[Libreoffice-commits] online.git: android/app android/lib loleaflet/po

Weblate (via logerrit) logerrit at kemper.freedesktop.org
Wed Jan 29 19:32:34 UTC 2020


 android/app/src/main/res/values-bar/strings.xml |   11 ++
 android/app/src/main/res/values-gl/strings.xml  |  102 +++++++++++++++++++++++-
 android/app/src/main/res/values-is/strings.xml  |   16 +++
 android/lib/src/main/res/values-bar/strings.xml |    7 +
 android/lib/src/main/res/values-gl/strings.xml  |    9 +-
 android/lib/src/main/res/values-is/strings.xml  |    9 +-
 loleaflet/po/ui-bar.po                          |   28 +++---
 loleaflet/po/ui-gl.po                           |  102 ++++++++++--------------
 loleaflet/po/ui-id.po                           |   52 ++++++------
 loleaflet/po/ui-is.po                           |   19 ++--
 loleaflet/po/ui-ja.po                           |   15 +--
 loleaflet/po/ui-uk.po                           |   29 ++++--
 12 files changed, 270 insertions(+), 129 deletions(-)

New commits:
commit e7910852b680a9314a276d58300d510e6ca687c5
Author:     Weblate <noreply at documentfoundation.org>
AuthorDate: Wed Jan 29 10:28:37 2020 +0100
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Wed Jan 29 20:32:14 2020 +0100

    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)
    
    Change-Id: Ifbc783477f9ee2dd0866e9c017fb5c4374b3d150
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-lib (Galician)
    Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)
    
    Change-Id: Ia58dbe560eec21addcb1a640b86f58d28900f282
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Galician)
    Currently translated at 100.0% (283 of 283 strings)
    
    Change-Id: Ie4c00e58157ba2c6fd39e20e47e8cf11b85a9fdb
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)
    
    Change-Id: Ibee8409c7c1897f8e72df599139a2695f971b785
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 93.9% (93 of 99 strings)
    
    Change-Id: I251ac3131f0e013e8a3506f26605ab91ae326c5e
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 91.9% (91 of 99 strings)
    
    Change-Id: If6f9c882136b6ee29c9c542a80badc9cb5e3549d
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 90.9% (90 of 99 strings)
    
    Change-Id: I0d81c91956b44d0129d13b877681ef730c248bcc
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 89.9% (89 of 99 strings)
    
    Change-Id: I623dd0e013f67ec828a8078175561654081ec54e
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 87.9% (87 of 99 strings)
    
    Change-Id: I03cc402dc8b047205cd222b694ae8634043391d5
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Galician)
    Currently translated at 3.0% (3 of 99 strings)
    
    Change-Id: Iaa460f896ba7869f626d18bf7e88d0fdc992cae9
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-lib (Bavarian)
    Currently translated at 66.7% (4 of 6 strings)
    
    Change-Id: I20f64d2240406bb88c9ff42fde1ea2f240dbf066
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Bavarian)
    Currently translated at 8.1% (8 of 99 strings)
    
    Change-Id: I54ef58d0472bcdbd6a2ac24c97c62206e797ee4e
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Ukrainian)
    Currently translated at 82.0% (232 of 283 strings)
    
    Change-Id: Iaf130e9cedf6a0e50e1b8425725a537de770405e
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Bavarian)
    Currently translated at 2.8% (8 of 283 strings)
    
    Change-Id: I037ec09dfa556b505fa34f80fd593a8921105fa5
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-app (Icelandic)
    Currently translated at 13.1% (13 of 99 strings)
    
    Change-Id: I30e2e8707a602744652f67db5048ce187a40691f
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/android-lib (Icelandic)
    Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)
    
    Change-Id: I5ef093496cabdd063eab44fc49f52d739c666d39
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Indonesian)
    Currently translated at 87.3% (247 of 283 strings)
    
    Change-Id: Ia38dcab175579f9715c26bd23e5d17f777d9824c
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Icelandic)
    Currently translated at 82.3% (233 of 283 strings)
    
