[Libreoffice] [PUSHED] Re: [PATCH] Translate German comments
mstahl at redhat.com
Fri Jan 20 12:52:56 PST 2012
On 20/01/12 13:50, Philipp Weissenbacher wrote:
> Hi lo-devs,
> Some more translations ...
thanks, pushed (with some tweaks)
- "Vorlage" can mean either "template" (if it's a document) or "style"
if it's some content element (the latter are called *FmtColl in writer)
- there is no "too less", only "too few"
> A question about a line of code I found in doctxm.cxx (its at #1954 in
> the original file):
> // Insert as sorted
> for( i = 0; i < aNums.size() && aNums[i] < nPage; ++i )
> This is an empty loop that does ... nothing, AFAIKT?
it increments the variable i, which is apparently used later on.
More information about the LibreOffice