th_TH.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/uk_UA.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/vi.po | 2
translations/source/sl/dictionaries/zu_ZA.po | 2
translations/source/sl/editeng/source/accessibility.po | 2
translations/source/sl/editeng/source/editeng.po | 2
translations/source/sl/editeng/source/items.po | 2
translations/source/sl/editeng/source/misc.po | 2
translations/source/sl/editeng/source/outliner.po | 2
translations/source/sl/extensions/source/abpilot.po | 2
translations/source/sl/extensions/source/bibliography.po | 2
translations/source/sl/extensions/source/dbpilots.po | 2
translations/source/sl/extensions/source/propctrlr.po | 2
translations/source/sl/extensions/source/scanner.po | 2
translations/source/sl/extensions/source/update/check.po | 2
translations/source/sl/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 2
translations/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po | 2
translations/source/sl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 2
translations/source/sl/filter/source/config/fragments/types.po | 2
translations/source/sl/filter/source/flash.po | 2
translations/source/sl/filter/source/graphicfilter/eps.po | 2
translations/source/sl/filter/source/pdf.po | 2
translations/source/sl/filter/source/t602.po | 2
translations/source/sl/filter/source/xsltdialog.po | 2
translations/source/sl/forms/source/resource.po | 2
translations/source/sl/formula/source/core/resource.po | 2
translations/source/sl/formula/source/ui/dlg.po | 2
translations/source/sl/fpicker/source/office.po | 2
translations/source/sl/framework/source/classes.po | 2
translations/source/sl/framework/source/services.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/02.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 10
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 4
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/02.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
translations/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10
translations/source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 2
translations/source/sl/mysqlc/source.po | 2
translations/source/sl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
translations/source/sl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 2
translations/source/sl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 2
translations/source/sl/nlpsolver/src/locale.po | 2
translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2
translations/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2
translations/source/sl/padmin/source.po | 2
translations/source/sl/readlicense_oo/docs/readme.po | 2
translations/source/sl/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po | 2
translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2
translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2
translations/source/sl/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po | 2
translations/source/sl/reportbuilder/util.po | 2
translations/source/sl/reportdesign/source/core/resource.po | 2
translations/source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po | 2
translations/source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po | 2
translations/source/sl/reportdesign/source/ui/report.po | 2
translations/source/sl/sc/source/core/src.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/cctrl.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/dbgui.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/docshell.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/drawfunc.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/formdlg.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/miscdlgs.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/navipi.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/optdlg.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/pagedlg.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/src.po | 2
translations/source/sl/sc/source/ui/styleui.po | 2
translations/source/sl/scaddins/source/analysis.po | 2
translations/source/sl/scaddins/source/datefunc.po | 2
translations/source/sl/sccomp/source/solver.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/accessories.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/activex.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/base.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/binfilter.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/calc.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/draw.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/extensions.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/gnome.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/graphicfilter.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/impress.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/javafilter.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/kde.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/math.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/onlineupdate.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/ooo.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/python.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/quickstart.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/sdkoo.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/smoketest.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/stdlibs.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/tde.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/winexplorerext.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/writer.po | 2
translations/source/sl/scp2/source/xsltfilter.po | 2
translations/source/sl/scripting/source/pyprov.po | 2
translations/source/sl/sd/source/core.po | 2
translations/source/sl/sd/source/filter/html.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/accessibility.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/animations.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/annotations.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/app.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/dlg.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/slideshow.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/table.po | 2
translations/source/sl/sd/source/ui/view.po | 2
translations/source/sl/sdext/source/minimizer.po | 2
translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2
translations/source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po | 2
translations/source/sl/sdext/source/pdfimport.po | 2
translations/source/sl/sdext/source/presenter.po | 2
translations/source/sl/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po | 2
translations/source/sl/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po | 2
translations/source/sl/setup_native/source/mac.po | 2
translations/source/sl/sfx2/source/appl.po | 2
translations/source/sl/sfx2/source/bastyp.po | 2
translations/source/sl/sfx2/source/dialog.po | 4
translations/source/sl/sfx2/source/doc.po | 2
translations/source/sl/sfx2/source/menu.po | 2
translations/source/sl/sfx2/source/view.po | 2
translations/source/sl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 2
translations/source/sl/starmath/source.po | 2
translations/source/sl/svl/source/items.po | 2
translations/source/sl/svl/source/misc.po | 2
translations/source/sl/svtools/source/contnr.po | 2
translations/source/sl/svtools/source/control.po | 2
translations/source/sl/svtools/source/dialogs.po | 2
translations/source/sl/svtools/source/filter.po | 2
translations/source/sl/svtools/source/java.po | 2
translations/source/sl/svtools/source/misc.po | 2
translations/source/sl/svtools/source/toolpanel.po | 2
translations/source/sl/svtools/workben/unodialog.po | 2
translations/source/sl/svx/inc.po | 2
translations/source/sl/svx/source/accessibility.po | 2
translations/source/sl/svx/source/dialog.po | 2
translations/source/sl/svx/source/engine3d.po | 2
translations/source/sl/svx/source/fmcomp.po | 2
translations/source/sl/svx/source/form.po | 2
translations/source/sl/svx/source/gallery2.po | 2
translations/source/sl/svx/source/items.po | 2
translations/source/sl/svx/source/src.po | 2
translations/source/sl/svx/source/stbctrls.po | 2
translations/source/sl/svx/source/svdraw.po | 2
translations/source/sl/svx/source/table.po | 2
translations/source/sl/svx/source/tbxctrls.po | 2
translations/source/sl/svx/source/toolbars.po | 2
translations/source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 2
translations/source/sl/sw/source/core/layout.po | 2
translations/source/sl/sw/source/core/undo.po | 2
translations/source/sl/sw/source/core/unocore.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/app.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/chrdlg.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/config.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/dbui.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/dialog.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/dochdl.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/docvw.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/envelp.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/fldui.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/fmtui.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/frmdlg.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/globdoc.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/index.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/lingu.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/misc.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/ribbar.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/shells.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/smartmenu.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/table.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/uiview.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/utlui.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/web.po | 2
translations/source/sl/sw/source/ui/wrtsh.po | 2
translations/source/sl/swext/mediawiki/help.po | 2
translations/source/sl/swext/mediawiki/src.po | 2
translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2
translations/source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 2
translations/source/sl/sysui/desktop/share.po | 2
translations/source/sl/uui/source.po | 2
translations/source/sl/vcl/source/src.po | 2
translations/source/sl/wizards/source/euro.po | 2
translations/source/sl/wizards/source/formwizard.po | 2
translations/source/sl/wizards/source/importwizard.po | 2
translations/source/sl/wizards/source/schedule.po | 2
translations/source/sl/wizards/source/template.po | 2
translations/source/sl/xmlsecurity/source/component.po | 2
translations/source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po | 2
translations/source/sv/dictionaries/en/dialog.po | 55
translations/source/sv/dictionaries/et_EE.po | 8
translations/source/sv/dictionaries/fr_FR.po | 8
translations/source/sv/dictionaries/gd_GB.po | 9
translations/source/sv/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 64
translations/source/sv/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 23
translations/source/sv/extensions/source/update/check.po | 16
translations/source/sv/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 9
translations/source/sv/formula/source/core/resource.po | 16
translations/source/sv/fpicker/source/office.po | 4
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 12
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po | 12
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 24
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 12
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 10
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 28
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 52
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 20
translations/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8
translations/source/sv/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 36
translations/source/sv/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 10
translations/source/sv/nlpsolver/src/locale.po | 44
translations/source/sv/readlicense_oo/docs/readme.po | 8
translations/source/sv/sc/source/ui/optdlg.po | 8
translations/source/sv/sc/source/ui/src.po | 33
translations/source/sv/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po | 12
translations/source/sv/sfx2/source/doc.po | 12
translations/source/sv/svtools/source/misc.po | 36
translations/source/sv/svx/source/dialog.po | 12
translations/source/tr/cui/source/tabpages.po | 6
