[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master-tx, updated. v0.9.16-test2-29-gefe5b65

Lennart Poettering gitmailer-noreply at 0pointer.de
Thu Jul 23 06:40:27 PDT 2009


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.

The master-tx branch has been updated
      from  0aca5ad3c09ea3e2202209e17808ec1bb86e5ac2 (commit)

- Log -----------------------------------------------------------------
efe5b65 po: run make update-po
638f9a5 Merge branch 'master-tx'
88d5749 Merge branch 'master' of ssh://rootserver/home/lennart/git/public/pulseaudio
3d6278b Merge commit 'flameeyes/osx'
3b01d3a protocol-native: use the right samplerate
41ad33d Merge branch 'master' of ssh://rootserver/home/lennart/git/public/pulseaudio
e3b0ce5 udev: don't fail if /dev/snd is not available right-away
2f54b5d daemon: reset personality, to make the autospawn env cleaup complete
7e2afff alsa: deal properly with IO functions asking us to write 0 bytes
0225ef6 memtrap: clarify that we are not interested in the return value of write()
23039af client: allow zero-copy writing to the stream
a2b207e daemon: before exec'ing ourselves, make sure nobody plays games with /proc/self/exe
d18eb61 Again make sure that the wait() definition is not shadowed.
542607f Make the rtstutter tests mostly pointless without CLOCK_REALTIME.
8c85c99 Further simplify on Daniel's patch for bootstrap.sh.
191c57e make bootstrap.sh aware of Darwin environment
0a5257b Also request Darwin extensions, as they are needed for stuff like NSIG.
a6d6718 Request explicitly POSIX.1-2001 for clock_gettime.
673112b Check for support of -z nodelete LD flag, don't use it unconditionally.
7e4509f Merge commit 'flameeyes/master'
84200b4 Remove exploitable LD_BIND_NOW hack (CVE-2009-1894).
61fefd6 introspect: Fix two memory issues in port handling code.
ff252cb Check for the library containing the backtrace() function.
6fdd584 stream-restore: mark volume changes from instant apply as saved ones
95d3faa bluetooth: don't connect on unconnected profile
e93c6c3 bluetooth: warn on EAGAIN after POLLOUT
7dabe05 memtrap: properly lock access to memtrap changer
28e4625 memblock: rearrange locking order
efdd3d0 reserve: update from upstream git repo
5d4769b alsa: fix a few comments
5bb1883 build-sys: add missing dependency to libcli
b174a51 libpulse: minor cleanups
a10b7cd native: don't hit assert when user uploads zero-sized sample
cd70d7f bluetooth: don't busy loop when device is not writable but we want to write
c3958aa bluetooth: handle absence of bluez D-Bus service properly
1104141 reserve: fix build without D-Bus
00c392d bootstrap: Ship git-version-gen with the tarball.
59376b0 introspect: Fix a bug in sink/source info protocol handling related to ports.
a007d47 combine: Do not set (and update) description if the user passed one in during load.
7ee1b47 udev: Don't install the udev rules if we're not compiling udev support
1ca7603 Add missing headers includes for FreeBSD.
bce211e Rename the flock variable to f_lock.
6f44792 Only declare saved_errno when it's going to be used (on Linux).
9a2ac32 Rename the wait parameter to wait_op, to avoid shadowing wait().
2266a39 Remove the call for pa_rtpoll_install() in the Solaris module.
24564af Fix the moved rtclock.h header in the Solaris module.
de40e41 Also alias MAP_ANONYMOUS to MAP_ANON in shm.c, for FreeBSD.
2f7bce9 Add a missing sys/stat.h include for FreeBSD to declare umask().
fc649ad Don't try to compile the rtkit sources when dbus is not enabled.
ad4e025 Implement mix-test for s24le and s24be sample formats.
595f80f Use static constants to keep the generated sample blocks.
080f630 Ignore IPv6 tests, if IPv6 was built in but the system doesn't have it.
cd375da Use the new CC_CHECK_CFLAGS_APPEND macro instead of a manual for.
e7c3a12 Properly link module-zeroconf-publish against libnative-protocol.
a4703ce Check for and use flags to reject undefined symbols in libraries.
e61795c Update attributes.m4 file from xine-lib.
e832383 Make it more clear that PulseAudio needs libtool 2.2.
2654eb7 sndfile: fix build on BE archs
0b52bf4 build-sys: don't make pulseaudio binary suid on install anymore
390c275 build-sys: properly drop '-' from major/minor/micro strings
b4b1f03 build-sys: teacch git versioning script to not kill - in version strings
5651c03 build-sys: drop compat with old git versions so that tarballs for -test1 style evrsions are properly created
5b78752 intended-roles: drop quite a few unnecessary includes
ef85558 modules: pass properly initialized userdata pointers to various hooks
b6d0b0e intended-roles: properly initialize split state
d965000 rtclock: make use of constants when converting between nsec and usec
b627d68 intended-roles: fix symdef header inclusion
bcae796 build-sys: use pax tar format to allow longer file names
da6b156 builds-sys: work around automake 1.11 borkage
38e3d83 build-sys: bump udev revision to pull in new rules files
882cdfc rtclock: fix type of PA_TIMEVAL_RTCLOCK
9217b47 timeval: don't create the wrong illusion that nsecs should be stored in pa_usec_t
f3bbbd0 rtclock: document that we fallback to wallclock time if monotonic time is not supported
f753ef2 rtclock: enable rtclock for our own mainloop implementations
3ee2900 rtclock: fix build after merge
fc33f7e Merge most of elmarco/rtclock2
048e576 build-sys: dropo shave support, depend on automake's new silent build support instead
de5219a daemon: enable module-intended-roles by default
374efbd Merge branch 'master' of ssh://rootserver/home/lennart/git/public/pulseaudio
aa2570c rescue: make sure module-rescue-streams is used only as last fallback
60d36c7 module-stream-restore: recheck stream database on hotplug/unplug and potentially move streams
27af460 modules: add module-intended-roles that automatically puts streams marked with a role on devices that are intended for that role
c4d90ea restore: change 'save' flag behaviour to reflect whether an entry shall and/or is in the on-disk databases
e4d914c rtclock: fix issues found by Lennart
0955e3d Base mainloop on pa_rtclock_now()
125c528 pulse: move pa_rtclock_now in pulsecommon
32e2cd6 core: get rid of rt sig/timer handling since modern Linux' ppooll() is finally fixed for granularity
a62db27 daemon: enable real-time by default
06ec5fd mergo
5dcdd5e perl -p -i -e 's/pa_rtclock_usec/pa_rtclock_now/g' `find . -name '*.[ch]'`
9c438bc daemon: strip all special suid/caps log from our startup code, we'll now rely on RealtimeKit for all high-priority/RT scheduling policy issues
bacc5ca core: use rtkit to acquire high-priority scheduling
8474fd7 core: ask RealtimeKit for RT scheduling
6ad3855 alsa: synthesize volume values more sensibly for channels that are not controllable in hw
b1ea7c0 alsa: document alsa mixer path/profile sets a bit more
b70b5ed alsa: add copyright blobs and comments to all mixer paths/profile sets
11d2a7e alsa: move udev rules file behind the other sound related rules
131f76a alsa: move mixer config files to subdir in /usr/share
0fd17c6 alsa: document default profile set a bit better
8a5f8f4 alsa: add profile set for Native Instruments 4 DJ
348dcd6 alsa: unify alsa log handling and snd_config_update_free_global() handling in one place
25e5197 alsa: merge mic boost into volume slider
8fe50b0 alsa,core: include mapping name in description strings
ca560cc alsa: add profile set for Native Instruments Audio 8 DJ sound card
60df970 alsa: properly count mappings of manually defined profiles
b5cea8d alsa: fix duplicate mapping detection
34b4888 alsa: when creating alsa sinks/sources include mapping name in device name to allow profiles mit multiple sinks or multiple sources
8d3362c device-restore: properly check save_muted flag when storing muted state
39b37a2 core: be a bit more verbose when registering a sink/source fails
4951e08 card,stream-restore: minor cleanups
0e4ac56 device-restore: save last used port in database
59bd793 card-restore: we don't need to save card data that came from the database
d773638 stream-restore: e don't need to save stream data that came from the database
a9f82f1 i18n: update i18n
f1ef2f6 Merge commit 'origin/master-tx'
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 .gitignore                                         |    2 -
 Makefile.am                                        |    8 +-
 bootstrap.sh                                       |   19 +-
 configure.ac                                       |  106 +-
 git-version-gen                                    |   27 +-
 m4/attributes.m4                                   |   59 +-
 m4/shave.m4                                        |   77 --
 po/LINGUAS                                         |    1 +
 po/POTFILES.in                                     |    2 -
 po/as.po                                           |  805 ++++++------
 po/bn_IN.po                                        |  802 ++++++------
 po/ca.po                                           |  598 +++++----
 po/cs.po                                           |  468 ++++----
 po/de.po                                           |  428 +++---
 po/de_CH.po                                        |  793 ++++++------
 po/el.po                                           |  675 ++++------
 po/es.po                                           | 1023 +++++++++------
 po/fi.po                                           |  804 ++++++------
 po/fr.po                                           |  816 ++++++------
 po/gu.po                                           |  800 ++++++------
 po/hi.po                                           | 1233 +++++++++--------
 po/it.po                                           |  810 ++++++------
 po/kn.po                                           |  806 ++++++------
 po/mr.po                                           |  798 ++++++------
 po/nl.po                                           |  786 ++++++------
 po/or.po                                           |  797 ++++++------
 po/pa.po                                           |  797 ++++++------
 po/pl.po                                           |  435 +++---
 po/pt.po                                           | 1421 +++++++++++---------
 po/pt_BR.po                                        |  733 +++++------
 po/sr.po                                           |  811 ++++++------
 po/sr at latin.po                                     |  813 ++++++------
 po/sv.po                                           |  684 +++++------
 po/ta.po                                           |  805 ++++++------
 po/te.po                                           |  794 ++++++------
 po/uk.po                                           |  806 ++++++------
 po/zh_CN.po                                        |  791 ++++++------
 shave-libtool.in                                   |   69 -
 shave.in                                           |   79 --
 src/Makefile.am                                    |   74 +-
 src/daemon/caps.c                                  |   99 +--
 src/daemon/caps.h                                  |    3 -
 src/daemon/cpulimit.c                              |    7 +-
 src/daemon/daemon-conf.c                           |    2 +-
 src/daemon/daemon.conf.in                          |    2 +-
 src/daemon/default.pa.in                           |    3 +
 src/daemon/main.c                                  |  234 +---
 src/map-file                                       |    3 +
 src/modules/alsa/alsa-mixer.c                      |   34 +-
 src/modules/alsa/alsa-sink.c                       |   42 +-
 src/modules/alsa/alsa-source.c                     |   42 +-
 src/modules/alsa/alsa-util.c                       |   29 +-
 src/modules/alsa/alsa-util.h                       |    4 +-
 src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf |   32 +-
 src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-fm.conf  |   20 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-input-linein.conf      |   20 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-input-mic-line.conf    |   21 +-
 src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf |   20 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common  |   22 +
 .../alsa/mixer/paths/analog-input-tvtuner.conf     |   20 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-input-video.conf       |   32 +-
 src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf     |   21 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common      |   66 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf |   20 +-
 .../mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf     |   22 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf       |   20 +-
 src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf    |   20 +-
 .../alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common     |  111 ++-
 .../alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules    |   26 +
 src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf   |   73 +-
 .../profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf  |   91 ++
 .../profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf  |  162 +++
 src/modules/alsa/module-alsa-card.c                |    6 +-
 src/modules/alsa/module-alsa-sink.c                |    6 +-
 src/modules/alsa/module-alsa-source.c              |    8 +-
 src/modules/bluetooth/bluetooth-util.c             |   77 +-
 src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c    |   42 +-
 src/modules/jack/module-jack-sink.c                |    1 -
 src/modules/jack/module-jack-source.c              |    1 -
 src/modules/module-card-restore.c                  |   19 +-
 src/modules/module-combine.c                       |   44 +-
 src/modules/module-default-device-restore.c        |   13 +-
 src/modules/module-device-restore.c                |  220 +++-
 src/modules/module-esound-sink.c                   |   18 +-
 src/modules/module-intended-roles.c                |  428 ++++++
 src/modules/module-null-sink.c                     |   12 +-
 src/modules/module-pipe-sink.c                     |    1 -
 src/modules/module-pipe-source.c                   |    1 -
 src/modules/module-rescue-streams.c                |   12 +-
 src/modules/module-sine-source.c                   |   14 +-
 src/modules/module-solaris.c                       |    5 +-
 src/modules/module-stream-restore.c                |  252 +++-
 src/modules/module-suspend-on-idle.c               |   19 +-
 src/modules/module-tunnel.c                        |   34 +-
 src/modules/module-udev-detect.c                   |   34 +-
 src/modules/module-waveout.c                       |    4 +-
 src/modules/oss/module-oss.c                       |    1 -
 src/modules/raop/module-raop-sink.c                |   16 +-
 src/modules/raop/raop_client.c                     |    2 +-
 src/modules/reserve-monitor.c                      |   12 +-
 src/modules/reserve-monitor.h                      |   10 +
 src/modules/reserve-wrap.c                         |    4 +
 src/modules/reserve.c                              |    2 +
 src/modules/reserve.h                              |   10 +
 src/modules/rtp/module-rtp-recv.c                  |   20 +-
 src/modules/rtp/module-rtp-send.c                  |   14 +-
 src/modules/rtp/rtsp_client.c                      |    2 +-
 src/pulse/context.c                                |   68 +-
 src/pulse/context.h                                |    8 +
 src/pulse/internal.h                               |    8 +
 src/pulse/introspect.c                             |  132 +-
 src/pulse/mainloop-api.h                           |    1 +
 src/pulse/mainloop.c                               |   88 +-
 src/{pulsecore/random.h => pulse/rtclock.c}        |   20 +-
 src/pulse/{i18n.c => rtclock.h}                    |   29 +-
 src/pulse/stream.c                                 |  169 ++-
 src/pulse/stream.h                                 |   70 +-
 src/pulse/thread-mainloop.c                        |    4 +
 src/pulse/timeval.h                                |    9 +-
 src/pulsecore/asyncmsgq.c                          |    4 +-
 src/pulsecore/asyncq.c                             |   18 +-
 src/pulsecore/avahi-wrap.c                         |    9 +-
 src/pulsecore/{rtclock.c => core-rtclock.c}        |   52 +-
 src/pulsecore/{rtclock.h => core-rtclock.h}        |    7 +-
 src/pulsecore/core-scache.c                        |   19 +-
 src/pulsecore/core-util.c                          |  224 ++--
 src/pulsecore/core-util.h                          |    3 -
 src/pulsecore/core.c                               |   28 +-
 src/pulsecore/core.h                               |    4 +
 src/pulsecore/dbus-shared.c                        |    2 +-
 src/pulsecore/dbus-util.c                          |   58 +-
 src/pulsecore/dbus-util.h                          |    2 +-
 src/pulsecore/log.c                                |    5 +-
 src/pulsecore/memblock.c                           |   38 +-
 src/pulsecore/memtrap.c                            |   22 +-
 src/pulsecore/pdispatch.c                          |   13 +-
 src/pulsecore/pdispatch.h                          |    2 +-
 src/pulsecore/protocol-esound.c                    |   15 +-
 src/pulsecore/protocol-native.c                    |   23 +-
 src/pulsecore/ratelimit.c                          |    5 +-
 src/pulsecore/rtkit.c                              |  189 +++
 src/pulsecore/rtkit.h                              |   62 +
 src/pulsecore/rtpoll.c                             |  188 +---
 src/pulsecore/rtpoll.h                             |    3 -
 src/pulsecore/rtsig.c                              |  131 --
 src/pulsecore/rtsig.h                              |   39 -
 src/pulsecore/shm.c                                |    5 +
 src/pulsecore/sink.c                               |   36 +-
 src/pulsecore/sndfile-util.c                       |    2 +-
 src/pulsecore/socket-client.c                      |   22 +-
 src/pulsecore/socket-client.h                      |    2 +-
 src/pulsecore/source.c                             |    1 +
 src/tests/ipacl-test.c                             |    6 +-
 src/tests/mainloop-test.c                          |    6 +-
 src/tests/mix-test.c                               |   97 +-
 src/tests/rtpoll-test.c                            |    6 -
 src/tests/rtstutter.c                              |    4 +
 src/tests/thread-mainloop-test.c                   |    8 +-
 src/utils/pabrowse.c                               |    3 +-
 src/utils/pacat.c                                  |   19 +-
 160 files changed, 14674 insertions(+), 12656 deletions(-)
 delete mode 100644 m4/shave.m4
 delete mode 100644 shave-libtool.in
 delete mode 100644 shave.in
 create mode 100644 src/modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules
 create mode 100644 src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf
 create mode 100644 src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
 create mode 100644 src/modules/module-intended-roles.c
 copy src/{pulsecore/random.h => pulse/rtclock.c} (78%)
 copy src/pulse/{i18n.c => rtclock.h} (63%)
 rename src/pulsecore/{rtclock.c => core-rtclock.c} (77%)
 rename src/pulsecore/{rtclock.h => core-rtclock.h} (86%)
 create mode 100644 src/pulsecore/rtkit.c
 create mode 100644 src/pulsecore/rtkit.h
 delete mode 100644 src/pulsecore/rtsig.c
 delete mode 100644 src/pulsecore/rtsig.h

-----------------------------------------------------------------------

commit f1ef2f606f027959f71a13c5dc1d795756fda33a
Merge: 75256fb 550b619
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jun 17 23:41:46 2009 +0200

    Merge commit 'origin/master-tx'


commit a9f82f1d776d13e96199b5398938315e6999c5a2
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jun 17 23:43:23 2009 +0200

    i18n: update i18n

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 2efd94e..660ebee 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -9,6 +9,7 @@ es
 fi
 fr
 gu
+hi
 it
 kn
 mr
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 74197d9..b2468a4 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio.as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 12:35+0530\n"
 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as at redhat.com>\n"
@@ -16,51 +16,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analog Mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analog Stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 4.০"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital ছাৰাউণ্ড 4.০ (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 5.০"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital ছাৰাউণ্ড 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -72,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "অতি সম্ভৱ এইটো ALSA চালক '%s' ৰ এটা বাগ । অনুগ্ৰহ কৰি এই সমস্যা ALSA বিকাশকক "
 "জনাওক ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -84,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "অতি সম্ভৱ এইটো ALSA চালক '%s' ৰ এটা বাগ । অনুগ্ৰহ কৰি এই সমস্যা ALSA বিকাশকক "
 "জনাওক ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -96,11 +52,24 @@ msgstr ""
 "অতি সম্ভৱ এইটো ALSA চালক '%s' ৰ এটা বাগ । অনুগ্ৰহ কৰি এই সমস্যা ALSA বিকাশকক "
 "জনাওক ।"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "আভ্যন্তৰীণ অ'ডিঅ'"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "মোডেম"
 
@@ -480,15 +449,25 @@ msgstr "অৱস্থাসূচক পঞ্জিকা %s ব্যৱহ
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "প্ৰণালী মোডত চলিছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "নতুন high-resolution timers পোৱা হয়! অভিনন্দন!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -496,28 +475,28 @@ msgstr ""
 "শ্ৰীমান, আপোনাৰ কাৰ্ণেল পূৰণি! high-resolution timer সক্ৰিয় থকা Linux ক আজি "
 "উপদেশ দিয়া হয়!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ডেমন আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "তুলি লোৱা মডিউল নোহোৱাকে ডেমন আৰম্ভ কৰা হৈছে, কোনো কাম সঞ্চালন কৰা সম্ভৱ নহয় ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ডেমন আৰম্ভ কৰা সম্পূৰ্ণ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ কৰাৰ প্ৰক্ৰিয়া আৰম্ভ কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ কৰা হৈছে ।"
 
@@ -886,237 +865,237 @@ msgstr "প্ৰণালীৰ নীতিয়ে PulseAudio ক high-priority
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "প্ৰণালীৰ নীতিয়ে PulseAudio ক real-time scheduling পাবলৈ নিদিয়ে ।"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "মোনো"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "সন্মুখত কেন্দ্ৰস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "সন্মুখত কেন্দ্ৰস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "সন্মুখত বাওঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "পিছত কেন্দ্ৰস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "পিছত বাওঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "পিছত সোঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Low Frequency Emmiter"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "সন্মুখত কেন্দ্ৰৰ-বাওঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "সন্মুখত কেন্দ্ৰৰ-সোঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "কাষত বাওঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "কাষত সোঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৩"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৪"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৪"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৬"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৭"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৮"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৯"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১২"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১৩"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১৪"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১৫"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১৬"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১৭"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১৮"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ১৯"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২২"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২৩"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২৪"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২৫"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২৬"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২৭"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২৮"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ২৯"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৩০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "অ'ক্সিলেৰি ৩১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "ওপৰত কেন্দ্ৰস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "ওপৰত সন্মুখত কেন্দ্ৰস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "ওপৰত সন্মুখত বাওঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "ওপৰত সন্মুখত বাওঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "ওপৰত পিছত কেন্দ্ৰস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "ওপৰত পিছত বাওঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "ওপৰত পিছত সোঁফালে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(অবৈধ)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "স্টিৰিও"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "ছাৰাউণ্ড ৪.০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "ছাৰাউণ্ড ৪.১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "ছাৰাউণ্ড ৫.০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "ছাৰাউণ্ড ৫.১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "ছাৰাউণ্ড ৭.১"
 
@@ -1399,7 +1378,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "<b>সংযোগৰ মোড</b>: %s<br>\n"
@@ -1556,7 +1535,7 @@ msgstr ""
 "libpulse ৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে %s\n"
 "libpulse ৰ সৈতে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "চেনেল মেপ '%s' বৈধ নহয়\n"
@@ -1625,7 +1604,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "চানেকি সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
@@ -1657,7 +1636,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "প্লে-বেক"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ব্যৰ্থ ।\n"
@@ -1667,7 +1646,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ব্যৰ্থ ।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ব্যৰ্থ ।\n"
@@ -1682,7 +1661,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() ব্যৰ্থ ।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() ব্যৰ্থ ।\n"
@@ -1712,7 +1691,7 @@ msgstr "পুনৰাৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা: ধ্বনি সেৱক স্থানীয় নহয়, স্থগিত কৰা নহয় ।\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT প্ৰাপ্ত হৈছে, প্ৰস্থান কৰা হৈছে ।\n"
@@ -1752,32 +1731,32 @@ msgstr ""
 "libpulse ৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে %s\n"
 "libpulse ৰ সৈতে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "পৰিসংখ্যান পাবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "বৰ্ত্তমানে ব্যৱহৃত: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "সম্পূৰ্ণ জীৱনকালত বিতৰণ কৰা: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "চানেকি কেশ্বৰ মাপ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "সেৱক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1800,12 +1779,12 @@ msgstr ""
 "অবিকল্পিত উৎস: %s\n"
 "কুকি: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "চিঙ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1844,12 +1823,22 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tপাৰ্শ্বৰূপ:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tসক্ৰিয় পাৰ্শ্বৰূপ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "উৎস সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1888,20 +1877,20 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "মডিউল সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1918,12 +1907,12 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "গ্ৰাহক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1938,12 +1927,12 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "কাৰ্ড সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1960,22 +1949,22 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tপাৰ্শ্বৰূপ:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tসক্ৰিয় পাৰ্শ্বৰূপ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "চিঙ্ক নিবেশ তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2012,12 +2001,12 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "উৎস আউটপুট সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2046,12 +2035,12 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "চানেকি সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2082,22 +2071,22 @@ msgstr ""
 "\tগুণ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "ব্যৰ্থতা: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "চানেকি আপল'ড ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "নথিপত্ৰৰ অসময়ত হোৱা সমাপ্তি\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2112,6 +2101,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2143,7 +2134,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2154,64 +2145,74 @@ msgstr ""
 "libpulseৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা %s\n"
 "libpulse-ৰ সৈতে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "তুলি লোৱাৰ উদ্দেশ্যে অনুগ্ৰহ কৰে একটি চানেকি নথিপত্ৰ উল্লেখ কৰুন\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "শব্দেৰ নথিপত্ৰ খুলিবলৈ ব্যৰ্থ ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "এটা %s স্ট্ৰিম চানেকি নিৰ্ধাৰণ '%s' ৰ সৈতে খোলা হৈছে ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "বাজানোৰ উদ্দেশ্যে একটি চানেকি নথিপত্ৰ উল্লেখ কৰা আৱশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "আঁতৰাবলৈ এটা চানেকি নাম দিব লাগিব \n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "চিঙ্ক ইনপুট ইন্ডেক্স আৰু এটা চিঙ্ক নিৰ্ধাৰণ কৰা আৱশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "উৎস আউটপুট ইন্ডেক্স আৰু একটি উৎস নিৰ্ধাৰণ কৰা আৱশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "মডিউলৰ নাম আৰু তৰ্ক নিৰ্ধাৰণ কৰা আৱশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "মডিউল ইন্ডেক্স নিৰ্ধাৰণ কৰা আৱশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "একাধিক চিঙ্ক নিৰ্ধাৰণ কৰা যাবে না । বুলিয়েন মান নিৰ্ধাৰণ কৰা আৱশ্যক ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "একাধিক উৎস নিৰ্ধাৰণ কৰা যাবে না । বুলিয়েন মান নিৰ্ধাৰণ কৰা আৱশ্যক ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "কাৰ্ডেৰ নাম/ইন্ডেক্স আৰু একটি পাৰ্শ্বৰূপৰ নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "কাৰ্ডেৰ নাম/ইন্ডেক্স আৰু একটি পাৰ্শ্বৰূপৰ নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "কাৰ্ডেৰ নাম/ইন্ডেক্স আৰু একটি পাৰ্শ্বৰূপৰ নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "সঞ্চালনৰ বাবে আদেশ নিৰ্ধাৰিত নহয় ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() ব্যৰ্থ: %s"
@@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn লক প্ৰয়োগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2352,7 +2353,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰি পিছতো আমি উথিলো -- কিন্তু তাৰ পিছৰ snd_pcm_avail() এ ০ "
 "দিলে বা অন্য এটা মান < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2368,31 +2369,16 @@ msgstr ""
 "POLLIN নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰি পিছতো আমি উথিলো -- কিন্তু তাৰ পিছৰ snd_pcm_avail() এ ০ "
 "দিলে বা অন্য এটা মান < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "নিৰ্গম %s + নিবেশ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "নিৰ্গম %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "নিবেশ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "বন্ধ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2400,6 +2386,48 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio ধ্বনি সেৱক"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analog Mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analog Stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 4.০"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital ছাৰাউণ্ড 4.০ (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 5.০"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital ছাৰাউণ্ড 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analog ছাৰাউণ্ড 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "নিৰ্গম %s + নিবেশ %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "নিৰ্গম %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "নিবেশ %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "সফলতাৰে স্ট্ৰিম নিৰ্মিত হৈছে\n"
 
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index a629a42..9214f16 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:21+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in at redhat.com>\n"
@@ -17,51 +17,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "অ্যানালগ মোনো"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "অ্যানালগ স্টিরিও"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "ডিজিট্যাল স্টিরিও (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "ডিজিট্যাল স্টিরিও (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "অ্যানালগ স্টিরিও ৪.০"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ডিজিট্যাল সারাউন্ড ৪.০ (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৪.১"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৫.০"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৫.১"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ডিজিট্যাল সারাউন্ড ৫.১ (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৭.১"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -73,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA "
 "ডিভেলপরদের সূচিত করুন।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -85,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA "
 "ডিভেলপরদের সূচিত করুন।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -97,11 +53,24 @@ msgstr ""
 "সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA "
 "ডিভেলপরদের সূচিত করুন।"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "অভ্যন্তরীণ অডিও"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "মোডেম"
 
@@ -483,42 +452,52 @@ msgstr "অবস্থাসূচক ডিরেক্টরি %s ব্য
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "সিস্টেম মোডে চলছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "উচ্চ-রেসোলিউশনের নতুন টাইমার উপলব্ধ রয়েছে! পরীক্ষা করে দেখুন!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "উচ্চ-রেসোলিউশনের নতুন টাইমার সহ Linux সক্রিয় করা বাঞ্ছনীয়!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ডেমন আরম্ভ করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "লোড করা মডিউল বিনা ডেমন আরম্ভ করা হয়েছে এবং কোনো কর্ম সঞ্চালন করা সম্ভব নয়।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ডেমন আরম্ভ করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ করার প্রক্রিয়া আরম্ভ করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ করা হয়েছে।"
 
@@ -900,237 +879,237 @@ msgstr ""
 "সিস্টেমের নিয়ম-নীতির কারণে PulseAudio দ্বারা রিয়েল-টাইম শিডিউলিং প্রয়োগ করা "
 "সম্ভব হচ্ছে না।"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "মোনো"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "সামনে কেন্দ্রস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "সামনে বাঁদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "সামনে ডানদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "পিছনে কেন্দ্রস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "পিছনে বাঁদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "পিছনে ডানদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "কম ফ্রিকোয়েন্সির নিঃসরণকারী"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "সামনে কেন্দ্রের-বাঁদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "সামনে কেন্দ্রের-ডানদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "পাশে বাঁদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "পাশে ডানদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "অক্সিলারি ০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "অক্সিলারি ১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "অক্সিলারি ২"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "অক্সিলারি ৩"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "অক্সিলারি ৪"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "অক্সিলারি ৫"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "অক্সিলারি ৬"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "অক্সিলারি ৭"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "অক্সিলারি ৮"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "অক্সিলারি ৯"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "অক্সিলারি ১০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "অক্সিলারি ১১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "অক্সিলারি ১২"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "অক্সিলারি ১৩"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "অক্সিলারি ১৪"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "অক্সিলারি ১৫"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "অক্সিলারি ১৬"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "অক্সিলারি ১৭"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "অক্সিলারি ১৮"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "অক্সিলারি ১৯"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "অক্সিলারি ২০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "অক্সিলারি ২১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "অক্সিলারি ২২"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "অক্সিলারি ২৩"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "অক্সিলারি ২৪"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "অক্সিলারি ২৫"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "অক্সিলারি ২৬"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "অক্সিলারি ২৭"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "অক্সিলারি ২৮"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "অক্সিলারি ২৯"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "অক্সিলারি ৩০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "অক্সিলারি ৩১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "উপরে কেন্দ্রস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "উপরে সামনে কেন্দ্রস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "উপরে সামনে বাঁদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "উপরে সামনে ডানদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "উপরে পিছনে কেন্দ্রস্থিত"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "উপরে পিছনে বাঁদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "উপরে পিছনে ডানদিকে"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(অবৈধ)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "স্টিরিও"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "সারাউন্ড ৪.০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "সারাউন্ড ৪.১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "সারাউন্ড ৫.০"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "সারাউন্ড ৫.১"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "সারাউন্ড ৭.১"
 
@@ -1416,7 +1395,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ব্যর্থ: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "সংযোগ বিফল: %s\n"
@@ -1571,7 +1550,7 @@ msgstr ""
 "libpulse সহযোগে কম্পাইল করা হয়েছে %s\n"
 "libpulse-র সাথে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "চ্যানেল ম্যাপ '%s' বৈধ নয়\n"
@@ -1640,7 +1619,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "স্যাম্পেল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
@@ -1672,7 +1651,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "প্লে-ব্যাক"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ব্যর্থ।\n"
@@ -1682,7 +1661,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ব্যর্থ।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ব্যর্থ।\n"
@@ -1697,7 +1676,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() ব্যর্থ।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() ব্যর্থ।\n"
@@ -1727,7 +1706,7 @@ msgstr "পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "সতর্কবার্তা: শব্দের সার্ভারটি স্থানীয় নয় ও স্থগিত করা হচ্ছে না।\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT প্রাপ্ত হয়েছে, প্রস্থান করা হয়েছে।\n"
@@ -1767,33 +1746,33 @@ msgstr ""
 "libpulse সহযোগে কম্পাইল করা হয়েছে %s\n"
 "libpulse-র সাথে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "পরিসংখ্যান: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত: %u ব্লকের মধ্যে উপস্থিত সর্বমোট %s বাইট।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "সম্পূর্ণ কর্মকালের জন্য বরাদ্দ করা হয়েছে: %u ব্লকের মধ্যে উপস্থিত সর্বমোট %s বাইট।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "স্যাম্পেল ক্যাশের মাপ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "সার্ভার সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1816,12 +1795,12 @@ msgstr ""
 "ডিফল্ট সোর্স: %s\n"
 "কুকি: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "সিংক সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1860,12 +1839,22 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tপ্রোফাইল:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tসক্রিয় প্রোফাইল: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "সোর্স সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1904,20 +1893,20 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "মডিউল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1934,12 +1923,12 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "ক্লায়েন্ট সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1954,12 +1943,12 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "কার্ড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1976,22 +1965,22 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tপ্রোফাইল:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tসক্রিয় প্রোফাইল: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "সিংক ইনপুট সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2028,12 +2017,12 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "সোর্স আউটপুট সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2062,13 +2051,13 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "স্যাম্পেল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
 # Lazy = low quality sample
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2099,22 +2088,22 @@ msgstr ""
 "\tবিবিধ বৈশিষ্ট্য:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "ব্যর্থতা: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "স্যাম্পেল আপলোড করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "সম্পূর্ণ হওয়ার পূর্বে ফাইল সমাপ্ত হয়েছে\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2129,6 +2118,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2158,7 +2149,7 @@ msgstr ""
 "  -s, --server=SERVER                   সংযোগ করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত সার্ভার\n"
 "  -n, --client-name=NAME                সার্ভারের মধ্যে এই ক্লায়েন্টের পরিচয়\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2169,64 +2160,74 @@ msgstr ""
 "libpulse সহযোগে কম্পাইল করা %s\n"
 "libpulse-র সাথে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "লোড করার উদ্দেশ্যে অনুগ্রহ করে একটি স্যাম্পেল ফাইল উল্লেখ করুন\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "শব্দের ফাইল খুলতে ব্যর্থ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "একটি %s স্ট্রিম '%s' স্যাম্পেল বৈশিষ্ট্য সহ খোলা হচ্ছে।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "বাজানোর উদ্দেশ্যে একটি স্যাম্পেল ফাইল উল্লেখ করা আবশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "অপসারণের উদ্দেশ্যে একটি স্যাম্পেল ফাইল উল্লেখ করা আবশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "সিংক ইনপুট ইন্ডেক্স ও একটি সিংক নির্ধারণ করা আবশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "সোর্স আউটপুট ইন্ডেক্স ও একটি সোর্স নির্ধারণ করা আবশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "মডিউলের নাম ও আর্গুমেন্ট নির্ধারণ করা আবশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "মডিউল ইন্ডেক্স নির্ধারণ করা আবশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "একাধিক সিংক নির্ধারণ করা যাবে না। বুলিয়েন মান নির্ধারণ করা আবশ্যক।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "একাধিক সোর্স নির্ধারণ করা যাবে না। বুলিয়েন মান নির্ধারণ করা আবশ্যক।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "কার্ডের নাম/ইন্ডেক্স ও একটি প্রোফাইলের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "কার্ডের নাম/ইন্ডেক্স ও একটি প্রোফাইলের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "কার্ডের নাম/ইন্ডেক্স ও একটি প্রোফাইলের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "কোনো কমান্ড নির্ধারিত হয়নি।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() ব্যর্থ: %s"
@@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn লক প্রয়োগ করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2368,7 +2369,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT set দ্বারা চেতাবনী সৃষ্টি হয়েছে -- পরবর্তী snd_pcm_avail() থেকে 0 অথবা < "
 "min_avail-র থেকে কম অন্য একটি মান প্রাপ্ত হয়েছে।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2385,31 +2386,16 @@ msgstr ""
 "POLLIN set দ্বারা চেতাবনী সৃষ্টি হয়েছে -- পরবর্তী snd_pcm_avail() থেকে 0 অথবা < "
 "min_avail-র থেকে কম অন্য একটি মান প্রাপ্ত হয়েছে।"
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "আউটপুট %s + ইনপুট %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "আউটপুট %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "ইনপুট %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "বন্ধ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "হাই-ফিডেলিটি প্লে-ব্যাক (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "টেলিফোনি ডুপ্লে (HSP/HFP)"
 
@@ -2417,6 +2403,48 @@ msgstr "টেলিফোনি ডুপ্লে (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio শব্দের সার্ভার"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "অ্যানালগ মোনো"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "অ্যানালগ স্টিরিও"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "ডিজিট্যাল স্টিরিও (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "ডিজিট্যাল স্টিরিও (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "অ্যানালগ স্টিরিও ৪.০"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ডিজিট্যাল সারাউন্ড ৪.০ (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৪.১"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৫.০"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৫.১"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ডিজিট্যাল সারাউন্ড ৫.১ (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "অ্যানালগ সারাউন্ড ৭.১"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "আউটপুট %s + ইনপুট %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "আউটপুট %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "ইনপুট %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "সাফল্যের সাথে স্ট্রিম নির্মিত হয়েছে\n"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e678f61..878e229 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -17,13 +17,13 @@
 # us plau la pàgina de catalanització del projecte Fedora a:
 # http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
 # i contacteu l'anterior traductor/a.
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-10 18:47+0200\n"
 "Last-Translator: Judith Pintó Subirada <judithp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -31,51 +31,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Mono analògic"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Estèreo analògic"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Envolvent analògic 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Envolvent analògic 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Envolvent digital 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Envolvent analògic 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -83,10 +39,12 @@ msgid ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_avail() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
+"snd_pcm_avail() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
+"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -94,10 +52,12 @@ msgid ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_delay() ha retornat un valor excepcionalment gran: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
+"snd_pcm_delay() ha retornat un valor excepcionalment gran: %li bytes (%s%lu "
+"ms).\n"
+"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
+"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -105,14 +65,29 @@ msgid ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
+"snd_pcm_mmap_begin() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes (%"
+"lu ms).\n"
+"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
+"d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio intern"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Mòdem"
 
@@ -182,104 +157,107 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir l'autorització: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit ha respós '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:137
+#: ../src/daemon/main.c:142
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "S'ha obtingut la senyal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:164
+#: ../src/daemon/main.c:169
 msgid "Exiting."
 msgstr "S'està sortint."
 
-#: ../src/daemon/main.c:182
+#: ../src/daemon/main.c:187
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "No s'ha trobat l'usuari '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:192
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "No s'ha trobat el grup '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:196
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "S'han trobat l'usuari '%s' (UID %lu) i el grup '%s' (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:201
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "El GID de l'usuari '%s' i del grup '%s' no coincideixen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:206
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "El directori arrel de l'usuari '%s' no és '%s', s'ignorarà."
 
-#: ../src/daemon/main.c:204 ../src/daemon/main.c:209
+#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear '%s': %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:216
+#: ../src/daemon/main.c:221
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar la llista del grup :%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:232
+#: ../src/daemon/main.c:237
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:248
+#: ../src/daemon/main.c:253
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar l'UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:262
+#: ../src/daemon/main.c:267
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "S'han alliberat els permisos de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:270
+#: ../src/daemon/main.c:275
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "El mode de sistema global no és compatible amb aquesta plataforma."
 
-#: ../src/daemon/main.c:288
+#: ../src/daemon/main.c:293
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en setrlimit(%s, (%u, %u)): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:481
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "No s'ha pogut interpretar la línia d'ordres."
 
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:505
 #, c-format
 msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat alta."
+msgstr ""
+"Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat alta."
 
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:512
 #, c-format
 msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat en temps real."
+msgstr ""
+"Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat en "
+"temps real."
 
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:520
 msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
 msgstr "PolicyKit ha permés el privilegi acquire-high-priority."
 
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:523
 msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
 msgstr "PolicyKit ha rebutjat el privilegi acquire-high-priority."
 
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:528
 msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
 msgstr "PolicyKit ha permés el privilegi acquire-real-time."
 
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:531
 msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
 msgstr "PolicyKit ha rebutjat el privilegi acquire-real-time."
 
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:560
 #, c-format
 msgid ""
 "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -300,48 +278,48 @@ msgstr ""
 "incrementar els límits de recursos de RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO per a aquest "
 "usuari."
 
-#: ../src/daemon/main.c:566
+#: ../src/daemon/main.c:585
 msgid ""
 "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
 msgstr ""
 "La prioritat alta està habilitada en la configuració però no està permesa "
 "per la política."
 
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:614
 msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
 msgstr "S'ha incrementat el valor de RLIMIT_RTPRIO amb éxit."
 
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:617
 #, c-format
 msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
 msgstr "S'ha produït un error amb RLIMIT_RTPRIO: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:624
 msgid "Giving up CAP_NICE"
 msgstr "S'abandona CAP_NICE"
 
-#: ../src/daemon/main.c:612
+#: ../src/daemon/main.c:631
 msgid ""
 "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
 msgstr ""
 "La prioritat de temps real està habilitada en la configuració però no està "
 "permesa per la política."
 
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:692
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "El dimoni no s'està executant"
 
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:694
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "El dimoni s'està executant amb PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:704
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en matar el dimoni: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:722
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -349,191 +327,208 @@ msgstr ""
 "No és necessari executar aquesta aplicació com a root (excepte si "
 "s'especifica --system)"
 
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:724
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Es requereixen privilegis de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:729
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "La opció --start no està suportada per a instàncies de sistema."
 
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:734
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 "S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
 "disallow-exit."
 
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:737
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
 "disallow-module-loading."
 
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:740
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr ""
 "S'està executant en mode sistema, es deshabilitarà el mode SHM forçosament."
 
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:745
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "S'està executant en mode sistema, la sortida per temps d'inactivitat es "
 "deshabilita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:772
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "S'ha produït un error en adquirir stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:778
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "Ha fallat la canonada: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:783
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "Ha fallat fork(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:797
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "Ha fallat read(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:803
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "S'ha produït un error en iniciar el dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:805
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "S'ha iniciat el dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:875
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Aquest és el PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:876
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Host de compilació: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:877
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS de compilació: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:880
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "S'està executant en el host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:883
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "S'han trobat %u CPU's"
 
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:885
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "La mida de pàgina és de %lu bytes."
 
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:888
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: sí"
 
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:890
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:893
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "S'està executant amb el mode valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Construcció optimitzada: sí"
 
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:898
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Construcció optmitzada: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:902
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG està definit, s'han desactivat totes les assercions."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:904
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr "FASTPATH està definit, només s'ha deshabilitat les assercions de camí ràpid."
+msgstr ""
+"FASTPATH està definit, només s'ha deshabilitat les assercions de camí ràpid."
 
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:906
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "S'han habilitat totes les assercions."
 
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:910
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'ID de la màquina"
 
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:913
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "L'ID de la màquina és %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:917
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "L'ID de la màquina és %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:923
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "S'està utilitzant el directori d'execució %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:928
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "S'està utilitzant el directori d'estat %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:931
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "S'està executant en mode sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "S'ha produït un error en pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Estan disponibles els temporitzadors frescos d'alta resolució."
 
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr ""
-"Es recomana la utilització d'un nucli amb els temporitzadors d'alta resolució habilitats."
+"Es recomana la utilització d'un nucli amb els temporitzadors d'alta "
+"resolució habilitats."
 
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "S'ha produït un error en pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar el dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "El dimoni s'ha iniciat sense cap mòdul carregat, no funcionarà."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "S'ha completat la inicialització del dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "S'ha iniciat l'aturada del dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "S'ha aturat el dimoni."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:121
+#: ../src/daemon/cmdline.c:115
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -613,15 +608,20 @@ msgstr ""
 "      --version                         Mostra la versió\n"
 "      --dump-conf                       Volca la configuració per omissió\n"
 "      --dump-modules                    Volca la llista de mòduls\n"
-"      --dump-resample-methods           Volca els mètodes disponibles de remostratge\n"
-"      --cleanup-shm                     Neteja els segments de memòria compartida sense emprar\n"
-"      --start                           Inicia el dimoni si aquest no s'està executant\n"
+"      --dump-resample-methods           Volca els mètodes disponibles de "
+"remostratge\n"
+"      --cleanup-shm                     Neteja els segments de memòria "
+"compartida sense emprar\n"
+"      --start                           Inicia el dimoni si aquest no s'està "
+"executant\n"
 "  -k  --kill                            Mata el dimoni en execució\n"
 "      --check                           Comprova l'execució del dimoni\n"
 "\n"
 "OPCIONS:\n"
-"      --system[=BOOL]                   Executa com una instància de sistema\n"
-"  -D, --daemonize[=BOOL]                Converteix en dimoni després de la inicialització\n"
+"      --system[=BOOL]                   Executa com una instància de "
+"sistema\n"
+"  -D, --daemonize[=BOOL]                Converteix en dimoni després de la "
+"inicialització\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Surt quan falli la inicialització\n"
 "      --high-priority[=BOOL]            Prova d'establir un nivell de \n"
 "                                        prioritat alt (només disponible com "
@@ -684,15 +684,15 @@ msgstr ""
 "  -n                                    No carreguis el fitxer de "
 "configuració per omissió\n"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:252
+#: ../src/daemon/cmdline.c:247
 msgid "--daemonize expects boolean argument"
 msgstr "--daemonize necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:259
+#: ../src/daemon/cmdline.c:254
 msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:269
+#: ../src/daemon/cmdline.c:264
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -700,52 +700,52 @@ msgstr ""
 "--log-level necessita un argument de nivell de log (valor númeric 0..4 o "
 "debug, info, notice, warn, error)."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:281
+#: ../src/daemon/cmdline.c:276
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
 msgstr "--high-priority necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:288
+#: ../src/daemon/cmdline.c:283
 msgid "--realtime expects boolean argument"
 msgstr "--realtime necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:295
+#: ../src/daemon/cmdline.c:290
 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
 msgstr "--disallow-module-loading necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:302
+#: ../src/daemon/cmdline.c:297
 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
 msgstr "--disallow-exit necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:309
+#: ../src/daemon/cmdline.c:304
 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
 msgstr "--use-pid-file necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:326
+#: ../src/daemon/cmdline.c:321
 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
 msgstr "Objectiu de log invàlid: utilitzeu 'syslog', 'stderr' o 'auto'."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:333
+#: ../src/daemon/cmdline.c:328
 msgid "--log-time expects boolean argument"
 msgstr "--logtime necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:340
+#: ../src/daemon/cmdline.c:335
 msgid "--log-meta expects boolean argument"
 msgstr "--log-meta necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:359
+#: ../src/daemon/cmdline.c:354
 #, c-format
 msgid "Invalid resample method '%s'."
 msgstr "Mètode de remostratge invàlid '%s'."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:366
+#: ../src/daemon/cmdline.c:361
 msgid "--system expects boolean argument"
 msgstr "--system necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:373
+#: ../src/daemon/cmdline.c:368
 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
 msgstr "--no-cpu-limit necessita un argument booleà"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:380
+#: ../src/daemon/cmdline.c:375
 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
 msgstr "--disable-shm necessita un argument booleà"
 
@@ -784,77 +784,82 @@ msgstr "Utilització: %s\n"
 msgid "Load Once: %s\n"
 msgstr "Càrrega: %s\n"
 
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#, c-format
+msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
 #, c-format
 msgid "Path: %s\n"
 msgstr "Ruta: %s\n"
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:216
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Destí de registre incorrecte '%s'"
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Nivell de registre incorrecte '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Mètode de remostreig incorrecte '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:270
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:271
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
 msgstr "[%s:%u] rlimit incorrecte '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:278
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
 msgstr "[%s:%u] rlimit no disponible en aquesta plataforma."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Format de mostra incorrecte '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:311
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:312
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Velocitat de mostreig '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:335
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:336
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Canals de mostreig incorrectes '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:353
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:354
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Mapa de canals incorrecte '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:372
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Nombre de fragments incorrecte '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:390
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Mida de fragment incorrecta '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:408
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Nivell de prioritat incorrecte '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:522
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:524
 #, c-format
 msgid "Failed to open configuration file: %s"
 msgstr "Error en obrir el fitxer de configuració: %s"
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:538
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:540
 msgid ""
 "The specified default channel map has a different number of channels than "
 "the specified default number of channels."
@@ -886,7 +891,9 @@ msgstr "Inicialitza el sistema de so PulseAudio"
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
 msgid ""
 "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr "Programació d'alta prioritat (nivell Unix nice negatiu) per al dimoni PulseAudio"
+msgstr ""
+"Programació d'alta prioritat (nivell Unix nice negatiu) per al dimoni "
+"PulseAudio"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
 msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
@@ -896,243 +903,246 @@ msgstr "Programació en temps real per al dimoni PulseAudio"
 msgid ""
 "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
 msgstr ""
-"Les normes d'ús del sistema no permeten PulseAudio adquirir programació d'alta prioritat."
+"Les normes d'ús del sistema no permeten PulseAudio adquirir programació "
+"d'alta prioritat."
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr "Les normes d'ús del sistema no permeten la programació en temps real de PulseAudio."
+msgstr ""
+"Les normes d'ús del sistema no permeten la programació en temps real de "
+"PulseAudio."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Frontal central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Frontal esquerra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Frontal dreta"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Posterior central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Posterior esquerra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Posterior dreta"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Emissor de baixa freqüència"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Frontal central part esquerra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Frontal central part dreta"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Lateral esquerra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Lateral dreta"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Auxiliar 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Auxiliar 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Auxiliar 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Auxiliar 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Auxiliar 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Auxiliar 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Auxiliar 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Auxiliar 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Auxiliar 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Auxiliar 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Auxiliar 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Auxiliar 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Auxiliar 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Auxiliar 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Auxiliar 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Auxiliar 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Auxiliar 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Auxiliar 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Auxiliar 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Auxiliar 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Auxiliar 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Auxiliar 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Auxiliar 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Auxiliar 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Auxiliar 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Auxiliar 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Auxiliar 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Auxiliar 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Auxiliar 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Auxiliar 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Auxiliar 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Auxiliar 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Superior central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Superior frontal central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Superior frontal esquerra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Superior frontal dreta"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Superior posterior central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Superior posterior esquerra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Superior posterior dreta"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:170 ../src/pulse/volume.c:196
-#: ../src/pulse/volume.c:216 ../src/pulse/volume.c:246
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(incorrecte)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Estèreo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Envolvent 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Envolvent 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Envolvent 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Envolvent 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Envolvent 7.1"
 
@@ -1265,202 +1275,198 @@ msgstr "%u B"
 msgid "XOpenDisplay() failed"
 msgstr "Ha fallat XOpenDisplay()"
 
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
 msgid "Failed to parse cookie data"
 msgstr "Ha fallat el parseig de les dades de la cookie"
 
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
 #, c-format
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer de configuració '%s': %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "No s'ha carregat cap cookie. S'està intentant connectar sense aquesta."
 
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1403
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "S'ha rebut un missatge per a una extensió desconeguda '%s'"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:94
+#: ../src/utils/pacat.c:107
+#, c-format
+msgid "Failed to drain stream: %s\n"
+msgstr "S'ha produït un error en drenar el fluxe: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:112
+msgid "Playback stream drained.\n"
+msgstr "Flux de reproducció drenat.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:122
+msgid "Draining connection to server.\n"
+msgstr "S'està drenant la connexió amb el servidor.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:135
+#, c-format
+msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:158
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:133
+#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_peek(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:169
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:302
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Flux creat correctament.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:172
+#: ../src/utils/pacat.c:305
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_get_buffer_attr(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:176
+#: ../src/utils/pacat.c:309
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:179
+#: ../src/utils/pacat.c:312
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:183
+#: ../src/utils/pacat.c:316
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
-"S'estan utilitzant les especificacions de mostreig '%s', mapejat del canal '%s'.\n"
+"S'estan utilitzant les especificacions de mostreig '%s', mapejat del canal '%"
+"s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:187
+#: ../src/utils/pacat.c:320
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "S'ha connectat al dispositiu %s (%u, %ssuspés).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:197
+#: ../src/utils/pacat.c:330
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "S'ha produït un error en l'stream: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:207
+#: ../src/utils/pacat.c:340
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Flux del dispositiu suspés.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:209
+#: ../src/utils/pacat.c:342
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Flux del dispositiu représ.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:217
+#: ../src/utils/pacat.c:350
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Dades insuficients al flux .%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:224
+#: ../src/utils/pacat.c:357
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Desbordament de flux.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:231
+#: ../src/utils/pacat.c:364
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "S'ha iniciat el flux.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:238
+#: ../src/utils/pacat.c:371
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "S'ha mogut el flux al dispositiu %s (%u, %ssuspés).%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:238
+#: ../src/utils/pacat.c:371
 msgid "not "
 msgstr "no"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:245
+#: ../src/utils/pacat.c:378
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Atributs del fluxe de la memòria intermèdia canviats.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:278
+#: ../src/utils/pacat.c:411
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "S'ha establert la connexió.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:281
+#: ../src/utils/pacat.c:414
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_new(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:442
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_playback(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:315
+#: ../src/utils/pacat.c:448
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_record(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:329 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:762 ../src/utils/paplay.c:183
+#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Ha fallat la connexió: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:349 ../src/utils/paplay.c:75
-#, c-format
-msgid "Failed to drain stream: %s\n"
-msgstr "S'ha produït un error en drenar el fluxe: %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:354 ../src/utils/paplay.c:80
-#, c-format
-msgid "Playback stream drained.\n"
-msgstr "Flux de reproducció drenat.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:364 ../src/utils/paplay.c:92
-#, c-format
-msgid "Draining connection to server.\n"
-msgstr "S'està drenant la connexió amb el servidor.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:390
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:495
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "S'ha llegit EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:396
-#, c-format
-msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:406
+#: ../src/utils/pacat.c:500
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat read(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:438
+#: ../src/utils/pacat.c:532
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:459
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:553
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "S'ha rebut un senyal, s'està sortint.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:473
+#: ../src/utils/pacat.c:567
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir la latència: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:478
+#: ../src/utils/pacat.c:572
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Temps: %0.3f segs; Latència: %0.0f microsegs.\r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:498
+#: ../src/utils/pacat.c:592
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:511
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:605
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
 "\n"
@@ -1486,8 +1492,10 @@ msgid ""
 "44100)\n"
 "      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, "
 "s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+"                                        s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
 "      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, "
 "2 for stereo\n"
 "                                        (defaults to 2)\n"
@@ -1510,22 +1518,33 @@ msgid ""
 "bytes.\n"
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
+"      --property=PROPERTY=VALUE         Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+"      --raw                             Record/play raw PCM data.\n"
+"      --file-format=FFORMAT             Record/play formatted PCM data.\n"
+"      --list-file-formats               List available file formats.\n"
 msgstr ""
 "%s [opcions]\n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Mostra aquesta ajuda\n"
 "      --version                         Mostra la versió\n"
 "\n"
-"  -r, --record                          Crea una connexió per a l'enregistrament\n"
-"  -p, --playback                        Crea una connexió per a la reproducció\n"
+"  -r, --record                          Crea una connexió per a "
+"l'enregistrament\n"
+"  -p, --playback                        Crea una connexió per a la "
+"reproducció\n"
 "\n"
 "  -v, --verbose                         Habilita les operacions detallades\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVIDOR                 Nom del servidor al qual connectar-se\n"
-"  -d, --device=DISPOSITIU               Nom del conducte/font al qual connectar-se\n"
-"  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al servidor\n"
+"  -s, --server=SERVIDOR                 Nom del servidor al qual connectar-"
+"se\n"
+"  -d, --device=DISPOSITIU               Nom del conducte/font al qual "
+"connectar-se\n"
+"  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al "
+"servidor\n"
 "      --stream-name=NOM                 Com cridar aquest flux al servidor\n"
-"      --volume=VOLUM                    Especifica el volum inicial lineal dins el rang 0...65536\n"
+"      --volume=VOLUM                    Especifica el volum inicial lineal "
+"dins el rang 0...65536\n"
 "      --rate=VELOCITATMOSTREIG          La velocitat de mostreig en Hz (per "
 "omissió, 44100)\n"
 "      --format=FORMATMOSTRA             El tipus de mostra, una de s16le, "
@@ -1547,13 +1566,13 @@ msgstr ""
 "                                        conducte al qual s'està connectant "
 "el flux.\n"
 "      --no-remix                        No barregis els canals.\n"
-"      --no-remap                        Mapeja els canals per índex en comptes "
-"de per nom .\n"
+"      --no-remap                        Mapeja els canals per índex en "
+"comptes de per nom .\n"
 "      --latency=BYTES                   Sol·licita la latència en bytes.\n"
 "      --process-time=BYTES              Sol·licita el temps de procés per "
 "petició en bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:612
+#: ../src/utils/pacat.c:727
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1564,89 +1583,133 @@ msgstr ""
 "Compilat amb libpulse %s\n"
 "Enllaçat amb libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:669
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid client name '%s'\n"
+msgstr "Mapa de canals invàlid '%s'\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:776
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid stream name '%s'\n"
+msgstr "Mètode de remostratge invàlid '%s'."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:813
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Mapa de canals invàlid '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:698
+#: ../src/utils/pacat.c:842
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Especificació de latència invàlida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:705
+#: ../src/utils/pacat.c:849
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Especificació de temps de procés invàlida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:716
+#: ../src/utils/pacat.c:861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid property '%s'\n"
+msgstr "Mètode de remostratge invàlid '%s'."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:878
 #, c-format
+msgid "Unknown file format %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:897
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Especificació de mostra invàlida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:721
+#: ../src/utils/pacat.c:907
+#, c-format
+msgid "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:912
 #, c-format
+msgid "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:919
+msgid "Too many arguments.\n"
+msgstr "Hi han massa arguments.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:930
+#, fuzzy
+msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de la mostra: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open audio file.\n"
+msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:956
+msgid ""
+"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
+"specification from file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de la mostra: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:968
+msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:979
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "El mapa de canals no coincideix amb l'especificació de mostra\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
-#, c-format
-msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:990
+msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "S'està obrint un flux %s amb especificació de mostra '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:1006
 msgid "recording"
 msgstr "enregistrant"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:1006
 msgid "playback"
 msgstr "reproducció"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:736
-#, c-format
-msgid "open(): %s\n"
-msgstr "open(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:741
-#, c-format
-msgid "dup2(): %s\n"
-msgstr "dup2(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:751
-#, c-format
-msgid "Too many arguments.\n"
-msgstr "Hi han massa arguments.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pasuspender.c:280
-#: ../src/utils/pactl.c:1017 ../src/utils/paplay.c:381
+#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat pa_mainloop_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:785
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1051
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat io_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pasuspender.c:293
-#: ../src/utils/pactl.c:1031 ../src/utils/paplay.c:396
+#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:799 ../src/utils/pactl.c:1037
-#: ../src/utils/paplay.c:404
-#, c-format
-msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_context_connect(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:810
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1077
 msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat time_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:817 ../src/utils/pasuspender.c:301
-#: ../src/utils/pactl.c:1042 ../src/utils/paplay.c:410
+#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat pa_mainloop_run().\n"
@@ -1676,8 +1739,7 @@ msgstr "No s'ha pogut en rependre: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "ADVERTÈNCIA: el sevidor de so no és local, no s'està suspenent.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
-#: ../src/utils/paplay.c:191
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "S'ha rebut SIGINT, s'està sortint.\n"
@@ -1706,7 +1768,7 @@ msgstr ""
 "se\n"
 "\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:251
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "pasuspender %s\n"
@@ -1717,33 +1779,34 @@ msgstr ""
 "Compilat amb libpulse %s\n"
 "Enllaçat amb libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:108
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "No s'han pogut obtenir les estadístiques: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:114
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr "Actualment s'estan utilitzant: %u blocs que contenen %s bytes en total.\n"
+msgstr ""
+"Actualment s'estan utilitzant: %u blocs que contenen %s bytes en total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:117
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "Allotjats durant el temps de vida: %u blocs que contenen %s bytes en total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:120
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Mida de la memòria cau de mostres: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:129
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del servidor: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1766,12 +1829,12 @@ msgstr ""
 "Font per omissió: %s\n"
 "Galeta: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:178
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:194
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1810,12 +1873,22 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:258
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tPerfils:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tPerfil actiu: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la font: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:274
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1854,20 +1927,20 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:306 ../src/utils/pactl.c:350 ../src/utils/pactl.c:385
-#: ../src/utils/pactl.c:422 ../src/utils/pactl.c:481 ../src/utils/pactl.c:482
-#: ../src/utils/pactl.c:492 ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:537
-#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:586 ../src/utils/pactl.c:587
-#: ../src/utils/pactl.c:594
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:324
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del mòdul: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:342
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1884,12 +1957,12 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:361
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del client: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1904,12 +1977,12 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:396
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de la targeta: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:414
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1926,22 +1999,22 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:428
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tPerfils:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:434
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tPerfil actiu: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:445
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del conducte d'entrada: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:464
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1978,12 +2051,12 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:503
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació del conducte de sortida: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:523
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2012,12 +2085,12 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:554
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir informació de la mostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:572
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2048,23 +2121,22 @@ msgstr ""
 "\tPropietats:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:602 ../src/utils/pactl.c:612
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Ha fallat: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut pujar la mostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:653
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "S'ha trobat un fi de fitxer prematurament\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:774
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2079,6 +2151,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2110,7 +2184,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al "
 "servidor\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2121,48 +2195,44 @@ msgstr ""
 "Compilat amb libpulse %s\n"
 "Enllaçat amb libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:865
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Especifiqueu un fitxer de mostra per a carregar\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:887
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:899
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:951
+#, fuzzy
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgstr "S'està obrint un flux %s amb especificació de mostra '%s'.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a reproduir\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:911
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Heu d'especificar un nom de mostra a esborrar\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:919
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Heu d'especificar una entrada del conducte i un conducte\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:928
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Heu d'especificar un índex de la font de sortida i una font\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:942
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Heu d'especificar un nom de mòdul i els seus arguments.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:962
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Heu d'especificar un índex de mòdul\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:972
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2170,24 +2240,36 @@ msgstr ""
 "No haríeu d'especificar més d'un conducte. Heu d'especifcar un valor "
 "booleà.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:985
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "No haríeu d'especificar més d'una font. Heu d'especificar un valor booleà.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:997
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de targeta i un nom de perfil\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1012
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de targeta i un nom de perfil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Heu d'especificar un nom o un índex de targeta i un nom de perfil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "S'ha especificat una ordre invàlida.\n"
 
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
+#, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr "Ha fallat pa_context_connect(): %s"
+
 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2269,153 +2351,48 @@ msgstr "No s'han pogut carregar les dades de la galeta\n"
 msgid "Not yet implemented.\n"
 msgstr "Encara no s'ha implementat.\n"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:64
+#: ../src/utils/pacmd.c:61
+msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
 #, c-format
 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
 msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:81
+#: ../src/utils/pacmd.c:83
 #, c-format
 msgid "connect(): %s"
 msgstr "connect(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:89
+#: ../src/utils/pacmd.c:91
 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
 msgstr "No s'ha pogut matar el dimoni PulseAudio."
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:97
+#: ../src/utils/pacmd.c:99
 msgid "Daemon not responding."
 msgstr "El dimoni no respon."
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:144
+#: ../src/utils/pacmd.c:146
 #, c-format
 msgid "select(): %s"
 msgstr "select(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171
+#: ../src/utils/pacmd.c:156 ../src/utils/pacmd.c:173
 #, c-format
 msgid "read(): %s"
 msgstr "read(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201
+#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:203
 #, c-format
 msgid "write(): %s"
 msgstr "write(): %s"
 
-#: ../src/utils/paplay.c:139
-#, c-format
-msgid "Stream successfully created\n"
-msgstr "Flux creat amb èxit\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:144
-#, c-format
-msgid "Stream errror: %s\n"
-msgstr "S'ha produït un error en el flux: %s\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:165
-#, c-format
-msgid "Connection established.\n"
-msgstr "S'ha establert la connexió.\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:198
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] [FILE]\n"
-"\n"
-"  -h, --help                            Show this help\n"
-"      --version                         Show version\n"
-"\n"
-"  -v, --verbose                         Enable verbose operation\n"
-"\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
-"to\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
-"server\n"
-"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
-"server\n"
-"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume "
-"in range 0...65536\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Set the channel map to the use\n"
-msgstr ""
-"%s [opcions] [FITXER]\n"
-"\n"
-"  -h, --help                            Mostra aquesta ajuda\n"
-"      --version                         Mostra la versió\n"
-"\n"
-"  -v, --verbose                         Habilita les operacions detallades\n"
-"\n"
-"  -s, --server=SERVIDOR                 Nom del servidor al qual connectar-"
-"se\n"
-"  -d, --device=DISPOSITIU               Nom del conducte al qual connectar-se\n"
-"  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al "
-"servidor\n"
-"      --stream-name=NOM                 Com cridar aquest flux al servidor\n"
-"      --volume=VOLUM                    Especifica el volum inicial (lineal) "
-"dins el rang 0...65536\n"
-"      --rate=VELOCITATMOSTREIG          La velocitat de mostreig en Hz (per "
-"omissió, 44100)\n"
-"      --format=FORMATMOSTRA             El tipus de mostra, una de s16le, "
-"s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(per omissió, s16ne)\n"
-"      --channels=CANALS                 Número de canals, 1 per a mono, 2 "
-"per a estèreo\n"
-"                                        (per omissió, 2)\n"
-"      --channel-map=MAPACANAL           Mapa de canals a utilitzar\n"
-"      --fix-format                      Pren el format de mostra del "
-"conducte al qual s'està connectant\n"
-"                                        el flux.\n"
-"      --fix-rate                        Pren la velocitat de mostreig del "
-"conducte al qual\n"
-"                                        s'està connectant el flux.\n"
-"      --fix-channels                    Pren el número de canals i el mapa "
-"de canals del\n"
-"                                        conducte al qual s'està connectant "
-"el flux.\n"
-"      --no-remix                        No mesclar els canals.\n"
-"      --no-remap                        Mapeja els canals per índex enlloc "
-"de per nom .\n"
-"      --latency=BYTES                   Especifica la latència en bytes.\n"
-"      --process-time=BYTES              Especifica el temps de procés per "
-"petició en bytes.\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:255
-#, c-format
-msgid ""
-"paplay %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
-msgstr ""
-"paplay %s\n"
-"Compilat amb libpulse %s\n"
-"Enllaçat amb libpulse %s\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:292
-#, c-format
-msgid "Invalid channel map\n"
-msgstr "Mapa de canals invàlid\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:314
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s'\n"
-msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer '%s'\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:350
-#, c-format
-msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-msgstr "El mapa de canals no coincideix amb el fitxer.\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:376
-#, c-format
-msgid "Using sample spec '%s'\n"
-msgstr "S'estan utilitzant les especificacions de mostra '%s'\n"
-
 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "No s'ha pogut accedir al bloqueig d'autospawn."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2424,11 +2401,15 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers.\n"
 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
-msgstr "ALSA ens ha despertat per a escriure dades noves al dispositiu però no hi havia res a escriure!\n"
-"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu d'aquest problema als desenvolupadors de l'ALSA.\n"
-"Ens han cridat mitjançant POLLOUT set -- tammateix una crida posterior de snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
+msgstr ""
+"ALSA ens ha despertat per a escriure dades noves al dispositiu però no hi "
+"havia res a escriure!\n"
+"Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
+"d'aquest problema als desenvolupadors de l'ALSA.\n"
+"Ens han cridat mitjançant POLLOUT set -- tammateix una crida posterior de "
+"snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2437,42 +2418,167 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers.\n"
 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
-msgstr "Alsa ens ha cridat per a llegir dades noves del dispositiu, però no hi ha res a llegir!\n"
-"Probablement es tracta d'un error de la controladora '%s' de l'ALSA. Reporteu aquest problema als desenvolupadors de l'ALSA.\n"
-"Ens ha cridat mitjançant POLLIN set -- tammateix una ordre posterior snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Sortida %s + Entrada %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Sortida %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Entrada %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+msgstr ""
+"Alsa ens ha cridat per a llegir dades noves del dispositiu, però no hi ha "
+"res a llegir!\n"
+"Probablement es tracta d'un error de la controladora '%s' de l'ALSA. "
+"Reporteu aquest problema als desenvolupadors de l'ALSA.\n"
+"Ens ha cridat mitjançant POLLIN set -- tammateix una ordre posterior "
+"snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Inactiu"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Reproducció d'alta fidelitat (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Dúplex de telefonia (HSP/HFP)"
 
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Servidor de so PulseAudio"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Mono analògic"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Estèreo analògic"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Estèreo digital (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Estèreo digital (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Envolvent analògic 4.0 "
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Envolvent digital 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Envolvent analògic 4.1 "
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Envolvent analògic 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Envolvent analògic 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Envolvent digital 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Envolvent analògic 7.1"
+
+#~ msgid "Stream successfully created\n"
+#~ msgstr "Flux creat amb èxit\n"
+
+#~ msgid "Stream errror: %s\n"
+#~ msgstr "S'ha produït un error en el flux: %s\n"
+
+#~ msgid "Connection established.\n"
+#~ msgstr "S'ha establert la connexió.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] [FILE]\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -h, --help                            Show this help\n"
+#~ "      --version                         Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -v, --verbose                         Enable verbose operation\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ "  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink to connect "
+#~ "to\n"
+#~ "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ "      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
+#~ "server\n"
+#~ "      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) "
+#~ "volume in range 0...65536\n"
+#~ "      --channel-map=CHANNELMAP          Set the channel map to the use\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [opcions] [FITXER]\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -h, --help                            Mostra aquesta ajuda\n"
+#~ "      --version                         Mostra la versió\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -v, --verbose                         Habilita les operacions "
+#~ "detallades\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -s, --server=SERVIDOR                 Nom del servidor al qual "
+#~ "connectar-se\n"
+#~ "  -d, --device=DISPOSITIU               Nom del conducte al qual "
+#~ "connectar-se\n"
+#~ "  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al "
+#~ "servidor\n"
+#~ "      --stream-name=NOM                 Com cridar aquest flux al "
+#~ "servidor\n"
+#~ "      --volume=VOLUM                    Especifica el volum inicial "
+#~ "(lineal) dins el rang 0...65536\n"
+#~ "      --rate=VELOCITATMOSTREIG          La velocitat de mostreig en Hz "
+#~ "(per omissió, 44100)\n"
+#~ "      --format=FORMATMOSTRA             El tipus de mostra, una de s16le, "
+#~ "s16be, u8, float32le,\n"
+#~ "                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, "
+#~ "s32be (per omissió, s16ne)\n"
+#~ "      --channels=CANALS                 Número de canals, 1 per a mono, 2 "
+#~ "per a estèreo\n"
+#~ "                                        (per omissió, 2)\n"
+#~ "      --channel-map=MAPACANAL           Mapa de canals a utilitzar\n"
+#~ "      --fix-format                      Pren el format de mostra del "
+#~ "conducte al qual s'està connectant\n"
+#~ "                                        el flux.\n"
+#~ "      --fix-rate                        Pren la velocitat de mostreig del "
+#~ "conducte al qual\n"
+#~ "                                        s'està connectant el flux.\n"
+#~ "      --fix-channels                    Pren el número de canals i el "
+#~ "mapa de canals del\n"
+#~ "                                        conducte al qual s'està "
+#~ "connectant el flux.\n"
+#~ "      --no-remix                        No mesclar els canals.\n"
+#~ "      --no-remap                        Mapeja els canals per índex "
+#~ "enlloc de per nom .\n"
+#~ "      --latency=BYTES                   Especifica la latència en bytes.\n"
+#~ "      --process-time=BYTES              Especifica el temps de procés per "
+#~ "petició en bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "paplay %s\n"
+#~ "Compiled with libpulse %s\n"
+#~ "Linked with libpulse %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "paplay %s\n"
+#~ "Compilat amb libpulse %s\n"
+#~ "Enllaçat amb libpulse %s\n"
+
+#~ msgid "Invalid channel map\n"
+#~ msgstr "Mapa de canals invàlid\n"
+
+#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
+#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer '%s'\n"
+
+#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
+#~ msgstr "El mapa de canals no coincideix amb el fitxer.\n"
+
+#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
+#~ msgstr "S'estan utilitzant les especificacions de mostra '%s'\n"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Sortida %s + Entrada %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Sortida %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Entrada %s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Called SUID root and real-time/high-priority scheduling was requested in "
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7d57523..51ce085 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-03 23:57+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe at volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,51 +17,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analogové mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analogové stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digitální stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digitální stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analogový Surround 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitální Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analogový Surround 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analogový Surround 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analogový Surround 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitální Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analogový Surround 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -74,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA \"%s\". "
 "Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -87,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA \"%s\". "
 "Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -100,11 +56,24 @@ msgstr ""
 "S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA \"%s\". "
 "Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Vnitřní zvukový systém"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -482,16 +451,26 @@ msgstr "Používán stavový adresář %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Běží v systémovém režimu: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() selhalo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 "Jsou dostupné výtečné časovače o vysokém rozlišení. Tak s chutí do toho!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -499,27 +478,27 @@ msgstr ""
 "Sorry, vole, kernel error! Tip šéfkuchaře na dnešní den zní: Linux se "
 "zapnutými časovači o vysokém rozlišení."
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() selhalo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Selhalo spuštění démona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Spuštění démona bez jakýchkoliv nahraných modulů, běh bude odmítnut."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Spuštění démona dokončeno."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Vypínání démona spuštěno."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Démon ukončen."
 
