[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master-tx, updated. v0.9.15-test7-56-g6c5bbd3
Transifex GIT Submitter
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Thu Apr 9 00:39:30 PDT 2009
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.
The master-tx branch has been updated
from 8e1a9b7023be8fe5ef78cdd137fc2559d25da5af (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
6c5bbd3 Sending translation for Oriya
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/or.po | 314 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 files changed, 295 insertions(+), 19 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
commit 6c5bbd35131bdec2e4c181068deddb7085191317
Author: mgiri <mgiri at fedoraproject.org>
Date: Thu Apr 9 07:40:21 2009 +0000
Sending translation for Oriya
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index b6b8ed4..0db11cb 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-08 18:38+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:07+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
msgid "Analog Mono"
@@ -72,6 +73,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
#, c-format
@@ -81,6 +86,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
#, c-format
@@ -90,6 +99,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
msgid "Internal Audio"
@@ -565,6 +578,74 @@ msgid ""
"\n"
" -n Don't load default script file\n"
msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+"COMMANDS:\n"
+" -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାàତା ଦରàଶାନàତà\n"
+" --version ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà\n"
+" --dump-conf ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ବିନààାସà¬à ଡମàପ à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" --dump-modules à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶à¬àଡ଼ିà¬à¬° ଡମàପ ତାଲିà¬à¬¾\n"
+" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
+" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+" --start ଡàମନà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¨àତà ଯଦି ତାହା à¬à¬¾à¬²àନାହିà¬\n"
+" -k --kill à¬à¬¾à¬²àଥିବା ଡàମନà¬à ବନàଦ à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" --check Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
+" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
+" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
+" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_NICE)\n"
+" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
+" (only available as root, when SUID "
+"or\n"
+" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
+" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
+"module\n"
+" loading/unloading after startup\n"
+" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
+" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
+" time passed\n"
+" --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
+" this time passed\n"
+" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
+" -v Increase the verbosity level\n"
+" --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
+" --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
+"messages\n"
+" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
+" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
+" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
+" objects (plugins)\n"
+" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
+" (See --dump-resample-methods for\n"
+" possible values)\n"
+" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
+" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
+" platforms that support it.\n"
+" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
+"\n"
+"STARTUP SCRIPT:\n"
+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
+"with\n"
+" the specified argument\n"
+" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
+" -C Open a command line on the running "
+"TTY\n"
+" after startup\n"
+"\n"
+" -n Don't load default script file\n"
#: ../src/daemon/cmdline.c:252
msgid "--daemonize expects boolean argument"
@@ -1385,6 +1466,49 @@ msgid ""
" --process-time=BYTES Request the specified process time "
"per request in bytes.\n"
msgstr ""
+"%s [options]\n"
+"\n"
+" -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାàତା ଦରàଶାନàତà\n"
+" --version ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà\n"
+"\n"
+" -r, --record ଲàà¬à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସà¬à¬¯àଠନିରàମାଣ à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" -p, --playback ପà¬à¬à à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ସà¬à¬¯àଠନିରàମାଣ à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+"\n"