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 478 -
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 8
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 50
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 6
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 174
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po | 8
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 12
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 8
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 22
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po | 20
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 51
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 170
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 39
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 24
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 8
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 6
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 68
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 617 +-
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 725 +-
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 58
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 14
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 642 +-
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 664 +-
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 6
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 286 -
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2624 ++++------
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 18
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 10
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 114
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 64
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
translations/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 1551 ++---
translations/source/tr/svx/source/dialog.po | 8
translations/source/tr/sw/source/ui/dialog.po | 6
translations/source/tr/sw/source/ui/envelp.po | 8
translations/source/vi/basctl/source/basicide.po | 6
translations/source/vi/basic/source/classes.po | 6
translations/source/vi/dictionaries/uk_UA.po | 8
translations/source/vi/dictionaries/zu_ZA.po | 8
translations/source/vi/editeng/source/editeng.po | 6
translations/source/vi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 24
translations/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 10
translations/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 44
translations/source/vi/starmath/source.po | 130
translations/source/vi/svtools/source/dialogs.po | 9
translations/source/vi/swext/mediawiki/help.po | 6
translations/source/vi/swext/mediawiki/src.po | 8
translations/source/vi/sysui/desktop/share.po | 32
translations/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 2
795 files changed, 9802 insertions(+), 11162 deletions(-)
New commits:
commit b04922629e97e0e19c6d5438b0cdaf1f1428d30b
Author: Andras Timar <atimar at suse.com>
Date: Mon Aug 20 23:24:36 2012 +0200
update translations for LibreOffice 3.6.1 rc2 (2nd)
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8784f12..a029e8c 100644
--- a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-08 23:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -9178,7 +9178,7 @@ msgstr "Do souboru je možné vložit pole z databáze nebo vytvoÅit formuláÅ
#: 04180100.xhp#par_id3156427.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data bar\">Table Data bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Panel Data tabulky\">Panel Data tabulky</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Lišta Data tabulky\">Lišta Data tabulky</link>"
#: 04180100.xhp#par_id3153311.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>"
@@ -9896,19 +9896,19 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Povolenà podpor
#: 03020000.xhp#tit.help.text
msgid "Standard Bar"
-msgstr "Standardnà panel"
+msgstr "LiÅ¡ta StandardnÃ"
#: 03020000.xhp#bm_id3150467.help.text
msgid "<bookmark_value>standard bar on/off</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>standardnà panel; zobrazenÃ/skrytÃ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>liÅ¡ta standardnÃ; zobrazenÃ/skrytÃ</bookmark_value>"
#: 03020000.xhp#hd_id3150467.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standard Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"Standardnà panel\">Standardnà panel</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"LiÅ¡ta StandardnÃ\">LiÅ¡ta StandardnÃ</link>"
#: 03020000.xhp#par_id3149495.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Shows or hides the <emph>Standard Bar</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Zobrazà nebo skryje <emph>Standardnà panel</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Zobrazà nebo skryje <emph>liÅ¡tu StandardnÃ</emph>.</ahelp>"
#: 05340500.xhp#tit.help.text
msgid "Hide Columns"
@@ -11785,7 +11785,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"ZpÄt\">ZpÄt</link>"
#: 02010000.xhp#par_id3149205.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo </emph>icon on the Standard bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">Vrátà zpÄt poslednà pÅÃkaz nebo poslednà zápis. Chcete-li vybrat pÅÃkaz, který se vrátà zpÄt, klepnÄte na Å¡ipku vedle ikony <emph>ZpÄt</emph> na StandardnÃm panelu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">Vrátà zpÄt poslednà pÅÃkaz nebo poslednà zápis. Chcete-li vybrat pÅÃkaz, který se vrátà zpÄt, klepnÄte na Å¡ipku vedle ikony <emph>ZpÄt</emph> na liÅ¡tÄ StandardnÃ.</ahelp>"
#: 02010000.xhp#par_idN10630.help.text
msgid "To change the number of commands that you can undo, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memory, and enter a new value in the number of steps box."
@@ -12007,7 +12007,7 @@ msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatické úpravy - RovnomÄrnÄ rozložit Å
#: 05110600m.xhp#par_id3153755.93.help.text
msgctxt "05110600m.xhp#par_id3153755.93.help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "OtevÅete panel nástrojů <emph>Optimalizovat</emph> a z panelu dále nabÃdku <emph>Tabulka</emph> a klepnÄte na"
+msgstr "OtevÅete <emph>Optimalizovat</emph> na liÅ¡tÄ <emph>Tabulka</emph> a klepnÄte na"
#: 05110600m.xhp#par_id3145297.help.text
msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
@@ -12307,19 +12307,19 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:SuperScript\">ZmenÅ¡Ã velikost pÃsma oznaÄeného te
#: 03050000.xhp#tit.help.text
msgid "Tools Bar"
-msgstr "Panel nástrojů"
+msgstr "Lišta Nástroje"
#: 03050000.xhp#bm_id3145356.help.text
msgid "<bookmark_value>tools bar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>panel nástrojů</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>lišta nástroje</bookmark_value>"
#: 03050000.xhp#hd_id3145356.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Panel nástrojů\">Panel nástrojů</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Lišta Nástroje\">Lišta Nástroje</link>"
#: 03050000.xhp#par_id3150603.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ToolBarVisible\">Shows or hides the <emph>Tools bar</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToolBarVisible\">Zobrazà nebo skryje panel <emph>Nástroje</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToolBarVisible\">Zobrazà nebo skryje <emph>lištu Nástroje</emph>.</ahelp>"
#: about_meta_tags.xhp#tit.help.text
msgctxt "about_meta_tags.xhp#tit.help.text"
@@ -12870,7 +12870,7 @@ msgstr "PÅizpůsobit"
#: 06140000.xhp#par_id3155069.2.help.text
msgid "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Customizes $[officename] menus, shortcut keys, toolbars, and macro assignments to events.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">UmožÅuje si pÅizpůsobit nabÃdky, klávesové zkratky, panely nástrojů a pÅiÅazenà maker v $[officename].</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">UmožÅuje si pÅizpůsobit nabÃdky, klávesové zkratky, nástrojové liÅ¡ty a pÅiÅazenà maker v $[officename].</ahelp></variable>"
#: 06140000.xhp#par_id3152821.7.help.text
msgid "You can customize shortcut keys and macro assignments for the current application, or for all $[officename] applications."
@@ -12878,7 +12878,7 @@ msgstr "Můžete si upravit klávesové zkratky a pÅiÅazenà maker pro aktuál
#: 06140000.xhp#par_id3153303.4.help.text
msgid "You can also save and load individual menu, shortcut key, and toolbar custom settings."
-msgstr "Také je možné uložit nebo naÄÃst vlastnà nastavenà nabÃdek, klávesových zkratek a panelů nástrojů."
+msgstr "Také je možné uložit nebo naÄÃst vlastnà nastavenà nabÃdek, klávesových zkratek a nástrojových liÅ¡t."
#: 05340402.xhp#tit.help.text
msgctxt "05340402.xhp#tit.help.text"
@@ -13891,7 +13891,7 @@ msgstr "PÅÃkazy"
#: 06140400.xhp#par_idN10664.help.text
msgid "Displays a list of commands for the selected toolbar of the current application or document."
-msgstr "Zobrazà seznam pÅÃkazů pro vybraný panel nástrojů aktuálnà aplikace nebo dokumentu."
+msgstr "Zobrazà seznam pÅÃkazů pro vybranou nástrojovou liÅ¡tu aktuálnà aplikace nebo dokumentu."
#: 06140400.xhp#par_idN10667.help.text
msgctxt "06140400.xhp#par_idN10667.help.text"
@@ -13956,7 +13956,7 @@ msgstr "ZaÄÃt skupinu"
#: 06140400.xhp#par_idN106AC.help.text
msgid "Inserts a separator line under the current toolbar entry."
-msgstr "Vložà pod aktuálnà položku na panelu nástrojů oddÄlovacà Äáru."
+msgstr "Vložà pod aktuálnà položku na nástrojové liÅ¡tÄ oddÄlovacà Äáru."
#: 06140400.xhp#par_idN106AF.help.text
msgctxt "06140400.xhp#par_idN106AF.help.text"
@@ -14387,11 +14387,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">NabÃdka prohlÞeÄe se skryje, když je dokument akt
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id729697.help.text
msgid "Hide toolbar"
-msgstr "Skrýt panel nástrojů"
+msgstr "Skrýt nástrojovou lištu"
#: ref_pdf_export.xhp#par_id769066.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's toolbar when the document is active.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Panel nástrojů prohlÞeÄe se skryje, když je dokument aktivnÃ.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nástrojová liÅ¡ta prohlÞeÄe se skryje, když je dokument aktivnÃ.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp#hd_id376293.help.text
msgid "Hide window controls"
@@ -14964,19 +14964,19 @@ msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shadowed\">Je-li kurzor na slovÄ, pÅidá stÃn k ozn
#: 03170000.xhp#tit.help.text
msgid "Color Bar"
-msgstr "Panel barev"
+msgstr "Lišta barev"
#: 03170000.xhp#bm_id3147477.help.text
msgid "<bookmark_value>color bar</bookmark_value><bookmark_value>paint box</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>panel barev</bookmark_value><bookmark_value>použità barev</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>lišta barev</bookmark_value><bookmark_value>použità barev</bookmark_value>"
#: 03170000.xhp#hd_id3147477.1.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color Bar\">Color Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Panel barev\">Panel barev</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Lišta barev\">Lišta barev</link>"
#: 03170000.xhp#par_id3153255.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorControl\">Show or hides the <emph>Color Bar</emph>. To modify or change the color table that is displayed, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click on the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorControl\">Zobrazà nebo skryje <emph>Panel barev</emph>. Chcete-li zmÄnit zobrazenou tabulku barev, zvolte <emph>Formát - Oblast</emph> a poté klepnÄte na záložku <emph>Barvy</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorControl\">Zobrazà nebo skryje <emph>LiÅ¡tu barev</emph>. Chcete-li zmÄnit zobrazenou tabulku barev, zvolte <emph>Formát - Oblast</emph> a poté klepnÄte na záložku <emph>Barvy</emph>.</ahelp>"
#: 03170000.xhp#par_id3154186.3.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\">Click the color that you want to use. To change the fill color of an object in the current file, select the object and then click a color. To change the line color of the selected object, right-click a color. To change the color of text in a text object, double-click the text-object, select the text, and then click a color.</ahelp>"
@@ -14984,11 +14984,11 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\">KlepnÄte na barvu, kterou chcete po
#: 03170000.xhp#par_id3147399.9.help.text
msgid "You can also drag a color from the <emph>Color Bar</emph> and drop it on a draw object on your slide."
