[Libreoffice-commits] translations.git: source/sl

Andras Timar (via logerrit) logerrit at kemper.freedesktop.org
Sun Nov 15 19:03:43 UTC 2020


 source/sl/basctl/messages.po                                  |    4 
 source/sl/chart2/messages.po                                  |   72 -
 source/sl/cui/messages.po                                     |  121 +-
 source/sl/dbaccess/messages.po                                |    4 
 source/sl/dictionaries/ko_KR.po                               |    4 
 source/sl/dictionaries/lo_LA.po                               |    4 
 source/sl/extensions/messages.po                              |    4 
 source/sl/filter/messages.po                                  |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po           |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                |   10 
 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                |    8 
 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po             |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po               |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po                   |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po                |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po                  |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po               |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po               |   28 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po               |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po            |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po         |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po             |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po                   |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po                 |    4 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po              |    8 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po              |   18 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po           |   24 
 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po            |   12 
 source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po |    8 
 source/sl/sc/messages.po                                      |  162 +--
 source/sl/sd/messages.po                                      |    4 
 source/sl/starmath/messages.po                                |  326 +++---
 source/sl/svtools/messages.po                                 |    4 
 source/sl/svx/messages.po                                     |  440 ++++----
 source/sl/sw/messages.po                                      |  536 +++++-----
 source/sl/vcl/messages.po                                     |    4 
 36 files changed, 976 insertions(+), 885 deletions(-)

New commits:
commit 44cd483a36a79c8db3c576368cb94a27fdec06b1
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Sun Nov 15 20:03:04 2020 +0100
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Sun Nov 15 20:03:04 2020 +0100

    Updated Slovenian translation
    
    Change-Id: I106c1d438aeda6e81f1001285fc311b529ae2b69

diff --git a/source/sl/basctl/messages.po b/source/sl/basctl/messages.po
index 95daf5c89ec..91107b931bd 100644
--- a/source/sl/basctl/messages.po
+++ b/source/sl/basctl/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 15:24+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/chart2/messages.po b/source/sl/chart2/messages.po
index f59059d7044..dee768f04da 100644
--- a/source/sl/chart2/messages.po
+++ b/source/sl/chart2/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 15:32+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1811,152 +1811,152 @@ msgctxt "sidebaraxis|label2"
 msgid "_Text orientation:"
 msgstr "_Usmerjenost besedila:"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:35
-msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnaslov"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:50
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:36
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:71
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:54
+msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podnaslov"
+
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:106
 msgctxt "sidebarelements|l"
 msgid "Titles"
 msgstr "Naslovi"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:104
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:139
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend"
 msgid "Show legend"
 msgstr "Pokaži legendo"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:108
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:143
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text"
 msgid "Show Legend"
 msgstr "Pokaži legendo"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:130
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:165
 msgctxt "sidebarelements|placement_label"
 msgid "_Placement:"
 msgstr "_Postavitev:"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:146
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:181
 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:147
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:182
 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
 msgid "Top"
 msgstr "Zgoraj"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:148
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:183
 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
 msgid "Bottom"
 msgstr "Spodaj"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:149
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:184
 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
 msgid "Left"
 msgstr "Levo"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:167
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:202
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay"
 msgid "Show the legend without overlapping the chart"
 msgstr "Pokaži legendo brez prekrivanja grafikona"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:189
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:224
 msgctxt "sidebarelements|label_legen"
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:222
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:257
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis"
 msgid "X axis"
 msgstr "Os X"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:237
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:272
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title"
 msgid "X axis title"
 msgstr "Naslov osi X"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:252
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:287
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis"
 msgid "Y axis"
 msgstr "Os Y"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:267
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:302
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
 msgid "Y axis title"
 msgstr "Naslov osi Y"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:282
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:317
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis"
 msgid "Z axis"
 msgstr "Os Z"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:297
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:332
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title"
 msgid "Z axis title"
 msgstr "Naslov osi Z"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:312
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:347
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis"
 msgid "2nd X axis"
 msgstr "Druga os X"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:326
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:361
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title"
 msgid "2nd X axis title"
 msgstr "Naslov druge osi X"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:340
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:375
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis"
 msgid "2nd Y axis"
 msgstr "Druga os Y"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:354
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:389
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title"
 msgid "2nd Y axis title"
 msgstr "Naslov druge osi Y"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:374
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:409
 msgctxt "sidebarelements|label_axes"
 msgid "Axes"
 msgstr "Osi"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:407
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:442
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major"
 msgid "Horizontal major"
 msgstr "Vodoravne glavne"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:422
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:457
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major"
 msgid "Vertical major"
 msgstr "Navpične glavne"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:437
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:472
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor"
 msgid "Horizontal minor"
 msgstr "Vodoravne pomožne"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:452
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:487
 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor"
 msgid "Vertical minor"
 msgstr "Navpične pomožne"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:473
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:508
 msgctxt "sidebarelements|label_gri"
 msgid "Gridlines"
 msgstr "Mrežne črte"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:493
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:528
 msgctxt "sidebarelements|text_title"
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:504
+#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:539
 msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Podnaslov"
diff --git a/source/sl/cui/messages.po b/source/sl/cui/messages.po
index 6683b466839..8b81c024fbc 100644
--- a/source/sl/cui/messages.po
+++ b/source/sl/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 18:55+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "Sloga celice po meri ni mogoče spreminjati ali izbrisati? Preverite vse
 
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
+msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
 msgstr "Želite zapolniti niz? Izberite obseg celic in ukaz Delovni list ▸ Zapolni celice ▸ Nizi ter med vrstami niza izberite Linearno, Rast, Datum ali Samozapolni."
 
 #. local help missing
@@ -2913,43 +2913,48 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
 msgstr "Razvijate nove filtre XSLT in XML?"
 
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General."
+msgstr "Pritisnite dvigalka+F1, da se obstoječi razširjeni orodni namigi prikažejo v pogovornih oknih, če razširjeni namigi niso omogočeni pod Orodja ▸ Možnosti ▸ %PRODUCTNAME ▸ Splošno."
+
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
 msgctxt "STR_HELP_LINK"
 msgid "%PRODUCTNAME Help"
 msgstr "Pomoč za %PRODUCTNAME"
 
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
 msgctxt "STR_MORE_LINK"
 msgid "More info"
 msgstr "Dodatne informacije"
 
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
 msgctxt "STR_UNO_LINK"
 msgid "Run this action now..."
 msgstr "Zdaj izvedi to dejanje ..."
 
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
 msgctxt "STR_TITLE"
 msgid "Tip of the Day: %CURRENT/%TOTAL"
 msgstr "Namig dneva: %CURRENT/%TOTAL"
 
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
 msgctxt "STR_CMD"
 msgid "⌘ Cmd"
 msgstr "⌘ Cmd"
 
 #. use narrow no-break space U+202F here
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
 msgctxt "STR_CTRL"
 msgid "Ctrl"
 msgstr "krmilka"
 
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
 msgctxt "STR_CMD"
 msgid "Alt"
 msgstr "izmenjalka"
 
