[Libreoffice-commits] translations.git: source/sl

Andras Timar andras.timar at collabora.com
Mon Nov 17 13:11:24 PST 2014


 source/sl/avmedia/source/viewer.po                             |    5 
 source/sl/connectivity/source/resource.po                      |    4 
 source/sl/cui/source/options.po                                |    8 
 source/sl/cui/uiconfig/ui.po                                   | 1230 ++++------
 source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po                              |   19 
 source/sl/desktop/uiconfig/ui.po                               |    7 
 source/sl/extensions/source/bibliography.po                    |    7 
 source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po              |    4 
 source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po            |    4 
 source/sl/filter/uiconfig/ui.po                                |  136 -
 source/sl/framework/source/classes.po                          |   14 
 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po                    |   14 
 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                 |  409 +--
 source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po              |   18 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po                |   36 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po                |   69 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po                |   20 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po            |    6 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po |   16 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po             |   76 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po          |  110 
 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po                 |   14 
 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po              |   30 
 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po              |    8 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po                  |   14 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po               |   42 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po               |   72 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po               |   30 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po            |   54 
 source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po  |  134 -
 source/sl/readlicense_oo/docs.po                               |    6 
 source/sl/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po                 |    5 
 source/sl/sc/source/ui/sidebar.po                              |   13 
 source/sl/sc/source/ui/src.po                                  |   25 
 source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po                              |  228 +
 source/sl/scp2/source/ooo.po                                   |    8 
 source/sl/sd/source/ui/app.po                                  |   15 
 source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po                           |   10 
 source/sl/sfx2/source/dialog.po                                |   14 
 source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po                                  |  112 
 source/sl/starmath/source.po                                   |  176 +
 source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po                        |  203 -
 source/sl/svtools/source/misc.po                               |    7 
 source/sl/svtools/uiconfig/ui.po                               |    8 
 source/sl/svx/inc.po                                           |    5 
 source/sl/svx/source/dialog.po                                 |   31 
 source/sl/svx/source/stbctrls.po                               |   38 
 source/sl/svx/source/tbxctrls.po                               |   23 
 source/sl/svx/uiconfig/ui.po                                   |  283 +-
 source/sl/sw/source/ui/app.po                                  |    4 
 source/sl/sw/source/ui/dbui.po                                 |    2 
 source/sl/sw/source/uibase/ribbar.po                           |    9 
 source/sl/sw/source/uibase/uiview.po                           |    7 
 source/sl/sw/source/uibase/utlui.po                            |   69 
 source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po                            |  544 ++--
 source/sl/vcl/source/src.po                                    |   10 
 56 files changed, 2460 insertions(+), 2005 deletions(-)

New commits:
commit 154fe50e9789ad67a6eadaa5d4290372720afe2f
Author: Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
Date:   Mon Nov 17 22:10:37 2014 +0100

    Updated Slovenian translation
    
    Change-Id: Ieb93ab3aa0b59b089367b2feba9be2f199553822

diff --git a/source/sl/avmedia/source/viewer.po b/source/sl/avmedia/source/viewer.po
index 4c17a1a..7cf20c7 100644
--- a/source/sl/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/sl/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 21:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-05 19:55+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,6 @@ msgstr ""
 "X-Project-Style: openoffice\n"
 
 #: mediawindow.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "mediawindow.src\n"
 "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n"
diff --git a/source/sl/connectivity/source/resource.po b/source/sl/connectivity/source/resource.po
index 6360535..6cfe02d 100644
--- a/source/sl/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/sl/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-29 22:12+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/cui/source/options.po b/source/sl/cui/source/options.po
index 70fd2e5..888941d 100644
--- a/source/sl/cui/source/options.po
+++ b/source/sl/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-18 23:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-05 19:58+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -640,13 +640,12 @@ msgid "Selected Theme: "
 msgstr "Izbrana tema: "
 
 #: personalization.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "personalization.src\n"
 "RID_SVXSTR_SEARCHING\n"
 "string.text"
 msgid "Searching, please wait..."
-msgstr "Iskanje poteka, počakajte ..."
+msgstr "Iskanje poteka ..."
 
 #: personalization.src
 msgctxt ""
@@ -657,7 +656,6 @@ msgid "Cannot open %1, please try again later."
 msgstr "%1 ni mogoče odpreti, poskusite znova kasneje."
 
 #: personalization.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "personalization.src\n"
 "RID_SVXSTR_NORESULTS\n"
diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
index 0ce3b810..ae56d2c 100644
--- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-29 22:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:27+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Aging degree"
-msgstr "Stopnja staranja"
+msgid "Aging degree:"
+msgstr "Stopnja staranja:"
 
 #: agingdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Start quote:"
-msgstr "_Začetni narekovaj:"
+msgstr "Za_četni narekovaj:"
 
 #: applylocalizedpage.ui
 msgctxt ""
@@ -851,8 +851,8 @@ msgctxt ""
 "FT_X_SIZE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Wi_dth"
-msgstr "Ši_rina"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr "Ši_rina:"
 
 #: areatabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -860,8 +860,8 @@ msgctxt ""
 "FT_Y_SIZE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "H_eight"
-msgstr "Vi_šina"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "Vi_šina:"
 
 #: areatabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -878,8 +878,8 @@ msgctxt ""
 "FT_Y_OFFSET\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Y Offset"
-msgstr "Odmik _Y"
+msgid "_Y offset:"
+msgstr "Odmik _Y:"
 
 #: areatabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -887,8 +887,8 @@ msgctxt ""
 "FT_X_OFFSET\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_X Offset"
-msgstr "Odmik _X"
+msgid "_X offset:"
+msgstr "Odmik _X:"
 
 #: areatabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -932,8 +932,8 @@ msgctxt ""
 "RBT_COLUMN\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Colu_mn"
-msgstr "Stolpe_c"
+msgid "Colu_mn:"
+msgstr "Sto_lpec:"
 
 #: areatabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
 "checkApplySpacing\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text"
 msgstr "Uporabi razmik med azijskim, latiničnim in kompleksnim besedilom"
 
 #: asiantypography.ui
@@ -1049,8 +1049,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Component method name"
-msgstr "Ime metode komponente"
+msgid "Component method name:"
+msgstr "Ime metode komponente:"
 
 #: autocorrectdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -1139,8 +1139,8 @@ msgctxt ""
 "asft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "A_s"
-msgstr "K_ot"
+msgid "A_s:"
+msgstr "K_ot:"
 
 #: backgroundpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1148,8 +1148,8 @@ msgctxt ""
 "forft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_or"
-msgstr "Z_a"
+msgid "F_or:"
+msgstr "Z_a:"
 
 #: backgroundpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1202,8 +1202,8 @@ msgctxt ""
 "transparencyft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
 
 #: backgroundpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1332,7 +1332,6 @@ msgid "Color"
 msgstr "Barva"
 
 #: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "backgroundpage.ui\n"
 "liststore1\n"
@@ -1671,8 +1670,8 @@ msgctxt ""
 "userdefft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_User-defined"
-msgstr "_Uporabniško določeno"
+msgid "_User-defined:"
+msgstr "_Uporabniško določeno:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1680,8 +1679,8 @@ msgctxt ""
 "label14\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Default"
-msgstr "_Privzeto"
+msgid "_Default:"
+msgstr "_Privzeto:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1698,8 +1697,8 @@ msgctxt ""
 "label15\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "St_yle"
-msgstr "Slo_g"
+msgid "St_yle:"
+msgstr "Slo_g:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1707,8 +1706,8 @@ msgctxt ""
 "label16\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1716,8 +1715,8 @@ msgctxt ""
 "label17\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Color"
-msgstr "_Barva"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Barva:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1734,8 +1733,8 @@ msgctxt ""
 "leftft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Left"
-msgstr "_Levo"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Levo:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1743,8 +1742,8 @@ msgctxt ""
 "rightft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
+msgid "Right:"
+msgstr "Desno:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1752,8 +1751,8 @@ msgctxt ""
 "topft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Top"
-msgstr "_Zgoraj"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Zgoraj:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1761,8 +1760,8 @@ msgctxt ""
 "bottomft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_Spodaj"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "S_podaj:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1788,8 +1787,8 @@ msgctxt ""
 "label22\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Position"
-msgstr "_Položaj"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Položaj:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1797,8 +1796,8 @@ msgctxt ""
 "distanceft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Distan_ce"
-msgstr "Raz_dalja"
+msgid "Distan_ce:"
+msgstr "Raz_dalja:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1806,8 +1805,8 @@ msgctxt ""
 "shadowcolorft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "C_olor"
-msgstr "B_arva"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "B_arva:"
 
 #: borderpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1881,22 +1880,13 @@ msgctxt ""
 msgid "Minimal Word Length"
 msgstr "Najkrajša dolžina besede"
 
-#: buildconfig.ui
-msgctxt ""
-"buildconfig.ui\n"
-"BuildConfigDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr "O programu %PRODUCTNAME"
-
 #: calloutdialog.ui
 msgctxt ""
 "calloutdialog.ui\n"
 "CalloutDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Position and size"
+msgid "Position and Size"
 msgstr "Položaj in velikost"
 
 #: calloutdialog.ui
@@ -1932,8 +1922,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Extension"
-msgstr "_Podaljšek"
+msgid "_Extension:"
+msgstr "_Podaljšek:"
 
 #: calloutpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1941,8 +1931,8 @@ msgctxt ""
 "lengthft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Length"
-msgstr "Do_lžina"
+msgid "_Length:"
+msgstr "Do_lžina:"
 
 #: calloutpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1959,8 +1949,8 @@ msgctxt ""
 "positionft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Position"
-msgstr "_Položaj"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Položaj:"
 
 #: calloutpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1968,8 +1958,8 @@ msgctxt ""
 "byft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_By"
-msgstr "_Za"
+msgid "_By:"
+msgstr "_Za:"
 
 #: calloutpage.ui
 msgctxt ""
@@ -2031,8 +2021,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_Razmik"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Razmik:"
 
 #: calloutpage.ui
 msgctxt ""
@@ -2112,8 +2102,8 @@ msgctxt ""
 "labelDegrees\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Degrees"
-msgstr "Sto_pinje"
+msgid "_Degrees:"
+msgstr "Sto_pinje:"
 
 #: cellalignment.ui
 msgctxt ""
@@ -2121,8 +2111,8 @@ msgctxt ""
 "labelRefEdge\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Reference edge"
-msgstr "_Referenčni rob"
+msgid "_Reference edge:"
+msgstr "_Referenčni rob:"
 
 #: cellalignment.ui
 msgctxt ""
@@ -2184,8 +2174,8 @@ msgctxt ""
 "LabelTxtDir\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Te_xt direction"
-msgstr "Smer _besedila"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr "Smer _besedila:"
 