-msgstr "Barvu je také možné pÅetáhnout z <emph>Panelu barev</emph> na objekt kresby ve snÃmku."
+msgstr "Barvu je také možné pÅetáhnout z <emph>LiÅ¡ty barev</emph> na objekt kresby ve snÃmku."
#: 03170000.xhp#par_id3147009.7.help.text
msgid "To detach the <emph>Color Bar</emph>, click on a gray area of the toolbar and then drag. To reattach the <emph>Color Bar</emph>, drag the title bar of the toolbar to the edge of the window."
-msgstr "Chcete-li <emph>Panel barev</emph> uvolnit, podržte klávesu Ctrl, kliknÄte na Å¡edou oblast panelu a pÅetáhnÄte jej. Chcete-li <emph>Panel barev</emph> znovu ukotvit, podržte Ctrl a pÅetáhnÄte titulek panelu k okraji okna."
+msgstr "Chcete-li <emph>LiÅ¡tu barev</emph> uvolnit, podržte klávesu Ctrl, kliknÄte na Å¡edou oblast liÅ¡ty a pÅetáhnÄte ji. Chcete-li <emph>LiÅ¡tu barev</emph> znovu ukotvit, podržte Ctrl a pÅetáhnÄte titulek liÅ¡ty k okraji okna."
#: 06040400.xhp#tit.help.text
msgid "Localized Options"
@@ -16848,7 +16848,7 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Celá obrazovka\">Cel
#: 03110000.xhp#par_id3148983.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Zobrazà nebo skryje nabÃdky a panely nástrojů aplikace Writer nebo Calc. Pro ukonÄenà režimu zobrazenà na celou obrazovku klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Celá obrazovka</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Zobrazà nebo skryje nabÃdky a nástrojové liÅ¡ty aplikace Writer nebo Calc. Pro ukonÄenà režimu zobrazenà na celou obrazovku klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Celá obrazovka</emph>.</ahelp>"
#: 03110000.xhp#par_id3152594.29.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
@@ -17585,7 +17585,7 @@ msgstr "<variable id=\"sytext\"><ahelp hid=\".uno:FillStyle\">Vyberte druh výpl
#: 05210100.xhp#par_id3148548.55.help.text
msgid "List boxes on the <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar:"
-msgstr "Seznamy na panelu <emph>Vlastnosti objektu kresby</emph>:"
+msgstr "Seznamy na liÅ¡tÄ <emph>Vlastnosti kresby</emph>:"
#: 05210100.xhp#hd_id3147373.5.help.text
msgctxt "05210100.xhp#hd_id3147373.5.help.text"
@@ -18660,7 +18660,7 @@ msgstr "UrÄete vlastnosti vybrané bubliny."
#: 05230500.xhp#par_id368358.help.text
msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
-msgstr "Tyto bubliny jsou pozůstatkem prvnÃch verzà %PRODUCTNAME. Chcete-li tyto bubliny vkládat, musÃte si upravit panel násrojů nebo nabÃdku. NovÄjÅ¡Ã bubliny nabÃzejà vÃce možnostÃ, napÅ. panel nástrojů Bubliny <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>, kde si můžete zvolit tvar."
+msgstr "Tyto bubliny jsou pozůstatkem prvnÃch verzà %PRODUCTNAME. Chcete-li tyto bubliny vkládat, musÃte si upravit nástrojovou liÅ¡tu nebo nabÃdku. NovÄjÅ¡Ã bubliny nabÃzejà vÃce možnostÃ, napÅ. nástrojová liÅ¡ta Bubliny<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>, kde si můžete zvolit tvar."
#: 05230500.xhp#hd_id3151330.3.help.text
msgid "Callout Styles"
@@ -19277,7 +19277,7 @@ msgstr "KlepnÄte na záhlavà Åádku se záhlavÃm sloupců"
#: 05340400.xhp#hd_id3154822.49.help.text
msgid "Table Data toolbar (editing table data)"
-msgstr "Panel Data tabulky (úprava dat tabulky)"
+msgstr "Nástrojová lišta Data tabulky (úprava dat tabulky)"
#: 05340400.xhp#par_id3151041.help.text
msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
@@ -19309,7 +19309,7 @@ msgstr "Navigace v prohlÞeÄi zdrojů dat"
#: 05340400.xhp#par_id3152598.25.help.text
msgid "Use the Form Navigation bar at the bottom of the Data Source view to navigate between different records."
-msgstr "Použijte formuláŠpanelu Navigace na tlaÄÃtku Pohled na zdrojová data pro navigaci mezi různými záznamy."
+msgstr "Pro navigaci mezi různými záznamy použijte liÅ¡tu Navigace ve formuláÅi ve spodnà Äásti pohledu Zdroje dat."
#: 05340400.xhp#hd_id3145263.35.help.text
msgid "First record"
@@ -20390,7 +20390,7 @@ msgstr "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".uno:EditStyle\">Upravà formá
#: 05030000.xhp#par_id3156042.3.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link>. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Styl aktuálnÃho odstavce se zobrazuje na panelu <emph>FormátovánÃ</emph> a je zvýraznÄn v oknÄ <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styly a formátovánÃ\">Styly a formátovánÃ</link>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Styl aktuálnÃho odstavce se zobrazuje na nástrojové liÅ¡tÄ <emph>FormátovánÃ</emph> a je zvýraznÄn v oknÄ <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styly a formátovánÃ\">Styly a formátovánÃ</link>. </caseinline></switchinline>"
#: 05350000.xhp#tit.help.text
msgid "3D Effects"
diff --git a/translations/source/eo/basctl/source/basicide.po b/translations/source/eo/basctl/source/basicide.po
index 7e113e6..3cd517f 100644
--- a/translations/source/eo/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/eo/basctl/source/basicide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 10:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Nomo jam ekzistas"
#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
msgid "(Signed)"
-msgstr "(Signaturita)"
+msgstr "(Subskribita)"
#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
msgid "Object with same name already exists"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Äu vi volas anstataÅigi la makroon XX?"
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
msgid "<Not localized>"
-msgstr "<Ne lokaĵigita>"
+msgstr "<Ne esperantigita>"
#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
msgid "[Default Language]"
@@ -632,11 +632,11 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
-"La importenda dialogo subtenas aliajn lingvojn ol la celan bibliotekon.\n"
+"La importota dialogo subtenas aliajn lingvojn ol la cela biblioteko.\n"
"\n"
-"Aldonu Äi tiujn lingvojn al la biblioteko por teni aldonajn lingvajn risurcojn provizitajn de la dialogo aÅ ellasu ilin por resti kun la nunaj bibliotekaj lingvoj.\n"
+"Aldonu Äi tiujn lingvojn al la biblioteko por teni aldonajn lingvajn rimedojn provizitajn de la dialogo aÅ ellasu ilin por lasi la nunajn bibliotekajn lingvojn.\n"
"\n"
-"Notu: por lingvoj ne subtenataj de la dialogo la risurcoj de la defaÅlta dialoglingvo estos uzataj.\n"
+"Notu: por lingvoj ne subtenataj de la dialogo la rimedoj de la defaÅlta dialoglingvo estos uzataj.\n"
#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text
msgid "Goto Line"
diff --git a/translations/source/eo/basctl/source/dlged.po b/translations/source/eo/basctl/source/dlged.po
index e86e719..c63951f 100644
--- a/translations/source/eo/basctl/source/dlged.po
+++ b/translations/source/eo/basctl/source/dlged.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "DefaÅlto"
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr "La defaÅlta lingvo estas uzata se neniu lokaĵaro por uzinterfaca lokaĵaro Äeestas. Krom tio Äiuj tekstoj de la defaÅlta lingvo estas kopiataj al risurcoj de ĵus aldonitaj lingvoj."