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281
 msgctxt "STR_CTRL"
 msgid "⌥ Opt"
 msgstr "⌥ Opt"
@@ -4705,107 +4710,117 @@ msgctxt "borderpage|userdefft"
 msgid "_User-defined:"
 msgstr "_Uporabniško določeno:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:96
+msgctxt "borderpage|userdefft"
+msgid "Click edge or corner to cycle through three states: set, unchanged, remove."
+msgstr "Kliknite rob ali kot, da krožite med tremi stanji: določeno, nespremenjeno, odstrani."
+
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:109
 msgctxt "borderpage|label14"
 msgid "Pr_esets:"
 msgstr "Pr_ednastavitve:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:134
 msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft"
 msgid "_Adjacent Cells:"
 msgstr "_Soležne celice:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:147
 msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
 msgid "Remove border"
 msgstr "Odstrani obrobo"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:172
 msgctxt "borderpage|label8"
 msgid "Line Arrangement"
 msgstr "Razporeditev črt"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:206
 msgctxt "borderpage|label15"
 msgid "St_yle:"
 msgstr "Slo_g:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:220
 msgctxt "borderpage|label16"
 msgid "_Width:"
 msgstr "_Širina:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:234
 msgctxt "borderpage|label17"
 msgid "_Color:"
 msgstr "_Barva:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:301
 msgctxt "borderpage|label9"
 msgid "Line"
 msgstr "Črta"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:389
 msgctxt "borderpage|leftft"
 msgid "_Left:"
 msgstr "_Levo:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:403
 msgctxt "borderpage|rightft"
 msgid "Right:"
 msgstr "Desno:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:417
 msgctxt "borderpage|topft"
 msgid "_Top:"
 msgstr "_Zgoraj:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:431
 msgctxt "borderpage|bottomft"
 msgid "_Bottom:"
 msgstr "S_podaj:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:443
 msgctxt "borderpage|sync"
 msgid "Synchronize"
 msgstr "Sinhroniziraj"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:465
 msgctxt "borderpage|label10"
 msgid "Padding"
 msgstr "Odmik vsebine"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:524
 msgctxt "borderpage|label22"
 msgid "_Position:"
 msgstr "_Položaj:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:538
 msgctxt "borderpage|distanceft"
 msgid "Distan_ce:"
 msgstr "Raz_dalja:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:542
+msgctxt "borderpage|distanceft"
+msgid "Width of shadow"
+msgstr "Širina sence"
+
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:567
 msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
 msgid "C_olor:"
 msgstr "B_arva:"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:602
 msgctxt "borderpage|label11"
 msgid "Shadow Style"
 msgstr "Slog senčenja"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:634
 msgctxt "borderpage|mergewithnext"
 msgid "_Merge with next paragraph"
 msgstr "_Združi z naslednjim odstavkom"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:649
 msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
 msgid "_Merge adjacent line styles"
 msgstr "_Spoji sloge sosednjih črt"
 
-#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668
+#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670
 msgctxt "borderpage|label12"
 msgid "Properties"
 msgstr "Lastnosti"
@@ -14473,7 +14488,7 @@ msgstr "Pod ods_tavkom:"
 #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:327
 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING"
 msgid "Do not add space between paragraphs of the same style"
-msgstr "Ne dodaj razmika med odstavka istega sloga"
+msgstr "Ne dodaj razmika med odstavke istega sloga"
 
 #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:349
 msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN"
@@ -14646,47 +14661,47 @@ msgctxt "password|label1"
 msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
 msgstr "Opomba: ko je geslo nastavljeno, boste dokument lahko odprli le z geslom. Če geslo pozabite, dokumenta ni mogoče povrniti. Upoštevajte tudi, da je v geslih treba razlikovati med velikimi in malimi črkami."
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:167
 msgctxt "password|readonly"
 msgid "Open file read-only"
 msgstr "Odpri datoteko samo za branje"
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:216
 msgctxt "password|label7"
 msgid "Enter password to allow editing"
 msgstr "Vnesite geslo, ki omogoča urejanje"
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:260
 msgctxt "password|label8"
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Potrdite geslo"
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:304
 msgctxt "password|label6"
 msgid "File Sharing Password"
 msgstr "Geslo za souporabo datoteke"
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:316
 msgctxt "password|label3"
 msgid "_Options"
 msgstr "_Možnosti"
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:321
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:322
 msgctxt "password|extended_tip|expander"
 msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
 msgstr "Vključite ali izključite prikaz možnosti gesla za skupno rabo datoteke."
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:339
 msgctxt "password|label4"
 msgid "_Enter password to open"
 msgstr "_Vnesite geslo za odpiranje"
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:383
 msgctxt "password|label5"
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Potrdite geslo"
 
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:427
 msgctxt "password|label2"
 msgid "File Encryption Password"
 msgstr "Geslo za šifriranje datoteke"
@@ -17430,57 +17445,57 @@ msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
 msgid "Select Your Preferred User Interface"
 msgstr "Izberite svoj priljubljeni uporabniški vmesnik"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:111
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1"
 msgid "Standard Toolbar"
 msgstr "Standardna orodna vrstica"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:127
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:128
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2"
 msgid "Single Toolbar"
 msgstr "Enojna orodna vrstica"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:146
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3"
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Stranska vrstica"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:164
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4"
 msgid "Tabbed"
 msgstr "Zloženka v zavihkih"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:182
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5"
 msgid "Tabbed Compact"
 msgstr "Strnjena zloženka v zavihkih"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:200
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6"
 msgid "Groupedbar Compact"
 msgstr "Strnjena vrstica s skupinami"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:218
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7"
 msgid "Groupedbar"
 msgstr "Vrstica s skupinami"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:236
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8"
 msgid "Contextual Single"
 msgstr "Enojna iz konteksta"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:254
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9"
 msgid "Contextual Groups"
 msgstr "Skupine iz konteksta"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:278
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|leftframe"
 msgid "UI variants"
 msgstr "Različice uporabniškega vmesnika"
 
-#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:366
 msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe"
 msgid "Preview"
 msgstr "Predogled"
diff --git a/source/sl/dbaccess/messages.po b/source/sl/dbaccess/messages.po
index b5b2c14a097..cbcda2eaa2b 100644
--- a/source/sl/dbaccess/messages.po
+++ b/source/sl/dbaccess/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/dictionaries/ko_KR.po b/source/sl/dictionaries/ko_KR.po
index d0b42baa6d2..de6b2c2dc23 100644
--- a/source/sl/dictionaries/ko_KR.po
+++ b/source/sl/dictionaries/ko_KR.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 15:44+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Language: sl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/dictionaries/lo_LA.po b/source/sl/dictionaries/lo_LA.po
index bd5ea0b443f..d8d36e92472 100644
--- a/source/sl/dictionaries/lo_LA.po
+++ b/source/sl/dictionaries/lo_LA.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-23 12:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:29+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Language: sl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/extensions/messages.po b/source/sl/extensions/messages.po
index 24e4f7fc313..797bcdf42ab 100644
--- a/source/sl/extensions/messages.po
+++ b/source/sl/extensions/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 15:49+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/filter/messages.po b/source/sl/filter/messages.po
index 6e8b41cb156..40b65b8cff2 100644
--- a/source/sl/filter/messages.po
+++ b/source/sl/filter/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 15:52+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b43e916b464..ca51cbebae0 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:42+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 1d2234ccfd5..e3dc74b9c35 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-25 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 18:58+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -454,8 +454,8 @@ msgctxt ""
 "00000404.xhp\n"
 "par_id3159173\n"
 "help.text"
-msgid "<variable id=\"eikalo\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Logical</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eikalo\"><emph>Vstavi – Funkcija</emph> – Kategorija <emph>Logika</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"logical\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Logical</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"logical\"><emph>Vstavi – Funkcija</emph> – Kategorija <emph>Logika</emph></variable>"
 
 #: 00000404.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 278f73f2756..32f043d3549 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:00+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -8886,8 +8886,8 @@ msgctxt ""
 "04060105.xhp\n"
 "par_id3149312\n"
 "help.text"
-msgid "<variable id=\"logischtext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"logischtext\">V tej kategoriji so funkcije <emph>logike</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"logicaltext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"logicaltext\">V tej kategoriji so funkcije <emph>logike</emph>.</variable>"
 