 #: cellalignment.ui
 msgctxt ""
@@ -2463,8 +2453,8 @@ msgctxt ""
 "westlangft-nocjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2472,8 +2462,8 @@ msgctxt ""
 "westfontnameft-nocjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Family"
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2481,8 +2471,8 @@ msgctxt ""
 "weststyleft-nocjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2490,8 +2480,8 @@ msgctxt ""
 "westsizeft-nocjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2499,8 +2489,8 @@ msgctxt ""
 "westfontnameft-cjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2508,8 +2498,8 @@ msgctxt ""
 "weststyleft-cjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2517,8 +2507,8 @@ msgctxt ""
 "westsizeft-cjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2526,8 +2516,8 @@ msgctxt ""
 "westlangft-cjk\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2544,8 +2534,8 @@ msgctxt ""
 "eastfontnameft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2553,8 +2543,8 @@ msgctxt ""
 "eaststyleft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2562,8 +2552,8 @@ msgctxt ""
 "eastsizeft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2571,8 +2561,8 @@ msgctxt ""
 "eastlangft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2589,8 +2579,8 @@ msgctxt ""
 "ctlfontnameft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Family "
-msgstr "Družina"
+msgid "Family:"
+msgstr "Družina:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2598,8 +2588,8 @@ msgctxt ""
 "ctlstyleft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Slog"
+msgid "Style:"
+msgstr "Slog:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2607,8 +2597,8 @@ msgctxt ""
 "ctlsizeft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+msgid "Size:"
+msgstr "Velikost:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -2616,8 +2606,8 @@ msgctxt ""
 "ctllangft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
 
 #: charnamepage.ui
 msgctxt ""
@@ -3120,8 +3110,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
 
 #: colorpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3129,8 +3119,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "C_olor"
-msgstr "B_arva"
+msgid "C_olor:"
+msgstr "B_arva:"
 
 #: colorpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3138,8 +3128,8 @@ msgctxt ""
 "colortableft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Color table"
-msgstr "Barvna tabela"
+msgid "Color table:"
+msgstr "Barvna tabela:"
 
 #: colorpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3313,7 +3303,6 @@ msgid "Properties"
 msgstr "Lastnosti"
 
 #: colorpickerdialog.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "colorpickerdialog.ui\n"
 "ColorPicker\n"
@@ -3517,8 +3506,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TYPE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "_Vrsta"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Vrsta:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3526,8 +3515,8 @@ msgctxt ""
 "FT_LINE_1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Line _1"
-msgstr "Črta _1"
+msgid "Line _1:"
+msgstr "Črta _1:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3535,8 +3524,8 @@ msgctxt ""
 "FT_LINE_2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Line _2"
-msgstr "Črta _2"
+msgid "Line _2:"
+msgstr "Črta _2:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3544,8 +3533,8 @@ msgctxt ""
 "FT_LINE_3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Line _3"
-msgstr "Črta _3"
+msgid "Line _3:"
+msgstr "Črta _3:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3562,8 +3551,8 @@ msgctxt ""
 "FT_HORZ_1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Begin horizontal"
-msgstr "_Začetek vodoravno"
+msgid "_Begin horizontal:"
+msgstr "_Začetek vodoravno:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3571,8 +3560,8 @@ msgctxt ""
 "FT_HORZ_2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "End _horizontal"
-msgstr "Konec _vodoravno"
+msgid "End _horizontal:"
+msgstr "Konec _vodoravno:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3580,8 +3569,8 @@ msgctxt ""
 "FT_VERT_1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Begin _vertical"
-msgstr "Začetek _navpično"
+msgid "Begin _vertical:"
+msgstr "Začetek _navpično:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3589,8 +3578,8 @@ msgctxt ""
 "FT_VERT_2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_End vertical"
-msgstr "_Konec navpično"
+msgid "_End vertical:"
+msgstr "_Konec navpično:"
 
 #: connectortabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3697,8 +3686,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Left"
-msgstr "_Levo"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Levo:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3706,8 +3695,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Right"
-msgstr "_Desno"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Desno:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3715,8 +3704,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Top"
-msgstr "_Zgoraj"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Zgoraj:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3724,8 +3713,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_Spodaj"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "S_podaj:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3742,8 +3731,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3751,8 +3740,8 @@ msgctxt ""
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Height"
-msgstr "_Višina"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Višina:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3769,8 +3758,8 @@ msgctxt ""
 "label8\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3778,8 +3767,8 @@ msgctxt ""
 "label9\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Height"
-msgstr "_Višina"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Višina:"
 
 #: croppage.ui
 msgctxt ""
@@ -3814,8 +3803,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_URL"
-msgstr "_URL"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
 
 #: cuiimapdlg.ui
 msgctxt ""
@@ -3823,8 +3812,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
 
 #: cuiimapdlg.ui
 msgctxt ""
@@ -3832,8 +3821,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
 
 #: cuiimapdlg.ui
 msgctxt ""
@@ -3841,8 +3830,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Alternative _text"
-msgstr "Alternativno _besedilo"
+msgid "Alternative _text:"
+msgstr "Alternativno _besedilo:"
 
 #: cuiimapdlg.ui
 msgctxt ""
@@ -3850,8 +3839,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Opis"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Opis:"
 
 #: customizedialog.ui
 msgctxt ""
@@ -3922,8 +3911,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Database file"
-msgstr "_Datoteka zbirke podatkov"
+msgid "_Database file:"
+msgstr "_Datoteka zbirke podatkov:"
 
 #: databaselinkdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -3931,8 +3920,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Registered _name"
-msgstr "Registrira_no ime"
+msgid "Registered _name:"
+msgstr "Registrira_no ime:"
 
 #: databaselinkdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -3985,8 +3974,8 @@ msgctxt ""
 "FT_LINE_DIST\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Line _distance"
-msgstr "_Razdalja med črtami"
+msgid "Line _distance:"
+msgstr "_Razdalja med črtami:"
 
 #: dimensionlinestabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -3994,8 +3983,8 @@ msgctxt ""
 "FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Guide _overhang"
-msgstr "_Previs vodila"
+msgid "Guide _overhang:"
+msgstr "_Previs vodila:"
 
 #: dimensionlinestabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -4003,8 +3992,8 @@ msgctxt ""
 "FT_HELPLINE_DIST\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Guide distance"
-msgstr "Razdalja _vodila"
+msgid "_Guide distance:"
+msgstr "Razdalja _vodila:"
 
 #: dimensionlinestabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -4012,8 +4001,8 @@ msgctxt ""
 "FT_HELPLINE1_LEN\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Left guide"
-msgstr "_Levo vodilo"
+msgid "_Left guide:"
+msgstr "_Levo vodilo:"
 
 #: dimensionlinestabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -4021,8 +4010,8 @@ msgctxt ""
 "FT_HELPLINE2_LEN\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Right guide"
-msgstr "_Desno vodilo"
+msgid "_Right guide:"
+msgstr "_Desno vodilo:"
 
 #: dimensionlinestabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -4030,8 +4019,8 @@ msgctxt ""
 "FT_DECIMALPLACES\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Decimal _places"
-msgstr "_Decimalna mesta"
+msgid "Decimal _places:"
+msgstr "_Decimalna mesta:"
 
 #: dimensionlinestabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -4318,8 +4307,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Language:"
+msgstr "Jezik:"
 
 #: editmodulesdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -4858,8 +4847,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Light source"
-msgstr "_Vir svetlobe"
+msgid "_Light source:"
+msgstr "_Vir svetlobe:"
 
 #: embossdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -4975,8 +4964,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Save In"
-msgstr "Shrani v"
+msgid "Save in:"
+msgstr "Shrani v:"
 
 #: eventsconfigpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5020,8 +5009,8 @@ msgctxt ""
 "rbSearchForText\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Text"
-msgstr "_Besedilo"
+msgid "_Text:"
+msgstr "_Besedilo:"
 
 #: fmsearchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -5056,8 +5045,8 @@ msgctxt ""
 "rbSingleField\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Single field"
-msgstr "_Eno polje"
+msgid "_Single field:"
+msgstr "_Eno polje:"
 
 #: fmsearchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -5074,8 +5063,8 @@ msgctxt ""
 "ftForm\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Form"
-msgstr "Obrazec"
+msgid "Form:"
+msgstr "Obrazec:"
 
 #: fmsearchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -5092,8 +5081,8 @@ msgctxt ""
 "ftPosition\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Position"
-msgstr "_Položaj"
+msgid "_Position:"
+msgstr "_Položaj:"
 
 #: fmsearchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -5128,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
 "cbApprox\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "S_imilarity Search"
+msgid "S_imilarity search"
 msgstr "Iskanje p_odobnosti"
 
 #: fmsearchdialog.ui
@@ -5209,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
 "ftRecordLabel\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Record :"
+msgid "Record:"
 msgstr "Zapis:"
 
 #: fmsearchdialog.ui
@@ -5308,8 +5297,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_File type"
-msgstr "Vrsta _datoteke"
+msgid "_File type:"
+msgstr "Vrsta _datoteke:"
 
 #: galleryfilespage.ui
 msgctxt ""
@@ -5470,8 +5459,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
 
 #: gallerytitledialog.ui
 msgctxt ""
@@ -5488,8 +5477,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
+msgid "Title:"
+msgstr "Naslov:"
 
 #: galleryupdateprogress.ui
 msgctxt ""
@@ -5515,8 +5504,8 @@ msgctxt ""
 "typeft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "Vrs_ta"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Vrsta:"
 
 #: gradientpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5578,8 +5567,8 @@ msgctxt ""
 "centerxft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Center _X"
-msgstr "Sredina _X"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Sredina _X:"
 
 #: gradientpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5587,8 +5576,8 @@ msgctxt ""
 "centeryft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Center _Y"
-msgstr "Sredina _Y"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Sredina _Y:"
 
 #: gradientpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5596,8 +5585,8 @@ msgctxt ""
 "angleft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "A_ngle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "_Kot:"
 
 #: gradientpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5605,8 +5594,8 @@ msgctxt ""
 "borderft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Border"
-msgstr "O_broba"
+msgid "_Border:"
+msgstr "O_broba:"
 
 #: gradientpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5614,8 +5603,8 @@ msgctxt ""
 "colorfromft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_From"
-msgstr "_Od"
+msgid "_From:"
+msgstr "_Od:"
 
 #: gradientpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5623,8 +5612,8 @@ msgctxt ""
 "colortoft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_To"
-msgstr "_Do"
+msgid "_To:"
+msgstr "_Do:"
 
 #: gradientpage.ui
 msgctxt ""
@@ -5704,8 +5693,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
 
 #: hangulhanjaadddialog.ui
 msgctxt ""
@@ -6028,8 +6017,8 @@ msgctxt ""
 "distanceft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_Razmik"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "_Razmik:"
 
 #: hatchpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6037,8 +6026,8 @@ msgctxt ""
 "angleft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "A_ngle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "_Kot:"
 
 #: hatchpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6046,8 +6035,8 @@ msgctxt ""
 "linetypeft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Line type"
-msgstr "Vrsta _črte"
+msgid "_Line type:"
+msgstr "Vrsta _črte:"
 
 #: hatchpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6055,8 +6044,8 @@ msgctxt ""
 "linecolorft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Line _color"
-msgstr "_Barva črte"
+msgid "Line _color:"
+msgstr "_Barva črte:"
 
