[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master-tx, updated. v0.9.19-32-gc214716
Transifex GIT Submitter
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Tue Dec 8 00:57:58 PST 2009
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.
The master-tx branch has been updated
from 2fb60debc4c5942926adb318746d1acc6d2120c9 (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
c214716 Sending translation for Japanese
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/ja.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 71 insertions(+), 49 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
commit c2147160cbf84956a6a6c78d66f995d7a00051c0
Author: khasida <khasida at fedoraproject.org>
Date: Tue Dec 8 08:58:17 2009 +0000
Sending translation for Japanese
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index de7f605..bd6f8c2 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,19 +1,23 @@
+# translation of ja.po to Japanese
# PulseAudio
# Copyright (C) 2009.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2009.
#
+# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2009.
+# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-29 23:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 21:05+0900\n"
-"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-08 02:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-08 17:48+0900\n"
+"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n\n"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
#, c-format
@@ -28,6 +32,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_avail() 㯠ä¾å¤çã«å¤§ããªå¤ãè¿ãã¾ãã: %lu ãã¤ãï¼%lu "
+"msï¼ã\n"
+"ããã¯å¤åãALSA ãã©ã¤ãã¼ '%s' å
ã®ãã°ã§ãããã®åé¡ã¯ ALSA éçºè
å®ã« "
+"å ±åãæåºãã¦ä¸ããã"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
#, c-format
@@ -37,6 +45,10 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_delay() 㯠ä¾å¤çã«å¤§ããªå¤ãè¿ãã¾ãã: %li ãã¤ãï¼%s%lu"
+" msï¼ã\n"
+"ããã¯å¤åãALSA ãã©ã¤ãã¼ '%s' å
ã®ãã°ã§ãããã®åé¡ã¯ ALSA éçºè
å®ã« "
+"å ±åãæåºãã¦ä¸ããã"
#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
#, c-format
@@ -46,18 +58,22 @@ msgid ""
"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
"to the ALSA developers."
msgstr ""
+"snd_pcm_mmap_begin() 㯠ä¾å¤çã«å¤§ããªå¤ãè¿ãã¾ãã: %lu ãã¤ãï¼%lu "
+"msï¼ã\n"
+"ããã¯å¤åãALSA ãã©ã¤ãã¼ '%s' å
ã®ãã°ã§ãããã®åé¡ã¯ ALSA éçºè
å®ã« "
+"å ±åãæåºãã¦ä¸ããã"
#: ../src/modules/module-always-sink.c:39
msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
-msgstr ""
+msgstr "null ã§ããå ´åã§ãã常ã«æä½ã§ãã·ã³ã¯ãï¼ã¤ãã¼ããããããã«ç¶æãã¾ã"
#: ../src/modules/module-always-sink.c:83
msgid "Dummy Output"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¼åºå"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr ""
+msgstr "ä»®æ³ LADSPA ã·ã³ã¯"
#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
msgid ""
@@ -67,153 +83,160 @@ msgid ""
"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
"input control values>"
msgstr ""
+"sink_name=<ã·ã³ã¯ã®åå> sink_properties=<ã·ã³ã¯ã®ããããã£> "
+"master=<ãã£ã«ã¿ããã·ã³ã¯å> format=<ãµã³ãã«å½¢å¼> rate=<ãµã³ãã«ã¬ã¼ã> "
+"channels=<ãã£ã³ãã«æ°> channel_map=<ãã£ã³ãã«ããã> plugin=<ladspa "
+"plugin ã®åå> label=<ladspa plugin ã®ã©ãã«> control=<ã³ã³ãã§éé¢ããå
¥åå¶å¾¡å¤ã® "
+"ä¸è¦§>"
#: ../src/modules/module-null-sink.c:55
msgid "Clocked NULL sink"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ããã¯ä»ã NULL ã·ã³ã¯"
#: ../src/modules/module-null-sink.c:291
msgid "Null Output"
-msgstr ""
+msgstr "Null åºå"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2613
msgid "Internal Audio"
-msgstr ""
+msgstr "å
é¨ãªã¼ãã£ãª"
#: ../src/pulsecore/sink.c:2618
msgid "Modem"
-msgstr ""
+msgstr "ã¢ãã "
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
-msgstr ""
+msgstr "ãªãªã¸ãã«ã® lt_dlopen ãã¼ãã¼ãè¦ã¤ããã®ã«å¤±æãã¾ããã"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
msgid "Failed to allocate new dl loader."
-msgstr ""
+msgstr "æ°è¦ã® dl ãã¼ãã¼ã®å²ãå½ã¦ã«å¤±æãã¾ããã"
#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
msgid "Failed to add bind-now-loader."
-msgstr ""
+msgstr "bind-now-loader ã®è¿½å ã«å¤±æãã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:141
#, c-format
msgid "Got signal %s."