@@ -897,237 +876,237 @@ msgstr ""
 "Systémová pravidla znemožňují technologii PulseAudio získat přístup k "
 "plánování v reálném čase."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Přední středový"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Přední levý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Přední pravý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Zadní středový"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Zadní levý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Zadní pravý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Nízkofrekvenční zářič"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Přední levý středový"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Přední pravý středový"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Boční levý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Boční pravý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Aux 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Aux 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Aux 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Aux 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Aux 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Aux 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Aux 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Aux 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Aux 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Aux 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Aux 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Aux 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Aux 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Aux 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Aux 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Aux 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Aux 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Aux 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Aux 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Aux 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Aux 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Aux 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Aux 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Aux 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Aux 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Aux 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Aux 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Aux 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Aux 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Aux 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Aux 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Aux 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Horní středový"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Horní přední středový"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Horní přední levý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Horní přední pravý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Horní zadní středový"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Horní zadní levý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Horní zadní pravý"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(neplatné)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1411,7 +1390,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() selhalo: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Spojení selhalo: %s\n"
@@ -1564,7 +1543,7 @@ msgstr ""
 "Přeloženo s libpulse %s\n"
 "Propojeno s libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Neplatná mapa kanálů \"%s\"\n"
@@ -1633,7 +1612,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Selhalo získání informace o vzorku: %s\n"
@@ -1665,7 +1644,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "přehrávání"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() selhalo.\n"
@@ -1675,7 +1654,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() selhalo.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() selhalo.\n"
@@ -1690,7 +1669,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() selhalo.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() selhalo.\n"
@@ -1720,7 +1699,7 @@ msgstr "Nezdařilo se obnovení: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ: Zvukový server není místní, nedojde k pozastavení.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Získáno SIGINT, ukončování.\n"
@@ -1759,32 +1738,32 @@ msgstr ""
 "Přeloženo s libpulse %s\n"
 "Propojeno s libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Selhalo získání statistik: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Právě používáno: %u bloků obsahujících celkem %s bajtů.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Alokováno během celého běhu: %u bloků obsahujících celkem %s bajtů.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Velikost vzorkovací vyrovnávací paměti: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Nezdařilo se získání informací o serveru: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1807,12 +1786,12 @@ msgstr ""
 "Výchozí zdroj: %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Nezdařilo se získání informací o cíli: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1851,12 +1830,22 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfily:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tAktivní profil: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Nezdařilo se získání informací o zdroji: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1895,20 +1884,20 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "nic"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Selhalo získání informací o modulu: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1925,12 +1914,12 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Selhalo získání informací o klientu: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1945,12 +1934,12 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Selhalo získání informací o kartě: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1967,22 +1956,22 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfily:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tAktivní profil: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Nezdařilo se získání cílových vstupních informací: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2019,12 +2008,12 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Selhalo získání informace o výstupu zdroje: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2053,12 +2042,12 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Selhalo získání informace o vzorku: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2089,22 +2078,22 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Selhání: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Selhalo nahrání vzorku: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Předčasný konec souboru\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2119,6 +2108,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2149,7 +2140,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NÁZEV               Způsob volání tohoto klienta na "
 "serveru\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2160,65 +2151,75 @@ msgstr ""
 "Přeloženo s libpulse %s\n"
 "Propojeno s libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Zadejte prosím soubor se vzorkem určeným k nahrání\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Selhalo otevření zvukového souboru.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Otevírání proudu %s s upřesněním vzorkování \"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Je nutné zadat název vzorku určeného k přehrání\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Je nutné zadat název vzorku určeného k odstranění\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Je nutné zadat vstup cíle a cíl\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Je nutné zadat index výstupu zdroje a zdroj\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Je nutné zadat název modulu a argumenty.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Je nutné zadat index modulu\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "Nelze zadat více než jeden cíl. Je nutné zadat booleovskou hodnotu.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "Nelze zadat více než jeden zdroj. Je nutné zadat booleovskou hodnotu.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Je nutné upřesnit název karty/indexu a název profilu\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Je nutné upřesnit název karty/indexu a název profilu\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Je nutné upřesnit název karty/indexu a název profilu\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Nezadán žádný platný příkaz.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() selhalo: %s"
@@ -2343,7 +2344,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Nelze přistoupit k zámku automatického spouštění."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2360,7 +2361,7 @@ msgstr ""
 "Probudilo nás nastavení POLLOUT - nicméně následné snd_pcm_avail() vrátilo 0 "
 "či jinou hodnotu < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2377,31 +2378,16 @@ msgstr ""
 "Probudilo nás nastavení POLLIN - nicméně následné snd_pcm_avail() vrátilo 0 "
 "či jinou hodnotu < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Výstup %s + vstup %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Výstup %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Vstup %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Přehrávání s velmi věrnou reprodukcí (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Duplexní telefonie (HSP/HFP)"
 
@@ -2409,6 +2395,48 @@ msgstr "Duplexní telefonie (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Zvukový server PulseAudio"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analogové mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analogové stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitální stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digitální stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analogový Surround 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitální Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analogový Surround 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analogový Surround 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analogový Surround 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitální Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analogový Surround 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Výstup %s + vstup %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Výstup %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Vstup %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Proud úspěšně vytvořen\n"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 698c537..dd96f71 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:43+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
@@ -19,51 +19,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analog Mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analog Stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analog Surround 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -76,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -89,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -102,11 +58,24 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Internes Audio"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -483,41 +452,51 @@ msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon beendet."
 
@@ -891,237 +870,237 @@ msgstr ""
 "System-Richtlinien verhindert PulseAudio beim Erlangen der Echtzeit-"
 "Terminierung.."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Vorne Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Vorne Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Vorne Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Hinten Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Hinten Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Hinten Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Niedrigfrequenzemitter"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Vorne Links der Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Vorne Rechts der Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Seite Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Seite Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Zusatz 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Zusatz 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Zusatz 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Zusatz 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Zusatz 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Zusatz 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Zusatz 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Zusatz 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Zusatz 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Zusatz 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Zusatz 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Zusatz 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Zusatz 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Zusatz 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Zusatz 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Zusatz 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Zusatz 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Zusatz 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Zusatz 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Zusatz 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Zusatz 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Zusatz 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Zusatz 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Zusatz 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Zusatz 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Zusatz 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Zusatz 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Zusatz 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Zusatz 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Zusatz 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Zusatz 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Zusatz 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Oben Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Oben Vorne Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Oben Vorne Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Oben Vorne Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Oben Hinten Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Oben Hinten Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Oben Hinten Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(ungültig)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1404,7 +1383,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
@@ -1552,7 +1531,7 @@ msgstr ""
 "Kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
@@ -1621,7 +1600,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -1653,7 +1632,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "abspielen"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
@@ -1663,7 +1642,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() fehlgeschlagen.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
@@ -1678,7 +1657,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
@@ -1708,7 +1687,7 @@ msgstr "Resume fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "WARNUNG: Sound-Server läuft nicht lokal, nicht ausgesetzt.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT empfangen, beende.\n"
@@ -1747,32 +1726,32 @@ msgstr ""
 "kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Momentane Nutzung: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Während gesamter Laufzeit: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Sample-Pufferspeichergrösse: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1795,12 +1774,12 @@ msgstr ""
 "-Standard-Quelle: %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1839,12 +1818,22 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfile:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1883,20 +1872,20 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "k. A."
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1913,12 +1902,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1933,12 +1922,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1955,22 +1944,22 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfile:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Konnte Sink-Eingabe-Informationen nicht holen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2007,12 +1996,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2041,12 +2030,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2077,22 +2066,22 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2107,6 +2096,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2136,7 +2127,7 @@ msgstr ""
 "  -s, --server=SERVER                   Name des Zielservers\n"
 "  -n, --client-name=NAME                Rufname des Clients auf dem Server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2147,45 +2138,45 @@ msgstr ""
 "Kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr ""
 "Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2193,7 +2184,7 @@ msgstr ""
 "Sie sollten nur eine Senke angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
 "Wert übergeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2201,15 +2192,25 @@ msgstr ""
 "Sie sollten nur eine Quelle angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
 "Wert übergeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
@@ -2334,7 +2335,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2345,7 +2346,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2356,31 +2357,16 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Ausgabe %s + Eingabe %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Ausgang %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Eingang %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2388,6 +2374,48 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio Sound Server"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analog Mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analog Stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Ausgabe %s + Eingabe %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Ausgang %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Eingang %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Stream erfolgreich erzeugt\n"
 
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 3c1f429..7c069ef 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:55+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
@@ -18,51 +18,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Swiss German\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analog Mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analog Stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analog Surround 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -75,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -88,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -101,11 +57,24 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Internes Audio"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -482,41 +451,51 @@ msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon beendet."
 
@@ -893,237 +872,237 @@ msgstr ""
 "System-Richtlinien verhindert PulseAudio beim Erlangen der Echtzeit-"
 "Terminierung.."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Vorne Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Vorne Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Vorne Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Hinten Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Hinten Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Hinten Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Niedrigfrequenzemitter"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Vorne Links der Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Vorne Rechts der Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Seite Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Seite Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Zusatz 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Zusatz 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Zusatz 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Zusatz 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Zusatz 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Zusatz 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Zusatz 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Zusatz 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Zusatz 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Zusatz 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Zusatz 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Zusatz 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Zusatz 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Zusatz 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Zusatz 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Zusatz 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Zusatz 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Zusatz 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Zusatz 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Zusatz 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Zusatz 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Zusatz 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Zusatz 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Zusatz 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Zusatz 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Zusatz 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Zusatz 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Zusatz 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Zusatz 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Zusatz 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Zusatz 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Zusatz 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Oben Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Oben Vorne Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Oben Vorne Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Oben Vorne Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Oben Hinten Mitte"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Oben Hinten Links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Oben Hinten Rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(ungültig)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1407,7 +1386,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
@@ -1555,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 "Kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
@@ -1624,7 +1603,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -1656,7 +1635,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "abspielen"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
@@ -1666,7 +1645,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() fehlgeschlagen.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
@@ -1681,7 +1660,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
@@ -1711,7 +1690,7 @@ msgstr "Resume fehlgeschlagen: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "WARNUNG: Sound-Server läuft nicht lokal, nicht ausgesetzt.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT empfangen, beende.\n"
@@ -1750,32 +1729,32 @@ msgstr ""
 "kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Statistik fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Momentane Nutzung: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Während gesamter Laufzeit: %u Blöcke mit insgesamt %s Bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Sample-Pufferspeichergrösse: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Server-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1798,12 +1777,12 @@ msgstr ""
 "-Standard-Quelle: %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Erhalten der Sink-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1842,12 +1821,22 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfile:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Quellen-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1886,20 +1875,20 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "k. A."
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Modul-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1916,12 +1905,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Client-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1936,12 +1925,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Karten-Information fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1958,22 +1947,22 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfile:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tAktive Profile: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Konnte Sink-Eingabe-Informationen nicht holen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2010,12 +1999,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Konnte Informationen über Quell-Ausgabe nicht holen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2044,12 +2033,12 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2080,22 +2069,22 @@ msgstr ""
 "\tEigenschaften:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Hochladen des Sample fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Dateiende ist zu früh aufgetreten\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2110,6 +2099,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2139,7 +2130,7 @@ msgstr ""
 "  -s, --server=SERVER                   Name des Zielservers\n"
 "  -n, --client-name=NAME                Rufname des Clients auf dem Server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2150,45 +2141,45 @@ msgstr ""
 "Kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Geben Sie eine zu öffnende Sample-Datei an\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Sie müssen eine abzuspielende Sample-Datei angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Sie müssen eine zu löschende Sample-Datei angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Sie müssen einen Sink-Eingabe-Indexwert und einen Sink angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr ""
 "Sie müssen eine Indexwert für die Quell-Ausgabe und eine Quelle angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Sie müssen einen Modulnamen angeben und Argumente übergeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Sie müssen einen Indexwert für ein Modul angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2196,7 +2187,7 @@ msgstr ""
 "Sie sollten nur eine Senke angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
 "Wert übergeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2204,15 +2195,25 @@ msgstr ""
 "Sie sollten nur eine Quelle angeben. Sie müssen zumindest einen bool'schen "
 "Wert übergeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Sie müssen einen Karten-Name/Indexwert und einen Profilnamen angeben\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Kein gültiger Befehl angegeben.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
@@ -2337,7 +2338,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2355,7 +2356,7 @@ msgstr ""
 "von snd_pcm_avail() liefert 0 oder einen anderen Wert zurück, der < "
 "min_avail ist."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2373,31 +2374,16 @@ msgstr ""
 "von snd_pcm_avail() liefert 0 oder einen anderen Wert zurück, der < "
 "min_avail ist."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Ausgabe %s + Eingabe %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Ausgang %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Eingang %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2405,6 +2391,48 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio Sound Server"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analog Mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analog Stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Ausgabe %s + Eingabe %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Ausgang %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Eingang %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Stream erfolgreich erzeugt\n"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b66ca5b..9e593e1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-22 19:40+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
 "Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
@@ -16,51 +16,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,7 +25,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -78,7 +34,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -87,11 +43,24 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr ""
 
@@ -457,15 +426,25 @@ msgstr ""
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -473,27 +452,27 @@ msgstr ""
 "Δικέ μου, ο πυρήνας σου είναι για τα μπάζα! Η πρόταση του σεφ σήμερα είναι "
 "Linux με ενεργοποιημένα τα high-resolution timers!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr ""
 
@@ -789,237 +768,237 @@ msgstr ""
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr ""
 
@@ -1302,7 +1281,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1408,7 +1387,7 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -1475,7 +1454,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1506,7 +1485,7 @@ msgid "playback"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr ""
@@ -1516,7 +1495,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr ""
@@ -1531,7 +1510,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr ""
@@ -1561,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr ""
@@ -1591,32 +1570,32 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1630,12 +1609,12 @@ msgid ""
 "Cookie: %08x\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1657,12 +1636,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1684,20 +1673,20 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1708,12 +1697,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1723,12 +1712,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1739,22 +1728,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1775,12 +1764,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -1797,12 +1786,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -1820,21 +1809,21 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
+#: ../src/utils/pactl.c:826
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
@@ -1850,6 +1839,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -1860,7 +1851,7 @@ msgid ""
 "server\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -1868,63 +1859,71 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -2042,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2053,7 +2052,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2064,31 +2063,16 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 76ec0dc..8af1c73 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PulseAudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-11 19:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-11 21:48-0300\n"
 "Last-Translator: Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
@@ -17,82 +17,63 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Mono Analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Estéreo Analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Análogo Envolvente 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Análogo Envolvente 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Análogo Envolvénte 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_avail() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+"snd_pcm_avail() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_delay() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+"snd_pcm_delay() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %li bytes "
+"(%s%lu ms).\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
+msgstr ""
+"snd_pcm_mmap_begin() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu "
+"bytes (%lu ms).\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
 msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio Interno"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Módem"
 
@@ -196,8 +177,7 @@ msgstr "GID del usuario '%s' y del grupo '%s' no son similares."
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "El directorio de inicio del usuario '%s' no es '%s', ignorando."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209
-#: ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Falló al crear '%s': %s"
@@ -263,17 +243,31 @@ msgstr "PolicyKit se niega a dar acceso al privilegio de tiempo real."
 #: ../src/daemon/main.c:560
 #, c-format
 msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
+"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
+"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+"limits.\n"
+"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
 msgstr ""
-"Se llamó con SUID root y se pidió planificación en tiempo real y/o de alta prioridad en la configuración. Sin embargo, no se tiene los privilegios necesarios:\n"
-"No se está en el grupo '%s'. PolicyKit rechaza darnos el permiso necesario y no se puede aumentar los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
-"Para habilitar la planifiación de tiempo real/alta prioridad por favor adquiera los privilegios apropiados en PolicyKit, o hágase miembro de '%s', o aumente los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para este usuario."
+"Se llamó con SUID root y se pidió planificación en tiempo real y/o de alta "
+"prioridad en la configuración. Sin embargo, no se tiene los privilegios "
+"necesarios:\n"
+"No se está en el grupo '%s'. PolicyKit rechaza darnos el permiso necesario y "
+"no se puede aumentar los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
+"Para habilitar la planifiación de tiempo real/alta prioridad por favor "
+"adquiera los privilegios apropiados en PolicyKit, o hágase miembro de '%s', "
+"o aumente los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para este "
+"usuario."
 
 #: ../src/daemon/main.c:585
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Está habilitadada la planificación de prioridad alta, pero no están permitidas por la política."
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"Está habilitadada la planificación de prioridad alta, pero no están "
+"permitidas por la política."
 
 #: ../src/daemon/main.c:614
 msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
@@ -289,8 +283,11 @@ msgid "Giving up CAP_NICE"
 msgstr "Abandonando CAP_NICE"
 
 #: ../src/daemon/main.c:631
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Está habilitada la planificación en tiempo real, pero no está permitido por la política."
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"Está habilitada la planificación en tiempo real, pero no está permitido por "
+"la política."
 
 #: ../src/daemon/main.c:692
 msgid "Daemon not running"
@@ -307,8 +304,12 @@ msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "No se ha podido detener el demonio: %s"
 
 #: ../src/daemon/main.c:722
-msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."
-msgstr "Este programa no tiene por qué ser ejecutado como root (a menos que --system sea especificado)."
+msgid ""
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
+msgstr ""
+"Este programa no tiene por qué ser ejecutado como root (a menos que --system "
+"sea especificado)."
 
 #: ../src/daemon/main.c:724
 msgid "Root privileges required."
@@ -320,19 +321,24 @@ msgstr "--start no está soportado para las instancias del sistema."
 
 #: ../src/daemon/main.c:734
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-exit! "
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-exit! "
 
 #: ../src/daemon/main.c:737
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-module-loading!"
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-"
+"module-loading!"
 
 #: ../src/daemon/main.c:740
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente el modo SHM!"
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente el modo SHM!"
 
 #: ../src/daemon/main.c:745
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente exit idle time!"
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente exit idle time!"
 
 #: ../src/daemon/main.c:772
 msgid "Failed to acquire stdio."
@@ -453,39 +459,57 @@ msgstr "Utilizando directorio de estado %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Ejecutándose en modo de sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Ha fallado pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr "¡Existen cronómetros de alta resolución fresquitos y disponibles! ¡Bon appetit!"
+msgstr ""
+"¡Existen cronómetros de alta resolución fresquitos y disponibles! ¡Bon "
+"appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
-msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"
-msgstr "¡Amigo, su kernel deja mucho que desear! ¡El plato que hoy recomienda el chef es Linux con cronómetros de alta resolución activados!  "
+#: ../src/daemon/main.c:963
+msgid ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+msgstr ""
+"¡Amigo, su kernel deja mucho que desear! ¡El plato que hoy recomienda el "
+"chef es Linux con cronómetros de alta resolución activados!  "
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Falló pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Fallo al intentar iniciar el demonio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr "El demonio se ha iniciado sin ningún módulo cargado, y por ello se niega a funcionar."
+msgstr ""
+"El demonio se ha iniciado sin ningún módulo cargado, y por ello se niega a "
+"funcionar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "El demonio se inició completamente."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Comienza a apagarse el demonio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "El demonio se ha apagado."
 
@@ -500,37 +524,48 @@ msgid ""
 "      --dump-conf                       Dump default configuration\n"
 "      --dump-modules                    Dump list of available modules\n"
 "      --dump-resample-methods           Dump available resample methods\n"
-"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory segments\n"
-"      --start                           Start the daemon if it is not running\n"
+"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+"      --start                           Start the daemon if it is not "
+"running\n"
 "  -k  --kill                            Kill a running daemon\n"
-"      --check                           Check for a running daemon (only returns exit code)\n"
+"      --check                           Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
 "\n"
 "OPTIONS:\n"
 "      --system[=BOOL]                   Run as system-wide instance\n"
 "  -D, --daemonize[=BOOL]                Daemonize after startup\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Quit when startup fails\n"
 "      --high-priority[=BOOL]            Try to set high nice level\n"
-"                                        (only available as root, when SUID or\n"
+"                                        (only available as root, when SUID "
+"or\n"
 "                                        with elevated RLIMIT_NICE)\n"
 "      --realtime[=BOOL]                 Try to enable realtime scheduling\n"
-"                                        (only available as root, when SUID or\n"
+"                                        (only available as root, when SUID "
+"or\n"
 "                                        with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
-"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Disallow module user requested module\n"
+"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Disallow module user requested "
+"module\n"
 "                                        loading/unloading after startup\n"
 "      --disallow-exit[=BOOL]            Disallow user requested exit\n"
-"      --exit-idle-time=SECS             Terminate the daemon when idle and this\n"
+"      --exit-idle-time=SECS             Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
 "                                        time passed\n"
-"      --module-idle-time=SECS           Unload autoloaded modules when idle and\n"
+"      --module-idle-time=SECS           Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
 "                                        this time passed\n"
-"      --scache-idle-time=SECS           Unload autoloaded samples when idle and\n"
+"      --scache-idle-time=SECS           Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
 "                                        this time passed\n"
 "      --log-level[=LEVEL]               Increase or set verbosity level\n"
 "  -v                                    Increase the verbosity level\n"
 "      --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
-"      --log-meta[=BOOL]                 Include code location in log messages\n"
+"      --log-meta[=BOOL]                 Include code location in log "
+"messages\n"
 "      --log-time[=BOOL]                 Include timestamps in log messages\n"
 "      --log-backtrace=FRAMES            Include a backtrace in log messages\n"
-"  -p, --dl-search-path=PATH             Set the search path for dynamic shared\n"
+"  -p, --dl-search-path=PATH             Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
 "                                        objects (plugins)\n"
 "      --resample-method=METHOD          Use the specified resampling method\n"
 "                                        (See --dump-resample-methods for\n"
@@ -541,10 +576,12 @@ msgid ""
 "      --disable-shm[=BOOL]              Disable shared memory support.\n"
 "\n"
 "STARTUP SCRIPT:\n"
-"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module with\n"
+"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module "
+"with\n"
 "                                        the specified argument\n"
 "  -F, --file=FILENAME                   Run the specified script\n"
-"  -C                                    Open a command line on the running TTY\n"
+"  -C                                    Open a command line on the running "
+"TTY\n"
 "                                        after startup\n"
 "\n"
 "  -n                                    Don't load default script file\n"
@@ -555,50 +592,78 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                            Muestra esta ayuda\n"
 "      --version                         Muestra la versión\n"
 "      --dump-conf                       Vuelca la configuración por defecto\n"
-"      --dump-modules                    Vuelca una lista de múdulos disponibles\n"
-"      --dump-resample-methods           Vuelca los métodos disponibles de remuestreo\n"
-"      --cleanup-shm                     Limpia los segmentos de memoria compartidos\n"
-"      --start                           Inicia el demonio, si es que aún no está funcionando\n"
+"      --dump-modules                    Vuelca una lista de múdulos "
+"disponibles\n"
+"      --dump-resample-methods           Vuelca los métodos disponibles de "
+"remuestreo\n"
+"      --cleanup-shm                     Limpia los segmentos de memoria "
+"compartidos\n"
+"      --start                           Inicia el demonio, si es que aún no "
+"está funcionando\n"
 "  -k  --kill                            Detiene a un demonio funcionando\n"
-"      --check                           Verifica qué demonios están funcionando\n"
+"      --check                           Verifica qué demonios están "
+"funcionando\n"
 "\n"
 "OPCIONES:\n"
-"      --system[=BOOL]                   Se ejecuta como unica instancia a nivel del sistema\n"
-"  -D, --daemonize[=BOOL]                Se convierte en demonio luego de iniciarse\n"
+"      --system[=BOOL]                   Se ejecuta como unica instancia a "
+"nivel del sistema\n"
+"  -D, --daemonize[=BOOL]                Se convierte en demonio luego de "
+"iniciarse\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Se cierra cuando falla el inicio\n"
-"      --high-priority[=BOOL]            Trata de establecer un nivel de nice alto\n"
-"                                        (sólo disponible como root, cuando el SUID o\n"
+"      --high-priority[=BOOL]            Trata de establecer un nivel de nice "
+"alto\n"
+"                                        (sólo disponible como root, cuando "
+"el SUID o\n"
 "                                        con RLIMIT_NICE) elevado\n"
-"      --realtime[=BOOL]                 Trata de activar planificación en tiempo real\n"
-"                                        (sólo disponible como root, cuando el SUID o\n"
+"      --realtime[=BOOL]                 Trata de activar planificación en "
+"tiempo real\n"
+"                                        (sólo disponible como root, cuando "
+"el SUID o\n"
 "                                        con RLIMIT_RTPRIO) elevado\n"
-"      --disallow-module-loading[=BOOL]  No permite la carga/descarga del módulo por el usuario\n"
+"      --disallow-module-loading[=BOOL]  No permite la carga/descarga del "
+"módulo por el usuario\n"
 "                                        después que se haya iniciado\n"
-"      --disallow-exit[=BOOL]            No permite la petición del usuario de abandonar el programa\n"
-"      --exit-idle-time=SECS             Desactiva un demonio cuando está ocioso y\n"
-"                                        ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n"
-"      --module-idle-time=SECS           Descarga modulos que se han cargado automáticamente cuando están ociosos y\n"
-"                                        ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n"
-"      --scache-idle-time=SECS           Descarga muestras cargadas automáticamente cuando están\n"
-"                                        ociosos y ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n"
-"      --log-level[=LEVEL]               Aumenta o define el grado de salida a utilizar\n"
+"      --disallow-exit[=BOOL]            No permite la petición del usuario "
+"de abandonar el programa\n"
+"      --exit-idle-time=SECS             Desactiva un demonio cuando está "
+"ocioso y\n"
+"                                        ha transcurrido esta cantidad de "
+"tiempo\n"
+"      --module-idle-time=SECS           Descarga modulos que se han cargado "
+"automáticamente cuando están ociosos y\n"
+"                                        ha transcurrido esta cantidad de "
+"tiempo\n"
+"      --scache-idle-time=SECS           Descarga muestras cargadas "
+"automáticamente cuando están\n"
+"                                        ociosos y ha transcurrido esta "
+"cantidad de tiempo\n"
+"      --log-level[=LEVEL]               Aumenta o define el grado de salida "
+"a utilizar\n"
 "  -v                                    Aumenta el grado de salida\n"
 "      --log-target={auto,syslog,stderr} Especifica el destino del log\n"
-"  -p, --dl-search-path=PATH             Establece la ruta de búsqueda (search path) para complementos\n"
+"  -p, --dl-search-path=PATH             Establece la ruta de búsqueda "
+"(search path) para complementos\n"
 "                                        (plugins) compartidos\n"
-"      --resample-method=METHOD          Utiliza un método de remuestreo específico\n"
-"                                        (Ver en --dump-resample-methods los valores posibles)\n"
+"      --resample-method=METHOD          Utiliza un método de remuestreo "
+"específico\n"
+"                                        (Ver en --dump-resample-methods los "
+"valores posibles)\n"
 "      --use-pid-file[=BOOL]             Crea el archivo PID\n"
-"      --no-cpu-limit[=BOOL]             No instala un limitador de carga de CPU en\n"
+"      --no-cpu-limit[=BOOL]             No instala un limitador de carga de "
+"CPU en\n"
 "                                        plataformas que lo soporten.\n"
-"      --disable-shm[=BOOL]              Deshabilita el soporte para memoria compartida.\n"
+"      --disable-shm[=BOOL]              Deshabilita el soporte para memoria "
+"compartida.\n"
 "\n"
 "SCRIPT DE INICIO:\n"
-"  -L, --load=\"ARGUMENTOS DEL MODULO\"  Carga el módulo complemento con los parámetros dados\n"
+"  -L, --load=\"ARGUMENTOS DEL MODULO\"  Carga el módulo complemento con los "
+"parámetros dados\n"
 "  -F, --file=FILENAME                   Ejecuta el script especificado\n"
-"  -C                                    Abre una línea de comando en el TTY actual después de iniciar\n"
+"  -C                                    Abre una línea de comando en el TTY "
+"actual después de iniciar\n"
 "\n"
-"  -n                                    No carga el archivo script predeterminado\n"
+"  -n                                    No carga el archivo script "
+"predeterminado\n"
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:247
 msgid "--daemonize expects boolean argument"
@@ -609,8 +674,13 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail espera un argumento booleano"
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:264
-msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level espera un argumento en el nivel del log (ya sea numérico, que caiga en el rango de 0..4; ya sea uno de debug, info, notice, warn, o error). "
+msgid ""
+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
+"of debug, info, notice, warn, error)."
+msgstr ""
+"--log-level espera un argumento en el nivel del log (ya sea numérico, que "
+"caiga en el rango de 0..4; ya sea uno de debug, info, notice, warn, o "
+"error). "
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:276
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -772,8 +842,12 @@ msgid "Failed to open configuration file: %s"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo de configuración: %s"
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:540
-msgid "The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels."
-msgstr "El mapa de canal predeterminado especificado tiene un número de canales distinto al especificado como predeterminado."
+msgid ""
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
+msgstr ""
+"El mapa de canal predeterminado especificado tiene un número de canales "
+"distinto al especificado como predeterminado."
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
 #, c-format
@@ -797,256 +871,260 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
 msgstr "Iniciar el Sistema de Sonido PulseAudio"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr "Planificación de alta prioridad (nivel Unix negativo) para el demonio PulseAudio"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgstr ""
+"Planificación de alta prioridad (nivel Unix negativo) para el demonio "
+"PulseAudio"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
 msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
 msgstr "Planificación de tiempo real para el demonio de PulseAudio."
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr "Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación de alta prioridad."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+"Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación "
+"de alta prioridad."
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr "Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación de tiempo real."
+msgstr ""
+"Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación "
+"de tiempo real."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103
-#: ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Frente central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Frente izquierdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Frente derecho"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Posterior central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "POsterior izquierdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "POsterior derecho"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Emisor de baja frecuencia"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Frente izquierdo del centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Frente derecho del centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Lateral izquierdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Lateral derecho"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Auxiliar 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Auxiliar 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Auxiliar 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Auxiliar 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Auxiliar 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Auxiliar 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Auxiliar 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Auxiliar 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Auxiliar 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Auxiliar 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Auxiliar 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Auxiliar 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Auxiliar 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Auxiliar 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Auxiliar 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Auxiliar 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Auxiliar 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Auxiliar 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Auxiliar 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Auxiliar 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Auxiliar 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Auxiliar 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Auxiliar 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Auxiliar 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Auxiliar 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Auxiliar 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Auxiliar 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Auxiliar 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Auxiliar 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Auxiliar 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Auxiliar 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Auxiliar 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Central superior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Central frontal superior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Frontal superior izquierdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Frontal superior derecho"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Posterior central superior "
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Posterior izquierdo superior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Posterior derecho superior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476
-#: ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237
-#: ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283
-#: ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(inválido)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Estéreo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Envolvente 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Envolvente 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Envolvente 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Envolvente 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Envolvente 7.1"
 
@@ -1175,8 +1253,7 @@ msgstr "%0.1f KiB"
 msgid "%u B"
 msgstr "%u B"
 
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55
-#: ../src/utils/pax11publish.c:100
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
 msgid "XOpenDisplay() failed"
 msgstr "XOpenDisplay() falló"
 
@@ -1231,8 +1308,7 @@ msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233
-#: ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() falló: %s\n"
@@ -1330,9 +1406,8 @@ msgstr "pa_stream_connect_playback() falló: %s\n"
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Error en la conexión: %s\n"
@@ -1383,29 +1458,48 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -v, --verbose                         Enable verbose operations\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink/source to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server\n"
-"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the server\n"
-"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume in range 0...65536\n"
-"      --rate=SAMPLERATE                 The sample rate in Hz (defaults to 44100)\n"
-"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, s24le, s24be,\n"
-"                                        s24-32le, s24-32be (defaults to s16ne)\n"
-"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, 2 for stereo\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
+"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+"server\n"
+"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
+"server\n"
+"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+"      --rate=SAMPLERATE                 The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+"                                        s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
 "                                        (defaults to 2)\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Channel map to use instead of the default\n"
-"      --fix-format                      Take the sample format from the sink the stream is\n"
+"      --channel-map=CHANNELMAP          Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+"      --fix-format                      Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
 "                                        being connected to.\n"
-"      --fix-rate                        Take the sampling rate from the sink the stream is\n"
+"      --fix-rate                        Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
 "                                        being connected to.\n"
-"      --fix-channels                    Take the number of channels and the channel map\n"
-"                                        from the sink the stream is being connected to.\n"
+"      --fix-channels                    Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+"                                        from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
 "      --no-remix                        Don't upmix or downmix channels.\n"
-"      --no-remap                        Map channels by index instead of name.\n"
-"      --latency=BYTES                   Request the specified latency in bytes.\n"
-"      --process-time=BYTES              Request the specified process time per request in bytes.\n"
-"      --property=PROPERTY=VALUE         Set the specified property to the specified value.\n"
+"      --no-remap                        Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+"      --latency=BYTES                   Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+"      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+"      --property=PROPERTY=VALUE         Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
 "      --raw                             Record/play raw PCM data.\n"
 "      --file-format=FFORMAT             Record/play formatted PCM data.\n"
 "      --list-file-formats               List available file formats.\n"
@@ -1418,29 +1512,47 @@ msgstr ""
 "  -r, --record                          Crea una conexión para grabar\n"
 "  -p, --playback                        Create a connection for playback\n"
 "\n"
-"  -v, --verbose                         Habilita operaciones con vocabulario más detallado\n"
+"  -v, --verbose                         Habilita operaciones con vocabulario "
+"más detallado\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que conectarse\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   El nombre del destino/fuente a la que conectarse\n"
-"  -n, --client-name=NAME                Cómo llamar a este cliente en el servidor\n"
-"      --stream-name=NAME                Cómo llamar a este flujo en el servidor\n"
-"      --volume=VOLUME                   Especificar el salida inicial (linear) de volumen dentro del rango 0...65536\n"
-"      --rate=SAMPLERATE                 Tasa de muestra en Hz (establecida en 44100 por defecto)\n"
-"      --format=SAMPLEFORMAT             El tipo de ejemplo, alguno entre s16le, s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be (establecido en s16ne por defecto)\n"
-"      --channels=CHANNELS               La cantidad de canales, 1 para mono, 2 para stereo\n"
+"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que "
+"conectarse\n"
+"  -d, --device=DEVICE                   El nombre del destino/fuente a la "
+"que conectarse\n"
+"  -n, --client-name=NAME                Cómo llamar a este cliente en el "
+"servidor\n"
+"      --stream-name=NAME                Cómo llamar a este flujo en el "
+"servidor\n"
+"      --volume=VOLUME                   Especificar el salida inicial "
+"(linear) de volumen dentro del rango 0...65536\n"
+"      --rate=SAMPLERATE                 Tasa de muestra en Hz (establecida "
+"en 44100 por defecto)\n"
+"      --format=SAMPLEFORMAT             El tipo de ejemplo, alguno entre "
+"s16le, s16be, u8, float32le,\n"
+"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
+"(establecido en s16ne por defecto)\n"
+"      --channels=CHANNELS               La cantidad de canales, 1 para mono, "
+"2 para stereo\n"
 "                                        (establecido en 2 por defecto)\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Mapa de canales a ser usado en lugar del establecido por defecto\n"
-"      --fix-format                      Obtener el formato de sample desde el destino al que el flujo\n"
+"      --channel-map=CHANNELMAP          Mapa de canales a ser usado en lugar "
+"del establecido por defecto\n"
+"      --fix-format                      Obtener el formato de sample desde "
+"el destino al que el flujo\n"
 "                                        se ha conectado.\n"
-"      --fix-rate                        Obtener la tasa de sampling desde el destino al que el flujo\n"
+"      --fix-rate                        Obtener la tasa de sampling desde el "
+"destino al que el flujo\n"
 "                                        se ha conectado.\n"
-"      --fix-channels                    Obtener el mapa y la cantidad de canales\n"
-"                                        desde el destino al que el flojo se ha conectado.\n"
+"      --fix-channels                    Obtener el mapa y la cantidad de "
+"canales\n"
+"                                        desde el destino al que el flojo se "
+"ha conectado.\n"
 "      --no-remix                        No upmix o downmix canales.\n"
-"      --no-remap                        Mapear canales por índices en lugar de por nombres.\n"
-"      --latency=BYTES                   Solicitar la latencia especificada en bytes.\n"
-"      --process-time=BYTES              Solicitar los procesos de tiempo por pedido especificados en bytes.\n"
+"      --no-remap                        Mapear canales por índices en lugar "
+"de por nombres.\n"
+"      --latency=BYTES                   Solicitar la latencia especificada "
+"en bytes.\n"
+"      --process-time=BYTES              Solicitar los procesos de tiempo por "
+"pedido especificados en bytes.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:727
 #, c-format
@@ -1453,8 +1565,7 @@ msgstr ""
 "Compilado con libpulse %s\n"
 "Linkeado con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#: ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Mapa de canales inválido '%s'\n"
@@ -1517,11 +1628,12 @@ msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Error al intentar abrir el archivo de sonido.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:956
-msgid "Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file.\n"
+msgid ""
+"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
+"specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#: ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información de muestra: %s\n"
@@ -1540,7 +1652,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1005
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
+msgid ""
+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Abriendo un %s flujo con las especificaciones de muestra '%s'.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1006
@@ -1551,9 +1664,8 @@ msgstr "grabando"
 msgid "playback"
 msgstr "playback"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() falló.\n"
@@ -1562,9 +1674,8 @@ msgstr "pa_mainloop_new() falló.\n"
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() falló.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() falló.\n"
@@ -1578,9 +1689,8 @@ msgstr "pa_context_connect() falló: %s"
 msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() falló.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() falló.\n"
@@ -1610,8 +1720,7 @@ msgstr "Error al continuar: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "AVISO: El servidor de sonido no es local, no se suspende.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176
-#: ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Hay SIGINT, saliendo.\n"
@@ -1628,14 +1737,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "%s [opciones] ... \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Muestra esta ayuda\n"
 "      --version                         Muestra la versión\n"
-"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que conectarse\n"
+"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que "
+"conectarse\n"
 "\n"
 
 #: ../src/utils/pasuspender.c:248
@@ -1649,32 +1760,34 @@ msgstr ""
 "Compilado con libpulse %s\n"
 "Linkeado con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener estadísticas: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Actualmente en uso: %u bloques conteniendo %s bytes en total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr "Ubicados durante a lo largo del tiempo: %u bloques conteniendo %s bytes en total.\n"
+msgstr ""
+"Ubicados durante a lo largo del tiempo: %u bloques conteniendo %s bytes en "
+"total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Tamaño del cache de muestra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información del servidor: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1697,12 +1810,12 @@ msgstr ""
 "Fuente por defecto: %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información del destino: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1741,12 +1854,22 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tPerfiles:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información de la fuente: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1785,28 +1908,20 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311
-#: ../src/utils/pactl.c:355
-#: ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427
-#: ../src/utils/pactl.c:486
-#: ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497
-#: ../src/utils/pactl.c:541
-#: ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548
-#: ../src/utils/pactl.c:591
-#: ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información del módulo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1823,12 +1938,12 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información del cliente: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1843,12 +1958,12 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Fallo al obtener la información de la placa: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1865,22 +1980,22 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tPerfiles:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información de entrada del destino: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1917,12 +2032,13 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información acerca de la salida de la fuenta: %s\n"
+msgstr ""
+"Error al intentar obtener información acerca de la salida de la fuenta: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -1951,12 +2067,12 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Error al intentar obtener información de muestra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -1987,23 +2103,22 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607
-#: ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Falla: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Fallo al cargar muestra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Fin prematuro del archivo\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2018,12 +2133,16 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
+"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+"server\n"
 msgstr ""
 "%s [opciones] stat\n"
 "%s [opciones] list\n"
@@ -2042,10 +2161,12 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                            Muestra esta ayuda\n"
 "      --version                         Muestra la versión\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor al que conectarse\n"
-"  -n, --client-name=NAME                El nombre de este cliente en el servidor\n"
+"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor al que "
+"conectarse\n"
+"  -n, --client-name=NAME                El nombre de este cliente en el "
+"servidor\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2056,60 +2177,80 @@ msgstr ""
 "Compilado con libpulse %s\n"
 "Linked con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Por favor, especifique un archivo de muestra a cargar\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Error al intentar abrir el archivo de sonido.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Abriendo un %s flujo con las especificaciones de muestra '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Debe especificar un nombre de muestra para ser escuchado\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Debe especificar un nombre de muestra para ser eliminado\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Debe especificar un índice para las entradas del destino y un destino\n"
+msgstr ""
+"Debe especificar un índice para las entradas del destino y un destino\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Debe especificar un índice para las salidas de la fuente, y una fuente\n"
+msgstr ""
+"Debe especificar un índice para las salidas de la fuente, y una fuente\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Debe especificar un nombre de módulo y los argumentos\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Debe especificar un índice de módulo\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
-msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value.\n"
-msgstr "No puede especificar más de un sumidero. Tiene que especificar un valor booleano.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+"No puede especificar más de un sumidero. Tiene que especificar un valor "
+"booleano.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
-msgid "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.\n"
-msgstr "No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar un valor booleano.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+"No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar un valor "
+"booleano.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Debe especificar un nombre de placa/índice y un nombre de perfil\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Debe especificar un nombre de placa/índice y un nombre de perfil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Debe especificar un nombre de placa/índice y un nombre de perfil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "No se ha especificadfo ningún comando válido.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() falló: %s"
@@ -2121,14 +2262,17 @@ msgid ""
 "\n"
 " -d    Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
 " -e    Export local PulseAudio data to X11 display\n"
-" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file.\n"
+" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
 " -r    Remove PulseAudio data from X11 display\n"
 msgstr ""
 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file]  [-d|-e|-i|-r]\n"
 "\n"
-" -d    Muestra los datos actuales de PulseAudio asociados en un display X11 (por defecto)\n"
+" -d    Muestra los datos actuales de PulseAudio asociados en un display X11 "
+"(por defecto)\n"
 " -e    Exporta los datos locales de PulseAudio a un display X11\n"
-" -i    Importa los datos de PulseAudio de un display X11 hacia las variables del entorno local y el archivo de cookies.\n"
+" -i    Importa los datos de PulseAudio de un display X11 hacia las variables "
+"del entorno local y el archivo de cookies.\n"
 " -r    Elimina todo dato de PulseAudio de un display X11\n"
 
 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
@@ -2194,7 +2338,9 @@ msgstr "Aún no se ha implementado.\n"
 #: ../src/utils/pacmd.c:61
 #, fuzzy
 msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr "El demonio PulseAudio no está ejecutándose, o no se está ejecutando como un demonio de sesión."
+msgstr ""
+"El demonio PulseAudio no está ejecutándose, o no se está ejecutando como un "
+"demonio de sesión."
 
 #: ../src/utils/pacmd.c:66
 #, c-format
@@ -2219,72 +2365,64 @@ msgstr "El demonio no responde."
 msgid "select(): %s"
 msgstr "select(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:156
-#: ../src/utils/pacmd.c:173
+#: ../src/utils/pacmd.c:156 ../src/utils/pacmd.c:173
 #, c-format
 msgid "read(): %s"
 msgstr "read(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:189
-#: ../src/utils/pacmd.c:203
+#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:203
 #, c-format
 msgid "write(): %s"
 msgstr "write(): %s"
 
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "No se puede acceder al candado de autogeneración."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
-"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to write!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"ALSA nos despertó para escribir nuevos datos al dispositivo, ¡pero en realidad no hay nada para escribir!\n"
-"Probablemente sea un error en el controlador ALSA '%s'. Por favor, informe esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
-"Nos despertaron con POLLOUT puesto -- sin embargo, una llamada a snd_pcm_avail() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
+"ALSA nos despertó para escribir nuevos datos al dispositivo, ¡pero en "
+"realidad no hay nada para escribir!\n"
+"Probablemente sea un error en el controlador ALSA '%s'. Por favor, informe "
+"esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
+"Nos despertaron con POLLOUT puesto -- sin embargo, una llamada a "
+"snd_pcm_avail() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
-"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to read!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"ALSA nos despertó para leer nuevos datos desde el dispositivo, ¡pero en realidad no hay nada para leer!\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
-"Nos despertaron con POLLIN puesto -- sin embargo, una llamada a snd_pcm_avail() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Salida %s + Entrada %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Salida %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Entrada %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+"ALSA nos despertó para leer nuevos datos desde el dispositivo, ¡pero en "
+"realidad no hay nada para leer!\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
+"Nos despertaron con POLLIN puesto -- sin embargo, una llamada a snd_pcm_avail"
+"() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Reproducción de Alta Fidelidad (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telefonía Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2292,12 +2430,57 @@ msgstr "Telefonía Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Mono Analógico"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Estéreo Analógico"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Análogo Envolvente 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Análogo Envolvente 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Análogo Envolvénte 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Salida %s + Entrada %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Salida %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Entrada %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Se ha creado el flujo exitosamente\n"
+
 #~ msgid "Stream errror: %s\n"
 #~ msgstr "Error de flujo: %s\n"
+
 #~ msgid "Connection established.\n"
 #~ msgstr "Conección establecida.\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s [options] [FILE]\n"
 #~ "\n"
@@ -2338,6 +2521,7 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "(linear)en el rango de 0...65536\n"
 #~ "      --channel-map=CHANNELMAP          Establece el mapa del canal para "
 #~ "el uso\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "paplay %s\n"
 #~ "Compiled with libpulse %s\n"
@@ -2346,12 +2530,16 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "paplay %s\n"
 #~ "Compilado con libpulse %s\n"
 #~ "Linked con libpulse %s\n"
+
 #~ msgid "Invalid channel map\n"
 #~ msgstr "Mapa de canal inválido\n"
+
 #~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
 #~ msgstr "Error al intentar abrir el archivo '%s'\n"
+
 #~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
 #~ msgstr "El mapa del canal no se corresponde con el archivo.\n"
+
 #~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
 #~ msgstr "Utilizando especificaciones de muestra '%s'\n"
 
@@ -2370,6 +2558,7 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #, fuzzy
 #~ msgid "--log-time boolean argument"
 #~ msgstr "--disallow-exit argumento booleano"
+
 #~ msgid ""
 #~ "' and PolicyKit refuse to grant us priviliges. Dropping SUID again.\n"
 #~ "For enabling real-time scheduling please acquire the appropriate "
@@ -2378,21 +2567,27 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "' y PolicyKit se niega a darnos privilegios. Abandonando SUID de nuevo.\n"
 #~ "Para permitir planificación en tiempo real, por favor adquiera los "
 #~ "privilegios de PolicyKit adecuados, o forme parte de '"
+
 #~ msgid ""
 #~ "', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this "
 #~ "user."
 #~ msgstr ""
 #~ "', o incremente los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para "
 #~ "ese usuario. "
+
 #~ msgid "Default sink name (%s) does not exist in name register."
 #~ msgstr ""
 #~ "El nombre de destino por defecto (%s) no existe en el registro de nombres."
+
 #~ msgid "Buffer overrun, dropping incoming data\n"
 #~ msgstr "Búfer desbordado, abandonando datos entrantes\n"
+
 #~ msgid "pa_stream_drop() failed: %s\n"
 #~ msgstr "pa_stream_drop() falló: %s\n"
+
 #~ msgid "muted"
 #~ msgstr "mudo"
+
 #~ msgid ""
 #~ "*** Autoload Entry #%u ***\n"
 #~ "Name: %s\n"
@@ -2405,8 +2600,9 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "Tipo: %s\n"
 #~ "Módulo: %s\n"
 #~ "Argumento: %s\n"
+
 #~ msgid "sink"
 #~ msgstr "destino"
+
 #~ msgid "source"
 #~ msgstr "fuente"
-
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f5e27bb..c005658 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:24+0300\n"
 "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
@@ -16,51 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analoginen mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analoginen stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -72,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
 "ongelmasta ALSA-kehittäjille."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -85,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
 "ongelmasta ALSA-kehittäjille."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -98,11 +54,24 @@ msgstr ""
 "Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
 "ongelmasta ALSA-kehittäjille."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Sisäinen äänentoisto"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modeemi"
 
@@ -488,15 +457,25 @@ msgstr "Käytetään tilahakemistoa %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Suoritetaan järjestelmätilassa: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Korkean tarkkuuden ajastimet käytettävissä."
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -504,29 +483,29 @@ msgstr ""
 "Hei, ytimesi on kehno! Linux korkean tarkkuuden ajastimien tuella on hyvin "
 "suositeltava!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Taustaprosessin alustus epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "Taustaprosessin käynnistys ilman ladattavia moduuleita, kieltäydytään "
 "toiminnasta."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Taustaprosessin käynnistys valmis."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Taustaprosessin sulkeminen käynnistetty."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Taustaprosessi lopetettu."
 
@@ -914,237 +893,237 @@ msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 "Järjestelmäkäytäntö estää PulseAudiota saamasta reaaliaikaista ajoitusta."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Keski"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Vasen etu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Oikea etu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Takakeski"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Vasen taka"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Oikea taka"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Alataajuus"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Vasemmalle keskeltä etu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Oikealle keskeltä etu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Vasen sivu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Oikea sivu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Avustava 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Avustava 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Avustava 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Avustava 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Avustava 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Avustava 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Avustava 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Avustava 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Avustava 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Avustava 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Avustava 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Avustava 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Avustava 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Avustava 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Avustava 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Avustava 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Avustava 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Avustava 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Avustava 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Avustava 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Avustava 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Avustava 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Avustava 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Avustava 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Avustava 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Avustava 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Avustava 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Avustava 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Avustava 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Avustava 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Avustava 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Avustava 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Keski ylä"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Keski ylä etu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Vasen ylä etu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Oikea ylä etu"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Keski ylä taka"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Vasen ylä taka"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Oikea ylä taka"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(virheellinen)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "4.0-tilaääni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "4.1-tilaääni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "5.0-tilaääni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "5.1-tilaääni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "7.1-tilaääni"
 
@@ -1427,7 +1406,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() epäonnistui: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Yhteysvirhe: %s\n"
@@ -1582,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 "Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
 "Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Virheellinen kanavakartta ”%s”\n"
@@ -1651,7 +1630,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
@@ -1683,7 +1662,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "toisto"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() epäonnistui.\n"
@@ -1693,7 +1672,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() epäonnistui.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() epäonnistui.\n"
@@ -1708,7 +1687,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() epäonnistui.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() epäonnistui.\n"
@@ -1738,7 +1717,7 @@ msgstr "Palautus epäonnistui: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "VAROITUS: Äänipalvelin ei ole paikallinen, ei keskeytetä.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Saatiin SIGINT, lopetetaan.\n"
@@ -1778,32 +1757,32 @@ msgstr ""
 "Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
 "Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Tilastojen selvittäminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Nyt käytössä: %u lohkoa sisältäen yhteensä %s tavua.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Koko käyttöaikana varattu: %u lohkoa sisältäen yhteensä %s tavua.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Näytevälimuistin koko: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Palvelintietojen selvittäminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1826,12 +1805,12 @@ msgstr ""
 "Oletuslähde: %s\n"
 "Eväste: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Nielun tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1870,12 +1849,22 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfiilit:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tAktiivinen profiili: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Lähteen tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1914,20 +1903,20 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "-"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Moduulin tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1944,12 +1933,12 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Asiakkaan tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1964,12 +1953,12 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Kortin tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1986,22 +1975,22 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfiilit:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tAktiivinen profiili: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Nielun sisääntulon tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2038,12 +2027,12 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Lähteen ulostulon tietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2072,12 +2061,12 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2108,22 +2097,22 @@ msgstr ""
 "\tOminaisuudet:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Epäonnistuminen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Näytteen lähettäminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Ennenaikainen tiedoston päättyminen\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2138,6 +2127,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2169,7 +2160,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NIMI                Kuinka tätä asiakasohjelmaa\n"
 "                                        kutsutaan palvelimella\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2180,64 +2171,74 @@ msgstr ""
 "Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
 "Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Anna ladattava näytetiedosto\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Äänitiedoston avaaminen epäonnistui.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä ”%s”.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Soitettavan näytteen nimi on annettava\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Poistettavan näytteen nimi on annettava\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Nielun syöteindeksi ja nielu on annettava\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Lähteen ulostuloindeksi ja lähde on annettava\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Moduulin nimi ja argumentit on annettava.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Moduulin indeksi on annettava\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden nielun. Totuusarvo on annettava.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "Ei voi antaa enempää kuin yhden lähteen. Totuusarvo on annettava.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Kortin nimi/indeksi ja profiilin nimi on annettava\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Mitään kelvollista komentoa ei annettu.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() epäonnistui: %s"
@@ -2364,7 +2365,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Automaattisen käynnistyksen lukkoa ei voida käyttää."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr ""
 "asetettuna,  snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, "
 "joka on < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2397,31 +2398,16 @@ msgstr ""
 "ongelmasta ALSA-kehittäjille. Taustaprosessi herätettiin POLLIN asetettuna,  "
 "snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, on < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Ulostulo %s + Sisääntulo %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Ulostulo %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Sisääntulo %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Poissa"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Korkean äänenlaadun toisto (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2429,6 +2415,48 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio-äänipalvelin"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analoginen mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analoginen stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitaalinen stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digitaalinen stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analoginen tilaääni 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitaalinen tilaääni 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analoginen tilaääni 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analoginen tilaääni 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analoginen tilaääni 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitaalinen tilaääni 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analoginen tilaääni 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Ulostulo %s + Sisääntulo %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Ulostulo %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Sisääntulo %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Virran luonti onnistui\n"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 06ec5a1..ca8e2b8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-26 17:22+0200\n"
 "Last-Translator: Corentin Perard <corentin.perard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
@@ -20,51 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Mono analogique"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Stéréo analogique"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Stéréo numérique (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Stéréo numérique (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Surround analogique 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Surround analogique 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Surround analogique 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Surround analogique 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Surround numérique 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Surround analogique 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -77,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
 "rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -90,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
 "rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -103,11 +59,24 @@ msgstr ""
 "Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
 "rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio interne"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -499,16 +468,26 @@ msgstr "Utilisation du répertoire d'état %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Exécution en mode système : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Échec de pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 "De nouvelles horloges à haute résolution sont disponibles ! Bon appétit !"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -516,27 +495,27 @@ msgstr ""
 "Eh mec, ton noyau il pue ! La recommandation d'aujourd'hui du patron est "
 "d'activer les horloges à haute résolution sur ton Linux."
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Échec de pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Échec lors de l'initialisation du démon"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Démarrage du démon sans aucun module chargé : refus de fonctionner."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Démarrage du démon effectué."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Fermeture du démon initiée."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Démon terminé."
 