 #: hatchpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6208,8 +6197,8 @@ msgctxt ""
 "path_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Path"
-msgstr "_Pot"
+msgid "_Path:"
+msgstr "_Pot:"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6244,8 +6233,8 @@ msgctxt ""
 "target_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Targ_et"
-msgstr "Cil_j"
+msgid "Targ_et:"
+msgstr "Cil_j:"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6253,8 +6242,8 @@ msgctxt ""
 "url_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6289,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Target in document"
+msgid "Target in Document"
 msgstr "Cilj v dokumentu"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
@@ -6298,8 +6287,8 @@ msgctxt ""
 "frame_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6307,8 +6296,8 @@ msgctxt ""
 "indication_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6316,8 +6305,8 @@ msgctxt ""
 "name_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6325,8 +6314,8 @@ msgctxt ""
 "form_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
 
 #: hyperlinkdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6343,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
 msgstr "Dodatne nastavitve"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
@@ -6370,8 +6359,8 @@ msgctxt ""
 "target_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Tar_get"
-msgstr "Ci_lj"
+msgid "Tar_get:"
+msgstr "Ci_lj:"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6397,8 +6386,8 @@ msgctxt ""
 "login_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Login name"
-msgstr "_Prijavno ime"
+msgid "_Login name:"
+msgstr "_Prijavno ime:"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6406,8 +6395,8 @@ msgctxt ""
 "password_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Password"
-msgstr "_Geslo"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Geslo:"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6424,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Hyperlink type"
+msgid "Hyperlink Type"
 msgstr "Vrsta hiperpovezave"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
@@ -6433,8 +6422,8 @@ msgctxt ""
 "frame_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6442,8 +6431,8 @@ msgctxt ""
 "indication_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6451,8 +6440,8 @@ msgctxt ""
 "name_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6460,8 +6449,8 @@ msgctxt ""
 "form_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
 
 #: hyperlinkinternetpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6478,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
 msgstr "Dodatne nastavitve"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
@@ -6505,8 +6494,8 @@ msgctxt ""
 "receiver_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Re_cipient"
-msgstr "Preje_mnik"
+msgid "Re_cipient:"
+msgstr "Preje_mnik:"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6514,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
 "adressbook\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Data Sources..."
+msgid "Data Sources…"
 msgstr "Viri podatkov ..."
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
@@ -6532,8 +6521,8 @@ msgctxt ""
 "subject_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Subject"
-msgstr "_Zadeva"
+msgid "_Subject:"
+msgstr "_Zadeva:"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6541,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Mail & news"
+msgid "Mail & News"
 msgstr "Pošta in novice"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
@@ -6550,8 +6539,8 @@ msgctxt ""
 "frame_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6559,8 +6548,8 @@ msgctxt ""
 "indication_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6568,8 +6557,8 @@ msgctxt ""
 "name_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6577,8 +6566,8 @@ msgctxt ""
 "form_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
 
 #: hyperlinkmailpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6595,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
 msgstr "Dodatne nastavitve"
 
 #: hyperlinkmarkdialog.ui
@@ -6658,8 +6647,8 @@ msgctxt ""
 "file_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
+msgid "_File:"
+msgstr "_Datoteka:"
 
 #: hyperlinknewdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6685,8 +6674,8 @@ msgctxt ""
 "types_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "File _type"
-msgstr "_Vrsta datoteke"
+msgid "File _type:"
+msgstr "Vrsta _datoteke:"
 
 #: hyperlinknewdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6694,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "New document"
+msgid "New Document"
 msgstr "Nov dokument"
 
 #: hyperlinknewdocpage.ui
@@ -6703,8 +6692,8 @@ msgctxt ""
 "frame_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_rame"
-msgstr "O_kvir"
+msgid "F_rame:"
+msgstr "O_kvir:"
 
 #: hyperlinknewdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6712,8 +6701,8 @@ msgctxt ""
 "indication_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "Be_sedilo"
+msgid "Te_xt:"
+msgstr "Be_sedilo:"
 
 #: hyperlinknewdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6721,8 +6710,8 @@ msgctxt ""
 "name_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "N_ame"
-msgstr "I_me"
+msgid "N_ame:"
+msgstr "I_me:"
 
 #: hyperlinknewdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6730,8 +6719,8 @@ msgctxt ""
 "form_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "F_orm"
-msgstr "O_brazec"
+msgid "F_orm:"
+msgstr "O_brazec:"
 
 #: hyperlinknewdocpage.ui
 msgctxt ""
@@ -6748,7 +6737,7 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Further settings"
+msgid "Further Settings"
 msgstr "Dodatne nastavitve"
 
 #: hyphenate.ui
@@ -6793,8 +6782,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Word"
-msgstr "Beseda"
+msgid "Word:"
+msgstr "Besede:"
 
 #: iconchangedialog.ui
 msgctxt ""
@@ -6884,8 +6873,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
 
 #: insertfloatingframe.ui
 msgctxt ""
@@ -6893,8 +6882,8 @@ msgctxt ""
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "Vsebina"
+msgid "Contents:"
+msgstr "Vsebina:"
 
 #: insertfloatingframe.ui
 msgctxt ""
@@ -6974,8 +6963,8 @@ msgctxt ""
 "widthlabel\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+msgid "Width:"
+msgstr "Širina:"
 
 #: insertfloatingframe.ui
 msgctxt ""
@@ -6983,8 +6972,8 @@ msgctxt ""
 "heightlabel\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Višina"
+msgid "Height:"
+msgstr "Višina:"
 
 #: insertfloatingframe.ui
 msgctxt ""
@@ -7055,7 +7044,7 @@ msgctxt ""
 "urlbtn\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Search ..."
+msgid "Search…"
 msgstr "Išči ..."
 
 #: insertoleobject.ui
@@ -7829,7 +7818,7 @@ msgctxt ""
 "MacroAssignDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Assign action"
+msgid "Assign Action"
 msgstr "Dodeli dejanje"
 
 #: macroassignpage.ui
@@ -8144,8 +8133,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
 
 #: mosaicdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -8162,8 +8151,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Height"
-msgstr "_Višina"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_Višina:"
 
 #: mosaicdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -8198,8 +8187,8 @@ msgctxt ""
 "menunameft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Menu name"
-msgstr "Ime menija"
+msgid "Menu name:"
+msgstr "Ime menija:"
 
 #: movemenu.ui
 msgctxt ""
@@ -8207,8 +8196,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Menu _position"
-msgstr "_Položaj menija"
+msgid "Menu _position:"
+msgstr "_Položaj menija:"
 
 #: movemenu.ui
 msgctxt ""
@@ -8252,8 +8241,8 @@ msgctxt ""
 "pathlist\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Path list"
-msgstr "Seznam poti"
+msgid "Path list:"
+msgstr "Seznam poti:"
 
 #: multipathdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -8369,8 +8358,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Toolbar Name"
-msgstr "Ime oro_dne vrstice"
+msgid "_Toolbar name:"
+msgstr "Ime oro_dne vrstice:"
 
 #: newtoolbardialog.ui
 msgctxt ""
@@ -8378,8 +8367,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Save In"
-msgstr "_Shrani v"
+msgid "_Save in:"
+msgstr "_Shrani v:"
 
 #: numberingformatpage.ui
 msgctxt ""
@@ -8450,8 +8439,8 @@ msgctxt ""
 "decimalsft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Decimalna mesta"
+msgid "_Decimal places:"
+msgstr "_Decimalna mesta:"
 
 #: numberingformatpage.ui
 msgctxt ""
@@ -8459,8 +8448,8 @@ msgctxt ""
 "leadzerosft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Leading _zeroes"
-msgstr "Vodilne _ničle"
+msgid "Leading _zeroes:"
+msgstr "Vodilne _ničle:"
 
 #: numberingformatpage.ui
 msgctxt ""
@@ -8513,7 +8502,7 @@ msgctxt ""
 "sourceformat\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "So_urce Format"
+msgid "So_urce format"
 msgstr "Iz_vorna oblika"
 
 #: numberingformatpage.ui
@@ -8666,8 +8655,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Number"
-msgstr "Število"
+msgid "Number:"
+msgstr "Število:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8675,8 +8664,8 @@ msgctxt ""
 "charstyleft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "Znakovni slog"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Znakovni slog:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8684,8 +8673,8 @@ msgctxt ""
 "sublevelsft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Show sublevels"
-msgstr "Pokaži podravni"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "Pokaži podravni:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8693,8 +8682,8 @@ msgctxt ""
 "startatft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "Začni z"
+msgid "Start at:"
+msgstr "Začni z:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8702,8 +8691,8 @@ msgctxt ""
 "bitmapft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
+msgid "Graphics:"
+msgstr "Grafika:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8711,8 +8700,8 @@ msgctxt ""
 "widthft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
+msgid "Width:"
+msgstr "Širina:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8720,8 +8709,8 @@ msgctxt ""
 "heightft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "Višina"
+msgid "Height:"
+msgstr "Višina:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8738,8 +8727,8 @@ msgctxt ""
 "orientft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Alignment "
-msgstr "Poravnava"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Poravnava:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8837,8 +8826,8 @@ msgctxt ""
 "colorft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Barva"
+msgid "Color:"
+msgstr "Barva:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8846,8 +8835,8 @@ msgctxt ""
 "relsizeft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Relative size"
-msgstr "_Relativna velikost"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr "_Relativna velikost:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8855,8 +8844,8 @@ msgctxt ""
 "numalignft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Alignment"
-msgstr "_Poravnava"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Poravnava:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8891,8 +8880,8 @@ msgctxt ""
 "bulletft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Znak"
+msgid "Character:"
+msgstr "Znak:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8909,8 +8898,8 @@ msgctxt ""
 "suffixft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "After"
-msgstr "Za"
+msgid "After:"
+msgstr "Za:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -8918,8 +8907,8 @@ msgctxt ""
 "prefixft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Before"
-msgstr "Pred"
+msgid "Before:"
+msgstr "Pred:"
 
 #: numberingoptionspage.ui
 msgctxt ""
@@ -9206,8 +9195,8 @@ msgctxt ""
 "numfollowedby\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Numbering followed by"
-msgstr "Oštevilčenju sledi"
+msgid "Numbering followed by:"
+msgstr "Oštevilčenju sledi:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9215,8 +9204,8 @@ msgctxt ""
 "num2align\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "N_umbering Alignment"
-msgstr "Poravnava ošt_evilčenja"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Poravnava ošt_evilčenja:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9224,8 +9213,8 @@ msgctxt ""
 "alignedat\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Aligned at"
-msgstr "Poravnano na"
+msgid "Aligned at:"
+msgstr "Poravnano na:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9233,8 +9222,8 @@ msgctxt ""
 "indentat\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Indent at"
-msgstr "Zamaknjeno na"
+msgid "Indent at:"
+msgstr "Zamaknjeno na:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9242,8 +9231,8 @@ msgctxt ""
 "at\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "at"
-msgstr "pri"
+msgid "at:"
+msgstr "pri:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9260,8 +9249,8 @@ msgctxt ""
 "indent\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Zamik"
+msgid "Indent:"
+msgstr "Zamik:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9278,8 +9267,8 @@ msgctxt ""
 "numberingwidth\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Width of numbering"
-msgstr "Širina oštevilčenja"
+msgid "Width of numbering:"
+msgstr "Širina oštevilčenja:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9287,8 +9276,8 @@ msgctxt ""
 "numdist\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr "Min. razmik oštevilčenje <-> besedilo"
+msgid "Minimum space between numbering and text:"
+msgstr "Min. razmik med oštevilčenjem in besedilom:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9296,8 +9285,8 @@ msgctxt ""
 "numalign\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "N_umbering alignment"
-msgstr "Poravnava ošt_evilčenja"
+msgid "N_umbering alignment:"
+msgstr "Poravnava ošt_evilčenja:"
 