+msgstr "La defaÅlta lingvo estas uzata se neniu adaptaĵo por uzinterfaca lingvo kaj loko Äeestas. Krom tio Äiuj tekstoj de la defaÅlta lingvo estas kopiataj al dosieroj de ĵus aldonitaj lingvoj."
#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
msgid "~Close"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
-"Vi estas forigonta la risurcojn por la elektitaj lingvoj. Äiuj uzinterfacaj tekstoj por Äi tiuj lingvoj estos forigataj.\n"
+"Vi estas forigonta la dosierojn por la elektitaj lingvoj. Äiuj uzinterfacaj tekstoj por Äi tiuj lingvoj estos forigitaj.\n"
"\n"
-"Äu vi volas forigi la risurcojn de la elektitaj lingvoj?"
+"Äu vi volas forigi la dosierojn de la elektitaj lingvoj?"
#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
msgid "Delete Language Resources"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "DefaÅlta lingvo"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr "Elektu lingvon por difini la defaÅltan uzinterfacan lingvon. Äiuj nun Äeestaj tekstoj estos atribuataj al la risurcoj kreitaj por la elektita lingvo."
+msgstr "Elektu lingvon por difini la defaÅltan uzinterfacan lingvon. Äiuj nun Äeestaj tekstoj estos atribuataj al la rimedoj kreotaj por la elektita lingvo."
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
msgid "Add User Interface Languages"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Disponeblaj lingvoj"
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr "Elektu lingvojn por aldoni. Risurcoj por Äi tiuj lingvoj estos kreataj en la biblioteko. Tekstoj de la nuna defaÅlta uzinterfaco estos kopiataj al Äi tiuj novaj risurcoj defaÅlte."
+msgstr "Elektu lingvojn por aldoni. Rimedoj por Äi tiuj lingvoj estas kreotaj en la biblioteko. Tekstoj de la nuna defaÅlta uzinterfaco estos kopiataj al Äi tiuj novaj rimedoj defaÅlte."
#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
msgid "Set Default User Interface Language"
diff --git a/translations/source/eo/cui/source/tabpages.po b/translations/source/eo/cui/source/tabpages.po
index beab7b6..eda41a0 100644
--- a/translations/source/eo/cui/source/tabpages.po
+++ b/translations/source/eo/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-18 11:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "Agordaro"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr "Lokalaĵa agordaro"
+msgstr "Lokadaptita agordaro"
#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text"
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "Fina citilo de duoblaj citiloj"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text
msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr "Lokalaĵa agordaro"
+msgstr "Lokadaptita agordaro"
#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text
msgid "Enable word ~completion"
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart.po
index c6c39c8..0ed2507 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-23 21:21+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0000.xhp#tit.help.text
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name
#: main0000.xhp#par_id3154685.2.help.text
msgid "<variable id=\"chart\">$[officename] lets you present data graphically in a chart, so that you can visually compare data series and view trends in the data. You can insert charts into spreadsheets, text documents, drawings, and presentations. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"chart\">$[officename] lasas al vi prezenti datumojn grafike en diagramo, tiel ke vi povas vide kompari datumajn seriojn kaj vidi tendencojn en la datumoj. Vi povas enmeti diagramojn en kalkultabelojn, tekstdokumentojn, desegnaĵojn, kaj prezentaĵojn. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart\">$[officename] lasas al vi prezenti datumojn grafike en diagramo, tiel ke vi povas vide kompari datumajn seriojn kaj vidi tendencojn en la datumoj. Vi povas enmeti diagramojn en kalkultabelojn, tekstodokumentojn, desegnaĵojn, kaj prezentaĵojn. </variable>"
#: main0000.xhp#hd_id3153143.5.help.text
msgid "Chart Data"
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared.po
index 50920f9..85ceb8b 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-19 22:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0226.xhp#tit.help.text
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Table Properties\">
#: tree_strings.xhp#par_id3147571.3.help.text
msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"Text Documents\">"
-msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"Tekstdokumentoj\">"
+msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"Tekstodokumentoj\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3157959.4.help.text
msgid "<node id=\"0201\" title=\"General Information and User Interface Usage\">"
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "<node id=\"020202\" title=\"Ilobretoj\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3145383.8.help.text
msgid "<node id=\"0203\" title=\"Creating Text Documents\">"
-msgstr "<node id=\"0203\" title=\"Kreado de tekstdokumentoj\">"
+msgstr "<node id=\"0203\" title=\"Kreado de tekstodokumentoj\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3149812.9.help.text
msgid "<node id=\"0204\" title=\"Graphics in Text Documents\">"
-msgstr "<node id=\"0204\" title=\"Bildoj en tekstdokumentoj\">"
+msgstr "<node id=\"0204\" title=\"Bildoj en tekstodokumentoj\">"
#: tree_strings.xhp#par_id3166461.10.help.text
msgid "<node id=\"0205\" title=\"Tables in Text Documents\">"
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 47d5c3c..5d1a75c 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
#: 00000099.xhp#par_id6200750.help.text
msgid "Some of the shortcut keys may be assigned to your desktop system. Keys that are assigned to the desktop system are not available to %PRODUCTNAME. Try to assign different keys either for %PRODUCTNAME, in <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>, or in your desktop system."
-msgstr ""
+msgstr "Iuj fulmoklavoj eble estas atribuitaj al via labortablo. Klavoj atribuitaj al la labortablo ne disponeblas al %PRODUCTNAME. Provu atribui diferencajn klavojn aÅ por %PRODUCTNAME, en <emph>Iloj - Adapti - Klavaro</emph>, aÅ en via labortabla sistemo."
#: 00000409.xhp#tit.help.text
msgctxt "00000409.xhp#tit.help.text"
@@ -1949,11 +1949,11 @@ msgstr ""
#: 00000011.xhp#par_id3150838.5.help.text
msgid "The window containing the document you want to work on must be selected in order to use the menu commands. Similarly, you must select an object in the document to use the menu commands associated with the object."
-msgstr ""
+msgstr "Por uzi la menuajn komandojn necesas elekti la fenestron kiu enhavas la dokumenton prilaborotan. Simile, necesas elekti objekton en la dokumento por uzi la menuajn komandojn rilatajn al la objekto."
#: 00000011.xhp#par_id3156027.3.help.text
msgid "The menus are context sensitive. This means that those menu items are available that are relevant to the work currently being carried out. If the cursor is located in a text, then all of those menu items are available that are needed to edit the text. If you have selected graphics in a document, then you will see all of the menu items that can be used to edit graphics."
-msgstr ""
+msgstr "La menuoj estas kunteksodistingaj. Tio signifas ke tiuj menueroj disponeblas, kiuj rilatas al la laboro farata. Se la kursoro troviÄas en teksto, tiam Äiuj menueroj disponeblas kiuj estas bezonataj por redakti la tekston. Se vi elektis grafikaĵon en dokumento, tiam vi vidos Äiujn menuerojn uzeblajn por redakti grafikaĵon."
#: 01010000.xhp#tit.help.text
msgctxt "01010000.xhp#tit.help.text"
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 6778769..1277893 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-14 06:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <LL at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: main0101.xhp#tit.help.text
@@ -648,11 +648,11 @@ msgstr "Verkado"
#: main0503.xhp#par_id3147768.5.help.text
msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-msgstr "$[officename] Verkilo ebligas al vi krei kaj bazajn dokumentojn, kiaj memorandoj, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faksoj</link>, leteroj, resumoj kaj <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">kunfandaj dokumentoj</link>, same kaj longajn kaj kompleksajn aÅ plurpartajn dokumentojn, kune kun bibliografiojn, referenctabelojn kaj indeksojn."
+msgstr "$[officename] Verkilo ebligas al vi krei kaj bazajn dokumentojn, kiaj memorandoj, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faksoj</link>, leteroj, resumoj kaj <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">kunfandaj dokumentoj</link>, same kaj longajn kaj kompleksajn aÅ plurpartajn dokumentojn, kune kun bibliografioj, referenctabeloj kaj indeksoj."
#: main0503.xhp#par_id3147797.29.help.text
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
-msgstr "$[officename] Verkilo ankaÅ inkluzivas tiel utilajn eblojn kiel <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">literumadan kontrolilon</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">tezaÅron</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">aÅtomatan korektadon</link>, kaj <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">vortdividon</link> samkiel variecon da <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">Åablonoj</link> por preskaÅ Äiu celo. Vi ankaÅ povas mem krei proprajn Åablonojn uzante la Asistantojn."
+msgstr "$[officename] Verkilo ankaÅ inkluzivas tiel utilajn eblojn kiel <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">literumadan kontrolilon</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">tezaÅron</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">aÅtomatan korektadon</link>, kaj <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">vortdividon</link> samkiel diversajn <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">Åablonojn</link> por preskaÅ Äiu celo. Vi ankaÅ povas mem krei proprajn Åablonojn uzante la Asistantojn."