    Change-Id: I758ad43610c7561e8b4bdabbbe47765f11fff1e4
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Icelandic)
    Currently translated at 82.0% (232 of 283 strings)
    
    Change-Id: I5d8dd486f72292fbf9b5d0555e71f4c2bb0e49b9
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Indonesian)
    Currently translated at 86.6% (245 of 283 strings)
    
    Change-Id: I52af05de380c47d3b1cb09253b3626969a000efe
    
    update translations
    
    LibreOffice Online/loleaflet-ui (Japanese)
    Currently translated at 58.0% (164 of 283 strings)
    
    Change-Id: I49f7d0cdf650eddfc8b7311d00ad418305f9daa5
    Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/87580
    Tested-by: Jenkins CollaboraOffice <jenkinscollaboraoffice at gmail.com>
    Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar at collabora.com>

diff --git a/android/app/src/main/res/values-bar/strings.xml b/android/app/src/main/res/values-bar/strings.xml
index a6b3daec9..ffbb9d9db 100644
--- a/android/app/src/main/res/values-bar/strings.xml
+++ b/android/app/src/main/res/values-bar/strings.xml
@@ -1,2 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
\ No newline at end of file
+<resources>
+    <string name="pref_show_hidden_files">Vasteckte Datein/Ordna</string>
+    <string name="pref_category_explorer">Datei-Manager Einstellunga</string>
+    <string name="storage_permission_required">Speichaberechtigung wiad braucht</string>
+    <string name="file_creation_failed">Datei eastäin fehlgschlong</string>
+    <string name="file_exists_warning">A Datei mid dem sejbn Nam existiat scho und wiad iwaschrim.</string>
+    <string name="temp_file_saving_disabled">De Datei is nua zum lesn, speichan is aasgschoit.</string>
+    <string name="app_vendor">Des release is vo $VENDOR gstäid woan.</string>
+    <string name="app_name_settings">Eistellunga</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/android/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/android/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index a6b3daec9..2a77e2eaf 100644
--- a/android/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/android/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1,2 +1,102 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
\ No newline at end of file
+<resources>
+    <string name="app_description">$APP_NAME é unha suite de produtividade informática moderna, doada de utilizar e de código aberto para procesamento de textos, follas de cálculo, presentacións e máis.</string>
+    <string name="app_version">Versión: %1$s, Identificador da construción: %2$s</string>
+    <string name="app_name_settings">Definicións</string>
+    <string name="negative_im_sure">Confirmo</string>
+    <string name="positive_ok">Aceptar</string>
+    <string name="reason_required_to_read_documents">Requírese permiso de almacenamento para ler os seus documentos.</string>
+    <string name="title_permission_required">Requírese permiso</string>
+    <string name="current_dir">Directorio actual: %1$s</string>
+    <string name="bad_directory">Ruta incorrecta</string>
+    <string name="directory_browser_label">Escolla directorio</string>
+    <string name="search_label">Ir</string>
+    <string name="cancel_label">Cancelar</string>
+    <string name="confirm_label">Confirmar</string>
+    <string name="up_description">Ao directorio superior</string>
+    <string name="password">Contrasinal</string>
+    <string name="user_name">Nome de usuario</string>
+    <string name="server_url_and_port">URL e porto do servidor da nube.</string>
+    <string name="server_url">URL do servidor</string>
+    <string name="otg_warning">Funcionalidade experimental: Use só se for posíbel escribir no dispositivo OTG .</string>
+    <string name="otg_device_path">Ruta ao dispositivo OTG</string>
+    <string name="external_sd_path">Ruta ao SD externo</string>
+    <string name="physical_storage_settings">Configuración de almacenamento físico</string>
+    <string name="owncloud_settings">Configuración do servidor na nube</string>
+    <string name="storage_provider_settings">Configuración do fornecedor de almacenamento</string>
+    <string name="otg_missing_error">Ficheiro raíz incorrecto. Comprobe o seu dispositivo OTG e/ou a configuración.</string>
+    <string name="ext_document_provider_error">Ficheiro raíz incorrecto. Comprobe a configuración da súa tarxeta SD.</string>
+    <string name="owncloud_unspecified_error">Erro sen especificar ao conextarse aos servidor da nube. Comprobe a configuración e/ou tente máis tarde.</string>
+    <string name="owncloud_unauthorized">Non é posíbel acceder ao servidor da nube. Comprobe a configuración.</string>