 #: numberingpositionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9377,8 +9366,8 @@ msgctxt ""
 "object_name_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ime"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ime:"
 
 #: objecttitledescdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -9395,8 +9384,8 @@ msgctxt ""
 "object_title_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Title"
-msgstr "_Naslov"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Naslov:"
 
 #: objecttitledescdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -9404,8 +9393,8 @@ msgctxt ""
 "desc_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Description"
-msgstr "_Opis"
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Opis:"
 
 #: optaccessibilitypage.ui
 msgctxt ""
@@ -9647,7 +9636,7 @@ msgctxt ""
 "label12\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Optional (unstable) Options"
+msgid "Optional (Unstable) Options"
 msgstr "Dodatne (nezanesljive) funkcionalnosti"
 
 #: optappearancepage.ui
@@ -9656,8 +9645,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Scheme"
-msgstr "_Shema"
+msgid "_Scheme:"
+msgstr "_Shema:"
 
 #: optappearancepage.ui
 msgctxt ""
@@ -9791,8 +9780,8 @@ msgctxt ""
 "languageft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Language"
-msgstr "_Jezik"
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Jezik:"
 
 #: optasianpage.ui
 msgctxt ""
@@ -9836,7 +9825,7 @@ msgctxt ""
 "codecomplete_enable\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Enable Code Completion"
+msgid "Enable code completion"
 msgstr "Omogoči dopolnjevanje kode"
 
 #: optbasicidepage.ui
@@ -9854,7 +9843,7 @@ msgctxt ""
 "autoclose_proc\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Autoclose Procedures"
+msgid "Autoclose procedures"
 msgstr "Samozaključi podprograme"
 
 #: optbasicidepage.ui
@@ -9863,7 +9852,7 @@ msgctxt ""
 "autoclose_paren\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Autoclose Parenthesis"
+msgid "Autoclose parenthesis"
 msgstr "Samozaključi oklepaje"
 
 #: optbasicidepage.ui
@@ -9872,7 +9861,7 @@ msgctxt ""
 "autoclose_quotes\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Autoclose Quotes"
+msgid "Autoclose quotes"
 msgstr "Samozaključi narekovaje"
 
 #: optbasicidepage.ui
@@ -9980,8 +9969,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Movement"
-msgstr "Gibanje"
+msgid "Movement:"
+msgstr "Gibanje:"
 
 #: optctlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10016,8 +10005,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Numerals"
-msgstr "_Številski sistem"
+msgid "_Numerals:"
+msgstr "_Številski sistem:"
 
 #: optctlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10070,8 +10059,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_E-mail program"
-msgstr "_E-poštni program"
+msgid "_E-mail program:"
+msgstr "_E-poštni program:"
 
 #: optemailpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10232,8 +10221,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Font"
-msgstr "_Pisava"
+msgid "_Font:"
+msgstr "_Pisava:"
 
 #: optfontspage.ui
 msgctxt ""
@@ -10241,8 +10230,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Re_place with"
-msgstr "Za_menjaj z"
+msgid "Re_place with:"
+msgstr "Za_menjaj z:"
 
 #: optfontspage.ui
 msgctxt ""
@@ -10304,8 +10293,8 @@ msgctxt ""
 "label8\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Fon_ts"
-msgstr "P_isave"
+msgid "Fon_ts:"
+msgstr "P_isave:"
 
 #: optfontspage.ui
 msgctxt ""
@@ -10313,8 +10302,8 @@ msgctxt ""
 "label9\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Size"
-msgstr "Veliko_st"
+msgid "_Size:"
+msgstr "_Velikost:"
 
 #: optfontspage.ui
 msgctxt ""
@@ -10385,7 +10374,7 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Open/Save dialogs"
+msgid "Open/Save Dialogs"
 msgstr "Pogovorna okna Odpri/Shrani"
 
 #: optgeneralpage.ui
@@ -10461,7 +10450,6 @@ msgid "Year (Two Digits)"
 msgstr "Letnica (dvomestna)"
 
 #: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "optgeneralpage.ui\n"
 "collectusageinfo\n"
@@ -10471,14 +10459,13 @@ msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
 msgstr "Dovoli zbiranje podatkov o rabi in njihovo pošiljanje na strežnike TDF"
 
 #: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "optgeneralpage.ui\n"
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Privacy"
-msgstr "Zasebno"
+msgstr "Zasebnost"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10486,8 +10473,8 @@ msgctxt ""
 "size7FT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size _7"
-msgstr "Velikost _7"
+msgid "Size _7:"
+msgstr "Velikost _7:"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10495,8 +10482,8 @@ msgctxt ""
 "size6FT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size _6"
-msgstr "Velikost _6"
+msgid "Size _6:"
+msgstr "Velikost _6:"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10504,8 +10491,8 @@ msgctxt ""
 "size5FT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size _5"
-msgstr "Velikost _5"
+msgid "Size _5:"
+msgstr "Velikost _5:"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10513,8 +10500,8 @@ msgctxt ""
 "size4FT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size _4"
-msgstr "Velikost _4"
+msgid "Size _4:"
+msgstr "Velikost _4:"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10522,8 +10509,8 @@ msgctxt ""
 "size3FT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size _3"
-msgstr "Velikost _3"
+msgid "Size _3:"
+msgstr "Velikost _3:"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10531,8 +10518,8 @@ msgctxt ""
 "size2FT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size _2"
-msgstr "Velikost _2"
+msgid "Size _2:"
+msgstr "Velikost _2:"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10540,8 +10527,8 @@ msgctxt ""
 "size1FT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Size _1"
-msgstr "Velikost _1"
+msgid "Size _1:"
+msgstr "Velikost _1:"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10550,7 +10537,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Font Sizes"
-msgstr "Velikosti pisav"
+msgstr "Velikosti pisave"
 
 #: opthtmlpage.ui
 msgctxt ""
@@ -10873,8 +10860,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_User interface"
-msgstr "_Uporabniški vmesnik"
+msgid "_User interface:"
+msgstr "_Uporabniški vmesnik:"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10882,8 +10869,8 @@ msgctxt ""
 "localesettingFT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Locale setting"
-msgstr "Področna nastavitev"
+msgid "Locale setting:"
+msgstr "Področna nastavitev:"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10891,8 +10878,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Decimal separator key"
-msgstr "Decimalno ločilo"
+msgid "Decimal separator key:"
+msgstr "Decimalno ločilo;"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10900,8 +10887,8 @@ msgctxt ""
 "defaultcurrency\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Default currency"
-msgstr "_Privzeta valuta"
+msgid "_Default currency:"
+msgstr "_Privzeta valuta:"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10909,8 +10896,8 @@ msgctxt ""
 "dataaccpatterns\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Date acceptance _patterns"
-msgstr "Vzor_ci prepoznavanja datuma"
+msgid "Date acceptance _patterns:"
+msgstr "Vzor_ci prepoznavanja datuma:"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10927,7 +10914,7 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Language of"
+msgid "Language Of"
 msgstr "Jezik za"
 
 #: optlanguagespage.ui
@@ -10945,8 +10932,8 @@ msgctxt ""
 "ctlsupport\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Complex _text layout (CTL)"
-msgstr "Kompleksna postavitev besedila (CTL)"
+msgid "Complex _text layout (CTL):"
+msgstr "_Kompleksna postavitev besedila (CTL):"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10954,8 +10941,8 @@ msgctxt ""
 "asiansupport\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Asian"
-msgstr "Azijski"
+msgid "Asian:"
+msgstr "Azijski:"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10963,8 +10950,8 @@ msgctxt ""
 "western\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Western"
-msgstr "Zahodni"
+msgid "Western:"
+msgstr "Zahodni:"
 
 #: optlanguagespage.ui
 msgctxt ""
@@ -10999,8 +10986,8 @@ msgctxt ""
 "lingumodulesft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Available language modules"
-msgstr "_Jezikovni moduli na voljo"
+msgid "_Available language modules:"
+msgstr "_Jezikovni moduli na voljo:"
 
 #: optlingupage.ui
 msgctxt ""
@@ -11017,8 +11004,8 @@ msgctxt ""
 "lingudictsft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_User-defined dictionaries"
-msgstr "_Uporabniško določeni slovarji"
+msgid "_User-defined dictionaries:"
+msgstr "_Uporabniško določeni slovarji:"
 
 #: optlingupage.ui
 msgctxt ""
@@ -11053,8 +11040,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Options"
-msgstr "_Možnosti"
+msgid "_Options:"
+msgstr "_Možnosti:"
 
 #: optlingupage.ui
 msgctxt ""
@@ -11089,8 +11076,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Number of steps"
-msgstr "_Število korakov"
+msgid "_Number of steps:"
+msgstr "_Število korakov:"
 
 #: optmemorypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11107,8 +11094,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME"
+msgid "_Use for %PRODUCTNAME:"
+msgstr "_Uporabi za %PRODUCTNAME:"
 
 #: optmemorypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11116,8 +11103,8 @@ msgctxt ""
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Memory per object"
-msgstr "Po_mnilnika na predmet"
+msgid "_Memory per object:"
+msgstr "Po_mnilnika na predmet:"
 
 #: optmemorypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11125,8 +11112,8 @@ msgctxt ""
 "label8\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Remove _from memory after"
-msgstr "Odstrani iz pomni_lnika po"
+msgid "Remove _from memory after:"
+msgstr "Odstrani iz pomni_lnika po:"
 
 #: optmemorypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11170,8 +11157,8 @@ msgctxt ""
 "label11\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Number of objects "
-msgstr "Število predmetov"
+msgid "Number of objects:"
+msgstr "Število predmetov:"
 
 #: optmemorypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11269,7 +11256,7 @@ msgctxt ""
 "everyday\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Every Da_y"
+msgid "Every da_y"
 msgstr "Vsak _dan"
 
 #: optonlineupdatepage.ui
@@ -11278,7 +11265,7 @@ msgctxt ""
 "everyweek\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Every _Week"
+msgid "Every _week"
 msgstr "Vsak _teden"
 
 #: optonlineupdatepage.ui
@@ -11287,7 +11274,7 @@ msgctxt ""
 "everymonth\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Every _Month"
+msgid "Every _month"
 msgstr "Vsak _mesec"
 
 #: optonlineupdatepage.ui
@@ -11305,7 +11292,7 @@ msgctxt ""
 "checknow\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Check _now"
+msgid "Check _Now"
 msgstr "Preveri _zdaj"
 
 #: optonlineupdatepage.ui
@@ -11413,8 +11400,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Proxy s_erver"
-msgstr "Posr_edovalni strežnik"
+msgid "Proxy s_erver:"
+msgstr "Posr_edovalni strežnik:"
 
 #: optproxypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11449,8 +11436,8 @@ msgctxt ""
 "httpft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "HT_TP proxy"
-msgstr "Posredovanje HT_TP"
+msgid "HT_TP proxy:"
+msgstr "Posredovanje HT_TP:"
 
 #: optproxypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11458,8 +11445,8 @@ msgctxt ""
 "httpportft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Port"
-msgstr "_Vrata"
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Vrata:"
 