+" -v, --verbose verbose ପàରà¬àରିàାà¬àଡ଼ିà¬à ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସରàà¬à¬°à¬° ନାମ\n"
+" -d, --device=DEVICE ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସିà¬àà¬/à¬à¬¤àସର ନାମ\n"
+" -n, --client-name=NAME ସରàà¬à¬°à¬°à à¬à¬¹à¬¿ à¬àରାହà¬à¬àà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡାà¬à¬¿à¬¬à\n"
+" --stream-name=NAME ସରàà¬à¬°à¬°à à¬à¬¹à¬¿ ଧାରାà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡାà¬à¬¿à¬¬à\n"
+" --volume=VOLUME ପàରାରମàà¬à¬¿à¬ (ସିଧା) à¬à¬²àààମà¬à ସàମା 0...65536 ମଧàଯରàà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
+"(defaults to s16ne)\n"
+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
+" (defaults to 2)\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+" --fix-format Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
+" being connected to.\n"
+" --fix-channels Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+" from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
+" --no-remap Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+" --latency=BYTES Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+" --process-time=BYTES Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
#: ../src/utils/pacat.c:612
#, c-format
@@ -1393,6 +1517,9 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pacat %s\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¿à¬¤\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ\n"
#: ../src/utils/pacat.c:669
#, c-format
@@ -1422,7 +1549,7 @@ msgstr "ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ ସହିତ à¬àà
#: ../src/utils/pacat.c:728
#, c-format
msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ '%s' ସହିତ à¬àà¬à¬¿à¬ %s ଧାରାà¬à à¬àଲàà¬
à¬à¬¿à¥¤\n"
#: ../src/utils/pacat.c:728
msgid "recording"
@@ -1504,7 +1631,7 @@ msgstr "ପàନଠà¬à¬³à¬¨ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:147
#, c-format
msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WARNING: ଧàà±à¬¨à¬¿ ସରàà¬à¬°à¬à¬¿ ସàଥାନàà ନàହà¬, ନିଲମàବିତ à¬à¬°àନାହିà¬à¥¤\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
#: ../src/utils/paplay.c:191
@@ -1515,7 +1642,7 @@ msgstr "SIGINT ପାà¬à¬à¬¿, à¬à¬¤àସାହିତ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤\n
#: ../src/utils/pasuspender.c:194
#, c-format
msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "WARNING: ନିମàନ ସàତରର ପàରà¬àରିàାà¬à¬¿ ସà¬à¬àତ %u ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ସମାପàତ\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:212
#, c-format
@@ -1528,6 +1655,12 @@ msgid ""
"to\n"
"\n"
msgstr ""
+"%s [options] ... \n"
+"\n"
+" -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାàତାà¬à ଦରàଶାନàତà\n"
+" --version ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà\n"
+" -s, --server=SERVER ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସରàà¬à¬°à¬° ନାମ\n"
+"\n"
#: ../src/utils/pasuspender.c:251
#, c-format
@@ -1536,31 +1669,34 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pasuspender %s\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¿à¬¤\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ\n"
#: ../src/utils/pactl.c:108
#, c-format
msgid "Failed to get statistics: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ପରିସà¬à¬ààାନ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:114
#, c-format
msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ବରàତàତମାନ ବààବହାରରà à¬
à¬à¬¿: %u ବàଲଠସମàଦାà %s ବାà¬à¬ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤\n"
#: ../src/utils/pactl.c:117
#, c-format
msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ସମà¬àର à¬àବନରà ବଣàà¬à¬¿à¬¤ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬: %u ବàଲଠସମàଦାà %s ବାà¬à¬ ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤\n"
#: ../src/utils/pactl.c:120
#, c-format
msgid "Sample cache size: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ନମàନା à¬ààାଶà à¬à¬à¬¾à¬°: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:129
#, c-format
msgid "Failed to get server information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ସରàà¬à¬° ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:137
#, c-format
@@ -1575,6 +1711,15 @@ msgid ""
"Default Source: %s\n"
"Cookie: %08x\n"
msgstr ""
+"à¬à¬¾à¬³à¬ ନାମ: %s\n"
+"à¬à¬§à¬¾à¬° ନାମ: %s\n"
+"ସରàà¬à¬° ନାମ: %s\n"
+"ସରàà¬à¬° ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£: %s\n"
+"ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ନମàନା ବିଶିଷàà¬: %s\n"
+"ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+"ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ସିà¬àà¬: %s\n"
+"ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¤àସ: %s\n"
+"à¬àà¬à¬¿: %08x\n"
#: ../src/utils/pactl.c:178
#, c-format