+    <string name="owncloud_wrong_connection">Non é posíbel conectar co servidor da nube. Comprobe a configuración.</string>
+    <string name="usb_connected_configure">USB conectado; configure o seu dispositivo.</string>
+    <string name="remote_server">Servidor remoto</string>
+    <string name="otg_file_system">Dispositivo OTG (experimental)</string>
+    <string name="external_sd_file_system">SD externa</string>
+    <string name="local_file_system">Sistema de ficheiros local</string>
+    <string name="local_documents">Directorio de documentos</string>
+    <string name="close_document_locations">Pechar localizacións dos documentos</string>
+    <string name="document_locations">Localización dos ficheiros</string>
+    <string name="filter_drawings">Debuxos</string>
+    <string name="filter_presentations">Presentacións</string>
+    <string name="filter_spreadsheets">Follas de cálculo</string>
+    <string name="filter_documents">Documentos</string>
+    <string name="filter_everything">Todo</string>
+    <string name="share_via">Compartir mediante</string>
+    <string name="share">Compartir</string>
+    <string name="open">Abrir</string>
+    <string name="action_settings">Configuración</string>
+    <string name="action_about">Acerca de</string>
+    <string name="title_browser">Todos os ficheiros</string>
+    <string name="title_recents">Ficheiros recentes</string>
+    <string name="file_icon_desc">Icona de ficheiro</string>
+    <string name="sort_newest">Recentes primeiro</string>
+    <string name="sort_oldest">Antigos primeiro</string>
+    <string name="sort_za">Z-A</string>
+    <string name="sort_az">A-Z</string>
+    <string name="sort_largest">Maiores primeiro</string>
+    <string name="sort_smallest">Menores primeiro</string>
+    <string name="sort">Ordenar por</string>
+    <string name="filter">Filtrar por</string>
+    <string name="default_document_name">sen nome</string>
+    <string name="new_drawing">Novo debuxo</string>
+    <string name="new_spreadsheet">Nova folla de cálculo</string>
+    <string name="new_presentation">Nova presentación</string>
+    <string name="new_textdocument">Novo documento de texto</string>
+    <string name="about_moreinfo">Máis información</string>
+    <string name="about_notice">Mostrar aviso</string>
+    <string name="about_license">Mostrar licenza</string>
+    <string name="pref_show_debug_info_summary">Permitir mostrar información de depuración no visor de documentos</string>
+    <string name="pref_show_debug_info">Mostrar información de depuración</string>
+    <string name="pref_filter_summary">Indique que filtro de ficheiros desexa usar como predeterminado.</string>
+    <string name="pref_filter_title">Filtro de ficheiros predeterminado</string>
+    <string name="pref_sort_title">Orde dos ficheiros</string>
+    <string name="pref_file_explorer_title">Disposición do xestor de ficheiros</string>
+    <string name="pref_viewmode_summary">Ver ficheiros nunha grade ou nunha lista.</string>
+    <string name="pref_sort_summary">Selecione como ordenar os ficheiros: A-Z, por tamaño ou por data.</string>
+    <string name="pref_show_hidden_files_summary">Permitir mostrar ficheiros/cartafoles agochados</string>
+    <string name="pref_show_hidden_files">Ficheiros/Cartafoles agochados</string>
+    <string name="pref_category_explorer">Configuración do xestor de ficheiros</string>
+    <string name="grid_view">Grade</string>
+    <string name="list_view">Lista</string>
+    <string name="failed_to_load_file">Non foi posíbel determinar que ficheiro cargar</string>
+    <string name="storage_permission_required">Requírese permiso de almacenamento</string>
+    <string name="file_creation_failed">Non foi posíbel cargar o documento</string>
+    <string name="file_exists_warning">Xa existe un ficheiro con este nome, que será substituído.</string>
+    <string name="temp_file_saving_disabled">Este ficheiro só permite a lectura e non pode ser gardado.</string>
+    <string name="no_items">Non hai elementos</string>
+    <string name="no_recent_items">Non hai elementos recentes</string>
+    <string name="app_vendor">Esta versión foi fornecida por $VENDOR.</string>
+    <string name="action_cancel">Cancelar</string>
+    <string name="negative_cancel">Cancelar</string>
+    <string name="create_new_document_title">Crear documento novo</string>
+    <string name="enter_filename">Introduza o nome do ficheiro:</string>
+    <string name="action_overwrite">Substituír</string>
+    <string name="action_create">Crear</string>
+    <string name="loading">A cargar...</string>
+    <string name="title_activity_show_html">Acerca de</string>
+    <string name="directory_not_saved">Directorio non gardado.</string>