 #: optproxypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11467,8 +11454,8 @@ msgctxt ""
 "httpsft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "HTTP_S proxy"
-msgstr "Posredovanje HTTP_S"
+msgid "HTTP_S proxy:"
+msgstr "Posredovanje HTTP_S:"
 
 #: optproxypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11476,8 +11463,8 @@ msgctxt ""
 "ftpft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_FTP proxy"
-msgstr "Posredovanje _FTP"
+msgid "_FTP proxy:"
+msgstr "Posredovanje _FTP:"
 
 #: optproxypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11494,8 +11481,8 @@ msgctxt ""
 "httpsportft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "P_ort"
-msgstr "Vr_ata"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "Vr_ata:"
 
 #: optproxypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11503,8 +11490,8 @@ msgctxt ""
 "ftpportft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "P_ort"
-msgstr "Vr_ata"
+msgid "P_ort:"
+msgstr "Vr_ata:"
 
 #: optproxypage.ui
 msgctxt ""
@@ -11557,8 +11544,8 @@ msgctxt ""
 "autosave\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Save _AutoRecovery information every"
-msgstr "Shrani podatke za _samoobnovitev vsakih"
+msgid "Save _AutoRecovery information every:"
+msgstr "Shrani podatke za _samoobnovitev vsakih:"
 
 #: optsavepage.ui
 msgctxt ""
@@ -11566,7 +11553,7 @@ msgctxt ""
 "autosave_mins\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Minutes"
+msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
 #: optsavepage.ui
@@ -11932,8 +11919,8 @@ msgctxt ""
 "companyft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Company"
-msgstr "Po_djetje"
+msgid "_Company:"
+msgstr "Po_djetje:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -11941,8 +11928,8 @@ msgctxt ""
 "nameft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "_Ime/priimek/začetnice"
+msgid "First/last _name/initials:"
+msgstr "_Ime/priimek/začetnice:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -11950,8 +11937,8 @@ msgctxt ""
 "streetft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Street"
-msgstr "_Ulica"
+msgid "_Street:"
+msgstr "_Ulica:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -11959,8 +11946,8 @@ msgctxt ""
 "cityft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "City/State/_Zip"
-msgstr "_Kraj/zvezna država/pošta"
+msgid "City/state/_zip:"
+msgstr "_Kraj/zvezna država/pošta:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -11968,17 +11955,18 @@ msgctxt ""
 "countryft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Country/Re_gion"
-msgstr "Država/re_gija"
+msgid "Country/re_gion:"
+msgstr "Država/re_gija:"
 
 #: optuserpage.ui
+#, fuzzy
 msgctxt ""
 "optuserpage.ui\n"
 "titleft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Title/Position"
-msgstr "Na_ziv/položaj"
+msgid "_Title/position:"
+msgstr "Na_ziv/položaj:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -11986,8 +11974,8 @@ msgctxt ""
 "phoneft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Tel. (Home/_Work)"
-msgstr "Tel. (doma/slu_žba)"
+msgid "Telephone (home/_work):"
+msgstr "Tel. (doma/slu_žba):"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12004,8 +11992,8 @@ msgctxt ""
 "faxft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Fa_x/E-mail"
-msgstr "Fa_ks / e-pošta"
+msgid "Fa_x/e-mail:"
+msgstr "Fa_ks / e-pošta:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12130,8 +12118,8 @@ msgctxt ""
 "rusnameft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
-msgstr "Priimek/ime/ime očeta/začetnice"
+msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
+msgstr "Priimek/ime/ime _očeta/začetnice:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12175,8 +12163,8 @@ msgctxt ""
 "eastnameft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Last/First _name/Initials"
-msgstr "Pr_iimek/ime/začetnice"
+msgid "Last/first _name/initials:"
+msgstr "Pr_iimek/ime/začetnice:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12211,8 +12199,8 @@ msgctxt ""
 "russtreetft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Street/Apartment number"
-msgstr "_Ulica/številka stanovanja"
+msgid "_Street/apartment number:"
+msgstr "_Ulica/številka stanovanja:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12238,8 +12226,8 @@ msgctxt ""
 "icityft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Zip/City"
-msgstr "Po_šta/kraj"
+msgid "_Zip/city:"
+msgstr "Po_šta/kraj:"
 
 #: optuserpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12283,7 +12271,7 @@ msgctxt ""
 "useaa\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Use Anti-A_liasing"
+msgid "Use anti-a_liasing"
 msgstr "Uporabi g_lajenje robov"
 
 #: optviewpage.ui
@@ -12301,8 +12289,8 @@ msgctxt ""
 "trans\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
 
 #: optviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12319,8 +12307,8 @@ msgctxt ""
 "label13\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Icons in men_us"
-msgstr "Ikone v meniji_h"
+msgid "Icons in men_us:"
+msgstr "Ikone v meniji_h:"
 
 #: optviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12391,8 +12379,8 @@ msgctxt ""
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Sc_aling"
-msgstr "Spreminj_anje merila"
+msgid "Sc_aling:"
+msgstr "Spreminj_anje merila:"
 
 #: optviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12400,8 +12388,8 @@ msgctxt ""
 "label8\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Icon _size and style"
-msgstr "Veliko_st in slog ikon"
+msgid "Icon _size and style:"
+msgstr "Veliko_st in slog ikon:"
 
 #: optviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12553,8 +12541,8 @@ msgctxt ""
 "aafrom\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "fro_m"
-msgstr "o_d"
+msgid "fro_m:"
+msgstr "o_d:"
 
 #: optviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12571,8 +12559,8 @@ msgctxt ""
 "label11\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Mouse _positioning"
-msgstr "_Določanje položaja miške"
+msgid "Mouse _positioning:"
+msgstr "_Določanje položaja miške:"
 
 #: optviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -12580,8 +12568,8 @@ msgctxt ""
 "label12\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Middle Mouse _button"
-msgstr "Srednja miškina tipka"
+msgid "Middle mouse _button:"
+msgstr "Srednja miškina tipka:"
 
 #: optviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -13850,14 +13838,13 @@ msgid "Select Theme"
 msgstr "Izberite temo"
 
 #: personalization_tab.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "personalization_tab.ui\n"
 "extensions_label\n"
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
-msgstr "Ali izberite med temami, nameščenimi prek razširitev:"
+msgstr "Izberete lahko tudi temo, nameščeno prek razširitev:"
 
 #: personalization_tab.ui
 msgctxt ""
@@ -14108,7 +14095,7 @@ msgctxt ""
 "PositionAndSizeDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Position and size"
+msgid "Position and Size"
 msgstr "Položaj in velikost"
 
 #: positionsizedialog.ui
@@ -14297,8 +14284,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Poster colors"
-msgstr "Barve za posterizacijo"
+msgid "Poster colors:"
+msgstr "Barve za posterizacijo:"
 
 #: posterdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -14315,7 +14302,7 @@ msgctxt ""
 "AskChangeLineEndDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Save arrowhead ?"
+msgid "Save Arrowhead?"
 msgstr "Želite shraniti puščice?"
 
 #: querychangelineenddialog.ui
@@ -14342,8 +14329,8 @@ msgctxt ""
 "AskDelBitmapDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Delete bitmap?"
-msgstr "Izbriši bitno sliko?"
+msgid "Delete Bitmap?"
+msgstr "Želite izbrisati bitno sliko?"
 
 #: querydeletebitmapdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -14450,8 +14437,8 @@ msgctxt ""
 "AskDelHatchDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Delete hatching?"
-msgstr "Izbriši šrafiranje?"
+msgid "Delete Hatching?"
+msgstr "Želite izbrisati šrafiranje?"
 
 #: querydeletehatchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -14468,7 +14455,7 @@ msgctxt ""
 "AskDelLineEndDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Delete arrowhead ?"
+msgid "Delete Arrowhead?"
 msgstr "Želite izbrisati puščico?"
 
 #: querydeletelineenddialog.ui
@@ -14477,7 +14464,7 @@ msgctxt ""
 "AskDelLineEndDialog\n"
 "text\n"
 "string.text"
-msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
 msgstr "Želite resnično izbrisati puščico?"
 
 #: querydeletelineenddialog.ui
@@ -14495,7 +14482,7 @@ msgctxt ""
 "AskDelLineStyleDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Delete line style?"
+msgid "Delete Line Style?"
 msgstr "Želite izbrisati slog črte?"
 
 #: querydeletelinestyledialog.ui
@@ -14513,7 +14500,7 @@ msgctxt ""
 "DuplicateNameDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Duplicate name"
+msgid "Duplicate Name"
 msgstr "Podvoji ime"
 
 #: queryduplicatedialog.ui
@@ -14540,7 +14527,7 @@ msgctxt ""
 "NoLoadedFileDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "No loaded file"
+msgid "No Loaded File"
 msgstr "Nobena datoteka ni naložena"
 
 #: querynoloadedfiledialog.ui
@@ -14558,7 +14545,7 @@ msgctxt ""
 "NoSaveFileDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "No saved file"
+msgid "No Saved File"
 msgstr "Nobena datoteka ni shranjena"
 
 #: querynosavefiledialog.ui
@@ -14576,7 +14563,7 @@ msgctxt ""
 "AskSaveList\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Save list?"
+msgid "Save List?"
 msgstr "Želite shraniti seznam?"
 
 #: querysavelistdialog.ui
@@ -14603,7 +14590,7 @@ msgctxt ""
 "QueryUpdateFileListDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Update the file list?"
+msgid "Update File List?"
 msgstr "Želite posodobiti seznam datotek?"
 
 #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
@@ -14639,8 +14626,8 @@ msgctxt ""
 "FT_POS_X\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Position _X"
-msgstr "Položaj _X"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "Položaj _X:"
 
 #: rotationtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -14648,8 +14635,8 @@ msgctxt ""
 "FT_POS_Y\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Position _Y"
-msgstr "Položaj _Y"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "Položaj _Y:"
 
 #: rotationtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -14657,8 +14644,8 @@ msgctxt ""
 "FT_POSPRESETS\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Default settings"
-msgstr "Privze_te nastavitve"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr "Privze_te nastavitve:"
 
 #: rotationtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -14693,8 +14680,8 @@ msgctxt ""
 "FT_ANGLE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Angle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Kot:"
 
 #: rotationtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -14702,8 +14689,8 @@ msgctxt ""
 "FT_ANGLEPRESETS\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Default _settings"
-msgstr "Privzete _nastavitve"
+msgid "Default _settings:"
+msgstr "Privzete _nastavitve:"
 
 #: rotationtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -14795,15 +14782,6 @@ msgctxt ""
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributi"
 
-#: searchattrdialog.ui
-msgctxt ""
-"searchattrdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Options"
-msgstr "_Možnosti"
-
 #: searchformatdialog.ui
 msgctxt ""
 "searchformatdialog.ui\n"
@@ -14900,7 +14878,7 @@ msgctxt ""
 "SecurityOptionsDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Security options and warnings"
+msgid "Security Options and Warnings"
 msgstr "Varnostne možnosti in opozorila"
 
 #: securityoptionsdialog.ui
@@ -15003,14 +14981,13 @@ msgid "Security Options"
 msgstr "Varnostne možnosti"
 