-msgstr ""
+msgstr "ä¿¡å· %s ãå¾ã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:168
msgid "Exiting."
-msgstr ""
+msgstr "çµäºãã¦ãã¾ãã"
#: ../src/daemon/main.c:186
#, c-format
msgid "Failed to find user '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ '%s' ãè¦ä»ããã¾ããã§ããã"
#: ../src/daemon/main.c:191
#, c-format
msgid "Failed to find group '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ã°ã«ã¼ã '%s' ãè¦ä»ããã¾ããã§ããã"
#: ../src/daemon/main.c:195
#, c-format
msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼'%s' (UID %lu) ã¨ã°ã«ã¼ã '%s' (GID %lu) ãè¦ã¤ãã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:200
#, c-format
msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼'%s' 㨠ã°ã«ã¼ã '%s' ã® GID ãä¸è´ãã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:205
#, c-format
msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ '%s' ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã¯ '%s' ã§ã¯ããã¾ãããç¡è¦ãã¾ãã"
#: ../src/daemon/main.c:208 ../src/daemon/main.c:213
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ã®ä½æã«å¤±æãã¾ãã: %s"
#: ../src/daemon/main.c:220
#, c-format
msgid "Failed to change group list: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ã°ã«ã¼ãä¸è¦§ã®å¤æ´ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
#: ../src/daemon/main.c:236
#, c-format
msgid "Failed to change GID: %s"
-msgstr ""
+msgstr "GID ã®å¤æ´ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
#: ../src/daemon/main.c:252
#, c-format
msgid "Failed to change UID: %s"
-msgstr ""
+msgstr "UID ã®å¤æ´ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
#: ../src/daemon/main.c:271
msgid "Successfully dropped root privileges."
-msgstr ""
+msgstr "root ã®æ¨©éãæ£ããç ´æ£ãã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:279
msgid "System wide mode unsupported on this platform."
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ãã©ãããã©ã¼ã ã§ã¯ã·ã¹ãã å
¨åã®ã¢ã¼ãã¯ãµãã¼ããããã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:297
#, c-format
msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ã¯å¤±æ: %s "
#: ../src/daemon/main.c:474
msgid "Failed to parse command line."
-msgstr ""
+msgstr "ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®æ§æ解æã«å¤±æãã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:541
msgid "Daemon not running"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã¢ã³ã¯ç¨¼åãã¦ãã¾ãã"
#: ../src/daemon/main.c:543
#, c-format
msgid "Daemon running as PID %u"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã¢ã³ã¯ PID %u ã¨ãã¦ç¨¼åãã¦ãã¾ãã"
#: ../src/daemon/main.c:553
#, c-format
msgid "Failed to kill daemon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã¢ã³ã®ãã«ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
#: ../src/daemon/main.c:571
msgid ""
"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
"specified)."
msgstr ""
+"ãã®ããã°ã©ã 㯠root ã¨ãã¦å®è¡ãããããã«æå³ããã¦ãã¾ããï¼--system ã "
+"æå®ãã¦ããªãéãï¼ã"
#: ../src/daemon/main.c:573
msgid "Root privileges required."
-msgstr ""
+msgstr "Root ã®æ¨©éãå¿
è¦ã§ãã"
#: ../src/daemon/main.c:578
msgid "--start not supported for system instances."
-msgstr ""
+msgstr "--start ã¯ã·ã¹ãã ã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ã§ã¯ãµãã¼ããããã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:583
msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããããã --disallow-exit ãã»ããããã¦ãã¾ãã!"
#: ../src/daemon/main.c:586
msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããããã --disallow-module-loading ãã»ããããã¦ãã¾ãã!"
#: ../src/daemon/main.c:589
msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããå¼·å¶çã« SHM ã¢ã¼ããç¡å¹ã«ãã¦ãã¾ã!"
#: ../src/daemon/main.c:594
msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã¹ãã ã¢ã¼ãã§å®è¡ä¸ã§ããå¼·å¶çã« exit ã®éã³æéãç¡å¹ã«ãã¦ãã¾ã!"
#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr ""
+msgstr "stdio ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ããã"
#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
@@ -1364,8 +1387,7 @@ msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1008
#, c-format
-msgid ""
-"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
+msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
msgstr ""
#: ../src/utils/pacat.c:1009
@@ -1812,8 +1834,7 @@ msgid "You have to specify a module index"
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1090
-msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
+msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
msgstr ""
#: ../src/utils/pactl.c:1103
@@ -2144,14 +2165,14 @@ msgid "Analog Mono Output"
msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s+%s"
-msgstr "%s %s"
+msgstr "%s+%s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s / %s"
-msgstr "%s %s"
+msgstr "%s / %s"
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
msgid "Analog Mono"
@@ -2236,3 +2257,4 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
msgstr ""
+
--
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server
More information about the pulseaudio-commits
mailing list