 #: 04060105.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index eddfa1f5e3d..64402810e2f 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:49+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 75edb23a923..1d493281f63 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:51+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 1dd341672cf..5733cb2b0ac 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:52+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 27d2051e8b0..6537a329457 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 17:12+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po
index a720c1743c4..d8d676aa31d 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:54+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c337969418e..48baff18b2c 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 11:26+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 28ed8fce6f6..852f9b9f1c2 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-15 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:06+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -8767,7 +8767,7 @@ msgctxt ""
 "par_id271603459179173\n"
 "help.text"
 msgid "This command can be used with external file links to <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">sections (place cursor outside of the section), master documents,</caseinline><caseinline select=\"CALC\">sheets linked with <menuitem>Sheet - Link Sheet from File</menuitem> or <menuitem>Sheet - Link to External Data</menuitem>, Function WEBSERVICE,</caseinline></switchinline> images and OLE objects (when inserted with a link to an external file)."
-msgstr "Ta ukaz je moč uporabiti z zunanjimi povezavami datotek za <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">odseke (postavite kazalko izven odseka), glavne dokumente,</caseinline><caseinline select=\"CALC\">delovne liste, povezane prek <menuitem>Delovni list - Poveži delovni list iz datoteke</menuitem> ali <menuitem>Delovni list - Poveži z zunanjimi podatki</menuitem>, funkcijo WEBSERVICE,</caseinline></switchinline> slike in predmete OLE (ko so vstavljene s povezavo do zunanje datoteke)."
+msgstr "Ta ukaz je moč uporabiti z zunanjimi povezavami datotek za <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">odseke (postavite kazalko izven odseka), glavne dokumente,</caseinline><caseinline select=\"CALC\">delovne liste, povezane prek <menuitem>Delovni list – Poveži delovni list iz datoteke</menuitem> ali <menuitem>Delovni list – Poveži z zunanjimi podatki</menuitem>, funkcijo WEBSERVICE,</caseinline></switchinline> slike in predmete OLE (ko so vstavljene s povezavo do zunanje datoteke)."
 
 #: 02180000.xhp
 msgctxt ""
@@ -18623,7 +18623,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3146316\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate page line-spacing</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Aktiviraj razmik vrstic glede na stran</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Vklopi razmik vrstic glede na stran</caseinline></switchinline>"
 
 #: 05030100.xhp
 msgctxt ""
@@ -35510,8 +35510,8 @@ msgctxt ""
 "06140100.xhp\n"
 "par_id811604400309745\n"
 "help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/lc_config.svg\" id=\"img_id381604400309745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131604400309745\">Gear Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/lc_config.svg\" id=\"img_id381604400309745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131604400309745\">Ikona Zobnik</alt></image>"
+msgid "<image src=\"sfx2/res/actionaction013.png\" id=\"img_id381604400309745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131604400309745\">Gear Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/actionaction013.png\" id=\"img_id381604400309745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131604400309745\">Ikona Zobnik</alt></image>"
 
 #: 06140100.xhp
 msgctxt ""
@@ -35617,6 +35617,14 @@ msgctxt ""
 msgid "You can drag and drop the selected command to move it to the position you want."
 msgstr "Izbrani ukaz lahko na želeno mesto pomaknete z vlečenjem in spuščanjem."
 
+#: 06140100.xhp
+msgctxt ""
+"06140100.xhp\n"
+"hd_id631604851974598\n"
+"help.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "Prilagodi"
+
 #: 06140100.xhp
 msgctxt ""
 "06140100.xhp\n"
@@ -36193,6 +36201,14 @@ msgctxt ""
 msgid "You can drag and drop the selected command to move it to the position you want."
 msgstr "Izbrani ukaz lahko na želeno mesto pomaknete z vlečenjem in spuščanjem."
 
+#: 06140300.xhp
+msgctxt ""
+"06140300.xhp\n"
+"hd_id381604852428742\n"
+"help.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "Prilagodi"
+
 #: 06140300.xhp
 msgctxt ""
 "06140300.xhp\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 6a353098aea..8394cc4ac82 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 11:14+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f718a8f1161..5eb4598c35c 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 451d110f6b4..321f2a9c118 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 11:04+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 5055e1c5232..31c08b04d0b 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 17:15+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po
index ca284314419..b1c8e9ef7e2 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:56+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po
index fb932457825..af0f81bc9c8 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 17:08+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 6e0fa199720..4c2d7f46205 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:09+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -734,8 +734,8 @@ msgctxt ""
 "00000404.xhp\n"
 "par_id3154197\n"
 "help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <emph>Insert - Section - Indents</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Izberite <emph>Vstavi – Odsek</emph>, nato zavihek <emph>Zamiki</emph> ali izberite <emph>Oblika – Odseki</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Izberite <menuitem>Vstavi – Odsek</menuitem>, nato zavihek <emph>Zamiki</emph> ali izberite <menuitem>Oblika – Odseki</menuitem> – gumb <widget>Možnosti</widget>, nato zavihek <emph>Zamiki</emph>.</variable>"
 
 #: 00000404.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index ef9080f803e..75eeae36490 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-15 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:27+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -4518,8 +4518,8 @@ msgctxt ""
 "04020200.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
-msgid "Indents"
-msgstr "Zamiki"
+msgid "Indents (Sections)"
+msgstr "Zamiki (odseki)"
 
 #: 04020200.xhp
 msgctxt ""
@@ -14622,7 +14622,7 @@ msgctxt ""
 "05040500.xhp\n"
 "par_id971604735234085\n"
 "help.text"
-msgid "Tooltips describe each predfined selection."
+msgid "Tooltips describe each predefined selection."
 msgstr "Orodni namigi opisujejo vsak vnaprej določen izbor."
 
 #: 05040500.xhp
@@ -21382,16 +21382,16 @@ msgctxt ""
 "05170000.xhp\n"
 "par_id3147514\n"
 "help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">V trenutnem dokumentu nadomesti sloge, ki imajo enako ime kot slogi, ki jih nalagate.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading. No warning message is given.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/overwrite\">V trenutnem dokumentu nadomesti sloge, ki imajo enako ime kot slogi, ki jih nalagate. Opozorilo se ne pojavi.</ahelp>"
 
 #: 05170000.xhp
 msgctxt ""
 "05170000.xhp\n"
 "par_id3150358\n"
 "help.text"
-msgid "Styles with identical names are automatically overwritten."
-msgstr "Slogi z identičnimi imeni se samodejno prepišejo."
+msgid "Only applied styles and modified styles are loaded from a document or template. The styles shown in the sidebar cannot be used as a guide."
+msgstr "Iz dokumenta ali predloge se naložijo le uporabljeni in spremenjeni slogi. Slogi, prikazani v stranski vrstici, ne morejo biti merilo."
 
 #: 05170000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index be25ff182cd..a10c46c6cc5 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-15 10:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:17+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -2118,8 +2118,8 @@ msgctxt ""
 "calculate.xhp\n"
 "bm_id3149909\n"
 "help.text"
-msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value>  <bookmark_value>formulas; calculating in text</bookmark_value>  <bookmark_value>references;in Writer tables</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>računanje; v besedilu</bookmark_value><bookmark_value>formule; računanje v besedilu</bookmark_value><bookmark_value>sklici;v tabelah Writer</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value>  <bookmark_value>formulas; calculating in text</bookmark_value>  <bookmark_value>references;in Writer tables</bookmark_value>  <bookmark_value>=;in Writer tables</bookmark_value>  <bookmark_value>tables;starting cell with =</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>računanje; v besedilu</bookmark_value>  <bookmark_value>formule; izračuni v besedilu</bookmark_value>  <bookmark_value>sklici;v tabelah v programu Writer</bookmark_value>  <bookmark_value>=;v tabelah v programu Writer</bookmark_value>  <bookmark_value>tabele;začenjanje celic z =</bookmark_value>"
 
 #: calculate.xhp
 msgctxt ""
@@ -2169,6 +2169,22 @@ msgctxt ""
 msgid "To reference cells in a Writer text table, enclose the cell address or the cell range in angle brackets. For example, to reference cell A1 from another cell, enter =<A1> into the cell."
 msgstr "Za sklic na celice v tabeli z besedilom v modulu Writer vključite naslov celice ali obsega celic v kotne oklepaje. Če se želite iz neke celice sklicevati na celico A1, vanjo vnesite =<A1>."
 