 #: select_persona_dialog.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "select_persona_dialog.ui\n"
 "SelectPersonaDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
 msgid "Select Firefox Theme"
-msgstr "Izberi temo Firefox"
+msgstr "Izbor teme Firefox"
 
 #: select_persona_dialog.ui
 msgctxt ""
@@ -15090,8 +15067,8 @@ msgctxt ""
 "FT_DISTANCE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Distance"
-msgstr "_Razdalja"
+msgid "_Distance:"
+msgstr "_Razdalja:"
 
 #: shadowtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -15099,8 +15076,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRANSPARENT\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
 
 #: shadowtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -15108,8 +15085,8 @@ msgctxt ""
 "FT_SHADOW_COLOR\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Color"
-msgstr "_Barva"
+msgid "_Color:"
+msgstr "_Barva:"
 
 #: shadowtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -15135,7 +15112,7 @@ msgctxt ""
 "ShowColDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
-msgid "Show columns"
+msgid "Show Columns"
 msgstr "Pokaži stolpce"
 
 #: showcoldialog.ui
@@ -15162,8 +15139,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Exchange characters"
-msgstr "_Izmenjaj znake"
+msgid "_Exchange characters:"
+msgstr "_Izmenjaj znake:"
 
 #: similaritysearchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -15171,8 +15148,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Add characters"
-msgstr "_Dodaj znake"
+msgid "_Add characters:"
+msgstr "_Dodaj znake:"
 
 #: similaritysearchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -15180,8 +15157,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Remove characters"
-msgstr "Odst_rani znake"
+msgid "_Remove characters:"
+msgstr "Odst_rani znake:"
 
 #: similaritysearchdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -15207,8 +15184,8 @@ msgctxt ""
 "FT_RADIUS\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Radius"
-msgstr "_Polmer"
+msgid "_Radius:"
+msgstr "_Polmer:"
 
 #: slantcornertabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -15225,8 +15202,8 @@ msgctxt ""
 "FT_ANGLE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Angle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Kot:"
 
 #: slantcornertabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -15279,8 +15256,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Smooth Radius"
-msgstr "Polmer glajenja"
+msgid "_Smooth radius:"
+msgstr "Polmer _glajenja:"
 
 #: smoothdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -15306,8 +15283,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Threshold _value"
-msgstr "_Vrednost praga"
+msgid "Threshold _value:"
+msgstr "_Vrednost praga:"
 
 #: solarizedialog.ui
 msgctxt ""
@@ -15342,8 +15319,8 @@ msgctxt ""
 "fontft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Pisava"
+msgid "Font:"
+msgstr "Pisava:"
 
 #: specialcharacters.ui
 msgctxt ""
@@ -15351,8 +15328,8 @@ msgctxt ""
 "subsetft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "Podmnožica"
+msgid "Subset:"
+msgstr "Podmnožica:"
 
 #: specialcharacters.ui
 msgctxt ""
@@ -15432,7 +15409,7 @@ msgctxt ""
 "autocorrect\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Alwa_ys correct"
+msgid "Alwa_ys Correct"
 msgstr "Ve_dno popravi"
 
 #: spellingdialog.ui
@@ -15441,7 +15418,7 @@ msgctxt ""
 "checkgrammar\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Check _Grammar"
+msgid "Check _grammar"
 msgstr "Preveri _slovnico"
 
 #: spellingdialog.ui
@@ -15468,8 +15445,8 @@ msgctxt ""
 "languageft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Text languag_e"
-msgstr "Jezik _besedila"
+msgid "Text languag_e:"
+msgstr "Jezik _besedila:"
 
 #: spellingdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -15657,8 +15634,8 @@ msgctxt ""
 "widthft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Width"
-msgstr "_Širina"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_Širina:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -15666,8 +15643,8 @@ msgctxt ""
 "heightft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "H_eight"
-msgstr "V_išina"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "V_išina:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -15747,8 +15724,8 @@ msgctxt ""
 "horiposft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "Vodo_ravno"
+msgid "Hori_zontal:"
+msgstr "Vodo_ravno:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -15756,8 +15733,8 @@ msgctxt ""
 "horibyft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "b_y"
-msgstr "z_a"
+msgid "b_y:"
+msgstr "z_a:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -15765,8 +15742,8 @@ msgctxt ""
 "vertbyft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_by"
-msgstr "_za"
+msgid "_by:"
+msgstr "_za:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -15774,8 +15751,8 @@ msgctxt ""
 "horitoft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_to"
-msgstr "_do"
+msgid "_to:"
+msgstr "_do:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -15783,8 +15760,8 @@ msgctxt ""
 "vertposft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "_Navpično"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "_Navpično:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -15792,8 +15769,8 @@ msgctxt ""
 "verttoft\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "t_o"
-msgstr "d_o"
+msgid "t_o:"
+msgstr "d_o:"
 
 #: swpossizepage.ui
 msgctxt ""
@@ -16179,8 +16156,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Left"
-msgstr "_Levo"
+msgid "_Left:"
+msgstr "_Levo:"
 
 #: textattrtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16188,8 +16165,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Right"
-msgstr "_Desno"
+msgid "_Right:"
+msgstr "_Desno:"
 
 #: textattrtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16197,8 +16174,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Top"
-msgstr "_Zgoraj"
+msgid "_Top:"
+msgstr "_Zgoraj:"
 
 #: textattrtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16206,8 +16183,8 @@ msgctxt ""
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_Spodaj"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "S_podaj:"
 
 #: textattrtabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16260,7 +16237,7 @@ msgctxt ""
 "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Text animation"
+msgid "Text Animation"
 msgstr "Animacija besedila"
 
 #: textflowpage.ui
@@ -16323,8 +16300,8 @@ msgctxt ""
 "checkPageStyle\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "With Page St_yle"
-msgstr "S slo_gom strani"
+msgid "With page st_yle:"
+msgstr "S slo_gom strani:"
 
 #: textflowpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16332,8 +16309,8 @@ msgctxt ""
 "labelType\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Type"
-msgstr "_Vrsta"
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Vrsta:"
 
 #: textflowpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16341,8 +16318,8 @@ msgctxt ""
 "labelPageNum\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Page _number"
-msgstr "Š_tevilka strani"
+msgid "Page _number:"
+msgstr "Š_tevilka strani:"
 
 #: textflowpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16350,8 +16327,8 @@ msgctxt ""
 "labelPosition\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Položaj"
+msgid "Position:"
+msgstr "Položaj:"
 
 #: textflowpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16440,8 +16417,8 @@ msgctxt ""
 "labelOrphan\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Vrstice"
+msgid "lines"
+msgstr "vrstice"
 
 #: textflowpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16449,8 +16426,8 @@ msgctxt ""
 "labelWidow\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Vrstice"
+msgid "lines"
+msgstr "vrstice"
 
 #: textflowpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16521,8 +16498,8 @@ msgctxt ""
 "RBT_TRANS_LINEAR\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "_Prosojnost"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_Prosojnost:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16539,8 +16516,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRGR_TYPE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Ty_pe"
-msgstr "Vrs_ta"
+msgid "Ty_pe:"
+msgstr "Vrs_ta:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16548,8 +16525,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRGR_CENTER_X\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Center _X"
-msgstr "Sredina _X"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "Sredina _X:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16557,8 +16534,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRGR_CENTER_Y\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Center _Y"
-msgstr "Sredina _Y"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "Sredina _Y:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16566,8 +16543,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRGR_ANGLE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Angle"
-msgstr "_Kot"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "_Kot:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16575,8 +16552,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRGR_BORDER\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Border"
-msgstr "O_broba"
+msgid "_Border:"
+msgstr "O_broba:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16584,8 +16561,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRGR_START_VALUE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Start value"
-msgstr "_Začetna vrednost"
+msgid "_Start value:"
+msgstr "_Začetna vrednost:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16593,8 +16570,8 @@ msgctxt ""
 "FT_TRGR_END_VALUE\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_End value"
-msgstr "_Končna vrednost"
+msgid "_End value:"
+msgstr "_Končna vrednost:"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16615,14 +16592,13 @@ msgid "Example"
 msgstr "Primer"
 
 #: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "transparencytabpage.ui\n"
 "FL_PROP\n"
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Area Transparency Mode"
-msgstr "Prosojni način / Način prosojnega področja"
+msgstr "Način prosojnega področja"
 
 #: transparencytabpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16855,8 +16831,8 @@ msgctxt ""
 "label1\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Max. entries"
-msgstr "Naj_več vnosov"
+msgid "_Max. entries:"
+msgstr "Naj_več vnosov:"
 
 #: wordcompletionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16864,8 +16840,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Mi_n. word length"
-msgstr "Naj_m. dolžina besede"
+msgid "Mi_n. word length:"
+msgstr "Naj_m. dolžina besede:"
 
 #: wordcompletionpage.ui
 msgctxt ""
@@ -16918,8 +16894,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Acc_ept with"
-msgstr "Spr_ejmi s tipko"
+msgid "Acc_ept with:"
+msgstr "Spr_ejmi s tipko:"
 
 #: zoomdialog.ui
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 308fa90..8f0cd01 100644
--- a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-29 22:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 11:57+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -1787,14 +1787,13 @@ msgid "_Value"
 msgstr "_Vrednost"
 
 #: parametersdialog.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "parametersdialog.ui\n"
 "next\n"
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Next"
-msgstr "_Naslednji"
+msgstr "_Naprej"
 
 #: parametersdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -1969,8 +1968,8 @@ msgctxt ""
 "cond1\n"
 "3\n"
 "stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
+msgid "<="
+msgstr "<="
 
 #: queryfilterdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -1987,8 +1986,8 @@ msgctxt ""
 "cond1\n"
 "5\n"
 "stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
+msgid ">="
+msgstr ">="
 
 #: queryfilterdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -2387,17 +2386,15 @@ msgid "_Schema"
 msgstr "_Shema"
 
 #: saveindexdialog.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "saveindexdialog.ui\n"
 "SaveIndexDialog\n"
 "title\n"
 "string.text"
 msgid "Exit Index Design"
-msgstr "Zapusti oblikovanje indeksa"
+msgstr "Zapri oblikovanje indeksa"
 
 #: saveindexdialog.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "saveindexdialog.ui\n"
 "SaveIndexDialog\n"
diff --git a/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po b/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po
index 1ec8a6e..c43078f 100644
--- a/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-18 23:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-05 20:08+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,6 @@ msgid "Check for updates..."
 msgstr "Preveri stanje posodobitev ..."
 