@@ -1602,6 +1747,23 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"ସିà¬àଠ#%u\n"
+"\tସàଥିତି: %s\n"
+"\tନାମ: %s\n"
+"\tବରàଣàଣନା: %s\n"
+"\tଡàରାà¬à¬à¬°: %s\n"
+"\tନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ: %s\n"
+"\tà¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+"\tନିଠà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶: %u\n"
+"\tମàà¬: %s\n"
+"\tà¬à¬²àààମ: %s%s%s\n"
+"\t ସମତàଲ %0.2f\n"
+"\tà¬à¬§à¬¾à¬° à¬à¬²àààମ: %s%s%s\n"
+"\tପàରଦରàଶିà¬à¬¾ à¬à¬¤àସ: %s\n"
+"\tବିଲମàବତା: %0.0f usec, ବିନààାସିତ %0.0f usec\n"
+"\tà¬à¬¿à¬¹àନà¬: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:258
#, c-format
@@ -1629,6 +1791,23 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¬à¬¤àସ #%u\n"
+"\tସàଥିତି: %s\n"
+"\tନାମ: %s\n"
+"\tବରàଣàଣନା: %s\n"
+"\tଡàରାà¬à¬à¬°: %s\n"
+"\tନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ: %s\n"
+"\tà¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+"\tମାଲିଠà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶: %u\n"
+"\tମàà¬: %s\n"
+"\tà¬à¬²àààମ: %s%s%s\n"
+"\t ସମତàଲ %0.2f\n"
+"\tà¬à¬§à¬¾à¬° à¬à¬²àààମ: %s%s%s\n"
+"\tସିà¬àà¬à¬° ପàରଦରàଶିà¬à¬¾: %s\n"
+"\tବିଲମàବତା: %0.0f usec, ବିନààାସିତ %0.0f usec\n"
+"\tà¬à¬¿à¬¹àନà¬: %s%s%s%s%s%s\n"
+"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:306 ../src/utils/pactl.c:350 ../src/utils/pactl.c:385
#: ../src/utils/pactl.c:422 ../src/utils/pactl.c:481 ../src/utils/pactl.c:482
@@ -1653,11 +1832,17 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ #%u\n"
+"\tନାମ: %s\n"
+"\tସàà±à¬¤à¬¨àତàରà¬à¬°: %s\n"
+"\tà¬à¬ªà¬¯àà¬à¬¿à¬¤à¬¾ à¬à¬£à¬: %s\n"
+"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:361
#, c-format
msgid "Failed to get client information: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¬àରାହଠସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:379
#, c-format
@@ -1731,6 +1916,22 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"ସିà¬àଠନିବàଶ #%u\n"
+"\tଡàରାà¬à¬à¬°: %s\n"
+"\tମାଲିଠà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶: %s\n"
+"\tà¬àରାହà¬: %s\n"
+"\tସିà¬àà¬: %u\n"
+"\tନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ: %s\n"
+"\tà¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+"\tମàà¬: %s\n"
+"\tà¬à¬²àààମ: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t ସମତàଲ %0.2f\n"
+"\tବଫର ବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
+"\tସିà¬àଠବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
+"\tପàନଠମିଶàରଣ ପଦàଧତି: %s\n"
+"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:503
#, c-format
@@ -1753,6 +1954,18 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"à¬à¬¤àସ ନିରàà¬à¬® #%u\n"
+"\tଡàରାà¬à¬à¬°: %s\n"
+"\tମାଲିଠà¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶: %s\n"
+"\tà¬àରାହà¬: %s\n"
+"\tà¬à¬¤àସ: %u\n"
+"\tନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ: %s\n"
+"\tà¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+"\tବଫର ବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
+"\tà¬à¬¤àସ ବିଳମàବତା: %0.0f usec\n"
+"\tପàନଠମିଶàରଣ ପଦàଧତି: %s\n"
+"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:554
#, c-format
@@ -1776,6 +1989,19 @@ msgid ""
"\tProperties:\n"
"\t\t%s\n"
msgstr ""
+"ନମàନା #%u\n"
+"\tନାମ: %s\n"
+"\tନମàନା ବିଶàଷ ଲà¬àଷଣ: %s\n"
+"\tà¬ààାନàଲ ମààାପ: %s\n"
+"\tà¬à¬²àààମ: %s\n"
+"\t %s\n"
+"\t ସମତàଲ %0.2f\n"
+"\tà¬
ବଧି: %0.1fs\n"
+"\tà¬à¬à¬¾à¬°: %s\n"
+"\tଶିଥିଳ: %s\n"
+"\tଫାà¬à¬² ନାମ: %s\n"
+"\tà¬àଣଧରàମ:\n"
+"\t\t%s\n"
#: ../src/utils/pactl.c:602 ../src/utils/pactl.c:612
#, c-format
@@ -1790,7 +2016,7 @@ msgstr "ନମàନାà¬à ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %
#: ../src/utils/pactl.c:653
#, c-format
msgid "Premature end of file\n"
-msgstr ""
+msgstr "ଫାà¬à¬²à¬° ସମà ପàରàବ ସମାପàତି\n"
#: ../src/utils/pactl.c:774
#, c-format
@@ -1817,6 +2043,27 @@ msgid ""
" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
"server\n"
msgstr ""
+"%s [options] stat\n"
+"%s [options] list\n"
+"%s [options] exit\n"
+"%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
+"%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
+"%s [options] remove-sample NAME\n"
+"%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
+"%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
+"%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
+"%s [options] unload-module ID\n"
+"%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
+"%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
+"%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
+"to\n"
+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
+"server\n"
#: ../src/utils/pactl.c:826
#, c-format
@@ -1825,36 +2072,39 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"pactl %s\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¿à¬¤\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ\n"