+#: calculate.xhp
+msgctxt ""
+"calculate.xhp\n"
+"hd_id971605353826552\n"
+"help.text"
+msgid "Cell Entries that Start with Equal Sign (<keycode>=</keycode>)"
+msgstr "Vnosi v celicah, ki se začenjajo z enačajem (<keycode>=</keycode>)"
+
+#: calculate.xhp
+msgctxt ""
+"calculate.xhp\n"
+"par_id981605353389582\n"
+"help.text"
+msgid "To make a table cell entry that starts with <keycode>=</keycode> sign, first enter a space, then the <keycode>=</keycode> sign, and then delete the space."
+msgstr "Če želite v celico vnesti vrednost, ki se začenja z znakom <keycode>=</keycode>, najprej vnesite presledek, nato znak <keycode>=</keycode>, na koncu pa izbrišite presledek."
+
 #: calculate_clipboard.xhp
 msgctxt ""
 "calculate_clipboard.xhp\n"
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index ac0dd8d9729..e8bd8652caa 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 18:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:10+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -193,6 +193,14 @@ msgctxt ""
 msgid "<image src=\"cmd/lc_insertlinebreak.svg\" id=\"img_id281601888013000\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381601888013000\">Manual Row Break Icon</alt></image>"
 msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertlinebreak.svg\" id=\"img_id281601888013000\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381601888013000\">Ikona Ročni prelom vrstice</alt></image>"
 
+#: submenu_more_breaks.xhp
+msgctxt ""
+"submenu_more_breaks.xhp\n"
+"bm_id651604885957774\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>text documents; inserting column breaks</bookmark_value><bookmark_value>column breaks; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; manual column breaks</bookmark_value><bookmark_value>manual column breaks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>besedilni dokumenti; vstavljanje prelomov stolpcev</bookmark_value><bookmark_value>dokumenti z besedilom; vstavljanje prelomov stolpcev</bookmark_value><bookmark_value>prelomi stolpcev; vstavljanje</bookmark_value><bookmark_value>vstavljanje; ročni prelomi stolpcev</bookmark_value><bookmark_value>ročni prelomi stolpcev</bookmark_value>"
+
 #: submenu_more_breaks.xhp
 msgctxt ""
 "submenu_more_breaks.xhp\n"
diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 47236ff7ed2..0a37ca32321 100644
--- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 18:50+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -26908,8 +26908,8 @@ msgctxt ""
 "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
 "Label\n"
 "value.text"
-msgid "~Track Changes"
-msgstr "~Sledi spremembam"
+msgid "Show ~Tracked Changes"
+msgstr "Pokaži ~zasledene spremembe"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
diff --git a/source/sl/sc/messages.po b/source/sl/sc/messages.po
index 76811501e0f..65f9419ab18 100644
--- a/source/sl/sc/messages.po
+++ b/source/sl/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 18:35+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -12279,8 +12279,8 @@ msgstr "Rezultat funkcije, če logični preizkus vrne TRUE."
 
 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3606
 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
-msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
-msgstr "Preveri eno ali več vrednosti in vrne rezultat, ki ustreza prvi vrednosti, ki je enaka podanemu izrazu."
+msgid "Compares expression against list of value/result pairs, and returns result for first value that matches the expression.  If expression does not match any value, a default result is returned, if it is placed as final item in parameter list without a value."
+msgstr "Primerja izraz s seznamom parov vrednost/rezultat in vrne kot rezultat prvo vrednost, ki ustreza izrazu. Če se izraz ne ujema z nobeno vrednostjo, je vrnjen privzeti rezultat, če je postavljen kot končni element na seznamu parametrov brez vrednosti."
 
 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3607
 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
@@ -12289,8 +12289,8 @@ msgstr "Izraz"
 
 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3608
 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
-msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
-msgstr "Vrednost, ki bo primerjana z vrednost1-vrednostN."
+msgid "Value to be compared against value1…valueN (N ≤ 127)"
+msgstr "Vrednost, ki bo primerjana z vrednost1-vrednostN (N ≤ 127)."
 
 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3609
 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
@@ -12299,8 +12299,8 @@ msgstr "Vrednost"
 
 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3610
 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
-msgid "Value that will be compared against expression."
-msgstr "Vrednost, ki bo primerjana z izrazom."
+msgid "Value to compare against expression. If no result is given, then value is returned as default result."
+msgstr "Vrednost, ki bo primerjana z izrazom. Če rezultat ni podan, bo vrednost vrnjena kot privzeti rezultat."
 