 #: extensionmanager.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "extensionmanager.ui\n"
 "shared\n"
@@ -82,7 +81,6 @@ msgid "Installed for all users"
 msgstr "Nameščeno za vse uporabnike"
 
 #: extensionmanager.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "extensionmanager.ui\n"
 "user\n"
@@ -92,7 +90,6 @@ msgid "Installed for current user"
 msgstr "Nameščeno za trenutnega uporabnika"
 
 #: extensionmanager.ui
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "extensionmanager.ui\n"
 "bundled\n"
diff --git a/source/sl/extensions/source/bibliography.po b/source/sl/extensions/source/bibliography.po
index d5ad388..c4337f5 100644
--- a/source/sl/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/sl/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-20 23:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-05 20:09+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -122,13 +122,12 @@ msgid "Conference proceedings"
 msgstr "Zbornik konference"
 
 #: sections.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "sections.src\n"
 "ST_TYPE_JOURNAL\n"
 "string.text"
 msgid "Journal"
-msgstr "Revija"
+msgstr "Strokovna revija"
 
 #: sections.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
index 4e352d2..76ba800 100644
--- a/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
+++ b/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Publication t_ype"
-msgstr "Vrsta _objave"
+msgstr "Vrsta o_bjave"
 
 #: mappingdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Ann_otation"
-msgstr "Pripom_ba"
+msgstr "Pripomb_a"
 
 #: mappingdialog.ui
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po
index 240e901..2bcee95 100644
--- a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-29 21:54+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po
index 55dc82c..3db6b7a 100644
--- a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 22:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:02+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
 "exportall\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Export _All Slides (Uncheck exports current slide)"
+msgid "Export _all slides (unchecking exports current slide)"
 msgstr "Izvozi _vse prosojnice (sicer izvozi samo trenutno)"
 
 #: impswfdialog.ui
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
 "exportmultiplefiles\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Export As _Multiple Files"
+msgid "Export as _multiple files"
 msgstr "Izvozi v _ločene datoteke"
 
 #: impswfdialog.ui
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
 "exportbackgrounds\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Export _Backgrounds"
+msgid "Export _backgrounds"
 msgstr "Izvozi _ozadja"
 
 #: impswfdialog.ui
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
 "exportbackgroundobjects\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Export Back_ground Objects"
+msgid "Export back_ground objects"
 msgstr "Izvozi pre_dmete ozadja"
 
 #: impswfdialog.ui
@@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt ""
 "exportslidecontents\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Export _Slide Contents"
+msgid "Export _slide contents"
 msgstr "Izvozi vsebino pro_sojnic"
 
 #: impswfdialog.ui
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
 "exportoleasjpeg\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Export OLE Objects as _JPEG images"
+msgid "Export OLE objects as _JPEG images"
 msgstr "Predmete OLE izvozi kot slike _JPEG"
 
 #: pdfgeneralpage.ui
@@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt ""
 "range\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Pages"
-msgstr "_Strani"
+msgid "_Pages:"
+msgstr "_Strani:"
 
 #: pdfgeneralpage.ui
 msgctxt ""
@@ -135,8 +135,8 @@ msgctxt ""
 "slides\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Slides"
-msgstr "Prosojnice"
+msgid "Slides:"
+msgstr "Prosojnice;"
 
 #: pdfgeneralpage.ui
 msgctxt ""
@@ -279,8 +279,8 @@ msgctxt ""
 "embed\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Em_bed OpenDocument file"
-msgstr "V_delaj datoteko OpenDocument"
+msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
+msgstr "Hibridni PDF (vde_laj datoteko ODF)"
 
 #: pdfgeneralpage.ui
 msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
 "embed\n"
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
-msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
+msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
 msgstr "Omogoči enostavno urejanje tega dokumenta PDF v %PRODUCTNAME"
 
 #: pdfgeneralpage.ui
@@ -297,8 +297,18 @@ msgctxt ""
 "pdfa\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "P_DF/A-1a"
-msgstr "PDF/_A-1a"
+msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
+msgstr "Arhivski P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
+
+#: pdfgeneralpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pdfgeneralpage.ui\n"
+"pdfa\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Creates an ISO 19005-1 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
+msgstr "Ustvari datoteko PDF, skladno s standardom ISO 19005-1, ki je idealna za dolgotrajno hrambo in ohranjanje dokumentov."
 
 #: pdfgeneralpage.ui
 msgctxt ""
@@ -306,8 +316,17 @@ msgctxt ""
 "tagged\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Tagged PDF"
-msgstr "_PDF z značkami"
+msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
+msgstr "_Označeni PDF (dodaj strukturo dokumenta)"
+
+#: pdfgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"pdfgeneralpage.ui\n"
+"tagged\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
+msgstr "Vključuje strukturo vsebine dokumenta v PDF"
 
 #: pdfgeneralpage.ui
 msgctxt ""
@@ -321,6 +340,15 @@ msgstr "_Ustvari obrazec PDF"
 #: pdfgeneralpage.ui
 msgctxt ""
 "pdfgeneralpage.ui\n"
+"forms\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
+msgstr "Ustvari PDF s polji, ki jih je mogoče izpolniti"
+
+#: pdfgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"pdfgeneralpage.ui\n"
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
@@ -585,7 +613,7 @@ msgctxt ""
 "setpassword\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Set _passwords..."
+msgid "Set _Passwords…"
 msgstr "Nastavi gesl_a ..."
 
 #: pdfsecuritypage.ui
@@ -684,7 +712,7 @@ msgctxt ""
 "setpasswordstitle\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Set passwords"
+msgid "Set Passwords"
 msgstr "Nastavitev gesel"
 
 #: pdfsecuritypage.ui
@@ -837,8 +865,8 @@ msgctxt ""
 "label7\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Certificate Password"
-msgstr "Geslo digitalnega potrdila"
+msgid "Certificate password:"
+msgstr "Geslo digitalnega potrdila:"
 
 #: pdfsignpage.ui
 msgctxt ""
@@ -846,8 +874,8 @@ msgctxt ""
 "label12\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Mesto"
+msgid "Location:"
+msgstr "Mesto:"
 
 #: pdfsignpage.ui
 msgctxt ""
@@ -855,8 +883,8 @@ msgctxt ""
 "label13\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Contact Information"
-msgstr "Podatki o stiku"
+msgid "Contact information:"
+msgstr "Podatki o stiku:"
 
 #: pdfsignpage.ui
 msgctxt ""
@@ -864,8 +892,8 @@ msgctxt ""
 "label14\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Reason"
-msgstr "Razlog"
+msgid "Reason:"
+msgstr "Razlog:"
 
 #: pdfsignpage.ui
 msgctxt ""
@@ -990,8 +1018,8 @@ msgctxt ""
 "visiblebookmark\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Visible bookmark levels"
-msgstr "V_idne ravni zaznamkov"
+msgid "_Visible bookmark levels:"
+msgstr "V_idne ravni zaznamkov:"
 
 #: pdfuserinterfacepage.ui
 msgctxt ""
@@ -1035,8 +1063,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Open on pa_ge"
-msgstr "Odpri na s_trani"
+msgid "Open on pa_ge:"
+msgstr "Odpri na s_trani:"
 
 #: pdfviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1089,8 +1117,8 @@ msgctxt ""
 "fitzoom\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Zoom factor"
-msgstr "_Faktor povečave"
+msgid "_Zoom factor:"
+msgstr "_Faktor povečave:"
 
 #: pdfviewpage.ui
 msgctxt ""
@@ -1359,8 +1387,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Filter name"
-msgstr "Ime _filtra"
+msgid "_Filter name:"
+msgstr "Ime _filtra:"
 
 #: xmlfiltertabpagegeneral.ui
 msgctxt ""
@@ -1368,8 +1396,8 @@ msgctxt ""
 "label3\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Application"
-msgstr "Pro_gram"
+msgid "_Application:"
+msgstr "_Program:"
 
 #: xmlfiltertabpagegeneral.ui
 msgctxt ""
@@ -1377,8 +1405,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_Name of file type"
-msgstr "I_me vrste datoteke"
+msgid "_Name of file type:"
+msgstr "I_me vrste datoteke:"
 
 #: xmlfiltertabpagegeneral.ui
 msgctxt ""
@@ -1386,8 +1414,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "File _extension"
-msgstr "Datote_čna pripona"
+msgid "File _extension:"
+msgstr "Datote_čna pripona:"
 
 #: xmlfiltertabpagegeneral.ui
 msgctxt ""
@@ -1395,8 +1423,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Comment_s"
-msgstr "Komentar_ji"
+msgid "Comment_s:"
+msgstr "Komentar_ji:"
 
 #: xmlfiltertabpagetransformation.ui
 msgctxt ""
@@ -1404,8 +1432,8 @@ msgctxt ""
 "label2\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_DocType"
-msgstr "_DocType (vrsta dokumenta)"
+msgid "_DocType:"
+msgstr "_DocType (vrsta dokumenta):"
 
 #: xmlfiltertabpagetransformation.ui
 msgctxt ""
@@ -1413,8 +1441,8 @@ msgctxt ""
 "label4\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "_XSLT for export"
-msgstr "_XSLT za izvoz"
+msgid "_XSLT for export:"
+msgstr "_XSLT za izvoz:"
 
 #: xmlfiltertabpagetransformation.ui
 msgctxt ""
@@ -1431,8 +1459,8 @@ msgctxt ""
 "label5\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "XSLT _for import"
-msgstr "XSLT _za uvoz"
+msgid "XSLT _for import:"
+msgstr "XSLT _za uvoz:"
 
 #: xmlfiltertabpagetransformation.ui
 msgctxt ""
@@ -1449,8 +1477,8 @@ msgctxt ""
 "label6\n"
 "label\n"
 "string.text"
-msgid "Template for _import"
-msgstr "Predloga za _uvoz"
+msgid "Template for _import:"
+msgstr "Predloga za _uvoz:"
 
 #: xmlfiltertabpagetransformation.ui
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/framework/source/classes.po b/source/sl/framework/source/classes.po
index acc5942..0416f6c 100644
--- a/source/sl/framework/source/classes.po
+++ b/source/sl/framework/source/classes.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-06 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:56+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -288,3 +288,11 @@ msgctxt ""
 "string.text"
 msgid "Set Language for all Text"
 msgstr "Določi jezik celotnega besedila"
+
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_HINT\n"
+"string.text"
+msgid "Text Language. Right-click to set selection or paragraph language"
+msgstr "Jezik besedila. Z desnim klikom določite jezik izbora ali odstavka."
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 6a6bc11..5b74ae9 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 #. extracted from helpcontent2/source/text/scalc
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-06 11:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-01 01:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:32+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
 "main0214.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
-msgid "Picture Bar"
+msgid "Image Bar"
 msgstr "Vrstica Slika"
 
 #: main0214.xhp
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3153088\n"
 "1\n"
 "help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
 msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Vrstica Slika\">Vrstica Slika</link>"
 
 #: main0214.xhp
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153896\n"
 "2\n"
 "help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Picture</emph> bar is displayed when you insert or select a picture in a sheet.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Image</emph> bar is displayed when you insert or select an image in a sheet.</ahelp>"
 msgstr "<ahelp hid=\".\">Orodna vrstica <emph>Slika</emph> je vidna, ko vstavite ali izberete sliko v delovnem listu.</ahelp>"
 
 #: main0218.xhp
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 2835879..d60b323 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 #. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/01
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-28 22:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:45+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
 "par_id2308201415431525817\n"
 "help.text"
 msgid "Populate a cell range with automatically generated pseudo random numbers with the selected distribution function and its parameters."
-msgstr "Napolni obseg celic s samodejno izdelanimi psevdo naključnimi števili z izbrano funkcijo porazdelitve in njenimi parametri."
+msgstr "Napolni obseg celic s samodejno izdelanimi psevdonaključnimi števili z izbrano funkcijo porazdelitve in njenimi parametri."
 