#: main0503.xhp#hd_id3147225.9.help.text
msgid "Designing and Structuring"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Skizado kaj strukturigo"
#: main0503.xhp#par_id3147239.10.help.text
msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-msgstr "$[officename] donas vastan variecon da ebloj por verki dokumentojn. Uzu la <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">fenestron Stiloj kaj formatado</link> por krei, atribui kaj modifi stilojn por alineojn, unuopajn signojn, kadrojn kaj paÄojn. Aldone, la <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigilo</link> helpas vin rapide trairi viajn dokumentojn, ebligas al vi rigardi al via dokumento per skema vido, kaj registras la objektojn kiujn vi enmetis en la dokumenton."
+msgstr "$[officename] donas vastan variecon da ebloj por verki dokumentojn. Uzu la <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">fenestron Stiloj kaj formatado</link> por krei, atribui kaj modifi stilojn por alineoj, unuopaj signoj, kadroj kaj paÄoj. Aldone, la <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigilo</link> helpas vin rapide trairi viajn dokumentojn, ebligas al vi rigardi al via dokumento per skema vido, kaj registras la objektojn kiujn vi enmetis en la dokumenton."
#: main0503.xhp#par_id3147272.12.help.text
msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Surtabla tipografio per $[officename] Verkilo"
#: main0503.xhp#par_id3145610.31.help.text
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr "$[officename] Verkilo enhavas multajn ilojn por surtabla tipografio kaj desegnado por asisti vin pri kreado de profesie stiligitaj dokumentoj, kiel broÅuroj, buletenoj kaj invitleteroj. Vi povas formati viajn dokumentojn per plurkolumnaj aranÄoj, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">tekstaj kadroj</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">grafikaĵoj</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tabeloj</link>, kaj aliaj objektoj."
+msgstr "$[officename] Verkilo enhavas multajn ilojn por surtabla tipografio kaj desegnado por asisti vin pri kreado de profesie stiligitaj dokumentoj, kiel broÅuroj, bultenoj kaj invitleteroj. Vi povas formati viajn dokumentojn per plurkolumnaj aranÄoj, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">tekstaj kadroj</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">grafikaĵoj</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tabeloj</link>, kaj aliaj objektoj."
#: main0503.xhp#hd_id3145649.13.help.text
msgid "Calculations"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Krei desegnaĵojn"
#: main0503.xhp#par_id3151206.16.help.text
msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
-msgstr "La $[officename] Verkila <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">desegna ilo</link> ebligas al vi krei desegnaĵojn, grafikaĵojn, rubrikojn, kaj aliajn specojn da desegnaĵojn rekte en tekstdokumentoj."
+msgstr "La <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">desegnilo</link> de $[officename]-Verkilo ebligas al vi krei desegnaĵojn, grafikaĵojn, rubrikojn, kaj aliajn specojn da desegnaĵoj rekte en tekstdokumentoj."
#: main0503.xhp#hd_id3151229.17.help.text
msgid "Inserting Graphics"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Åovi kaj demeti"
#: main0503.xhp#par_id3155137.24.help.text
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
-msgstr "La eblo <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">Åovi-kaj-demeti</link> ebligas al vi rapide kaj eficiente labori per tekstdokumentoj en $[officename]. Ekzemple, vi povas Åovi-kaj-demeti objektojn, kiel grafikaĵojn el la Galerio, de unu loko al alia en la sama dokumento, aÅ inter malfermitaj $[officename]-dokumentoj."
+msgstr "La eblo <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">Åovi-kaj-demeti</link> ebligas al vi rapide kaj efike labori per tekstdokumentoj en $[officename]. Ekzemple, vi povas Åovi-kaj-demeti objektojn, kiel grafikaĵojn el la Galerio, de unu loko al alia en la sama dokumento, aÅ inter malfermitaj $[officename]-dokumentoj."
#: main0503.xhp#hd_id3155162.27.help.text
msgid "Help Functions"
diff --git a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 44404bb..f7d04ef 100644
--- a/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 01:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "<variable id=\"resize_navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/resize
#: resize_navigator.xhp#par_id3155916.25.help.text
msgid "You can dock, undock and resize most $[officename] program windows such as the Navigator or the Styles and Formatting window."
-msgstr "Oni povas doki, maldoki kaj regrandigi plejajn programajn fenestrojn de $[officename] ekzemple la fenestrojn de la Navigilo, aÅ Stiloj kaj formatado."
+msgstr "Oni povas endokigi, eldokigi kaj regrandigi plejajn programajn fenestrojn de $[officename], ekzemple la fenestrojn de la Navigilo, aÅ Stiloj kaj formatado."
#: resize_navigator.xhp#par_id3155861.27.help.text
msgid "To dock or undock the Navigator or the Styles and Formatting window, hold down the <item type=\"keycode\">Ctrl</item> key and double-click on a gray area in the window. Alternatively, press <item type=\"keycode\">Ctrl+Shift+F10</item>."
diff --git a/translations/source/eo/readlicense_oo/docs/readme.po b/translations/source/eo/readlicense_oo/docs/readme.po
index c0be62d..adbcb8e 100644
--- a/translations/source/eo/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/translations/source/eo/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-12 23:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Gnomo 2.16 aŠpli alta, kun la pakaĵoj gail 1.8.6 kaj at-spi 1.7, (bez
#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own ânativeâ version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the ânativeâ version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-msgstr "Ekzistas vasta gamo da Linuksdistribuoj, kaj eÄ interne de la sama distribuo povas ekzisti diversaj instalagordoj (KDE opone al Gnomo, k.t.p.). Kelkaj distribuoj liveras sian propran 'indiÄenan' version de ${PRODUCTNAME}, kiu eble havas aliajn eblojn ol Äi tiu Komunuma ${PRODUCTNAME}. Iufoje vi povas instali de la Komunuma ${PRODUCTNAME} paralele al la 'indiÄena' versio. Tamen, ordinare estas pli sekure forigi la 'indiÄenan' version instalonte Äi tiun Komunuman version. Konsultu la dokumentaron de via distribuo pri detaloj kiel fari Äi tion."
+msgstr "Ekzistas vasta gamo da Linuksdistribuoj, kaj eÄ interne de la sama distribuo povas ekzisti diversaj instalagordoj (KDE, Gnomo, k.t.p.). Kelkaj distribuoj liveras sian propran 'indiÄenan' version de ${PRODUCTNAME}, kiu eble havas aliajn eblojn ol Äi tiu Komunuma ${PRODUCTNAME}. Iukaze vi povas instali la Komunuman ${PRODUCTNAME} paralele al la 'indiÄena' versio. Tamen, ordinare estas pli sekure forigi la 'indiÄenan' version instalonte Äi tiun Komunuman version. Konsultu la dokumentaron de via distribuo pri detaloj kiel fari Äi tion."
#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
diff --git a/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po b/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po
index 249e25f..7955b7a 100644
--- a/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po
+++ b/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 23:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Modifita je la:"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_SIGNED.fixedtext.text
msgid "Digitally signed:"
-msgstr "Cifere signaturita je la:"
+msgstr "Cifere subskribita je la:"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_SIGNATURE.pushbutton.text
msgid "Digital Signature..."
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Cifereca subskribo..."
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_MULTSIGNED.string.text
msgid "Multiply signed document"
-msgstr "Multobligi signaturitan dokumenton"
+msgstr "Dokumento plurfoje subskribita"
#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_PRINT.fixedtext.text
msgid "Last printed:"
diff --git a/translations/source/eo/uui/source.po b/translations/source/eo/uui/source.po
index b65e55c..251a892 100644
--- a/translations/source/eo/uui/source.po
+++ b/translations/source/eo/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-13 03:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Konservi"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "La dokumento enhavas makroojn signaturitajn far:"
+msgstr "La dokumento enhavas makroojn subskribitajn de:"
#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros."
diff --git a/translations/source/eo/xmlsecurity/source/component.po b/translations/source/eo/xmlsecurity/source/component.po
index 54f1095..f6f1948 100644
--- a/translations/source/eo/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/translations/source/eo/xmlsecurity/source/component.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:26+0200\n"
+"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: warnbox.src#RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE.warningbox.text
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
-msgstr "Funkcioj de cifrecaj signaturoj ne uzeblis, Äar neniu profilo de Moziluzanto estis trovita. Bonvolu kontroli la instalon de Mozilo."
+msgstr "La funkcioj de ciferecaj subskriboj ne uzeblis, Äar neniu profilo de Mozilla-uzanto estis trovita. Bonvolu kontroli la instalaĵon de Mozilo."
diff --git a/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po b/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 8b6d8d8..5070b74 100644
--- a/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:36+0200\n"
+"Last-Translator: Donald <donr2648 at clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
msgstr ""
"Tre alta.\n"
-"Nur makrooj de fidataj dosierlokoj estas permesataj por ruli. Äiuj aliaj makrooj, senkonsidere Äu signaturita Äu ne, estas malÅaltataj."