 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3611
 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
@@ -16929,57 +16929,57 @@ msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
 msgid "Copy results _to:"
 msgstr "Kopiraj rezultate _v:"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:480
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:481
 msgctxt "consolidatedialog|byrow"
 msgid "_Row labels"
 msgstr "Oznake v_rstic"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:490
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:491
 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|byrow"
 msgid "Uses the row labels to arrange the consolidated data."
 msgstr "Uporabi oznake vrstic za urejanje usklajenih podatkov."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:501
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:502
 msgctxt "consolidatedialog|bycol"
 msgid "C_olumn labels"
 msgstr "Oznake st_olpcev"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:511
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:512
 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|bycol"
 msgid "Uses the column labels to arrange the consolidated data."
 msgstr "Uporabi oznake stolpcev za urejanje usklajenih podatkov."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:529
 msgctxt "consolidatedialog|label3"
 msgid "Consolidate by"
 msgstr "Uskladi z"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:560
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:561
 msgctxt "consolidatedialog|refs"
 msgid "_Link to source data"
 msgstr "_Poveži z izvornimi podatki"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:571
 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|refs"
 msgid "Links the data in the consolidation range to the source data, and automatically updates the results of the consolidation when the source data is changed."
 msgstr "Podatke v obsegu uskladitve poveže z izvornimi podatki in samodejno posodobi rezultate uskladitve, ko se izvorni podatki spremenijo."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:581
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:582
 msgctxt "consolidatedialog|label4"
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:600
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:601
 msgctxt "consolidatedialog|more_label"
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:605
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:606
 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|more"
 msgid "Shows additional options."
 msgstr "Pokaže dodatne možnosti."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:627
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:628
 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|ConsolidateDialog"
 msgid "Combines data from one or more independent cell ranges and calculates a new range using the function that you specify."
 msgstr "Združi podatke iz enega ali več neodvisnih obsegov celice in izračuna nov obseg z uporabo funkcije, ki jo podate."
@@ -17939,77 +17939,77 @@ msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|delete"
 msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
 msgstr "Izbriše izbrani element ali elemente brez zahteve po potrditvi."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:365
 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
 msgid "Co_ntains column labels"
 msgstr "V_sebuje oznake stolpcev"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:374
 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ContainsColumnLabels"
 msgid "Selected cell ranges contains labels."
 msgstr "Izbrani obsegi celice vsebujejo oznake."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:386
 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
 msgid "Contains _totals row"
 msgstr "Vsebuje vrstico v_sote"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:401
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:402
 msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
 msgid "Insert or delete _cells"
 msgstr "Vstavi ali izbriši _celice"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:410
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:411
 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|InsertOrDeleteCells"
 msgid "Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database."
 msgstr "Samodejno vstavi nove vrstice in stolpce v obseg podatkovne zbirke vašega dokumenta, ko dodate v podatkovno zbirko nove zapise."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:422
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:423
 msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
 msgid "Keep _formatting"
 msgstr "Obdrži o_blikovanje"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:431
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:432
 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|KeepFormatting"
 msgid "Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range."
 msgstr "Uveljavi obstoječo obliko celice za glavo in prvo vrstico podatkov v celotnem obsegu zbirke podatkov."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:443
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:444
 msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
 msgid "Don't save _imported data"
 msgstr "Ne shrani uvožen_ih podatkov"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:452
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:453
 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|DontSaveImportedData"
 msgid "Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells."
 msgstr "Shrani samo sklic do zbirke podatkov in ne vsebine celic."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:466
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:467
 msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
 msgid "Source:"
 msgstr "Vir:"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:479
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:480
 msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
 msgid "Operations:"
 msgstr "Operacije:"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:492
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:493
 msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
 msgid "Invalid range"
 msgstr "Neveljaven obseg"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:509
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:510
 msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:514
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:515
 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|more"
 msgid "Shows additional options."
 msgstr "Pokaže dodatne možnosti."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:543
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:544
 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|DefineDatabaseRangeDialog"
 msgid "Defines a database range based on the selected cells in your sheet."
 msgstr "Določi obseg podatkovne zbirke glede na izbrane celice v vašem delovnem listu."
@@ -19955,72 +19955,72 @@ msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name"
 msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression."
 msgstr "Vnesite ime območja, za katerega želite določiti sklic ali izraz formule."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:360
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361
 msgctxt "managenamesdialog|printrange"
 msgid "_Print range"
 msgstr "Obseg _tiskanja"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:369
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:370
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|printrange"
 msgid "Defines the area as a print range."
 msgstr "Določi področje kot obseg tiskanja."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:381
 msgctxt "managenamesdialog|filter"
 msgid "_Filter"
 msgstr "_Filtriraj"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:389
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:390
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|filter"
 msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter."
 msgstr "Določi izbrano območje, ki se bo uporabljalo v naprednem filtru."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:400
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:401
 msgctxt "managenamesdialog|colheader"
 msgid "Repeat _column"
 msgstr "Ponovi _stolpec"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:410
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|colheader"
 msgid "Defines the area as a repeating column."
 msgstr "Določi območje kot ponavljajoči se stolpec."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:420
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:421
 msgctxt "managenamesdialog|rowheader"
 msgid "Repeat _row"
 msgstr "Ponovi v_rstico"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:429
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:430
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|rowheader"
 msgid "Defines the area as a repeating row."
 msgstr "Določi območje kot ponavljajočo se vrstico."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:446
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:447
 msgctxt "managenamesdialog|label1"
 msgid "Range _Options"
 msgstr "Možnosti _obsega"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:452
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:453
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|more"
 msgid "Allows you to specify the Area type (optional) for the reference."
 msgstr "Omogoča vam, da podate vrsto območja (neobvezno) za sklic."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:478
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|add"
 msgid "Click the Add button to add a new defined name."
 msgstr "Kliknite gumb Dodaj, da dodate novo določeno ime."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:496
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:497
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|delete"
 msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
 msgstr "Izbriše izbrani element ali elemente brez zahteve po potrditvi."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:533
 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ManageNamesDialog"
 msgid "Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression."
 msgstr "Odpre pogovorno okno, v katerem lahko podate ime za izbrano področje ali ime za izraz formule."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:537
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:538
 msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
 msgid "column"
 msgstr "stolpec"
@@ -21066,13 +21066,13 @@ msgstr "Poudarek 3"
 
 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2653
 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
-msgid "Header 1"
-msgstr "Glava 1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Naslov 1"
 
 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2661
 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
-msgid "Header 2"
-msgstr "Glava 2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Naslov 2"
 
 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2675
 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
@@ -22909,142 +22909,142 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
 msgid "Drag the Items into the Desired Position"
 msgstr "Povlecite elemente na želeno mesto."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:602
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
 msgid "Ignore empty rows"
 msgstr "Prezri prazne vrstice"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:611
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:612
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-ignore-empty-rows"
 msgid "Ignores empty fields in the data source."
 msgstr "Ne upošteva praznih polj v podatkovnem viru."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:622
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
 msgid "Identify categories"
 msgstr "Ugotovi kategorije"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:631
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:632
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-identify-categories"
 msgid "Automatically assigns rows without labels to the category of the row above."
 msgstr "Samodejno dodeli vrstice brez oznak kategoriji zgornje vrstice."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:642
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:643
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
 msgid "Total rows"
 msgstr "Vrstice skupaj"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:652
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-total-rows"
 msgid "Calculates and displays the grand total of the row calculation."
 msgstr "Izračuna in prikaže celoten rezultat izračuna vrstic."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:662
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:663
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
 msgid "Total columns"
 msgstr "Stolpci skupaj"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:672
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-total-columns"
 msgid "Calculates and displays the grand total of the column calculation."
 msgstr "Izračuna in prikaže celoten rezultat izračuna stolpcev."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:682
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:683
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
 msgid "Add filter"
 msgstr "Dodaj filter"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:691
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:692
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-add-filter"
 msgid "Adds a Filter button to pivot tables that are based on spreadsheet data."
 msgstr "Doda gumb Filter v vrtilne tabele, ki temeljijo na podatkih preglednice."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:702
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:703
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
 msgid "Enable drill to details"
 msgstr "Omogoči vrtanje k podrobnostim"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:711
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:712
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-drill-to-details"
 msgid "Select this check box and double-click an item label in the table to show or hide details for the item. Clear this check box and double-click a cell in the table to edit the contents of the cell."
 msgstr "Izberite to potrditveno okno in dvokliknite oznako elementa v tabeli, da prikažete ali skrijete podrobnosti za element. Potrditveno okno pustite prazno in dvokliknite celico v tabeli, da uredite vsebino celice."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:726
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:727
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:775
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:777
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
 msgid "New sheet"
 msgstr "Nov delovni list"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:792
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:794
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
 msgid "Selection"
 msgstr "Izbor"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:813
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:815
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-edit"
 msgid "Select the area where you want to display the results of the pivot table."
 msgstr "Izberite območje, kjer želite prikazati rezultate vrtilne tabele."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:829
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:831
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-button"
 msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
 msgstr "Kliknite ikono Skrči, da zmanjšate pogovorno okno na velikost vhodnega polja. Tako je lažje označiti zahtevani sklic v listu. Ikone se nato samodejno pretvorijo v ikono Maksimiraj. Kliknite ikono, če želite obnoviti pogovorno okno v izvirni velikosti."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:844
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-list"
 msgid "Select the area where you want to display the results of the pivot table."
 msgstr "Izberite območje, kjer želite prikazati rezultate vrtilne tabele."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:856
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
 msgid "Named range"
 msgstr "Poimenovani obseg"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:878
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:880
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
 msgid "Destination"
 msgstr "Cilj"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:912
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:914
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
 msgid "Selection"
 msgstr "Izbor"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:934
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|source-edit"
 msgid "Select the area that contains the data for the current pivot table."
 msgstr "Izberite območje, ki vsebuje podatke za trenutno vrtilno tabelo."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:950
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:952
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|source-button"
 msgid "Select the area that contains the data for the current pivot table."
 msgstr "Izberite območje, ki vsebuje podatke za trenutno vrtilno tabelo."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:961
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:963
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
 msgid "Named range"
 msgstr "Poimenovani obseg"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:994
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:996
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
 msgid "Source"
 msgstr "Vir"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1012
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1014
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
 msgid "Source and Destination"
 msgstr "Vir in cilj"
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1021
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1023
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|more"
 msgid "Displays or hides additional options for defining the pivot table."
 msgstr "Prikaže ali skrije dodatne možnosti za določanje vrtilne tabele."
 