#: ../src/utils/pactl.c:865
#, c-format
msgid "Please specify a sample file to load\n"
-msgstr ""
+msgstr "ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ନàମନା ଫାà¬à¬² à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
#: ../src/utils/pactl.c:887
#, c-format
msgid "Failed to open sound file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ଧàà±à¬¨à¬¿ ଫାà¬à¬² à¬àଲିବାରà ବିଫଳ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:899
#, c-format
msgid "You have to specify a sample name to play\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ନମàନା ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ\n"
#: ../src/utils/pactl.c:911
#, c-format
msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¾à¬¢à¬¼à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ନମàନା ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ\n"
#: ../src/utils/pactl.c:919
#, c-format
msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠନିବàଶ à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ\n"
#: ../src/utils/pactl.c:928
#, c-format
msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ ନିରàà¬à¬® à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ\n"
#: ../src/utils/pactl.c:942
#, c-format
@@ -1872,6 +2122,8 @@ msgid ""
"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
"value.\n"
msgstr ""
+"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠସିà¬àଠà¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à "
+"à¬àà¬à¬¿à¬ ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:985
#, c-format
@@ -1879,11 +2131,13 @@ msgid ""
"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
"value.\n"
msgstr ""
+"à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬à¬°à à¬
ଧିଠà¬à¬¤àସ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ପଡ଼ିନପାରà। à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ "
+"ବàଲିà¬à¬¨ ମàଲàà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ।\n"
#: ../src/utils/pactl.c:997
#, c-format
msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬°àଡ ନାମ/à¬
ନàà¬àରମଣିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬ ରàପରàà¬à¬¾ ନାମ à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ହàବ\n"
#: ../src/utils/pactl.c:1012
#, c-format
@@ -1901,6 +2155,12 @@ msgid ""
"variables and cookie file.\n"
" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
msgstr ""
+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
+"\n"
+" -d X11 ପàରଦରàଶିà¬à¬¾ ସହିତ ସà¬à¬²à¬àନ ପàରà¬à¬³à¬¿à¬¤ PulseAudio ତଥàà ଦରàଶାନàତà (ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ)\n"
+" -e X11 ପàରଦରàଶିà¬à¬¾à¬à ସàଥାନàà PulseAudio ତଥàà ରପàତାନି à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" -i X11 ପàରଦରàଶିà¬à¬¾à¬°à ସàଥାନàà ପରିବàଶ ପàରାà¬à¬³ à¬à¬¬à¬ à¬àà¬à¬¿ ଫାà¬à¬²à¬à à¬à¬®à¬¦à¬¾à¬¨à¬¿ à¬à¬°à¬¨àତà।\n"
+" -r X11 ପàରଦରàଶିà¬à¬¾à¬°à PulseAudio ତଥààà¬à à¬à¬¾à¬¢à¬¼à¬¨àତà\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:94
#, c-format
@@ -1945,7 +2205,7 @@ msgstr "à¬àରାହଠବିନààାସ ଫାà¬à¬²à¬à ଧାରଣ
#: ../src/utils/pax11publish.c:157
#, c-format
msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ପରିବàଶ ବିନààାସ ତଥààà¬à ପଢ଼ିବାରà ବିଫଳ।\n"
#: ../src/utils/pax11publish.c:174
#, c-format
@@ -2031,6 +2291,19 @@ msgid ""
"in range 0...65536\n"
" --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
msgstr ""
+"%s [options] [FILE]\n"
+"\n"
+" -h, --help à¬à¬¹à¬¿ ସହାàତା ଦରàଶାନàତà\n"
+" --version ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà\n"
+"\n"
+" -v, --verbose verbose ପàରààà¬à¬à ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¨àତà\n"
+"\n"
+" -s, --server=SERVER ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସରàà¬à¬°à¬° ନାମ\n"
+" -d, --device=DEVICE ସà¬à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସିà¬àà¬à¬° ନାମ\n"
+" -n, --client-name=NAME ସରàà¬à¬° à¬à¬ªà¬°à à¬à¬¹à¬¿ à¬àରାହà¬à¬àà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡ଼ାà¬à¬¿à¬¬à\n"
+" --stream-name=NAME ସରàà¬à¬° à¬à¬ªà¬°à à¬à¬¹à¬¿ ଧାରାà¬à à¬à¬¿à¬ªà¬°à¬¿ ଡ଼ାà¬à¬¿à¬¬à\n"
+" --volume=VOLUME ପàରାରମàà¬à¬¿à¬ (ସିଧା) à¬à¬à¬¾à¬°à¬à ସàମା 0...65536 ମଧàଯରà à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
+" --channel-map=CHANNELMAP ବààବହାର ପାà¬à¬ à¬ààାନàଲ ମààାପà¬à ସàଠà¬à¬°à¬¨àତà\n"
#: ../src/utils/paplay.c:255
#, c-format
@@ -2039,6 +2312,9 @@ msgid ""
"Compiled with libpulse %s\n"
"Linked with libpulse %s\n"
msgstr ""
+"paplay %s\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬à¬³à¬¿à¬¤\n"
+"libpulse %s ସହିତ ସà¬à¬¯àà¬àତ\n"
#: ../src/utils/paplay.c:292
#, c-format
--
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server
More information about the pulseaudio-commits
mailing list