+"Estas permesite ruli nur makroojn el fidataj dosierlokoj. Äiuj aliaj makrooj, senkonsidere Äu subskribitaj Äu ne, estas malÅaltitaj."
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_HIGH.radiobutton.text
msgid ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
msgstr ""
"Alta.\n"
-"Nur signaturitaj makrooj de fiditaj fontoj estas permesataj por ruli. Sensignaturaj makrooj estas malÅaltataj."
+"Estas permesite ruli nur subskribitajn makroojn el fidataj dosierlokoj.. Nesubskribitaj makrooj estas malÅaltitaj."
#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_MEDIUM.radiobutton.text
msgid ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Ne eblis validigi atestilon"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_INVALID_SIGNATURE.string.text
msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_INVALID_SIGNATURE.string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr "La signaturoj en Äi tiu dokumento estas nevalidaj"
+msgstr "La subskriboj en Äi tiu dokumento estas nevalidaj"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_VALID.fixedtext.text
msgid "The signatures in this document are valid"
@@ -143,12 +143,12 @@ msgstr "La subskriboj en Äi tiu dokumento estas validaj"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_OLDSIGNATURE.fixedtext.text
msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr "Ne Äiuj partoj de la dokumento estas signaturitaj"
+msgstr "Ne Äiuj partoj de la dokumento estas subskribitaj"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text
msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
-msgstr "La signaturoj en Äi tiu dokumento estas nevalidaj"
+msgstr "La subskriboj en Äi tiu dokumento estas nevalidaj"
#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
@@ -178,9 +178,9 @@ msgid ""
"\n"
"Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again."
msgstr ""
-"Äi tiu dokumento enhavas signaturojn en formato ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). Signaturi dokumentojn en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bezonas formatversion ODF 1.2. Do neniuj signaturoj estas aldoneblaj aÅ forigeblaj por Äi tiu dokumento.\n"
+"Äi tiu dokumento enhavas subskribojn en formato ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). Subskribi dokumentojn en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bezonas formatversion ODF almenaÅ 1.2. Do neniuj subskriboj estas aldoneblaj aÅ forigeblaj por Äi tiu dokumento.\n"
"\n"
-"Konservu dokumenton en formato ODF 1.2 kaj denove aldonu Äiujn deziratajn signaturojn."
+"Konservu dokumenton en formato ODF 1.2 kaj denove aldonu Äiujn deziratajn subskribojn."
#: digitalsignaturesdialog.src#MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN.querybox.text
msgid ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "La atestilo ne validigeblas."
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "La dokumento enhavas makroojn signaturitajn far:"
+msgstr "La dokumento enhavas makroojn subskribitajn de:"
#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
msgid "The document contains document macros."
diff --git a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 39edc85..4045c42 100644
--- a/translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-11 16:26+0200\n"
-"Last-Translator: dirgita <dirgitadevina at yahoo.co.id>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 09:03+0200\n"
+"Last-Translator: Andika <andika at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Bagi"
#: 13150000.xhp#bm_id3150439.help.text
msgid "<bookmark_value>combining; undoing</bookmark_value><bookmark_value>splitting; combinations</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>pengkombinasian; membatalkan</bookmark_value><bookmark_value>memecah; kombinasi</bookmark_value>"
#: 13150000.xhp#hd_id3150439.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">Belah</link>
#: 13150000.xhp#par_id3147435.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Splits a <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">combined</link> object into individual objects.</ahelp> The resulting objects have the same line and fill properties as the combined object."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Memecah objek yang <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">dikombinasikan</link> ke dalam objek individu.</ahelp> Objek hasilnya memiliki properti garis dan isi yang sama dengan objek yang dikombinasikan."
#: 04020000.xhp#tit.help.text
msgctxt "04020000.xhp#tit.help.text"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Sisip Lapisan"
#: 04020000.xhp#par_id3153415.2.help.text
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Sisipkan lapisan baru dalam dokumen. Lapisan hanya tersedia dalam Draw, tidak dalam Impress. </ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp#par_id3150205.13.help.text
msgid "To select a layer, click the corresponding tab at the bottom of the workspace."
@@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "Bisa cetak"
#: 04020000.xhp#par_id3154762.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\">When printing, print or ignore this particular layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\">Ketika mencetak, cetak atau abaikan lapisan ini.</ahelp>"
#: 04020000.xhp#hd_id3146965.11.help.text
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Terkunci"
#: 04020000.xhp#par_id3149876.12.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_LOCKED\">Prevent elements on the layer from being edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_LOCKED\">Cegah elemen pada lapisan dari penyuntingan.</ahelp>"
#: 05120000.xhp#tit.help.text
msgid "Slide Design"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Desain Slide\">Desai
#: 05120000.xhp#par_id3148485.2.help.text
msgid "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Displays the <emph>Slide Design</emph> dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Tampilkan dialog <emph>Disain Slide</emph>, dimana Anda dapat memilih skema tata letak bagi slide kini. Sebarang objek dalam disain slide disisipkan di belakang objek dalam slide kini.</ahelp></variable>"
#: 05120000.xhp#hd_id3154652.3.help.text
msgid "Slide design"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Desain slide"
#: 05120000.xhp#par_id3152993.4.help.text
msgid "Displays the slide designs you can apply to your slide. Select a design and click <emph>OK</emph> to apply it to the current slide."
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan disain slide yang dapat Anda terapkan ke slide. Pilih suatu disain dan klik <emph>OK</emph> untuk menerapkannya pada slide kini."
#: 05120000.xhp#hd_id3154372.7.help.text
msgid "Exchange background page"
-msgstr ""
+msgstr "Pertukarkan halaman latar belakang"
#: 05120000.xhp#par_id3149407.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">Menerapkan latar belakan dari disain slide yang dipilih ke semua slide dalam dokumen Anda.</ahelp>"
#: 05120000.xhp#hd_id3153818.9.help.text
msgctxt "05120000.xhp#hd_id3153818.9.help.text"
@@ -129,41 +129,41 @@ msgstr "Hapus latar belakang tak terpakai"
#: 05120000.xhp#par_id3148871.10.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">Menghapus tata letak presentasi dan slide latar belakang yang tak diacu dari dokumen Anda.</ahelp>"
#: 05120000.xhp#hd_id3157982.5.help.text
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Muat"
#: 05120000.xhp#par_id3156020.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Menampilkan dialog <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Muat Disain Slide</emph></link>, dimana Anda dapat memilih disain slide tambahan.</ahelp>"
#: 06100100.xhp#tit.help.text
msgctxt "06100100.xhp#tit.help.text"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "Pertunjukan Slide Ubahan"
+msgstr "Menentukan Pertunjukan Slide Ubahan"
#: 06100100.xhp#hd_id3154020.1.help.text
msgctxt "06100100.xhp#hd_id3154020.1.help.text"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "Pertunjukan Slide Ubahan"
+msgstr "Menentukan Pertunjukan Slide Ubahan"
#: 06100100.xhp#par_id3154659.2.help.text
msgid "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Creates a custom slide show.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Membuat pertunjukan slide ubahan.</ahelp></variable>"
#: 06100100.xhp#par_id3155379.3.help.text
msgid "Select a slide and click <emph>>></emph> or <emph><<</emph> to add or remove the slide from the list."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih suatu slide dan klik <emph>>></emph> atau <emph><<</emph> untuk menambah atau menghapus slide dari daftar."