 #: 02140700.xhp
 msgctxt ""
@@ -1793,22 +1793,20 @@ msgid "<emph>Maximum:</emph> The maximum value of the sample."
 msgstr "<emph>Največ:</emph> največja vrednost vzorca."
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431870493\n"
 "help.text"
 msgid "Normal"
-msgstr "Navadno"
+msgstr "Navadna porazdelitev"
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431973994\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Mean:</emph> The mean of the Normal distribution."
-msgstr "<emph>Srednja_vrednost</emph> predstavlja srednjo vrednost navadne porazdelitve."
+msgstr "<emph>Srednja_vrednost</emph> predstavlja srednjo vrednost normalne porazdelitve."
 
 #: 02140700.xhp
 msgctxt ""
@@ -1819,13 +1817,12 @@ msgid "<emph>Standard Deviation:</emph> The standard deviation of the Normal dis
 msgstr "<emph>Standardni odklon</emph> predstavlja standardni odklon normalne porazdelitve."
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431990992\n"
 "help.text"
 msgid "The mean and standard deviation of the numbers generated may not equal the Mean and Standard Deviation inserted in the dialog."
-msgstr "Srednja vrednost in standardni odklon tvorjenih števil se morda ne bo ujemal s srednjo vrednostjo in standardnim odklonom, vnesenim v pogovornem oknu."
+msgstr "Srednja vrednost in standardni odklon tvorjenih števil se morda ne bosta ujemala s srednjo vrednostjo in standardnim odklonom, vnesenim v pogovornem oknu."
 
 #: 02140700.xhp
 msgctxt ""
@@ -1842,16 +1839,15 @@ msgctxt ""
 "par_id2308201415431923135\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Median:</emph> the median of the data or location parameter."
-msgstr "<emph>Srednja_vrednost</emph> predstavlja srednjo vrednost porazdelitve."
+msgstr "<emph>Mediana</emph> predstavlja mediano podatkov ali parametra lokacije."
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431997296\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Sigma:</emph> the scale parameter."
-msgstr "<emph>Lambda</emph> je parametrska vrednost."
+msgstr "<emph>Sigma</emph> je parameter merila."
 
 #: 02140700.xhp
 #, fuzzy
@@ -1860,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
 "par_id2308201415431971536\n"
 "help.text"
 msgid "The median and sigma of the generated numbers may not equal the data inserted in the dialog."
-msgstr "Mediana in sigma tvorjenih števil morda ni enaka vstavljenim podatkom v pogovornem oknu."
+msgstr "Mediana in sigma tvorjenih števil morda nista enaki vstavljenim podatkom v pogovornem oknu."
 
 #: 02140700.xhp
 msgctxt ""
@@ -1871,7 +1867,6 @@ msgid "Bernoulli"
 msgstr "Bernoullijeva porazdelitev"
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431994157\n"
@@ -1888,7 +1883,6 @@ msgid "Binomial"
 msgstr "Binomska porazdelitev"
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431958372\n"
@@ -1930,7 +1924,6 @@ msgid "Geometric"
 msgstr "Geometrična porazdelitev"
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431978150\n"
@@ -1947,7 +1940,6 @@ msgid "Negative Binomial"
 msgstr "Negativna binomska porazdelitev"
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431916718\n"
@@ -1956,13 +1948,12 @@ msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial."
 msgstr "<emph>Vrednost p</emph> je verjetnost uspeha za en poizkus."
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431951891\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number of trials:</emph> the number of trials of the experiment."
-msgstr "<emph>Število poskusov</emph> je število ponovitev eksperimenta."
+msgstr "<emph>Število poizkusov</emph> je število ponovitev eksperimenta."
 
 #: 02140700.xhp
 msgctxt ""
@@ -1981,7 +1972,6 @@ msgid "Enable custom seed"
 msgstr "Omogoči seme po meri"
 
 #: 02140700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "02140700.xhp\n"
 "par_id2308201415431841782\n"
@@ -2003,7 +1993,7 @@ msgctxt ""
 "par_id2308201415431834837\n"
 "help.text"
 msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature."
-msgstr ""
+msgstr "Določena vrednost, ki iniciira algoritem generiranja naključnih števil. Uporablja se za inicializacijo (sejanje) generatorja naključnih števil, da bi reproducirali enak niz psevdo-naključnih števil. Določite pozitivno celo število (1, 2, ...), da povzročite določeno zaporedje ali pustite polje prazno, če te posebne funkcije ne potrebujete."
 
 #: 02140700.xhp
 msgctxt ""
@@ -11400,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
 "57\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"too small\")</item> If the value in A1 is higher than 5, the value 100 is entered in the current cell; otherwise, the text “too small” (without quotes) is entered."
-msgstr "<item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"premajhno\")</item> Če je vrednost v A1 višja od 5, je v trenutno celico vnesena vrednost 100; sicer je vneseno besedilo “premajhno” (brez narekovajev)."
+msgstr "<item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"premajhno\")</item> Če je vrednost v A1 višja od 5, je v trenutno celico vnesena vrednost 100; sicer je vneseno besedilo »premajhno« (brez narekovajev)."
 
 #: 04060105.xhp
 msgctxt ""
@@ -14838,7 +14828,7 @@ msgctxt ""
 "337\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
-msgstr "<emph>Značilno_število</emph>  (neobvezno) je število, na katerega večkratnik želimo navzgor zaokrožiti vrednost."
+msgstr "<emph>Značilno_število</emph> (neobvezno) je število, na katerega večkratnik želimo vrednost zaokrožiti navzgor."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -14909,7 +14899,7 @@ msgctxt ""
 "336\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
-msgstr "<emph>Število</emph> je število, ki ga želimo zaokrožiti."
+msgstr "<emph>Število</emph> (obvezno) je število, ki ga želimo zaokrožiti."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -14918,7 +14908,7 @@ msgctxt ""
 "337\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
-msgstr "<emph>Značilno_število</emph> (neobvezno) je število, na katerega večkratnik želimo navzgor zaokrožiti vrednost."
+msgstr "<emph>Značilno_število</emph> (neobvezno) je število, na katerega večkratnik želimo vrednost zaokrožiti navzgor."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -17413,7 +17403,7 @@ msgctxt ""
 "517\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to be rounded down."
-msgstr "<emph>Značilno_število</emph> je število, na katerega večkratnik želimo navzdol zaokrožiti število."
+msgstr "<emph>Značilno_število</emph> je število, na katerega večkratnik želimo število zaokrožiti navzdol."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -22780,7 +22770,7 @@ msgctxt ""
 "195\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10)</item> returns 4 because column D is the fourth column in the table and the COLUMN function is not used as an array formula. (In this case, the first value of the array is always used as the result.)"
-msgstr "<item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10)</item> vrne 4, ker je stolpec D četrti stolpec v tabeli in funkcija COLUMN ni uporabljena kot matrična formula. (V tem primeru je kot rezultat vedno uporabljena prva vrednost matrike.)"
+msgstr "<item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10)</item> vrne 4, ker je stolpec D četrti stolpec v tabeli in funkcija COLUMN ni uporabljena kot matrična formula (v tem primeru je kot rezultat vedno uporabljena prva vrednost matrike)."
 
 #: 04060109.xhp
 msgctxt ""
@@ -23900,7 +23890,7 @@ msgctxt ""
 "208\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">{=ROW(A1:E1)}</item> and <item type=\"input\">=ROW(A1:E1)</item> both return 1 because the reference only contains row 1 as the first row in the table. (Because single-row areas only have one row number it does not make any difference whether or not the formula is used as an array formula.)"
-msgstr "<item type=\"input\">{=ROW(A1:E1)}</item> in <item type=\"input\">=ROW(A1:E1)</item> obe vrneta 1, ker sklic vsebuje le vrstico 1 kot prvi stolpec v tabeli. (Ker imajo enovrstična območja le eno številko vrstice, je vseeno, če je formula uporabljena kot matrična formula ali ne.)"
+msgstr "<item type=\"input\">{=ROW(A1:E1)}</item> in <item type=\"input\">=ROW(A1:E1)</item> obe vrneta 1, ker sklic vsebuje le vrstico 1 kot prvi stolpec v tabeli (ker imajo enovrstična območja le eno številko vrstice, je vseeno, če je formula uporabljena kot matrična formula ali ne)."
 
 #: 04060109.xhp
 msgctxt ""
@@ -25590,7 +25580,7 @@ msgctxt ""
 "102\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFT(\"sladoled\";3)</item> vrne “sla”."
+msgstr "<item type=\"input\">=LEFT(\"sladoled\";3)</item> vrne »sla«."
 
 #: 04060110.xhp
 msgctxt ""
@@ -25653,7 +25643,7 @@ msgctxt ""
 "100\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Število_bajtov</emph> (neobvezno) določi število znakov za izluščenje z začetka z LEFTB, glede na bajte. Če tega parametra ne določite, je vrnjen en znak."
+msgstr "<emph>Število_bajtov</emph> (neobvezno) določi število znakov za izluščenje z začetka s funkcijo LEFTB, glede na bajte. Če tega parametra ne določite, vrne en znak."
 
 #: 04060110.xhp
 msgctxt ""
@@ -26065,7 +26055,7 @@ msgctxt ""
 "154\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Število_bajtov</emph> določa vrnjeno število znakov iz besedila, v bajtih."
+msgstr "<emph>Število_bajtov</emph> določa vrnjeno število znakov iz besedila znakov dvojnih bajtov (DBCS), v bajtih."
 
 #: 04060110.xhp
 msgctxt ""
@@ -30905,7 +30895,7 @@ msgctxt ""
 "138\n"
 "help.text"
 msgid "ERF(LowerLimit; UpperLimit)"
-msgstr "ERF.PRECISE(spodnja_meja; zgornja_meja)"
+msgstr "ERF(spodnja_meja; zgornja_meja)"
 
 #: 04060115.xhp
 msgctxt ""
@@ -31272,7 +31262,6 @@ msgid "HEX2DEC(Number)"
 msgstr "HEX2DEC(število)"
 
 #: 04060115.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "04060115.xhp\n"
 "par_id3159176\n"
@@ -39832,7 +39821,7 @@ msgctxt ""
 "56\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> at which to evaluate the function."
-msgstr "<emph>Število</emph> je vrednost med <emph>Začetek</emph> in <emph>Konec</emph>, pri kateri se funkcija ovrednoti."
+msgstr "<emph>Število</emph> je vrednost med vrednostma <emph>Začetek</emph> in <emph>Konec</emph>, pri kateri se funkcija ovrednoti."
 
 #: 04060181.xhp
 msgctxt ""
@@ -39941,14 +39930,13 @@ msgid "BETA.INV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
 msgstr "BETA.INV(število; alfa; beta; začetek; konec)"
 
 #: 04060181.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "04060181.xhp\n"
 "par_id2949266\n"
 "56\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> at which to evaluate the function."
-msgstr "<emph>Število</emph> je vrednost med <emph>Začetek</emph> in <emph>Konec</emph>, pri kateri se funkcija ovrednoti."
+msgstr "<emph>Število</emph> je vrednost med vrednostma <emph>Začetek</emph> in <emph>Konec</emph>, pri kateri se funkcija ovrednoti."
 
 #: 04060181.xhp
 msgctxt ""
@@ -40063,7 +40051,7 @@ msgctxt ""
 "68\n"
 "help.text"

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list