+    <string name="bmp_null">BMP é nulo!</string>
+    <string name="unable_to_go_further">Non foi posíbel ir máis lonxe.</string>
+    <string name="share_document">Compartir documento</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/android/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/android/app/src/main/res/values-is/strings.xml
index a6b3daec9..ab038e3b9 100644
--- a/android/app/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/android/app/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -1,2 +1,16 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
\ No newline at end of file
+<resources>
+    <string name="pref_sort_title">Röðun skráa</string>
+    <string name="pref_show_hidden_files">Faldar skrár/möppur</string>
+    <string name="grid_view">Reitir</string>
+    <string name="list_view">Listi</string>
+    <string name="failed_to_load_file">Mistókst að ákvarða hvaða skrá eigi að hlaða inn</string>
+    <string name="storage_permission_required">Heimild til aðgangs að gagnageymslu er nauðsynleg</string>
+    <string name="file_creation_failed">Mistókst að útbúa skrá</string>
+    <string name="temp_file_saving_disabled">Þessi skrá er aðeins lesanleg, vistun er óvirk.</string>
+    <string name="no_items">Engin atriði</string>
+    <string name="no_recent_items">Engin nýleg atriði</string>
+    <string name="app_vendor">Þessi útgáfa er í boði $VENDOR.</string>
+    <string name="app_version">Útgáfa: %1$s, byggingarauðkenni: %2$s</string>
+    <string name="app_name_settings">Stillingar</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/android/lib/src/main/res/values-bar/strings.xml b/android/lib/src/main/res/values-bar/strings.xml
index a6b3daec9..6ef2e78e1 100644
--- a/android/lib/src/main/res/values-bar/strings.xml
+++ b/android/lib/src/main/res/values-bar/strings.xml
@@ -1,2 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
\ No newline at end of file
+<resources>
+    <string name="cannot_open_file_chooser">Dateiaaswoi hod ned afgmocht wean kinnt</string>
+    <string name="failed_to_insert_image">Buidl hod nei eigfiagt wean kinnt</string>
+    <string name="storage_permission_required">A Speichazuagriff is eafoadalich</string>
+    <string name="temp_file_saving_disabled">De Datei is schreibgeschitzt, speichan is aasgschoit.</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/android/lib/src/main/res/values-gl/strings.xml b/android/lib/src/main/res/values-gl/strings.xml
index a6b3daec9..d1e5a04c0 100644
--- a/android/lib/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/android/lib/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1,2 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
\ No newline at end of file
+<resources>
+    <string name="loading">A cargar...</string>
+    <string name="cannot_open_file_chooser">Non é posíbel abrir o selector de ficheiros</string>
+    <string name="failed_to_insert_image">Non foi posíbel inserir imaxe</string>
+    <string name="failed_to_load_file">Non foi posíbel determinar que ficheiro cargar</string>
+    <string name="storage_permission_required">Requírese permiso de almacenamento</string>
+    <string name="temp_file_saving_disabled">Este ficheiro só permite a lectura e non pode ser gardado.</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/android/lib/src/main/res/values-is/strings.xml b/android/lib/src/main/res/values-is/strings.xml
index a6b3daec9..4a0941ffb 100644
--- a/android/lib/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/android/lib/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -1,2 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
\ No newline at end of file
+<resources>
+    <string name="loading">Hleð inn...</string>
+    <string name="cannot_open_file_chooser">Gat ekki opnað skráaval</string>
+    <string name="failed_to_insert_image">Mistókst að setja inn mynd</string>
+    <string name="failed_to_load_file">Mistókst að ákvarða hvaða skrá eigi að hlaða inn</string>
+    <string name="storage_permission_required">Heimild til aðgangs að gagnageymslu er nauðsynleg</string>
+    <string name="temp_file_saving_disabled">Þessi skrá er aðeins lesanleg, vistun er óvirk.</string>
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/loleaflet/po/ui-bar.po b/loleaflet/po/ui-bar.po
index 3a6f9e6a0..ab1706c7b 100644
--- a/loleaflet/po/ui-bar.po
+++ b/loleaflet/po/ui-bar.po
@@ -7,28 +7,28 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: Florian <1234567890 at hotmail.de>\n"
+"Language-Team: Bavarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/bar/>\n"
+"Language: bar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1463059003.000000\n"
 