@@ -930,237 +909,237 @@ msgstr ""
 "La politique du système empêche PulseAudio d'acquérir un ordonnancement en "
 "temps réel"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Avant centre"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Avant gauche"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Avant droit"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Arrière centre"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Arrière gauche"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Arrière droit"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Émetteur à basse fréquence"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Avant à gauche du centre"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Avant à droite du centre"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Côté gauche"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Côté droit"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Auxiliaire 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Auxiliaire 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Auxiliaire 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Auxiliaire 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Auxiliaire 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Auxiliaire 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Auxiliaire 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Auxiliaire 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Auxiliaire 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Auxiliaire 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Auxiliaire 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Auxiliaire 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Auxiliaire 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Auxiliaire 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Auxiliaire 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Auxiliaire 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Auxiliaire 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Auxiliaire 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Auxiliaire 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Auxiliaire 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Auxiliaire 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Auxiliaire 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Auxiliaire 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Auxiliaire 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Auxiliaire 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Auxiliaire 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Auxiliaire 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Auxiliaire 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Auxiliaire 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Auxiliaire 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Auxiliaire 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Auxiliaire 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Centre haut"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Avant centre haut"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Avant gauche haut"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Avant droit haut"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Arrière centre haut"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Arrière gauche haut"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Arrière droit haut"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(invalide)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stéréo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1446,7 +1425,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_connect_record() : %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Échec lors de la connexion : %s\n"
@@ -1609,7 +1588,7 @@ msgstr ""
 "Compilé avec libpulse %s\n"
 "Lié avec libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Plan des canaux invalide « %s »\n"
@@ -1678,7 +1657,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
@@ -1711,7 +1690,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "lecture"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Échec de pa_mainloop_new().\n"
@@ -1721,7 +1700,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Échec de io_new().\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Échec de pa_context_new().\n"
@@ -1736,7 +1715,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "Échec de time_new().\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "Échec de pa_mainloop_run().\n"
@@ -1767,7 +1746,7 @@ msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT : le serveur de son n'est pas local, suspension annulée.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT reçu, fermeture.\n"
@@ -1807,34 +1786,34 @@ msgstr ""
 "Compilé avec libpulse %s\n"
 "Lié avec libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des statistiques : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "En cours d'utilisation : %u blocs contenant au total %s octets.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "Alloué pendant l'ensemble de la durée d'exécution : %u blocs contenant au "
 "total %s octets.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Taille du cache de l'échantillon : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations du serveur : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1857,13 +1836,13 @@ msgstr ""
 "Source par défaut : %s\n"
 "Cookie : %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations sur la destination : %s\n"
 
 # demander à Lennart s'il s'agit de monitor of source
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1902,12 +1881,22 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés :\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfils :\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tProfil actif : %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations sur la source : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1946,20 +1935,20 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés :\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations du module : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1976,12 +1965,12 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés : \n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations du client : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1996,12 +1985,12 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés :\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur la carte : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -2018,24 +2007,24 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés :\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfils :\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tProfil actif : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr ""
 "Échec lors de l'obtention des informations de l'entrée de la destination : %"
 "s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2072,13 +2061,13 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés :\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr ""
 "Échec lors de l'obtention des informations de la sortie de la source : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2107,7 +2096,7 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés :\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
@@ -2115,7 +2104,7 @@ msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
 # Lazy ?
 # load-sample-lazy = Create a new entry in the sample cache, but don't load
 # the sample immediately. The sample is loaded only when it is first used
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2146,22 +2135,22 @@ msgstr ""
 "\tPropriétés :\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Échec : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'envoi de l'échantillon : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Fin prématurée du fichier\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2176,6 +2165,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2207,7 +2198,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NOM                 Définit le nom de ce client sur le "
 "serveur\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2218,45 +2209,45 @@ msgstr ""
 "Compilé avec libpulse %s\n"
 "Lié avec libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Veuillez indiquer un fichier d'échantillon à charger\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier audio.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s ».\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Vous devez indiquer un nom d'échantillon à lire\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Vous devez indiquer un nom d'échantillon à supprimer\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr ""
 "Vous devez indiquer un index de sortie de destination et une destination\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Vous devez indiquer un index de sortie de source et une source\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Vous devez indiquer un nom de module et des paramètres.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Vous devez indiquer un index de module\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2264,7 +2255,7 @@ msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas indiquer plus d'une destination. Vous devez indiquer une "
 "valeur booléenne.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2272,15 +2263,25 @@ msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas indiquer plus d'une source. Vous devez indiquer une "
 "valeur booléenne.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Vous devez indiquer un nom/un index de carte et un nom de profil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Aucune commande valide indiquée.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "Échec de pa_context_connect() : %s"
@@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "write() : %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Impossible d'accèder au verrou autonome."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2426,7 +2427,7 @@ msgstr ""
 "le jeu POLLOUT -- cependant un snd_pcm_avail() ultérieur a retourné 0 ou une "
 "autre valeur < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2443,31 +2444,16 @@ msgstr ""
 "le jeu POLLIN -- cependant un snd_pcm_avail() ultérieur a retourné 0 ou une "
 "autre valeur < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Sortie %s + Entrée %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Sortie %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Entrée %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Éteint"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Lecture haute fidélité (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephonie en duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2475,6 +2461,48 @@ msgstr "Telephonie en duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Serveur de son PulseAudio"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Mono analogique"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Stéréo analogique"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Stéréo numérique (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Stéréo numérique (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Surround analogique 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Surround numérique 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Surround analogique 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Surround analogique 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Surround analogique 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Surround numérique 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Surround analogique 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Sortie %s + Entrée %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Sortie %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Entrée %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Création du flux réussie\n"
 
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index bcd5d83..437cd1c 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 14:27+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
@@ -17,51 +17,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "એનાલોગ મોનો"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "એનાલોગ સ્ટેરિઓ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "ડિજિટલ સ્ટેરિઓ (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "ડિજિટલ સ્ટેરિઓ (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.2"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -73,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "ALSA ડ્રાઇવર '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવુ છે. ALSA ડેવલ્પરોમાં આ સમસ્યાને મહેરબાની કરીને "
 "અહેવાલ કરો."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -86,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "ALSA ડ્રાઇવર '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવુ છે. ALSA ડેવલ્પરોમાં આ સમસ્યાને મહેરબાની કરીને "
 "અહેવાલ કરો."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -99,11 +55,24 @@ msgstr ""
 "ALSA ડ્રાઇવર '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવુ છે. ALSA ડેવલ્પરોમાં આ સમસ્યાને મહેરબાની કરીને "
 "અહેવાલ કરો."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "આંતરિક ઓડિયો"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "મોડેમ"
 
@@ -481,15 +450,25 @@ msgstr "સ્થિતિ ડિરેક્ટરી %s ને વાપરી
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "સિસ્ટમ સ્થિતિમાં ચાલી રહ્યુ છે: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "તાજુ high-resolution ટાઇમરો ઉપલ્બધ છે! બોન એપેટાઇટ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -497,27 +476,27 @@ msgstr ""
 "મિત્ર, તમારુ કર્નલમાં ગડબડ છે! રસોઇયાનું આજે ભલામણ એ સક્રિય થયેલ high-resolution "
 "ટાઇમરો સાથે Linux નું છે!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ડિમનને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "કોઇપણ લોડ થયેલ મોડ્યુલો વગર ડિમનને શરૂ કરો, કામ કરવા માટે ફરી શરૂ કરી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ડિમન પારંભ કરવાનું સમાપ્ત છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ડિમનને બંધ કરવાનું પ્રારંભ થયેલ છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ડિમનનો અંત આવેલ છે."
 
@@ -885,237 +864,237 @@ msgstr ""
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "real-time ગોઠવણી પ્રાપ્ત કરવા માંથી સિસ્ટમ પોલિસી એ PulseAudio ને અટકાવે છે."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "મોનો"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "આગળનું કેન્દ્ર"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "આગળ ડાબે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "આગળ જમણે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "રિઅર કેન્દ્ર"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "રિઅર ડાબે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "રિઅર જમણે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Low Frequency Emmiter"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "આગળ કેન્દ્રની ડાબે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "આગળ કેન્દ્રની જમણે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "ડાબી બાજુ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "જમણી બાજુ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "ઑગ્ઝિલિઅરિ 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "ઊંચે કેન્દ્ર"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "ઊંચે આગળ કેન્દ્ર"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "ઊંચે આગળ ડાબે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "ઊંચે આગળ જમણે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "ઊંચે રિઅર કેન્દ્ર"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "ઉપર રિઅર ડાબે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "ઉપર રિઅર જમણે"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(અયોગ્ય)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "સ્ટેરિઓ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "સરાઉન્ડ 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "સરાઉન્ડ 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "સરાઉન્ડ 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "સરાઉન્ડ 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "સરાઉન્ડ 7.1"
 
@@ -1398,7 +1377,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() નિષ્ફળ: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ: %s\n"
@@ -1555,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 "libpulse %s સાથે કમ્પાઇલ થયેલ છે\n"
 "libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "અયોગ્ય ચેનલ મેપ '%s'\n"
@@ -1624,7 +1603,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
@@ -1656,7 +1635,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "પ્લેબેક"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() નિષ્ફળ.\n"
@@ -1666,7 +1645,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() નિષ્ફળ.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() નિષ્ફળ.\n"
@@ -1681,7 +1660,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() નિષ્ફળ.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() નિષ્ફળ.\n"
@@ -1711,7 +1690,7 @@ msgstr "ફરી શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા: %s\n
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "ચેતવણી: સાઉન્ડ સર્વર એ સ્થાનિક નથી, થોડા સમય માટે બંધ કરવામાં આવ્યુ નથી.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT મળ્યુ, બહાર નીકળી રહ્યા છે.\n"
@@ -1750,32 +1729,32 @@ msgstr ""
 "libpulse %s સાથે કમ્પાઇલ થયેલ છે\n"
 "libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "પરિસ્થિતિઓને મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "હાલમાં વપરાશમાં છે: %u બ્લોકો %s કુલ બાઇટોને સમાવી રહ્યા છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "આખી જીંદગી દરમ્યાન ફાળવેલ છે: %u બ્લોકો %s કુલ બાઇટોને સમાવી રહ્યા છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "નમૂના કેશ માપ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "સર્વર જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળતા: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1798,12 +1777,12 @@ msgstr ""
 "મૂળભૂત સ્ત્રોત: %s\n"
 "કુકી: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "સિંક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1842,12 +1821,22 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tરૂપરેખાઓ:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tસક્રિય રૂપરેખા: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "સ્ત્રોત જાણકારીને મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1886,20 +1875,20 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "મોડ્યુલની જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1916,12 +1905,12 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "ક્લાઇન્ટ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1936,12 +1925,12 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "કાર્ડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1958,22 +1947,22 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tરૂપરેખાઓ:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tસક્રિય રૂપરેખા: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "સિંક ઇનપુટ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળતા: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2010,12 +1999,12 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "સ્ત્રોત આઉટપુટ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2044,12 +2033,12 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2080,22 +2069,22 @@ msgstr ""
 "\tગુણધર્મો:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "નિષ્ફળતા: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "નમૂનાને અપલોડ કરવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "ફાઇલનો નિયત સમય પહેલા અંત\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2110,6 +2099,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2139,7 +2130,7 @@ msgstr ""
 "  -s, --server=SERVER                   જોડાવા માટે સર્વર નું નામ\n"
 "  -n, --client-name=NAME                સર્વર પર આ ક્લાઇન્ટને કેવી રીતે કોલ કરશો\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2150,66 +2141,76 @@ msgstr ""
 "libpulse %s સાથે કમ્પાઇલ થયેલ છે\n"
 "libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "મહેરબાની કરીને લોડ કરવા માટે નમૂના ફાઇલને સ્પષ્ટ કરો\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઇલને ખોલવામાં નિષ્ફળ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "નમૂના સ્પષ્ટીકરણ '%s' સાથે %s સ્ટ્રીમને ખોલી રહ્યા છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "વગાડવા માટે તમારે નમૂના નામને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "દૂર કરવા માટે તમારે નમૂના નામને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "સિંક ઇનપુટ અનુક્રમણિકા અને સિંકને તમારે સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "તમારે સ્ત્રોત આઉટપુટ અનુક્રમણિકા અને સ્ત્રોતને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "તમારે મોડ્યુલ નામ અને દલીલોને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "તમારે મોડ્યુલ અનુક્રમણિકાને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "તમે એક સિંક કરતા વધારે સ્પષ્ટ કરી શકશો નહિં. તમારે બુલિયન કિંમતને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "તમે એક સ્ત્રોત કરતા વધારે સ્પષ્ટ કરી શકશો નહિં. તમારે બુલિયન કિંમતને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "તમારે કાર્ડ નામ/અનુક્રમણિકા અને રૂપરેખા નામને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "તમારે કાર્ડ નામ/અનુક્રમણિકા અને રૂપરેખા નામને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "તમારે કાર્ડ નામ/અનુક્રમણિકા અને રૂપરેખા નામને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "યોગ્ય આદેશ સ્પષ્ટ થયેલ નથી.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() નિષ્ફળ: %s"
@@ -2334,7 +2335,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn તાળાને દાખલ કરી શકાતુ નથી."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT સુયોજન સાથે આપણે જાગેલ હતા -- છતાંપણ ના પછીનું snd_pcm_avail() ને 0 પાછો મળે "
 "છે અથવા બીજી કિંમત < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2368,31 +2369,16 @@ msgstr ""
 "POLLOUT સુયોજન સાથે આપણે જાગેલ હતા -- છતાંપણ ના પછીનું snd_pcm_avail() ને 0 પાછો મળે "
 "છે અથવા બીજી કિંમત < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "આઉટપુટ %s + ઇનપુટ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "આઉટપુટ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "ઇનપુટ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "બંધ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2400,6 +2386,48 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio સાઉન્ડ સર્વર"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "એનાલોગ મોનો"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "એનાલોગ સ્ટેરિઓ"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "ડિજિટલ સ્ટેરિઓ (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "ડિજિટલ સ્ટેરિઓ (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 4.2"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "એનાલોગ સરાઉન્ડ 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "આઉટપુટ %s + ઇનપુટ %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "આઉટપુટ %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "ઇનપુટ %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "સ્ટ્રીમ સફળતાપૂર્વક બનાવેલ છે\n"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 1b2efa5..91a2712 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-08 12:01+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -15,55 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "एनालॉग मोनो"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "एनालॉग स्टीरियो"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "डिजिटल स्टीरियो (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "डिजिटल स्टीरियो (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "एनालॉग सर्राउंड 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "डिजिटल सर्राउंड 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "एनालॉग सर्राउंड 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "एनालॉग सर्राउंड 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "एनालॉग सर्राउंड 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "डिजिटल सर्राउंड 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "एनालॉग सर्राउंड 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -71,11 +28,11 @@ msgid ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_avail() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %lu बाइट (%lu "
-"ms).\n"
-"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें."
+"snd_pcm_avail() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %lu बाइट (%lu ms).\n"
+"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट "
+"करें."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -83,11 +40,11 @@ msgid ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_delay() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %li बाइट (%s%"
-"lu ms).\n"
-"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें."
+"snd_pcm_delay() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %li बाइट (%s%lu ms).\n"
+"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट "
+"करें."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -95,14 +52,29 @@ msgid ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %lu बाइट (%lu ms).\n"
-"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें."
+"snd_pcm_mmap_begin() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %lu बाइट (%lu "
+"ms).\n"
+"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट "
+"करें."
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "आंतरिक ऑडियो"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "मॉडेम"
 
@@ -172,104 +144,104 @@ msgstr "अधिकार प्राप्त नहीं कर सकत
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit ने '%s' के साथ अनुक्रिया किया"
 
-#: ../src/daemon/main.c:137
+#: ../src/daemon/main.c:142
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "%s संकेत पाया."
 
-#: ../src/daemon/main.c:164
+#: ../src/daemon/main.c:169
 msgid "Exiting."
 msgstr "बाहर हो रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:182
+#: ../src/daemon/main.c:187
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "'%s' उपयोक्ता ढूंढ़ने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:192
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "'%s' समूह ढूंढ़ने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:196
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "'%s' (UID %lu) उपयोक्ता व '%s' (GID %lu) समूह पाया."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:201
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "'%s' उपयोक्ता और '%s' समूह का GID मेल नहीं खाता है"
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:206
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "'%s' उपयोक्ता की घर निर्देशिका '%s' नहीं है, अनदेखा कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:204 ../src/daemon/main.c:209
+#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' बनाने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:216
+#: ../src/daemon/main.c:221
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "समूह सूची पाने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:232
+#: ../src/daemon/main.c:237
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID बदलने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:248
+#: ../src/daemon/main.c:253
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID बदलने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:262
+#: ../src/daemon/main.c:267
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "रूट अधिकार सफलतापूर्वक छोड़ा."
 
-#: ../src/daemon/main.c:270
+#: ../src/daemon/main.c:275
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "इस प्लैटफॉर्म पर असमर्थित तंत्र व्यापक विधि."
 
-#: ../src/daemon/main.c:288
+#: ../src/daemon/main.c:293
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:481
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "कमांड लाइन विश्लेषण में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:505
 #, c-format
 msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
 msgstr "हम '%s' समूह में हैं, उच्च प्राथमिकता नियोजन की अनुमति के साथ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:512
 #, c-format
 msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
 msgstr "हम '%s' समूह में हैं, वास्तविक समय नियोजन को अनुमति देते हुए."
 
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:520
 msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
 msgstr "PolicyKit उच्च प्राथमिकता अधिकार अधिग्रहण हमें देती है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:523
 msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
 msgstr "PolicyKit उच्च प्राथमिकता अधिकार अधिग्रहण अस्वीकृत करती है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:528
 msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
 msgstr "PolicyKit हमें देती है वास्तविक समय अधिकार अधिग्रहण."
 
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:531
 msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
 msgstr "PolicyKit स्वीकृत करती है वास्तविक समय अधिकार अधिग्रहण."
 
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:560
 #, c-format
 msgid ""
 "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
@@ -281,230 +253,252 @@ msgid ""
 "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
 "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
 msgstr ""
-"SUID रूट को आह्वान किया और वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को इस विन्यास में निवेदन किया गया था. हालांकि, हमें जरूरी अधिकार कम है:\n"
-"हम '%s' समूह में नहीं है, PolicyKit निवेदित अधिकार हमें देने से मना करता है और हम RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को बढ़ाना नहीं है.\n"
-"वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को सक्रिय करने के लिए कृपया उचित PolicyKit अधिकार अधिग्रहित करें, या '%s' का सदस्य बनें, RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को इस उपयोक्ता के लिए बढ़ाएँ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "विन्यास में उच्च प्राथमिकता नियोजन सक्रिय है लेकिन नीति के द्वारा अनुमति प्राप्त नहीं है."
+"SUID रूट को आह्वान किया और वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को इस विन्यास में "
+"निवेदन किया गया था. हालांकि, हमें जरूरी अधिकार कम है:\n"
+"हम '%s' समूह में नहीं है, PolicyKit निवेदित अधिकार हमें देने से मना करता है और हम "
+"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को बढ़ाना नहीं है.\n"
+"वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को सक्रिय करने के लिए कृपया उचित PolicyKit "
+"अधिकार अधिग्रहित करें, या '%s' का सदस्य बनें, RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा "
+"को इस उपयोक्ता के लिए बढ़ाएँ."
+
+#: ../src/daemon/main.c:585
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"विन्यास में उच्च प्राथमिकता नियोजन सक्रिय है लेकिन नीति के द्वारा अनुमति प्राप्त नहीं है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:614
 msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
 msgstr "सफलतापूर्वक बढ़ा हुआ RLIMIT_RTPRIO"
 
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:617
 #, c-format
 msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
 msgstr "RLIMIT_RTPRIO विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:624
 msgid "Giving up CAP_NICE"
 msgstr "CAP_NICE छोड़ रहा है"
 
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#: ../src/daemon/main.c:631
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
 msgstr "विन्यास में वास्तविक समय नियोजन लेकिन नीति के द्वारा अनुमति प्राप्त नहीं."
 
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:692
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "डेमॉन नहीं कार्यशील"
 
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:694
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "डेमॉन बतौर PID %u चल रहा है"
 
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:704
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "डेमॉन हटाने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:703
+#: ../src/daemon/main.c:722
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr ""
-"यह प्रोग्राम बतौर रूट चलाने के लिए इच्छित नहीं है (unless --system is "
-"specified)."
+"यह प्रोग्राम बतौर रूट चलाने के लिए इच्छित नहीं है (unless --system is specified)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:724
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "रूट अधिकार जरूरी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:729
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start not supported for system instances."
 
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:734
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-exit सेट नहीं!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:737
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-module-loading सेट नहीं!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:740
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, SHM मोड बाध्य रूप से निष्क्रिय!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:745
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, निकास निष्क्रिय समय बाध्य रूप से निष्क्रिय!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:772
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio पाने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:778
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "पाइप विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:783
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:797
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:803
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "डेमॉन आरंभ विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:805
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "डेमॉन आरंभ सफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:875
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "यह पल्सऑडियो %s है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:876
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Compilation host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:877
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Compilation CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:880
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "मेजबान पर चल रहा है: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:883
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPU पाया."
 
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:885
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "पृष्ठ आकार %lu बाइट है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:888
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "वेलग्रिंड समर्थन से कंपाइल: हाँ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:890
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "वेलग्रिंड समर्थन से कंपाइल: नहीं"
 
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:893
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "वेलग्रिंड विधि में चल रहा है: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "अनुकूलित बिल्ड: हाँ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:898
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "अनुकूलित बिल्ड: नहीं"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:902
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG परिभाषित, सभी निष्क्रिय."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:904
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH परिभाषित, केव तेज पथ एसर्ट निष्क्रिय."
 
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:906
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "सभी एसर्ट सक्षम."
 
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:910
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "मशीन ID पाने में विफल"
 
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:913
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "मशीन ID %s है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:917
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "मशीन ID %s है."
+
+#: ../src/daemon/main.c:923
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "रनटाइम निर्देशिका %s का प्रयोग कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:928
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "स्टेट निर्देशिका %s का प्रयोग कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:931
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ताज़ा उच्च विभेदन टाइमर उपलब्ध! आनंद लें!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:936
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
-msgstr "आपका कर्नेल बुरी स्थिति में है! सलाह है कि उच्च विभेदन युक्त लिनक्स सक्रिय किया जाना चाहिए!"
+msgstr ""
+"आपका कर्नेल बुरी स्थिति में है! सलाह है कि उच्च विभेदन युक्त लिनक्स सक्रिय किया जाना चाहिए!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "डेमॉन आरंभ करने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "बिना लोड मॉड्यूल के डेमॉन आरंभ, काम करने से अस्वीकार कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "डेमॉन आरंभन पूर्ण."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "डेमॉन बन्द किया जाना आरंभ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "डेमॉन अवरोधित."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:121
+#: ../src/daemon/cmdline.c:115
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -647,15 +641,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  -n                                    Don't load default script file\n"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:252
+#: ../src/daemon/cmdline.c:247
 msgid "--daemonize expects boolean argument"
 msgstr "--daemonize के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:259
+#: ../src/daemon/cmdline.c:254
 msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:269
+#: ../src/daemon/cmdline.c:264
 msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of debug, info, notice, warn, error)."
@@ -663,52 +657,52 @@ msgstr ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of debug, info, notice, warn, error)."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:281
+#: ../src/daemon/cmdline.c:276
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
 msgstr "--high-priority के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:288
+#: ../src/daemon/cmdline.c:283
 msgid "--realtime expects boolean argument"
 msgstr "--realtime के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:295
+#: ../src/daemon/cmdline.c:290
 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
 msgstr "--disallow-module-loading के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:302
+#: ../src/daemon/cmdline.c:297
 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
 msgstr "--disallow-exit के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:309
+#: ../src/daemon/cmdline.c:304
 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
 msgstr "--use-pid-file के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:326
+#: ../src/daemon/cmdline.c:321
 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
 msgstr "अवैध लॉग लक्ष्य: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:333
+#: ../src/daemon/cmdline.c:328
 msgid "--log-time expects boolean argument"
 msgstr "--log-time के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:340
+#: ../src/daemon/cmdline.c:335
 msgid "--log-meta expects boolean argument"
 msgstr "--log-meta के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:359
+#: ../src/daemon/cmdline.c:354
 #, c-format
 msgid "Invalid resample method '%s'."
 msgstr "अवैध पुनः प्रतिदर्श विधि '%s'."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:366
+#: ../src/daemon/cmdline.c:361
 msgid "--system expects boolean argument"
 msgstr "--system के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:373
+#: ../src/daemon/cmdline.c:368
 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
 msgstr "--no-cpu-limit के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:380
+#: ../src/daemon/cmdline.c:375
 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
 msgstr "--disable-shm के लिए बुलियन तर्क की आशा है"
 
@@ -747,81 +741,88 @@ msgstr "उपयोग: %s\n"
 msgid "Load Once: %s\n"
 msgstr "एक बार लोड करें: %s\n"
 
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#, c-format
+msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
 #, c-format
 msgid "Path: %s\n"
 msgstr "पथ: %s\n"
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:216
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध लॉग लक्ष्य '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध लॉग स्तर '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध पुनः नमूना विधि '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:270
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:271
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध rlimit '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:278
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
 msgstr "[%s:%u] rlimit इस प्लेटफॉर्म पर समर्थित नहीं."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध प्रतिदर्श प्रारूप '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:311
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:312
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध प्रतिदर्श दर '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:335
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:336
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध प्रतिदर्श चैनल '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:353
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:354
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध चैनल मानचित्र '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:372
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
 msgstr "[%s:%u] टुकड़े '%s' की अवैध संख्या."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:390
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध खंड आकार '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:408
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
 msgstr "[%s:%u] अवैध नाइस स्तर '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:522
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:524
 #, c-format
 msgid "Failed to open configuration file: %s"
 msgstr "विन्यास फ़ाइल खोलने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:538
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:540
 msgid ""
 "The specified default channel map has a different number of channels than "
 "the specified default number of channels."
-msgstr "निर्दिष्ट तयशुदा चैनल मानचित्र के पास चैनल की भिन्न संख्या है चैनल की तयशुदा निर्दिष्ट संख्या के बनिस्पत."
+msgstr ""
+"निर्दिष्ट तयशुदा चैनल मानचित्र के पास चैनल की भिन्न संख्या है चैनल की तयशुदा निर्दिष्ट संख्या "
+"के बनिस्पत."
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
 #, c-format
@@ -845,7 +846,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
 msgstr "पल्सऑडियो ध्वनि तंत्र प्रारंभ करें"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
 msgstr "उच्च प्राथमिकता अनुसूचन (negative Unix nice level) PulseAudio डेमॉन के लिए"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -853,244 +855,245 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
 msgstr "पल्सऑडियो डेमॉन के लिए वास्तविक समय नियोजन"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
 msgstr "तंत्र नीति PulseAudio को रोकती है उच्च प्राथमिकता अनुसूचन के लिए."
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "तंत्र नीति PulseAudio को वास्तविक समय अनुसूचन पाने से रोकती है."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "मोनो"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "अग्र केंद्र"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "अग्र बायाँ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "अग्र दाहिना"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "पश्च केंद्र"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "पश्च बायां"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "पश्च दाहिना"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "निम्न आवृत्ति निकासकर्ता"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "केंद्र का अग्र वाम"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "केंद्र का अग्र दक्षिण"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "किनारा वाम"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "किनारा दायाँ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "सहायक 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "सहायक 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "सहायक 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "सहायक 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "सहायक 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "सहायक 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "सहायक 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "सहायक 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "सहायक 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "सहायक 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "सहायक 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "सहायक 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "सहायक 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "सहायक 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "सहायक 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "सहायक 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "सहायक 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "सहायक 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "सहायक 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "सहायक 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "सहायक 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "सहायक 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "सहायक 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "सहायक 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "सहायक 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "सहायक 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "सहायक 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "सहायक 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "सहायक 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "सहायक 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "सहायक 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "सहायक 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "शीर्ष केंद्र"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "शीर्ष अग्र केंद्र"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "शीर्ष अग्र वाम"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "ऊपर अग्र दायाँ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "ऊपर पश्च केंद्र"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "ऊपर पश्च बायाँ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "ऊपर पश्च दायाँ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:170 ../src/pulse/volume.c:196
-#: ../src/pulse/volume.c:216 ../src/pulse/volume.c:246
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(अवैध)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "स्टीरियो"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "सर्राउंड 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "सर्राउंड 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "सर्राउंड 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "सर्राउंड 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "सर्राउंड 7.1"
 
@@ -1223,201 +1226,196 @@ msgstr "%u B"
 msgid "XOpenDisplay() failed"
 msgstr "XOpenDisplay() विफल"
 
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
 msgid "Failed to parse cookie data"
 msgstr "कुकी आंकड़ा के विश्लेषण में विफल"
 
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
 #, c-format
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "विन्यास फ़ाइल '%s' खोलने में विफल: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "कोई कुकी नहीं लोड किया गया. इसके बिना कनेक्ट करने की कोशिश कर रहा हूँ."
 
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1403
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "अज्ञात विस्तार '%s' के लिए संदेश प्राप्त"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:94
+#: ../src/utils/pacat.c:107
+#, c-format
+msgid "Failed to drain stream: %s\n"
+msgstr "Failed to drain stream: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:112
+msgid "Playback stream drained.\n"
+msgstr "प्लेबैक स्ट्रीम खत्म.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:122
+msgid "Draining connection to server.\n"
+msgstr "सर्वर में कनेक्शन ले जा रहा है.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:135
+#, c-format
+msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:158
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:133
+#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:169
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:302
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "स्ट्रीम सफलतापूर्वक निर्मित.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:172
+#: ../src/utils/pacat.c:305
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:176
+#: ../src/utils/pacat.c:309
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "बफ़र मेट्रिक्स: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:179
+#: ../src/utils/pacat.c:312
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "बफ़र मेट्रिक्स: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:183
+#: ../src/utils/pacat.c:316
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "नमूना स्पेक '%s' का प्रयोग, चैनल मैप '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:187
+#: ../src/utils/pacat.c:320
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "युक्ति %s (%u, %ssuspended) से कनेक्टेड.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:197
+#: ../src/utils/pacat.c:330
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "स्ट्रीम त्रुटि: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:207
+#: ../src/utils/pacat.c:340
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम युक्ति स्थगित.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:209
+#: ../src/utils/pacat.c:342
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम युक्ति पुनर्बहाल.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:217
+#: ../src/utils/pacat.c:350
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम अंडररन.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:224
+#: ../src/utils/pacat.c:357
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम ओवररन.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:231
+#: ../src/utils/pacat.c:364
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम आरंभ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:238
+#: ../src/utils/pacat.c:371
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम युक्ति %s (%u, %ssuspended).%s में खिसकाया गया \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:238
+#: ../src/utils/pacat.c:371
 msgid "not "
 msgstr "नहीं "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:245
+#: ../src/utils/pacat.c:378
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम बफ़र गुण परिवर्तित.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:278
+#: ../src/utils/pacat.c:411
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "कनेक्शन स्थापित.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:281
+#: ../src/utils/pacat.c:414
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:442
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:315
+#: ../src/utils/pacat.c:448
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:329 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:762 ../src/utils/paplay.c:183
+#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "कनेक्शन विफल.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:349 ../src/utils/paplay.c:75
-#, c-format
-msgid "Failed to drain stream: %s\n"
-msgstr "Failed to drain stream: %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:354 ../src/utils/paplay.c:80
-#, c-format
-msgid "Playback stream drained.\n"
-msgstr "प्लेबैक स्ट्रीम खत्म.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:364 ../src/utils/paplay.c:92
-#, c-format
-msgid "Draining connection to server.\n"
-msgstr "सर्वर में कनेक्शन ले जा रहा है.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:390
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:495
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF पाया.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:396
-#, c-format
-msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:406
+#: ../src/utils/pacat.c:500
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:438
+#: ../src/utils/pacat.c:532
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:459
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:553
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "संकेत पाया, निकल रहा है.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:473
+#: ../src/utils/pacat.c:567
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Failed to get latency: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:478
+#: ../src/utils/pacat.c:572
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "समय: %0.3f sec; लैटेंसी: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:498
+#: ../src/utils/pacat.c:592
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:511
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:605
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
 "\n"
@@ -1443,8 +1441,10 @@ msgid ""
 "44100)\n"
 "      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, "
 "s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
-"(defaults to s16ne)\n"
+"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+"                                        s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
 "      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, "
 "2 for stereo\n"
 "                                        (defaults to 2)\n"
@@ -1467,6 +1467,11 @@ msgid ""
 "bytes.\n"
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
+"      --property=PROPERTY=VALUE         Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+"      --raw                             Record/play raw PCM data.\n"
+"      --file-format=FFORMAT             Record/play formatted PCM data.\n"
+"      --list-file-formats               List available file formats.\n"
 msgstr ""
 "%s [options]\n"
 "\n"
@@ -1517,7 +1522,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:612
+#: ../src/utils/pacat.c:727
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1528,89 +1533,133 @@ msgstr ""
 "लिबपल्स %s के साथ कंपाइल\n"
 "लिबपल्स %s के साथ लिंक\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:669
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid client name '%s'\n"
+msgstr "अवैध चैनल मानचित्र '%s'\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:776
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid stream name '%s'\n"
+msgstr "अवैध पुनः प्रतिदर्श विधि '%s'."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:813
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "अवैध चैनल मानचित्र '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:698
+#: ../src/utils/pacat.c:842
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "अवैध लैटेंसी विनिर्दिष्टता '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:705
+#: ../src/utils/pacat.c:849
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "अवैध प्रक्रिया समय विनिर्दिष्टता '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:716
+#: ../src/utils/pacat.c:861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid property '%s'\n"
+msgstr "अवैध पुनः प्रतिदर्श विधि '%s'."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:878
 #, c-format
+msgid "Unknown file format %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:897
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "अवैध नमूना विनिर्दिष्टता\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:721
+#: ../src/utils/pacat.c:907
+#, c-format
+msgid "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:912
 #, c-format
+msgid "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:919
+msgid "Too many arguments.\n"
+msgstr "कई वितर्क.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:930
+#, fuzzy
+msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
+msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open audio file.\n"
+msgstr "ध्वनि फ़ाइल खोलने में विफल.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:956
+msgid ""
+"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
+"specification from file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:968
+msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:979
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "चैनल मानचित्र नमूना विनिर्दिष्टता के मेल नहीं खाता\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
-#, c-format
-msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:990
+msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "%s स्ट्रीम को किसी नमूना विनिर्दिष्टता '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:1006
 msgid "recording"
 msgstr "रिकार्डिंग"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:1006
 msgid "playback"
 msgstr "प्लेबैक"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:736
-#, c-format
-msgid "open(): %s\n"
-msgstr "open(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:741
-#, c-format
-msgid "dup2(): %s\n"
-msgstr "dup2(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:751
-#, c-format
-msgid "Too many arguments.\n"
-msgstr "कई वितर्क.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pasuspender.c:280
-#: ../src/utils/pactl.c:1017 ../src/utils/paplay.c:381
+#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:785
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1051
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pasuspender.c:293
-#: ../src/utils/pactl.c:1031 ../src/utils/paplay.c:396
+#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:799 ../src/utils/pactl.c:1037
-#: ../src/utils/paplay.c:404
-#, c-format
-msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() विफल: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:810
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1077
 msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:817 ../src/utils/pasuspender.c:301
-#: ../src/utils/pactl.c:1042 ../src/utils/paplay.c:410
+#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() विफल.\n"
@@ -1640,8 +1689,7 @@ msgstr "पुनर्बहाली में विफल: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "चेतावनी: ध्वनि सर्वर स्थानीय नहीं है, स्थगित नहीं कर रहा है.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
-#: ../src/utils/paplay.c:191
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT पाया, निकल रहा है.\n"
@@ -1670,7 +1718,7 @@ msgstr ""
 "to\n"
 "\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:251
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "pasuspender %s\n"
@@ -1681,32 +1729,32 @@ msgstr ""
 "लिबपल्स %s से कंपाइल\n"
 "लिबपल्स %s से कड़ीबद्ध\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:108
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "आंकड़े पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:114
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "प्रयोग में मुद्रा: %u ब्लॉक %s बाइट कुल समाहित करता है.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:117
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "संपूर्ण जीवनचक्र के दौरान आबंटित: %u ब्लॉक %s बाइट कुल को समाहित करता है.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:120
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "नमूना कैश आकार: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:129
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "सर्वर सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1729,12 +1777,12 @@ msgstr ""
 "तयशुदा स्रोत: %s\n"
 "कुकी: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:178
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "सिंक सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:194
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1773,12 +1821,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:258
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfiles:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tActive Profile: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "स्रोत सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:274
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1817,20 +1875,20 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:306 ../src/utils/pactl.c:350 ../src/utils/pactl.c:385
-#: ../src/utils/pactl.c:422 ../src/utils/pactl.c:481 ../src/utils/pactl.c:482
-#: ../src/utils/pactl.c:492 ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:537
-#: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:586 ../src/utils/pactl.c:587
-#: ../src/utils/pactl.c:594
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:324
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "मॉड्यूल सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:342
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1847,12 +1905,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:361
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "क्लाइंट सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1867,12 +1925,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:396
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "कार्ड सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:414
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1889,22 +1947,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:428
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfiles:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:434
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tActive Profile: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:445
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "सिंक इनपुट सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:464
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1941,12 +1999,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:503
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "स्रोत आउटपुट सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:523
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -1975,12 +2033,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:554
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:572
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2011,23 +2069,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:602 ../src/utils/pactl.c:612
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "विफलता: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "नमूना अफलोड करने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:653
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "फ़ाइल का असामयिक अंत\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:774
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2042,6 +2099,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2073,7 +2132,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2084,70 +2143,82 @@ msgstr ""
 "लिबपल्स %s से कंपाइल\n"
 "लिबपल्स %s से कड़ीबद्ध\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:865
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "लोड करने के लिए किसी नमूना फ़ाइल निर्दिष्ट करें\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:887
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "ध्वनि फ़ाइल खोलने में विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:899
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:951
+#, fuzzy
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgstr "%s स्ट्रीम को किसी नमूना विनिर्दिष्टता '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "आपने किसी नमूना नाम को बजाने के लिए निर्दिष्ट किया है\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:911
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "आपने किसी नमूना नाम को हटाने के लिए निर्दिष्ट किया है\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:919
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "आपने किसी सिंक इनपुट सूची और सिंक को निर्दिष्ट किया है\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:928
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "आपने किसी सिंक स्रोत आउटपुट और स्रोत को निर्दिष्ट किया है\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:942
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "आपने किसी मॉड्यूल नाम और वितर्क को निर्दिष्ट किया है\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:962
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "आपने किसी मॉड्यूल सूची को निर्दिष्ट किया है\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:972
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
-msgstr "आप एक सिंक से अधिक निर्दिष्ट नहीं कर सकते हैं. आपको किसी बुलियन मान को निर्दिष्ट करना है.\n"
+msgstr ""
+"आप एक सिंक से अधिक निर्दिष्ट नहीं कर सकते हैं. आपको किसी बुलियन मान को निर्दिष्ट करना "
+"है.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:985
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
-msgstr "आप एक स्रोत से अधिक निर्दिष्ट नहीं कर सकते हैं. आपको किसी बुलियन मान को निर्दिष्ट करना है.\n"
+msgstr ""
+"आप एक स्रोत से अधिक निर्दिष्ट नहीं कर सकते हैं. आपको किसी बुलियन मान को निर्दिष्ट करना "
+"है.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:997
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "आपको किसी कार्ड नाम/सूची और प्रोफ़ाइल नाम को निर्दिष्ट करना है.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1012
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "आपको किसी कार्ड नाम/सूची और प्रोफ़ाइल नाम को निर्दिष्ट करना है.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "आपको किसी कार्ड नाम/सूची और प्रोफ़ाइल नाम को निर्दिष्ट करना है.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "कोई वैध कमांड निर्दिष्ट नहीं.\n"
 
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
+#, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr "pa_context_connect() विफल: %s"
+
 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2227,129 +2298,48 @@ msgstr "कुकी आंकड़ा लोड करने में वि
 msgid "Not yet implemented.\n"
 msgstr "अभी तक कार्यान्वित नहीं.\n"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:64
+#: ../src/utils/pacmd.c:61
+msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
 #, c-format
 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
 msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:81
+#: ../src/utils/pacmd.c:83
 #, c-format
 msgid "connect(): %s"
 msgstr "connect(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:89
+#: ../src/utils/pacmd.c:91
 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
 msgstr "PulseAudio डेमॉन को मारने में विफल."
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:97
+#: ../src/utils/pacmd.c:99
 msgid "Daemon not responding."
 msgstr "डेमॉन प्रतिक्रिया नहीं दे रहा है."
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:144
+#: ../src/utils/pacmd.c:146
 #, c-format
 msgid "select(): %s"
 msgstr "select(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171
+#: ../src/utils/pacmd.c:156 ../src/utils/pacmd.c:173
 #, c-format
 msgid "read(): %s"
 msgstr "read(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201
+#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:203
 #, c-format
 msgid "write(): %s"
 msgstr "write(): %s"
 
-#: ../src/utils/paplay.c:139
-#, c-format
-msgid "Stream successfully created\n"
-msgstr "स्ट्रीम सफलतापूर्वक बनाया गया\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:144
-#, c-format
-msgid "Stream errror: %s\n"
-msgstr "स्ट्रीम त्रुटि: %s\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:165
-#, c-format
-msgid "Connection established.\n"
-msgstr "कनेक्शन स्थापित.\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:198
-#, c-format
-msgid ""
-"%s [options] [FILE]\n"
-"\n"
-"  -h, --help                            Show this help\n"
-"      --version                         Show version\n"
-"\n"
-"  -v, --verbose                         Enable verbose operation\n"
-"\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
-"to\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
-"server\n"
-"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
-"server\n"
-"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume "
-"in range 0...65536\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Set the channel map to the use\n"
-msgstr ""
-"%s [options] [FILE]\n"
-"\n"
-"  -h, --help                            Show this help\n"
-"      --version                         Show version\n"
-"\n"
-"  -v, --verbose                         Enable verbose operation\n"
-"\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
-"to\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
-"server\n"
-"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
-"server\n"
-"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume "
-"in range 0...65536\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Set the channel map to the use\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:255
-#, c-format
-msgid ""
-"paplay %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
-msgstr ""
-"paplay %s\n"
-"लिबपल्स %s से कंपाइल\n"
-"लिबपल्स %s से कड़ीबद्ध\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:292
-#, c-format
-msgid "Invalid channel map\n"
-msgstr "अवैध चैनल मानचित्र\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:314
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s'\n"
-msgstr "फ़ाइल '%s' खोलने में विफल\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:350
-#, c-format
-msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-msgstr "चैनल मानचित्र फ़ाइल से मेल नहीं खाता है.\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:376
-#, c-format
-msgid "Using sample spec '%s'\n"
-msgstr "नमूना स्पेक '%s' का प्रयोग कर रहा है\n"
-
 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn लॉक की पहुँच नहीं ले सकता है."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2359,12 +2349,14 @@ msgid ""
 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"ALSA ने युक्ति में नया आंकड़ा लिखने के लिए हमें तैयार किया, लेकिन वहाँ वास्तव में लिखने के लिए कुछ नहीं था!\n"
-"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. कृपया इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें.\n"
-"हमें POLLOUT सेट के साथ तैयार किया गया है  -- हालांकि परवर्ती snd_pcm_avail() "
-"ने 0 या दूसरा मान < min_avail दिया."
+"ALSA ने युक्ति में नया आंकड़ा लिखने के लिए हमें तैयार किया, लेकिन वहाँ वास्तव में लिखने के लिए "
+"कुछ नहीं था!\n"
+"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. कृपया इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को "
+"रिपोर्ट करें.\n"
+"हमें POLLOUT सेट के साथ तैयार किया गया है  -- हालांकि परवर्ती snd_pcm_avail() ने 0 या "
+"दूसरा मान < min_avail दिया."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2374,40 +2366,137 @@ msgid ""
 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"ALSA ने युक्ति में नया आंकड़ा पढ़ने के लिए हमें तैयार किया, लेकिन वहाँ वास्तव में पढ़ने के लिए कुछ नहीं था!\n"
-"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. कृपया इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें.\n"
-"हमें POLLIN सेट के साथ तैयार किया गया है  -- हालांकि परवर्ती snd_pcm_avail() "
-"ने 0 या दूसरा मान < min_avail दिया."
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "आउटपुट %s + इनपुट %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "आउटपुट %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "इनपुट %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
+"ALSA ने युक्ति में नया आंकड़ा पढ़ने के लिए हमें तैयार किया, लेकिन वहाँ वास्तव में पढ़ने के लिए कुछ "
+"नहीं था!\n"
+"अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. कृपया इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को "
+"रिपोर्ट करें.\n"
+"हमें POLLIN सेट के साथ तैयार किया गया है  -- हालांकि परवर्ती snd_pcm_avail() ने 0 या "
+"दूसरा मान < min_avail दिया."
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "बंद"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "उच्च विश्वसनीयतायुक्ति प्लेबैक (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "टेलिफोनी ड्यूप्लेक्स (HSP/HFP)"
 
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "पल्सऑडियो ध्वनि सर्वर"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "एनालॉग मोनो"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "एनालॉग स्टीरियो"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "डिजिटल स्टीरियो (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "डिजिटल स्टीरियो (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "एनालॉग सर्राउंड 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "डिजिटल सर्राउंड 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "एनालॉग सर्राउंड 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "एनालॉग सर्राउंड 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "एनालॉग सर्राउंड 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "डिजिटल सर्राउंड 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "एनालॉग सर्राउंड 7.1"
+
+#~ msgid "Stream successfully created\n"
+#~ msgstr "स्ट्रीम सफलतापूर्वक बनाया गया\n"
+
+#~ msgid "Stream errror: %s\n"
+#~ msgstr "स्ट्रीम त्रुटि: %s\n"
+
+#~ msgid "Connection established.\n"
+#~ msgstr "कनेक्शन स्थापित.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s [options] [FILE]\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -h, --help                            Show this help\n"
+#~ "      --version                         Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -v, --verbose                         Enable verbose operation\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ "  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink to connect "
+#~ "to\n"
+#~ "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ "      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
+#~ "server\n"
+#~ "      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) "
+#~ "volume in range 0...65536\n"
+#~ "      --channel-map=CHANNELMAP          Set the channel map to the use\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s [options] [FILE]\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -h, --help                            Show this help\n"
+#~ "      --version                         Show version\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -v, --verbose                         Enable verbose operation\n"
+#~ "\n"
+#~ "  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+#~ "to\n"
+#~ "  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink to connect "
+#~ "to\n"
+#~ "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+#~ "server\n"
+#~ "      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
+#~ "server\n"
+#~ "      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) "
+#~ "volume in range 0...65536\n"
+#~ "      --channel-map=CHANNELMAP          Set the channel map to the use\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "paplay %s\n"
+#~ "Compiled with libpulse %s\n"
+#~ "Linked with libpulse %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "paplay %s\n"
+#~ "लिबपल्स %s से कंपाइल\n"
+#~ "लिबपल्स %s से कड़ीबद्ध\n"
+
+#~ msgid "Invalid channel map\n"
+#~ msgstr "अवैध चैनल मानचित्र\n"
+
+#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
+#~ msgstr "फ़ाइल '%s' खोलने में विफल\n"
+
+#~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
+#~ msgstr "चैनल मानचित्र फ़ाइल से मेल नहीं खाता है.\n"
+
+#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
+#~ msgstr "नमूना स्पेक '%s' का प्रयोग कर रहा है\n"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "आउटपुट %s + इनपुट %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "आउटपुट %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "इनपुट %s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a54f3ea..3ecca4e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 22:34+0200\n"
 "Last-Translator: mario_santagiuliana <mario at marionline.it>\n"
 "Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
@@ -19,51 +19,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Mono analogico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Stereo analogico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Surround analogico 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Surround analogico 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Surround analogico 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Surround analogico 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Surround digitale 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Surround analogico 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -75,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
 "questo problema agli sviluppatori ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -87,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
 "questo problema agli sviluppatori ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -100,11 +56,24 @@ msgstr ""
 "Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
 "questo problema agli sviluppatori ALSA."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio interno"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -494,17 +463,27 @@ msgstr "In uso directory di stato %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "In esecuzione in modalità sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() non riuscita."
 
 # io mi domando e dico..... mah!
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Disponibili timer high-resolution freschi freschi! Buon appetito!"
 
 # $REPEAT_PREVIOUS_COMMENT_HERE
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -512,27 +491,27 @@ msgstr ""
 "Hey, questo kernel è andato a male! Lo chef oggi raccomanda Linux con i "
 "timer high-resolution abilitati!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Inizializzazione del demone non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Avvio del demone senza alcun modulo caricato, rifiuta di lavorare."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Completato l'avvio del demone."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Iniziato l'arresto del demone."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Demone terminato."
 
@@ -942,239 +921,239 @@ msgstr ""
 "La politica di sistema previene PulseAudio dall'ottenere lo scheduling real-"
 "time."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 # frontale centrale non si usa in HiFi
 # solo centrale.
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Centrale"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Frontale sinistro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Frontale destro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Centrale posteriore"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Posteriore sinistro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Posteriore destro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Emettitore basse frequenze"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Frontale sinistra-del-centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Frontale destra-del-centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Laterale sinistro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Laterale destro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Ausiliario 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Ausiliario 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Ausiliario 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Ausiliario 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Ausiliario 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Ausiliario 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Ausiliario 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Ausiliario 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Ausiliario 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Ausiliario 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Ausiliario 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Ausiliario 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Ausiliario 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Ausiliario 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Ausiliario 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Ausiliario 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Ausiliario 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Ausiliario 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Ausiliario 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Ausiliario 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Ausiliario 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Ausiliario 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Ausiliario 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Ausiliario 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Ausiliario 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Ausiliario 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Ausiliario 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Ausiliario 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Ausiliario 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Ausiliario 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Ausiliario 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Ausiliario 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Centrale superiore"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Superiore frontale centrale"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Superiore frontale sinistro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Superiore frontale destro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Superiore posteriore centrale"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Superiore posteriore sinistro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Superiore posteriore destro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(non valido)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1459,7 +1438,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() non riuscita: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Connessione non riuscita: %s\n"
@@ -1629,7 +1608,7 @@ msgstr ""
 "Compilato con libpulse %s\n"
 "Link eseguito con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
@@ -1699,7 +1678,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
@@ -1731,7 +1710,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "riproduzione"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita.\n"
@@ -1741,7 +1720,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() non riuscita.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
@@ -1756,7 +1735,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() non riuscita.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() non riuscita.\n"
@@ -1787,7 +1766,7 @@ msgstr "Ripristino non riuscito: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "ATTENZIONE: server audio non locale, impossibile sospendere.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Ricevuto SIGINT, in uscita.\n"
@@ -1827,34 +1806,34 @@ msgstr ""
 "Compilato con libpulse %s\n"
 "Link eseguito con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Recupero delle statistiche non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Attualmente in uso: %u blocchi contenenti %s byte in totale.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "Allocati durante l'intera esecuzione: %u blocchi contenenti %s byte in "
 "totale.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Dimensione della cache dei campioni: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del server non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1877,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 "Sorgente predefinita: %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del sink non riuscito: %s\n"
@@ -1885,7 +1864,7 @@ msgstr "Recupero delle informazioni del sink non riuscito: %s\n"
 # nel relativo messaggio per il source
 # c'è "monitor of sink", quindi assumo che
 # qui dovesse essere "monitor of source"
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1924,12 +1903,22 @@ msgstr ""
 "\tProprietà:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfili:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni della sorgente non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1968,20 +1957,20 @@ msgstr ""
 "\tProprietà:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "N/D"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del modulo non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1998,12 +1987,12 @@ msgstr ""
 "\tProprietà:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del client non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -2018,12 +2007,12 @@ msgstr ""
 "\tProprietà:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni della scheda non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -2040,12 +2029,12 @@ msgstr ""
 "\tProprietà:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfili:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
@@ -2054,13 +2043,13 @@ msgstr "\tProfilo attivo: %s\n"
 # A stream that is connected to an output device, i.e. an input for a sink.
 #
 # from http://pulseaudio.org/wiki/WritingVolumeControlUIs
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr ""
 "Recupero delle informazioni dell'ingresso per il sink non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2101,13 +2090,13 @@ msgstr ""
 # A stream that is connected to an input device, i.e. an output of a source.
 #
 # from http://pulseaudio.org/wiki/WritingVolumeControlUIs
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr ""
 "Recupero delle informazioni dell'uscita per la sorgente non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2136,13 +2125,13 @@ msgstr ""
 "\tProprietà:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
 
 # campiona lazy??
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2173,22 +2162,22 @@ msgstr ""
 "\tProprietà:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Fallimento: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Caricamento del campione non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Fine del file prematura\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2203,6 +2192,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2232,7 +2223,7 @@ msgstr ""
 "  -s, --server=SERVER              Il nome del server a cui connettersi\n"
 "  -n, --client-name=NOME           Come chiamare questo client sul server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2243,44 +2234,44 @@ msgstr ""
 "Compilato con libpulse %s\n"
 "Link eseguito con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Specificare un file campione da caricare\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Apertura del file audio non riuscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "È necessario specificare un nome di campione da riprodurre\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "È necessario specificare un nome di campione da rimuovere\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "È necessario specificare un ingresso per sink e un sink\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "È necessario specificare una uscita per sorgente e una sorgente\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "È necessario specificare un nome di modulo e gli argomenti.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "È necessario specificare un indice di modulo\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2288,7 +2279,7 @@ msgstr ""
 "Non è possibile specificare più di un sink. È necessario specificare un "
 "valore booleano.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2296,16 +2287,28 @@ msgstr ""
 "Non è possibile specificare più di una sorgente. È necessario specificare un "
 "valore booleano.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr ""
 "È necessario specificare un nome/indice di scheda e un nome di profilo.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+"È necessario specificare un nome/indice di scheda e un nome di profilo.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+"È necessario specificare un nome/indice di scheda e un nome di profilo.\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Nessun comando valido specificato.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
@@ -2432,7 +2435,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Impossibile accedere al lock di autospawn."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2449,7 +2452,7 @@ msgstr ""
 "Ci si è alzati con impostato POLLOUT -- come sempre un subsequent "
 "snd_pcm_avail() ritorna 0 o un altro valore < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2466,31 +2469,16 @@ msgstr ""
 "Ci si è alzati con impostato POLLIN -- come sempre un subsequent "
 "snd_pcm_avail() ritorna 0 o un altro valore < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Output %s + Input %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Output %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Input %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Spento"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Playback ad alta fidabilità (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Doppino Telefonico (HSP/HFP)"
 
@@ -2498,6 +2486,48 @@ msgstr "Doppino Telefonico (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Server sonoro PulseAudio"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Mono analogico"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Stereo analogico"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Stereo digitale (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Stereo digitale (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Surround analogico 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Surround digitale 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Surround analogico 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Surround analogico 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Surround analogico 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Surround digitale 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Surround analogico 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Output %s + Input %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Output %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Input %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Creazione dello stream riuscita\n"
 
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 9752be3..b663650 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 11:13+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en at li.org>\n"
@@ -17,51 +17,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "ಅನಲಾಗ್ 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್ 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್ 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್ 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -73,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -85,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -97,11 +53,24 @@ msgstr ""
 "ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "ಆಂತರಿಕ ಆಡಿಯೊ"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "ಮಾಡೆಮ್:"
 
@@ -489,15 +458,25 @@ msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡ
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ತಾಜಾ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಟೈಮರ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -505,27 +484,27 @@ msgstr ""
 "ಮಹಾಶಯರೆ, ನಿಮ್ಮ ಕರ್ನಲ್ ಕೊಳೆತುಹೋಗಿದೆ! ಅತ್ಯುತ್ತಮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಟೈಮರ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ "
 "ಲಿನಕ್ಸನ್ನು ಬಳಸುವಂತೆ ಅಡುಗೆಯವರು ಸಲಹೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವುದೆ ಡೀಮನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ, ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಆರಂಭಗೊಳಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
@@ -902,237 +881,237 @@ msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 "PulseAudio ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್‌ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪಾಲಿಸಿಯು ತಡೆಯುತ್ತದೆ."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "ಮೊನೊ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "ಎದುರಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "ಎದುರಿನ ಎಡಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "ಎದುರಿನ ಬಲಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "ಹಿಂಬದಿಯ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "ಹಿಂಬದಿಯ ಎಡಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "ಹಿಂಬದಿಯ ಬಲಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "ಕೆಳಮಟ್ಟದ ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ ಉತ್ಪಾದಕ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "ಮಧ್ಯದ ಎಡಭಾಗದ ಎದುರುಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "ಮಧ್ಯದ ಬಲಭಾಗದ ಎದುರುಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "ಬದಿಯ ಎಡಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "ಬದಿಯ ಬಲಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "ಸಹಾಯಕ 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "ಮೇಲಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "ಮೇಲಿನ ಎದುರಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "ಮೇಲಿನ ಎದುರಿನ ಎಡಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "ಮೇಲಿನ ಎದುರಿನ ಬಲಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "ಮೇಲಿನ ಹಿಂಬದಿಯ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "ಮೇಲಿನ ಹಿಂಬದಿಯ ಎಡಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "ಮೇಲಿನ ಹಿಂಬದಿಯ ಬಲಭಾಗ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(ಅಮಾನ್ಯ)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "ಸ್ಟೀರಿಯೋ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "ಸರೌಂಡ್‌ 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "ಸರೌಂಡ್‌ 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "ಸರೌಂಡ್‌ 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "ಸರೌಂಡ್‌ 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "ಸರೌಂಡ್‌ 7.1"
 
@@ -1416,7 +1395,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
@@ -1570,7 +1549,7 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಚಾನಲ್ ನಕ್ಷೆ '%s'\n"
@@ -1639,7 +1618,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
@@ -1671,7 +1650,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() failed.\n"
@@ -1681,7 +1660,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() failed.\n"
@@ -1696,7 +1675,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() failed.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -1726,7 +1705,7 @@ msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಧ್ವನಿ ಪರಿಚಾರಕವು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿಲ್ಲ, ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT ದೊರೆತಿದೆ, ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ.\n"
@@ -1765,34 +1744,34 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವುದು: %u ಖಂಡಗಳು ಒಟ್ಟು %s ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "ಸಂಪೂರ್ಣ ಜೀವಿತಾವಧಿಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದ್ದು: %u ಖಂಡಗಳು ಒಟ್ಟು %s ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು "
 "ಹೊಂದಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "ನಮೂನೆಯ ಕ್ಯಾಶೆ ಗಾತ್ರ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1815,12 +1794,12 @@ msgstr ""
 "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಆಕರ: %s\n"
 "ಕುಕಿ: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1859,12 +1838,22 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tಪ್ರೊಫೈಲುಗಳು:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tಸಕ್ರಿಯ ಪ್ರೊಫೈಲುಗಳು: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "ಆಕರದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1903,20 +1892,20 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "ಘಟಕದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1933,12 +1922,12 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1953,12 +1942,12 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "ಕಾರ್ಡಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1975,22 +1964,22 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tಪ್ರೊಫೈಲುಗಳು:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tಸಕ್ರಿಯ ಪ್ರೊಫೈಲುಗಳು: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "ಸಿಂಕ್‌ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2027,12 +2016,12 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "ಆಕರದ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2061,12 +2050,12 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2097,22 +2086,22 @@ msgstr ""
 "\tಗುಣಗಳು:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "ವಿಫಲತೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "ನಮೂನೆಯನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "ಕಡತದ ಅಪ್ರಾಪ್ತ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅಂತ್ಯ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2127,6 +2116,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2157,7 +2148,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿ ಈ ಕ್ಲೈಂಟಿನಲ್ಲಿ ಏನೆಂದು "
 "ಕರೆಯಬೇಕು\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2168,44 +2159,44 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಒಂದು ಕಡತದ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ಒಂದು %s ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "ಚಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ನೀವು ಒಂದು ನಮೂನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಸಿಂಕ್ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಹಾಗು ಒಂದು ಸಿಂಕ್‌ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಆಕರ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಹಾಗು ಒಂದು ಆಕರವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಘಟಕದ ಹೆಸರನ್ನು ಹಾಗು ಆರ್ಗುಮೆಂಟುಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಘಟಕ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2213,7 +2204,7 @@ msgstr ""
 "ನೀವು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಿಂಕನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್‌ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು "
 "ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2221,15 +2212,25 @@ msgstr ""
 "ನೀವು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಕರವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್‌ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು "
 "ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಡಿನ ಹೆಸರು/ಸೂಚಿಯನ್ನು ಹಾಗು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಡಿನ ಹೆಸರು/ಸೂಚಿಯನ್ನು ಹಾಗು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಡಿನ ಹೆಸರು/ಸೂಚಿಯನ್ನು ಹಾಗು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() failed: %s"
@@ -2355,7 +2356,7 @@ msgstr "ಬರೆ(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೆಚ್ಚಿಸುವಿಕೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2370,7 +2371,7 @@ msgstr ""
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ.POLLOUT ಸೆಟ್‌ನಿಂದ ನಾವು ಎಚ್ಚೆತ್ತುಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ -- ಆದರೆ ನಂತರದ "
 "snd_pcm_avail() 0 ಅಥವ min_avail ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಇನ್ನೊಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸಿದೆ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2385,31 +2386,16 @@ msgstr ""
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ.POLLIN ಸೆಟ್‌ನಿಂದ ನಾವು ಎಚ್ಚೆತ್ತುಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ -- ಆದರೆ ನಂತರದ "
 "snd_pcm_avail() 0 ಅಥವ min_avail ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಇನ್ನೊಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸಿದೆ."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ %s + ಇನ್‌ಪುಟ್ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "ಜಡ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "ಹೈ ಫಿಡಿಲಿಟಿ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "ಟೆಲಿಫೋನಿ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್‌ (HSP/HFP)"
 
@@ -2417,6 +2403,48 @@ msgstr "ಟೆಲಿಫೋನಿ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್‌ (HSP/HF
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "ಪಲ್ಸ್‍ಆಡಿಯೋ ಧ್ವನಿ ಪರಿಚಾರಕ"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸ್ಟೀರಿಯೋ (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "ಅನಲಾಗ್ 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್ 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್ 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಸರೌಂಡ್ 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "ಡಿಜಿಟಲ್ ಸರೌಂಡ್ 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ %s + ಇನ್‌ಪುಟ್ %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್ %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
 
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 4daf954..6e3c759 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:43+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>\n"
 "Language-Team: marathi\n"
@@ -17,51 +17,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "ऍनलॉग मोनो"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "ऍनलॉग स्टिरीओ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "डिजीटल स्टिरीओ (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "डिजीटल स्टिरीओ (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "डिजीटल सराऊन्ड 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "डिजीटल सराऊन्ड 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -73,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "हे सहसा ALSA ड्राइवर '%s' अंतर्गत बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेव्हलपर करीता "
 "कळवा."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -85,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "हे सहसा ALSA ड्राइवर '%s' अंतर्गत बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेव्हलपर करीता "
 "कळवा."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -97,11 +53,24 @@ msgstr ""
 "हे सहसा ALSA ड्राइवर '%s' अंतर्गत बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेव्हलपर करीता "
 "कळवा."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "आंतरीक ऑडिओ"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "मोडेम"
 
@@ -477,15 +446,25 @@ msgstr "स्थिती डिरेक्ट्री %s वापरत आ
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "प्रणाली पद्धतीत कार्यरत: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "नवीन उच्च-बिंदूता टाइमर उपलब्ध! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -493,27 +472,27 @@ msgstr ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "डिमन प्रारंभ करण्यास अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "विना विभाग दाखल केल्यास डिमन प्रारंभ झाले, कार्य करण्यास नकार."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "डिमन स्टार्टअप पूर्ण झाले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "डिमन पूर्णपणे बंद करण्यास प्रारंभ केले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "डिमन नष्ट केले."
 