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1047
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:1049
 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
 msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
 msgstr "Podajte postavitev tabele, ki jo generira vrtilna tabela."
@@ -26872,7 +26872,7 @@ msgstr "Pokaži _seznam izbir"
 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:230
 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|showlist"
 msgid "Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D."
-msgstr "Pokaže seznam vseh veljavnih nizov ali vrednosti, izmed katerih lahko izbirate. Seznam lahko odprete tudi tako, da izberete celice in pritisnete kombinacijo tipk krmilka+D (na sistemih macOS tipka Cmd+D)."
+msgstr "Pokaže seznam vseh veljavnih nizov ali vrednosti, izmed katerih lahko izbirate. Seznam lahko odprete tudi tako, da izberete celico in pritisnete kombinacijo tipk krmilka+D (na sistemih macOS tipka Cmd+D)."
 
 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:241
 msgctxt "validationcriteriapage|sortascend"
diff --git a/source/sl/sd/messages.po b/source/sl/sd/messages.po
index 66b93d01f5b..2be0eb00192 100644
--- a/source/sl/sd/messages.po
+++ b/source/sl/sd/messages.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:06+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/sl/starmath/messages.po b/source/sl/starmath/messages.po
index 5702c2cb5f9..89b0a9402ca 100644
--- a/source/sl/starmath/messages.po
+++ b/source/sl/starmath/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibreOffice 7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-08 23:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 16:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 18:41+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
 "Language: sl\n"
@@ -1168,14 +1168,14 @@ msgid "Color Red"
 msgstr "Rdeča barva"
 
 #: starmath/inc/strings.hrc:194
-msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP"
-msgid "Color Cyan"
-msgstr "Cijanska barva"
+msgctxt "RID_COLORX_AQUA_HELP"
+msgid "Color Aqua"
+msgstr "Vodenomodra barva"
 
 #: starmath/inc/strings.hrc:195
-msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP"
-msgid "Color Magenta"
-msgstr "Magentna barva"
+msgctxt "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP"
+msgid "Color Fuchsia"
+msgstr "Barva fuksije"
 
 #: starmath/inc/strings.hrc:196
 msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP"
@@ -1358,701 +1358,721 @@ msgid "Braces Bottom (Scalable)"
 msgstr "Zaviti oklepaji spodaj (nastavljivi)"
 