 #: admin/admin.strings.js:6
 msgid "Admin console"
-msgstr ""
+msgstr "Admin Konsoln"
 
 #: admin/admin.strings.js:7
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Eistellunga"
 
 #: admin/admin.strings.js:8
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Iwasicht"
 
 #: admin/admin.strings.js:9
 msgid "(current)"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: admin/admin.strings.js:11
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Gschicht"
 
 #: admin/admin.strings.js:12
 msgid "Dashboard"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
 
 #: admin/admin.strings.js:13
 msgid "Users online"
-msgstr ""
+msgstr "Nutza online"
 
 #: admin/admin.strings.js:14
 msgid "User Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nutzanam"
 
 #: admin/admin.strings.js:15
 msgid "Documents opened"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 
 #: admin/admin.strings.js:17
 msgid "Memory consumed"
-msgstr ""
+msgstr "Oabatsspeicha belegt"
 
 #: admin/admin.strings.js:18
 msgid "Bytes sent"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 
 #: admin/admin.strings.js:21
 msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument"
 
 #: admin/admin.strings.js:22
 msgid "Number of views"
diff --git a/loleaflet/po/ui-gl.po b/loleaflet/po/ui-gl.po
index b661fbcb2..6f62d7f59 100644
--- a/loleaflet/po/ui-gl.po
+++ b/loleaflet/po/ui-gl.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-29 09:28+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/gl/>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Pootle-Path: /gl/libo_online/loleaflet-ui-gl.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 3938392\n"
 
@@ -286,39 +287,39 @@ msgstr "Iniciar o envío"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:314
 msgid "Start cross copy/paste"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar copiar/pegar cruzado"
 
 #: src/control/ColorPicker.js:121
 msgid "No color"
-msgstr ""
+msgstr "Sen cor"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:151
 msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Lineal"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:154
 msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Axial"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:157
 msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:160
 msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsoide"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:164
 msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrática"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:167
 msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cadrado"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:170
 msgid "Fixed size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño fixo"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:741
 #: src/control/Control.Toolbar.js:1588
@@ -327,47 +328,43 @@ msgstr "Ningún"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:744
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:747
 msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradación"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:750
 msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "Trama"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:754
 msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:887
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "De"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:890
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Até"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1022
-#, fuzzy
-#| msgid "Font"
 msgid "Font Name"
-msgstr "Tipo de letra"
+msgstr "Nome do tipo de letra"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1024
-#, fuzzy
-#| msgid "Not Signed"
 msgid "Font Size"
-msgstr "Non asinado"
+msgstr "Tamaño do tipo de letra"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1478
 msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Filas"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1479
 msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1499
 #: src/control/Control.Toolbar.js:945
@@ -469,7 +466,7 @@ msgstr "Orientación do texto"
 #: src/control/Control.Menubar.js:239 src/control/Control.Menubar.js:341
 #: src/control/Control.Menubar.js:457
 msgid "Online Help"
-msgstr ""
+msgstr "Axuda na rede"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:240 src/control/Control.Menubar.js:342
 #: src/control/Control.Menubar.js:458
@@ -479,7 +476,7 @@ msgstr "Atallos de teclado"
 #: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:343
 #: src/control/Control.Menubar.js:459
 msgid "Report an issue"
-msgstr ""
+msgstr "Informar dun problema"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:242 src/control/Control.Menubar.js:344
 #: src/control/Control.Menubar.js:460 src/control/Control.Menubar.js:506
@@ -524,7 +521,7 @@ msgstr "Folla de Excel (.xlsx)"
 #: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:517
 #: src/control/Control.Menubar.js:562
 msgid "Export as"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar como"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:759 src/control/Control.Toolbar.js:1974
 msgid "Reset to Default Language"
@@ -568,7 +565,7 @@ msgstr "Confirma que desexa eliminar esta páxina?"
 