@@ -882,237 +861,237 @@ msgstr "प्रणाली करार PulseAudio ला उच्च-प्
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "प्रणाली करार PulseAudio ला रियल-टाइम वेळपत्रक प्राप्त करण्यापासून रोखते."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "मोनो"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "समोर मध्यभागी"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "समोर डावीकडे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "समोर उजवीकडे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "पाठीमागे भध्यभागी"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "पाठीमागे डावीकडे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "पाठीमागे उजवीकडे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "कमी क्रिक्वेन्सी स्त्रोत"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "समोर डावी-कडील-मध्यभागी"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "समोर उजवी-कडील-मध्यभागी"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "डावी बाजू"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "उजवी बाजू"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "ऑक्जीलरी 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "ऑक्जीलरी 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "ऑक्जीलरी 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "ऑक्जीलरी 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "ऑक्जीलरी 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "ऑक्जीलरी 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "ऑक्जीलरी 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "ऑक्जीलरी 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "ऑक्जीलरी 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "ऑक्जीलरी 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "ऑक्जीलरी 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "ऑक्जीलरी 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "ऑक्जीलरी 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "ऑक्जीलरी 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "ऑक्जीलरी 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "ऑक्जीलरी 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "ऑक्जीलरी 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "ऑक्जीलरी 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "ऑक्जीलरी 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "ऑक्जीलरी 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "ऑक्जीलरी 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "ऑक्जीलरी 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "ऑक्जीलरी 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "ऑक्जीलरी 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "ऑक्जीलरी 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "ऑक्जीलरी 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "ऑक्जीलरी 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "ऑक्जीलरी 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "ऑक्जीलरी 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "ऑक्जीलरी 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "ऑक्जीलरी 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "ऑक्जीलरी 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "वरील मध्य"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "वरील समोरचे मध्य"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "वरील समोरचे डावे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "वरील समोरचे उजवे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "वरील पाठीमागचे मध्य"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "वरील पाठीमागचे डावे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "वरील पाठीमागचे उजवे"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(अवैध)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "स्टिरीओ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "सराऊन्ड 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "सराऊन्ड 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "सराऊन्ड 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "सराऊन्ड 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "सराऊन्ड 7.1"
 
@@ -1395,7 +1374,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() अपयशी: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "जुळवणी अपयशी: %s\n"
@@ -1552,7 +1531,7 @@ msgstr ""
 "libpulse %s शी कंपाई केले\n"
 "libpulse %s शी लिंक केले\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा '%s'\n"
@@ -1621,7 +1600,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "सॅम्पल माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
@@ -1653,7 +1632,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "प्लेबॅक"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी.\n"
@@ -1663,7 +1642,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() अपयशी.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() अपयशी.\n"
@@ -1678,7 +1657,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() अपयशी.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() अपयशी.\n"
@@ -1708,7 +1687,7 @@ msgstr "पुन्हा चालू करण्यास अपयशी: %
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "सावधानता: आवाज सर्वर स्थानीय नाही, सस्पेंड करत नाही.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT प्राप्त झाले, बाहेर पडत आहे.\n"
@@ -1748,32 +1727,32 @@ msgstr ""
 "libpulse %s शी कंपाई केले\n"
 "libpulse %s शी लिंक केले\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "आकडेवारी प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "वर्तमानक्षणी वापरणीत आहे: %2$s बाईटस् समाविष्टीत एकूण %1$u ब्लॉक्स् .\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "संपूर्ण कार्यकाळवेळी लागू केले: %2$s बाईटस् समाविष्टीत एकूण %1$u ब्लॉक्स् .\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "सॅपल कॅशे आकार: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "सर्वर माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1796,12 +1775,12 @@ msgstr ""
 "मुलभूत स्त्रोत: %s\n"
 "कुकीज: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "sink माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1840,12 +1819,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tसंक्षिप्त माहिती:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tसक्रीय संक्षिप्त माहिती: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "स्त्रोत माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1884,20 +1873,20 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "विभाग माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1914,12 +1903,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "क्लाऐंट माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1934,12 +1923,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "कार्ड माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1956,22 +1945,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tसंक्षिप्त माहिती:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tसक्रीय संक्षिप्त माहिती: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "सिंक इनपुट माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2008,12 +1997,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "स्त्रोत आऊटपुट माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2042,12 +2031,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "सॅम्पल माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2078,22 +2067,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "सॅम्पल अपलोड करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "फाइलची अयोग्य समाप्ती\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2108,6 +2097,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2139,7 +2130,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2150,44 +2141,44 @@ msgstr ""
 "libpulse %s सह कंपाईल केले\n"
 "libpulse %s सह जुळले\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "कृपया दाखल करण्याजोगी तात्पूर्ती फाइल निश्चित करा\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "आवाज फाइल उघडण्यास अपयशी.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "%s स्ट्रीम सॅम्पल संयोजना '%s' शी उघडत आहे.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "चालविण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "काढूण टाकण्याकरीता तुम्हाला तात्पूर्ते नाव निश्चित करावे लागेल\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "तुम्हाला सिंक इनपुट निर्देशांक व सिंक निश्चित करावे लागेल\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "तुम्हाला आऊट इनडेक्स स्त्रोत व स्त्रोत निश्चित करावे लागेल\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "तुम्हाला विभागाचे नाव व बाब निश्चित करावे लागेल.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "तुम्हाला विभाग निर्देशांक निश्चित करावे लागेल\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2195,7 +2186,7 @@ msgstr ""
 "तुम्ही एकापेक्षा जास्त सिंक निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे "
 "लागेल.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2203,15 +2194,25 @@ msgstr ""
 "तुम्ही एकापेक्षा जास्त स्त्रोत निश्चित करू शकत नाही. तुम्हाला बूलीयन मूल्य निश्चित करावे "
 "लागेल.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "तुम्हाला कार्ड नाव/निर्देशांक व संक्षिप्त नाव निश्चित करावे\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "तुम्हाला कार्ड नाव/निर्देशांक व संक्षिप्त नाव निश्चित करावे\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "तुम्हाला कार्ड नाव/निर्देशांक व संक्षिप्त नाव निश्चित करावे\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "वैध आदेश निश्चित केले नाही.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s"
@@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn कुलूप करीता प्रवेश प्राप्य अशक्य."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT द्वारे सज्ज होणे शक्य आहे -- तरी परस्पर snd_pcm_avail() ने 0 पूरविले किंवा इतर "
 "मूल्य < min_avail असावे."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2366,31 +2367,16 @@ msgstr ""
 "POLLIN द्वारे सज्ज होणे शक्य आहे -- तरी परस्पर snd_pcm_avail() ने 0 पूरविले किंवा इतर "
 "मूल्य < min_avail असावे."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "आऊटपुट %s + इनपुट %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "आऊटपुट %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "इनपुट %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "बंद करा"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2398,6 +2384,48 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio आवाज सर्वर"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "ऍनलॉग मोनो"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "ऍनलॉग स्टिरीओ"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "डिजीटल स्टिरीओ (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "डिजीटल स्टिरीओ (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "डिजीटल सराऊन्ड 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "डिजीटल सराऊन्ड 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "ऍनलॉग सराऊन्ड 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "आऊटपुट %s + इनपुट %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "आऊटपुट %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "इनपुट %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "स्ट्रीम यशस्वीरित्या बनवले\n"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 83d6d37..a75efed 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-15 21:04+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
@@ -17,51 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analoog mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analoog stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digitaal stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digitaal stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analoog surround 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analoog surround 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analoog surround 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analoog surround 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analoog surround 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -74,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
 "probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -87,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "Waarschijnlijk is  dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
 "probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -100,11 +56,24 @@ msgstr ""
 "Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
 "probleem a.u.b aan de ALSA ontwikkelaars."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Intern geluid"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -485,15 +454,25 @@ msgstr "Verbruik van state map %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Draaiend in systeem mode: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Verse high-resolution timers beschikbaar! Smakelijk eten!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -501,27 +480,27 @@ msgstr ""
 "Kerel, je kernel stinkt! De aanbeveling van de chef is vandaag Linux met "
 "aangezette high-resolution timers!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Initialiseren van de daemon mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Daemon opgestart zonder geladen modules, dat werkt niet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Daemon opstarten is klaar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Daemon afsluiten is begonnen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon is afgesloten."
 
@@ -898,237 +877,237 @@ msgstr ""
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Voor midden"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Voor links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Voor rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Achter midden"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Achter links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Achter rechta"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Lage frequentie zender"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Voor links-van-het-midden"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Voor rechts-van-het-midden"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Zijkant links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Zijkant rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Auxiliary 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Auxiliary 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Auxiliary 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Auxiliary 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Auxiliary 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Auxiliary 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Auxiliary 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Auxiliary 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Auxiliary 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Auxiliary 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Auxiliary 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Auxiliary 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Auxiliary 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Auxiliary 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Auxiliary 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Auxiliary· 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Auxiliary 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Auxiliary 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Auxiliary 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Auxiliary 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Auxiliary 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Auxiliary 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Auxiliary 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Auxiliary 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Auxiliary 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Auxiliary 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Auxiliary 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Auxiliary 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Auxiliary 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Auxiliary 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Auxiliary 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Auxiliary 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Boven midden"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Boven voor midden"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Boven voor links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Boven voor rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Boven achter midden"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "boven achter links"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "boven achter rechts"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(ongeldig)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1411,7 +1390,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1517,7 +1496,7 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
@@ -1585,7 +1564,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgid "playback"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr ""
@@ -1626,7 +1605,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr ""
@@ -1641,7 +1620,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr ""
@@ -1671,7 +1650,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr ""
@@ -1701,32 +1680,32 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1740,12 +1719,12 @@ msgid ""
 "Cookie: %08x\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1767,12 +1746,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "Auteur: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1794,20 +1783,20 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1818,12 +1807,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1833,12 +1822,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1849,22 +1838,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1885,12 +1874,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -1907,12 +1896,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -1930,21 +1919,21 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
+#: ../src/utils/pactl.c:826
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
@@ -1960,6 +1949,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -1970,7 +1961,7 @@ msgid ""
 "server\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -1978,63 +1969,71 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr ""
@@ -2152,7 +2151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2163,7 +2162,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2174,34 +2173,52 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analoog mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analoog stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitaal stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digitaal stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analoog surround 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analoog surround 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analoog surround 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analoog surround 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analoog surround 7.1"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 634e15f..1fcf836 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:16+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
@@ -23,51 +23,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "ଅନୁରୂପ ମୋନୋ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "ଅନୁରୂପ ଷ୍ଟେରିଓ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "ସାଂଖିକ ଷ୍ଟେରିଓ (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "ସାଂଖିକ ଷ୍ଟେରିଓ (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ସାଂଖିକ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ସାଂଖିକ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -80,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -93,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -106,11 +62,24 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଧ୍ୱନି"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "ମଡେମ"
 
@@ -486,15 +455,25 @@ msgstr "ସ୍ଥିତି ଡିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ବ୍ୟବ
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ସତେଜ ଉଚ୍ଚ-ବିଭେଦନ ସମୟ ମାପକ ଉପଲବ୍ଧ! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -502,27 +481,27 @@ msgstr ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ଡେମନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ଧାରଣ ହୋଇଥିବା ଏକକାଂଶଗୁଡ଼ିକ ବିନା ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି, କାର୍ଯ୍ୟ କରିବାକୁ ବାରଣ କରୁଅଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ଡେମନ ବନ୍ଦକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ଡେମନକୁ ସମାପ୍ତ କରାଯାଇଛି।"
 
@@ -890,237 +869,237 @@ msgstr "ତନ୍ତ୍ର ନୀତି PulseAudio କୁ ଉଚ୍ଚ-ପ୍ର
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "ତନ୍ତ୍ର ନୀତି PulseAudio କୁ ପ୍ରକୃତ-ସମୟ ଯୋଜନାକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବାରୁ ଅଟକାଇଥାଏ।"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "ମୋନୋ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "ସାମ୍ନା ପାଖ କେନ୍ଦ୍ର"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "ସାମ୍ନା ବାମ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "ସାମ୍ନା ଡ଼ାହାଣ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "ପଛ ପାଖ କେନ୍ଦ୍ର"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "ପଛ ବାମ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "ପଛ ଡ଼ାହାଣ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "ନିମ୍ନ ଆବୃତ୍ତି ପରିତ୍ୟାଗ କାରୀ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "ସାମ୍ନା କେନ୍ଦ୍ର-ର-ବାମ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "ସାମ୍ନା କେନ୍ଦ୍ର-ର-ଡ଼ାହାଣ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "ବାମ ପାର୍ଶ୍ୱ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "ଡ଼ାହାଣ ପାର୍ଶ୍ୱ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "ସହାୟକ 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "ସହାୟକ 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "ସହାୟକ 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "ସହାୟକ 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "ସହାୟକ 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "ସହାୟକ 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "ସହାୟକ 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "ସହାୟକ 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "ସହାୟକ 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "ସହାୟକ 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "ସହାୟକ 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "ସହାୟକ 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "ସହାୟକ 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "ସହାୟକ 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "ସହାୟକ 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "ସହାୟକ 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "ସହାୟକ 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "ସହାୟକ 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "ସହାୟକ 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "ସହାୟକ 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "ସହାୟକ 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "ସହାୟକ 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "ସହାୟକ 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "ସହାୟକ 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "ସହାୟକ 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "ସହାୟକ 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "ସହାୟକ 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "ସହାୟକ 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "ସହାୟକ 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "ସହାୟକ 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "ସହାୟକ 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "ସହାୟକ 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "ଉପର କେନ୍ଦ୍ର"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "ଉପର ସମ୍ନା ପାଖ କେନ୍ଦ୍ର"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "ଉପର ସାମ୍ନା ବାମ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "ଉପର ସାମ୍ନା ଡ଼ାହାଣ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "ଉପର ପଛ ପାଖ କେନ୍ଦ୍ର"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "ଉପର ପଛ ବାମ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "ଉପର ପଛ ଡ଼ାହାଣ ପାଖ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(ଅବୈଧ)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "ଷ୍ଟେରିଓ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 7.1"
 
@@ -1403,7 +1382,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
@@ -1557,7 +1536,7 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
 "libpulse %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s'\n"
@@ -1626,7 +1605,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ନମୁନା ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
@@ -1658,7 +1637,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "ପଛଚଲା"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
@@ -1668,7 +1647,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
@@ -1683,7 +1662,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
@@ -1713,7 +1692,7 @@ msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "WARNING: ଧ୍ୱନି ସର୍ଭରଟି ସ୍ଥାନୀୟ ନୁହଁ, ନିଲମ୍ବିତ କରୁନାହିଁ।\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT ପାଇଛି, ଉତ୍ସାହିତ କରୁଅଛି।\n"
@@ -1752,32 +1731,32 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
 "libpulse %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି: %u ବ୍ଲକ ସମୁଦାୟ %s ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "ସମଗ୍ର ଜୀବନରେ ବଣ୍ଟିତ ହୋଇଥାଏ: %u ବ୍ଲକ ସମୁଦାୟ %s ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "ନମୁନା କ୍ୟାଶେ ଆକାର: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "ସର୍ଭର ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1800,12 +1779,12 @@ msgstr ""
 "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଉତ୍ସ: %s\n"
 "କୁକି: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "ସିଙ୍କ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1844,12 +1823,22 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tରୂପରେଖଗୁଡ଼ିକ:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tସକ୍ରିୟ ରୂପରେଖା: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "ଉତ୍ସ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1888,20 +1877,20 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "ଏକକାଂଶ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1918,12 +1907,12 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "ଗ୍ରାହକ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1938,12 +1927,12 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "କାର୍ଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1960,22 +1949,22 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tରୂପରେଖଗୁଡ଼ିକ:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tସକ୍ରିୟ ରୂପରେଖା: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "ସିଙ୍କ ନିବେଶ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2012,12 +2001,12 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "ଉତ୍ସ ଫଳାଫଳ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2046,12 +2035,12 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "ନମୁନା ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2082,22 +2071,22 @@ msgstr ""
 "\tଗୁଣଧର୍ମ:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "ବିଫଳତା: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "ନମୁନାକୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "ଫାଇଲର ସମୟ ପୂର୍ବ ସମାପ୍ତି\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2112,6 +2101,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2143,7 +2134,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2154,44 +2145,44 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
 "libpulse %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ନୁମନା ଫାଇଲ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "ଧ୍ୱନି ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଏ %s ଧାରାକୁ ଖୋଲୁଅଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ନମୁନା ନାମ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "କାଢ଼ିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ନମୁନା ନାମ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ସିଙ୍କ ନିବେଶ ଅନୁକ୍ରମଣିକା ଏବଂ ଗୋଟିଏ ସିଙ୍କ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଉତ୍ସ ନିର୍ଗମ ଅନୁକ୍ରମଣିକା ଏବଂ ଗୋଟିଏ ଉତ୍ସ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଏକକାଂଶ ନାମ ଏବଂ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଉଚିତ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଏକକାଂଶ ଅନୁକ୍ରମଣିକାକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଉଚିତ ନୁହଁ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2199,7 +2190,7 @@ msgstr ""
 "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏରୁ ଅଧିକ ସିଙ୍କ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ପଡ଼ିନପାରେ। ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ "
 "ହେବ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2207,15 +2198,25 @@ msgstr ""
 "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏରୁ ଅଧିକ ଉତ୍ସ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ପଡ଼ିନପାରେ। ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ "
 "ହେବ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ କାର୍ଡ ନାମ/ଅନୁକ୍ରମଣିକା ଏବଂ ରୂପରେଖା ନାମ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ କାର୍ଡ ନାମ/ଅନୁକ୍ରମଣିକା ଏବଂ ରୂପରେଖା ନାମ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ କାର୍ଡ ନାମ/ଅନୁକ୍ରମଣିକା ଏବଂ ରୂପରେଖା ନାମ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇନାହିଁ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
@@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "ଲେଖନ୍ତୁ(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟତାକୁ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିହେଉ ନାହିଁ"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2356,7 +2357,7 @@ msgstr ""
 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2373,31 +2374,16 @@ msgstr ""
 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "ଫଳାଫଳ %s + ନିବେଶ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "ଫଳାଫଳ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "ନିବେଶ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "ଅଫ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "ଉଚ୍ଚ ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "ଟେଲିଫୋନି ଡ୍ୟୁପ୍ଲେକ୍ସ (HSP/HFP)"
 
@@ -2405,6 +2391,48 @@ msgstr "ଟେଲିଫୋନି ଡ୍ୟୁପ୍ଲେକ୍ସ (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio ଧ୍ୱନି ସର୍ଭର"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "ଅନୁରୂପ ମୋନୋ"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "ଅନୁରୂପ ଷ୍ଟେରିଓ"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଷ୍ଟେରିଓ (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଷ୍ଟେରିଓ (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ସାଂଖିକ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "ଅନୁରୂପ ଚତୁର୍ପାର୍ଶ୍ୱ 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "ଫଳାଫଳ %s + ନିବେଶ %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "ଫଳାଫଳ %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "ନିବେଶ %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "ଧାରା ସଫଳତାର ସହିତ ନିର୍ମିତ ହୋଇଛି\n"
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index e36cb5c..5f5585e 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-06 07:38+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: American English <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
@@ -19,51 +19,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਮੋਨੋ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਟੀਰੀਓ"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਸਟੀਰੀਓ (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਟੀਰੀਓ (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -74,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %lu ਬਾਈਟ (%lu ms)।\n"
 "ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -85,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_delay() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %li ਬਾਈਟ (%s%lu ms)।\n"
 "ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -96,11 +52,24 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_mmap_begin() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %lu ਬਾਈਟ (%lu ms)।\n"
 "ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਆਡੀਓ"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "ਮਾਡਮ"
 
@@ -474,42 +443,52 @@ msgstr "ਸਟੇਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ਤਾਜ਼ੀ ਹਾਈ-ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਟਾਈਮਰ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr ""
 "ਮਿੱਤਰਾ, ਤੇਰਾ ਕਰਨਲ ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ! ਚੀਫ ਦੀ ਅੱਜ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਹਾਈ-ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਟਾਈਮਰ ਯੋਗ ਨਾਲ ਲੀਨਕਸ ਹੈ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਮੈਡਿਊਲ, ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁਕੰਮਲ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਆ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ।"
 
@@ -876,237 +855,237 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਪਲਸਆਡੀਓ ਨੂੰ ਵਧ
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਪਲਸਆਡੀਓ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ।"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "ਮੋਨੋ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "ਅੱਗੇ ਸੈਂਟਰ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "ਅੱਗੇ ਖੱਬੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "ਅੱਗੇ ਸੱਜਾ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸੈਂਟਰ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੱਬਾ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸੱਜਾ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "ਘੱਟ ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ ਇੱਮਟਰ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "ਅੱਗੇ ਸੈਂਟਰ ਦਾ ਖੱਬੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "ਅੱਗੇ ਸੈਂਟਰ ਦਾ ਸੱਜਾ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "ਐਗਜਿਲਰੀ 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਕੇਂਦਰੀ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਅੱਗੇ ਸੈਂਟਰ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਅੱਗੇ ਖੱਬੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਅੱਗੇ ਸੱਜੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਪਿੱਛੇ ਸੈਂਟਰ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਪਿੱਛੇ ਖੱਬੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "ਉੱਤੇ ਪਿੱਛੇ ਸੱਜੇ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(ਅਢੁੱਕਵਾਂ)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "ਸਟੀਰੀਓ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 7.1"
 
@@ -1389,7 +1368,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ: %s\n"
@@ -1546,7 +1525,7 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ਦੇ ਕੰਪਾਇਲ\n"
 "libpulse %s ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'\n"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
@@ -1647,7 +1626,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
@@ -1657,7 +1636,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
@@ -1672,7 +1651,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
@@ -1702,7 +1681,7 @@ msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਸਾਊਂਡ ਸਰਵਰ ਲੋਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸਸਪੈਂਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ।\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
@@ -1742,32 +1721,32 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ\n"
 "libpulse %s ਨਾਲ ਲਿੰਕ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "ਅੰਕੜੇ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ੍ਹ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "ਹੁਣ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ: %u ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ ਕੁੱਲ %s ਬਾਈਟ ਹਨ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "ਪੂਰੇ ਲਾਈਫਟਾਈਮ ਵਿੱਚ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: %u ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ ਕੁੱਲ %s ਬਾਈਟ ਹਨ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "ਸੈਂਪਲ ਕੈਸ਼ ਸਾਈਜ਼: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1790,12 +1769,12 @@ msgstr ""
 "Default Source: %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "ਸਿੰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1834,12 +1813,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tਪਰੋਫਾਈਲ:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tਸਰਗਰਮ ਪਰੋਫਾਈਲ: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1878,20 +1867,20 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1908,12 +1897,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "ਕਲਾਇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1928,12 +1917,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "ਕਾਰਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1950,22 +1939,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tਪਰੋਫਾਈਲ:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tਸਰਗਰਮ ਪਰੋਫਾਈਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2002,12 +1991,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2036,12 +2025,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2072,22 +2061,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "ਫੇਲ੍ਹ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "ਸੈਂਪਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2102,6 +2091,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2133,7 +2124,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2144,64 +2135,74 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਂਪਲ ਫਾਇਲ ਦਿਓ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "ਖੇਡਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਪੁੱਟ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਕ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਆਉਟਪੁੱਟ ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਮੋਡੀਊਲ ਨਾਂ ਅਤੇ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਮੈਡੀਊਲ ਲਿਸਟ ਦੇਣੀ ਪਵੇਗੀ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਿੰਕ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਬੁਲੀਅਨ ਮੁੱਲ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੁਲੀਅਨ ਮੁੱਲ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨਾਂ/ਲਿਸਟ ਅਤੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
@@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn ਲਾਕ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2343,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2360,31 +2361,16 @@ msgstr ""
 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ %s + ਇੰਪੁੱਟ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "ਇੰਪੁੱਟ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "ਬੰਦ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "ਹਾਈ ਫਡੈਲਿਟੀ ਪਲੇਅਬੈਕ (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨੀ ਡੁਪਲੈਕਸ (HSP/HFP)"
 
@@ -2392,6 +2378,48 @@ msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨੀ ਡੁਪਲੈਕਸ (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "ਪਲਸਆਡੀਓ ਸਾਊਂਡ ਡਰਾਇਵਰ"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਮੋਨੋ"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਟੀਰੀਓ"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਸਟੀਰੀਓ (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਟੀਰੀਓ (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ %s + ਇੰਪੁੱਟ %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "ਇੰਪੁੱਟ %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਈ ਗਈ।\n"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5656b78..df52606 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-09 00:03+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -13,51 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analogowe mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analogowe stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Cyfrowe stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Cyfrowe stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analogowe surround 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Cyfrowe surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analogowe surround 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analogowe surround 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analogowe surround 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Cyfrowe surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analogowe surround 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -69,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
 "problem programistom ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -81,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
 "problem programistom ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -93,11 +49,24 @@ msgstr ""
 "Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
 "problem programistom ALSA."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Wewnętrzny dźwięk"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -485,15 +454,25 @@ msgstr "Używanie folderu stanu %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Świeże zegary o wysokiej rozdzielczości! Smacznego!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -501,27 +480,27 @@ msgstr ""
 "Koleś, twoje jądro śmierdzi! Szef kuchni poleca dzisiaj Linuksa w włączonymi "
 "zegarami o wysokiej rozdzielczości!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Zainicjowanie demona nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Uruchamianie demona bez żadnych wczytanych modułów, odmawianie pracy."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Zakończono uruchamianie demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Zainicjowano wyłączenie demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Demon został zniszczony."
 
@@ -905,237 +884,237 @@ msgstr ""
 "Polityka systemu uniemożliwia PulseAudio uzyskanie szeregowania w czasie "
 "rzeczywistym."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Przedni środkowy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Przedni lewy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Przedni prawy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Tylny środkowy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Tylny lewy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Tylny prawy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Subwoofer"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Przedni lewy po środku"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Przedni prawy po środku"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Boczny lewy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Boczny prawy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Pomocnicze 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Pomocnicze 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Pomocnicze 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Pomocnicze 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Pomocnicze 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Pomocnicze 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Pomocnicze 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Pomocnicze 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Pomocnicze 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Pomocnicze 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Pomocnicze 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Pomocnicze 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Pomocnicze 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Pomocnicze 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Pomocnicze 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Pomocnicze 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Pomocnicze 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Pomocnicze 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Pomocnicze 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Pomocnicze 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Pomocnicze 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Pomocnicze 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Pomocnicze 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Pomocnicze 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Pomocnicze 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Pomocnicze 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Pomocnicze 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Pomocnicze 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Pomocnicze 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Pomocnicze 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Pomocnicze 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Pomocnicze 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Górny środkowy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Górny przedni środkowy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Górny przedni lewy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Górny przedni prawy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Górny tylny środkowy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Górny tylny lewy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Górny tylny prawy"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(nieprawidłowe)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1418,7 +1397,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() nie powiodło się: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Połączenie nie powiodło się: %s\n"
@@ -1582,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 "Skompilowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 "Skonsolidowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa klienta \"%s\"\n"
@@ -1651,7 +1630,7 @@ msgstr ""
 "Ostrzeżenie: podane określenie próbki zostanie zastąpione przez określenie z "
 "pliku.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Ustalenie określenia próbki z pliku nie powiodło się.\n"
 
@@ -1684,7 +1663,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "odtwarzanie"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() nie powiodło się.\n"
@@ -1694,7 +1673,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() nie powiodło się.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() nie powiodło się.\n"
@@ -1709,7 +1688,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() nie powiodło się.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() nie powiodło się.\n"
@@ -1740,7 +1719,7 @@ msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr ""
 "OSTRZEŻENIE: serwer dźwięku nie jest lokalny, nie zostanie wstrzymany.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Otrzymano SIGINT, wyłączanie.\n"
@@ -1779,34 +1758,34 @@ msgstr ""
 "Skompilowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 "Skonsolidowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie statystyk nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Obecnie używane: %u bloków zawierających razem %s bajtów.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "Przydzielono podczas całego czasu uruchomienia: %u bloków zawierających "
 "razem %s bajtów.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej próbek: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o serwerze nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1829,12 +1808,12 @@ msgstr ""
 "Domyślne źródło: %s\n"
 "Ciasteczko: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o odpływie nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1873,12 +1852,22 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfile:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tAktywny profil: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o źródle nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1917,20 +1906,20 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "nie dotyczy"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o module nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1947,12 +1936,12 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o kliencie nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1967,12 +1956,12 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o karcie nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1989,22 +1978,22 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfile:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tAktywny profil: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o wejściu odpływu nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2041,12 +2030,12 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o wyjściu źródła nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2075,12 +2064,12 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie informacji o próbce nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2111,22 +2100,22 @@ msgstr ""
 "\tWłaściwości:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Niepowodzenie: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Usunięcie próbki nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Przedwczesny koniec pliku\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2141,6 +2130,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2170,7 +2161,7 @@ msgstr ""
 "  -s, --server=SERWER                   Nazwa serwera do połączenia się\n"
 "  -n, --client-name=NAZWA               Jak nazwać tego klienta na serwerze\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2181,65 +2172,75 @@ msgstr ""
 "Skompilowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 "Skonsolidowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Proszę podać plik próbki do wczytania\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Otwarcie pliku dźwiękowego nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Ostrzeżenie: ustalenie określenia próbki z pliku nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Należy podać nazwę próbki do odtworzenia\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Należy podać nazwę próbki do usunięcia\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Należy podać indeks odpływu wejścia i odpływ\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Należy podać indeks źródła wyjścia i źródło\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Należy podać nazwę modułu i parametry.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Należy podać indeks modułu\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "Nie można podać więcej niż jednego odpływu. Należy podać wartość logiczną.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "Nie można podać więcej niż jednego źródła. Należy podać wartość logiczną.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Należy podać nazwę karty/indeks i nazwę profilu\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Należy podać nazwę karty/indeks i nazwę profilu\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Należy podać nazwę karty/indeks i nazwę profilu\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Nie podano prawidłowego polecenia.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() nie powiodło się: %s"
@@ -2366,7 +2367,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Nie można uzyskać dostępu do blokady automatycznego wznawiania."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2383,7 +2384,7 @@ msgstr ""
 "Wybudzono za pomocą ustawienia POLLOUT - ale jednoczesne wywołanie "
 "snd_pcm_avail() zwróciło zero lub inną wartość < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2400,34 +2401,61 @@ msgstr ""
 "Wybudzono za pomocą ustawienia POLLIN - ale jednoczesne wywołanie "
 "snd_pcm_avail() zwróciło zero lub inną wartość < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Wyjście %s + wejście %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Wyjście %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Wejście %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Odtwarzanie o wysokiej dokładności (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Duplex telefoniczny (HSP/HFP)"
 
 #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Serwer dźwięku PulseAudio"
+
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analogowe mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analogowe stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Cyfrowe stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Cyfrowe stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analogowe surround 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Cyfrowe surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analogowe surround 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analogowe surround 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analogowe surround 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Cyfrowe surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analogowe surround 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Wyjście %s + wejście %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Wyjście %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Wejście %s"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2facec9..b44d622 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 08:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>\n"
 "Language-Team: pt <fedora-trans-pt at redhat.com>\n"
@@ -12,82 +12,63 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:530
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Mono Analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:536
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Estéreo Analógico"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:542
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:548
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:555
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:562
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:570
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:578
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:586
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:594
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Surround Digital 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:603
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analog Surround 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1609
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_avail() retornou um valor excepcionalmente elevado: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este problema aos programadores do ALSA."
+"snd_pcm_avail() retornou um valor excepcionalmente elevado: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
+"problema aos programadores do ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1649
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_delay() retornou um valor excepcionalmente elevado: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este problema aos programadores do ALSA."
+"snd_pcm_delay() retornou um valor excepcionalmente elevado: %li bytes (%s%lu "
+"ms).\n"
+"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
+"problema aos programadores do ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1695
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() retornou um valor excepcionalmente elevado: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este problema aos programadores do ALSA."
+"snd_pcm_mmap_begin() retornou um valor excepcionalmente elevado: %lu bytes (%"
+"lu ms).\n"
+"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
+"problema aos programadores do ALSA."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2061
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Áudio Interno"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2067
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -157,326 +138,371 @@ msgstr "Não foi possível obter autenticação: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit respondeu com '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:137
+#: ../src/daemon/main.c:142
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Foi obtido o sinal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:164
+#: ../src/daemon/main.c:169
 msgid "Exiting."
 msgstr "A sair."
 
-#: ../src/daemon/main.c:182
+#: ../src/daemon/main.c:187
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Falha ao procurar o utilizador '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:192
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Falha ao procurar o grupo '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:191
+#: ../src/daemon/main.c:196
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Foi encontrado utilizador '%s' (UID %lu) e grupo '%s' (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:201
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID do utilizador '%s' e do grupo '%s' não coincidem."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:206
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Directório pessoal do utilizador '%s' não é '%s'. A ignorar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:204
-#: ../src/daemon/main.c:209
+#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Falha ao criar o '%s': %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:216
+#: ../src/daemon/main.c:221
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Falhou a alteração da lista de grupos: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:232
+#: ../src/daemon/main.c:237
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Não foi possível mudar o GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:248
+#: ../src/daemon/main.c:253
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Não foi possível mudar o UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:262
+#: ../src/daemon/main.c:267
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Privilégios de root cedidos com sucesso."
 
-#: ../src/daemon/main.c:270
+#: ../src/daemon/main.c:275
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Modo de sistema não suportado nesta plataforma."
 
-#: ../src/daemon/main.c:288
+#: ../src/daemon/main.c:293
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:462
+#: ../src/daemon/main.c:481
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Não foi possível processar linha de comando."
 
-#: ../src/daemon/main.c:486
+#: ../src/daemon/main.c:505
 #, c-format
 msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
 msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento de alta-prioridade."
 
-#: ../src/daemon/main.c:493
+#: ../src/daemon/main.c:512
 #, c-format
 msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
 msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento em tempo real."
 
-#: ../src/daemon/main.c:501
+#: ../src/daemon/main.c:520
 msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir alta prioridade)."
+msgstr ""
+"O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir "
+"alta prioridade)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:504
+#: ../src/daemon/main.c:523
 msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir alta prioridade)."
+msgstr ""
+"O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir alta "
+"prioridade)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:509
+#: ../src/daemon/main.c:528
 msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir tempo real)."
+msgstr ""
+"O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir tempo "
+"real)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:512
+#: ../src/daemon/main.c:531
 msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir tempo real)."
+msgstr ""
+"O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir tempo "
+"real)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:541
+#: ../src/daemon/main.c:560
 #, c-format
 msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
+"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
+"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+"limits.\n"
+"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:566
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Escalonamento de alta prioridade activo na configuração, mas não permitido pela politica."
+#: ../src/daemon/main.c:585
+msgid ""
+"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"Escalonamento de alta prioridade activo na configuração, mas não permitido "
+"pela politica."
 
-#: ../src/daemon/main.c:595
+#: ../src/daemon/main.c:614
 msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
 msgstr "RLIMIT_RTPRIO aumentado com sucesso"
 
-#: ../src/daemon/main.c:598
+#: ../src/daemon/main.c:617
 #, c-format
 msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
 msgstr "RLIMIT_RTPRIO falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:605
+#: ../src/daemon/main.c:624
 msgid "Giving up CAP_NICE"
 msgstr "A desistir de CAP_NICE"
 
-#: ../src/daemon/main.c:612
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Escalonamento em tempo real activo na configuração, mas não permitido pela politica."
+#: ../src/daemon/main.c:631
+msgid ""
+"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+msgstr ""
+"Escalonamento em tempo real activo na configuração, mas não permitido pela "
+"politica."
 
-#: ../src/daemon/main.c:673
+#: ../src/daemon/main.c:692
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Serviço não está a executar"
 
-#: ../src/daemon/main.c:675
+#: ../src/daemon/main.c:694
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Serviço a executar como PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:685
+#: ../src/daemon/main.c:704
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Tentativa de matar serviço falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:703
-msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."
-msgstr "Este programa não pretende ser executado como root (a não ser que a opção --system seja especificada)."
+#: ../src/daemon/main.c:722
+msgid ""
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
+msgstr ""
+"Este programa não pretende ser executado como root (a não ser que a opção --"
+"system seja especificada)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:705
+#: ../src/daemon/main.c:724
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "São necessários privilégios de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:710
+#: ../src/daemon/main.c:729
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start não é suportado para instâncias do sistema."
 
-#: ../src/daemon/main.c:715
+#: ../src/daemon/main.c:734
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "A executar em modo de sistema, mas --disallow-exit não está definido!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:718
+#: ../src/daemon/main.c:737
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr "A executar em modo de sistema, mas --disallow-module-loading não está definido!"
+msgstr ""
+"A executar em modo de sistema, mas --disallow-module-loading não está "
+"definido!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:721
+#: ../src/daemon/main.c:740
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação do modo SHM!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:726
+#: ../src/daemon/main.c:745
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr "A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação da saída por inactividade!"
+msgstr ""
+"A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação da saída por "
+"inactividade!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:753
+#: ../src/daemon/main.c:772
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Não foi possível adquirir o stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:759
+#: ../src/daemon/main.c:778
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:764
+#: ../src/daemon/main.c:783
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:797
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:784
+#: ../src/daemon/main.c:803
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Arranque do serviço falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:786
+#: ../src/daemon/main.c:805
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Arranque do serviço sucedeu."
 
-#: ../src/daemon/main.c:856
+#: ../src/daemon/main.c:875
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Isto é PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:857
+#: ../src/daemon/main.c:876
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Máquina de compilação: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:858
+#: ../src/daemon/main.c:877
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS utilizadas na compilação: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:861
+#: ../src/daemon/main.c:880
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "A executar na máquina: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:864
+#: ../src/daemon/main.c:883
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Foram encontrados %u CPUs."
 
-#: ../src/daemon/main.c:866
+#: ../src/daemon/main.c:885
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Tamanho da página é %lu bytes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:869
+#: ../src/daemon/main.c:888
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: sim"
 
-#: ../src/daemon/main.c:871
+#: ../src/daemon/main.c:890
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: não"
 
-#: ../src/daemon/main.c:874
+#: ../src/daemon/main.c:893
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "A executar em modo \"valgrind\": %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimizado: sim"
 
-#: ../src/daemon/main.c:879
+#: ../src/daemon/main.c:898
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Compilação optimizada: não"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:902
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definido, todas as declarações desactivadas."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:904
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH definido, apenas as declarações \"fast path\" desactivadas."
 
-#: ../src/daemon/main.c:887
+#: ../src/daemon/main.c:906
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Todas as declarações desactivadas."
 
-#: ../src/daemon/main.c:891
+#: ../src/daemon/main.c:910
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "A tentativa de ler o ID da máquina falhou"
 
-#: ../src/daemon/main.c:894
+#: ../src/daemon/main.c:913
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "O ID da máquina é %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:899
+#: ../src/daemon/main.c:917
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session ID is %s."
+msgstr "O ID da máquina é %s."
+
+#: ../src/daemon/main.c:923
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Execução a utilizar o directório %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:928
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "A manter o estado no directório %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:907
+#: ../src/daemon/main.c:931
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Execução em modo de sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:922
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Timer \"frescos\" de alta resolução disponíveis. Bom apetite!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:936
-msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"
-msgstr "Oh pá, o teu kernel não presta! O prato do dia recomendado é Linux com timers de alta resolução activos!"
+#: ../src/daemon/main.c:963
+msgid ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+msgstr ""
+"Oh pá, o teu kernel não presta! O prato do dia recomendado é Linux com "
+"timers de alta resolução activos!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:948
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1010
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Falha ao inicializar serviço."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1015
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Serviço arrancou sem módulos carregados. A recusar trabalhar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1032
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Arranque do serviço completo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1038
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Encerramento do serviço iniciado."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1056
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Serviço terminado."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:121
+#: ../src/daemon/cmdline.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -487,37 +513,48 @@ msgid ""
 "      --dump-conf                       Dump default configuration\n"
 "      --dump-modules                    Dump list of available modules\n"
 "      --dump-resample-methods           Dump available resample methods\n"
-"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory segments\n"
-"      --start                           Start the daemon if it is not running\n"
+"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+"      --start                           Start the daemon if it is not "
+"running\n"
 "  -k  --kill                            Kill a running daemon\n"
-"      --check                           Check for a running daemon (only returns exit code)\n"
+"      --check                           Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
 "\n"
 "OPTIONS:\n"
 "      --system[=BOOL]                   Run as system-wide instance\n"
 "  -D, --daemonize[=BOOL]                Daemonize after startup\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Quit when startup fails\n"
 "      --high-priority[=BOOL]            Try to set high nice level\n"
-"                                        (only available as root, when SUID or\n"
+"                                        (only available as root, when SUID "
+"or\n"
 "                                        with elevated RLIMIT_NICE)\n"
 "      --realtime[=BOOL]                 Try to enable realtime scheduling\n"
-"                                        (only available as root, when SUID or\n"
+"                                        (only available as root, when SUID "
+"or\n"
 "                                        with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
-"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Disallow module user requested module\n"
+"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Disallow module user requested "
+"module\n"
 "                                        loading/unloading after startup\n"
 "      --disallow-exit[=BOOL]            Disallow user requested exit\n"
-"      --exit-idle-time=SECS             Terminate the daemon when idle and this\n"
+"      --exit-idle-time=SECS             Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
 "                                        time passed\n"
-"      --module-idle-time=SECS           Unload autoloaded modules when idle and\n"
+"      --module-idle-time=SECS           Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
 "                                        this time passed\n"
-"      --scache-idle-time=SECS           Unload autoloaded samples when idle and\n"
+"      --scache-idle-time=SECS           Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
 "                                        this time passed\n"
 "      --log-level[=LEVEL]               Increase or set verbosity level\n"
 "  -v                                    Increase the verbosity level\n"
 "      --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
-"      --log-meta[=BOOL]                 Include code location in log messages\n"
+"      --log-meta[=BOOL]                 Include code location in log "
+"messages\n"
 "      --log-time[=BOOL]                 Include timestamps in log messages\n"
 "      --log-backtrace=FRAMES            Include a backtrace in log messages\n"
-"  -p, --dl-search-path=PATH             Set the search path for dynamic shared\n"
+"  -p, --dl-search-path=PATH             Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
 "                                        objects (plugins)\n"
 "      --resample-method=METHOD          Use the specified resampling method\n"
 "                                        (See --dump-resample-methods for\n"
@@ -528,10 +565,12 @@ msgid ""
 "      --disable-shm[=BOOL]              Disable shared memory support.\n"
 "\n"
 "STARTUP SCRIPT:\n"
-"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module with\n"
+"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module "
+"with\n"
 "                                        the specified argument\n"
 "  -F, --file=FILENAME                   Run the specified script\n"
-"  -C                                    Open a command line on the running TTY\n"
+"  -C                                    Open a command line on the running "
+"TTY\n"
 "                                        after startup\n"
 "\n"
 "  -n                                    Don't load default script file\n"
@@ -542,114 +581,146 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                            Mostra esta ajuda\n"
 "      --version                         Mostra versão\n"
 "      --dump-conf                       Despeja configuração por omissão\n"
-"      --dump-modules                    Despeja lista de módulos disponíveis\n"
-"      --dump-resample-methods           Despeja métodos \"resample\" disponíveis\n"
-"      --cleanup-shm                     Limpar segmentos de memória partilhados encravados\n"
-"      --start                           Inicia o serviço, se ainda não estiver a executar\n"
-"  -k  --kill                            Termina o serviço, se estiver a executar \n"
-"      --check                           Verifica se o serviço está a executar (apenas retorna um código de saída)\n"
+"      --dump-modules                    Despeja lista de módulos "
+"disponíveis\n"
+"      --dump-resample-methods           Despeja métodos \"resample\" "
+"disponíveis\n"
+"      --cleanup-shm                     Limpar segmentos de memória "
+"partilhados encravados\n"
+"      --start                           Inicia o serviço, se ainda não "
+"estiver a executar\n"
+"  -k  --kill                            Termina o serviço, se estiver a "
+"executar \n"
+"      --check                           Verifica se o serviço está a "
+"executar (apenas retorna um código de saída)\n"
 "\n"
 "OPTIONS:\n"
 "      --system[=BOOL]                   Executa em modo de sistema\n"
 "  -D, --daemonize[=BOOL]                Passa serviço depois de executar\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Termina quando o arranque falha\n"
-"      --high-priority[=BOOL]            Tenta definir um alto nível de execução\n"
-"                                        (apenas disponível como root, quando é SUID ou\n"
+"      --high-priority[=BOOL]            Tenta definir um alto nível de "
+"execução\n"
+"                                        (apenas disponível como root, quando "
+"é SUID ou\n"
 "                                        com níveis elevados de RLIMIT_NICE)\n"
-"      --realtime[=BOOL]                 Tenta activar escalonamento em tempo real\n"
-"                                        (apenas disponível como root, quando é SUID ou\n"
-"                                        com níveis elevados de RLIMIT_RTPRIO)\n"
-"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Desautoriza o carregamento/descarregamento\n"
-"                                        de módulos, pelo utilizador, depois do arranque\n"
-"      --disallow-exit[=BOOL]            Desautoriza pedidos de saída do utilizador\n"
-"      --exit-idle-time=SECS             Termina o serviço quando inactivo e já passou\n"
+"      --realtime[=BOOL]                 Tenta activar escalonamento em tempo "
+"real\n"
+"                                        (apenas disponível como root, quando "
+"é SUID ou\n"
+"                                        com níveis elevados de "
+"RLIMIT_RTPRIO)\n"
+"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Desautoriza o carregamento/"
+"descarregamento\n"
+"                                        de módulos, pelo utilizador, depois "
+"do arranque\n"
+"      --disallow-exit[=BOOL]            Desautoriza pedidos de saída do "
+"utilizador\n"
+"      --exit-idle-time=SECS             Termina o serviço quando inactivo e "
+"já passou\n"
 "                                        este tempo\n"
-"      --module-idle-time=SECS           Descarregar módulos de carregamento automático quando inactivo e\n"
+"      --module-idle-time=SECS           Descarregar módulos de carregamento "
+"automático quando inactivo e\n"
 "                                        passou este tempo\n"
-"      --scache-idle-time=SECS           Descarregar amostras de carregamento automático quando inactivas e\n"
+"      --scache-idle-time=SECS           Descarregar amostras de carregamento "
+"automático quando inactivas e\n"
 "                                        passou este tempo\n"
-"      --log-level[=LEVEL]               Aumenta ou define o nível de verbosidade\n"
+"      --log-level[=LEVEL]               Aumenta ou define o nível de "
+"verbosidade\n"
 "  -v                                    Aumenta o nível de verbosidade\n"
 "      --log-target={auto,syslog,stderr} Especifica o ficheiro de registo\n"
-"      --log-meta[=BOOL]                 Inclui código de localização na mensagem de registo\n"
+"      --log-meta[=BOOL]                 Inclui código de localização na "
+"mensagem de registo\n"
 "      --log-time[=BOOL]                 Inclui tempo na mensagem de registo\n"
-"      --log-backtrace=FRAMES            Inclui informação de tracagem na mensagem de registo\n"
-"  -p, --dl-search-path=PATH             Define o caminho de procura para os plugins partilhados dinâmicos\n"
-"      --resample-method=METHOD          Utilizar o método de \"resampling\" especificado\n"
+"      --log-backtrace=FRAMES            Inclui informação de tracagem na "
+"mensagem de registo\n"
+"  -p, --dl-search-path=PATH             Define o caminho de procura para os "
+"plugins partilhados dinâmicos\n"
+"      --resample-method=METHOD          Utilizar o método de \"resampling\" "
+"especificado\n"
 "                                        (Ver --dump-resample-methods para\n"
 "                                        possíveis valores)\n"
 "      --use-pid-file[=BOOL]             Criar um ficheiro com o PID\n"
-"      --no-cpu-limit[=BOOL]             Não instala limitadores de load no CPU em\n"
+"      --no-cpu-limit[=BOOL]             Não instala limitadores de load no "
+"CPU em\n"
 "                                        plataformas que o suportam.\n"
-"      --disable-shm[=BOOL]              Desactivar suporte para memória partilhada.\n"
+"      --disable-shm[=BOOL]              Desactivar suporte para memória "
+"partilhada.\n"
 "\n"
 "STARTUP SCRIPT:\n"
-"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module with\n"
+"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module "
+"with\n"
 "                                        the specified argument\n"
 "  -F, --file=FILENAME                   Run the specified script\n"
-"  -C                                    Open a command line on the running TTY\n"
+"  -C                                    Open a command line on the running "
+"TTY\n"
 "                                        after startup\n"
 "\n"
 "  -n                                    Don't load default script file\n"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:252
+#: ../src/daemon/cmdline.c:247
 msgid "--daemonize expects boolean argument"
 msgstr "--daemonize espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:259
+#: ../src/daemon/cmdline.c:254
 msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:269
-msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level espera um argumento para o nível de log (numérico no intervalo 0..4 ou um dos seguintes: debug, info, notice, warn, error)."
+#: ../src/daemon/cmdline.c:264
+msgid ""
+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
+"of debug, info, notice, warn, error)."
+msgstr ""
+"--log-level espera um argumento para o nível de log (numérico no intervalo "
+"0..4 ou um dos seguintes: debug, info, notice, warn, error)."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:281
+#: ../src/daemon/cmdline.c:276
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
 msgstr "--high-priority espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:288
+#: ../src/daemon/cmdline.c:283
 msgid "--realtime expects boolean argument"
 msgstr "--realtime espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:295
+#: ../src/daemon/cmdline.c:290
 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
 msgstr "--disallow-module-loading espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:302
+#: ../src/daemon/cmdline.c:297
 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
 msgstr "--disallow-exit espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:309
+#: ../src/daemon/cmdline.c:304
 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
 msgstr "--use-pid-file espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:326
+#: ../src/daemon/cmdline.c:321
 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
-msgstr "Destino de ficheiro de registo inválido: utilize 'syslog', 'stderr' ou 'auto'."
+msgstr ""
+"Destino de ficheiro de registo inválido: utilize 'syslog', 'stderr' ou "
+"'auto'."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:333
+#: ../src/daemon/cmdline.c:328
 msgid "--log-time expects boolean argument"
 msgstr "--log-time espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:340
+#: ../src/daemon/cmdline.c:335
 msgid "--log-meta expects boolean argument"
 msgstr "--log-meta espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:359
+#: ../src/daemon/cmdline.c:354
 #, c-format
 msgid "Invalid resample method '%s'."
 msgstr "Método de resample inválido '%s'."
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:366
+#: ../src/daemon/cmdline.c:361
 msgid "--system expects boolean argument"
 msgstr "--system espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:373
+#: ../src/daemon/cmdline.c:368
 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
 msgstr "--no-cpu-limit espera argumento booleano"
 
-#: ../src/daemon/cmdline.c:380
+#: ../src/daemon/cmdline.c:375
 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
 msgstr "--disable-shm espera argumento booleano"
 
@@ -688,78 +759,85 @@ msgstr "Utilização: %s\n"
 msgid "Load Once: %s\n"
 msgstr "Carregar Uma Vez: %s\n"
 
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#, c-format
+msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
 #, c-format
 msgid "Path: %s\n"
 msgstr "Caminho: %s\n"
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:215
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:216
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
 msgstr "[%s:%u] ficheiro registo de destino inválido '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:231
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Nível do ficheiro de registo inválido '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:247
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:270
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:271
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
 msgstr "[%s:%u] rlimit inválido '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:278
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
 msgstr "[%s:%u] rlimit não é suportado nesta plataforma."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:293
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Formato da amostra inválido '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:311
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:312
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:335
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:336
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:353
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:354
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:371
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:372
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Número inválido de fragmentos '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:389
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:390
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
 msgstr "[%s:%u] Tamanho do fragmento inválido '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:407
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:408
 #, c-format
 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
 msgstr "[%s:%u] nível nice inválido '%s'."
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:522
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:524
 #, c-format
 msgid "Failed to open configuration file: %s"
 msgstr "Falha ao abrir ficheiro de configuração: %s"
 
-#: ../src/daemon/daemon-conf.c:538
-msgid "The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels."
+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:540
+msgid ""
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
 msgstr ""
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
@@ -784,7 +862,8 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
 msgstr "Inciar o Sistema de Som PulseAudio"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
 msgstr ""
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
@@ -792,248 +871,245 @@ msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
 msgstr ""
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
 msgstr ""
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103
-#: ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Frontal Central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Frontal Esquerda"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Frontal Direita"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Traseira Central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Traseira Esquerda"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Traseira Direita"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Emissor de Baixa Frequência"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Central Centro-Esquerda"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Central Centro-Direita"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Lateral Esquerda"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Lateral Direita"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Auxiliar 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Auxiliar 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Auxiliar 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Auxiliar 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Auxiliar 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Auxiliar 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Auxiliar 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Auxiliar 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Auxiliar 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Auxiliar 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Auxiliar 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Auxiliar 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Auxiliar 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Auxiliar 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Auxiliar 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Auxiliar 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Auxiliar 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Auxiliar 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Auxiliar 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Auxiliar 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Auxiliar 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Auxiliar 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Auxiliar 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Auxiliar 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Auxiliar 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Auxiliar 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Auxiliar 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Auxiliar 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Auxiliar 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Auxiliar 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Auxiliar 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Auxiliar 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Topo Centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Topo Central Centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Topo Frontal Esquerda"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Topo Frontal Direita"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Topo Traseira Centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Topo Traseira Esquerda"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Topo Traseira Direita"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476
-#: ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:170
-#: ../src/pulse/volume.c:196
-#: ../src/pulse/volume.c:216
-#: ../src/pulse/volume.c:246
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(inválido)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Estéreo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1162,210 +1238,199 @@ msgstr "%.1f KiB"
 msgid "%u B"
 msgstr "%u B"
 
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55
-#: ../src/utils/pax11publish.c:100
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
 msgid "XOpenDisplay() failed"
 msgstr "XOpenDisplay() falhou"
 
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
 msgid "Failed to parse cookie data"
 msgstr "Não foi possível processar dados da cookie"
 
-#: ../src/pulse/client-conf.c:120
+#: ../src/pulse/client-conf.c:110
 #, c-format
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Falha ao abrir ficheiro de configuração '%s': %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:539
+#: ../src/pulse/context.c:546
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Nenhuma cookie carregada. A tentar ligar sem cookie."
 
-#: ../src/pulse/context.c:669
+#: ../src/pulse/context.c:676
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:722
+#: ../src/pulse/context.c:729
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1387
+#: ../src/pulse/context.c:1403
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Recebida mensagem para extensão desconhecida '%s'"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:94
+#: ../src/utils/pacat.c:107
+#, c-format
+msgid "Failed to drain stream: %s\n"
+msgstr "Falhou ao esvaziar fluxo: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:112
+msgid "Playback stream drained.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:122
+msgid "Draining connection to server.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:135
+#, c-format
+msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
+msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:158
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:133
+#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:169
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:302
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Fluxo criado com sucesso.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:172
+#: ../src/utils/pacat.c:305
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:176
+#: ../src/utils/pacat.c:309
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:179
+#: ../src/utils/pacat.c:312
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:183
+#: ../src/utils/pacat.c:316
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:187
+#: ../src/utils/pacat.c:320
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Ligado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:197
+#: ../src/utils/pacat.c:330
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Erro de fluxo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:207
+#: ../src/utils/pacat.c:340
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:209
+#: ../src/utils/pacat.c:342
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:217
+#: ../src/utils/pacat.c:350
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Fluxo com falta de dados.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:224
+#: ../src/utils/pacat.c:357
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Fluxo com excesso de dados.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:231
+#: ../src/utils/pacat.c:364
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Fluxo iniciado.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:238
+#: ../src/utils/pacat.c:371
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:238
+#: ../src/utils/pacat.c:371
 msgid "not "
 msgstr "negação"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:245
+#: ../src/utils/pacat.c:378
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:278
+#: ../src/utils/pacat.c:411
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Ligação Estabelecida.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:281
+#: ../src/utils/pacat.c:414
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:442
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:315
+#: ../src/utils/pacat.c:448
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:329
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:762
-#: ../src/utils/paplay.c:183
+#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Ligação falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:349
-#: ../src/utils/paplay.c:75
-#, c-format
-msgid "Failed to drain stream: %s\n"
-msgstr "Falhou ao esvaziar fluxo: %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:354
-#: ../src/utils/paplay.c:80
-#, c-format
-msgid "Playback stream drained.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:364
-#: ../src/utils/paplay.c:92
-#, c-format
-msgid "Draining connection to server.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/utils/pacat.c:390
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:495
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Obtive EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:396
-#, c-format
-msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
-msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:406
+#: ../src/utils/pacat.c:500
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:438
+#: ../src/utils/pacat.c:532
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:459
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:553
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Recebido sinal, a sair.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:473
+#: ../src/utils/pacat.c:567
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Falhou a obtenção da latência: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:478
+#: ../src/utils/pacat.c:572
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:498
+#: ../src/utils/pacat.c:592
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:511
+#: ../src/utils/pacat.c:605
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1378,30 +1443,54 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -v, --verbose                         Enable verbose operations\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink/source to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server\n"
-"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the server\n"
-"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume in range 0...65536\n"
-"      --rate=SAMPLERATE                 The sample rate in Hz (defaults to 44100)\n"
-"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
-"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, 2 for stereo\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
+"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+"server\n"
+"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
+"server\n"
+"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+"      --rate=SAMPLERATE                 The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+"                                        s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
 "                                        (defaults to 2)\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Channel map to use instead of the default\n"
-"      --fix-format                      Take the sample format from the sink the stream is\n"
+"      --channel-map=CHANNELMAP          Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+"      --fix-format                      Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
 "                                        being connected to.\n"
-"      --fix-rate                        Take the sampling rate from the sink the stream is\n"
+"      --fix-rate                        Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
 "                                        being connected to.\n"
-"      --fix-channels                    Take the number of channels and the channel map\n"
-"                                        from the sink the stream is being connected to.\n"
+"      --fix-channels                    Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+"                                        from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
 "      --no-remix                        Don't upmix or downmix channels.\n"
-"      --no-remap                        Map channels by index instead of name.\n"
-"      --latency=BYTES                   Request the specified latency in bytes.\n"
-"      --process-time=BYTES              Request the specified process time per request in bytes.\n"
+"      --no-remap                        Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+"      --latency=BYTES                   Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+"      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+"      --property=PROPERTY=VALUE         Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
+"      --raw                             Record/play raw PCM data.\n"
+"      --file-format=FFORMAT             Record/play formatted PCM data.\n"
+"      --list-file-formats               List available file formats.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:612
+#: ../src/utils/pacat.c:727
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1409,96 +1498,133 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:669
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid client name '%s'\n"
+msgstr "Método de resample inválido '%s'."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:776
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid stream name '%s'\n"
+msgstr "Método de resample inválido '%s'."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:813
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:698
+#: ../src/utils/pacat.c:842
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Especificação da latência inválida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:705
+#: ../src/utils/pacat.c:849
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:716
+#: ../src/utils/pacat.c:861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid property '%s'\n"
+msgstr "Método de resample inválido '%s'."
+
+#: ../src/utils/pacat.c:878
 #, c-format
+msgid "Unknown file format %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:897
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Especificação da amostra inválida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:721
+#: ../src/utils/pacat.c:907
 #, c-format
+msgid "open(): %s\n"
+msgstr "open(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:912
+#, c-format
+msgid "dup2(): %s\n"
+msgstr "dup2(): %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:919
+msgid "Too many arguments.\n"
+msgstr "demasiados argumentos.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:930
+#, fuzzy
+msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
+msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open audio file.\n"
+msgstr "Falha ao abrir ficheiro de som.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:956
+msgid ""
+"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
+"specification from file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:968
+msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:979
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:990
+msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacat.c:1005
 #, c-format
-msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
+msgid ""
+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:1006
 msgid "recording"
 msgstr "a gravar"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:728
+#: ../src/utils/pacat.c:1006
 msgid "playback"
 msgstr "reprodução"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:736
-#, c-format
-msgid "open(): %s\n"
-msgstr "open(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:741
-#, c-format
-msgid "dup2(): %s\n"
-msgstr "dup2(): %s\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:751
-#, c-format
-msgid "Too many arguments.\n"
-msgstr "demasiados argumentos.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:764
-#: ../src/utils/pasuspender.c:280
-#: ../src/utils/pactl.c:1017
-#: ../src/utils/paplay.c:381
+#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:785
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1051
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:791
-#: ../src/utils/pasuspender.c:293
-#: ../src/utils/pactl.c:1031
-#: ../src/utils/paplay.c:396
+#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:799
-#: ../src/utils/pactl.c:1037
-#: ../src/utils/paplay.c:404
-#, c-format
-msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() falhou: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:810
-#, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1077
 msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:817
-#: ../src/utils/pasuspender.c:301
-#: ../src/utils/pactl.c:1042
-#: ../src/utils/paplay.c:410
+#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() falhou.\n"
@@ -1528,9 +1654,7 @@ msgstr "Falhou ao restaurar: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "Atenção: Servidor de Som não local, suspender ignorado.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176
-#: ../src/utils/pactl.c:768
-#: ../src/utils/paplay.c:191
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Obtido SIGINT, a sair.\n"
@@ -1547,11 +1671,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:251
+#: ../src/utils/pasuspender.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "pasuspender %s\n"
@@ -1559,32 +1684,32 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:108
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Falhou a obtenção de estatísticas: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:114
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:117
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:120
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Tamanho cache da amostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:129
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Não foi possível obter informações do servidor: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:137
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1598,12 +1723,12 @@ msgid ""
 "Cookie: %08x\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:178
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "não foi possível obter informações do depósito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:194
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1625,12 +1750,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:258
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tPrefis:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "não foi possível obter informações da fonte: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:274
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1652,28 +1787,20 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:306
-#: ../src/utils/pactl.c:350
-#: ../src/utils/pactl.c:385
-#: ../src/utils/pactl.c:422
-#: ../src/utils/pactl.c:481
-#: ../src/utils/pactl.c:482
-#: ../src/utils/pactl.c:492
-#: ../src/utils/pactl.c:536
-#: ../src/utils/pactl.c:537
-#: ../src/utils/pactl.c:543
-#: ../src/utils/pactl.c:586
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#: ../src/utils/pactl.c:594
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:324
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "não foi possível obter informações do módulo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:342
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1684,12 +1811,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:361
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "não foi possível obter informações do cliente: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:379
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1699,12 +1826,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:396
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "não foi possível obter informações da carta: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:414
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1715,22 +1842,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:428
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tPrefis:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:434
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tPerfil Activo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:445
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:464
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1751,12 +1878,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:503
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:523
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -1773,12 +1900,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:554
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:572
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -1796,23 +1923,21 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:602
-#: ../src/utils/pactl.c:612
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:636
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Não foi possível enviar amostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:653
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Fim prematuro de ficheiro\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:774
+#: ../src/utils/pactl.c:826
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
@@ -1828,15 +1953,19 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
+"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+"server\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:826
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -1847,66 +1976,81 @@ msgstr ""
 "Compilado com libpulse %s\n"
 "Linkado com libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:865
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Por favor, especifique um ficheiro de amostra para carregar\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:887
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Falha ao abrir ficheiro de som.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:899
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:951
+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para reproduzir\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:911
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Tem de especificar um nome de amostra para remover\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:919
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Tem de especificar um índice de entrada de depósito e um depósito\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:928
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Tem de especificar um índice de saída de fonte e uma fonte\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:942
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Tem de especificar um nome de módulo e argumentos.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:962
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Tem de especificar um índice de módulo\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:972
-#, c-format
-msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value.\n"
-msgstr "Não pode especificar mais do que um depósito.  Tem de especificar um valor booleano.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+"Não pode especificar mais do que um depósito.  Tem de especificar um valor "
+"booleano.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:985
-#, c-format
-msgid "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.\n"
-msgstr "Não pode especificar mais do que uma fonte.  Tem de especificar um valor booleano.\n"
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+"Não pode especificar mais do que uma fonte.  Tem de especificar um valor "
+"booleano.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:997
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Tem de especificar um nome/índice de carta e um nome de perfil\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1012
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de carta e um nome de perfil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Tem de especificar um nome/índice de carta e um nome de perfil\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "O comando especificado é inválido.\n"
 
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
+#, c-format
+msgid "pa_context_connect() failed: %s"
+msgstr "pa_context_connect() falhou: %s"
+
 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1914,7 +2058,8 @@ msgid ""
 "\n"
 " -d    Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
 " -e    Export local PulseAudio data to X11 display\n"
-" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file.\n"
+" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
 " -r    Remove PulseAudio data from X11 display\n"
 msgstr ""
 
@@ -1978,163 +2123,160 @@ msgstr "Não foi possível carregar os dados da cookie\n"
 msgid "Not yet implemented.\n"
 msgstr "Ainda não implementado.\n"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:64
+#: ../src/utils/pacmd.c:61
+msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pacmd.c:66
 #, c-format
 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
 msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:81
+#: ../src/utils/pacmd.c:83
 #, c-format
 msgid "connect(): %s"
 msgstr "connect(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:89
+#: ../src/utils/pacmd.c:91
 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
 msgstr "Não foi possível terminar o serviço PulseAudio."
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:97
+#: ../src/utils/pacmd.c:99
 msgid "Daemon not responding."
 msgstr "Serviço não responde."
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:144
+#: ../src/utils/pacmd.c:146
 #, c-format
 msgid "select(): %s"
 msgstr "select(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:154
-#: ../src/utils/pacmd.c:171
+#: ../src/utils/pacmd.c:156 ../src/utils/pacmd.c:173
 #, c-format
 msgid "read(): %s"
 msgstr "read(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:187
-#: ../src/utils/pacmd.c:201
+#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:203
 #, c-format
 msgid "write(): %s"
 msgstr "write(): %s"
 
-#: ../src/utils/paplay.c:139
-#, c-format
-msgid "Stream successfully created\n"
-msgstr "Fluxo criado com sucesso\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:144
-#, c-format
-msgid "Stream errror: %s\n"
-msgstr "Erro de fluxo: %s\n"
-
-#: ../src/utils/paplay.c:165
-#, c-format
-msgid "Connection established.\n"
-msgstr "Ligação Estabelecida.\n"
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
+msgid "Cannot access autospawn lock."
+msgstr "Impossível aceder ao lock \"autospawn\"."
 