#: 06100100.xhp#par_id3156449.4.help.text
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_ADD\">Adds an existing slide to the bottom of the <emph>Selected slides</emph> list. You need to select a slide in the <emph>Existing slides</emph> list before you can use this button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_ADD\">Menambahkan slide yang ada ke dasar daftar <emph>Slide yang dipilih</emph>. Anda perlu memilih slide dalam daftar <emph>Slide yang ada</emph> sebelum Anda dapat memakai tombol ini.</ahelp>"
#: 06100100.xhp#par_id3151240.5.help.text
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_REMOVE\">Removes a slide from the <emph>Selected slides </emph>list. You need to choose a slide in the <emph>Selected slides </emph>list before you can use this button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_REMOVE\">Menghapus slide dari daftar <emph>Slide yang dipilih</emph>. Anda perlu memilih suatu slide dalam daftar <emph>Slide yang dipilih</emph> sebelum Anda dapat memakai tombol ini.</ahelp>"
#: 06100100.xhp#hd_id3156018.6.help.text
msgctxt "06100100.xhp#hd_id3156018.6.help.text"
@@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "Nama"
#: 06100100.xhp#par_id3152871.7.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_EDT_NAME\" visibility=\"visible\">Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_EDT_NAME\" visibility=\"visible\">Menampilkan nama pertunjukan slide ubahan. Bila Anda mau, Anda dapat memasukkan nama baru.</ahelp>"
#: 06100100.xhp#hd_id3149050.8.help.text
msgid "Existing slides"
-msgstr "Slide yang Ada"
+msgstr "Slide yang ada"
#: 06100100.xhp#par_id3154767.9.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD_MULTILISTBOX_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_LB_PAGES\" visibility=\"visible\">Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_MULTILISTBOX_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_LB_PAGES\" visibility=\"visible\">Mendaftar semua slide dalam urutan kemunculan di dokumen kini.</ahelp>"
#: 06100100.xhp#hd_id3146965.10.help.text
msgid "Selected slides"
-msgstr ""
+msgstr "Slide yang dipilih"
#: 06100100.xhp#par_id3149874.11.help.text
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_CTL\" visibility=\"visible\">Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_CTL\" visibility=\"visible\">Mendaftar semua slide dalam pertunjukan slide ubahan. Bila Anda mau, Anda dapat mengubah urutan daftar dengan menyeret slide naik atau turun.</ahelp>"
#: 05130000.xhp#tit.help.text
msgctxt "05130000.xhp#tit.help.text"
@@ -206,25 +206,25 @@ msgstr "Tataletak Slide"
#: 05130000.xhp#par_id3149126.2.help.text
msgid "<variable id=\"seite\"><ahelp hid=\".uno:ModifyPage\">Opens the Slide Layout panel on the Task pane.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seite\"><ahelp hid=\".uno:ModifyPage\">Buka panel Tata Letak Slide pada panel Tugas.</ahelp></variable>"
#: 05130000.xhp#par_id31469757.help.text
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The icon in the Presentation toolbar opens a submenu. Select the slide layout for the slide.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Ikon dalam bilah alat Presentasi membuka sub menu. Pilih tata letak slide bagi slide.</caseinline></switchinline>"
#: effectoptions.xhp#tit.help.text
msgctxt "effectoptions.xhp#tit.help.text"
msgid "Effect Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opsi Efek"
#: effectoptions.xhp#par_idN10547.help.text
msgctxt "effectoptions.xhp#par_idN10547.help.text"
msgid "Effect Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opsi Efek"
#: effectoptions.xhp#par_idN1055D.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional properties for the selected element in the <link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animations</link> pane.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyatakan properti tambahan bagi elemen yang dipilih dalam panel <link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Animasi Ubahan</link>.</ahelp>"
#: effectoptions.xhp#par_idN105BB.help.text
msgid "Assign an effect to an object, then click the <emph>...</emph> button to open the Effect Options dialog."
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: effectoptions.xhp#par_idN1056E.help.text
msgctxt "effectoptions.xhp#par_idN1056E.help.text"
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog memuat halaman-halaman tab berikut:"
#: effectoptions.xhp#par_idN105AF.help.text
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
#: 13050700.xhp#tit.help.text
msgid "To Contour "
-msgstr ""
+msgstr "Ke Kontur"
#: 13050700.xhp#bm_id3146119.help.text
msgid "<bookmark_value>converting; to contours</bookmark_value><bookmark_value>contours; converting to</bookmark_value>"
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\" name=\"To Contour\">Ke Kont
#: 13050700.xhp#par_id3146974.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">Converts the selected object to a polygon, or a group of polygons.</ahelp> If the conversion creates a group of polygons (for example, when you convert a text object), then press F3 to enter the group before you can select an individual polygon."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">Konversikan objek yang dipilih menjadi poligon, atau grup poligon.</ahelp> Bila konversi membuat suatu grup poligon (sebaga contoh, ketika Anda mengonversi objek teks), maka tekan F3 untuk memasuki grup sebelum Anda dapat memilih poligon individu."
#: 13050700.xhp#par_id3155601.3.help.text
msgid "Once you convert a line or a text object to a contour, you can no longer edit it as you normally would. Instead, you can edit the contour as you would any polygon, including using the <emph>Edit â Points </emph>command to adjust its shape."
-msgstr ""
+msgstr "Sekali Anda mengonversi objek garis atau teks ke kontur, Anda tak akan bisa lagi menyuntingnya seperti biasa. Sebagai gantinya, Anda dapat menyunting kontur seperti halnya poligon, termasuk memakai perintah <emph>Sunting â Titik</emph> untuk menyetel bentuknya."
#: 13160000.xhp#tit.help.text
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Sambung"
#: 13160000.xhp#hd_id3153768.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"Connect\">Connect</link>"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"Connect\">Sambung</l
#: 13160000.xhp#par_id3152598.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:Connect\" visibility=\"visible\">Creates a line or Bézier curve by connecting two or more lines, Bézier curves, or other objects with a line.</ahelp> Closed objects containing a fill are converted to lines and lose their fill."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Connect\" visibility=\"visible\">Membuat garis atau kurva Bézier dengan menghubungkan dua garis atau lebih, kurva Bézier, atau objek lain dengan suatu garis.</ahelp> Objek tertutup yang memuat isi akan dikonversi ke garis-garis dan kehilangan isinya."
#: 04990600.xhp#tit.help.text
msgid "Author "
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\" name=\"Penulis\">Penulis</l
#: 04990600.xhp#par_id3153876.2.help.text
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the first and last names listed in the $[officename] user data into the active slide.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Menyisipkan nama depan dan belakang yang didaftar dalam data pengguna $[officename] ke dalam slide aktif.</ahelp>"
#: 04990600.xhp#par_id3154512.3.help.text
msgid "To edit the name, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><emph>$[officename] - User Data</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menyunting nama, pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Alat - Opsi</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><emph>$[officename] - Data Pengguna</emph></link>."
#: effectoptionstiming.xhp#tit.help.text
msgid "Timing"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "<variable id=\"timing\"><link href=\"text/simpress/01/effectoptionstimin
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10562.help.text
msgid "Specifies the timing for the current effect in the <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">Effect Options</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Menyatakan pewaktuan bagi efek kini dalam dialog <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">Opsi Efek</link>."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.text
msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.text"
@@ -318,22 +318,22 @@ msgstr "Mulai"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1066F.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878841346\">Displays the start property of the selected animation effect.</ahelp> The following start properties are available:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878841346\">Menampilkan properti awal dari efek animasi yang dipilih.</ahelp> Properti awal berikut tersedia:"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10675.help.text
msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN10675.help.text"
msgid "<emph>On click</emph> - the animation stops at this effect until the next mouse click."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Saat klik</emph> - animasi berhenti pada efek ini sampai klik tetikus selanjutnya."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1067C.help.text
msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN1067C.help.text"
msgid "<emph>With previous</emph> - the animation runs immediately."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Dengan sebelumnya</emph> - animasi berjalan seketika."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10683.help.text
msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN10683.help.text"
msgid "<emph>After previous</emph> - the animation runs as soon as the previous animation ends."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Setelah sebelumnya</emph> - animasi berjalan segera setelah animasi sebelumnya selesai."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10583.help.text
msgid "Delay"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Tunda"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10693.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878844420\">Specifies an additional delay of n seconds until the effect starts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878844420\">Menyatakan tunda tambahan n detik sampai efek dimulai.</ahelp>"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10587.help.text
msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN10587.help.text"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Ulang"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106AD.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878841864\">Specifies whether and how to repeat the current effect.</ahelp> Enter the number of repeats, or select from the list:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878841864\">Menyatakan apakah dan bagaiman mengulang efek kini.</ahelp> Masukkan cacah pengulangan, atau pilih dari daftar:"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106B3.help.text
msgid "<emph>(none)</emph> - the effect is not repeated."
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "<emph>(nihil)</emph> - efek tidak diulang."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106BA.help.text
msgid "<emph>Until next click</emph> - the animation is repeated until the next mouse click."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sampai klik selanjutnya</emph> - animasi diulang sampai klik tetikus selanjutnya."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106C1.help.text
msgid "<emph>Until end of slide</emph> - the animation repeats as long as the slide is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sampai akhir slide</emph> - animasi berulang selama slide ditampilkan."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1058F.help.text
msgid "Rewind when done playing"
@@ -378,27 +378,27 @@ msgstr "Memutar ulang ketika pemutaran selesai."