 #: src/control/Control.Toolbar.js:838
 msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo predeterminado"
 
 #: src/control/Control.Toolbar.js:889
 msgid "Borders"
@@ -587,10 +584,8 @@ msgid "Insert shapes"
 msgstr "Inserir formas"
 
 #: src/control/Control.Toolbar.js:958 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Text orientation"
 msgid "Toggle Page Orientation"
-msgstr "Orientación do texto"
+msgstr "Alternar orientación da páxina"
 
 #: src/control/Control.Toolbar.js:1078 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:180
 msgid "First sheet"
@@ -888,19 +883,19 @@ msgstr "Esta versión do %productName funciona grazas a"
 
 #: src/control/Toolbar.js:449
 msgid "Insert hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir hiperligazón"
 
 #: src/control/Toolbar.js:451
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
 
 #: src/control/Toolbar.js:452
 msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ligazón"
 
 #: src/control/Toolbar.js:455
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar"
 
 #: src/core/Socket.js:59
 msgid "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
@@ -912,7 +907,7 @@ msgstr "Vaites! Produciuse un problema ao conectar co LibreOffice Online:"
 
 #: src/core/Socket.js:294
 msgid "Served by:"
-msgstr ""
+msgstr "Servido por:"
 
 #: src/core/Socket.js:299
 msgid "Unsupported server version."
@@ -1040,7 +1035,7 @@ msgstr "Vai saír do editor; confirma que desexa visitar %url?"
 
 #: src/errormessages.js:26
 msgid "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking more resources than allowed. Please contact the administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Non foi posíbel cargar o documento. O documento non está correctamente construído ou está a consumir máis recursos dos permitidos. Contacte coa administración."
 
 #: src/errormessages.js:30
 msgid "Failed to load document."
@@ -1082,11 +1077,11 @@ msgstr "Non é posíbel renomear o documento. Comprobe os seus permisos ou conta
 
 #: src/errormessages.js:47
 msgid "Uploading file to server failed, file not found."
-msgstr ""
+msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro ao servidor; non se atopou o ficheiro."
 
 #: src/errormessages.js:48
 msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
-msgstr ""
+msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro ao servidor; o ficheiro é demasiado grande."
 
 #: src/layer/marker/Annotation.js:220
 msgid "Accept change"
@@ -1106,24 +1101,18 @@ msgstr "Responder"
 
 #: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:75 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:117
 #: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel the search"
 msgid "Show the search bar"
-msgstr "Cancelar a busca"
+msgstr "Mostrar a barra de buscas"
 
 #: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:237 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:222
 #: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:159
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel the search"
 msgid "Clear the search field"
-msgstr "Cancelar a busca"
+msgstr "Limpar o campo de buscas"
 
 #: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:239 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:224
 #: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel the search"
 msgid "Hide the search bar"
-msgstr "Cancelar a busca"
+msgstr "Agochar a barra de buscas"
 
 #: src/layer/tile/TileLayer.js:240
 msgid "Modify"
@@ -1150,9 +1139,8 @@ msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
 msgstr "<p>Empregue os botóns copiar/pegar do teclado da pantalla.</p>"
 