-#: ../src/utils/paplay.c:198
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
-"%s [options] [FILE]\n"
-"\n"
-"  -h, --help                            Show this help\n"
-"      --version                         Show version\n"
-"\n"
-"  -v, --verbose                         Enable verbose operation\n"
-"\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server\n"
-"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the server\n"
-"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume in range 0...65536\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Set the channel map to the use\n"
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
+"ALSA acordou-nos para escrever novos dados para o dispositivo, mas não havia "
+"nada para escrever!\n"
+"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
+"problema aos programadores do ALSA.\n"
+"Fomos acordados pelo conjunto POLLOUT -- contudo uma chamada a seguir de "
+"snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
 
-#: ../src/utils/paplay.c:255
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
-"paplay %s\n"
-"Compiled with libpulse %s\n"
-"Linked with libpulse %s\n"
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"paplay %s\n"
-"Compilado com libpulse %s\n"
-"Linkado com libpulse %s\n"
+"ALSA acordou-nos para ler novos dados do dispositivo, mas não havia nada "
+"para ler!\n"
+"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
+"problema aos programadores do ALSA.\n"
+"Fomos acordados pelo conjunto POLLIN -- contudo uma chamada a seguir de "
+"snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
+
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
 
-#: ../src/utils/paplay.c:292
-#, c-format
-msgid "Invalid channel map\n"
-msgstr ""
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
+msgstr "Reprodução Alta Fidelidade (A2DP)"
 
-#: ../src/utils/paplay.c:314
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s'\n"
-msgstr "Falha ao abrir o ficheiro '%s'\n"
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
+msgstr "Telefonia Duplex (HSP/HFP)"
 
-#: ../src/utils/paplay.c:350
-#, c-format
-msgid "Channel map doesn't match file.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
+msgid "PulseAudio Sound Server"
+msgstr "Servidor de Som PulseAudio"
 
-#: ../src/utils/paplay.c:376
-#, c-format
-msgid "Using sample spec '%s'\n"
-msgstr "Utilizando especificação da amostra '%s'\n"
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Mono Analógico"
 
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
-msgid "Cannot access autospawn lock."
-msgstr "Impossível aceder ao lock \"autospawn\"."
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Estéreo Analógico"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:393
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:535
-#, c-format
-msgid ""
-"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to write!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
-msgstr ""
-"ALSA acordou-nos para escrever novos dados para o dispositivo, mas não havia nada para escrever!\n"
-"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este problema aos programadores do ALSA.\n"
-"Fomos acordados pelo conjunto POLLOUT -- contudo uma chamada a seguir de snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:377
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:510
-#, c-format
-msgid ""
-"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to read!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
-msgstr ""
-"ALSA acordou-nos para ler novos dados do dispositivo, mas não havia nada para ler!\n"
-"Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este problema aos programadores do ALSA.\n"
-"Fomos acordados pelo conjunto POLLIN -- contudo uma chamada a seguir de snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:114
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Saída %s + Entrada %s"
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:117
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Saída %s"
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Surround Digital 4.0 (IEC958/AC3)"
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:121
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Entrada %s"
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:170
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1864
-msgid "Off"
-msgstr "Desligado"
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1834
-msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
-msgstr "Reprodução Alta Fidelidade (A2DP)"
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:1849
-msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
-msgstr "Telefonia Duplex (HSP/HFP)"
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Surround Digital 5.1 (IEC958/AC3)"
 
-#: ../src/modules/reserve-wrap.c:125
-msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr "Servidor de Som PulseAudio"
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
+
+#~ msgid "Stream successfully created\n"
+#~ msgstr "Fluxo criado com sucesso\n"
+
+#~ msgid "Stream errror: %s\n"
+#~ msgstr "Erro de fluxo: %s\n"
+
+#~ msgid "Connection established.\n"
+#~ msgstr "Ligação Estabelecida.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "paplay %s\n"
+#~ "Compiled with libpulse %s\n"
+#~ "Linked with libpulse %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "paplay %s\n"
+#~ "Compilado com libpulse %s\n"
+#~ "Linkado com libpulse %s\n"
+
+#~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
+#~ msgstr "Falha ao abrir o ficheiro '%s'\n"
+
+#~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
+#~ msgstr "Utilizando especificação da amostra '%s'\n"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Saída %s + Entrada %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Saída %s"
 
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Entrada %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c89acf2..fd4f539 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:21-0300\n"
 "Last-Translator: Henrique (LonelySpooky) Junior <lspooky at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian-Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
@@ -18,51 +18,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Brazilian Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: Brazil\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -71,7 +27,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -80,7 +36,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -89,12 +45,25 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 #, fuzzy
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Erro interno"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr ""
 
@@ -471,15 +440,25 @@ msgstr "Usando o diretório de estado %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Executando em modo do sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Timers de alta resolução frequinhos disponíveis! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -487,28 +466,28 @@ msgstr ""
 "Cara, teu kernel fede! A recomendação do chef hoje é Linux com timers de "
 "alta resolução habilitados!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Falha em iniciar o daemon."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "O Daemon iniciou sem qualquer módulo carregado, recusando-se a trabalhar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "A partida dos Daemon está completa."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "O encerramento do Daemon foi iniciado."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon terminado."
 
@@ -886,237 +865,237 @@ msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento de alta prioridade."
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Fronto-cental"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Frontal esquerdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Frontal direito"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Posterior central"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Posterior esquerdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Posterior direito"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Emissor de baixa freqüência"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Frontal Esquerdo do centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Frontal Direito do centro"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Lateral esquedo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Lateral direito"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Auxiliar 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Auxiliar 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Auxiliar 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Auxiliar 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Auxiliar 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Auxiliar 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Auxiliar 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Auxiliar 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Auxiliar 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Auxiliar 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Auxiliar 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Auxiliar 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Auxiliar 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Auxiliar13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Auxiliar 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Auxiliar 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Auxiliar 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Auxiliar 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Auxiliar 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Auxiliar 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Auxiliar 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Auxiliar 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Auxiliar 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Auxiliar 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Auxiliar 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Auxiliar 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Auxiliar 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Auxiliar 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Auxiliar 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Auxiliar 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Auxiliar 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Auxiliar 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Central Superior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Central Frontal Superior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Frontal Superior Esquerdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Fontal Superior Direito"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Central Superior Posterior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Posterior Superior Esquerdo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Posterior Superior Direito"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(Inválido)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr ""
 
@@ -1399,7 +1378,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Falha na conexão: %s\n"
@@ -1552,7 +1531,7 @@ msgstr ""
 "Compilado com  libpulse %s\n"
 "Linkado com libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Mapa de canal inválido '%s'\n"
@@ -1621,7 +1600,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Falha em obter informações sobre a amostragem: %s\n"
@@ -1653,7 +1632,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "playback"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
@@ -1663,7 +1642,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() falhou.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
@@ -1678,7 +1657,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() falhou.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() falhou.\n"
@@ -1710,7 +1689,7 @@ msgstr ""
 "AVISO: O servidor de som não é local, Sound server is not local, não está em "
 "suspenso.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Recebido o SIGINT, saindo.\n"
@@ -1749,32 +1728,32 @@ msgstr ""
 "Compilado com libpulse %s\n"
 "Linkado com libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Falha em obter as estatísticas: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Em uso no momento: %u blocos contendo %s bytes no total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Alocado por todo o tempo: %u blocos contendo %s bytes  no total.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Tamanho do cache para amostragem: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Falha em obter a informação do servidor: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1796,12 +1775,12 @@ msgstr ""
 "Fonte padrão %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Falha em obter a informação do destino: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1835,12 +1814,22 @@ msgstr ""
 "Propriedades:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "O pipe falhou: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Falha em obter a informação da fonte: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1874,20 +1863,20 @@ msgstr ""
 "Propriedades:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Falha em obter a informação do módulo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1903,12 +1892,12 @@ msgstr ""
 "Contador de uso: %s\n"
 "Auto descarregar: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Falhou ao obter a informação do cliente: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1923,12 +1912,12 @@ msgstr ""
 "Propriedades:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Falha em obter a informação do autoload: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1944,22 +1933,22 @@ msgstr ""
 "Propriedades:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "O pipe falhou: %s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Falha na obtenção da informação de entrada do destino: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1993,12 +1982,12 @@ msgstr ""
 "Propriedades:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Falha em obter informações sobre a saída da fonte: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2027,12 +2016,12 @@ msgstr ""
 "Propriedades:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Falha em obter informações sobre a amostragem: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2061,21 +2050,21 @@ msgstr ""
 "Propriedades:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Falha: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Falha em carregar a amostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Fim prematuro do arquivo\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
+#: ../src/utils/pactl.c:826
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
@@ -2091,6 +2080,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2120,7 +2111,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                Como chamar este cliente no "
 "servidor \n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2131,45 +2122,45 @@ msgstr ""
 "Compilado com libpulse %s\n"
 "Linkado com libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Por favor, especifique o arquivo de amostra a ser carregado\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Falha em abrir o arquivo de som.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Abrindo um %s fluxo com a especificação de amostragem '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Você deve especificar um nome da amostra para ser executada\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Você deve especificar um nome da amostra para ser removida\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr ""
 "Você tem que especificar a entrada para o destino (sink) e um destino(sink)\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Você tem que especificar um índice de saída da fonte e uma fonte\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Você deve especificar um nome do módulo e seus argumentos\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Você deve especificar um índice de um módulo\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
@@ -2178,7 +2169,7 @@ msgstr ""
 "Você não pode especificar mais de um destino. Pelo menos um valor booleano "
 "deve ser especificado.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
@@ -2187,17 +2178,29 @@ msgstr ""
 "Você não pode especificar mais de uma fonte. Pelo menos um valor booleano "
 "deve ser especificado.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 #, fuzzy
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr ""
 "Você tem que especificar a entrada para o destino (sink) e um destino(sink)\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+"Você tem que especificar a entrada para o destino (sink) e um destino(sink)\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+"Você tem que especificar a entrada para o destino (sink) e um destino(sink)\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Nenhum comando válido especificado.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_new() falhou: %s"
@@ -2323,7 +2326,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Não foi possível acessar a trava de autogeração."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2334,7 +2337,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2345,31 +2348,16 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 74ece4d..b8c861f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -19,52 +19,7 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Аналогни моно"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Аналогни стерео"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Дигитални стерео (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Дигитални стерео (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Аналогни окружујући 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Дигитални окружујући 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-# Surround можемо превести амбијентални или окружни или можда чак и сараунд? -- Игор
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Аналогни окружујући 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Аналогни окружујући 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Аналогни окружујући 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Дигитални окружујући 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Аналогни окружујући 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -77,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
 "овај проблем ALSA програмерима."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -90,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
 "овај проблем ALSA програмерима."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -103,11 +58,24 @@ msgstr ""
 "Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
 "овај проблем ALSA програмерима."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Унутрашњи звук"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Модем"
 
@@ -492,15 +460,25 @@ msgstr "Користи се %s директоријум стања."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Покренуто у системском режиму: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Неуспела функција pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Доступни су нови бројачи високе резолуције! Пријатно!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -508,27 +486,27 @@ msgstr ""
 "Ваше језгро није добро подешено за pulseaudio! Препоручује Вам се да "
 "користите Linux језгро са омогућеним бројачима високе резолуције."
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Неуспела функција pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Неуспешно покретање демона."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Демон је покренут без иједног учитаног модула, одбија да ради."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Покретање демона успешно."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Покренуто гашење демона."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Рад демона је прекинут."
 
@@ -912,237 +890,237 @@ msgstr ""
 "Системска политика спречава PulseAudio-у да добије стварновременско "
 "распоређивање."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Предњи централни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Предњи леви"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Предњи десни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Позадински централни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Позадински леви"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Позадински десни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Звучник за ниске фреквенције"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Предњи лево од центра"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Предњи десно од центра"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Лева страна"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Десна страна"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Споредни 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Споредни 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Споредни 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Споредни 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Споредни 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Споредни 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Споредни 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Споредни 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Споредни 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Споредни 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Споредни 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Споредни 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Споредни 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Споредни 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Споредни 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Споредни 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Споредни 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Споредни 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Споредни 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Споредни 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Споредни 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Споредни 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Споредни 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Споредни 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Споредни 024"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Споредни 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Споредни 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Споредни 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Споредни 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Споредни 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Споредни 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Споредни 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Горњи централни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Горњи предњи централни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Горњи предњи леви"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Горњи предњи десни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Горњи позадински централни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Горњи позадински леви"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Горњи позадински десни"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(неисправно)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Окружујући 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Окружујући 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Окружујући 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Окружујући 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Окружујући 7.1"
 
@@ -1426,7 +1404,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_stream_connect_record(): %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Неуспешно повезивање: %s\n"
@@ -1580,7 +1558,7 @@ msgstr ""
 "Компајлирано са libpulse %s\n"
 "Повезано са libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Неисправна мапа канала „%s“\n"
@@ -1649,7 +1627,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Није успело добављање података о узорку: %s\n"
@@ -1681,7 +1659,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "пушта"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_mainloop_new().\n"
@@ -1691,7 +1669,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција io_new() \n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_context_new().\n"
@@ -1706,7 +1684,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција time_new() \n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_mainloop_run().\n"
@@ -1736,7 +1714,7 @@ msgstr "Неуспешно настављање: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: Звучни сервер није локални, не заустављам.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Добих SIGINT, излазим.\n"
@@ -1775,32 +1753,32 @@ msgstr ""
 "Компајлирано са libpulse %s\n"
 "Повезано са libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Неуспешно добављање статистике: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Тренутно у употреби: %u блокова садржи укупно %s бајтова.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Смештено од покретања: %u блокова садржи укупно %s бајтова.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Величина кеш меморије узорка: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Неуспешно добијање података о серверу: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1823,12 +1801,12 @@ msgstr ""
 "Подразумевани извор: %s\n"
 "Колачић: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Неуспешно добијање података о сливнику: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1867,12 +1845,22 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tПрофили:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tАктивни профил: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Није успело добављање података о извору: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1911,20 +1899,20 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "непознато"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Неуспешно добијање података о модулу: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1941,12 +1929,12 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Неуспешно добијање података о клијенту: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1961,12 +1949,12 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Неуспешно добијање података о картици: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1983,22 +1971,22 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tПрофили:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tАктивни профил: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Није успело добијање података о улазу сливника: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2035,12 +2023,12 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Није успело добијање података о излазу извора: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2069,12 +2057,12 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Није успело добављање података о узорку: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2105,22 +2093,22 @@ msgstr ""
 "\tСвојства:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Неуспех: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Није успело учитавање узорка: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Прерани крај датотеке\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2135,6 +2123,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2166,7 +2156,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=ИМЕ                 Како назвати овог клијента на "
 "серверу\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2177,64 +2167,74 @@ msgstr ""
 "Компајлирано са libpulse %s\n"
 "Повезано са libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Наведите датотеку узорка коју треба учитати\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Није успело отварање звучне датотеке.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Отварам ток %s са следећим параметрима узорка „%s“.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Морате навести име узорка којег желите пустити\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Морате навести име узорка којег желите уклонити\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Морате навести индекс улаза у сливнику и сливник\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Морате навести индекс излаза у извору и извор\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Морате навести име и параметре модула.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Морате навести индекс модула\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "Можете навести само један сливник. Морате навести логичку вредност.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "Можете навести само један извор. Морате навести логичку вредност.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Морате навести име/индекс картице и име профила\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Морате навести име/индекс картице и име профила\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Морате навести име/индекс картице и име профила\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Ни једна исправна наредба није наведена.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "Неуспела функција pa_context_connect(): %s"
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Није могуће приступити датотеци закључавања за самоумножавање."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr ""
 "Пробуђени смо са постављеним POLLOUT-ом -- али следећи snd_pcm_avail() је "
 "вратио 0 или неку другу вредност мању од min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2396,31 +2396,16 @@ msgstr ""
 "Пробуђени смо са постављеним POLLIN-ом -- али следећи snd_pcm_avail() је "
 "вратио 0 или неку другу вредност мању од min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Излаз %s + улаз %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Излаз %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Улаз %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Искључено"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Репродукција високе тачности (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Двострано телефонирање (HSP/HFP)"
 
@@ -2428,6 +2413,49 @@ msgstr "Двострано телефонирање (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio звучни систем"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Аналогни моно"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Аналогни стерео"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Дигитални стерео (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Дигитални стерео (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Аналогни окружујући 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Дигитални окружујући 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+# Surround можемо превести амбијентални или окружни или можда чак и сараунд? -- Игор
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Аналогни окружујући 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Аналогни окружујући 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Аналогни окружујући 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Дигитални окружујући 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Аналогни окружујући 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Излаз %s + улаз %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Излаз %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Улаз %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Ток успешно направљен\n"
 
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index 9d75b38..e5b0f7b 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -19,52 +19,7 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analogni mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analogni stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analogni okružujući 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitalni okružujući 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-# Surround možemo prevesti ambijentalni ili okružni ili možda čak i saraund? -- Igor
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analogni okružujući 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analogni okružujući 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analogni okružujući 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digitalni okružujući 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analogni okružujući 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -77,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "Ovo je najverovatnije greška u „%s“ ALSA upravljačkom programu. Prijavite "
 "ovaj problem ALSA programerima."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -90,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Ovo je najverovatnije greška u „%s“ ALSA upravljačkom programu. Prijavite "
 "ovaj problem ALSA programerima."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -103,11 +58,24 @@ msgstr ""
 "Ovo je najverovatnije greška u „%s“ ALSA upravljačkom programu. Prijavite "
 "ovaj problem ALSA programerima."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Unutrašnji zvuk"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
@@ -494,15 +462,25 @@ msgstr "Koristi se %s direktorijum stanja."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Neuspela funkcija pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Dostupni su novi brojači visoke rezolucije! Prijatno!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -510,27 +488,27 @@ msgstr ""
 "Vaše jezgro nije dobro podešeno za pulseaudio! Preporučuje Vam se da "
 "koristite Linux jezgro sa omogućenim brojačima visoke rezolucije."
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Neuspela funkcija pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Demon je pokrenut bez ijednog učitanog modula, odbija da radi."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Pokretanje demona uspešno."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Pokrenuto gašenje demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Rad demona je prekinut."
 
@@ -914,237 +892,237 @@ msgstr ""
 "Sistemska politika sprečava PulseAudiu da dobije stvarnovremensko "
 "raspoređivanje."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Prednji centralni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Prednji levi"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Prednji desni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Pozadinski centralni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Pozadinski levi"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Pozadinski desni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Zvučnik za niske frekvencije"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Prednji levo od centra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Prednji desno od centra"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Leva strana"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Desna strana"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Sporedni 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Sporedni 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Sporedni 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Sporedni 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Sporedni 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Sporedni 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Sporedni 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Sporedni 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Sporedni 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Sporedni 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Sporedni 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Sporedni 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Sporedni 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Sporedni 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Sporedni 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Sporedni 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Sporedni 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Sporedni 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Sporedni 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Sporedni 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Sporedni 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Sporedni 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Sporedni 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Sporedni 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Sporedni 024"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Sporedni 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Sporedni 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Sporedni 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Sporedni 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Sporedni 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Sporedni 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Sporedni 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Gornji centralni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Gornji prednji centralni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Gornji prednji levi"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Gornji prednji desni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Gornji pozadinski centralni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Gornji pozadinski levi"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Gornji pozadinski desni"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(neispravno)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Okružujući 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Okružujući 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Okružujući 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Okružujući 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Okružujući 7.1"
 
@@ -1428,7 +1406,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_record(): %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Neuspešno povezivanje: %s\n"
@@ -1583,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 "Kompajlirano sa libpulse %s\n"
 "Povezano sa libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Neispravna mapa kanala „%s“\n"
@@ -1652,7 +1630,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
@@ -1684,7 +1662,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "pušta"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_new().\n"
@@ -1694,7 +1672,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija io_new() \n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new().\n"
@@ -1709,7 +1687,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija time_new() \n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_run().\n"
@@ -1739,7 +1717,7 @@ msgstr "Neuspešno nastavljanje: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "UPOZORENJE: Zvučni server nije lokalni, ne zaustavljam.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Dobih SIGINT, izlazim.\n"
@@ -1778,32 +1756,32 @@ msgstr ""
 "Kompajlirano sa libpulse %s\n"
 "Povezano sa libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Neuspešno dobavljanje statistike: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Trenutno u upotrebi: %u blokova sadrži ukupno %s bajtova.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Smešteno od pokretanja: %u blokova sadrži ukupno %s bajtova.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Veličina keš memorije uzorka: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o serveru: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1826,12 +1804,12 @@ msgstr ""
 "Podrazumevani izvor: %s\n"
 "Kolačić: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o slivniku: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1870,12 +1848,22 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfili:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tAktivni profil: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o izvoru: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1914,20 +1902,20 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "nepoznato"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o modulu: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1944,12 +1932,12 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o klijentu: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1964,12 +1952,12 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Neuspešno dobijanje podataka o kartici: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1986,22 +1974,22 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfili:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tAktivni profil: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Nije uspelo dobijanje podataka o ulazu slivnika: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2038,12 +2026,12 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Nije uspelo dobijanje podataka o izlazu izvora: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2072,12 +2060,12 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2108,22 +2096,22 @@ msgstr ""
 "\tSvojstva:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Neuspeh: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Nije uspelo učitavanje uzorka: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Prerani kraj datoteke\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2138,6 +2126,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2169,7 +2159,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=IME                 Kako nazvati ovog klijenta na "
 "serveru\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2180,64 +2170,74 @@ msgstr ""
 "Kompajlirano sa libpulse %s\n"
 "Povezano sa libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Navedite datoteku uzorka koju treba učitati\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Nije uspelo otvaranje zvučne datoteke.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Otvaram tok %s sa sledećim parametrima uzorka „%s“.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite pustiti\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Morate navesti ime uzorka kojeg želite ukloniti\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Morate navesti indeks ulaza u slivniku i slivnik\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Morate navesti indeks izlaza u izvoru i izvor\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Morate navesti ime i parametre modula.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Morate navesti indeks modula\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "Možete navesti samo jedan slivnik. Morate navesti logičku vrednost.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "Možete navesti samo jedan izvor. Morate navesti logičku vrednost.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Morate navesti ime/indeks kartice i ime profila\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Ni jedna ispravna naredba nije navedena.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_context_connect(): %s"
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Nije moguće pristupiti datoteci zaključavanja za samoumnožavanje."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr ""
 "Probuđeni smo sa postavljenim POLLOUT-om -- ali sledeći snd_pcm_avail() je "
 "vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2399,31 +2399,16 @@ msgstr ""
 "Probuđeni smo sa postavljenim POLLIN-om -- ali sledeći snd_pcm_avail() je "
 "vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "Izlaz %s + ulaz %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "Izlaz %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "Ulaz %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Reprodukcija visoke tačnosti (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Dvostrano telefoniranje (HSP/HFP)"
 
@@ -2431,6 +2416,49 @@ msgstr "Dvostrano telefoniranje (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio zvučni sistem"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analogni mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analogni stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digitalni stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digitalni stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analogni okružujući 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitalni okružujući 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+# Surround možemo prevesti ambijentalni ili okružni ili možda čak i saraund? -- Igor
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analogni okružujući 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analogni okružujući 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analogni okružujući 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digitalni okružujući 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analogni okružujući 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "Izlaz %s + ulaz %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "Izlaz %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "Ulaz %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Tok uspešno napravljen\n"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5dd365e..3f91c9a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -15,51 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -68,7 +24,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -77,7 +33,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -86,12 +42,25 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 #, fuzzy
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Internt fel"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr ""
 
@@ -461,41 +430,51 @@ msgstr ""
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() misslyckades."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr ""
 
@@ -795,238 +774,238 @@ msgstr ""
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Center fram"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Vänster fram"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Höger fram"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Center bak"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Vänster bak"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Höger bak"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Vänster-om-center fram"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Höger-om-center fram"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Vänster sida"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Höger sida"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 #, fuzzy
 msgid "(invalid)"
 msgstr "Ogiltig"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr ""
 
@@ -1309,7 +1288,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
@@ -1415,7 +1394,7 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -1484,7 +1463,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1515,7 +1494,7 @@ msgid "playback"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
@@ -1525,7 +1504,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() misslyckades.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
@@ -1540,7 +1519,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() misslyckades.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
@@ -1570,7 +1549,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr ""
@@ -1603,32 +1582,32 @@ msgstr ""
 "Kompilerad med libpulse %s\n"
 "Länkad med libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1642,12 +1621,12 @@ msgid ""
 "Cookie: %08x\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1669,12 +1648,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "pipe misslyckades: %s"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1696,20 +1685,20 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1720,12 +1709,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1735,12 +1724,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1751,22 +1740,22 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "pipe misslyckades: %s"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1787,12 +1776,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -1809,12 +1798,12 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -1832,21 +1821,21 @@ msgid ""
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Fel: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
+#: ../src/utils/pactl.c:826
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
@@ -1862,6 +1851,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -1872,7 +1863,7 @@ msgid ""
 "server\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -1883,63 +1874,71 @@ msgstr ""
 "Kompilerad med libpulse %s\n"
 "Länkad med libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
@@ -2057,7 +2056,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2068,7 +2067,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2079,31 +2078,16 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 003e69e..a10b016 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-12 05:02+0530\n"
 "Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
@@ -34,51 +34,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Analog Mono"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Analog Stereo"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Analog Surround 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Analog Surround 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Analog Surround 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Analog Surround 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Analog Surround 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -91,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -104,7 +60,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -117,11 +73,24 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "உட்புற ஆடியோ"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "மாதிரி"
 
@@ -503,15 +472,25 @@ msgstr "%s நிலை அடைவினை பயன்படுத்து
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "கணினியின் முறைமையில் இயங்குகிறது: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() தோல்வியுற்றது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "உயர்ந்த திரைத்திறன் நேரம்காட்டி கிடைக்கிளது! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -519,27 +498,27 @@ msgstr ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() தோல்வியுற்றது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "டோமோனை ஆரம்பிப்பதில் தோல்வி."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "டீமான் துவக்கம் எந்த தொகுதிகளும் ஏற்றப்படாமல், வேலையை நிராகரிக்கிறது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "டோமோன் துவக்குவது முடிவடைந்தது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "டோமோன் பணிநிறுத்தம் முனைகிறது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "டோமோன் நீக்கப்பட்டுது."
 
@@ -910,237 +889,237 @@ msgstr ""
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "கணினி கொள்கை PulseAudio ஐ நிகழ்நேர திட்டமிடுதலை எடுக்கிறது."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "மோனோ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "முன் நடுவில்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "முன் இடது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "முன் வலது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "பின் நடுவில்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "பின் இடது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "பின் வலது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "குறைந்த அலைவரிசை எம்மிட்டர்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "முன் இடது பக்கத்தின் நடுவில்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "முன் வலது பக்கத்தின் நடுவில்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "இடது பக்கம்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "வலது பக்கம்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Auxiliary 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Auxiliary 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Auxiliary 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Auxiliary 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Auxiliary 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Auxiliary 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Auxiliary 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Auxiliary 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Auxiliary 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Auxiliary 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Auxiliary 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Auxiliary 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Auxiliary 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Auxiliary 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Auxiliary 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Auxiliary 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Auxiliary 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Auxiliary 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Auxiliary 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Auxiliary 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Auxiliary 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Auxiliary 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Auxiliary 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Auxiliary 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Auxiliary 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Auxiliary 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Auxiliary 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Auxiliary 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Auxiliary 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Auxiliary 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Auxiliary 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Auxiliary 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "மேல் நடுவில"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "மேலை முன் நடுவில்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "மேலே முன் இடது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "மேலே முன் வலது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "மேலே பின் நடுவில்"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "மேலே பின் இடது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "மேலே பின் வலது"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(தவறான)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "ஸ்டிரியோ"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Surround 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Surround 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Surround 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Surround 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Surround 7.1"
 
@@ -1423,7 +1402,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "இணைப்பதில் தோல்வி: %s\n"
@@ -1580,7 +1559,7 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "தவறான சேனல் வரைபடம் '%s'\n"
@@ -1649,7 +1628,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "மாதிரி தகவலை பெற முடியவில்லை.: %s\n"
@@ -1681,7 +1660,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "பிண்ணனி"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() தோல்வி.\n"
@@ -1691,7 +1670,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_புதிய() தோல்வியுற்றது.(_n) \n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() தோல்வி.\n"
@@ -1706,7 +1685,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() தோல்வி.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() தோல்வி.\n"
@@ -1736,7 +1715,7 @@ msgstr "தொடர முடியவில்லை: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "எச்சரிக்கை: ஒலி சேவையம் உள்ளமைவாக இல்லை, இடைநிறுத்தப்படவில்லை.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT பெறப்பட்டது, வெளியேறுகிறது.\n"
@@ -1775,33 +1754,33 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "புள்ளிவிவரத்தை பெற இயலாது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "தற்போது பயனிலுள்ளது: %u தொகுதிகள் %s பைட்களை மொத்தமாக கொண்டுள்ளது.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "வாழ்க்கை முழுவதும் ஒதுக்கப்பட்டது: %u தொகுதிகள் %s பைட்களை மொத்தமாக கொண்டுள்ளது.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "மாதிரி இடையக அளவு: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "சேவையகத்தின் தகவலை பெற இயலவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1824,12 +1803,12 @@ msgstr ""
 "முன்னிருப்பு மூலங்கள்: %s\n"
 "கூக்கி: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "சுருக்கமான தகவலை பெறு முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1868,12 +1847,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tவிவரக்குறிப்புகள்:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tசெயல்பாட்டிலுள்ள விவரக்குறிப்புகள்: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "மூலத்தின் தகவலை பெற இயலவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1912,20 +1901,20 @@ msgstr ""
 "\tபண்புகள்:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "தொகுதி தகவலை பெற முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1942,12 +1931,12 @@ msgstr ""
 "\tபண்புகள்:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "கிளையன்ட் தகவலை பெற முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1962,12 +1951,12 @@ msgstr ""
 "\tபண்புகள்:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "அட்டை தகவலை பெற முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1984,22 +1973,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tவிவரக்குறிப்புகள்:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tசெயல்பாட்டிலுள்ள விவரக்குறிப்புகள்: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "சிங்க் தகவலை பெற முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2036,12 +2025,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "மூல வெளிப்பாடு தகவலை பெற முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2070,12 +2059,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "மாதிரி தகவலை பெற முடியவில்லை.: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2106,22 +2095,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "தோல்வி: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "மாதிரியை மேம்படுத்த முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "முன்னாக கோப்பு முடித்தல்\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2136,6 +2125,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2167,7 +2158,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2178,51 +2169,51 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "ஏற்றுவதற்கு ஒரு மாதிரி கோப்பினை குறிப்பிடவும்\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "ஒலி கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ஒரு %s ஸ்டீரமை மாதிரி குறிப்பீடு '%s'உடன் திறக்கிறது.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "இயக்கிவதற்கு நீங்கள் ஒரு மாதிரி பெயர் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "நீக்குவதற்கு நீங்கள் ஒரு மாதிரி பெயர் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "நீங்கள் ஒரு சிங்க் உள்ளீடு சுட்டி மற்றும் ஒரு சிங்கை குறிப்பிட வேண்டும்\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "நீங்கள் ஒரு மூல வெளிப்பாடு சுட்டி மற்றும் ஒரு மூலத்தை குறிப்பிட வேண்டும்\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "தொகுதி பெயர் மற்றும் விவாதங்களை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும். \n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "தொகுதி அட்டவணையை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "ஒரு சிங்கிற்கு மேல் நீங்கள் குறிப்பிடக் கூடாது. பூலியன் மதிப்பை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2230,16 +2221,28 @@ msgstr ""
 "ஒரு மூலத்திற்கு மேல் நீங்கள் குறிப்பிடக் கூடாது. பூலியன் மதிப்பை நீங்கள் குறிப்பிட "
 "வேண்டும்.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr ""
 "ஒரு அட்டை பெயர்/ முன்பக்கம் மற்றும் ஒரு விவரச்சீட்டு பெயர் நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும் \n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+"ஒரு அட்டை பெயர்/ முன்பக்கம் மற்றும் ஒரு விவரச்சீட்டு பெயர் நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும் \n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr ""
+"ஒரு அட்டை பெயர்/ முன்பக்கம் மற்றும் ஒரு விவரச்சீட்டு பெயர் நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும் \n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "சரியான கட்டளை குறிப்பிடபடவில்லை \n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() தோல்வி: %s"
@@ -2364,7 +2367,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn பூட்டை அணுக முடியவில்லை."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2375,7 +2378,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2386,31 +2389,16 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2419,6 +2407,39 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "பள்ஸ் ஆடியோ ஒலி கணினி"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Analog Mono"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Analog Stereo"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Digital Stereo (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Analog Surround 7.1"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "ஸ்டிரீம் வெற்றிகரமாக  உருவாக்கப்பட்டது\n"
 
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index bdc30b9..d4f79e0 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 18:21+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
@@ -21,51 +21,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "ఎనలాగ్ మోనో"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "ఎనలాగ్ స్టీరియో"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "డిజటల్ స్టీరియో (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "డిజిటల్ స్టీరియో (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "డిజిటల్ సరౌండ్ 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "డిజిటల్ సరౌండ్ 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -77,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "సాదారణంగా యిది ALSA డ్రైవర్ '%s' నందలి బగ్ కావచ్చును. దయచేసి దీనిని ALSA అభివృద్ది కారులకు "
 "నివేదించుము."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -89,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "సాదారణంగా యిది ALSA డ్రైవర్ '%s' నందు బగ్ కావచ్చును . దయచేసి దీనిని ALSA అభివృద్దికారులక "
 "నివేదించుము."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -100,11 +56,24 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_mmap_begin() అనునది పెద్ద విలువను యిచ్చినది: %lu bytes (%lu ms).\n"
 "సాదారణంగా యిది ALSA డ్రైవర్ '%s'నందలి బగ్ కావచ్చును. దయచేసి దీనిని ALSA అభివృద్దికారులను నివేదించండి."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "అంతర్గత ఆడియో"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "మోడెమ్"
 
@@ -477,41 +446,51 @@ msgstr "స్థితి డైరెక్టరీను వుపయోగ
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "సిస్టమ్ రీతినందు వుపయోగించుచున్నది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "తాజా అధిక-తీవ్రత కాలసూచికలు అందుబాటులో వున్నాయి! బాన్ ఎపటైట్!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "మిత్రమా, నీ కెర్నల్ చెడిపోయింది! అధిక-తీవ్రత కాలసూచకిలను చేతనము చేయమని సూచించడమైనది!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "డెమోన్ సిద్దముచేయుటకు విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ఏవిధమైన మాడ్యూళ్ళు లోడవకుండా డెమోన్ ప్రారంభము, పనిచేయుటకు తిరస్కరించబడింది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "డెమోన్ ప్రారంభము పూర్తైనది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "డెమోన్ మూసివేత సిద్దముచేయబడింది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "డెమోన్ అంతముచేయబడింది."
 
@@ -880,237 +859,237 @@ msgstr "సిస్టమ్ విధానము PulseAudio అధిక-ప
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "సిస్టమ్ విధానము PulseAudio వాస్తవ-సమయ ప్రణాళికను పొందకుండా నిరోధిస్తోంది."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "మోనో"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "ముందు మధ్యన"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "ముందు ఎడమవైపు"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "ముందు కుడివైపు"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "వెనుక మధ్యన"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "వెనుక ఎడమవైపు"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "వెనుక కుడివైపు"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "తక్కువ తరచుదనం వెలువరించునది"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "ముందు ఎడమ-మధ్య"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "ముందు కుడి-మధ్య"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "ఎడమ ప్రక్క"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "కుడి ప్రక్క"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "ఆక్సిలరి 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "ఆక్సిలరి 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "ఆక్సిలరి 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "ఆక్సిలరి 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "ఆక్సిలరి 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "ఆక్సిలరి 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "ఆక్సిలరి 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "ఆక్సిలరి 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "ఆక్సిలరి 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "ఆక్సిలరి 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "ఆక్సిలరి 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "ఆక్సిలరి 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "ఆక్సిలరి 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "ఆక్సిలరి 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "ఆక్సిలరి 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "ఆక్సిలరి 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "ఆక్సిలరి 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "ఆక్సిలరి 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "ఆక్సిలరి 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "ఆక్సిలరి 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "ఆక్సిలరి 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "ఆక్సిలరి 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "ఆక్సిలరి 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "ఆక్సిలరి 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "ఆక్సిలరి 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "ఆక్సిలరి 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "ఆక్సిలరి 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "ఆక్సిలరి 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "ఆక్సిలరి 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "ఆక్సిలరి 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "ఆక్సిలరి 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "ఆక్సిలరి 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "పై మధ్యన"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "పైన ముందు మధ్యన"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "పైన ముందు ఎడమవైపు"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "పైన ముందు కుడివైపు"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "పైన వెనుక మధ్యన"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "పైన వెనుక ఎడమవైపు"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "పైన వెనుక కుడివైపున"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(చెల్లని)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "స్టీరియో"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "సరౌండ్ 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "సరౌండ్ 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "సరౌండ్ 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "సరౌండ్ 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "సరౌండ్ 7.1"
 
@@ -1393,7 +1372,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() విఫలమైంది: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "అనుసంధానము వైఫల్యము: %s\n"
@@ -1550,7 +1529,7 @@ msgstr ""
 "libpulse తో నిర్వర్తించబడింది %s\n"
 "libpulse లింకైనది %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "చెల్లని ప్రసారమార్గ మాప్ '%s'\n"
@@ -1619,7 +1598,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "మాదిరి సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
@@ -1651,7 +1630,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "ప్లేబాక్"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() విఫలమైంది.\n"
@@ -1661,7 +1640,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() విఫలమైంది.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() విఫలమైంది.\n"
@@ -1676,7 +1655,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new() విఫలమైంది.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run() విఫలమైంది.\n"
@@ -1706,7 +1685,7 @@ msgstr "తిరిగికొనసాగింపు వైఫల్యమ
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "హెచ్చరిక: శబ్ధపు సేవిక స్థానికం కాదు, అర్ధాంతరనిలుపుదల కావడంలేదు.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "SIGINT పొందింది, నిష్క్రమించుచున్నది.\n"
@@ -1746,32 +1725,32 @@ msgstr ""
 "libpulse తో నిర్వర్తించబడింది %s\n"
 "libpulse తో నిర్వర్తించబడింది %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "గణాంకాలను పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "ప్రస్తుతం వుపయోగంలోవుంది: %u బ్లాక్‌లు %s బైట్లను మొత్తంగా కలిగి వున్నాయి.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "మొత్తం లైఫ్‌టైములో కేటాయించబడింది: %u బ్లాకులు %s బైట్లను మొత్తంగా కలిగివున్నాయి.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "మాదిరి క్యాచి పరిమాణము: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "సేవిక సమాచారమును పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1794,12 +1773,12 @@ msgstr ""
 "అప్రమేయ మూలము: %s\n"
 "కుకీ: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "సింక్ సమాచారమును పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1838,12 +1817,22 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tప్రోఫైల్సు:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tక్రియాశీల ప్రొఫైల్: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "మూలము సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1882,20 +1871,20 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "వర్తించదు"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "మాడ్యూల్ సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1912,12 +1901,12 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "కక్షిదారి సమాచారము పొందుటలో విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1932,12 +1921,12 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "కార్డు సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1954,22 +1943,22 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tప్రోఫైల్సు:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tక్రియాశీల ప్రొఫైల్: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "సింక్ ఇన్పుట్ సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2006,12 +1995,12 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "మూలపు అవుట్పుట్ సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2040,12 +2029,12 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "మాదిరి సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2076,22 +2065,22 @@ msgstr ""
 "\tలక్షణాలు:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "విఫైల్యము: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "మాదిరి అప్‌లోడు చేయుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "దస్త్రము యొక్క అపరిపక్వ ముగింపు\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2106,6 +2095,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2137,7 +2128,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2148,66 +2139,76 @@ msgstr ""
 "libpulse తో నిర్వర్తించబడింది%s\n"
 "libpulse తో లింకుచేయబడింది %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "లోడువ్వుటకు దయచేసి మాదిరి దస్త్రమును తెలుపుము\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "శబ్దపు దస్త్రమును తెరువుటకు విఫలమైంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "%s స్ట్రీమ్‌ను మాదిరి విశదీకరణి '%s'తో తెరుచుచున్నది.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "ప్లే చేయుటకు మీరు మాదిరి నామమును తెలుపవలసి వుంది\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "తొలగించుటకు మీరు మాదిరి నామమును తెలుపవలసి వుంది\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "మీరు సింక్ ఇన్పుట్ విషయసూచిక మరియు సింక్ తెలుపవలసి వుంది\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "మీరు మూలము అవుట్పుట్ విషయసూచిక మరియు మూలము తెలుపవలసి వుంది\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "మీరు మాడ్యూల్ నామము మరియు ఆర్గుమెంట్లు తెలుపవలసి వుంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "మీరు మాడ్యూల్ విషయసూచిక తెలుపవలసి వుంది\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "మీరు వొక సింకు కన్నా యెక్కువ తెలుపవలసి వుండకపోవచ్చు. మీరు బూలియన్ విలువను తెలుపవలసి వుంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr ""
 "మీరు వొక మూలము కన్నా యెక్కువ తెలుపవలసి వుండకపోవచ్చు. మీరు బూలియన్ విలువను తెలుపవలసి వుంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "మీరు కార్డ్ నామము/విషయసూచిక మరియు ప్రొఫైల్ నామము తెలుపవలసి వుంది\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "మీరు కార్డ్ నామము/విషయసూచిక మరియు ప్రొఫైల్ నామము తెలుపవలసి వుంది\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "మీరు కార్డ్ నామము/విషయసూచిక మరియు ప్రొఫైల్ నామము తెలుపవలసి వుంది\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "ఎటువంటి విలువైన ఆదేశము తెలుపలేదు.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect() విఫలమైంది: %s"
@@ -2332,7 +2333,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "ఆటోస్పాన్ తాళంను యాక్సిస్ చేయలేదు."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr ""
 "మనము POLLOUT అమర్పు ద్వారా జాగరూక పరచబడినాము -- ఏమైనప్పటికి snd_pcm_avail() అనునది 0 ను "
 "యిస్తుంది లేదా వేరొక విలువ < min_avail యిస్తుంది."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2364,31 +2365,16 @@ msgstr ""
 "మనము POLLOUT అమర్పు ద్వారా జాగరూక పరచబడినాము -- ఏమైనప్పటికి snd_pcm_avail() అనునది 0 ను "
 "యిస్తుంది లేదా వేరొక విలువ < min_avail యిస్తుంది."
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "అవుట్పుట్ %s + ఇన్పుట్ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "అవుట్పుట్ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "ఇన్పుట్ %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "ఆఫ్"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "హై ఫెడిలిటి ప్లేబ్యాక్ (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "టెలిఫోనీ డూప్లెక్స్ (HSP/HFP)"
 
@@ -2396,6 +2382,48 @@ msgstr "టెలిఫోనీ డూప్లెక్స్ (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "పల్స్ ఆడియో సౌండ్ సేవిక"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "ఎనలాగ్ మోనో"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "ఎనలాగ్ స్టీరియో"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "డిజటల్ స్టీరియో (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "డిజిటల్ స్టీరియో (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "డిజిటల్ సరౌండ్ 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "డిజిటల్ సరౌండ్ 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "ఎనలాగ్ సరౌండ్ 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "అవుట్పుట్ %s + ఇన్పుట్ %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "అవుట్పుట్ %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "ఇన్పుట్ %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "స్ట్రీమ్ సమర్దవంతంగా సృష్టించబడింది\n"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 499e525..c8b21c3 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:13+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
@@ -17,51 +17,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "Аналоговий моно"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "Аналоговий стерео"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "Цифровий стерео (IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "Цифровий стерео (HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "Аналоговий об’ємний 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Цифровий об’ємний 4.0 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "Аналоговий об’ємний 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "Аналоговий об’ємний 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "Аналоговий об’ємний 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "Цифровий об’ємний 5.1 (IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "Аналоговий об’ємний 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -74,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь ласка, повідомте "
 "про цю ваду розробникам ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -87,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь ласка, повідомте "
 "про цю ваду розробникам ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -100,11 +56,24 @@ msgstr ""
 "Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь ласка, повідомте "
 "про цю ваду розробникам ALSA."
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Вбудоване аудіо"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "Модем"
 
@@ -498,15 +467,25 @@ msgstr "Каталог стану: %s."
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Запуску у загальносистемному режимі: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Спроба виконання pa_pid_file_create() зазнала невдачі."
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Доступні свіжі високоточні таймери! Смачного!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -514,29 +493,29 @@ msgstr ""
 "Чувак, твоє ядро — лайно! Круті пацани рекомендують Linux з увімкненими "
 "високоточними таймерами!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Спроба виконання pa_core_new() зазнала невдачі."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Не вдалося ініціалізувати фонову службу."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "Запуск фонової служби без жодного завантаженого модуля, служба не буде "
 "працездатною."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Запуск фонової служби завершено."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Ініційовано завершення роботи фонової служби."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Виконання фонової служби перервано."
 
@@ -926,237 +905,237 @@ msgstr ""
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "Передній центральний"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "Передній лівий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "Передній правий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "Задній центральний"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "Задній лівий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "Задній правий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "Джерело низьких частот"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "Передній лівоцентральний"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "Передній правоцентральний"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "Боковий лівий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "Боковий правий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "Допоміжний 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "Допоміжний 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "Допоміжний 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "Допоміжний 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "Допоміжний 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "Допоміжний 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "Допоміжний 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "Допоміжний 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "Допоміжний 8"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "Допоміжний 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "Допоміжний 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "Допоміжний 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "Допоміжний 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "Допоміжний 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "Допоміжний 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "Допоміжний 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "Допоміжний 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "Допоміжний 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "Допоміжний 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "Допоміжний 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "Допоміжний 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "Допоміжний 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "Допоміжний 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "Допоміжний 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "Допоміжний 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "Допоміжний 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "Допоміжний 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "Допоміжний 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "Допоміжний 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "Допоміжний 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "Допоміжний 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "Допоміжний 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "Верхній центральний"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "Верхній передній центральний"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "Верхній передній лівий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "Верхній передній правий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "Верхній задній центральний"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "Верхній задній лівий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Верхній задній правий"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(некоректний)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "Об'ємний 4.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "Об'ємний 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "Об'ємний 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "Об'ємний 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "Об'ємний 7.1"
 
@@ -1440,7 +1419,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_stream_connect_record() зазнала невдачі: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Спроба встановлення з’єднання зазнала невдачі: %s\n"
@@ -1596,7 +1575,7 @@ msgstr ""
 "Зібрано з libpulse %s\n"
 "З’єднано з libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Некоректна карта каналів «%s»\n"
@@ -1665,7 +1644,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо фрагмента: %s\n"
@@ -1697,7 +1676,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "відтворення"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_mainloop_new() завершилася невдало.\n"
@@ -1707,7 +1686,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання io_new() завершилася невдало.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_context_new() завершилася невдало.\n"
@@ -1722,7 +1701,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання time_new() завершилася невдало.\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_mainloop_run() завершилася невдало.\n"
@@ -1753,7 +1732,7 @@ msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr ""
 "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: звуковий сервер не є локальним, його не можна призупинити.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Отримано сигнал SIGINT, завершення роботи.\n"
@@ -1794,33 +1773,33 @@ msgstr ""
 "Зібрано з libpulse %s\n"
 "З’єднано з libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати статистичні дані: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "Зараз використано: %u блоків, що містять загалом %s байтів.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr ""
 "Виділено протягом виконання загалом: %u блоків, що містять %s байтів.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "Розмір кешу фрагментів: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо сервера: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1843,12 +1822,12 @@ msgstr ""
 "Типове джерело: %s\n"
 "Кука: %08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо приймача: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1887,12 +1866,22 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tПрофілі:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tАктивний профіль: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо джерела: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1931,20 +1920,20 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "н/д"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо модуля: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1961,12 +1950,12 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо клієнта: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1981,12 +1970,12 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо карти: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -2003,22 +1992,22 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tПрофілі:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tАктивний профіль: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати відомостей щодо приймача: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -2055,12 +2044,12 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо відтворення джерела: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2089,12 +2078,12 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо фрагмента: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2125,22 +2114,22 @@ msgstr ""
 "\tВластивості:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Помилка: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "Не вдалося вивантажити зразок: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Передчасне завершення файла\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2155,6 +2144,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2185,7 +2176,7 @@ msgstr ""
 "з’єднатися\n"
 "  -n, --client-name=НАЗВА               Спосіб виклику клієнта на сервері\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2196,44 +2187,44 @@ msgstr ""
 "Зібрано з libpulse %s\n"
 "З’єднано з libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "Будь ласка, вкажіть зразковий файл для завантаження\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "Не вдалося відкрити звуковий файл.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Відкриття потоку %s з частотною специфікацією «%s».\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "Вам слід вказати назву зразкового файла, який слід відтворити\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "Вам слід вказати назву зразкового файла, який слід вилучити\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "Вам слід вказати індекс приймача даних і приймач\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "Вам слід вказати індекс джерела відтворення і джерело\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "Вам слід вказати назву модуля і аргументи.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Вам слід вказати індекс модуля\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2241,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 "Не можна вказувати більше одного приймача. Вам слід вказати булівське "
 "значення.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
@@ -2249,15 +2240,25 @@ msgstr ""
 "Не можна вказувати більше одного джерела. Вам слід вказати булівське "
 "значення.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "Вам слід вказати назву/індекс карти і назву профілю\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "Вам слід вказати назву/індекс карти і назву профілю\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "Вам слід вказати назву/індекс карти і назву профілю\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "Не вказано коректної команди.\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "Спроба виконання pa_context_connect() завершилася невдало: %s"
@@ -2385,7 +2386,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Не вдалося зняти блокування автоматичного розгалуження."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2396,7 +2397,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2407,31 +2408,16 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2440,6 +2426,39 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Звукова система PulseAudio"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "Аналоговий моно"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "Аналоговий стерео"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "Цифровий стерео (IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "Цифровий стерео (HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "Аналоговий об’ємний 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Цифровий об’ємний 4.0 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "Аналоговий об’ємний 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "Аналоговий об’ємний 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "Аналоговий об’ємний 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "Цифровий об’ємний 5.1 (IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "Аналоговий об’ємний 7.1"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Потік було успішно створено\n"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 99a6722..2da73fe 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-08 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 10:26+1000\n"
 "Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
@@ -20,51 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:559
-msgid "Analog Mono"
-msgstr "模拟单声道"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:567
-msgid "Analog Stereo"
-msgstr "模拟立体声"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:575
-msgid "Digital Stereo (IEC958)"
-msgstr "数字立体声(IEC958)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:583
-msgid "Digital Stereo (HDMI)"
-msgstr "数字立体声(HDMI)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:592
-msgid "Analog Surround 4.0"
-msgstr "模拟环绕 4.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:601
-msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
-msgstr "数字环绕 4.0(IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:611
-msgid "Analog Surround 4.1"
-msgstr "模拟环绕 4.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:621
-msgid "Analog Surround 5.0"
-msgstr "模拟环绕 5.0"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:631
-msgid "Analog Surround 5.1"
-msgstr "模拟环绕 5.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:641
-msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
-msgstr "数字环绕 5.1(IEC958/AC3)"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:652
-msgid "Analog Surround 7.1"
-msgstr "模拟环绕 7.1"
-
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1769
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -75,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() 返回的值非常大:%lu 字节(%lu ms)。\n"
 "很可能是 ALSA 驱动程序 '%s' 中的 bug。请向 ALSA 开发者举报这个问题。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1810
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -86,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_delay() 返回的值非常大:%li 字节(%s%lu ms)。\n"
 "很可能是 ALSA 驱动程序 '%s' 中的 bug。请向 ALSA 开发者举报这个问题。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1857
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -97,11 +53,24 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_mmap_begin() 返回的值非常大:%lu 字节(%lu ms)。\n"
 "很可能是 ALSA 驱动程序 '%s' 中的 bug。请向 ALSA 开发者举报这个问题。"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2273
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
+msgid "Virtual LADSPA sink"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "内部音频"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2279
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2400
 msgid "Modem"
 msgstr "调制解调器"
 
@@ -472,41 +441,51 @@ msgstr "正在使用状态文件夹%s。"
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "正在以系统模式运行:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:946
+#: ../src/daemon/main.c:934
+msgid ""
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
+msgstr ""
+
+#: ../src/daemon/main.c:951
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create()失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:956
+#: ../src/daemon/main.c:961
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "新鲜的高分辨率计时器开锅了!吃个饱!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:958
+#: ../src/daemon/main.c:963
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "老兄,你的内核真臭!现在流行的是启用了高分辩率计分器的Linux!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:983
+#: ../src/daemon/main.c:988
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new()失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1045
+#: ../src/daemon/main.c:1050
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "后台程序初始化失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:1055
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "后台程序启动未加载任何模块,拒绝工作。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1067
+#: ../src/daemon/main.c:1072
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "后台程序启动完成。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1073
+#: ../src/daemon/main.c:1078
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "开始关闭后台程序。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1095
+#: ../src/daemon/main.c:1100
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "后台程序已终止。"
 
@@ -857,237 +836,237 @@ msgstr "系统策略防止 PulseAudio 获得高优先调度。"
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
 msgstr "系统策略防止 PulseAudio 获得实时调度。"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "单声道"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
+#: ../src/pulse/channelmap.c:107
 msgid "Front Center"
 msgstr "中前"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:106
+#: ../src/pulse/channelmap.c:108
 msgid "Front Left"
 msgstr "左前"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:107
+#: ../src/pulse/channelmap.c:109
 msgid "Front Right"
 msgstr "右前"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:109
+#: ../src/pulse/channelmap.c:111
 msgid "Rear Center"
 msgstr "中后"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:110
+#: ../src/pulse/channelmap.c:112
 msgid "Rear Left"
 msgstr "左后"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:111
+#: ../src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Rear Right"
 msgstr "右后"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:113
+#: ../src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Low Frequency Emmiter"
 msgstr "低频脉冲"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:115
+#: ../src/pulse/channelmap.c:117
 msgid "Front Left-of-center"
 msgstr "前左中央"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:116
+#: ../src/pulse/channelmap.c:118
 msgid "Front Right-of-center"
 msgstr "前右中央"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:118
+#: ../src/pulse/channelmap.c:120
 msgid "Side Left"
 msgstr "左侧"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:119
+#: ../src/pulse/channelmap.c:121
 msgid "Side Right"
 msgstr "右侧"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:121
+#: ../src/pulse/channelmap.c:123
 msgid "Auxiliary 0"
 msgstr "辅助 0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:122
+#: ../src/pulse/channelmap.c:124
 msgid "Auxiliary 1"
 msgstr "辅助 1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:123
+#: ../src/pulse/channelmap.c:125
 msgid "Auxiliary 2"
 msgstr "辅助 2"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:124
+#: ../src/pulse/channelmap.c:126
 msgid "Auxiliary 3"
 msgstr "辅助 3"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:125
+#: ../src/pulse/channelmap.c:127
 msgid "Auxiliary 4"
 msgstr "辅助 4"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:126
+#: ../src/pulse/channelmap.c:128
 msgid "Auxiliary 5"
 msgstr "辅助 5"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:127
+#: ../src/pulse/channelmap.c:129
 msgid "Auxiliary 6"
 msgstr "辅助 6"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:128
+#: ../src/pulse/channelmap.c:130
 msgid "Auxiliary 7"
 msgstr "辅助 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:129
+#: ../src/pulse/channelmap.c:131
 msgid "Auxiliary 8"
 msgstr "辅助 7"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:130
+#: ../src/pulse/channelmap.c:132
 msgid "Auxiliary 9"
 msgstr "辅助 9"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:131
+#: ../src/pulse/channelmap.c:133
 msgid "Auxiliary 10"
 msgstr "辅助 10"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:132
+#: ../src/pulse/channelmap.c:134
 msgid "Auxiliary 11"
 msgstr "辅助 11"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:133
+#: ../src/pulse/channelmap.c:135
 msgid "Auxiliary 12"
 msgstr "辅助 12"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:134
+#: ../src/pulse/channelmap.c:136
 msgid "Auxiliary 13"
 msgstr "辅助 13"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:135
+#: ../src/pulse/channelmap.c:137
 msgid "Auxiliary 14"
 msgstr "辅助 14"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:136
+#: ../src/pulse/channelmap.c:138
 msgid "Auxiliary 15"
 msgstr "辅助 15"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:137
+#: ../src/pulse/channelmap.c:139
 msgid "Auxiliary 16"
 msgstr "辅助 16"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:138
+#: ../src/pulse/channelmap.c:140
 msgid "Auxiliary 17"
 msgstr "辅助 17"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:139
+#: ../src/pulse/channelmap.c:141
 msgid "Auxiliary 18"
 msgstr "辅助 18"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:140
+#: ../src/pulse/channelmap.c:142
 msgid "Auxiliary 19"
 msgstr "辅助 19"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:141
+#: ../src/pulse/channelmap.c:143
 msgid "Auxiliary 20"
 msgstr "辅助 20"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:142
+#: ../src/pulse/channelmap.c:144
 msgid "Auxiliary 21"
 msgstr "辅助 21"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:143
+#: ../src/pulse/channelmap.c:145
 msgid "Auxiliary 22"
 msgstr "辅助 22"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:144
+#: ../src/pulse/channelmap.c:146
 msgid "Auxiliary 23"
 msgstr "辅助 23"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:145
+#: ../src/pulse/channelmap.c:147
 msgid "Auxiliary 24"
 msgstr "辅助 24"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:146
+#: ../src/pulse/channelmap.c:148
 msgid "Auxiliary 25"
 msgstr "辅助 25"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:147
+#: ../src/pulse/channelmap.c:149
 msgid "Auxiliary 26"
 msgstr "辅助 26"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:148
+#: ../src/pulse/channelmap.c:150
 msgid "Auxiliary 27"
 msgstr "辅助 27"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:149
+#: ../src/pulse/channelmap.c:151
 msgid "Auxiliary 28"
 msgstr "辅助 28"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:150
+#: ../src/pulse/channelmap.c:152
 msgid "Auxiliary 29"
 msgstr "辅助 29"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:151
+#: ../src/pulse/channelmap.c:153
 msgid "Auxiliary 30"
 msgstr "辅助 30"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:152
+#: ../src/pulse/channelmap.c:154
 msgid "Auxiliary 31"
 msgstr "辅助 31"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:154
+#: ../src/pulse/channelmap.c:156
 msgid "Top Center"
 msgstr "上中"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:156
+#: ../src/pulse/channelmap.c:158
 msgid "Top Front Center"
 msgstr "上中前"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:157
+#: ../src/pulse/channelmap.c:159
 msgid "Top Front Left"
 msgstr "上左前"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:158
+#: ../src/pulse/channelmap.c:160
 msgid "Top Front Right"
 msgstr "上右前"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:160
+#: ../src/pulse/channelmap.c:162
 msgid "Top Rear Center"
 msgstr "上中后"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:161
+#: ../src/pulse/channelmap.c:163
 msgid "Top Rear Left"
 msgstr "上左后"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:162
+#: ../src/pulse/channelmap.c:164
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "上右后"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:237 ../src/pulse/volume.c:263
-#: ../src/pulse/volume.c:283 ../src/pulse/volume.c:313
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(无效)"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:808
+#: ../src/pulse/channelmap.c:751
 msgid "Stereo"
 msgstr "立体声"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:813
+#: ../src/pulse/channelmap.c:756
 msgid "Surround 4.0"
 msgstr "环绕 4.0 "
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:819
+#: ../src/pulse/channelmap.c:762
 msgid "Surround 4.1"
 msgstr "环绕 4.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:825
+#: ../src/pulse/channelmap.c:768
 msgid "Surround 5.0"
 msgstr "环绕 5.0"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:831
+#: ../src/pulse/channelmap.c:774
 msgid "Surround 5.1"
 msgstr "环绕 5.1"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:838
+#: ../src/pulse/channelmap.c:781
 msgid "Surround 7.1"
 msgstr "环绕 7.1"
 
@@ -1370,7 +1349,7 @@ msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback()失败:%s\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
-#: ../src/utils/pactl.c:767
+#: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "连接失败:%s\n"
@@ -1511,7 +1490,7 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:851
+#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "无效的通道映射描述'%s'\n"
@@ -1580,7 +1559,7 @@ msgid ""
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:895
+#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "获取采样信息失败:%s\n"
@@ -1612,7 +1591,7 @@ msgid "playback"
 msgstr "回放"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
-#: ../src/utils/pactl.c:1033
+#: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new()失败。\n"
@@ -1622,7 +1601,7 @@ msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new()失败。\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
-#: ../src/utils/pactl.c:1045
+#: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new()失败。\n"
@@ -1637,7 +1616,7 @@ msgid "time_new() failed.\n"
 msgstr "time_new()失败。\n"
 