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106D1.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878838793\">Specifies whether to let the animated shape return to its starting state after the animation ends.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878838793\">Menyatakan apakah membiarkan bentuk yang dianimasi kembali ke keadaan awalnya setelah animasi berakhir.</ahelp>"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10593.help.text
msgid "Animate as part of click sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Animasikan sebagai bagian dari urutan klik"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106DE.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878838283\">Specifies whether to let the animation start in the normal click sequence.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878838283\">Menyatakan apakah membiarkan animasi mulai dalam urutan klik normal.</ahelp>"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10597.help.text
msgid "Start effect on click of"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai efek saat mengklik"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106EB.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878838284\">Specifies whether to let the animation start when a specified shape is clicked.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878838284\">Menyatakan apakah membiarkan animasi mulai ketika bentuk yang dinyatakan diklik.</ahelp>"
#: effectoptionstiming.xhp#par_idN107C5.help.text
msgid "<ahelp hid=\"878841357\">Select the shape by its name from the list box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"878841357\">Pilih bentuk berdasar namanya dari kotak daftar.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#tit.help.text
msgctxt "06080000.xhp#tit.help.text"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Pengaturan Pertunjukan Slide"
#: 06080000.xhp#bm_id3153818.help.text
msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value><bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value><bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value><bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>presentasi; pengaturan untuk</bookmark_value><bookmark_value>pertunjukan slide; pengaturan untuk</bookmark_value><bookmark_value>presentasi; jendela / layar penuh</bookmark_value><bookmark_value>monitor berganda</bookmark_value>"
#: 06080000.xhp#hd_id3153818.1.help.text
msgctxt "06080000.xhp#hd_id3153818.1.help.text"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Pengaturan Pertujunjukan Slide"
#: 06080000.xhp#par_id3148606.2.help.text
msgid "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Menentukan pengaturan bagi pertunjukan slide Anda, termasuk mulai dari slide mana, bagaimana memajukan slide, tipe presentasi, dan opsi penunjuk.</ahelp></variable>"
#: 06080000.xhp#hd_id3150213.3.help.text
msgid "Range"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Jangkauan"
#: 06080000.xhp#par_id3154766.4.help.text
msgid "Specifies which slides to include in the slide show."
-msgstr ""
+msgstr "Menentukan slide mana yang disertakan dalam pertunjukan slide."
#: 06080000.xhp#hd_id3145363.5.help.text
msgid "All slides"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Semua slide"
#: 06080000.xhp#par_id3145114.6.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_ALL\">Includes all of the slides in your slide show.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_ALL\">Sertakan semua slide dalam pertunjukan slide Anda.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#hd_id3150431.7.help.text
msgid "From:"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Dari:"
#: 06080000.xhp#par_id3150391.8.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_DIAS\">Enter the number of the start slide.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_DIAS\">Masukkan nomor slide awal.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#hd_id3147404.86.help.text
msgid "Custom Slide Show"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Pertunjukan Slide Ubahan"
#: 06080000.xhp#par_id3150538.87.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_CUSTOMSHOW\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_CUSTOMSHOW\">Menjalankan pertunjukan slide ubahan dalam urutan yang Anda tentukan dalam <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Pertunjukan Slide - Ubahan - Pertunjukan Slide</emph></link>.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#hd_id3150653.88.help.text
msgctxt "06080000.xhp#hd_id3150653.88.help.text"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Jenis"
#: 06080000.xhp#par_id3149354.93.help.text
msgid "Select the slide show type."
-msgstr ""
+msgstr "Pilih tipe pertunjukan slide."
#: 06080000.xhp#hd_id3150482.89.help.text
msgid "Default"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Standar"
#: 06080000.xhp#par_id3148730.94.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_STANDARD\">A full screen slide is shown.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_STANDARD\">Slide layar penuh ditampilkan.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#hd_id3153034.90.help.text
msgid "Window"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Jendela"
#: 06080000.xhp#par_id3155257.82.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_WINDOW\">Slide show runs in the $[officename] program window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_WINDOW\">Pertunjukan slide berjalan dalam jendela program $[officename].</ahelp>"
#: 06080000.xhp#hd_id3145593.91.help.text
msgid "Auto"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Otomatis"
#: 06080000.xhp#par_id3149509.95.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_AUTO\">Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show.</ahelp>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_AUTO\">Mulai ulang pertunjukan slide setelah interval jeda yang Anda nyatakan. Suatu slide jeda ditampilkan diantara slide terakhir dan slide awal. Tekan tombol Esc untuk menghentikan pertunjukan.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#hd_id3150862.96.help.text
msgid "Duration of pause"
@@ -489,15 +489,15 @@ msgstr "Durasi halaman"
#: 06080000.xhp#par_id3153112.97.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_START_PRESENTATION:TMF_PAUSE\">Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_START_PRESENTATION:TMF_PAUSE\">Masukkan durasi jeda sebelum pertunjukan slide diulangi. Bila Anda memasukkan nol, pertunjukan diulangi seketika tanpa menampilkan slide jeda.</ahelp>"
#: 06080000.xhp#hd_id3166420.92.help.text
msgid "Show logo"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan logo"
#: 06080000.xhp#par_id3154501.98.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_AUTOLOGO\">Displays the $[officename] logo on the pause slide.</ahelp> The logo cannot be exchanged."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_AUTOLOGO\">Menampilkan logo $[officename] pada slide jeda.</ahelp> Logo tak bisa ditukar."
#: 06080000.xhp#hd_id3150130.9.help.text
msgid "Options"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Opsi"
#: 06080000.xhp#hd_id3149883.13.help.text
msgid "Change slides manually"
-msgstr ""
+msgstr "Ubah slide secara manual"
#: 06080000.xhp#par_id3147373.14.help.text
msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MANUEL\">Slides never change automatically when this box is selected.</ahelp>"
diff --git a/translations/source/om/avmedia/source/viewer.po b/translations/source/om/avmedia/source/viewer.po
index bc75c30..e05f508 100644
--- a/translations/source/om/avmedia/source/viewer.po
+++ b/translations/source/om/avmedia/source/viewer.po
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:56+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 21:34+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Faayiloota fiilmii fi sagalee mara"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_FILES.string.text
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Faayilii hundaa"
#: mediawindow.src#AVMEDIA_ERR_URL.errorbox.text
msgid "The format of the selected file is not supported."
diff --git a/translations/source/om/basctl/source/basicide.po b/translations/source/om/basctl/source/basicide.po
index 75ab892..dac34d3 100644
--- a/translations/source/om/basctl/source/basicide.po
+++ b/translations/source/om/basctl/source/basicide.po
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-19 10:41+0200\n"
-"Last-Translator: sanyii <sanyiidh at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 21:36+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Manbarroota jiran bakka buusi"
#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text
msgid "~Line Number:"
-msgstr ""
+msgstr "~Lakkoofsa Sararaa"
#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
msgid "~Name:"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text
msgid "Goto Line"
-msgstr ""
+msgstr "Gara Sararaa...Dhaqi"
#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
msgid "Print range"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Mul'isi"
#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Kuusa Wannoo"
#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
msgid "Objects Tree"
diff --git a/translations/source/om/chart2/source/controller/dialogs.po b/translations/source/om/chart2/source/controller/dialogs.po
index 66dc908..f87f6bc 100644
--- a/translations/source/om/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/translations/source/om/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:13+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
@@ -248,22 +248,19 @@ msgid "Type"
msgstr "Akaakuu"
#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Y"
+msgstr "Kabaloota Dogoggoraa X"
#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Y"
#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Y"
+msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Z"
#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
@@ -445,22 +442,19 @@ msgid "Equation"
msgstr "Qixxaatoo"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text"
msgid "X Error Bars"
-msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Y"
+msgstr "Kabaloota Dogoggoraa X"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Y"
#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text"
msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Y"
+msgstr "Kabaloota Dogoggoraa Z"
#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
msgid "Stock Loss"
@@ -838,7 +832,7 @@ msgstr "Rukkina"
#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
msgid "~Degree of polynomials"
-msgstr ""
+msgstr "Diigirii Poliinomiyaali"
#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
msgid "Choose a data range"
diff --git a/translations/source/om/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/om/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e84b9c4..c5ffc83 100644
--- a/translations/source/om/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/om/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,24 +4,24 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "ADO"
-msgstr ""
+msgstr "ADO"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access"
-msgstr ""
+msgstr "Maayikiroosofti Aksaasi"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Microsoft Access 2007"
-msgstr ""
+msgstr "Maayikiroosofti Aksaasi 2007"
diff --git a/translations/source/om/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/om/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index bab7fd9..6d417ad 100644
--- a/translations/source/om/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/om/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 21:46+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "dBASE"
-msgstr ""
+msgstr "Bu'uura Deeta "
diff --git a/translations/source/om/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/om/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 05baed6..68617b7 100644
--- a/translations/source/om/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/om/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,24 +4,24 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 21:47+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution Local"
-msgstr ""
+msgstr "Jijjiirama Naanno"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "Jijjiirama LDAP"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "Gareedhaan"
diff --git a/translations/source/om/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/om/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b595cc4..32bee41 100644
--- a/translations/source/om/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/om/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 21:48+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Baarruu"
diff --git a/translations/source/om/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/om/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 908e4e4..3e220df 100644
--- a/translations/source/om/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/om/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 21:50+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "HSQL database engine"
-msgstr ""
+msgstr "HSQL Kuusaa deeta"
diff --git a/translations/source/om/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/translations/source/om/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7da156e..880095c 100644
--- a/translations/source/om/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/translations/source/om/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,20 +4,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 16:53+0200\n"
+"Last-Translator: tolee <diribakw at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC"
#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list