 #: starmath/inc/strings.hrc:232
+msgctxt "RID_EVALUATEX_HELP"
+msgid "Evaluate"
+msgstr "Ovrednoteno"
+
+#: starmath/inc/strings.hrc:233
+msgctxt "RID_EVALUATE_FROMX_HELP"
+msgid "Evaluate Subscript Bottom"
+msgstr "Ovrednoteno, zapis spodaj"
+
+#: starmath/inc/strings.hrc:234
+msgctxt "RID_EVALUATE_TOX_HELP"
+msgid "Evaluate Superscript Top"
+msgstr "Ovrednoteno, zapis zgoraj"
+
+#: starmath/inc/strings.hrc:235
+msgctxt "RID_EVALUATE_FROMTOX_HELP"
+msgid "Evaluate Sup/Sub script"
+msgstr "Ovrednoteno, zapis zgoraj/spodaj"
+
+#: starmath/inc/strings.hrc:236
 msgctxt "RID_RSUBX_HELP"
 msgid "Subscript Right"
 msgstr "Indeks desno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:233
+#: starmath/inc/strings.hrc:237
 msgctxt "RID_RSUPX_HELP"
 msgid "Power"
 msgstr "Potenca"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:234
+#: starmath/inc/strings.hrc:238
 msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
 msgid "Subscript Left"
 msgstr "Indeks levo"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:235
+#: starmath/inc/strings.hrc:239
 msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
 msgid "Superscript Left"
 msgstr "Eksponent levo"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:236
+#: starmath/inc/strings.hrc:240
 msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
 msgid "Subscript Bottom"
 msgstr "Indeks spodaj"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:237
+#: starmath/inc/strings.hrc:241
 msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
 msgid "Superscript Top"
 msgstr "Eksponent zgoraj"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:238
+#: starmath/inc/strings.hrc:242
 msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
 msgid "Small Gap"
 msgstr "Majhna vrzel"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:239
+#: starmath/inc/strings.hrc:243
 msgctxt "RID_BLANK_HELP"
 msgid "Blank"
 msgstr "Prazno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:240
+#: starmath/inc/strings.hrc:244
 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
 msgid "New Line"
 msgstr "Nova vrstica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:241
+#: starmath/inc/strings.hrc:245
 msgctxt "RID_BINOMXY_HELP"
 msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
 msgstr "Navpični sklad (2 elementa)"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:242
+#: starmath/inc/strings.hrc:246
 msgctxt "RID_STACK_HELP"
 msgid "Vertical Stack"
 msgstr "Navpični sklad"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:243
+#: starmath/inc/strings.hrc:247
 msgctxt "RID_MATRIX_HELP"
 msgid "Matrix Stack"
 msgstr "Sklad matrik"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:244
+#: starmath/inc/strings.hrc:248
 msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP"
 msgid "Align Left"
 msgstr "Poravnaj levo"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:245
+#: starmath/inc/strings.hrc:249
 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
 msgid "Align Center"
 msgstr "Poravnaj na sredino"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:246
+#: starmath/inc/strings.hrc:250
 msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP"
 msgid "Align Right"
 msgstr "Poravnaj desno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:247
+#: starmath/inc/strings.hrc:251
 msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
 msgid "Aleph"
 msgstr "Alef"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:248
+#: starmath/inc/strings.hrc:252
 msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP"
 msgid "Empty Set"
 msgstr "Prazna množica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:249
+#: starmath/inc/strings.hrc:253
 msgctxt "RID_RE_HELP"
 msgid "Real Part"
 msgstr "Realni del"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:250
+#: starmath/inc/strings.hrc:254
 msgctxt "RID_IM_HELP"
 msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Imaginarni del"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:251
+#: starmath/inc/strings.hrc:255
 msgctxt "RID_INFINITY_HELP"
 msgid "Infinity"
 msgstr "Neskončno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:252
+#: starmath/inc/strings.hrc:256
 msgctxt "RID_PARTIAL_HELP"
 msgid "Partial"
 msgstr "Delno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:253
+#: starmath/inc/strings.hrc:257
 msgctxt "RID_NABLA_HELP"
 msgid "Nabla"
 msgstr "Nabla"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:254
+#: starmath/inc/strings.hrc:258
 msgctxt "RID_LAPLACE_HELP"
 msgid "Laplace transform"
 msgstr "Laplaceova transformacija"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:255
+#: starmath/inc/strings.hrc:259
 msgctxt "RID_FOURIER_HELP"
 msgid "Fourier transform"
 msgstr "Fourierova transformacija"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:256
+#: starmath/inc/strings.hrc:260
 msgctxt "RID_WP_HELP"
 msgid "Weierstrass p"
 msgstr "Weierstrassova p-funkcija"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:257
+#: starmath/inc/strings.hrc:261
 msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP"
 msgid "Dots In Middle"
 msgstr "Pike na sredini"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:258
+#: starmath/inc/strings.hrc:262
 msgctxt "RID_DOTSUP_HELP"
 msgid "Dots To Top"
 msgstr "Pike do vrha"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:259
+#: starmath/inc/strings.hrc:263
 msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP"
 msgid "Dots To Bottom"
 msgstr "Pike do dna"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:260
+#: starmath/inc/strings.hrc:264
 msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP"
 msgid "Dots At Bottom"
 msgstr "Pike spodaj"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:261
+#: starmath/inc/strings.hrc:265
 msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP"
 msgid "Dots Vertically"
 msgstr "Pike navpično"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:262
+#: starmath/inc/strings.hrc:266
 msgctxt "RID_XCIRCY_HELP"
 msgid "Concatenate"
 msgstr "Združi"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:263
+#: starmath/inc/strings.hrc:267
 msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
 msgid "Division (wideslash)"
 msgstr "Deljenje (široka poševnica)"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:264
+#: starmath/inc/strings.hrc:268
 msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP"
 msgid "Division (counter wideslash)"
 msgstr "Deljenje (široka nasprotna poševnica)"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:265
+#: starmath/inc/strings.hrc:269
 msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP"
 msgid "Divides"
 msgstr "Je delitelj"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:266
+#: starmath/inc/strings.hrc:270
 msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP"
 msgid "Does Not Divide"
 msgstr "Ni delitelj"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:267
+#: starmath/inc/strings.hrc:271
 msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
 msgid "Double Arrow Left"
 msgstr "Dvojna leva puščica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:268
+#: starmath/inc/strings.hrc:272
 msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
 msgid "Double Arrow Left And Right"
 msgstr "Dvojna leva in desna puščica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:269
+#: starmath/inc/strings.hrc:273
 msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
 msgid "Double Arrow Right"
 msgstr "Dvojna desna puščica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:270
+#: starmath/inc/strings.hrc:274
 msgctxt "RID_SETN_HELP"
 msgid "Natural Numbers Set"
 msgstr "Množica naravnih števil"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:271
+#: starmath/inc/strings.hrc:275
 msgctxt "RID_SETZ_HELP"
 msgid "Integers Set"
 msgstr "Množica celih števil"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:272
+#: starmath/inc/strings.hrc:276
 msgctxt "RID_SETQ_HELP"
 msgid "Set of Rational Numbers"
 msgstr "Množica racionalnih števil"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:273
+#: starmath/inc/strings.hrc:277
 msgctxt "RID_SETR_HELP"
 msgid "Real Numbers Set"
 msgstr "Množica realnih števil"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:274
+#: starmath/inc/strings.hrc:278
 msgctxt "RID_SETC_HELP"
 msgid "Complex Numbers Set"
 msgstr "Množica kompleksnih števil"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:275
+#: starmath/inc/strings.hrc:279
 msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP"
 msgid "Large Circumflex"
 msgstr "Strešica ASCII"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:276
+#: starmath/inc/strings.hrc:280
 msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP"
 msgid "Large Tilde"
 msgstr "Tilda ASCII"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:277
+#: starmath/inc/strings.hrc:281
 msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP"
 msgid "Large Vector Arrow"
 msgstr "Velika vektorska puščica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:278
+#: starmath/inc/strings.hrc:282
 msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP"
 msgid "Large Harpoon"
 msgstr "Velika harpuna"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:279
+#: starmath/inc/strings.hrc:283
 msgctxt "RID_HBAR_HELP"
 msgid "h Bar"
 msgstr "h-črtica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:280
+#: starmath/inc/strings.hrc:284
 msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP"
 msgid "Lambda Bar"
 msgstr "Lambda črtica"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:281
+#: starmath/inc/strings.hrc:285
 msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP"
 msgid "Left Arrow"
 msgstr "Puščica levo"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:282
+#: starmath/inc/strings.hrc:286
 msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP"
 msgid "Right Arrow"
 msgstr "Puščica desno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:283
+#: starmath/inc/strings.hrc:287
 msgctxt "RID_UPARROW_HELP"
 msgid "Up Arrow"
 msgstr "Puščica navzgor"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:284
+#: starmath/inc/strings.hrc:288
 msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP"
 msgid "Down Arrow"
 msgstr "Puščica navzdol"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:285
+#: starmath/inc/strings.hrc:289
 msgctxt "RID_NOSPACE_HELP"
 msgid "No space"
 msgstr "Brez presledka"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:286
+#: starmath/inc/strings.hrc:290
 msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP"
 msgid "Precedes"
 msgstr "Je predhodnik"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:287
+#: starmath/inc/strings.hrc:291
 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP"
 msgid "Precedes or equal to"
 msgstr "Je predhodnik ali enako kot"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:288
+#: starmath/inc/strings.hrc:292
 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP"
 msgid "Precedes or equivalent to"
 msgstr "Je predhodnik ali enakovredno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:289
+#: starmath/inc/strings.hrc:293
 msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP"
 msgid "Succeeds"
 msgstr "Je naslednik"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:290
+#: starmath/inc/strings.hrc:294
 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP"
 msgid "Succeeds or equal to"
 msgstr "Je naslednik ali enako kot"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:291
+#: starmath/inc/strings.hrc:295
 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP"
 msgid "Succeeds or equivalent to"
 msgstr "Je naslednik ali enakovredno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:292
+#: starmath/inc/strings.hrc:296
 msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP"
 msgid "Not precedes"
 msgstr "Ni predhodnik"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:293
+#: starmath/inc/strings.hrc:297
 msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP"
 msgid "Not succeeds"
 msgstr "Ni naslednik"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:294
+#: starmath/inc/strings.hrc:298
 msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS"
 msgid "Unary/Binary Operators"
 msgstr "Unarni/binarni operatorji"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:295
+#: starmath/inc/strings.hrc:299
 msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
 msgid "Relations"
 msgstr "Relacije"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:296