 #: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
-#: ../src/utils/pactl.c:1056
+#: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_run()失败。\n"
@@ -1667,7 +1646,7 @@ msgstr "恢复失败:%s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "警告:非本地声音服务器,不会挂起。\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:773
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "收到SIGINT,正在退出。\n"
@@ -1706,32 +1685,32 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:113
+#: ../src/utils/pactl.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
 msgstr "获取统计数据失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:119
+#: ../src/utils/pactl.c:134
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "当前使用:%u块,总共%s字节。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:122
+#: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr "整个生命周期所得分配:%u块,总共%s字节。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:125
+#: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
 msgid "Sample cache size: %s\n"
 msgstr "采样缓存大小:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:134
+#: ../src/utils/pactl.c:149
 #, c-format
 msgid "Failed to get server information: %s\n"
 msgstr "获取服务器信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:142
+#: ../src/utils/pactl.c:157
 #, c-format
 msgid ""
 "User name: %s\n"
@@ -1754,12 +1733,12 @@ msgstr ""
 "默认源: %s\n"
 "Cookie:%08x\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:183
+#: ../src/utils/pactl.c:198
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
 msgstr "获取音频出口信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:199
+#: ../src/utils/pactl.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink #%u\n"
@@ -1798,12 +1777,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:263
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tPorts:\n"
+msgstr "\tProfiles:\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tActive Port: %s\n"
+msgstr "\tActive Profile: %s\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to get source information: %s\n"
 msgstr "获取音频入口信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:279
+#: ../src/utils/pactl.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "Source #%u\n"
@@ -1842,20 +1831,20 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:311 ../src/utils/pactl.c:355 ../src/utils/pactl.c:390
-#: ../src/utils/pactl.c:427 ../src/utils/pactl.c:486 ../src/utils/pactl.c:487
-#: ../src/utils/pactl.c:497 ../src/utils/pactl.c:541 ../src/utils/pactl.c:542
-#: ../src/utils/pactl.c:548 ../src/utils/pactl.c:591 ../src/utils/pactl.c:592
-#: ../src/utils/pactl.c:599
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:329
+#: ../src/utils/pactl.c:368
 #, c-format
 msgid "Failed to get module information: %s\n"
 msgstr "获取模块信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:347
+#: ../src/utils/pactl.c:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Module #%u\n"
@@ -1872,12 +1861,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:366
+#: ../src/utils/pactl.c:405
 #, c-format
 msgid "Failed to get client information: %s\n"
 msgstr "获取客户端信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:384
+#: ../src/utils/pactl.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "Client #%u\n"
@@ -1892,12 +1881,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:401
+#: ../src/utils/pactl.c:440
 #, c-format
 msgid "Failed to get card information: %s\n"
 msgstr "获取声卡信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:419
+#: ../src/utils/pactl.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "Card #%u\n"
@@ -1914,22 +1903,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:433
+#: ../src/utils/pactl.c:472
 #, c-format
 msgid "\tProfiles:\n"
 msgstr "\tProfiles:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:439
+#: ../src/utils/pactl.c:478
 #, c-format
 msgid "\tActive Profile: %s\n"
 msgstr "\tActive Profile: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:450
+#: ../src/utils/pactl.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
 msgstr "获取音频出口输入信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:469
+#: ../src/utils/pactl.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "Sink Input #%u\n"
@@ -1966,12 +1955,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:508
+#: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
 msgstr "获取音频入口输出信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:528
+#: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Source Output #%u\n"
@@ -2000,12 +1989,12 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:559
+#: ../src/utils/pactl.c:598
 #, c-format
 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
 msgstr "获取采样信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:577
+#: ../src/utils/pactl.c:616
 #, c-format
 msgid ""
 "Sample #%u\n"
@@ -2036,22 +2025,22 @@ msgstr ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:607 ../src/utils/pactl.c:617
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:641
+#: ../src/utils/pactl.c:680
 #, c-format
 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
 msgstr "上传采样失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:658
+#: ../src/utils/pactl.c:697
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "文件过早结束\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:779
-#, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2066,6 +2055,8 @@ msgid ""
 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
+"%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
+"%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
@@ -2097,7 +2088,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:831
+#: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "pactl %s\n"
@@ -2108,64 +2099,74 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:877
+#: ../src/utils/pactl.c:926
 msgid "Please specify a sample file to load\n"
 msgstr "请指定要加载的采样文件\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:890
+#: ../src/utils/pactl.c:939
 msgid "Failed to open sound file.\n"
 msgstr "打开声音文件失败。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:902
+#: ../src/utils/pactl.c:951
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "以采样规格'%s'打开%s流。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:912
+#: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
 msgstr "你必须指定要播放的采样名\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:924
+#: ../src/utils/pactl.c:973
 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
 msgstr "你必须指定要删除的采样名\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:933
+#: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
 msgstr "你必须指定音频出口索引和音频出口\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:943
+#: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
 msgstr "你必须指定音频入口输出索引和音频入口\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:958
+#: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
 msgstr "必须指定模块名和参数。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:978
+#: ../src/utils/pactl.c:1027
 msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "必须指定模块索引\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:988
+#: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "不可指定多个音频出口。必须指定一个布尔值。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1001
+#: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
 "value.\n"
 msgstr "不可指定多个源。必须指定一个布尔值。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1013
+#: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
 msgstr "你必须指定声卡名称/索引和侧写名称\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1028
+#: ../src/utils/pactl.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
+msgstr "你必须指定声卡名称/索引和侧写名称\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
+msgstr "你必须指定声卡名称/索引和侧写名称\n"
+
+#: ../src/utils/pactl.c:1099
 msgid "No valid command specified.\n"
 msgstr "未指定有效的命令。\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:1051
+#: ../src/utils/pactl.c:1122
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
 msgstr "pa_context_connect()失败:%s"
@@ -2289,7 +2290,7 @@ msgstr "write():%s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "不能访问autospawn锁。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:594
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2305,7 +2306,7 @@ msgstr ""
 "提醒我们设置 POLLOUT -- 但结果是 snd_pcm_avail() 返回 0 或者另一个小于最小可"
 "用值的数值。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:430 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:569
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2321,31 +2322,16 @@ msgstr ""
 "提醒我们设置 POLLOUT -- 但结果是 snd_pcm_avail() 返回 0 或者另一个小于最小可"
 "用值的数值。"
 
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:120
-#, c-format
-msgid "Output %s + Input %s"
-msgstr "输出 %s + 输入 %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:123
-#, c-format
-msgid "Output %s"
-msgstr "输出 %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:127
-#, c-format
-msgid "Input %s"
-msgstr "输入 %s"
-
-#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:176
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2058
+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
 msgid "Off"
 msgstr "关闭"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2028
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "高保真回放(A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2043
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "双工电话(HSP/HFP)"
 
@@ -2353,6 +2339,48 @@ msgstr "双工电话(HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio 声音服务器"
 
+#~ msgid "Analog Mono"
+#~ msgstr "模拟单声道"
+
+#~ msgid "Analog Stereo"
+#~ msgstr "模拟立体声"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
+#~ msgstr "数字立体声(IEC958)"
+
+#~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
+#~ msgstr "数字立体声(HDMI)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.0"
+#~ msgstr "模拟环绕 4.0"
+
+#~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "数字环绕 4.0(IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 4.1"
+#~ msgstr "模拟环绕 4.1"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.0"
+#~ msgstr "模拟环绕 5.0"
+
+#~ msgid "Analog Surround 5.1"
+#~ msgstr "模拟环绕 5.1"
+
+#~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
+#~ msgstr "数字环绕 5.1(IEC958/AC3)"
+
+#~ msgid "Analog Surround 7.1"
+#~ msgstr "模拟环绕 7.1"
+
+#~ msgid "Output %s + Input %s"
+#~ msgstr "输出 %s + 输入 %s"
+
+#~ msgid "Output %s"
+#~ msgstr "输出 %s"
+
+#~ msgid "Input %s"
+#~ msgstr "输入 %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "成功创建流\n"
 

commit d773638b20b0a6750a5405521ee0c8974d1b72ec
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 00:56:46 2009 +0200

    stream-restore: e don't need to save stream data that came from the database

diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index 2de98f4..41206c7 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -370,7 +370,7 @@ static pa_hook_result_t sink_input_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_input_n
                 if (!new_data->sink) {
                     pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
                     new_data->sink = s;
-                    new_data->save_sink = TRUE;
+                    new_data->save_sink = FALSE;
                 } else
                     pa_log_info("Not restore device for stream %s, because already set.", name);
             }
@@ -419,7 +419,7 @@ static pa_hook_result_t sink_input_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_inpu
             if (!new_data->muted_is_set) {
                 pa_log_info("Restoring mute state for sink input %s.", name);
                 pa_sink_input_new_data_set_muted(new_data, e->muted);
-                new_data->save_muted = TRUE;
+                new_data->save_muted = FALSE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring mute state for sink input %s, because already set.", name);
         }
@@ -455,7 +455,7 @@ static pa_hook_result_t source_output_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_ou
                 if (!new_data->source) {
                     pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
                     new_data->source = s;
-                    new_data->save_source = TRUE;
+                    new_data->save_source = FALSE;
                 } else
                     pa_log_info("Not restoring device for stream %s, because already set", name);
             }
@@ -503,7 +503,7 @@ static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
 
         if (u->restore_muted && e->muted_valid) {
             pa_log_info("Restoring mute state for sink input %s.", name);
-            pa_sink_input_set_mute(si, e->muted, TRUE);
+            pa_sink_input_set_mute(si, e->muted, FALSE);
         }
 
         if (u->restore_device &&
@@ -511,7 +511,7 @@ static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
             (s = pa_namereg_get(u->core, e->device, PA_NAMEREG_SINK))) {
 
             pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
-            pa_sink_input_move_to(si, s, TRUE);
+            pa_sink_input_move_to(si, s, FALSE);
         }
     }
 
@@ -533,7 +533,7 @@ static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
             (s = pa_namereg_get(u->core, e->device, PA_NAMEREG_SOURCE))) {
 
             pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
-            pa_source_output_move_to(so, s, TRUE);
+            pa_source_output_move_to(so, s, FALSE);
         }
     }
 }

commit 59bd793734d71c6baa5ed35044f18165ffe9685c
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 00:58:19 2009 +0200

    card-restore: we don't need to save card data that came from the database

diff --git a/src/modules/module-card-restore.c b/src/modules/module-card-restore.c
index 85478d1..62c5061 100644
--- a/src/modules/module-card-restore.c
+++ b/src/modules/module-card-restore.c
@@ -197,8 +197,9 @@ static pa_hook_result_t card_new_hook_callback(pa_core *c, pa_card_new_data *new
     if ((e = read_entry(u, new_data->name)) && e->profile[0]) {
 
         if (!new_data->active_profile) {
-            pa_card_new_data_set_profile(new_data, e->profile);
             pa_log_info("Restoring profile for card %s.", new_data->name);
+            pa_card_new_data_set_profile(new_data, e->profile);
+            new_data->save_profile = FALSE;
         } else
             pa_log_debug("Not restoring profile for card %s, because already set.", new_data->name);
 

commit 0e4ac56afc5b317c01d4aa29ff4c0842976d41ac
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 00:59:04 2009 +0200

    device-restore: save last used port in database

diff --git a/src/modules/module-device-restore.c b/src/modules/module-device-restore.c
index ae21acd..5fa6f06 100644
--- a/src/modules/module-device-restore.c
+++ b/src/modules/module-device-restore.c
@@ -54,6 +54,7 @@ PA_MODULE_DESCRIPTION("Automatically restore the volume/mute state of devices");
 PA_MODULE_VERSION(PACKAGE_VERSION);
 PA_MODULE_LOAD_ONCE(TRUE);
 PA_MODULE_USAGE(
+        "restore_port=<Save/restore port?> "
         "restore_volume=<Save/restore volumes?> "
         "restore_muted=<Save/restore muted states?>");
 
@@ -62,6 +63,7 @@ PA_MODULE_USAGE(
 static const char* const valid_modargs[] = {
     "restore_volume",
     "restore_muted",
+    "restore_port",
     NULL
 };
 
@@ -70,22 +72,27 @@ struct userdata {
     pa_module *module;
     pa_subscription *subscription;
     pa_hook_slot
+        *sink_new_hook_slot,
         *sink_fixate_hook_slot,
+        *source_new_hook_slot,
         *source_fixate_hook_slot;
     pa_time_event *save_time_event;
     pa_database *database;
 
     pa_bool_t restore_volume:1;
     pa_bool_t restore_muted:1;
+    pa_bool_t restore_port:1;
 };
 
-#define ENTRY_VERSION 1
+#define ENTRY_VERSION 2
 
 struct entry {
     uint8_t version;
+    pa_bool_t muted_valid:1, volume_valid:1, port_valid:1;
     pa_bool_t muted:1;
     pa_channel_map channel_map;
     pa_cvolume volume;
+    char port[PA_NAME_MAX];
 } PA_GCC_PACKED;
 
 static void save_time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
@@ -131,17 +138,17 @@ static struct entry* read_entry(struct userdata *u, const char *name) {
         goto fail;
     }
 
-    if (!(pa_cvolume_valid(&e->volume))) {
-        pa_log_warn("Invalid volume stored in database for device %s", name);
+    if (!memchr(e->port, 0, sizeof(e->port))) {
+        pa_log_warn("Database contains entry for device %s with missing NUL byte in port name", name);
         goto fail;
     }
 
-    if (!(pa_channel_map_valid(&e->channel_map))) {
+    if (e->volume_valid && !pa_channel_map_valid(&e->channel_map)) {
         pa_log_warn("Invalid channel map stored in database for device %s", name);
         goto fail;
     }
 
-    if (e->volume.channels != e->channel_map.channels) {
+    if (e->volume_valid && (!pa_cvolume_valid(&e->volume) || !pa_cvolume_compatible_with_channel_map(&e->volume, &e->channel_map))) {
         pa_log_warn("Volume and channel map don't match in database entry for device %s", name);
         goto fail;
     }
@@ -165,6 +172,25 @@ static void trigger_save(struct userdata *u) {
     u->save_time_event = u->core->mainloop->time_new(u->core->mainloop, &tv, save_time_callback, u);
 }
 
+static pa_bool_t entries_equal(const struct entry *a, const struct entry *b) {
+    pa_cvolume t;
+
+    if (a->port_valid != b->port_valid ||
+        (a->port_valid && strncmp(a->port, b->port, sizeof(a->port))))
+        return FALSE;
+
+    if (a->muted_valid != b->muted_valid ||
+        (a->muted_valid && (a->muted != b->muted)))
+        return FALSE;
+
+    t = b->volume;
+    if (a->volume_valid != b->volume_valid ||
+        (a->volume_valid && !pa_cvolume_equal(pa_cvolume_remap(&t, &b->channel_map, &a->channel_map), &a->volume)))
+        return FALSE;
+
+    return TRUE;
+}
+
 static void subscribe_callback(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint32_t idx, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
     struct entry entry, *old;
@@ -190,9 +216,25 @@ static void subscribe_callback(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint3
             return;
 
         name = pa_sprintf_malloc("sink:%s", sink->name);
-        entry.channel_map = sink->channel_map;
-        entry.volume = *pa_sink_get_volume(sink, FALSE, TRUE);
-        entry.muted = pa_sink_get_mute(sink, FALSE);
+
+        if ((old = read_entry(u, name)))
+            entry = *old;
+
+        if (sink->save_volume) {
+            entry.channel_map = sink->channel_map;
+            entry.volume = *pa_sink_get_volume(sink, FALSE, TRUE);
+            entry.volume_valid = TRUE;
+        }
+
+        if (sink->save_volume) {
+            entry.muted = pa_sink_get_mute(sink, FALSE);
+            entry.muted_valid = TRUE;
+        }
+
+        if (sink->save_port) {
+            pa_strlcpy(entry.port, sink->active_port ? sink->active_port->name : "", sizeof(entry.port));
+            entry.port_valid = TRUE;
+        }
 
     } else {
         pa_source *source;
@@ -203,16 +245,30 @@ static void subscribe_callback(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint3
             return;
 
         name = pa_sprintf_malloc("source:%s", source->name);
-        entry.channel_map = source->channel_map;
-        entry.volume = *pa_source_get_volume(source, FALSE);
-        entry.muted = pa_source_get_mute(source, FALSE);
-    }
 
-    if ((old = read_entry(u, name))) {
+        if ((old = read_entry(u, name)))
+            entry = *old;
 
-        if (pa_cvolume_equal(pa_cvolume_remap(&old->volume, &old->channel_map, &entry.channel_map), &entry.volume) &&
-            !old->muted == !entry.muted) {
+        if (source->save_volume) {
+            entry.channel_map = source->channel_map;
+            entry.volume = *pa_source_get_volume(source, FALSE);
+            entry.volume_valid = TRUE;
+        }
 
+        if (source->save_muted) {
+            entry.muted = pa_source_get_mute(source, FALSE);
+            entry.muted_valid = TRUE;
+        }
+
+        if (source->save_port) {
+            pa_strlcpy(entry.port, source->active_port ? source->active_port->name : "", sizeof(entry.port));
+            entry.port_valid = TRUE;
+        }
+    }
+
+    if (old) {
+
+        if (entries_equal(old, &entry)) {
             pa_xfree(old);
             pa_xfree(name);
             return;
@@ -227,7 +283,7 @@ static void subscribe_callback(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint3
     data.data = &entry;
     data.size = sizeof(entry);
 
-    pa_log_info("Storing volume/mute for device %s.", name);
+    pa_log_info("Storing volume/mute/port for device %s.", name);
 
     pa_database_set(u->database, &key, &data, TRUE);
 
@@ -236,6 +292,36 @@ static void subscribe_callback(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint3
     trigger_save(u);
 }
 
+static pa_hook_result_t sink_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *new_data, struct userdata *u) {
+    char *name;
+    struct entry *e;
+
+    pa_assert(new_data);
+
+    if (!u->restore_port)
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    name = pa_sprintf_malloc("sink:%s", new_data->name);
+
+    if ((e = read_entry(u, name))) {
+
+        if (e->port_valid) {
+            if (!new_data->active_port) {
+                pa_log_info("Restoring port for sink %s.", name);
+                pa_sink_new_data_set_port(new_data, e->port);
+                new_data->save_port = FALSE;
+            } else
+                pa_log_debug("Not restoring port for sink %s, because already set.", name);
+        }
+
+        pa_xfree(e);
+    }
+
+    pa_xfree(name);
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
 static pa_hook_result_t sink_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *new_data, struct userdata *u) {
     char *name;
     struct entry *e;
@@ -246,21 +332,28 @@ static pa_hook_result_t sink_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *
 
     if ((e = read_entry(u, name))) {
 
-        if (u->restore_volume) {
+        if (u->restore_volume && e->volume_valid) {
 
             if (!new_data->volume_is_set) {
+                pa_cvolume v;
+
                 pa_log_info("Restoring volume for sink %s.", new_data->name);
-                pa_sink_new_data_set_volume(new_data, pa_cvolume_remap(&e->volume, &e->channel_map, &new_data->channel_map));
+
+                v = e->volume;
+                pa_cvolume_remap(&v, &e->channel_map, &new_data->channel_map);
+                pa_sink_new_data_set_volume(new_data, &v);
+
+                new_data->save_volume = FALSE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring volume for sink %s, because already set.", new_data->name);
-
         }
 
-        if (u->restore_muted) {
+        if (u->restore_muted && e->muted_valid) {
 
             if (!new_data->muted_is_set) {
                 pa_log_info("Restoring mute state for sink %s.", new_data->name);
                 pa_sink_new_data_set_muted(new_data, e->muted);
+                new_data->save_muted = FALSE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring mute state for sink %s, because already set.", new_data->name);
         }
@@ -273,6 +366,36 @@ static pa_hook_result_t sink_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *
     return PA_HOOK_OK;
 }
 
+static pa_hook_result_t source_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_data *new_data, struct userdata *u) {
+    char *name;
+    struct entry *e;
+
+    pa_assert(new_data);
+
+    if (!u->restore_port)
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    name = pa_sprintf_malloc("source:%s", new_data->name);
+
+    if ((e = read_entry(u, name))) {
+
+        if (e->port_valid) {
+            if (!new_data->active_port) {
+                pa_log_info("Restoring port for source %s.", name);
+                pa_source_new_data_set_port(new_data, e->port);
+                new_data->save_port = FALSE;
+            } else
+                pa_log_debug("Not restoring port for source %s, because already set.", name);
+        }
+
+        pa_xfree(e);
+    }
+
+    pa_xfree(name);
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
 static pa_hook_result_t source_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_data *new_data, struct userdata *u) {
     char *name;
     struct entry *e;
@@ -283,20 +406,28 @@ static pa_hook_result_t source_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_da
 
     if ((e = read_entry(u, name))) {
 
-        if (u->restore_volume) {
+        if (u->restore_volume && e->volume_valid) {
 
             if (!new_data->volume_is_set) {
+                pa_cvolume v;
+
                 pa_log_info("Restoring volume for source %s.", new_data->name);
-                pa_source_new_data_set_volume(new_data, pa_cvolume_remap(&e->volume, &e->channel_map, &new_data->channel_map));
+
+                v = e->volume;
+                pa_cvolume_remap(&v, &e->channel_map, &new_data->channel_map);
+                pa_source_new_data_set_volume(new_data, &v);
+
+                new_data->save_volume = FALSE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring volume for source %s, because already set.", new_data->name);
         }
 
-        if (u->restore_muted) {
+        if (u->restore_muted && e->muted_valid) {
 
             if (!new_data->muted_is_set) {
                 pa_log_info("Restoring mute state for source %s.", new_data->name);
                 pa_source_new_data_set_muted(new_data, e->muted);
+                new_data->save_muted = FALSE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring mute state for source %s, because already set.", new_data->name);
         }
@@ -316,7 +447,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     pa_sink *sink;
     pa_source *source;
     uint32_t idx;
-    pa_bool_t restore_volume = TRUE, restore_muted = TRUE;
+    pa_bool_t restore_volume = TRUE, restore_muted = TRUE, restore_port = TRUE;
 
     pa_assert(m);
 
@@ -326,24 +457,29 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     }
 
     if (pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_volume", &restore_volume) < 0 ||
-        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_muted", &restore_muted) < 0) {
-        pa_log("restore_volume= and restore_muted= expect boolean arguments");
+        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_muted", &restore_muted) < 0 ||
+        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_port", &restore_port) < 0) {
+        pa_log("restore_port=, restore_volume= and restore_muted= expect boolean arguments");
         goto fail;
     }
 
-    if (!restore_muted && !restore_volume)
-        pa_log_warn("Neither restoring volume nor restoring muted enabled!");
+    if (!restore_muted && !restore_volume && !restore_port)
+        pa_log_warn("Neither restoring volume, nor restoring muted, nor restoring port enabled!");
 
-    m->userdata = u = pa_xnew(struct userdata, 1);
+    m->userdata = u = pa_xnew0(struct userdata, 1);
     u->core = m->core;
     u->module = m;
-    u->save_time_event = NULL;
     u->restore_volume = restore_volume;
     u->restore_muted = restore_muted;
-    u->database = NULL;
+    u->restore_port = restore_port;
 
     u->subscription = pa_subscription_new(m->core, PA_SUBSCRIPTION_MASK_SINK|PA_SUBSCRIPTION_MASK_SOURCE, subscribe_callback, u);
 
+    if (restore_port) {
+        u->sink_new_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_NEW], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) sink_new_hook_callback, u);
+        u->source_new_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_NEW], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) source_new_hook_callback, u);
+    }
+
     if (restore_muted || restore_volume) {
         u->sink_fixate_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_FIXATE], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) sink_fixate_hook_callback, u);
         u->source_fixate_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_FIXATE], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) source_fixate_hook_callback, u);
@@ -394,6 +530,10 @@ void pa__done(pa_module*m) {
         pa_hook_slot_free(u->sink_fixate_hook_slot);
     if (u->source_fixate_hook_slot)
         pa_hook_slot_free(u->source_fixate_hook_slot);
+    if (u->sink_new_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->sink_new_hook_slot);
+    if (u->source_new_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->source_new_hook_slot);
 
     if (u->save_time_event)
         u->core->mainloop->time_free(u->save_time_event);

commit 4951e08031a74864b889ecdaaa3bcaa3a1f0ceb7
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 00:59:33 2009 +0200

    card,stream-restore: minor cleanups

diff --git a/src/modules/module-card-restore.c b/src/modules/module-card-restore.c
index 62c5061..85583b2 100644
--- a/src/modules/module-card-restore.c
+++ b/src/modules/module-card-restore.c
@@ -223,11 +223,9 @@ int pa__init(pa_module*m) {
         goto fail;
     }
 
-    m->userdata = u = pa_xnew(struct userdata, 1);
+    m->userdata = u = pa_xnew0(struct userdata, 1);
     u->core = m->core;
     u->module = m;
-    u->save_time_event = NULL;
-    u->database = NULL;
 
     u->subscription = pa_subscription_new(m->core, PA_SUBSCRIPTION_MASK_CARD, subscribe_callback, u);
 
diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index 41206c7..f2aea27 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -362,9 +362,9 @@ static pa_hook_result_t sink_input_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_input_n
         return PA_HOOK_OK;
 
     if ((e = read_entry(u, name))) {
-        pa_sink *s;
 
         if (e->device_valid) {
+            pa_sink *s;
 
             if ((s = pa_namereg_get(c, e->device, PA_NAMEREG_SINK))) {
                 if (!new_data->sink) {
@@ -372,7 +372,7 @@ static pa_hook_result_t sink_input_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_input_n
                     new_data->sink = s;
                     new_data->save_sink = FALSE;
                 } else
-                    pa_log_info("Not restore device for stream %s, because already set.", name);
+                    pa_log_info("Not restoring device for stream %s, because already set.", name);
             }
         }
 
@@ -404,6 +404,7 @@ static pa_hook_result_t sink_input_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_inpu
                 pa_cvolume v;
 
                 pa_log_info("Restoring volume for sink input %s.", name);
+
                 v = e->volume;
                 pa_cvolume_remap(&v, &e->channel_map, &new_data->channel_map);
                 pa_sink_input_new_data_set_volume(new_data, &v);
@@ -793,14 +794,12 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     if (!restore_muted && !restore_volume && !restore_device)
         pa_log_warn("Neither restoring volume, nor restoring muted, nor restoring device enabled!");
 
-    m->userdata = u = pa_xnew(struct userdata, 1);
+    m->userdata = u = pa_xnew0(struct userdata, 1);
     u->core = m->core;
     u->module = m;
-    u->save_time_event = NULL;
     u->restore_device = restore_device;
     u->restore_volume = restore_volume;
     u->restore_muted = restore_muted;
-    u->database = NULL;
     u->subscribed = pa_idxset_new(pa_idxset_trivial_hash_func, pa_idxset_trivial_compare_func);
 
     u->protocol = pa_native_protocol_get(m->core);
@@ -818,10 +817,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     if (restore_volume || restore_muted)
         u->sink_input_fixate_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_INPUT_FIXATE], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) sink_input_fixate_hook_callback, u);
 
-
-    fname = pa_state_path("stream-volumes", TRUE);
-
-    if (!fname)
+    if (!(fname = pa_state_path("stream-volumes", TRUE)))
         goto fail;
 
     if (!(u->database = pa_database_open(fname, TRUE))) {

commit 39b37a2bac34df671a3ff5a5d4ea8b4003f09fc9
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 03:40:47 2009 +0200

    core: be a bit more verbose when registering a sink/source fails

diff --git a/src/pulsecore/sink.c b/src/pulsecore/sink.c
index 4779229..7e4513e 100644
--- a/src/pulsecore/sink.c
+++ b/src/pulsecore/sink.c
@@ -181,6 +181,7 @@ pa_sink* pa_sink_new(
     s = pa_msgobject_new(pa_sink);
 
     if (!(name = pa_namereg_register(core, data->name, PA_NAMEREG_SINK, s, data->namereg_fail))) {
+        pa_log_debug("Failed to register name %s.", data->name);
         pa_xfree(s);
         return NULL;
     }
diff --git a/src/pulsecore/source.c b/src/pulsecore/source.c
index 1e43116..74f38bc 100644
--- a/src/pulsecore/source.c
+++ b/src/pulsecore/source.c
@@ -149,6 +149,7 @@ pa_source* pa_source_new(
     s = pa_msgobject_new(pa_source);
 
     if (!(name = pa_namereg_register(core, data->name, PA_NAMEREG_SOURCE, s, data->namereg_fail))) {
+        pa_log_debug("Failed to register name %s.", data->name);
         pa_xfree(s);
         return NULL;
     }

commit 8d3362cec6263301ec5a8b40cc0ef333ca721c30
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 03:41:49 2009 +0200

    device-restore: properly check save_muted flag when storing muted state

diff --git a/src/modules/module-device-restore.c b/src/modules/module-device-restore.c
index 5fa6f06..a2745b8 100644
--- a/src/modules/module-device-restore.c
+++ b/src/modules/module-device-restore.c
@@ -226,7 +226,7 @@ static void subscribe_callback(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint3
             entry.volume_valid = TRUE;
         }
 
-        if (sink->save_volume) {
+        if (sink->save_muted) {
             entry.muted = pa_sink_get_mute(sink, FALSE);
             entry.muted_valid = TRUE;
         }

commit 34b48887ef74d7ec4d54282d4364ec2ee34e8234
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 03:42:39 2009 +0200

    alsa: when creating alsa sinks/sources include mapping name in device name to allow profiles mit multiple sinks or multiple sources

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index 2226bc6..34ff658 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -1335,7 +1335,7 @@ finish:
     pa_log_debug("Thread shutting down");
 }
 
-static void set_sink_name(pa_sink_new_data *data, pa_modargs *ma, const char *device_id, const char *device_name) {
+static void set_sink_name(pa_sink_new_data *data, pa_modargs *ma, const char *device_id, const char *device_name, pa_alsa_mapping *mapping) {
     const char *n;
     char *t;
 
@@ -1356,7 +1356,11 @@ static void set_sink_name(pa_sink_new_data *data, pa_modargs *ma, const char *de
         data->namereg_fail = FALSE;
     }
 
-    t = pa_sprintf_malloc("alsa_output.%s", n);
+    if (mapping)
+        t = pa_sprintf_malloc("alsa_output.%s.%s", n, mapping->name);
+    else
+        t = pa_sprintf_malloc("alsa_output.%s", n);
+
     pa_sink_new_data_set_name(data, t);
     pa_xfree(t);
 }
@@ -1679,7 +1683,7 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
     data.driver = driver;
     data.module = m;
     data.card = card;
-    set_sink_name(&data, ma, dev_id, u->device_name);
+    set_sink_name(&data, ma, dev_id, u->device_name, mapping);
     pa_sink_new_data_set_sample_spec(&data, &ss);
     pa_sink_new_data_set_channel_map(&data, &map);
 
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-source.c b/src/modules/alsa/alsa-source.c
index f2e4e23..c8244c6 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-source.c
@@ -1187,7 +1187,7 @@ finish:
     pa_log_debug("Thread shutting down");
 }
 
-static void set_source_name(pa_source_new_data *data, pa_modargs *ma, const char *device_id, const char *device_name) {
+static void set_source_name(pa_source_new_data *data, pa_modargs *ma, const char *device_id, const char *device_name, pa_alsa_mapping *mapping) {
     const char *n;
     char *t;
 
@@ -1208,7 +1208,11 @@ static void set_source_name(pa_source_new_data *data, pa_modargs *ma, const char
         data->namereg_fail = FALSE;
     }
 
-    t = pa_sprintf_malloc("alsa_input.%s", n);
+    if (mapping)
+        t = pa_sprintf_malloc("alsa_input.%s.%s", n, mapping->name);
+    else
+        t = pa_sprintf_malloc("alsa_input.%s", n);
+
     pa_source_new_data_set_name(data, t);
     pa_xfree(t);
 }
@@ -1528,7 +1532,7 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
     data.driver = driver;
     data.module = m;
     data.card = card;
-    set_source_name(&data, ma, dev_id, u->device_name);
+    set_source_name(&data, ma, dev_id, u->device_name, mapping);
     pa_source_new_data_set_sample_spec(&data, &ss);
     pa_source_new_data_set_channel_map(&data, &map);
 

commit b5cea8d5907a5af2072acfd4570fae3c99714502
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 03:43:22 2009 +0200

    alsa: fix duplicate mapping detection

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
index 6f21e10..c5db303 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
@@ -2930,7 +2930,7 @@ static int profile_verify(pa_alsa_profile *p) {
             char **in;
             pa_bool_t duplicate = FALSE;
 
-            for (in = p->output_mapping_names; *in; in++)
+            for (in = name + 1; *in; in++)
                 if (pa_streq(*name, *in)) {
                     duplicate = TRUE;
                     break;
@@ -2963,7 +2963,7 @@ static int profile_verify(pa_alsa_profile *p) {
             char **in;
             pa_bool_t duplicate = FALSE;
 
-            for (in = p->input_mapping_names; *in; in++)
+            for (in = name + 1; *in; in++)
                 if (pa_streq(*name, *in)) {
                     duplicate = TRUE;
                     break;

commit 60df970bd9a17f4e7d2a09f5e20120be1beff2ab
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 03:43:51 2009 +0200

    alsa: properly count mappings of manually defined profiles

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
index c5db303..def2622 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
@@ -2945,6 +2945,9 @@ static int profile_verify(pa_alsa_profile *p) {
             }
 
             pa_idxset_put(p->output_mappings, m, NULL);
+
+            if (p->supported)
+                m->supported++;
         }
 
         pa_xstrfreev(p->output_mapping_names);
@@ -2978,6 +2981,9 @@ static int profile_verify(pa_alsa_profile *p) {
             }
 
             pa_idxset_put(p->input_mappings, m, NULL);
+
+            if (p->supported)
+                m->supported++;
         }
 
         pa_xstrfreev(p->input_mapping_names);

commit ca560ccc4a562c7a2a477331b72e7c62adf21a95
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 03:58:05 2009 +0200

    alsa: add profile set for Native Instruments Audio 8 DJ sound card

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 40b5675..f3099e2 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -31,6 +31,7 @@ pulselibexecdir=$(libexecdir)/pulse
 xdgautostartdir=$(sysconfdir)/xdg/autostart
 alsaprofilesetsdir=$(datadir)/alsa-mixer/profile-sets
 alsapathsdir=$(datadir)/alsa-mixer/paths
+udevrulesdir=/lib/udev/rules.d
 
 ###################################
 #            Defines              #
@@ -115,6 +116,8 @@ EXTRA_DIST = \
 		map-file \
 		daemon/org.pulseaudio.policy.in \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf \
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf \
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common \
@@ -1045,7 +1048,11 @@ modlibexec_LTLIBRARIES += \
 		module-alsa-card.la
 
 alsaprofilesets_DATA = \
-		modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf \
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
+
+udevrules_DATA = \
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
 
 alsapaths_DATA = \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf \
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
new file mode 100644
index 0000000..92a6b03
--- /dev/null
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
@@ -0,0 +1,9 @@
+# do not edit this file, it will be overwritten on update
+
+SUBSYSTEM!="sound", GOTO="pulseaudio_end"
+ACTION!="change", GOTO="pulseaudio_end"
+KERNEL!="card*", GOTO="pulseaudio_end"
+
+SUBSYSTEMS=="usb", ATTRS{idVendor}=="17cc", ATTRS{idProduct}=="1978", ENV{PULSE_PROFILE_SET}="native-instruments-audio8dj.conf"
+
+LABEL="pulseaudio_end"
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
new file mode 100644
index 0000000..fe1e9ae
--- /dev/null
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
@@ -0,0 +1,160 @@
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Native Instruments Audio 8 DJ
+;
+; This card has four stereo pairs of input and four stereo pairs of
+; output, named channels A to D. Channel C has an additional Mic/Line
+; connector, channel D an additional Headphone connector.
+;
+; We knowingly only define a subset of the theoretically possible
+; mapping combinations as profiles here.
+
+[General]
+auto-profiles = no
+
+[Mapping analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Channel A
+device-strings = hw:%f,0,0
+channel-map = left,right
+
+[Mapping analog-stereo-b]
+description = Analog Stereo Channel B
+device-strings = hw:%f,0,1
+channel-map = left,right
+
+# Since we want to set a different description for channel C's/D's input
+# and output we define two seperate mappings for them
+[Mapping analog-stereo-c-output]
+description = Analog Stereo Channel C
+device-strings = hw:%f,0,2
+channel-map = left,right
+direction = output
+
+[Mapping analog-stereo-c-input]
+description = Analog Stereo Channel C (Line/Mic)
+device-strings = hw:%f,0,2
+channel-map = left,right
+direction = input
+
+[Mapping analog-stereo-d-output]
+description = Analog Stereo Channel D (Headphones)
+device-strings = hw:%f,0,3
+channel-map = left,right
+direction = output
+
+[Mapping analog-stereo-d-input]
+description = Analog Stereo Channel D
+device-strings = hw:%f,0,3
+channel-map = left,right
+direction = input
+
+[Profile output:analog-stereo-all+input:analog-stereo-all]
+description = Analog Stereo Duplex Channels A, B, C (Line/Mic), D (Headphones)
+output-mappings = analog-stereo-a analog-stereo-b analog-stereo-c-output analog-stereo-d-output
+input-mappings = analog-stereo-a analog-stereo-b analog-stereo-c-input analog-stereo-d-input
+priority = 100
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-d+input:analog-stereo-c]
+description = Analog Stereo Channel D (Headphones) Output, Channel C (Line/Mic) Input
+output-mappings = analog-stereo-d-output
+input-mappings = analog-stereo-c-input
+priority = 90
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-c-d+input:analog-stereo-c-d]
+description = Analog Stereo Duplex Channels C (Line/Mic), D (Line/Mic)
+output-mappings = analog-stereo-c-output analog-stereo-d-output
+input-mappings = analog-stereo-c-input analog-stereo-d-input
+priority = 80
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-a+input:analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Duplex Channel A
+output-mappings = analog-stereo-a
+input-mappings = analog-stereo-a
+priority = 50
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-b+input:analog-stereo-b]
+description = Analog Stereo Duplex Channel B
+output-mappings = analog-stereo-b
+input-mappings = analog-stereo-b
+priority = 40
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-c+input:analog-stereo-c]
+description = Analog Stereo Duplex Channel C (Line/Mic)
+output-mappings = analog-stereo-c-output
+input-mappings = analog-stereo-c-input
+priority = 60
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-d+input:analog-stereo-d]
+description = Analog Stereo Duplex Channel D (Headphones)
+output-mappings = analog-stereo-d-output
+input-mappings = analog-stereo-d-input
+priority = 70
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Output Channel A
+output-mappings = analog-stereo-a
+priority = 6
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-b]
+description = Analog Stereo Output Channel B
+output-mappings = analog-stereo-b
+priority = 5
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-c]
+description = Analog Stereo Output Channel C
+output-mappings = analog-stereo-c-output
+priority = 7
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-d]
+description = Analog Stereo Output Channel D (Headphones)
+output-mappings = analog-stereo-d-output
+priority = 8
+skip-probe = yes
+
+[Profile input:analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Input Channel A
+input-mappings = analog-stereo-a
+priority = 2
+skip-probe = yes
+
+[Profile input:analog-stereo-b]
+description = Analog Stereo Input Channel B
+input-mappings = analog-stereo-b
+priority = 1
+skip-probe = yes
+
+[Profile input:analog-stereo-c]
+description = Analog Stereo Input Channel C (Line/Mic)
+input-mappings = analog-stereo-c-input
+priority = 4
+skip-probe = yes
+
+[Profile input:analog-stereo-d]
+description = Analog Stereo Input Channel D
+input-mappings = analog-stereo-d-input
+priority = 3
+skip-probe = yes

commit 8fe50b0d7cd4a93be85887bdb7efd2663face50d
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 04:38:59 2009 +0200

    alsa,core: include mapping name in description strings

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-util.c b/src/modules/alsa/alsa-util.c
index 0204c28..0ed4361 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-util.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-util.c
@@ -752,21 +752,24 @@ void pa_alsa_redirect_errors_dec(void) {
 }
 
 pa_bool_t pa_alsa_init_description(pa_proplist *p) {
-    const char *s;
+    const char *d, *k;
     pa_assert(p);
 
     if (pa_device_init_description(p))
         return TRUE;
 
-    if ((s = pa_proplist_gets(p, "alsa.card_name"))) {
-        pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, s);
-        return TRUE;
-    }
+    if (!(d = pa_proplist_gets(p, "alsa.card_name")))
+        d = pa_proplist_gets(p, "alsa.name");
 
-    if ((s = pa_proplist_gets(p, "alsa.name"))) {
-        pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, s);
-        return TRUE;
-    }
+    if (!d)
+        return FALSE;
+
+    k = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_PROFILE_DESCRIPTION);
+
+    if (d && k)
+        pa_proplist_setf(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, _("%s %s"), d, k);
+    else if (d)
+        pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, d);
 
     return FALSE;
 }
diff --git a/src/pulsecore/sink.c b/src/pulsecore/sink.c
index 7e4513e..d8f3c7d 100644
--- a/src/pulsecore/sink.c
+++ b/src/pulsecore/sink.c
@@ -2384,30 +2384,35 @@ pa_bool_t pa_device_init_icon(pa_proplist *p, pa_bool_t is_sink) {
 }
 
 pa_bool_t pa_device_init_description(pa_proplist *p) {
-    const char *s;
+    const char *s, *d = NULL, *k;
     pa_assert(p);
 
     if (pa_proplist_contains(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION))
         return TRUE;
 
     if ((s = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_FORM_FACTOR)))
-        if (pa_streq(s, "internal")) {
-            pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, _("Internal Audio"));
-            return TRUE;
-        }
+        if (pa_streq(s, "internal"))
+            d = _("Internal Audio");
 
-    if ((s = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_CLASS)))
-        if (pa_streq(s, "modem")) {
-            pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, _("Modem"));
-            return TRUE;
-        }
+    if (!d)
+        if ((s = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_CLASS)))
+            if (pa_streq(s, "modem"))
+                d = _("Modem");
 
-    if ((s = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_PRODUCT_NAME))) {
-        pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, s);
-        return TRUE;
-    }
+    if (!d)
+        d = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_PRODUCT_NAME);
 
-    return FALSE;
+    if (!d)
+        return FALSE;
+
+    k = pa_proplist_gets(p, PA_PROP_DEVICE_PROFILE_DESCRIPTION);
+
+    if (d && k)
+        pa_proplist_setf(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, _("%s %s"), d, k);
+    else if (d)
+        pa_proplist_sets(p, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, d);
+
+    return TRUE;
 }
 
 pa_bool_t pa_device_init_intended_roles(pa_proplist *p) {

commit 25e5197f6adb6a371631237a53de15eb4dc1a776
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 15:50:41 2009 +0200

    alsa: merge mic boost into volume slider

diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common
index d67ee4e..db70e50 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common
@@ -15,6 +15,7 @@ priority = 19
 
 [Element Mic Boost (+20dB)]
 switch = select
+volume = merge
 
 [Option Mic Boost (+20dB):on]
 name = input-boost-on
@@ -24,6 +25,7 @@ name = input-boost-off
 
 [Element Mic Boost]
 switch = select
+volume = merge
 
 [Option Mic Boost:on]
 name = input-boost-on

commit 348dcd6a31280217cad787f9ee75e607c0f1bf6c
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 21:27:02 2009 +0200

    alsa: unify alsa log handling and snd_config_update_free_global() handling in one place

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index 34ff658..281371f 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -838,7 +838,6 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
 
     pa_log_info("Trying resume...");
 
-    snd_config_update_free_global();
     if ((err = snd_pcm_open(&u->pcm_handle, u->device_name, SND_PCM_STREAM_PLAYBACK,
                             /*SND_PCM_NONBLOCK|*/
                             SND_PCM_NO_AUTO_RESAMPLE|
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-source.c b/src/modules/alsa/alsa-source.c
index c8244c6..4be27eb 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-source.c
@@ -787,8 +787,6 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
 
     pa_log_info("Trying resume...");
 
-    snd_config_update_free_global();
-
     if ((err = snd_pcm_open(&u->pcm_handle, u->device_name, SND_PCM_STREAM_CAPTURE,
                             /*SND_PCM_NONBLOCK|*/
                             SND_PCM_NO_AUTO_RESAMPLE|
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-util.c b/src/modules/alsa/alsa-util.c
index 0ed4361..1f3e5dc 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-util.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-util.c
@@ -735,20 +735,22 @@ static void alsa_error_handler(const char *file, int line, const char *function,
 
 static pa_atomic_t n_error_handler_installed = PA_ATOMIC_INIT(0);
 
-void pa_alsa_redirect_errors_inc(void) {
+void pa_alsa_refcnt_inc(void) {
     /* This is not really thread safe, but we do our best */
 
     if (pa_atomic_inc(&n_error_handler_installed) == 0)
         snd_lib_error_set_handler(alsa_error_handler);
 }
 
-void pa_alsa_redirect_errors_dec(void) {
+void pa_alsa_refcnt_dec(void) {
     int r;
 
     pa_assert_se((r = pa_atomic_dec(&n_error_handler_installed)) >= 1);
 
-    if (r == 1)
+    if (r == 1) {
         snd_lib_error_set_handler(NULL);
+        snd_config_update_free_global();
+    }
 }
 
 pa_bool_t pa_alsa_init_description(pa_proplist *p) {
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-util.h b/src/modules/alsa/alsa-util.h
index c2f0e5b..830a922 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-util.h
+++ b/src/modules/alsa/alsa-util.h
@@ -114,8 +114,8 @@ snd_pcm_t *pa_alsa_open_by_template(
 void pa_alsa_dump(pa_log_level_t level, snd_pcm_t *pcm);
 void pa_alsa_dump_status(snd_pcm_t *pcm);
 
-void pa_alsa_redirect_errors_inc(void);
-void pa_alsa_redirect_errors_dec(void);
+void pa_alsa_refcnt_inc(void);
+void pa_alsa_refcnt_dec(void);
 
 void pa_alsa_init_proplist_pcm_info(pa_core *c, pa_proplist *p, snd_pcm_info_t *pcm_info);
 void pa_alsa_init_proplist_card(pa_core *c, pa_proplist *p, int card);
diff --git a/src/modules/alsa/module-alsa-card.c b/src/modules/alsa/module-alsa-card.c
index e8a7f20..55f6a6e 100644
--- a/src/modules/alsa/module-alsa-card.c
+++ b/src/modules/alsa/module-alsa-card.c
@@ -287,8 +287,7 @@ int pa__init(pa_module *m) {
     const char *description;
     char *fn = NULL;
 
-    pa_alsa_redirect_errors_inc();
-    snd_config_update_free_global();
+    pa_alsa_refcnt_inc();
 
     pa_assert(m);
 
@@ -443,6 +442,5 @@ void pa__done(pa_module*m) {
     pa_xfree(u);
 
 finish:
-    snd_config_update_free_global();
-    pa_alsa_redirect_errors_dec();
+    pa_alsa_refcnt_dec();
 }
diff --git a/src/modules/alsa/module-alsa-sink.c b/src/modules/alsa/module-alsa-sink.c
index 058ea20..3aa89b2 100644
--- a/src/modules/alsa/module-alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/module-alsa-sink.c
@@ -82,8 +82,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
 
     pa_assert(m);
 
-    pa_alsa_redirect_errors_inc();
-    snd_config_update_free_global();
+    pa_alsa_refcnt_inc();
 
     if (!(ma = pa_modargs_new(m->argument, valid_modargs))) {
         pa_log("Failed to parse module arguments");
@@ -124,6 +123,5 @@ void pa__done(pa_module*m) {
     if ((sink = m->userdata))
         pa_alsa_sink_free(sink);
 
-    snd_config_update_free_global();
-    pa_alsa_redirect_errors_dec();
+    pa_alsa_refcnt_dec();
 }
diff --git a/src/modules/alsa/module-alsa-source.c b/src/modules/alsa/module-alsa-source.c
index 3bd1b45..de8bcd0 100644
--- a/src/modules/alsa/module-alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/module-alsa-source.c
@@ -106,8 +106,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
 
     pa_assert(m);
 
-    pa_alsa_redirect_errors_inc();
-    snd_config_update_free_global();
+    pa_alsa_refcnt_inc();
 
     if (!(ma = pa_modargs_new(m->argument, valid_modargs))) {
         pa_log("Failed to parse module arguments");
@@ -148,6 +147,5 @@ void pa__done(pa_module*m) {
     if ((source = m->userdata))
         pa_alsa_source_free(source);
 
-    snd_config_update_free_global();
-    pa_alsa_redirect_errors_dec();
+    pa_alsa_refcnt_dec();
 }

commit 8a5f8f41f6524ff36c473712b073f18b08e6483d
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 22:58:58 2009 +0200

    alsa: add profile set for Native Instruments 4 DJ

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index f3099e2..4068f69 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -116,6 +116,7 @@ EXTRA_DIST = \
 		map-file \
 		daemon/org.pulseaudio.policy.in \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf \
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf \
@@ -1049,6 +1050,7 @@ modlibexec_LTLIBRARIES += \
 
 alsaprofilesets_DATA = \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf \
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
 
 udevrules_DATA = \
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
index 92a6b03..e3a234f 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
@@ -5,5 +5,6 @@ ACTION!="change", GOTO="pulseaudio_end"
 KERNEL!="card*", GOTO="pulseaudio_end"
 
 SUBSYSTEMS=="usb", ATTRS{idVendor}=="17cc", ATTRS{idProduct}=="1978", ENV{PULSE_PROFILE_SET}="native-instruments-audio8dj.conf"
+SUBSYSTEMS=="usb", ATTRS{idVendor}=="17cc", ATTRS{idProduct}=="0839", ENV{PULSE_PROFILE_SET}="native-instruments-audio4dj.conf"
 
 LABEL="pulseaudio_end"
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf
new file mode 100644
index 0000000..3b119a2
--- /dev/null
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf
@@ -0,0 +1,89 @@
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Native Instruments Audio 4 DJ
+;
+; This card has two stereo pairs of input and two stereo pairs of
+; output, named channels A and B. Channel B has an additional
+; Headphone connector.
+;
+; We knowingly only define a subset of the theoretically possible
+; mapping combinations as profiles here.
+
+[General]
+auto-profiles = no
+
+[Mapping analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Channel A
+device-strings = hw:%f,0,0
+channel-map = left,right
+
+[Mapping analog-stereo-b-output]
+description = Analog Stereo Channel B (Headphones)
+device-strings = hw:%f,0,1
+channel-map = left,right
+direction = output
+
+[Mapping analog-stereo-b-input]
+description = Analog Stereo Channel B
+device-strings = hw:%f,0,1
+channel-map = left,right
+direction = input
+
+[Profile output:analog-stereo-all+input:analog-stereo-all]
+description = Analog Stereo Duplex Channels A, B (Headphones)
+output-mappings = analog-stereo-a analog-stereo-b-output
+input-mappings = analog-stereo-a analog-stereo-b-input
+priority = 100
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-a+input:analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Duplex Channel A
+output-mappings = analog-stereo-a
+input-mappings = analog-stereo-a
+priority = 40
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-b+input:analog-stereo-b]
+description = Analog Stereo Duplex Channel B (Headphones)
+output-mappings = analog-stereo-b-output
+input-mappings = analog-stereo-b-input
+priority = 50
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Output Channel A
+output-mappings = analog-stereo-a
+priority = 5
+skip-probe = yes
+
+[Profile output:analog-stereo-b]
+description = Analog Stereo Output Channel B (Headphones)
+output-mappings = analog-stereo-b-output
+priority = 6
+skip-probe = yes
+
+[Profile input:analog-stereo-a]
+description = Analog Stereo Input Channel A
+input-mappings = analog-stereo-a
+priority = 2
+skip-probe = yes
+
+[Profile input:analog-stereo-b]
+description = Analog Stereo Input Channel B
+input-mappings = analog-stereo-b-input
+priority = 1
+skip-probe = yes

commit 0fd17c6cb9733e11f81a90d7a5799caaea7357d4
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 23:00:53 2009 +0200

    alsa: document default profile set a bit better

diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
index bbe5341..ebd4ff4 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
@@ -1,22 +1,43 @@
-# Profile definitions for PulseAudio's ALSA backend
+# This file is part of PulseAudio.
 #
-# [Mapping id]
-# device-strings = ...
-# channel-map = ...
-# description = ...
-# paths-input = ...
-# paths-output = ...
-# element-input = ...
-# element-output = ...
-# priority = ...
-# direction = any | input | output
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
 #
-# [Profile id]
-# input-mappings = ...
-# output-mappings = ...
-# description = ...
-# priority = ...
-# skip-probe = no | yes
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Default profile definitions for the ALSA backend of PulseAudio. This
+; is used as fallback for all cards that have no special mapping
+; assigned. (and should be good enough for the vast majority of cards)
+;
+; [General]
+; auto-profiles = no | yes                  # Instead of defining all profiles manually, autogenerate them by combining every input mapping with every output mapping.
+;
+; [Mapping id]
+; device-strings = ...                      # ALSA device string. %f will be replaced by the card identifier.
+; channel-map = ...                         # Channel mapping to use for this device
+; description = ...
+; paths-input = ...                         # A list of mixer paths to use. Every path in this list will be probed. If multiple are found to be working they will be available as device ports
+; paths-output = ...
+; element-input = ...                       # Instead of configuring a full mixer path simply configure a single mixer element for volume/mute handling
+; element-output = ...
+; priority = ...
+; direction = any | input | output          # Only useful for?
+;
+; [Profile id]
+; input-mappings = ...                      # Lists mappings for sources on this profile, those mapping must be defined in this file too
+; output-mappings = ...                     # Lists mappings for sinks on this profile, those mappings must be defined in this file too
+; description = ...
+; priority = ...                            # Numeric value to deduce priority for this profile
+; skip-probe = no | yes                     # Skip probing for availability?
 
 [General]
 auto-profiles = yes
@@ -99,6 +120,7 @@ channel-map = left,right
 priority = 4
 direction = output
 
+; An example for defining multiple-sink profiles
 #[Profile output:analog-stereo+output:iec958-stereo+input:analog-stereo]
 #description = Foobar
 #output-mappings = analog-stereo iec958-stereo

commit 131f76a11db59eb76be301120271fe4c7a816223
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 23:01:24 2009 +0200

    alsa: move mixer config files to subdir in /usr/share

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 4068f69..9afef9d 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -29,8 +29,8 @@ pulsecoreincludedir=$(includedir)/pulsecore
 pulseconfdir=$(sysconfdir)/pulse
 pulselibexecdir=$(libexecdir)/pulse
 xdgautostartdir=$(sysconfdir)/xdg/autostart
-alsaprofilesetsdir=$(datadir)/alsa-mixer/profile-sets
-alsapathsdir=$(datadir)/alsa-mixer/paths
+alsaprofilesetsdir=$(datadir)/pulseaudio/alsa-mixer/profile-sets
+alsapathsdir=$(datadir)/pulseaudio/alsa-mixer/paths
 udevrulesdir=/lib/udev/rules.d
 
 ###################################

commit 11d2a7ee21852d836001e960ffe036f5eda6365b
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jun 18 23:03:28 2009 +0200

    alsa: move udev rules file behind the other sound related rules

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 9afef9d..92453ad 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -118,7 +118,7 @@ EXTRA_DIST = \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf \
-		modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules \
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common \
@@ -1054,7 +1054,7 @@ alsaprofilesets_DATA = \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
 
 udevrules_DATA = \
-		modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
+		modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules
 
 alsapaths_DATA = \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf \
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules
similarity index 100%
rename from src/modules/alsa/mixer/profile-sets/78-pulseaudio.rules
rename to src/modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules

commit b70b5edcfc95b5cb258caacc21ffbe255d70ece6
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 01:30:24 2009 +0200

    alsa: add copyright blobs and comments to all mixer paths/profile sets

diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf
index 8f48056..db78eb4 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# For devices, where we have an Aux element
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; For devices where an 'Aux' element exists
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 90
@@ -29,4 +47,16 @@ override-map.2 = all-left,all-right
 switch = off
 volume = off
 
+[Element Mic/Line]
+switch = off
+volume = off
+
+[Element TV Tuner]
+switch = off
+volume = off
+
+[Element FM]
+switch = off
+volume = off
+
 .include analog-input.conf.common
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-fm.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-fm.conf
index 0f78f39..baf674a 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-fm.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-fm.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# For devices where we have an FM element
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; For devices where an 'FM' element exists
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 70
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-linein.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-linein.conf
index b6ba738..4be5722 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-linein.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-linein.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# For devices, where we have  a Line element
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; For devices where a 'Line' element exists
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 90
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic-line.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic-line.conf
index 7d4addf..f7f3085 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic-line.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic-line.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# For devices where we have a Mic/Lineb element
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; For devices where a 'Mic/Line' element exists
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 90
@@ -42,3 +60,4 @@ switch = off
 volume = off
 
 .include analog-input.conf.common
+.include analog-input-mic.conf.common
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf
index 004cd24..2a36f2f 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# For devices where we have  a Mic element
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; For devices where a 'Mic' element exists
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 100
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common
index db70e50..b35e7af 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-mic.conf.common
@@ -1,3 +1,23 @@
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Common element for all microphone inputs
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
+
 ;;; 'Mic Select'
 
 [Element Mic Select]
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-tvtuner.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-tvtuner.conf
index ea0a0b7..8531ec7 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-tvtuner.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-tvtuner.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# For devices, where we have a TV Tuner element
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; For devices where a 'TV Tuner' element exists
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 70
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-video.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-video.conf
index 27acc25..74c76f0 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-video.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-video.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# For devices, where we have a Video element
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; For devices where a 'Video' element exists
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 70
@@ -28,4 +46,16 @@ volume = merge
 override-map.1 = all
 override-map.2 = all-left,all-right
 
+[Element Mic/Line]
+switch = off
+volume = off
+
+[Element TV Tuner]
+switch = off
+volume = off
+
+[Element FM]
+switch = off
+volume = off
+
 .include analog-input.conf.common
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf
index b221bb4..5055f90 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf
@@ -1,4 +1,23 @@
-# A fallback for devices that lack seperate Mic/Line/Aux/Video elements
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; A fallback for devices that lack seperate Mic/Line/Aux/Video/TV
+; Tuner/FM elements
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 100
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common
index d34afd0..6728a6a 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input.conf.common
@@ -1,30 +1,48 @@
-# Mixer path for PulseAudio's ALSA backend. If multiple options by the
-# same id are discovered they will be suffixed with a number to
-# distuingish them, in the same order they appear here.
+# This file is part of PulseAudio.
 #
-# Source selection should use the following names:
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
 #
-#       input                       -- If we don't know the exact kind of input
-#       input-microphone
-#       input-microphone-internal
-#       input-microphone-external
-#       input-linein
-#       input-video
-#       input-radio
-#       input-docking-microphone
-#       input-docking-linein
-#       input-docking
-#
-#  We explicitly don't want to wrap the following sources:
-#
-#       CD
-#       Synth/MIDI
-#       Phone
-#       Mix
-#       Digital/SPDIF
-#       Master
-#       PC Speaker
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
 #
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Mixer path for PulseAudio's ALSA backend, common elements for all
+; input paths. If multiple options by the same id are discovered they
+; will be suffixed with a number to distuingish them, in the same
+; order they appear here.
+;
+; Source selection should use the following names:
+;
+;       input                       -- If we don't know the exact kind of input
+;       input-microphone
+;       input-microphone-internal
+;       input-microphone-external
+;       input-linein
+;       input-video
+;       input-radio
+;       input-docking-microphone
+;       input-docking-linein
+;       input-docking
+;
+;  We explicitly don't want to wrap the following sources:
+;
+;       CD
+;       Synth/MIDI
+;       Phone
+;       Mix
+;       Digital/SPDIF
+;       Master
+;       PC Speaker
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 ;;; 'Input Source Select'
 
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf
index 1a172d4..c018e0e 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-headphones.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# Path for mixers that have a Headphone slider
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Path for mixers that have a 'Headphone' control
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 90
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf
index 6703176..7a26789 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-lfe-on-mono.conf
@@ -1,5 +1,23 @@
-# Intended for usage in laptops that have a seperate LFE speaker
-# connected to the Master mono connector
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Intended for usage in laptops that have a seperate LFE speaker
+; connected to the Master mono connector
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 40
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf
index a23d9b7..f6cb9f8 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-mono.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# Intended for usage on boards that have a seperate Mono output plug.
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Intended for usage on boards that have a seperate Mono output plug.
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 50
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf
index 15e703c..ea108aa 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf
@@ -1,4 +1,22 @@
-# Intended for the 'default' output
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Intended for the 'default' output
+;
+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives
 
 [General]
 priority = 100
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common
index c38eccd..47243db 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common
@@ -1,26 +1,89 @@
-# Common part of all paths
-
-# [General]
-# priority = ...
-# description = ...
-#
-# [Option ...:...]
-# name = ...
-# priority = ...
-#
-# [Element ...]
-# required = ignore | switch | volume | enumeration | any
-# required-absent = ignore | switch | volume
+# This file is part of PulseAudio.
 #
-# switch = ignore | mute | off | on | select
-# volume = ignore | merge | off | zero
-# enumeration = ignore | select
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
 #
-# direction = playback | capture
-# direction-try-other = no | yes
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
 #
-# override-map.1 = ...
-# override-map.2 = ...
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
+; Common part of all paths
+
+; So here's generally how mixer paths are used by PA: PA goes through
+; a mixer path file from top to bottom and checks if a mixer element
+; described therein exists. If so it is added to the list of mixer
+; elements PA will control, keeping the order it read them in. If a
+; mixer element described here has set the required= or
+; required-absent= directives a path might not be accepted as valid
+; and is ignored in its entirety (see below). However usually if a
+; element listed here is missing this one element is ignored but not
+; the entire path.
+;
+; When a device shall be muted/unmuted *all* elements listed in a path
+; file with "switch = mute" will be toggled.
+;
+; When a device shall change its volume, PA will got through the list
+; of all elements with "volume = merge" and set the volume on the
+; first element. If that element does not support dB volumes, this is
+; where the story ends. If it does support dB volumes, PA divides the
+; requested volume by the volume that was set on this element, and
+; then go on to the next element with "volume = merge" and then set
+; that there, and so on.  That way the first volume element in the
+; path will be the one that does the 'biggest' part of the overall
+; volume adjustment, with the remaining elements usually being set to
+; some value next to 0dB. This logic makes sure we get the full range
+; over all volume sliders and a very high granularity of volumes
+; already in hardware.
+;
+; All switches and enumerations set to "select" are exposed via the
+; "port" functionality of sinks/sources. Basically every possible
+; switch setting and every possible enumeration setting will be
+; combined and made into a "port". So make sure you don't list too
+; many switches/enums for exposing, because the number of ports might
+; rise exponentially.
+
+; [General]
+; priority = ...                         # Priority for this path
+; description = ...
+;
+; [Option ...:...]                       # For each option of an enumeration or switch element
+;                                        # that shall be exposed as a sink/source port. Needs to
+;                                        # be named after the Element, followed by a colon, followed
+;                                        # by the option name, resp. on/off if the element is a switch.
+; name = ...                             # Logical name to use in the path identifier
+; priority = ...                         # Priority if this is made into a device port
+;
+; [Element ...]                          # For each element that we shall control
+; required = ignore | switch | volume | enumeration | any     # If set, require this element to be of this kind and available,
+;                                                             # otherwise don't consider this path valid for the card
+; required-absent = ignore | switch | volume                  # If set, require this element to not be of this kind and not
+;                                                             # available, otherwise don't consider this path valid for the card
+;
+; switch = ignore | mute | off | on | select                  # What to do with this switch: ignore it, make it follow mute status,
+;                                                             # always set it to off, always to on, or make it selectable as port.
+;                                                             # If set to 'select' you need to define an Option section for on
+;                                                             # and off
+; volume = ignore | merge | off | zero   # What to do with this volume: ignore it, merge it into the device
+;                                        # volume slider, always set it to the lowest value possible, or always
+;                                        # set it to 0 dB (for whatever that means)
+; enumeration = ignore | select          # What to do with this enumeration, ignore it or make it selectable
+;                                        # via device ports. If set to 'select' you need to define an Option section
+;                                        # for each of the items you want to expose
+; direction = playback | capture         # Is this relevant only for playback or capture? If not set this will implicitly be
+;                                        # set the direction of the PCM device is opened as. Generally this doesn't need to be set
+;                                        # unless you have a broken driver that has playback controls marked for capture or vice
+;                                        # versa
+; direction-try-other = no | yes         # If the element does not supported what is requested, try the other direction, too?
+;
+; override-map.1 = ...                   # Override the channel mask of the mixer control if the control only exposes a single channel
+; override-map.2 = ...                   # Override the channel masks of the mixer control if the control only exposes two channels
 
 [Element PCM]
 switch = mute
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules
index e3a234f..ea1a2fe 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules
@@ -1,5 +1,21 @@
 # do not edit this file, it will be overwritten on update
 
+# This file is part of PulseAudio.
+#
+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+# License, or (at your option) any later version.
+#
+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+
 SUBSYSTEM!="sound", GOTO="pulseaudio_end"
 ACTION!="change", GOTO="pulseaudio_end"
 KERNEL!="card*", GOTO="pulseaudio_end"
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
index ebd4ff4..6ae11b4 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
@@ -19,22 +19,27 @@
 ; assigned. (and should be good enough for the vast majority of cards)
 ;
 ; [General]
-; auto-profiles = no | yes                  # Instead of defining all profiles manually, autogenerate them by combining every input mapping with every output mapping.
+; auto-profiles = no | yes                  # Instead of defining all profiles manually, autogenerate
+;                                           # them by combining every input mapping with every output mapping.
 ;
 ; [Mapping id]
 ; device-strings = ...                      # ALSA device string. %f will be replaced by the card identifier.
 ; channel-map = ...                         # Channel mapping to use for this device
 ; description = ...
-; paths-input = ...                         # A list of mixer paths to use. Every path in this list will be probed. If multiple are found to be working they will be available as device ports
+; paths-input = ...                         # A list of mixer paths to use. Every path in this list will be probed.
+;                                           # If multiple are found to be working they will be available as device ports
 ; paths-output = ...
-; element-input = ...                       # Instead of configuring a full mixer path simply configure a single mixer element for volume/mute handling
+; element-input = ...                       # Instead of configuring a full mixer path simply configure a single
+;                                           # mixer element for volume/mute handling
 ; element-output = ...
 ; priority = ...
 ; direction = any | input | output          # Only useful for?
 ;
 ; [Profile id]
-; input-mappings = ...                      # Lists mappings for sources on this profile, those mapping must be defined in this file too
-; output-mappings = ...                     # Lists mappings for sinks on this profile, those mappings must be defined in this file too
+; input-mappings = ...                      # Lists mappings for sources on this profile, those mapping must be
+;                                           # defined in this file too
+; output-mappings = ...                     # Lists mappings for sinks on this profile, those mappings must be
+;                                           # defined in this file too
 ; description = ...
 ; priority = ...                            # Numeric value to deduce priority for this profile
 ; skip-probe = no | yes                     # Skip probing for availability?
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf
index 3b119a2..2b83530 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf
@@ -22,6 +22,8 @@
 ;
 ; We knowingly only define a subset of the theoretically possible
 ; mapping combinations as profiles here.
+;
+; See default.conf for an explanation on the directives used here.
 