 #: src/map/Clipboard.js:791
-#, fuzzy
 msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
-msgstr "<p>Se desexa compartir elementos máis grandes do documento con outros aplicativos tenos que descargar primeiro no seu dispositivo. Para o facer, prema no botón «Iniciar a descarga» de embaixo e cando esta remate prema en «Confirmar o copiado ao portapapeis».</p><p>Se está copiando e pegando entre documentos de %productName non é preciso descargar.</p>"
+msgstr "<p>Se desexa compartir elementos máis grandes do documento con outras aplicacións tenos que descargar primeiro no seu dispositivo. Para o facer, prema no botón «Iniciar a descarga» de embaixo e cando esta remate prema en «Confirmar o copiado ao portapapeis».</p><p>Se está copiando e pegando entre documentos de %productName non é preciso descargar.</p>"
 
 #: src/map/Clipboard.js:807
 msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>"
@@ -1183,12 +1171,12 @@ msgstr "Cargando…"
 #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:96
 #, javascript-format
 msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
-msgstr ""
+msgstr "Non é posíbel enviar ao servidor o ficheiro de tipo: %0 porque o ficheiro non ten nome"
 
 #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:98
 #, javascript-format
 msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Non é posíbel enviar ao servidor o ficheiro de tipo: %0 porque o ficheiro está baleiro"
 
 #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:129
 msgid "Uploading..."
@@ -1196,7 +1184,7 @@ msgstr "Enviando..."
 
 #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:143
 msgid "Uploading file to server failed with status: %0"
-msgstr ""
+msgstr "O envío do ficheiro ao servidor fallou co estado: %0"
 
 #: src/map/handler/Map.WOPI.js:107
 msgid "Creating new file from template..."
diff --git a/loleaflet/po/ui-id.po b/loleaflet/po/ui-id.po
index 72a252622..870625a81 100644
--- a/loleaflet/po/ui-id.po
+++ b/loleaflet/po/ui-id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-26 05:49+0000\n"
-"Last-Translator: Budi Aryo <venera.android.phone at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Abdul Mukti Nurrohman <abduldw9a at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/id/>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -275,15 +275,15 @@ msgstr "Kamu"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:36
 msgid "Start download"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai unduh"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:51
 msgid "Confirm copy to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Konfirmasi salin ke papan"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:209
 msgid "Start upload"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai unggah"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:314
 msgid "Start cross copy/paste"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:167
 msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Kotak"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:170
 msgid "Fixed size"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran tetap"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:741
 #: src/control/Control.Toolbar.js:1588
@@ -344,17 +344,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:887
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Dari"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:890
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Ke"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1022
-#, fuzzy
-#| msgid "Font"
 msgid "Font Name"
-msgstr "Nama Fonta"
+msgstr "Nama huruf"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1024
 #, fuzzy
@@ -364,11 +362,11 @@ msgstr "Ukuran Fonta"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1478
 msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Baris"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1479
 msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Kolom"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1499
 #: src/control/Control.Toolbar.js:945
@@ -449,8 +447,9 @@ msgid "Reset zoom"
 msgstr "Reset zum"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:64
+#, fuzzy
 msgid "Show Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Tampil penggaris"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:291
 #: src/control/Control.Menubar.js:382 src/control/Control.Menubar.js:619
@@ -469,8 +468,9 @@ msgstr "Orientasi Teks"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:239 src/control/Control.Menubar.js:341
 #: src/control/Control.Menubar.js:457
+#, fuzzy
 msgid "Online Help"
-msgstr ""
+msgstr "Bantuan online"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:240 src/control/Control.Menubar.js:342
 #: src/control/Control.Menubar.js:458
@@ -479,8 +479,9 @@ msgstr "Pintasan papan tik"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:343
 #: src/control/Control.Menubar.js:459
+#, fuzzy
 msgid "Report an issue"
-msgstr ""
+msgstr "Laporkan isu"
 
 #: src/control/Control.Menubar.js:242 src/control/Control.Menubar.js:344
 #: src/control/Control.Menubar.js:460 src/control/Control.Menubar.js:506
@@ -894,11 +895,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/control/Toolbar.js:451
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teks"
 
 #: src/control/Toolbar.js:452
 msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Tautan"
 
 #: src/control/Toolbar.js:455
 msgid "OK"
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/errormessages.js:30
 msgid "Failed to load document."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal memuat dokumen."
 