+#: starmath/inc/strings.hrc:300
 msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS"
 msgid "Set Operations"
 msgstr "Operacije z množicami"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:297
+#: starmath/inc/strings.hrc:301
 msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
 msgid "Functions"
 msgstr "Funkcije"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:298
+#: starmath/inc/strings.hrc:302
 msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
 msgid "Operators"
 msgstr "Operatorji"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:299
+#: starmath/inc/strings.hrc:303
 msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributi"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:300
+#: starmath/inc/strings.hrc:304
 msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
 msgid "Brackets"
 msgstr "Oklepaji"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:301
+#: starmath/inc/strings.hrc:305
 msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
 msgid "Formats"
 msgstr "Oblike"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:302
+#: starmath/inc/strings.hrc:306
 msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
 msgid "Others"
 msgstr "Ostali"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:303
+#: starmath/inc/strings.hrc:307
 msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
 msgid "Examples"
 msgstr "Primeri"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:305
+#: starmath/inc/strings.hrc:309
 msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP"
 msgid "Circumference"
 msgstr "Obseg"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:306
+#: starmath/inc/strings.hrc:310
 msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP"
 msgid "Mass–energy equivalence"
 msgstr "Enačbo enakosti med maso in energijo"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:307
+#: starmath/inc/strings.hrc:311
 msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP"
 msgid "Pythagorean theorem"
 msgstr "Pitagorov izrek"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:308
+#: starmath/inc/strings.hrc:312
 msgctxt "RID_EXAMPLE_A_TAYLOR_SERIES_HELP"
 msgid "Taylor series"
 msgstr "Taylorjeva vrsta"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:309
+#: starmath/inc/strings.hrc:313
 msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP"
 msgid "Gauss distribution"
 msgstr "Gaussova porazdelitev"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:310
+#: starmath/inc/strings.hrc:314
 msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_LAGRANGE_HELP"
 msgid "Euler-Lagrange equation"
 msgstr "Euler-Lagrangeeva enačba"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:311
+#: starmath/inc/strings.hrc:315
 msgctxt "RID_EXAMPLE_FTC_HELP"
 msgid "Fundamental theorem of calculus"
 msgstr "Osnovni izrek infinitezimalnega računa"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:312
+#: starmath/inc/strings.hrc:316
 msgctxt "RID_EXAMPLE_CAOS_HELP"
 msgid "Chaos equation"
 msgstr "Teorija kaosa"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:313
+#: starmath/inc/strings.hrc:317
 msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_IDENTITY_HELP"
 msgid "Euler's identity"
 msgstr "Eulerjeva enačba"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:314
+#: starmath/inc/strings.hrc:318
 msgctxt "RID_EXAMPLE_2NEWTON"
 msgid "Newton's second law"
 msgstr "Drugi Newtnov zakon"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:315
+#: starmath/inc/strings.hrc:319
 msgctxt "RID_EXAMPLE_GENERAL_RELATIVITY_HELP"
 msgid "General relativity"
 msgstr "Splošna teorija relativnosti"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:316
+#: starmath/inc/strings.hrc:320
 msgctxt "RID_EXAMPLE_SPECIAL_RELATIVITY_HELP"
 msgid "Special relativity"
 msgstr "Posebna teorija relativnosti"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:318
+#: starmath/inc/strings.hrc:322
 msgctxt "RID_FONTREGULAR"
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:319
+#: starmath/inc/strings.hrc:323
 msgctxt "RID_FONTITALIC"
 msgid "Italic"
 msgstr "Ležeče"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:320
+#: starmath/inc/strings.hrc:324
 msgctxt "RID_FONTBOLD"
 msgid "Bold"
 msgstr "Krepko"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:321
+#: starmath/inc/strings.hrc:325
 msgctxt "STR_BLACK"
 msgid "black"
 msgstr "črna"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:322
+#: starmath/inc/strings.hrc:326
 msgctxt "STR_BLUE"
 msgid "blue"
 msgstr "modra"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:323
+#: starmath/inc/strings.hrc:327
 msgctxt "STR_GREEN"
 msgid "green"
 msgstr "zelena"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:324
+#: starmath/inc/strings.hrc:328
 msgctxt "STR_RED"
 msgid "red"
 msgstr "rdeča"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:325
-msgctxt "STR_CYAN"
-msgid "cyan"
-msgstr "cijanska"
+#: starmath/inc/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_AQUA"
+msgid "aqua"
+msgstr "vodenomodra"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:326
-msgctxt "STR_MAGENTA"
-msgid "magenta"
-msgstr "magenta"
+#: starmath/inc/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_FUCHSIA"
+msgid "fuchsia"
+msgstr "fuksija"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:327
+#: starmath/inc/strings.hrc:331
 msgctxt "STR_GRAY"
 msgid "gray"
 msgstr "siva"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:328
+#: starmath/inc/strings.hrc:332
 msgctxt "STR_LIME"
 msgid "lime"
 msgstr "limetna"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:329
+#: starmath/inc/strings.hrc:333
 msgctxt "STR_MAROON"
 msgid "maroon"
 msgstr "kostanjeva"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:330
+#: starmath/inc/strings.hrc:334
 msgctxt "STR_NAVY"
 msgid "navy"
 msgstr "mornarskomodra"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:331
+#: starmath/inc/strings.hrc:335
 msgctxt "STR_OLIVE"
 msgid "olive"
 msgstr "olivnozelena"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:332
+#: starmath/inc/strings.hrc:336
 msgctxt "STR_PURPLE"
 msgid "purple"
 msgstr "škrlatna"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:333
+#: starmath/inc/strings.hrc:337
 msgctxt "STR_SILVER"
 msgid "silver"
 msgstr "srebrna"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:334
+#: starmath/inc/strings.hrc:338
 msgctxt "STR_TEAL"
 msgid "teal"
 msgstr "modrozelena"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:335
+#: starmath/inc/strings.hrc:339
 msgctxt "STR_YELLOW"
 msgid "yellow"
 msgstr "rumena"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:336
+#: starmath/inc/strings.hrc:340
 msgctxt "STR_RGB"
 msgid "rgb"
 msgstr "rgb"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:337
+#: starmath/inc/strings.hrc:341
 msgctxt "STR_RGBA"
 msgid "rgba"
 msgstr "rgba"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:338
+#: starmath/inc/strings.hrc:342
 msgctxt "STR_HEX"
 msgid "hex"
 msgstr "šestn."
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:339
+#: starmath/inc/strings.hrc:343
 msgctxt "STR_HIDE"
 msgid "hide"
 msgstr "skrij"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:340
+#: starmath/inc/strings.hrc:344
 msgctxt "STR_SIZE"
 msgid "size"
 msgstr "velikost"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:341
+#: starmath/inc/strings.hrc:345
 msgctxt "STR_FONT"
 msgid "font"
 msgstr "pisava"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:342
+#: starmath/inc/strings.hrc:346
 msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
 msgid "left"
 msgstr "levo"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:343
+#: starmath/inc/strings.hrc:347
 msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
 msgid "center"
 msgstr "sredina"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:344
+#: starmath/inc/strings.hrc:348
 msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
 msgid "right"
 msgstr "desno"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:345
+#: starmath/inc/strings.hrc:349
 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
 msgid "Commands"
 msgstr "Ukazi"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:346
+#: starmath/inc/strings.hrc:350
 msgctxt "RID_DOCUMENTSTR"
 msgid "Formula"
 msgstr "Formula"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:347
+#: starmath/inc/strings.hrc:351
 msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
 msgid "Saving document..."
 msgstr "Shranjevanje dokumenta ..."
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:348
+#: starmath/inc/strings.hrc:352
 msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT"
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
 msgstr "Formula programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:349
+#: starmath/inc/strings.hrc:353
 msgctxt "RID_ERR_IDENT"
 msgid "ERROR : "
 msgstr "NAPAKA: "
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:350
+#: starmath/inc/strings.hrc:354
 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
 msgid "Unexpected character"
 msgstr "Nepričakovan znak"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:351
+#: starmath/inc/strings.hrc:355
 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
 msgid "Unexpected token"
 msgstr "Nepričakovan žeton"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:352
+#: starmath/inc/strings.hrc:356
 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
 msgid "'{' expected"
 msgstr "Pričakovan je »{«"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:353
+#: starmath/inc/strings.hrc:357
 msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
 msgid "'}' expected"
 msgstr "Pričakovan je »}«"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:354
+#: starmath/inc/strings.hrc:358
 msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
 msgid "'(' expected"
 msgstr "Pričakovan je »(«"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:355
+#: starmath/inc/strings.hrc:359
 msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
 msgid "')' expected"
 msgstr "Pričakovan je »)«"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:356
+#: starmath/inc/strings.hrc:360
 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
 msgid "Left and right symbols mismatched"
 msgstr "Levi in desni simboli se ne ujemajo"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:357
+#: starmath/inc/strings.hrc:361
 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
 msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
 msgstr "Pričakovano »fixed«, »sans« ali »serif«"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:358
+#: starmath/inc/strings.hrc:362
 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
 msgid "'size' followed by an unexpected token"
 msgstr "»size« je sledil nepričakovan žeton"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:359
+#: starmath/inc/strings.hrc:363
 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
 msgid "Double aligning is not allowed"
 msgstr "Dvojna poravnava ni dovoljena."
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:360
+#: starmath/inc/strings.hrc:364
 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
 msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
 msgstr "Dvojni nad/podnapisi niso dovoljeni."
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:361
+#: starmath/inc/strings.hrc:365
 msgctxt "RID_ERR_NUMBEREXPECTED"
 msgid "Expected number"
 msgstr "Pričakovana je številka."
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:362
+#: starmath/inc/strings.hrc:366
 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
 msgid "'#' expected"
 msgstr "Pričakovan je »#«"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:363
+#: starmath/inc/strings.hrc:367
 msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
 msgid "Color required"
 msgstr "Zahtevana je barva"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:364
+#: starmath/inc/strings.hrc:368
 msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
 msgid "'RIGHT' expected"
 msgstr "Pričakovan je »RIGHT«"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:365
+#: starmath/inc/strings.hrc:369
 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
 msgid "%PRODUCTNAME %s"
 msgstr "%PRODUCTNAME %s"
 
-#: starmath/inc/strings.hrc:366
+#: starmath/inc/strings.hrc:370
 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
 msgid "Contents"
 msgstr "Vsebina"
 

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list