 [General]
 auto-profiles = no
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
index fe1e9ae..3fe3cc5 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
@@ -22,6 +22,8 @@
 ;
 ; We knowingly only define a subset of the theoretically possible
 ; mapping combinations as profiles here.
+;
+; See default.conf for an explanation on the directives used here.
 
 [General]
 auto-profiles = no

commit b1ea7c0d89a9516f89a7eed5d7a2f121d639b10a
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 01:55:59 2009 +0200

    alsa: document alsa mixer path/profile sets a bit more

diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common
index 47243db..cc1185f 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common
+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output.conf.common
@@ -48,6 +48,10 @@
 ; combined and made into a "port". So make sure you don't list too
 ; many switches/enums for exposing, because the number of ports might
 ; rise exponentially.
+;
+; Only one path can be selected at a time. All paths that are valid
+; for an audio device will be exposed as "port" for the sink/source.
+
 
 ; [General]
 ; priority = ...                         # Priority for this path
@@ -84,6 +88,10 @@
 ;
 ; override-map.1 = ...                   # Override the channel mask of the mixer control if the control only exposes a single channel
 ; override-map.2 = ...                   # Override the channel masks of the mixer control if the control only exposes two channels
+;                                        # Override maps should list for each element channel which high-level channels it controls via a
+;                                        # channel mask. A channel mask may either be the name of a single channel, or the words "all-left",
+;                                        # "all-right", "all-center", "all-front", "all-rear", and "all" to encode a specific subset of
+;                                        # channels in a mask
 
 [Element PCM]
 switch = mute
diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
index 6ae11b4..ac41a8d 100644
--- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf
@@ -16,8 +16,18 @@
 
 ; Default profile definitions for the ALSA backend of PulseAudio. This
 ; is used as fallback for all cards that have no special mapping
-; assigned. (and should be good enough for the vast majority of cards)
-;
+; assigned. (and should be good enough for the vast majority of
+; cards).  Use the udev property PULSE_PROFILE_SET to assign a
+; different profile set than this one to a device.  So what is this
+; about? Simply, what we do here is map ALSA devices to how they are
+; exposed in PA. We say which ALSA device string to use to open a
+; device, which channel mapping to use then, and which mixer path to
+; use. This is encoded in a 'mapping'. Multiple of these mappings can
+; be bound together in a 'profile' which is then directly exposed in
+; the UI as a card profile. Each mapping assigned to a profile will
+; result in one sink/source to be created if the profile is selected
+; for the card.
+
 ; [General]
 ; auto-profiles = no | yes                  # Instead of defining all profiles manually, autogenerate
 ;                                           # them by combining every input mapping with every output mapping.
@@ -42,7 +52,9 @@
 ;                                           # defined in this file too
 ; description = ...
 ; priority = ...                            # Numeric value to deduce priority for this profile
-; skip-probe = no | yes                     # Skip probing for availability?
+; skip-probe = no | yes                     # Skip probing for availability? If this is yes then this profile
+;                                           # will be assumed as working without probing. Makes initialization
+;                                           # a bit faster but only works if the card is really known well.
 
 [General]
 auto-profiles = yes

commit 6ad38556395fa1ee2020abb258e5f814fef8ad34
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 02:03:03 2009 +0200

    alsa: synthesize volume values more sensibly for channels that are not controllable in hw

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
index def2622..a5515e1 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c
@@ -479,6 +479,7 @@ static int element_get_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
     snd_mixer_elem_t *me;
     snd_mixer_selem_channel_id_t c;
     pa_channel_position_mask_t mask = 0;
+    pa_volume_t max_channel_volume = PA_VOLUME_MUTED;
     unsigned k;
 
     pa_assert(m);
@@ -545,6 +546,9 @@ static int element_get_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
             f = from_alsa_volume(value, e->min_volume, e->max_volume);
         }
 
+        if (f > max_channel_volume)
+            max_channel_volume = f;
+
         for (k = 0; k < cm->channels; k++)
             if (e->masks[c][e->n_channels-1] & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k]))
                 if (v->values[k] < f)
@@ -555,7 +559,7 @@ static int element_get_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
 
     for (k = 0; k < cm->channels; k++)
         if (!(mask & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k])))
-            v->values[k] = PA_VOLUME_NORM;
+            v->values[k] = max_channel_volume;
 
     return 0;
 }
@@ -677,6 +681,7 @@ static int element_set_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
     snd_mixer_elem_t *me;
     snd_mixer_selem_channel_id_t c;
     pa_channel_position_mask_t mask = 0;
+    pa_volume_t max_channel_volume = PA_VOLUME_MUTED;
     unsigned k;
 
     pa_assert(m);
@@ -696,11 +701,21 @@ static int element_set_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
     for (c = 0; c <= SND_MIXER_SCHN_LAST; c++) {
         int r;
         pa_volume_t f = PA_VOLUME_MUTED;
+        pa_bool_t found = FALSE;
 
         for (k = 0; k < cm->channels; k++)
-            if (e->masks[c][e->n_channels-1] & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k]))
+            if (e->masks[c][e->n_channels-1] & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k])) {
+                found = TRUE;
                 if (v->values[k] > f)
                     f = v->values[k];
+            }
+
+        if (!found) {
+            /* Hmm, so this channel does not exist in the volume
+             * struct, so let's bind it to the overall max of the
+             * volume. */
+            f = pa_cvolume_max(v);
+        }
 
         if (e->has_dB) {
             long value = to_alsa_dB(f);
@@ -756,6 +771,9 @@ static int element_set_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
             f = from_alsa_volume(value, e->min_volume, e->max_volume);
         }
 
+        if (f > max_channel_volume)
+            max_channel_volume = f;
+
         for (k = 0; k < cm->channels; k++)
             if (e->masks[c][e->n_channels-1] & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k]))
                 if (rv.values[k] < f)
@@ -766,7 +784,7 @@ static int element_set_volume(pa_alsa_element *e, snd_mixer_t *m, const pa_chann
 
     for (k = 0; k < cm->channels; k++)
         if (!(mask & PA_CHANNEL_POSITION_MASK(cm->map[k])))
-            rv.values[k] = PA_VOLUME_NORM;
+            rv.values[k] = max_channel_volume;
 
     *v = rv;
     return 0;

commit 8474fd7c62712470465800ddccd6ea291d04151e
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 04:19:08 2009 +0200

    core: ask RealtimeKit for RT scheduling

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 92453ad..59f5fff 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -573,6 +573,7 @@ libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES = \
 		pulsecore/conf-parser.c pulsecore/conf-parser.h \
 		pulsecore/core-error.c pulsecore/core-error.h \
 		pulsecore/core-util.c pulsecore/core-util.h \
+		pulsecore/rtkit.c pulsecore/rtkit.h \
 		pulsecore/creds.h \
 		pulsecore/dynarray.c pulsecore/dynarray.h \
 		pulsecore/endianmacros.h \
@@ -1735,6 +1736,11 @@ update-reserve:
 		wget -O modules/$$i http://git.0pointer.de/\?p=reserve.git\;a=blob_plain\;f=$$i\;hb=master ; \
 	done
 
+update-rtkit:
+	for i in rtkit.c rtkit.h ; do \
+		wget -O pulsecore/$$i http://git.0pointer.de/\?p=rtkit.git\;a=blob_plain\;f=$$i\;hb=master ; \
+	done
+
 # Automatically generate linker version script. We use the same one for all public .sos
 update-map-file:
 	( echo "PULSE_0 {" ; \
diff --git a/src/pulsecore/core-util.c b/src/pulsecore/core-util.c
index a71ba0b..1fdd189 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.c
+++ b/src/pulsecore/core-util.c
@@ -50,6 +50,10 @@
 
 #ifdef HAVE_SCHED_H
 #include <sched.h>
+
+#if defined(__linux__) && !defined(SCHED_RESET_ON_FORK)
+#define SCHED_RESET_ON_FORK 0x40000000
+#endif
 #endif
 
 #ifdef HAVE_SYS_RESOURCE_H
@@ -92,6 +96,10 @@
 #include <xlocale.h>
 #endif
 
+#ifdef HAVE_DBUS
+#include "rtkit.h"
+#endif
+
 #include <pulse/xmalloc.h>
 #include <pulse/util.h>
 #include <pulse/utf8.h>
@@ -552,16 +560,68 @@ char *pa_strlcpy(char *b, const char *s, size_t l) {
     return b;
 }
 
+static int set_scheduler(int rtprio) {
+    struct sched_param sp;
+    int r;
+#ifdef HAVE_DBUS
+    DBusError error;
+    DBusConnection *bus;
+
+    dbus_error_init(&error);
+#endif
+
+    pa_zero(sp);
+    sp.sched_priority = rtprio;
+
+#ifdef SCHED_RESET_ON_FORK
+    if ((r = pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_RR|SCHED_RESET_ON_FORK, &sp)) == 0) {
+        pa_log_debug("SCHED_RR|SCHED_RESET_ON_FORK worked.");
+        return 0;
+    }
+#endif
+
+    if ((r = pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_RR, &sp)) == 0) {
+        pa_log_debug("SCHED_RR worked.");
+        return 0;
+    }
+
+#ifdef HAVE_DBUS
+    /* Try to talk to RealtimeKit */
+
+    if (!(bus = dbus_bus_get(DBUS_BUS_SYSTEM, &error))) {
+        pa_log("Failed to connect to system bus: %s\n", error.message);
+        dbus_error_free(&error);
+        errno = -EIO;
+        return -1;
+    }
+
+    r = rtkit_make_realtime(bus, 0, rtprio);
+    dbus_connection_unref(bus);
+
+    if (r >= 0) {
+        pa_log_debug("RealtimeKit worked.");
+        return 0;
+    }
+
+    errno = -r;
+#else
+    errno = r;
+#endif
+
+    return -1;
+}
+
 /* Make the current thread a realtime thread, and acquire the highest
  * rtprio we can get that is less or equal the specified parameter. If
  * the thread is already realtime, don't do anything. */
 int pa_make_realtime(int rtprio) {
 
 #ifdef _POSIX_PRIORITY_SCHEDULING
-    struct sched_param sp;
     int r, policy;
+    struct sched_param sp;
+    int rtprio_try;
 
-    memset(&sp, 0, sizeof(sp));
+    pa_zero(sp);
     policy = 0;
 
     if ((r = pthread_getschedparam(pthread_self(), &policy, &sp)) != 0) {
@@ -569,29 +629,29 @@ int pa_make_realtime(int rtprio) {
         return -1;
     }
 
-    if (policy == SCHED_FIFO && sp.sched_priority >= rtprio) {
-        pa_log_info("Thread already being scheduled with SCHED_FIFO with priority %i.", sp.sched_priority);
+#ifdef SCHED_RESET_ON_FORK
+    policy &= ~SCHED_RESET_ON_FORK;
+#endif
+
+    if ((policy == SCHED_FIFO || policy == SCHED_RR) && sp.sched_priority >= rtprio) {
+        pa_log_info("Thread already being scheduled with SCHED_FIFO/SCHED_RR with priority %i.", sp.sched_priority);
         return 0;
     }
 
-    sp.sched_priority = rtprio;
-    if ((r = pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_FIFO, &sp)) != 0) {
-
-        while (sp.sched_priority > 1) {
-            sp.sched_priority --;
+    if (set_scheduler(rtprio) >= 0) {
+        pa_log_info("Successfully enabled SCHED_RR scheduling for thread, with priority %i.", rtprio);
+        return 0;
+    }
 
-            if ((r = pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_FIFO, &sp)) == 0) {
-                pa_log_info("Successfully enabled SCHED_FIFO scheduling for thread, with priority %i, which is lower than the requested %i.", sp.sched_priority, rtprio);
-                return 0;
-            }
+    for (rtprio_try = rtprio-1; rtprio_try >= 1; rtprio_try--) {
+        if (set_scheduler(rtprio_try)) {
+            pa_log_info("Successfully enabled SCHED_RR scheduling for thread, with priority %i, which is lower than the requested %i.", rtprio_try, rtprio);
+            return 0;
         }
-
-        pa_log_warn("pthread_setschedparam(): %s", pa_cstrerror(r));
-        return -1;
     }
 
-    pa_log_info("Successfully enabled SCHED_FIFO scheduling for thread, with priority %i.", sp.sched_priority);
-    return 0;
+    pa_log_warn("Failed to acquire real-time scheduling: %s", pa_cstrerror(r));
+    return -1;
 #else
 
     errno = ENOTSUP;
diff --git a/src/pulsecore/rtkit.c b/src/pulsecore/rtkit.c
new file mode 100644
index 0000000..aecc4e3
--- /dev/null
+++ b/src/pulsecore/rtkit.c
@@ -0,0 +1,189 @@
+/*-*- Mode: C; c-basic-offset: 8 -*-*/
+
+/***
+  Copyright 2009 Lennart Poettering
+
+  Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+  obtaining a copy of this software and associated documentation files
+  (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
+  including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
+  publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
+  and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
+  subject to the following conditions:
+
+  The above copyright notice and this permission notice shall be
+  included in all copies or substantial portions of the Software.
+
+  THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+  EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+  MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+  NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
+  BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
+  ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
+  CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
+  SOFTWARE.
+***/
+
+#include <errno.h>
+
+#include "rtkit.h"
+
+#ifdef __linux__
+
+#ifndef _GNU_SOURCE
+#define _GNU_SOURCE
+#endif
+
+#include <string.h>
+#include <unistd.h>
+#include <sys/types.h>
+#include <sys/syscall.h>
+
+static pid_t _gettid(void) {
+        return (pid_t) syscall(SYS_gettid);
+}
+
+static int translate_error(const char *name) {
+        if (strcmp(name, DBUS_ERROR_NO_MEMORY) == 0)
+                return -ENOMEM;
+        if (strcmp(name, DBUS_ERROR_SERVICE_UNKNOWN) == 0 ||
+            strcmp(name, DBUS_ERROR_NAME_HAS_NO_OWNER) == 0)
+                return -ENOENT;
+        if (strcmp(name, DBUS_ERROR_ACCESS_DENIED) == 0 ||
+            strcmp(name, DBUS_ERROR_AUTH_FAILED) == 0)
+                return -EACCES;
+
+        return -EIO;
+}
+
+int rtkit_make_realtime(DBusConnection *connection, pid_t thread, int priority) {
+        DBusMessage *m = NULL, *r = NULL;
+        dbus_uint64_t u64;
+        dbus_uint32_t u32;
+        DBusError error;
+        int ret;
+
+        dbus_error_init(&error);
+
+        if (thread == 0)
+                thread = _gettid();
+
+        if (!(m = dbus_message_new_method_call(
+                              RTKIT_SERVICE_NAME,
+                              RTKIT_OBJECT_PATH,
+                              "org.freedesktop.RealtimeKit1",
+                              "MakeThreadRealtime"))) {
+                ret = -ENOMEM;
+                goto finish;
+        }
+
+        u64 = (dbus_uint64_t) thread;
+        u32 = (dbus_uint32_t) priority;
+
+        if (!dbus_message_append_args(
+                            m,
+                            DBUS_TYPE_UINT64, &u64,
+                            DBUS_TYPE_UINT32, &u32,
+                            DBUS_TYPE_INVALID)) {
+                ret = -ENOMEM;
+                goto finish;
+        }
+
+        if (!(r = dbus_connection_send_with_reply_and_block(connection, m, -1, &error))) {
+                ret = translate_error(error.name);
+                goto finish;
+        }
+
+
+        if (dbus_set_error_from_message(&error, r)) {
+                ret = translate_error(error.name);
+                goto finish;
+        }
+
+        ret = 0;
+
+finish:
+
+        if (m)
+                dbus_message_unref(m);
+
+        if (r)
+                dbus_message_unref(r);
+
+        dbus_error_free(&error);
+
+        return ret;
+}
+
+int rtkit_make_high_priority(DBusConnection *connection, pid_t thread, int nice_level) {
+        DBusMessage *m = NULL, *r = NULL;
+        dbus_uint64_t u64;
+        dbus_int32_t s32;
+        DBusError error;
+        int ret;
+
+        dbus_error_init(&error);
+
+        if (thread == 0)
+                thread = _gettid();
+
+        if (!(m = dbus_message_new_method_call(
+                              RTKIT_SERVICE_NAME,
+                              RTKIT_OBJECT_PATH,
+                              "org.freedesktop.RealtimeKit1",
+                              "MakeThreadHighPriority"))) {
+                ret = -ENOMEM;
+                goto finish;
+        }
+
+        u64 = (dbus_uint64_t) thread;
+        s32 = (dbus_int32_t) nice_level;
+
+        if (!dbus_message_append_args(
+                            m,
+                            DBUS_TYPE_UINT64, &u64,
+                            DBUS_TYPE_INT32, &s32,
+                            DBUS_TYPE_INVALID)) {
+                ret = -ENOMEM;
+                goto finish;
+        }
+
+
+
+        if (!(r = dbus_connection_send_with_reply_and_block(connection, m, -1, &error))) {
+                ret = translate_error(error.name);
+                goto finish;
+        }
+
+
+        if (dbus_set_error_from_message(&error, r)) {
+                ret = translate_error(error.name);
+                goto finish;
+        }
+
+        ret = 0;
+
+finish:
+
+        if (m)
+                dbus_message_unref(m);
+
+        if (r)
+                dbus_message_unref(r);
+
+        dbus_error_free(&error);
+
+        return ret;
+}
+
+#else
+
+int rtkit_make_realtime(DBusConnection *connection, pid_t thread, int priority) {
+        return -ENOTSUP;
+}
+
+int rtkit_make_high_priority(DBusConnection *connection, pid_t thread, int nice_level) {
+        return -ENOTSUP;
+}
+
+#endif
diff --git a/src/pulsecore/rtkit.h b/src/pulsecore/rtkit.h
new file mode 100644
index 0000000..2081b4e
--- /dev/null
+++ b/src/pulsecore/rtkit.h
@@ -0,0 +1,62 @@
+/*-*- Mode: C; c-basic-offset: 8 -*-*/
+
+#ifndef foortkithfoo
+#define foortkithfoo
+
+/***
+  Copyright 2009 Lennart Poettering
+
+  Permission is hereby granted, free of charge, to any person
+  obtaining a copy of this software and associated documentation files
+  (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
+  including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
+  publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
+  and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
+  subject to the following conditions:
+
+  The above copyright notice and this permission notice shall be
+  included in all copies or substantial portions of the Software.
+
+  THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
+  EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
+  MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+  NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
+  BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
+  ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
+  CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
+  SOFTWARE.
+***/
+
+#include <sys/types.h>
+#include <dbus/dbus.h>
+
+#ifdef __cplusplus
+extern "C" {
+#endif
+
+/* This is the reference implementation for a client for
+ * RealtimeKit. You don't have to use this, but if do, just copy these
+ * sources into your repository */
+
+#define RTKIT_SERVICE_NAME "org.freedesktop.RealtimeKit1"
+#define RTKIT_OBJECT_PATH "/org/freedesktop/RealtimeKit1"
+
+/* This is mostly equivalent to sched_setparam(thread, SCHED_RR, {
+ * .sched_priority = priority }). 'thread' needs to be a kernel thread
+ * id as returned by gettid(), not a pthread_t! If 'thread' is 0 the
+ * current thread is used. The returned value is a negative errno
+ * style error code, or 0 on success. */
+int rtkit_make_realtime(DBusConnection *system_bus, pid_t thread, int priority);
+
+/* This is mostly equivalent to setpriority(PRIO_PROCESS, thread,
+ * nice_level). 'thread' needs to be a kernel thread id as returned by
+ * gettid(), not a pthread_t! If 'thread' is 0 the current thread is
+ * used. The returned value is a negative errno style error code, or 0
+ * on success.*/
+int rtkit_make_high_priority(DBusConnection *system_bus, pid_t thread, int nice_level);
+
+#ifdef __cplusplus
+}
+#endif
+
+#endif

commit bacc5ca6f48f280c781af508250a25bb2012327f
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 04:45:19 2009 +0200

    core: use rtkit to acquire high-priority scheduling

diff --git a/src/pulsecore/core-util.c b/src/pulsecore/core-util.c
index 1fdd189..4550344 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.c
+++ b/src/pulsecore/core-util.c
@@ -617,40 +617,20 @@ static int set_scheduler(int rtprio) {
 int pa_make_realtime(int rtprio) {
 
 #ifdef _POSIX_PRIORITY_SCHEDULING
-    int r, policy;
-    struct sched_param sp;
-    int rtprio_try;
-
-    pa_zero(sp);
-    policy = 0;
-
-    if ((r = pthread_getschedparam(pthread_self(), &policy, &sp)) != 0) {
-        pa_log("pthread_getschedgetparam(): %s", pa_cstrerror(r));
-        return -1;
-    }
-
-#ifdef SCHED_RESET_ON_FORK
-    policy &= ~SCHED_RESET_ON_FORK;
-#endif
-
-    if ((policy == SCHED_FIFO || policy == SCHED_RR) && sp.sched_priority >= rtprio) {
-        pa_log_info("Thread already being scheduled with SCHED_FIFO/SCHED_RR with priority %i.", sp.sched_priority);
-        return 0;
-    }
+    int p;
 
     if (set_scheduler(rtprio) >= 0) {
         pa_log_info("Successfully enabled SCHED_RR scheduling for thread, with priority %i.", rtprio);
         return 0;
     }
 
-    for (rtprio_try = rtprio-1; rtprio_try >= 1; rtprio_try--) {
-        if (set_scheduler(rtprio_try)) {
-            pa_log_info("Successfully enabled SCHED_RR scheduling for thread, with priority %i, which is lower than the requested %i.", rtprio_try, rtprio);
+    for (p = rtprio-1; p >= 1; p--)
+        if (set_scheduler(p)) {
+            pa_log_info("Successfully enabled SCHED_RR scheduling for thread, with priority %i, which is lower than the requested %i.", p, rtprio);
             return 0;
         }
-    }
 
-    pa_log_warn("Failed to acquire real-time scheduling: %s", pa_cstrerror(r));
+    pa_log_info("Failed to acquire real-time scheduling: %s", pa_cstrerror(errno));
     return -1;
 #else
 
@@ -659,80 +639,42 @@ int pa_make_realtime(int rtprio) {
 #endif
 }
 
-/* This is merely used for giving the user a hint. This is not correct
- * for anything security related */
-pa_bool_t pa_can_realtime(void) {
-
-    if (geteuid() == 0)
-        return TRUE;
-
-#if defined(HAVE_SYS_RESOURCE_H) && defined(RLIMIT_RTPRIO)
-    {
-        struct rlimit rl;
+static int set_nice(int nice_level) {
+#ifdef HAVE_DBUS
+    DBusError error;
+    DBusConnection *bus;
+    int r;
 
-        if (getrlimit(RLIMIT_RTPRIO, &rl) >= 0)
-            if (rl.rlim_cur > 0 || rl.rlim_cur == RLIM_INFINITY)
-                return TRUE;
-    }
+    dbus_error_init(&error);
 #endif
 
-#if defined(HAVE_SYS_CAPABILITY_H) && defined(CAP_SYS_NICE)
-    {
-        cap_t cap;
-
-        if ((cap = cap_get_proc())) {
-            cap_flag_value_t flag = CAP_CLEAR;
-
-            if (cap_get_flag(cap, CAP_SYS_NICE, CAP_EFFECTIVE, &flag) >= 0)
-                if (flag == CAP_SET) {
-                    cap_free(cap);
-                    return TRUE;
-                }
-
-            cap_free(cap);
-        }
+    if (setpriority(PRIO_PROCESS, 0, nice_level) >= 0) {
+        pa_log_debug("setpriority() worked.");
+        return 0;
     }
-#endif
-
-    return FALSE;
-}
-
-/* This is merely used for giving the user a hint. This is not correct
- * for anything security related */
-pa_bool_t pa_can_high_priority(void) {
 
-    if (geteuid() == 0)
-        return TRUE;
-
-#if defined(HAVE_SYS_RESOURCE_H) && defined(RLIMIT_RTPRIO)
-    {
-        struct rlimit rl;
+#ifdef HAVE_DBUS
+    /* Try to talk to RealtimeKit */
 
-        if (getrlimit(RLIMIT_NICE, &rl) >= 0)
-            if (rl.rlim_cur >= 21 || rl.rlim_cur == RLIM_INFINITY)
-                return TRUE;
+    if (!(bus = dbus_bus_get(DBUS_BUS_SYSTEM, &error))) {
+        pa_log("Failed to connect to system bus: %s\n", error.message);
+        dbus_error_free(&error);
+        errno = -EIO;
+        return -1;
     }
-#endif
 
-#if defined(HAVE_SYS_CAPABILITY_H) && defined(CAP_SYS_NICE)
-    {
-        cap_t cap;
-
-        if ((cap = cap_get_proc())) {
-            cap_flag_value_t flag = CAP_CLEAR;
-
-            if (cap_get_flag(cap, CAP_SYS_NICE, CAP_EFFECTIVE, &flag) >= 0)
-                if (flag == CAP_SET) {
-                    cap_free(cap);
-                    return TRUE;
-                }
+    r = rtkit_make_high_priority(bus, 0, nice_level);
+    dbus_connection_unref(bus);
 
-            cap_free(cap);
-        }
+    if (r >= 0) {
+        pa_log_debug("RealtimeKit worked.");
+        return 0;
     }
+
+    errno = -r;
 #endif
 
-    return FALSE;
+    return -1;
 }
 
 /* Raise the priority of the current process as much as possible that
@@ -740,22 +682,21 @@ pa_bool_t pa_can_high_priority(void) {
 int pa_raise_priority(int nice_level) {
 
 #ifdef HAVE_SYS_RESOURCE_H
-    if (setpriority(PRIO_PROCESS, 0, nice_level) < 0) {
-        int n;
+    int n;
 
-        for (n = nice_level+1; n < 0; n++) {
+    if (set_nice(nice_level) >= 0) {
+        pa_log_info("Successfully gained nice level %i.", nice_level);
+        return 0;
+    }
 
-            if (setpriority(PRIO_PROCESS, 0, n) == 0) {
-                pa_log_info("Successfully acquired nice level %i, which is lower than the requested %i.", n, nice_level);
-                return 0;
-            }
+    for (n = nice_level+1; n < 0; n++)
+        if (set_nice(n) > 0) {
+            pa_log_info("Successfully acquired nice level %i, which is lower than the requested %i.", n, nice_level);
+            return 0;
         }
 
-        pa_log_warn("setpriority(): %s", pa_cstrerror(errno));
-        return -1;
-    }
-
-    pa_log_info("Successfully gained nice level %i.", nice_level);
+    pa_log_info("Failed to acquire high-priority scheduling: %s", pa_cstrerror(errno));
+    return -1;
 #endif
 
 #ifdef OS_IS_WIN32
@@ -763,9 +704,10 @@ int pa_raise_priority(int nice_level) {
         if (!SetPriorityClass(GetCurrentProcess(), HIGH_PRIORITY_CLASS)) {
             pa_log_warn("SetPriorityClass() failed: 0x%08X", GetLastError());
             errno = EPERM;
-            return .-1;
-        } else
-            pa_log_info("Successfully gained high priority class.");
+            return -1;
+        }
+
+        pa_log_info("Successfully gained high priority class.");
     }
 #endif
 
@@ -780,8 +722,8 @@ void pa_reset_priority(void) {
 
     setpriority(PRIO_PROCESS, 0, 0);
 
-    memset(&sp, 0, sizeof(sp));
-    pa_assert_se(pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_OTHER, &sp) == 0);
+    pa_zero(sp);
+    pthread_setschedparam(pthread_self(), SCHED_OTHER, &sp);
 #endif
 
 #ifdef OS_IS_WIN32
diff --git a/src/pulsecore/core-util.h b/src/pulsecore/core-util.h
index b841edb..96a0480 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.h
+++ b/src/pulsecore/core-util.h
@@ -80,9 +80,6 @@ int pa_make_realtime(int rtprio);
 int pa_raise_priority(int nice_level);
 void pa_reset_priority(void);
 
-pa_bool_t pa_can_realtime(void);
-pa_bool_t pa_can_high_priority(void);
-
 int pa_parse_boolean(const char *s) PA_GCC_PURE;
 
 static inline const char *pa_yes_no(pa_bool_t b) {

commit 9c438bcac67197b685c57c2f6f1b59cdfbf7c9b2
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 17:37:18 2009 +0200

    daemon: strip all special suid/caps log from our startup code, we'll now rely on RealtimeKit for all high-priority/RT scheduling policy issues

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 59f5fff..5efe1ac 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -114,7 +114,6 @@ EXTRA_DIST = \
 		modules/module-defs.h.m4 \
 		daemon/pulseaudio.desktop.in \
 		map-file \
-		daemon/org.pulseaudio.policy.in \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf \
@@ -184,16 +183,6 @@ else
 pulseaudio_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) -dlopen force $(foreach f,$(PREOPEN_LIBS),-dlopen $(f))
 endif
 
-if HAVE_POLKIT
-policy_in_files = daemon/org.pulseaudio.policy.in
-policy_DATA = $(policy_in_files:.policy.in=.policy)
- at INTLTOOL_POLICY_RULE@
-
-pulseaudio_SOURCES += daemon/polkit.c daemon/polkit.h
-pulseaudio_CFLAGS += $(POLKIT_CFLAGS)
-pulseaudio_LDADD += $(POLKIT_LIBS)
-endif
-
 ###################################
 #       Utility programs          #
 ###################################
@@ -1655,11 +1644,7 @@ module_rygel_media_server_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(DBUS_CFLAGS)
 #        Some minor stuff         #
 ###################################
 
-suid: pulseaudio .libs/lt-pulseaudio
-	chown root $^
-	chmod u+s $^
-
-CLEANFILES = esdcompat client.conf default.pa system.pa daemon.conf start-pulseaudio-x11 daemon/pulseaudio.desktop daemon/org.pulseaudio.policy
+CLEANFILES = esdcompat client.conf default.pa system.pa daemon.conf start-pulseaudio-x11 daemon/pulseaudio.desktop
 
 esdcompat: daemon/esdcompat.in Makefile
 	sed -e 's, at PACKAGE_VERSION\@,$(PACKAGE_VERSION),g' \
diff --git a/src/daemon/caps.c b/src/daemon/caps.c
index d2ae8d0..294be49 100644
--- a/src/daemon/caps.c
+++ b/src/daemon/caps.c
@@ -39,6 +39,7 @@
 #ifdef HAVE_SYS_CAPABILITY_H
 #include <sys/capability.h>
 #endif
+
 #ifdef HAVE_SYS_PRCTL_H
 #include <sys/prctl.h>
 #endif
@@ -51,12 +52,13 @@ int setresgid(gid_t r, gid_t e, gid_t s);
 int setresuid(uid_t r, uid_t e, uid_t s);
 #endif
 
-#ifdef HAVE_GETUID
-
 /* Drop root rights when called SUID root */
 void pa_drop_root(void) {
-    uid_t uid = getuid();
 
+#ifdef HAVE_GETUID
+    uid_t uid;
+
+    uid = getuid();
     if (uid == 0 || geteuid() != 0)
         return;
 
@@ -73,90 +75,19 @@ void pa_drop_root(void) {
 
     pa_assert_se(getuid() == uid);
     pa_assert_se(geteuid() == uid);
-}
-
-#else
-
-void pa_drop_root(void) {
-}
-
-#endif
-
-#if defined(HAVE_SYS_CAPABILITY_H) && defined(HAVE_SYS_PRCTL_H)
-
-/* Limit permitted capabilities set to CAPSYS_NICE */
-void pa_limit_caps(void) {
-    cap_t caps;
-    cap_value_t nice_cap = CAP_SYS_NICE;
-
-    pa_assert_se(caps = cap_init());
-    pa_assert_se(cap_clear(caps) == 0);
-    pa_assert_se(cap_set_flag(caps, CAP_EFFECTIVE, 1, &nice_cap, CAP_SET) == 0);
-    pa_assert_se(cap_set_flag(caps, CAP_PERMITTED, 1, &nice_cap, CAP_SET) == 0);
-
-    if (cap_set_proc(caps) < 0)
-        /* Hmm, so we couldn't limit our caps, which probably means we
-         * hadn't any in the first place, so let's just make sure of
-         * that */
-        pa_drop_caps();
-    else
-        pa_log_info(_("Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."));
-
-    pa_assert_se(cap_free(caps) == 0);
-
-    pa_assert_se(prctl(PR_SET_KEEPCAPS, 1, 0, 0, 0) == 0);
-}
-
-/* Drop all capabilities, effectively becoming a normal user */
-void pa_drop_caps(void) {
-    cap_t caps;
-
-#ifndef __OPTIMIZE__
-    /* Valgrind doesn't not know set_caps, so we bypass it here -- but
-     * only in development builds.*/
-
-    if (pa_in_valgrind() && !pa_have_caps())
-        return;
 #endif
 
+#ifdef HAVE_SYS_PRCTL_H
     pa_assert_se(prctl(PR_SET_KEEPCAPS, 0, 0, 0, 0) == 0);
-
-    pa_assert_se(caps = cap_init());
-    pa_assert_se(cap_clear(caps) == 0);
-    pa_assert_se(cap_set_proc(caps) == 0);
-    pa_assert_se(cap_free(caps) == 0);
-
-    pa_assert_se(!pa_have_caps());
-}
-
-pa_bool_t pa_have_caps(void) {
-    cap_t caps;
-    cap_flag_value_t flag = CAP_CLEAR;
-
-#ifdef __OPTIMIZE__
-    pa_assert_se(caps = cap_get_proc());
-#else
-    if (!(caps = cap_get_proc()))
-        return FALSE;
 #endif
-    pa_assert_se(cap_get_flag(caps, CAP_SYS_NICE, CAP_EFFECTIVE, &flag) >= 0);
-    pa_assert_se(cap_free(caps) == 0);
-
-    return flag == CAP_SET;
-}
-
-#else
-
-/* NOOPs in case capabilities are not available. */
-void pa_limit_caps(void) {
-}
-
-void pa_drop_caps(void) {
-    pa_drop_root();
-}
-
-pa_bool_t pa_have_caps(void) {
-    return FALSE;
-}
 
+#ifdef HAVE_SYS_CAPABILITY_H
+    {
+        cap_t caps;
+        pa_assert_se(caps = cap_init());
+        pa_assert_se(cap_clear(caps) == 0);
+        pa_assert_se(cap_set_proc(caps) == 0);
+        pa_assert_se(cap_free(caps) == 0);
+    }
 #endif
+}
diff --git a/src/daemon/caps.h b/src/daemon/caps.h
index 94241a9..5d0ee62 100644
--- a/src/daemon/caps.h
+++ b/src/daemon/caps.h
@@ -25,8 +25,5 @@
 #include <pulsecore/macro.h>
 
 void pa_drop_root(void);
-void pa_drop_caps(void);
-void pa_limit_caps(void);
-pa_bool_t pa_have_caps(void);
 
 #endif
diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index 8058e12..4b2a1f8 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -102,7 +102,6 @@
 #include "dumpmodules.h"
 #include "caps.h"
 #include "ltdl-bind-now.h"
-#include "polkit.h"
 
 #ifdef HAVE_LIBWRAP
 /* Only one instance of these variables */
@@ -381,9 +380,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     pa_mainloop *mainloop = NULL;
     char *s;
     int r = 0, retval = 1, d = 0;
-    pa_bool_t suid_root, real_root;
     pa_bool_t valid_pid_file = FALSE;
-    gid_t gid = (gid_t) -1;
     pa_bool_t ltdl_init = FALSE;
     int passed_fd = -1;
     const char *e;
@@ -426,30 +423,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     }
 #endif
 
-#ifdef HAVE_GETUID
-    real_root = getuid() == 0;
-    suid_root = !real_root && geteuid() == 0;
-#else
-    real_root = FALSE;
-    suid_root = FALSE;
-#endif
-
-    if (!real_root) {
-        /* Drop all capabilities except CAP_SYS_NICE  */
-        pa_limit_caps();
-
-        /* Drop privileges, but keep CAP_SYS_NICE */
-        pa_drop_root();
-
-        /* After dropping root, the effective set is reset, hence,
-         * let's raise it again */
-        pa_limit_caps();
-
-        /* When capabilities are not supported we will not be able to
-         * acquire RT sched anymore. But yes, that's the way it is. It
-         * is just too risky tun let PA run as root all the time. */
-    }
-
     if ((e = getenv("PULSE_PASSED_FD"))) {
         passed_fd = atoi(e);
 
@@ -457,15 +430,14 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
             passed_fd = -1;
     }
 
+    /* We might be autospawned, in which case have no idea in which
+     * context we have been started. Let's cleanup our execution
+     * context as good as possible */
+    pa_drop_root();
     pa_close_all(passed_fd, -1);
-
     pa_reset_sigs(-1);
     pa_unblock_sigs(-1);
 
-    /* At this point, we are a normal user, possibly with CAP_NICE if
-     * we were started SUID. If we are started as normal root, than we
-     * still are normal root. */
-
     setlocale(LC_ALL, "");
     pa_init_i18n();
 
@@ -490,150 +462,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
         pa_log_set_flags(PA_LOG_PRINT_TIME, PA_LOG_SET);
     pa_log_set_show_backtrace(conf->log_backtrace);
 
-    pa_log_debug("Started as real root: %s, suid root: %s", pa_yes_no(real_root), pa_yes_no(suid_root));
-
-    if (!real_root && pa_have_caps()) {
-#ifdef HAVE_SYS_RESOURCE_H
-        struct rlimit rl;
-#endif
-        pa_bool_t allow_high_priority = FALSE, allow_realtime = FALSE;
-
-        /* Let's better not enable high prio or RT by default */
-
-        if (conf->high_priority && !allow_high_priority) {
-            if (pa_own_uid_in_group(PA_REALTIME_GROUP, &gid) > 0) {
-                pa_log_info(_("We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."), PA_REALTIME_GROUP);
-                allow_high_priority = TRUE;
-            }
-        }
-
-        if (conf->realtime_scheduling && !allow_realtime) {
-            if (pa_own_uid_in_group(PA_REALTIME_GROUP, &gid) > 0) {
-                pa_log_info(_("We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."), PA_REALTIME_GROUP);
-                allow_realtime = TRUE;
-            }
-        }
-
-#ifdef HAVE_POLKIT
-        if (conf->high_priority && !allow_high_priority) {
-            if (pa_polkit_check("org.pulseaudio.acquire-high-priority") > 0) {
-                pa_log_info(_("PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."));
-                allow_high_priority = TRUE;
-            } else
-                pa_log_info(_("PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."));
-        }
-
-        if (conf->realtime_scheduling && !allow_realtime) {
-            if (pa_polkit_check("org.pulseaudio.acquire-real-time") > 0) {
-                pa_log_info(_("PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."));
-                allow_realtime = TRUE;
-            } else
-                pa_log_info(_("PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."));
-        }
-#endif
-
-        if (!allow_high_priority && !allow_realtime) {
-
-            /* OK, there's no further need to keep CAP_NICE. Hence
-             * let's give it up early */
-
-            pa_drop_caps();
-        }
-
-#ifdef RLIMIT_RTPRIO
-        if (getrlimit(RLIMIT_RTPRIO, &rl) >= 0)
-            if (rl.rlim_cur > 0) {
-                pa_log_info("RLIMIT_RTPRIO is set to %u, allowing real-time scheduling.", (unsigned) rl.rlim_cur);
-                allow_realtime = TRUE;
-            }
-#endif
-#ifdef RLIMIT_NICE
-        if (getrlimit(RLIMIT_NICE, &rl) >= 0)
-            if (rl.rlim_cur > 20 ) {
-                pa_log_info("RLIMIT_NICE is set to %u, allowing high-priority scheduling.", (unsigned) rl.rlim_cur);
-                allow_high_priority = TRUE;
-            }
-#endif
-
-        if ((conf->high_priority && !allow_high_priority) ||
-            (conf->realtime_scheduling && !allow_realtime))
-            pa_log_info(_("Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-                            "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits.\n"
-                            "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."),
-                          PA_REALTIME_GROUP, PA_REALTIME_GROUP);
-
-
-        if (!allow_realtime)
-            conf->realtime_scheduling = FALSE;
-
-        if (!allow_high_priority)
-            conf->high_priority = FALSE;
-    }
-
-#ifdef HAVE_SYS_RESOURCE_H
-    /* Reset resource limits. If we are run as root (for system mode)
-     * this might end up increasing the limits, which is intended
-     * behaviour. For all other cases, i.e. started as normal user, or
-     * SUID root at this point we should have no CAP_SYS_RESOURCE and
-     * increasing the limits thus should fail. Which is, too, intended
-     * behaviour */
-
-    set_all_rlimits(conf);
-#endif
-
-    if (conf->high_priority && !pa_can_high_priority()) {
-        pa_log_info(_("High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."));
-        conf->high_priority = FALSE;
-    }
-
-    if (conf->high_priority && (conf->cmd == PA_CMD_DAEMON || conf->cmd == PA_CMD_START))
-        pa_raise_priority(conf->nice_level);
-
-    pa_log_debug("Can realtime: %s, can high-priority: %s", pa_yes_no(pa_can_realtime()), pa_yes_no(pa_can_high_priority()));
-
-    if (!real_root && pa_have_caps()) {
-        pa_bool_t drop;
-
-        drop = (conf->cmd != PA_CMD_DAEMON && conf->cmd != PA_CMD_START) || !conf->realtime_scheduling;
-
-#ifdef RLIMIT_RTPRIO
-        if (!drop) {
-            struct rlimit rl;
-            /* At this point we still have CAP_NICE if we were loaded
-             * SUID root. If possible let's acquire RLIMIT_RTPRIO
-             * instead and give CAP_NICE up. */
-
-            if (getrlimit(RLIMIT_RTPRIO, &rl) >= 0) {
-
-                if (rl.rlim_cur >= 9)
-                    drop = TRUE;
-                else {
-                    rl.rlim_max = rl.rlim_cur = 9;
-
-                    if (setrlimit(RLIMIT_RTPRIO, &rl) >= 0) {
-                        pa_log_info(_("Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"));
-                        drop = TRUE;
-                    } else
-                        pa_log_warn(_("RLIMIT_RTPRIO failed: %s"), pa_cstrerror(errno));
-                }
-            }
-        }
-#endif
-
-        if (drop)  {
-            pa_log_info(_("Giving up CAP_NICE"));
-            pa_drop_caps();
-            suid_root = FALSE;
-        }
-    }
-
-    if (conf->realtime_scheduling && !pa_can_realtime()) {
-        pa_log_info(_("Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."));
-        conf->realtime_scheduling = FALSE;
-    }
-
-    pa_log_debug("Can realtime: %s, can high-priority: %s", pa_yes_no(pa_can_realtime()), pa_yes_no(pa_can_high_priority()));
-
     LTDL_SET_PRELOADED_SYMBOLS();
     pa_ltdl_init();
     ltdl_init = TRUE;
@@ -718,9 +546,9 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
             pa_assert(conf->cmd == PA_CMD_DAEMON || conf->cmd == PA_CMD_START);
     }
 
-    if (real_root && !conf->system_instance)
+    if (getuid() == 0 && !conf->system_instance)
         pa_log_warn(_("This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."));
-    else if (!real_root && conf->system_instance) {
+    else if (getuid() != 0 && conf->system_instance) {
         pa_log(_("Root privileges required."));
         goto finish;
     }
@@ -866,6 +694,13 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     pa_assert_se(chdir("/") == 0);
     umask(0022);
 
+#ifdef HAVE_SYS_RESOURCE_H
+    set_all_rlimits(conf);
+#endif
+    pa_rtclock_hrtimer_enable();
+
+    pa_raise_priority(conf->nice_level);
+
     if (conf->system_instance)
         if (change_user() < 0)
             goto finish;
@@ -914,8 +749,8 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     pa_xfree(s);
 
     if ((s = pa_session_id())) {
-            pa_log_info(_("Session ID is %s."), s);
-            pa_xfree(s);
+        pa_log_info(_("Session ID is %s."), s);
+        pa_xfree(s);
     }
 
     if (!(s = pa_get_runtime_dir()))
@@ -962,8 +797,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     else
         pa_log_info(_("Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"));
 
-    pa_rtclock_hrtimer_enable();
-
 #ifdef SIGRTMIN
     /* Valgrind uses SIGRTMAX. To easy debugging we don't use it here */
     pa_rtsig_configure(SIGRTMIN, SIGRTMAX-1);

commit 5dcdd5e3583f32c8bffb5a1892e318747070f5d8
Author: Marc-André Lureau <marc-andre.lureau at nokia.com>
Date:   Sat Apr 4 22:56:38 2009 +0300

    perl -p -i -e 's/pa_rtclock_usec/pa_rtclock_now/g' `find . -name '*.[ch]'`

diff --git a/src/daemon/cpulimit.c b/src/daemon/cpulimit.c
index 45d6a0f..e9cefdc 100644
--- a/src/daemon/cpulimit.c
+++ b/src/daemon/cpulimit.c
@@ -125,7 +125,7 @@ static void signal_handler(int sig) {
         char t[256];
 #endif
 
-        now = pa_rtclock_usec();
+        now = pa_rtclock_now();
         elapsed = now - last_time;
 
 #ifdef PRINT_CPU_LOAD
@@ -184,7 +184,7 @@ int pa_cpu_limit_init(pa_mainloop_api *m) {
     pa_assert(the_pipe[1] == -1);
     pa_assert(!installed);
 
-    last_time = pa_rtclock_usec();
+    last_time = pa_rtclock_now();
 
     /* Prepare the main loop pipe */
     if (pipe(the_pipe) < 0) {
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index 281371f..37ebe54 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -707,7 +707,7 @@ static void update_smoother(struct userdata *u) {
 
     /* Hmm, if the timestamp is 0, then it wasn't set and we take the current time */
     if (now1 <= 0)
-        now1 = pa_rtclock_usec();
+        now1 = pa_rtclock_now();
 
     now2 = pa_bytes_to_usec((uint64_t) position, &u->sink->sample_spec);
 
@@ -721,7 +721,7 @@ static pa_usec_t sink_get_latency(struct userdata *u) {
 
     pa_assert(u);
 
-    now1 = pa_rtclock_usec();
+    now1 = pa_rtclock_now();
     now2 = pa_smoother_get(u->smoother, now1);
 
     delay = (int64_t) pa_bytes_to_usec(u->write_count, &u->sink->sample_spec) - (int64_t) now2;
@@ -752,7 +752,7 @@ static int suspend(struct userdata *u) {
     pa_assert(u);
     pa_assert(u->pcm_handle);
 
-    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_now());
 
     /* Let's suspend -- we don't call snd_pcm_drain() here since that might
      * take awfully long with our long buffer sizes today. */
@@ -1246,7 +1246,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                     pa_log_info("Starting playback.");
                     snd_pcm_start(u->pcm_handle);
 
-                    pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_usec(), TRUE);
+                    pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_now(), TRUE);
                 }
 
                 update_smoother(u);
@@ -1275,7 +1275,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
 
                 /* Convert from the sound card time domain to the
                  * system time domain */
-                cusec = pa_smoother_translate(u->smoother, pa_rtclock_usec(), sleep_usec);
+                cusec = pa_smoother_translate(u->smoother, pa_rtclock_now(), sleep_usec);
 
 /*                 pa_log_debug("Waking up in %0.2fms (system clock).", (double) cusec / PA_USEC_PER_MSEC); */
 
@@ -1581,7 +1581,7 @@ pa_sink *pa_alsa_sink_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, pa_ca
             TRUE,
             TRUE,
             5,
-            pa_rtclock_usec(),
+            pa_rtclock_now(),
             TRUE);
 
     dev_id = pa_modargs_get_value(
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-source.c b/src/modules/alsa/alsa-source.c
index 4be27eb..3251065 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-source.c
@@ -669,7 +669,7 @@ static void update_smoother(struct userdata *u) {
 
     /* Hmm, if the timestamp is 0, then it wasn't set and we take the current time */
     if (now1 <= 0)
-        now1 = pa_rtclock_usec();
+        now1 = pa_rtclock_now();
 
     now2 = pa_bytes_to_usec(position, &u->source->sample_spec);
 
@@ -682,7 +682,7 @@ static pa_usec_t source_get_latency(struct userdata *u) {
 
     pa_assert(u);
 
-    now1 = pa_rtclock_usec();
+    now1 = pa_rtclock_now();
     now2 = pa_smoother_get(u->smoother, now1);
 
     delay = (int64_t) now2 - (int64_t) pa_bytes_to_usec(u->read_count, &u->source->sample_spec);
@@ -707,7 +707,7 @@ static int suspend(struct userdata *u) {
     pa_assert(u);
     pa_assert(u->pcm_handle);
 
-    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_now());
 
     /* Let's suspend */
     snd_pcm_close(u->pcm_handle);
@@ -833,7 +833,7 @@ static int unsuspend(struct userdata *u) {
     /* FIXME: We need to reload the volume somehow */
 
     snd_pcm_start(u->pcm_handle);
-    pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_usec(), TRUE);
+    pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_now(), TRUE);
 
     pa_log_info("Resumed successfully...");
 
@@ -1131,7 +1131,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
 
                 /* Convert from the sound card time domain to the
                  * system time domain */
-                cusec = pa_smoother_translate(u->smoother, pa_rtclock_usec(), sleep_usec);
+                cusec = pa_smoother_translate(u->smoother, pa_rtclock_now(), sleep_usec);
 
 /*                 pa_log_debug("Waking up in %0.2fms (system clock).", (double) cusec / PA_USEC_PER_MSEC); */
 
@@ -1431,7 +1431,7 @@ pa_source *pa_alsa_source_new(pa_module *m, pa_modargs *ma, const char*driver, p
             TRUE,
             TRUE,
             5,
-            pa_rtclock_usec(),
+            pa_rtclock_now(),
             FALSE);
 
     dev_id = pa_modargs_get_value(
diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
index 6bcd0b8..e0d4e48 100644
--- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
@@ -773,7 +773,7 @@ static int start_stream_fd(struct userdata *u) {
                 TRUE,
                 TRUE,
                 10,
-                pa_rtclock_usec(),
+                pa_rtclock_now(),
                 TRUE);
 
     return 0;
@@ -867,14 +867,14 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
             if (u->read_smoother) {
                 pa_usec_t wi, ri;
 
-                ri = pa_smoother_get(u->read_smoother, pa_rtclock_usec());
+                ri = pa_smoother_get(u->read_smoother, pa_rtclock_now());
                 wi = pa_bytes_to_usec(u->write_index + u->block_size, &u->sample_spec);
 
                 *((pa_usec_t*) data) = wi > ri ? wi - ri : 0;
             } else {
                 pa_usec_t ri, wi;
 
-                ri = pa_rtclock_usec() - u->started_at;
+                ri = pa_rtclock_now() - u->started_at;
                 wi = pa_bytes_to_usec(u->write_index, &u->sample_spec);
 
                 *((pa_usec_t*) data) = wi > ri ? wi - ri : 0;
@@ -912,7 +912,7 @@ static int source_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t off
                         stop_stream_fd(u);
 
                     if (u->read_smoother)
-                        pa_smoother_pause(u->read_smoother, pa_rtclock_usec());
+                        pa_smoother_pause(u->read_smoother, pa_rtclock_now());
                     break;
 
                 case PA_SOURCE_IDLE:
@@ -939,7 +939,7 @@ static int source_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t off
         case PA_SOURCE_MESSAGE_GET_LATENCY: {
             pa_usec_t wi, ri;
 
-            wi = pa_smoother_get(u->read_smoother, pa_rtclock_usec());
+            wi = pa_smoother_get(u->read_smoother, pa_rtclock_now());
             ri = pa_bytes_to_usec(u->read_index, &u->sample_spec);
 
             *((pa_usec_t*) data) = (wi > ri ? wi - ri : 0) + u->source->fixed_latency;
@@ -1086,7 +1086,7 @@ static int hsp_process_push(struct userdata *u) {
 
         if (!found_tstamp) {
             pa_log_warn("Couldn't find SO_TIMESTAMP data in auxiliary recvmsg() data!");
-            tstamp = pa_rtclock_usec();
+            tstamp = pa_rtclock_now();
         }
 
         pa_smoother_put(u->read_smoother, tstamp, pa_bytes_to_usec(u->read_index, &u->sample_spec));
@@ -1309,7 +1309,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                     /* Hmm, there is no input stream we could synchronize
                      * to. So let's do things by time */
 
-                    time_passed = pa_rtclock_usec() - u->started_at;
+                    time_passed = pa_rtclock_now() - u->started_at;
                     audio_sent = pa_bytes_to_usec(u->write_index, &u->sample_spec);
 
                     if (audio_sent <= time_passed) {
@@ -1341,7 +1341,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                     int n_written;
 
                     if (u->write_index <= 0)
-                        u->started_at = pa_rtclock_usec();
+                        u->started_at = pa_rtclock_now();
 
                     if (u->profile == PROFILE_A2DP) {
                         if ((n_written = a2dp_process_render(u)) < 0)
@@ -1361,7 +1361,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                     /* Hmm, there is no input stream we could synchronize
                      * to. So let's estimate when we need to wake up the latest */
 
-                    time_passed = pa_rtclock_usec() - u->started_at;
+                    time_passed = pa_rtclock_now() - u->started_at;
                     next_write_at = pa_bytes_to_usec(u->write_index, &u->sample_spec);
                     sleep_for = time_passed < next_write_at ? next_write_at - time_passed : 0;
 
diff --git a/src/modules/module-combine.c b/src/modules/module-combine.c
index 725faa0..69dc530 100644
--- a/src/modules/module-combine.c
+++ b/src/modules/module-combine.c
@@ -282,7 +282,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
     pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
-    u->thread_info.timestamp = pa_rtclock_usec();
+    u->thread_info.timestamp = pa_rtclock_now();
     u->thread_info.in_null_mode = FALSE;
 
     for (;;) {
@@ -296,7 +296,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         if (PA_SINK_IS_OPENED(u->sink->thread_info.state) && !u->thread_info.active_outputs) {
             pa_usec_t now;
 
-            now = pa_rtclock_usec();
+            now = pa_rtclock_now();
 
             if (!u->thread_info.in_null_mode || u->thread_info.timestamp <= now)
                 process_render_null(u, now);
@@ -664,16 +664,16 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
             pa_atomic_store(&u->thread_info.running, PA_PTR_TO_UINT(data) == PA_SINK_RUNNING);
 
             if (PA_PTR_TO_UINT(data) == PA_SINK_SUSPENDED)
-                pa_smoother_pause(u->thread_info.smoother, pa_rtclock_usec());
+                pa_smoother_pause(u->thread_info.smoother, pa_rtclock_now());
             else
-                pa_smoother_resume(u->thread_info.smoother, pa_rtclock_usec(), TRUE);
+                pa_smoother_resume(u->thread_info.smoother, pa_rtclock_now(), TRUE);
 
             break;
 
         case PA_SINK_MESSAGE_GET_LATENCY: {
             pa_usec_t x, y, c, *delay = data;
 
-            x = pa_rtclock_usec();
+            x = pa_rtclock_now();
             y = pa_smoother_get(u->thread_info.smoother, x);
 
             c = pa_bytes_to_usec(u->thread_info.counter, &u->sink->sample_spec);
@@ -730,7 +730,7 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
         case SINK_MESSAGE_UPDATE_LATENCY: {
             pa_usec_t x, y, latency = (pa_usec_t) offset;
 
-            x = pa_rtclock_usec();
+            x = pa_rtclock_now();
             y = pa_bytes_to_usec(u->thread_info.counter, &u->sink->sample_spec);
 
             if (y > latency)
diff --git a/src/modules/module-esound-sink.c b/src/modules/module-esound-sink.c
index 8cb25c5..d631da0 100644
--- a/src/modules/module-esound-sink.c
+++ b/src/modules/module-esound-sink.c
@@ -145,14 +145,14 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
                 case PA_SINK_SUSPENDED:
                     pa_assert(PA_SINK_IS_OPENED(u->sink->thread_info.state));
 
-                    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+                    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_now());
                     break;
 
                 case PA_SINK_IDLE:
                 case PA_SINK_RUNNING:
 
                     if (u->sink->thread_info.state == PA_SINK_SUSPENDED)
-                        pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_usec(), TRUE);
+                        pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_now(), TRUE);
 
                     break;
 
@@ -167,7 +167,7 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
         case PA_SINK_MESSAGE_GET_LATENCY: {
             pa_usec_t w, r;
 
-            r = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+            r = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_now());
             w = pa_bytes_to_usec((uint64_t) u->offset + u->memchunk.length, &u->sink->sample_spec);
 
             *((pa_usec_t*) data) = w > r ? w - r : 0;
@@ -202,7 +202,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
     pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
-    pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+    pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_now());
 
     for (;;) {
         int ret;
@@ -295,7 +295,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                 else
                     usec = 0;
 
-                pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_usec(), usec);
+                pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_now(), usec);
             }
 
             /* Hmm, nothing to do. Let's sleep */
diff --git a/src/modules/module-null-sink.c b/src/modules/module-null-sink.c
index 30a99ca..8981d52 100644
--- a/src/modules/module-null-sink.c
+++ b/src/modules/module-null-sink.c
@@ -101,14 +101,14 @@ static int sink_process_msg(
         case PA_SINK_MESSAGE_SET_STATE:
 
             if (PA_PTR_TO_UINT(data) == PA_SINK_RUNNING)
-                u->timestamp = pa_rtclock_usec();
+                u->timestamp = pa_rtclock_now();
 
             break;
 
         case PA_SINK_MESSAGE_GET_LATENCY: {
             pa_usec_t now;
 
-            now = pa_rtclock_usec();
+            now = pa_rtclock_now();
             *((pa_usec_t*) data) = u->timestamp > now ? u->timestamp - now : 0ULL;
 
             return 0;
@@ -210,7 +210,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
     pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
-    u->timestamp = pa_rtclock_usec();
+    u->timestamp = pa_rtclock_now();
 
     for (;;) {
         int ret;
@@ -219,7 +219,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         if (PA_SINK_IS_OPENED(u->sink->thread_info.state)) {
             pa_usec_t now;
 
-            now = pa_rtclock_usec();
+            now = pa_rtclock_now();
 
             if (u->sink->thread_info.rewind_requested) {
                 if (u->sink->thread_info.rewind_nbytes > 0)
diff --git a/src/modules/module-sine-source.c b/src/modules/module-sine-source.c
index 14a04e4..9be4e19 100644
--- a/src/modules/module-sine-source.c
+++ b/src/modules/module-sine-source.c
@@ -101,14 +101,14 @@ static int source_process_msg(
         case PA_SOURCE_MESSAGE_SET_STATE:
 
             if (PA_PTR_TO_UINT(data) == PA_SOURCE_RUNNING)
-                u->timestamp = pa_rtclock_usec();
+                u->timestamp = pa_rtclock_now();
 
             break;
 
         case PA_SOURCE_MESSAGE_GET_LATENCY: {
             pa_usec_t now, left_to_fill;
 
-            now = pa_rtclock_usec();
+            now = pa_rtclock_now();
             left_to_fill = u->timestamp > now ? u->timestamp - now : 0ULL;
 
             *((pa_usec_t*) data) = u->block_usec > left_to_fill ? u->block_usec - left_to_fill : 0ULL;
@@ -168,7 +168,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
     pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
-    u->timestamp = pa_rtclock_usec();
+    u->timestamp = pa_rtclock_now();
 
     for (;;) {
         int ret;
@@ -176,7 +176,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         if (PA_SOURCE_IS_OPENED(u->source->thread_info.state)) {
             pa_usec_t now;
 
-            now = pa_rtclock_usec();
+            now = pa_rtclock_now();
 
             if (u->timestamp <= now)
                 process_render(u, now);
diff --git a/src/modules/module-solaris.c b/src/modules/module-solaris.c
index 5cfa97a..08fe6f5 100644
--- a/src/modules/module-solaris.c
+++ b/src/modules/module-solaris.c
@@ -641,7 +641,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                  * Since we cannot modify the size of the output buffer we fake it
                  * by not filling it more than u->buffer_size.
                  */
-                xtime0 = pa_rtclock_usec();
+                xtime0 = pa_rtclock_now();
                 buffered_bytes = get_playback_buffered_bytes(u);
                 if (buffered_bytes >= (uint64_t)u->buffer_size)
                     break;
diff --git a/src/modules/module-tunnel.c b/src/modules/module-tunnel.c
index c493d9b..60498ad 100644
--- a/src/modules/module-tunnel.c
+++ b/src/modules/module-tunnel.c
@@ -395,7 +395,7 @@ static void check_smoother_status(struct userdata *u, pa_bool_t past)  {
 
     pa_assert(u);
 