 #: src/errormessages.js:31
 msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
@@ -1058,11 +1059,12 @@ msgstr "Dokumen tidak dapat disimpan karena token akses kedaluwarsa atau tidak v
 
 #: src/errormessages.js:33
 msgid "Document cannot be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumen tidak dapat disimpan"
 
 #: src/errormessages.js:34
+#, fuzzy
 msgid "Document cannot be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumen tidak dapat diganti nama"
 
 #: src/errormessages.js:38
 #, javascript-format
@@ -1144,12 +1146,14 @@ msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
 msgstr ""
 
 #: src/map/Clipboard.js:278
+#, fuzzy
 msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal unduh ke papan, tolong salin ulang"
 
 #: src/map/Clipboard.js:766
+#, fuzzy
 msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Tolong gunakan tombol salin/tempel di papan ketik layar mu. <p>"
 
 #: src/map/Clipboard.js:791
 msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
diff --git a/loleaflet/po/ui-is.po b/loleaflet/po/ui-is.po
index 04f99f877..4ab89c7c4 100644
--- a/loleaflet/po/ui-is.po
+++ b/loleaflet/po/ui-is.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/is/>\n"
+"Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Pootle-Path: /is/libo_online/loleaflet-ui-is.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 3937885\n"
 
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Slökkva á þjóni"
 
 #: admin/admin.strings.js:43
 msgid "Server uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Uppitími þjóns"
 
 #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219
 msgid "Received"
@@ -274,15 +275,15 @@ msgstr "Þú"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:36
 msgid "Start download"
-msgstr ""
+msgstr "Hefja niðurhal"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:51
 msgid "Confirm copy to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Staðfesta afritun á klippispjald"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:209
 msgid "Start upload"
-msgstr ""
+msgstr "Hefja innsedingu"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:314
 msgid "Start cross copy/paste"
diff --git a/loleaflet/po/ui-ja.po b/loleaflet/po/ui-ja.po
index 42c21ae76..5d15f869f 100644
--- a/loleaflet/po/ui-ja.po
+++ b/loleaflet/po/ui-ja.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 08:10+0000\n"
+"Last-Translator: 村上正記 <mucky85236 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/ja/>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Pootle-Path: /ja/libo_online/loleaflet-ui-ja.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 3937895\n"
 
@@ -226,11 +227,11 @@ msgstr " 秒"
 
 #: src/control/Control.AlertDialog.js:42
 msgid "Open link"
-msgstr ""
+msgstr "リンクを開く"
 
 #: src/control/Control.AlertDialog.js:54
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "編集"
 
 #: src/control/Control.AlertDialog.js:76
 msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
diff --git a/loleaflet/po/ui-uk.po b/loleaflet/po/ui-uk.po
index dd4f41975..57f93115e 100644
--- a/loleaflet/po/ui-uk.po
+++ b/loleaflet/po/ui-uk.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Pootle-Path: /uk/libo_online/loleaflet-ui-uk.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 3938227\n"
 
@@ -274,11 +275,12 @@ msgstr "Ви"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:36
 msgid "Start download"
-msgstr ""
+msgstr "Почати завантаження"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:51
+#, fuzzy
 msgid "Confirm copy to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Підтвердіть копіювання в буфер"
 
 #: src/control/Control.DownloadProgress.js:209
 msgid "Start upload"
@@ -290,27 +292,30 @@ msgstr ""
 
 #: src/control/ColorPicker.js:121
 msgid "No color"
-msgstr ""
+msgstr "Безбарвно"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:151
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:154
+#, fuzzy
 msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Осьовий"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:157
+#, fuzzy
 msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Радіальний"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:160
 msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Еліпсоїд"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:164
+#, fuzzy
 msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Квадратичний"
 
 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:167
 msgid "Square"


More information about the Libreoffice-commits mailing list