-    x = pa_rtclock_usec();
+    x = pa_rtclock_now();
 
     /* Correct by the time the requested issued needs to travel to the
      * other side.  This is a valid thread-safe access, because the
@@ -500,7 +500,7 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
             pa_usec_t yl, yr, *usec = data;
 
             yl = pa_bytes_to_usec((uint64_t) u->counter, &u->sink->sample_spec);
-            yr = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+            yr = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_now());
 
             *usec = yl > yr ? yl - yr : 0;
             return 0;
@@ -533,7 +533,7 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
             else
                 y = 0;
 
-            pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_usec(), y);
+            pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_now(), y);
 
             /* We can access this freely here, since the main thread is waiting for us */
             u->thread_transport_usec = u->transport_usec;
@@ -607,7 +607,7 @@ static int source_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t off
             pa_usec_t yr, yl, *usec = data;
 
             yl = pa_bytes_to_usec((uint64_t) u->counter, &PA_SOURCE(o)->sample_spec);
-            yr = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+            yr = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_now());
 
             *usec = yr > yl ? yr - yl : 0;
             return 0;
@@ -633,7 +633,7 @@ static int source_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t off
             y = pa_bytes_to_usec((uint64_t) u->counter, &u->source->sample_spec);
             y += (pa_usec_t) offset;
 
-            pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_usec(), y);
+            pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_now(), y);
 
             /* We can access this freely here, since the main thread is waiting for us */
             u->thread_transport_usec = u->transport_usec;
@@ -1825,7 +1825,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
             TRUE,
             TRUE,
             10,
-            pa_rtclock_usec(),
+            pa_rtclock_now(),
             FALSE);
     u->ctag = 1;
     u->device_index = u->channel = PA_INVALID_INDEX;
diff --git a/src/modules/raop/module-raop-sink.c b/src/modules/raop/module-raop-sink.c
index 54de42c..0e6b9d4 100644
--- a/src/modules/raop/module-raop-sink.c
+++ b/src/modules/raop/module-raop-sink.c
@@ -181,7 +181,7 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
                 case PA_SINK_SUSPENDED:
                     pa_assert(PA_SINK_IS_OPENED(u->sink->thread_info.state));
 
-                    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+                    pa_smoother_pause(u->smoother, pa_rtclock_now());
 
                     /* Issue a FLUSH if we are connected */
                     if (u->fd >= 0) {
@@ -193,7 +193,7 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
                 case PA_SINK_RUNNING:
 
                     if (u->sink->thread_info.state == PA_SINK_SUSPENDED) {
-                        pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_usec(), TRUE);
+                        pa_smoother_resume(u->smoother, pa_rtclock_now(), TRUE);
 
                         /* The connection can be closed when idle, so check to
                            see if we need to reestablish it */
@@ -216,7 +216,7 @@ static int sink_process_msg(pa_msgobject *o, int code, void *data, int64_t offse
         case PA_SINK_MESSAGE_GET_LATENCY: {
             pa_usec_t w, r;
 
-            r = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+            r = pa_smoother_get(u->smoother, pa_rtclock_now());
             w = pa_bytes_to_usec((u->offset - u->encoding_overhead + (u->encoded_memchunk.length / u->encoding_ratio)), &u->sink->sample_spec);
 
             *((pa_usec_t*) data) = w > r ? w - r : 0;
@@ -325,7 +325,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
     pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
-    pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+    pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_now());
 
     /* Create a chunk of memory that is our encoded silence sample. */
     pa_memchunk_reset(&silence);
@@ -465,7 +465,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                 else
                     usec = 0;
 
-                pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_usec(), usec);
+                pa_smoother_put(u->smoother, pa_rtclock_now(), usec);
             }
 
             /* Hmm, nothing to do. Let's sleep */
diff --git a/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c b/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
index b86923f..5a93592 100644
--- a/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
+++ b/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
@@ -193,7 +193,7 @@ static void sink_input_suspend_within_thread(pa_sink_input* i, pa_bool_t b) {
     pa_assert_se(s = i->userdata);
 
     if (b) {
-        pa_smoother_pause(s->smoother, pa_rtclock_usec());
+        pa_smoother_pause(s->smoother, pa_rtclock_now());
         pa_memblockq_flush_read(s->memblockq);
     } else
         s->first_packet = FALSE;
diff --git a/src/pulse/stream.c b/src/pulse/stream.c
index 339a89e..8df8a5e 100644
--- a/src/pulse/stream.c
+++ b/src/pulse/stream.c
@@ -373,7 +373,7 @@ static void check_smoother_status(pa_stream *s, pa_bool_t aposteriori, pa_bool_t
     if (!s->smoother)
         return;
 
-    x = pa_rtclock_usec();
+    x = pa_rtclock_now();
 
     if (s->timing_info_valid) {
         if (aposteriori)
@@ -1057,7 +1057,7 @@ static int create_stream(
     if (flags & PA_STREAM_INTERPOLATE_TIMING) {
         pa_usec_t x;
 
-        x = pa_rtclock_usec();
+        x = pa_rtclock_now();
 
         pa_assert(!s->smoother);
         s->smoother = pa_smoother_new(
@@ -1594,7 +1594,7 @@ static void stream_get_timing_info_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command,
         if (o->stream->smoother) {
             pa_usec_t u, x;
 
-            u = x = pa_rtclock_usec() - i->transport_usec;
+            u = x = pa_rtclock_now() - i->transport_usec;
 
             if (o->stream->direction == PA_STREAM_PLAYBACK && o->context->version >= 13) {
                 pa_usec_t su;
@@ -2103,7 +2103,7 @@ int pa_stream_get_time(pa_stream *s, pa_usec_t *r_usec) {
     PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->direction != PA_STREAM_RECORD || !s->timing_info.write_index_corrupt, PA_ERR_NODATA);
 
     if (s->smoother)
-        usec = pa_smoother_get(s->smoother, pa_rtclock_usec());
+        usec = pa_smoother_get(s->smoother, pa_rtclock_now());
     else
         usec = calc_time(s, FALSE);
 
diff --git a/src/pulsecore/log.c b/src/pulsecore/log.c
index 15d192d..acff981 100644
--- a/src/pulsecore/log.c
+++ b/src/pulsecore/log.c
@@ -294,7 +294,7 @@ void pa_log_levelv_meta(
         static pa_usec_t start, last;
         pa_usec_t u, a, r;
 
-        u = pa_rtclock_usec();
+        u = pa_rtclock_now();
 
         PA_ONCE_BEGIN {
             start = u;
diff --git a/src/pulsecore/ratelimit.c b/src/pulsecore/ratelimit.c
index e913ca1..f00587a 100644
--- a/src/pulsecore/ratelimit.c
+++ b/src/pulsecore/ratelimit.c
@@ -38,7 +38,7 @@ pa_bool_t pa_ratelimit_test(pa_ratelimit *r) {
     pa_usec_t now;
     pa_mutex *m;
 
-    now = pa_rtclock_usec();
+    now = pa_rtclock_now();
 
     m = pa_static_mutex_get(&mutex, FALSE, FALSE);
     pa_mutex_lock(m);
diff --git a/src/pulsecore/rtclock.c b/src/pulsecore/rtclock.c
index 65c826a..53c0258 100644
--- a/src/pulsecore/rtclock.c
+++ b/src/pulsecore/rtclock.c
@@ -122,7 +122,7 @@ void pa_rtclock_hrtimer_enable(void) {
 #endif
 }
 
-pa_usec_t pa_rtclock_usec(void) {
+pa_usec_t pa_rtclock_now(void) {
     struct timeval tv;
 
     return pa_timeval_load(pa_rtclock_get(&tv));
diff --git a/src/pulsecore/rtclock.h b/src/pulsecore/rtclock.h
index 03cc1c7..b8a588c 100644
--- a/src/pulsecore/rtclock.h
+++ b/src/pulsecore/rtclock.h
@@ -31,7 +31,7 @@ struct timeval;
 
 struct timeval *pa_rtclock_get(struct timeval *ts);
 
-pa_usec_t pa_rtclock_usec(void);
+pa_usec_t pa_rtclock_now(void);
 
 pa_usec_t pa_rtclock_age(const struct timeval *tv);
 pa_bool_t pa_rtclock_hrtimer(void);
diff --git a/src/pulsecore/rtpoll.c b/src/pulsecore/rtpoll.c
index aa8ca32..006b93f 100644
--- a/src/pulsecore/rtpoll.c
+++ b/src/pulsecore/rtpoll.c
@@ -160,7 +160,7 @@ pa_rtpoll *pa_rtpoll_new(void) {
     PA_LLIST_HEAD_INIT(pa_rtpoll_item, p->items);
 
 #ifdef DEBUG_TIMING
-    p->timestamp = pa_rtclock_usec();
+    p->timestamp = pa_rtclock_now();
     p->slept = p->awake = 0;
 #endif
 
@@ -394,7 +394,7 @@ int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait) {
 
 #ifdef DEBUG_TIMING
     {
-        pa_usec_t now = pa_rtclock_usec();
+        pa_usec_t now = pa_rtclock_now();
         p->awake = now - p->timestamp;
         p->timestamp = now;
     }
@@ -421,7 +421,7 @@ int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait) {
 
 #ifdef DEBUG_TIMING
     {
-        pa_usec_t now = pa_rtclock_usec();
+        pa_usec_t now = pa_rtclock_now();
         p->slept = now - p->timestamp;
         p->timestamp = now;
 

commit 06ec5fda21a7ad316ed6a0badbb00923a2da9694
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 18:18:49 2009 +0200

    mergo

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index bb8afa4..1081e68 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -1152,44 +1152,6 @@ AC_SUBST(DBUS_LIBS)
 AC_SUBST(HAVE_DBUS)
 AM_CONDITIONAL([HAVE_DBUS], [test "x$HAVE_DBUS" = x1])
 
-#### PolicyKit support (optional) ####
-
-AC_ARG_ENABLE([polkit],
-    AS_HELP_STRING([--disable-polkit],[Disable optional PolicyKit support]),
-        [
-            case "${enableval}" in
-                yes) polkit=yes ;;
-                no) polkit=no ;;
-                *) AC_MSG_ERROR(bad value ${enableval} for --disable-polkit) ;;
-            esac
-        ],
-        [polkit=auto])
-
-if test "x${polkit}" != xno ; then
-
-    PKG_CHECK_MODULES(POLKIT, [ polkit-dbus >= 0.7 ],
-        [
-            HAVE_POLKIT=1
-            AC_DEFINE([HAVE_POLKIT], 1, [Have PolicyKit])
-            policydir=`pkg-config polkit-dbus --variable prefix`/share/PolicyKit/policy/
-            AC_SUBST(policydir)
-        ],
-        [
-            HAVE_POLKIT=0
-            if test "x$polkit" = xyes ; then
-                AC_MSG_ERROR([*** PolicyKit support not found])
-            fi
-        ])
-else
-    HAVE_POLKIT=0
-fi
-
-AC_SUBST(POLKIT_CFLAGS)
-AC_SUBST(POLKIT_LIBS)
-AC_SUBST(HAVE_POLKIT)
-AM_CONDITIONAL([HAVE_POLKIT], [test "x$HAVE_POLKIT" = x1])
-
-
 ### IPv6 connection support (optional) ###
 
 AC_ARG_ENABLE([ipv6],
@@ -1276,15 +1238,6 @@ fi
 AC_SUBST(PA_SYSTEM_GROUP)
 AC_DEFINE_UNQUOTED(PA_SYSTEM_GROUP,"$PA_SYSTEM_GROUP", [Group for the PulseAudio system daemon])
 
-AC_ARG_WITH(realtime_group,AS_HELP_STRING([--with-realtime-group=<group>],[Group for users that are allowed to start the PulseAudio daemon with realtime scheduling (realtime)]))
-if test -z "$with_realtime_group" ; then
-    PA_REALTIME_GROUP=pulse-rt
-else
-    PA_REALTIME_GROUP=$with_realtime_group
-fi
-AC_SUBST(PA_REALTIME_GROUP)
-AC_DEFINE_UNQUOTED(PA_REALTIME_GROUP,"$PA_REALTIME_GROUP", [Realtime group])
-
 AC_ARG_WITH(access_group,AS_HELP_STRING([--with-access-group=<group>],[Group which is allowed access to a system-wide PulseAudio daemon (pulse-access)]))
 if test -z "$with_access_group" ; then
     PA_ACCESS_GROUP=pulse-access
@@ -1461,11 +1414,6 @@ if test "x${HAVE_BLUEZ}" = "x1" ; then
    ENABLE_BLUEZ=yes
 fi
 
-ENABLE_POLKIT=no
-if test "x${HAVE_POLKIT}" = "x1" ; then
-   ENABLE_POLKIT=yes
-fi
-
 ENABLE_GDBM=no
 if test "x${HAVE_GDBM}" = "x1" ; then
    ENABLE_GDBM=yes
@@ -1519,7 +1467,6 @@ echo "
     Enable BlueZ:                  ${ENABLE_BLUEZ}
     Enable TCP Wrappers:           ${ENABLE_TCPWRAP}
     Enable libsamplerate:          ${ENABLE_LIBSAMPLERATE}
-    Enable PolicyKit:              ${ENABLE_POLKIT}
     Enable IPv6:                   ${ENABLE_IPV6}
     Enable OpenSSL (for Airtunes): ${ENABLE_OPENSSL}
     Enable tdb:                    ${ENABLE_TDB}
@@ -1527,7 +1474,6 @@ echo "
 
     System User:                   ${PA_SYSTEM_USER}
     System Group:                  ${PA_SYSTEM_GROUP}
-    Realtime Group:                ${PA_REALTIME_GROUP}
     Access Group:                  ${PA_ACCESS_GROUP}
     Enable per-user EsounD socket: ${ENABLE_PER_USER_ESOUND_SOCKET}
     Force preopen:                 ${FORCE_PREOPEN}

commit a62db279b71f8a715c1559fbc4bb1c037159fd14
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 18:21:35 2009 +0200

    daemon: enable real-time by default

diff --git a/src/daemon/daemon-conf.c b/src/daemon/daemon-conf.c
index 664e4fd..9010f2f 100644
--- a/src/daemon/daemon-conf.c
+++ b/src/daemon/daemon-conf.c
@@ -60,7 +60,7 @@ static const pa_daemon_conf default_conf = {
     .fail = TRUE,
     .high_priority = TRUE,
     .nice_level = -11,
-    .realtime_scheduling = FALSE,
+    .realtime_scheduling = TRUE,
     .realtime_priority = 5,  /* Half of JACK's default rtprio */
     .disallow_module_loading = FALSE,
     .disallow_exit = FALSE,
diff --git a/src/daemon/daemon.conf.in b/src/daemon/daemon.conf.in
index d119716..6931359 100644
--- a/src/daemon/daemon.conf.in
+++ b/src/daemon/daemon.conf.in
@@ -33,7 +33,7 @@
 ; high-priority = yes
 ; nice-level = -11
 
-; realtime-scheduling = no
+; realtime-scheduling = yes
 ; realtime-priority = 5
 
 ; exit-idle-time = 20

commit 32e2cd6d3216f780c4cffed0f8eb3c30f2c8d732
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Fri Jun 19 21:00:06 2009 +0200

    core: get rid of rt sig/timer handling since modern Linux' ppooll() is finally fixed for granularity

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 5efe1ac..d5fbf27 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -811,7 +811,6 @@ libpulsecore_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES = \
 		pulsecore/play-memchunk.c pulsecore/play-memchunk.h \
 		pulsecore/resampler.c pulsecore/resampler.h \
 		pulsecore/rtpoll.c pulsecore/rtpoll.h \
-		pulsecore/rtsig.c pulsecore/rtsig.h \
 		pulsecore/sample-util.c pulsecore/sample-util.h \
 		pulsecore/sconv-s16be.c pulsecore/sconv-s16be.h \
 		pulsecore/sconv-s16le.c pulsecore/sconv-s16le.h \
diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index 4b2a1f8..2ecd6c2 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -84,7 +84,6 @@
 #include <pulsecore/pid.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
 #include <pulsecore/random.h>
-#include <pulsecore/rtsig.h>
 #include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/mutex.h>
@@ -797,11 +796,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     else
         pa_log_info(_("Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"));
 
-#ifdef SIGRTMIN
-    /* Valgrind uses SIGRTMAX. To easy debugging we don't use it here */
-    pa_rtsig_configure(SIGRTMIN, SIGRTMAX-1);
-#endif
-
     if (conf->lock_memory) {
 #ifdef HAVE_SYS_MMAN_H
         if (mlockall(MCL_FUTURE) < 0)
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index 281371f..c39a898 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -1212,7 +1212,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         pa_make_realtime(u->core->realtime_priority);
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         int ret;
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-source.c b/src/modules/alsa/alsa-source.c
index 4be27eb..755ceae 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-source.c
@@ -1094,7 +1094,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         pa_make_realtime(u->core->realtime_priority);
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         int ret;
diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
index 6bcd0b8..0f1e78f 100644
--- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
@@ -1265,7 +1265,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         goto fail;
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         struct pollfd *pollfd;
diff --git a/src/modules/jack/module-jack-sink.c b/src/modules/jack/module-jack-sink.c
index 290038e..fc976fa 100644
--- a/src/modules/jack/module-jack-sink.c
+++ b/src/modules/jack/module-jack-sink.c
@@ -225,7 +225,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         pa_make_realtime(u->core->realtime_priority);
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         int ret;
diff --git a/src/modules/jack/module-jack-source.c b/src/modules/jack/module-jack-source.c
index ef89a98..a898e0e 100644
--- a/src/modules/jack/module-jack-source.c
+++ b/src/modules/jack/module-jack-source.c
@@ -196,7 +196,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         pa_make_realtime(u->core->realtime_priority);
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         int ret;
diff --git a/src/modules/module-combine.c b/src/modules/module-combine.c
index 725faa0..cd3118d 100644
--- a/src/modules/module-combine.c
+++ b/src/modules/module-combine.c
@@ -280,7 +280,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         pa_make_realtime(u->core->realtime_priority+1);
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     u->thread_info.timestamp = pa_rtclock_usec();
     u->thread_info.in_null_mode = FALSE;
diff --git a/src/modules/module-esound-sink.c b/src/modules/module-esound-sink.c
index 8cb25c5..48a9c79 100644
--- a/src/modules/module-esound-sink.c
+++ b/src/modules/module-esound-sink.c
@@ -200,7 +200,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_log_debug("Thread starting up");
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_usec());
 
diff --git a/src/modules/module-null-sink.c b/src/modules/module-null-sink.c
index 30a99ca..c4753c9 100644
--- a/src/modules/module-null-sink.c
+++ b/src/modules/module-null-sink.c
@@ -208,7 +208,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_log_debug("Thread starting up");
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     u->timestamp = pa_rtclock_usec();
 
diff --git a/src/modules/module-pipe-sink.c b/src/modules/module-pipe-sink.c
index 5b0f641..8a7dc84 100644
--- a/src/modules/module-pipe-sink.c
+++ b/src/modules/module-pipe-sink.c
@@ -170,7 +170,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_log_debug("Thread starting up");
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         struct pollfd *pollfd;
diff --git a/src/modules/module-pipe-source.c b/src/modules/module-pipe-source.c
index 61c9fc0..e5609fb 100644
--- a/src/modules/module-pipe-source.c
+++ b/src/modules/module-pipe-source.c
@@ -129,7 +129,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_log_debug("Thread starting up");
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         int ret;
diff --git a/src/modules/module-sine-source.c b/src/modules/module-sine-source.c
index 14a04e4..8df4d9b 100644
--- a/src/modules/module-sine-source.c
+++ b/src/modules/module-sine-source.c
@@ -166,7 +166,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_log_debug("Thread starting up");
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     u->timestamp = pa_rtclock_usec();
 
diff --git a/src/modules/module-tunnel.c b/src/modules/module-tunnel.c
index c493d9b..eaed5f9 100644
--- a/src/modules/module-tunnel.c
+++ b/src/modules/module-tunnel.c
@@ -683,7 +683,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_log_debug("Thread starting up");
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         int ret;
diff --git a/src/modules/oss/module-oss.c b/src/modules/oss/module-oss.c
index b1afcfd..c44b882 100644
--- a/src/modules/oss/module-oss.c
+++ b/src/modules/oss/module-oss.c
@@ -889,7 +889,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         pa_make_realtime(u->core->realtime_priority);
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         int ret;
diff --git a/src/modules/raop/module-raop-sink.c b/src/modules/raop/module-raop-sink.c
index 54de42c..cab3a82 100644
--- a/src/modules/raop/module-raop-sink.c
+++ b/src/modules/raop/module-raop-sink.c
@@ -323,7 +323,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
     pa_log_debug("Thread starting up");
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_usec());
 
diff --git a/src/pulsecore/rtpoll.c b/src/pulsecore/rtpoll.c
index aa8ca32..185b821 100644
--- a/src/pulsecore/rtpoll.c
+++ b/src/pulsecore/rtpoll.c
@@ -30,10 +30,6 @@
 #include <string.h>
 #include <errno.h>
 
-#ifdef __linux__
-#include <sys/utsname.h>
-#endif
-
 #ifdef HAVE_POLL_H
 #include <poll.h>
 #else
@@ -47,7 +43,6 @@
 #include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/llist.h>
-#include <pulsecore/rtsig.h>
 #include <pulsecore/flist.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/winsock.h>
@@ -66,20 +61,9 @@ struct pa_rtpoll {
 
     pa_bool_t scan_for_dead:1;
     pa_bool_t running:1;
-    pa_bool_t installed:1;
     pa_bool_t rebuild_needed:1;
     pa_bool_t quit:1;
 
-#ifdef HAVE_PPOLL
-    pa_bool_t timer_armed:1;
-#ifdef __linux__
-    pa_bool_t dont_use_ppoll:1;
-#endif
-    int rtsig;
-    sigset_t sigset_unblocked;
-    timer_t timer;
-#endif
-
 #ifdef DEBUG_TIMING
     pa_usec_t timestamp;
     pa_usec_t slept, awake;
@@ -107,52 +91,20 @@ struct pa_rtpoll_item {
 
 PA_STATIC_FLIST_DECLARE(items, 0, pa_xfree);
 
-static void signal_handler_noop(int s) { /* write(2, "signal\n", 7); */ }
-
 pa_rtpoll *pa_rtpoll_new(void) {
     pa_rtpoll *p;
 
     p = pa_xnew(pa_rtpoll, 1);
 
-#ifdef HAVE_PPOLL
-
-#ifdef __linux__
-    /* ppoll is broken on Linux < 2.6.16 */
-    p->dont_use_ppoll = FALSE;
-
-    {
-        struct utsname u;
-        unsigned major, minor, micro;
-
-        pa_assert_se(uname(&u) == 0);
-
-        if (sscanf(u.release, "%u.%u.%u", &major, &minor, &micro) != 3 ||
-            (major < 2) ||
-            (major == 2 && minor < 6) ||
-            (major == 2 && minor == 6 && micro < 16))
-
-            p->dont_use_ppoll = TRUE;
-    }
-
-#endif
-
-    p->rtsig = -1;
-    sigemptyset(&p->sigset_unblocked);
-    p->timer = (timer_t) -1;
-    p->timer_armed = FALSE;
-
-#endif
-
     p->n_pollfd_alloc = 32;
     p->pollfd = pa_xnew(struct pollfd, p->n_pollfd_alloc);
     p->pollfd2 = pa_xnew(struct pollfd, p->n_pollfd_alloc);
     p->n_pollfd_used = 0;
 
-    memset(&p->next_elapse, 0, sizeof(p->next_elapse));
+    pa_zero(p->next_elapse);
     p->timer_enabled = FALSE;
 
     p->running = FALSE;
-    p->installed = FALSE;
     p->scan_for_dead = FALSE;
     p->rebuild_needed = FALSE;
     p->quit = FALSE;
@@ -167,46 +119,6 @@ pa_rtpoll *pa_rtpoll_new(void) {
     return p;
 }
 
-void pa_rtpoll_install(pa_rtpoll *p) {
-    pa_assert(p);
-    pa_assert(!p->installed);
-
-    p->installed = TRUE;
-
-#ifdef HAVE_PPOLL
-# ifdef __linux__
-    if (p->dont_use_ppoll)
-        return;
-# endif
-
-    if ((p->rtsig = pa_rtsig_get_for_thread()) < 0) {
-        pa_log_warn("Failed to reserve POSIX realtime signal.");
-        return;
-    }
-
-    pa_log_debug("Acquired POSIX realtime signal %s", pa_sig2str(p->rtsig));
-
-    {
-        sigset_t ss;
-        struct sigaction sa;
-
-        pa_assert_se(sigemptyset(&ss) == 0);
-        pa_assert_se(sigaddset(&ss, p->rtsig) == 0);
-        pa_assert_se(pthread_sigmask(SIG_BLOCK, &ss, &p->sigset_unblocked) == 0);
-        pa_assert_se(sigdelset(&p->sigset_unblocked, p->rtsig) == 0);
-
-        memset(&sa, 0, sizeof(sa));
-        sa.sa_handler = signal_handler_noop;
-        pa_assert_se(sigemptyset(&sa.sa_mask) == 0);
-
-        pa_assert_se(sigaction(p->rtsig, &sa, NULL) == 0);
-
-        /* We never reset the signal handler. Why should we? */
-    }
-
-#endif
-}
-
 static void rtpoll_rebuild(pa_rtpoll *p) {
 
     struct pollfd *e, *t;
@@ -250,7 +162,6 @@ static void rtpoll_rebuild(pa_rtpoll *p) {
 
     if (ra)
         p->pollfd2 = pa_xrealloc(p->pollfd2, p->n_pollfd_alloc * sizeof(struct pollfd));
-
 }
 
 static void rtpoll_item_destroy(pa_rtpoll_item *i) {
@@ -279,11 +190,6 @@ void pa_rtpoll_free(pa_rtpoll *p) {
     pa_xfree(p->pollfd);
     pa_xfree(p->pollfd2);
 
-#ifdef HAVE_PPOLL
-    if (p->timer != (timer_t) -1)
-        timer_delete(p->timer);
-#endif
-
     pa_xfree(p);
 }
 
@@ -321,7 +227,6 @@ int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait) {
 
     pa_assert(p);
     pa_assert(!p->running);
-    pa_assert(p->installed);
 
     p->running = TRUE;
 
@@ -402,22 +307,15 @@ int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait) {
 
     /* OK, now let's sleep */
 #ifdef HAVE_PPOLL
-
-#ifdef __linux__
-    if (!p->dont_use_ppoll)
-#endif
     {
         struct timespec ts;
         ts.tv_sec = timeout.tv_sec;
         ts.tv_nsec = timeout.tv_usec * 1000;
-        r = ppoll(p->pollfd, p->n_pollfd_used, (!wait || p->quit || p->timer_enabled) ? &ts : NULL, p->rtsig < 0 ? NULL : &p->sigset_unblocked);
+        r = ppoll(p->pollfd, p->n_pollfd_used, (!wait || p->quit || p->timer_enabled) ? &ts : NULL, NULL);
     }
-#ifdef __linux__
-    else
-#endif
-
-#endif
+#else
         r = poll(p->pollfd, p->n_pollfd_used, (!wait || p->quit || p->timer_enabled) ? (int) ((timeout.tv_sec*1000) + (timeout.tv_usec / 1000)) : -1);
+#endif
 
 #ifdef DEBUG_TIMING
     {
@@ -472,73 +370,11 @@ finish:
     return r < 0 ? r : !p->quit;
 }
 
-static void update_timer(pa_rtpoll *p) {
-    pa_assert(p);
-
-#ifdef HAVE_PPOLL
-
-#ifdef __linux__
-    if (p->dont_use_ppoll)
-        return;
-#endif
-
-    if (p->timer == (timer_t) -1) {
-        struct sigevent se;
-
-        memset(&se, 0, sizeof(se));
-        se.sigev_notify = SIGEV_SIGNAL;
-        se.sigev_signo = p->rtsig;
-
-        if (timer_create(CLOCK_MONOTONIC, &se, &p->timer) < 0)
-            if (timer_create(CLOCK_REALTIME, &se, &p->timer) < 0) {
-                pa_log_warn("Failed to allocate POSIX timer: %s", pa_cstrerror(errno));
-                p->timer = (timer_t) -1;
-            }
-    }
-
-    if (p->timer != (timer_t) -1) {
-        struct itimerspec its;
-        struct timespec ts = { .tv_sec = 0, .tv_nsec = 0 };
-        sigset_t ss;
-
-        if (p->timer_armed) {
-            /* First disarm timer */
-            memset(&its, 0, sizeof(its));
-            pa_assert_se(timer_settime(p->timer, TIMER_ABSTIME, &its, NULL) == 0);
-
-            /* Remove a signal that might be waiting in the signal q */
-            pa_assert_se(sigemptyset(&ss) == 0);
-            pa_assert_se(sigaddset(&ss, p->rtsig) == 0);
-            sigtimedwait(&ss, NULL, &ts);
-        }
-
-        /* And install the new timer */
-        if (p->timer_enabled) {
-            memset(&its, 0, sizeof(its));
-
-            its.it_value.tv_sec = p->next_elapse.tv_sec;
-            its.it_value.tv_nsec = p->next_elapse.tv_usec*1000;
-
-            /* Make sure that 0,0 is not understood as
-             * "disarming" */
-            if (its.it_value.tv_sec == 0 && its.it_value.tv_nsec == 0)
-                its.it_value.tv_nsec = 1;
-            pa_assert_se(timer_settime(p->timer, TIMER_ABSTIME, &its, NULL) == 0);
-        }
-
-        p->timer_armed = p->timer_enabled;
-    }
-
-#endif
-}
-
 void pa_rtpoll_set_timer_absolute(pa_rtpoll *p, pa_usec_t usec) {
     pa_assert(p);
 
     pa_timeval_store(&p->next_elapse, usec);
     p->timer_enabled = TRUE;
-
-    update_timer(p);
 }
 
 void pa_rtpoll_set_timer_relative(pa_rtpoll *p, pa_usec_t usec) {
@@ -550,8 +386,6 @@ void pa_rtpoll_set_timer_relative(pa_rtpoll *p, pa_usec_t usec) {
     pa_rtclock_get(&p->next_elapse);
     pa_timeval_add(&p->next_elapse, usec);
     p->timer_enabled = TRUE;
-
-    update_timer(p);
 }
 
 void pa_rtpoll_set_timer_disabled(pa_rtpoll *p) {
@@ -559,8 +393,6 @@ void pa_rtpoll_set_timer_disabled(pa_rtpoll *p) {
 
     memset(&p->next_elapse, 0, sizeof(p->next_elapse));
     p->timer_enabled = FALSE;
-
-    update_timer(p);
 }
 
 pa_rtpoll_item *pa_rtpoll_item_new(pa_rtpoll *p, pa_rtpoll_priority_t prio, unsigned n_fds) {
diff --git a/src/pulsecore/rtpoll.h b/src/pulsecore/rtpoll.h
index 08776ef..d2d69ca 100644
--- a/src/pulsecore/rtpoll.h
+++ b/src/pulsecore/rtpoll.h
@@ -62,9 +62,6 @@ typedef enum pa_rtpoll_priority {
 pa_rtpoll *pa_rtpoll_new(void);
 void pa_rtpoll_free(pa_rtpoll *p);
 
-/* Install the rtpoll in the current thread */
-void pa_rtpoll_install(pa_rtpoll *p);
-
 /* Sleep on the rtpoll until the time event, or any of the fd events
  * is triggered. If "wait" is 0 we don't sleep but only update the
  * struct pollfd. Returns negative on error, positive if the loop
diff --git a/src/pulsecore/rtsig.c b/src/pulsecore/rtsig.c
deleted file mode 100644
index 4cd6aa8..0000000
--- a/src/pulsecore/rtsig.c
+++ /dev/null
@@ -1,131 +0,0 @@
-/***
-  This file is part of PulseAudio.
-
-  Copyright 2004-2006 Lennart Poettering
-  Copyright 2006 Pierre Ossman <ossman at cendio.se> for Cendio AB
-
-  PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
-  it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
-  published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
-  License, or (at your option) any later version.
-
-  PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
-  WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-  Lesser General Public License for more details.
-
-  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-  License along with PulseAudio; if not, write to the Free Software
-  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
-  USA.
-***/
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-#include <config.h>
-#endif
-
-#include <signal.h>
-
-#include <pulsecore/macro.h>
-#include <pulsecore/flist.h>
-#include <pulsecore/once.h>
-#include <pulsecore/thread.h>
-#include <pulsecore/core-util.h>
-
-#include "rtsig.h"
-
-#ifdef SIGRTMIN
-
-static void _free_rtsig(void *p) {
-    pa_rtsig_put(PA_PTR_TO_INT(p));
-}
-
-PA_STATIC_FLIST_DECLARE(rtsig_flist, pa_make_power_of_two((unsigned) (SIGRTMAX-SIGRTMIN+1)), NULL);
-PA_STATIC_TLS_DECLARE(rtsig_tls, _free_rtsig);
-
-static pa_atomic_t rtsig_current = PA_ATOMIC_INIT(-1);
-
-static int rtsig_start = -1, rtsig_end = -1;
-
-int pa_rtsig_get(void) {
-    void *p;
-    int sig;
-
-    if ((p = pa_flist_pop(PA_STATIC_FLIST_GET(rtsig_flist))))
-        return PA_PTR_TO_INT(p);
-
-    sig = pa_atomic_dec(&rtsig_current);
-
-    pa_assert(sig <= SIGRTMAX);
-    pa_assert(sig <= rtsig_end);
-
-    if (sig < rtsig_start) {
-        pa_atomic_inc(&rtsig_current);
-        return -1;
-    }
-
-    return sig;
-}
-
-int pa_rtsig_get_for_thread(void) {
-    int sig;
-    void *p;
-
-    if ((p = PA_STATIC_TLS_GET(rtsig_tls)))
-        return PA_PTR_TO_INT(p);
-
-    if ((sig = pa_rtsig_get()) < 0)
-        return -1;
-
-    PA_STATIC_TLS_SET(rtsig_tls, PA_INT_TO_PTR(sig));
-    return sig;
-}
-
-void pa_rtsig_put(int sig) {
-    pa_assert(sig >= rtsig_start);
-    pa_assert(sig <= rtsig_end);
-
-    pa_assert_se(pa_flist_push(PA_STATIC_FLIST_GET(rtsig_flist), PA_INT_TO_PTR(sig)) >= 0);
-}
-
-void pa_rtsig_configure(int start, int end) {
-    int s;
-    sigset_t ss;
-
-    pa_assert(pa_atomic_load(&rtsig_current) == -1);
-
-    pa_assert(SIGRTMIN <= start);
-    pa_assert(start <= end);
-    pa_assert(end <= SIGRTMAX);
-
-    rtsig_start = start;
-    rtsig_end = end;
-
-    sigemptyset(&ss);
-
-    for (s = rtsig_start; s <= rtsig_end; s++)
-        pa_assert_se(sigaddset(&ss, s) == 0);
-
-    pa_assert(pthread_sigmask(SIG_BLOCK, &ss, NULL) == 0);
-
-    /* We allocate starting from the end */
-    pa_atomic_store(&rtsig_current, rtsig_end);
-}
-
-#else /* SIGRTMIN */
-
-int pa_rtsig_get(void) {
-    return -1;
-}
-
-int pa_rtsig_get_for_thread(void) {
-    return -1;
-}
-
-void pa_rtsig_put(int sig) {
-}
-
-void pa_rtsig_configure(int start, int end) {
-}
-
-#endif /* SIGRTMIN */
diff --git a/src/pulsecore/rtsig.h b/src/pulsecore/rtsig.h
deleted file mode 100644
index e414122..0000000
--- a/src/pulsecore/rtsig.h
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#ifndef foopulsertsighfoo
-#define foopulsertsighfoo
-
-/***
-  This file is part of PulseAudio.
-
-  Copyright 2004-2006 Lennart Poettering
-
-  PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
-  it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
-  published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
-  License, or (at your option) any later version.
-
-  PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
-  WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-  Lesser General Public License for more details.
-
-  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-  License along with PulseAudio; if not, write to the Free Software
-  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
-  USA.
-***/
-
-/* Return the next unused POSIX Realtime signals */
-int pa_rtsig_get(void);
-
-/* If not called before in the current thread, return the next unused
- * rtsig, and install it in a TLS region and give it up automatically
- * when the thread shuts down */
-int pa_rtsig_get_for_thread(void);
-
-/* Give an rtsig back. */
-void pa_rtsig_put(int sig);
-
-/* Block all RT signals */
-void pa_rtsig_configure(int start, int end);
-
-#endif
diff --git a/src/tests/rtpoll-test.c b/src/tests/rtpoll-test.c
index 4ac9644..1706cdf 100644
--- a/src/tests/rtpoll-test.c
+++ b/src/tests/rtpoll-test.c
@@ -26,7 +26,6 @@
 
 #include <pulsecore/log.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
-#include <pulsecore/rtsig.h>
 
 static int before(pa_rtpoll_item *i) {
     pa_log("before");
@@ -47,10 +46,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     pa_rtpoll_item *i, *w;
     struct pollfd *pollfd;
 
-#ifdef SIGRTMIN
-    pa_rtsig_configure(SIGRTMIN+10, SIGRTMAX);
-#endif
-
     p = pa_rtpoll_new();
 
     i = pa_rtpoll_item_new(p, PA_RTPOLL_EARLY, 1);
@@ -64,7 +59,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     w = pa_rtpoll_item_new(p, PA_RTPOLL_NORMAL, 0);
     pa_rtpoll_item_set_before_callback(w, worker);
 
-    pa_rtpoll_install(p);
     pa_rtpoll_set_timer_relative(p, 10000000); /* 10 s */
 
     pa_rtpoll_run(p, 1);

commit 125c52889626b2ac408ecbcc8ea85575f5808e07
Author: Marc-André Lureau <marc-andre.lureau at nokia.com>
Date:   Sat Apr 4 23:19:53 2009 +0300

    pulse: move pa_rtclock_now in pulsecommon

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 92453ad..53c2145 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -572,6 +572,7 @@ libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES = \
 		pulsecore/authkey.c pulsecore/authkey.h \
 		pulsecore/conf-parser.c pulsecore/conf-parser.h \
 		pulsecore/core-error.c pulsecore/core-error.h \
+		pulsecore/core-rtclock.c pulsecore/core-rtclock.h \
 		pulsecore/core-util.c pulsecore/core-util.h \
 		pulsecore/creds.h \
 		pulsecore/dynarray.c pulsecore/dynarray.h \
@@ -610,7 +611,6 @@ libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES = \
 		pulsecore/queue.c pulsecore/queue.h \
 		pulsecore/random.c pulsecore/random.h \
 		pulsecore/refcnt.h \
-		pulsecore/rtclock.c pulsecore/rtclock.h \
 		pulsecore/shm.c pulsecore/shm.h \
 		pulsecore/bitset.c pulsecore/bitset.h \
 		pulsecore/socket-client.c pulsecore/socket-client.h \
@@ -738,6 +738,7 @@ libpulse_la_SOURCES = \
 		pulse/operation.c pulse/operation.h \
 		pulse/proplist.c pulse/proplist.h \
 		pulse/pulseaudio.h \
+		pulse/rtclock.c pulse/rtclock.h \
 		pulse/sample.c pulse/sample.h \
 		pulse/scache.c pulse/scache.h \
 		pulse/stream.c pulse/stream.h \
diff --git a/src/daemon/cpulimit.c b/src/daemon/cpulimit.c
index e9cefdc..c2877ec 100644
--- a/src/daemon/cpulimit.c
+++ b/src/daemon/cpulimit.c
@@ -24,13 +24,14 @@
 #endif
 
 #include <pulse/error.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/log.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 
 #include "cpulimit.h"
 
diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index 8058e12..083e4ea 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -73,6 +73,7 @@
 #include <pulsecore/lock-autospawn.h>
 #include <pulsecore/winsock.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core.h>
 #include <pulsecore/memblock.h>
 #include <pulsecore/module.h>
@@ -85,7 +86,6 @@
 #include <pulsecore/namereg.h>
 #include <pulsecore/random.h>
 #include <pulsecore/rtsig.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/mutex.h>
 #include <pulsecore/thread.h>
diff --git a/src/map-file b/src/map-file
index a2cc6c5..e96eac5 100644
--- a/src/map-file
+++ b/src/map-file
@@ -195,6 +195,7 @@ pa_proplist_to_string_sep;
 pa_proplist_unset;
 pa_proplist_unset_many;
 pa_proplist_update;
+pa_rtclock_now;
 pa_sample_format_is_be;
 pa_sample_format_is_le;
 pa_sample_format_to_string;
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index 37ebe54..9116a69 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -32,16 +32,18 @@
 #include <valgrind/memcheck.h>
 #endif
 
-#include <pulse/xmalloc.h>
-#include <pulse/util.h>
-#include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/i18n.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
+#include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/util.h>
+#include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/core.h>
 #include <pulsecore/module.h>
 #include <pulsecore/memchunk.h>
 #include <pulsecore/sink.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/sample-util.h>
 #include <pulsecore/log.h>
@@ -50,7 +52,6 @@
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
 
 #include <modules/reserve-wrap.h>
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-source.c b/src/modules/alsa/alsa-source.c
index 3251065..ede9306 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-source.c
@@ -28,10 +28,11 @@
 
 #include <asoundlib.h>
 
-#include <pulse/xmalloc.h>
-#include <pulse/util.h>
-#include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/i18n.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
+#include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/util.h>
+#include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/core.h>
@@ -39,6 +40,7 @@
 #include <pulsecore/memchunk.h>
 #include <pulsecore/sink.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/sample-util.h>
 #include <pulsecore/log.h>
@@ -48,7 +50,6 @@
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 
 #include <modules/reserve-wrap.h>
 
diff --git a/src/modules/alsa/module-alsa-source.c b/src/modules/alsa/module-alsa-source.c
index de8bcd0..23da418 100644
--- a/src/modules/alsa/module-alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/module-alsa-source.c
@@ -37,6 +37,7 @@
 #include <pulse/timeval.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core.h>
 #include <pulsecore/module.h>
 #include <pulsecore/memchunk.h>
@@ -51,7 +52,6 @@
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 
 #include "alsa-util.h"
 #include "alsa-source.h"
diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
index e0d4e48..68ac3ac 100644
--- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
@@ -30,13 +30,15 @@
 #include <linux/sockios.h>
 #include <arpa/inet.h>
 
-#include <pulse/xmalloc.h>
-#include <pulse/timeval.h>
-#include <pulse/sample.h>
 #include <pulse/i18n.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
+#include <pulse/sample.h>
+#include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/module.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/socket-util.h>
@@ -44,7 +46,6 @@
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
 #include <pulsecore/dbus-shared.h>
 
diff --git a/src/modules/module-combine.c b/src/modules/module-combine.c
index 69dc530..6ca7cd9 100644
--- a/src/modules/module-combine.c
+++ b/src/modules/module-combine.c
@@ -26,6 +26,7 @@
 #include <stdio.h>
 #include <errno.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
@@ -36,6 +37,7 @@
 #include <pulsecore/sink-input.h>
 #include <pulsecore/memblockq.h>
 #include <pulsecore/log.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
@@ -43,7 +45,6 @@
 #include <pulsecore/thread.h>
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
 
diff --git a/src/modules/module-esound-sink.c b/src/modules/module-esound-sink.c
index d631da0..2df8a0e 100644
--- a/src/modules/module-esound-sink.c
+++ b/src/modules/module-esound-sink.c
@@ -41,13 +41,15 @@
 #include <linux/sockios.h>
 #endif
 
-#include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/iochannel.h>
 #include <pulsecore/sink.h>
 #include <pulsecore/module.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
 #include <pulsecore/log.h>
@@ -57,7 +59,6 @@
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/thread.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/socket-util.h>
 
 #include "module-esound-sink-symdef.h"
diff --git a/src/modules/module-null-sink.c b/src/modules/module-null-sink.c
index 8981d52..2669776 100644
--- a/src/modules/module-null-sink.c
+++ b/src/modules/module-null-sink.c
@@ -32,12 +32,14 @@
 #include <unistd.h>
 #include <limits.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/sink.h>
 #include <pulsecore/module.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
@@ -45,7 +47,6 @@
 #include <pulsecore/thread.h>
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 
 #include "module-null-sink-symdef.h"
 
diff --git a/src/modules/module-sine-source.c b/src/modules/module-sine-source.c
index 9be4e19..33be66f 100644
--- a/src/modules/module-sine-source.c
+++ b/src/modules/module-sine-source.c
@@ -34,19 +34,20 @@
 #include <sys/ioctl.h>
 #include <sys/poll.h>
 
-#include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/source.h>
 #include <pulsecore/module.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
 #include <pulsecore/log.h>
 #include <pulsecore/thread.h>
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 
 #include "module-sine-source-symdef.h"
 
diff --git a/src/modules/module-tunnel.c b/src/modules/module-tunnel.c
index 60498ad..ec4808f 100644
--- a/src/modules/module-tunnel.c
+++ b/src/modules/module-tunnel.c
@@ -31,6 +31,7 @@
 #include <stdio.h>
 #include <stdlib.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
 #include <pulse/version.h>
@@ -50,7 +51,7 @@
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
 #include <pulsecore/thread.h>
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/proplist-util.h>
 #include <pulsecore/auth-cookie.h>
diff --git a/src/modules/raop/module-raop-sink.c b/src/modules/raop/module-raop-sink.c
index 0e6b9d4..c226b0c 100644
--- a/src/modules/raop/module-raop-sink.c
+++ b/src/modules/raop/module-raop-sink.c
@@ -42,13 +42,15 @@
 #include <linux/sockios.h>
 #endif
 
-#include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/iochannel.h>
 #include <pulsecore/sink.h>
 #include <pulsecore/module.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
 #include <pulsecore/log.h>
@@ -57,7 +59,6 @@
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/thread.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/socket-util.h>
 
 #include "module-raop-sink-symdef.h"
diff --git a/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c b/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
index 5a93592..84cf07d 100644
--- a/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
+++ b/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
@@ -33,6 +33,7 @@
 #include <unistd.h>
 #include <poll.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
@@ -43,13 +44,13 @@
 #include <pulsecore/sink-input.h>
 #include <pulsecore/memblockq.h>
 #include <pulsecore/log.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/modargs.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
 #include <pulsecore/sample-util.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/atomic.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/atomic.h>
 #include <pulsecore/time-smoother.h>
 #include <pulsecore/socket-util.h>
diff --git a/src/pulsecore/rtclock.h b/src/pulse/rtclock.c
similarity index 55%
copy from src/pulsecore/rtclock.h
copy to src/pulse/rtclock.c
index b8a588c..49ff6aa 100644
--- a/src/pulsecore/rtclock.h
+++ b/src/pulse/rtclock.c
@@ -1,6 +1,3 @@
-#ifndef foopulsertclockhfoo
-#define foopulsertclockhfoo
-
 /***
   This file is part of PulseAudio.
 
@@ -22,26 +19,17 @@
   USA.
 ***/
 
-#include <pulsecore/macro.h>
-#include <pulse/sample.h>
-
-struct timeval;
-
-/* Something like pulse/timeval.h but based on CLOCK_MONOTONIC */
-
-struct timeval *pa_rtclock_get(struct timeval *ts);
-
-pa_usec_t pa_rtclock_now(void);
-
-pa_usec_t pa_rtclock_age(const struct timeval *tv);
-pa_bool_t pa_rtclock_hrtimer(void);
-void pa_rtclock_hrtimer_enable(void);
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+#include <config.h>
+#endif
 
-/* timer with a resolution better than this are considered high-resolution */
-#define PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC 10
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 
-struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv);
+#include "rtclock.h"
+#include "timeval.h"
 
-pa_usec_t pa_timespec_load(const struct timespec *ts);
+pa_usec_t pa_rtclock_now(void) {
+    struct timeval tv;
 
-#endif
+    return pa_timeval_load(pa_rtclock_get(&tv));
+}
diff --git a/src/pulsecore/rtclock.h b/src/pulse/rtclock.h
similarity index 55%
copy from src/pulsecore/rtclock.h
copy to src/pulse/rtclock.h
index b8a588c..eeea625 100644
--- a/src/pulsecore/rtclock.h
+++ b/src/pulse/rtclock.h
@@ -1,10 +1,10 @@
-#ifndef foopulsertclockhfoo
-#define foopulsertclockhfoo
+#ifndef foortclockfoo
+#define foortclockfoo
 
 /***
   This file is part of PulseAudio.
 
-  Copyright 2004-2006 Lennart Poettering
+  Copyright 2004-2009 Lennart Poettering
 
   PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
   it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
@@ -22,26 +22,18 @@
   USA.
 ***/
 
-#include <pulsecore/macro.h>
-#include <pulse/sample.h>
+#include <pulse/cdecl.h>
+#include <pulse/def.h>
+#include <pulse/gccmacro.h>
 
-struct timeval;
+/** \file
+ *  Monotonic clock utility. */
 
-/* Something like pulse/timeval.h but based on CLOCK_MONOTONIC */
-
-struct timeval *pa_rtclock_get(struct timeval *ts);
+PA_C_DECL_BEGIN
 
+/** Return the current CLOCK_MONOTONIC time in usec.  \since 0.9.16 */
 pa_usec_t pa_rtclock_now(void);
 
-pa_usec_t pa_rtclock_age(const struct timeval *tv);
-pa_bool_t pa_rtclock_hrtimer(void);
-void pa_rtclock_hrtimer_enable(void);
-
-/* timer with a resolution better than this are considered high-resolution */
-#define PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC 10
-
-struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv);
-
-pa_usec_t pa_timespec_load(const struct timespec *ts);
+PA_C_DECL_END
 
 #endif
diff --git a/src/pulse/stream.c b/src/pulse/stream.c
index 8df8a5e..dd44ff4 100644
--- a/src/pulse/stream.c
+++ b/src/pulse/stream.c
@@ -30,13 +30,14 @@
 
 #include <pulse/def.h>
 #include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/pstream-util.h>
 #include <pulsecore/log.h>
 #include <pulsecore/hashmap.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 
 #include "fork-detect.h"
 #include "internal.h"
diff --git a/src/pulsecore/rtclock.c b/src/pulsecore/core-rtclock.c
similarity index 96%
rename from src/pulsecore/rtclock.c
rename to src/pulsecore/core-rtclock.c
index 53c0258..0610e29 100644
--- a/src/pulsecore/rtclock.c
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.c
@@ -37,7 +37,7 @@
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
 
-#include "rtclock.h"
+#include "core-rtclock.h"
 
 pa_usec_t pa_rtclock_age(const struct timeval *tv) {
     struct timeval now;
@@ -122,12 +122,6 @@ void pa_rtclock_hrtimer_enable(void) {
 #endif
 }
 
-pa_usec_t pa_rtclock_now(void) {
-    struct timeval tv;
-
-    return pa_timeval_load(pa_rtclock_get(&tv));
-}
-
 struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv) {
 
 #ifdef HAVE_CLOCK_GETTIME
diff --git a/src/pulsecore/rtclock.h b/src/pulsecore/core-rtclock.h
similarity index 97%
rename from src/pulsecore/rtclock.h
rename to src/pulsecore/core-rtclock.h
index b8a588c..83ff7c7 100644
--- a/src/pulsecore/rtclock.h
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.h
@@ -31,8 +31,6 @@ struct timeval;
 
 struct timeval *pa_rtclock_get(struct timeval *ts);
 
-pa_usec_t pa_rtclock_now(void);
-
 pa_usec_t pa_rtclock_age(const struct timeval *tv);
 pa_bool_t pa_rtclock_hrtimer(void);
 void pa_rtclock_hrtimer_enable(void);
diff --git a/src/pulsecore/log.c b/src/pulsecore/log.c
index acff981..8c21ee6 100644
--- a/src/pulsecore/log.c
+++ b/src/pulsecore/log.c
@@ -38,6 +38,7 @@
 #include <syslog.h>
 #endif
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/utf8.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 #include <pulse/util.h>
@@ -45,7 +46,7 @@
 
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/once.h>
 #include <pulsecore/ratelimit.h>
 
diff --git a/src/pulsecore/ratelimit.c b/src/pulsecore/ratelimit.c
index f00587a..844dd77 100644
--- a/src/pulsecore/ratelimit.c
+++ b/src/pulsecore/ratelimit.c
@@ -23,7 +23,8 @@
 #include <config.h>
 #endif
 
-#include <pulsecore/rtclock.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
+
 #include <pulsecore/log.h>
 #include <pulsecore/mutex.h>
 
diff --git a/src/pulsecore/rtpoll.c b/src/pulsecore/rtpoll.c
index 006b93f..9401deb 100644
--- a/src/pulsecore/rtpoll.c
+++ b/src/pulsecore/rtpoll.c
@@ -44,7 +44,7 @@
 #include <pulse/timeval.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/llist.h>
 #include <pulsecore/rtsig.h>

commit 0955e3d45b6e992308e2d51fcbf28a9f9376f788
Author: Marc-André Lureau <marc-andre.lureau at nokia.com>
Date:   Sun Apr 5 02:13:43 2009 +0300

    Base mainloop on pa_rtclock_now()
    
    Move the mainloop to monotonic based time events.
    
    Introduces 4 helper functions:
    pa_{context,core}_rttime_{new,restart}(), that fill correctly a
    timeval with the rtclock flag set if the mainloop supports it.
    
    Both mainloop-test and mainloop-test-glib works with rt and timeval
    based time events. PulseAudio and clients should be fully functional.
    
    This patch has received several iterations, and this one as been
    largely untested.
    
    Signed-off-by: Marc-André Lureau <marca-andre.lureau at nokia.com>

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 53c2145..b490480 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -64,6 +64,11 @@ AM_CFLAGS = \
 	-I$(top_srcdir)/src/modules/alsa \
 	-I$(top_builddir)/src/modules/alsa \
 	-I$(top_srcdir)/src/modules/raop \
+	-I$(top_builddir)/src/modules/raop \
+	-I$(top_srcdir)/src/modules/x11 \
+	-I$(top_builddir)/src/modules/x11 \
+	-I$(top_srcdir)/src/modules/jack \
+	-I$(top_builddir)/src/modules/jack \
 	$(PTHREAD_CFLAGS) -D_POSIX_PTHREAD_SEMANTICS \
 	$(LIBSAMPLERATE_CFLAGS) \
 	$(LIBSNDFILE_CFLAGS) \
@@ -688,6 +693,7 @@ pulseinclude_HEADERS = \
 		pulse/operation.h \
 		pulse/proplist.h \
 		pulse/pulseaudio.h \
+		pulse/rtclock.h \
 		pulse/sample.h \
 		pulse/scache.h \
 		pulse/simple.h \
diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index 083e4ea..399034e 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -133,7 +133,7 @@ static void message_cb(pa_mainloop_api*a, pa_time_event*e, const struct timeval
     }
 
     pa_timeval_add(pa_gettimeofday(&tvnext), 100000);
-    a->time_restart(e, &tvnext);
+    a->rtclock_time_restart(e, &tvnext);
 }
 
 #endif
@@ -1018,7 +1018,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
 #endif
 
 #ifdef OS_IS_WIN32
-    win32_timer = pa_mainloop_get_api(mainloop)->time_new(pa_mainloop_get_api(mainloop), pa_gettimeofday(&win32_tv), message_cb, NULL);
+    win32_timer = pa_mainloop_get_api(mainloop)->rtclock_time_new(pa_mainloop_get_api(mainloop), pa_gettimeofday(&win32_tv), message_cb, NULL);
 #endif
 
     oil_init();
diff --git a/src/map-file b/src/map-file
index e96eac5..a1d0a06 100644
--- a/src/map-file
+++ b/src/map-file
@@ -86,6 +86,8 @@ pa_context_ref;
 pa_context_remove_autoload_by_index;
 pa_context_remove_autoload_by_name;
 pa_context_remove_sample;
+pa_context_rttime_new;
+pa_context_rttime_restart;
 pa_context_set_card_profile_by_index;
 pa_context_set_card_profile_by_name;
 pa_context_set_default_sink;
diff --git a/src/modules/module-card-restore.c b/src/modules/module-card-restore.c
index 85583b2..6b057b4 100644
--- a/src/modules/module-card-restore.c
+++ b/src/modules/module-card-restore.c
@@ -35,6 +35,7 @@
 #include <pulse/volume.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/module.h>
@@ -53,7 +54,7 @@ PA_MODULE_DESCRIPTION("Automatically restore profile of cards");
 PA_MODULE_VERSION(PACKAGE_VERSION);
 PA_MODULE_LOAD_ONCE(TRUE);
 
-#define SAVE_INTERVAL 10
+#define SAVE_INTERVAL (10 * PA_USEC_PER_SEC)
 
 static const char* const valid_modargs[] = {
     NULL
@@ -75,12 +76,11 @@ struct entry {
     char profile[PA_NAME_MAX];
 } PA_GCC_PACKED ;
 
-static void save_time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void save_time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
 
     pa_assert(a);
     pa_assert(e);
-    pa_assert(tv);
     pa_assert(u);
 
     pa_assert(e == u->save_time_event);
@@ -132,14 +132,10 @@ fail:
 }
 
 static void trigger_save(struct userdata *u) {
-    struct timeval tv;
-
     if (u->save_time_event)
         return;
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    tv.tv_sec += SAVE_INTERVAL;
-    u->save_time_event = u->core->mainloop->time_new(u->core->mainloop, &tv, save_time_callback, u);
+    u->save_time_event = pa_core_rttime_new(u->core, pa_rtclock_now() + SAVE_INTERVAL, save_time_callback, u);
 }
 
 static void subscribe_callback(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint32_t idx, void *userdata) {
diff --git a/src/modules/module-combine.c b/src/modules/module-combine.c
index 6ca7cd9..757dbda 100644
--- a/src/modules/module-combine.c
+++ b/src/modules/module-combine.c
@@ -225,9 +225,8 @@ static void adjust_rates(struct userdata *u) {
     pa_asyncmsgq_send(u->sink->asyncmsgq, PA_MSGOBJECT(u->sink), SINK_MESSAGE_UPDATE_LATENCY, NULL, (int64_t) avg_total_latency, NULL);
 }
 
-static void time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void time_callback(pa_mainloop_api *a, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
-    struct timeval n;
 
     pa_assert(u);
     pa_assert(a);
@@ -235,9 +234,7 @@ static void time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct time
 
     adjust_rates(u);
 
-    pa_gettimeofday(&n);
-    n.tv_sec += (time_t) u->adjust_time;
-    u->sink->core->mainloop->time_restart(e, &n);
+    pa_core_rttime_restart(u->core, e, pa_rtclock_now() + u->adjust_time * PA_USEC_PER_SEC);
 }
 
 static void process_render_null(struct userdata *u, pa_usec_t now) {
@@ -1171,12 +1168,8 @@ int pa__init(pa_module*m) {
         if (o->sink_input)
             pa_sink_input_put(o->sink_input);
 
-    if (u->adjust_time > 0) {
-        struct timeval tv;
-        pa_gettimeofday(&tv);
-        tv.tv_sec += (time_t) u->adjust_time;
-        u->time_event = m->core->mainloop->time_new(m->core->mainloop, &tv, time_callback, u);
-    }
+    if (u->adjust_time > 0)
+        u->time_event = pa_core_rttime_new(m->core, pa_rtclock_now() + u->adjust_time * PA_USEC_PER_SEC, time_callback, u);
 
     pa_modargs_free(ma);
 
diff --git a/src/modules/module-default-device-restore.c b/src/modules/module-default-device-restore.c
index 0092d1c..27ae60e 100644
--- a/src/modules/module-default-device-restore.c
+++ b/src/modules/module-default-device-restore.c
@@ -26,6 +26,7 @@
 #include <errno.h>
 #include <stdio.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
 
@@ -42,7 +43,7 @@ PA_MODULE_DESCRIPTION("Automatically restore the default sink and source");
 PA_MODULE_VERSION(PACKAGE_VERSION);
 PA_MODULE_LOAD_ONCE(TRUE);
 
-#define DEFAULT_SAVE_INTERVAL 5
+#define SAVE_INTERVAL (5 * PA_USEC_PER_SEC)
 
 struct userdata {
     pa_core *core;
@@ -127,7 +128,7 @@ static void save(struct userdata *u) {
     u->modified = FALSE;
 }
 
-static void time_cb(pa_mainloop_api *a, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void time_cb(pa_mainloop_api *a, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
 
     pa_assert(u);
@@ -146,12 +147,8 @@ static void subscribe_cb(pa_core *c, pa_subscription_event_type_t t, uint32_t id
 
     u->modified = TRUE;
 
-    if (!u->time_event) {
-        struct timeval tv;
-        pa_gettimeofday(&tv);
-        pa_timeval_add(&tv, DEFAULT_SAVE_INTERVAL*PA_USEC_PER_SEC);
-        u->time_event = u->core->mainloop->time_new(u->core->mainloop, &tv, time_cb, u);
-    }
+    if (!u->time_event)
+        u->time_event = pa_core_rttime_new(u->core, pa_rtclock_now() + SAVE_INTERVAL, time_cb, u);
 }
 
 int pa__init(pa_module *m) {
diff --git a/src/modules/module-device-restore.c b/src/modules/module-device-restore.c
index a2745b8..8c15d45 100644
--- a/src/modules/module-device-restore.c
+++ b/src/modules/module-device-restore.c
@@ -35,6 +35,7 @@
 #include <pulse/volume.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/module.h>
@@ -58,7 +59,7 @@ PA_MODULE_USAGE(
         "restore_volume=<Save/restore volumes?> "
         "restore_muted=<Save/restore muted states?>");
 
-#define SAVE_INTERVAL 10
+#define SAVE_INTERVAL (10 * PA_USEC_PER_SEC)
 
 static const char* const valid_modargs[] = {
     "restore_volume",
@@ -95,12 +96,11 @@ struct entry {
     char port[PA_NAME_MAX];
 } PA_GCC_PACKED;
 
-static void save_time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void save_time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
 
     pa_assert(a);
     pa_assert(e);
-    pa_assert(tv);
     pa_assert(u);
 
     pa_assert(e == u->save_time_event);
@@ -162,14 +162,10 @@ fail:
 }
 
 static void trigger_save(struct userdata *u) {
-    struct timeval tv;
-
     if (u->save_time_event)
         return;
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    tv.tv_sec += SAVE_INTERVAL;
-    u->save_time_event = u->core->mainloop->time_new(u->core->mainloop, &tv, save_time_callback, u);
+    u->save_time_event = pa_core_rttime_new(u->core, pa_rtclock_now() + SAVE_INTERVAL, save_time_callback, u);
 }
 
 static pa_bool_t entries_equal(const struct entry *a, const struct entry *b) {
diff --git a/src/modules/module-esound-sink.c b/src/modules/module-esound-sink.c
index 2df8a0e..b26b465 100644
--- a/src/modules/module-esound-sink.c
+++ b/src/modules/module-esound-sink.c
@@ -609,7 +609,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     pa_sink_set_asyncmsgq(u->sink, u->thread_mq.inq);
     pa_sink_set_rtpoll(u->sink, u->rtpoll);
 
-    if (!(u->client = pa_socket_client_new_string(u->core->mainloop, espeaker, ESD_DEFAULT_PORT))) {
+    if (!(u->client = pa_socket_client_new_string(u->core->mainloop, TRUE, espeaker, ESD_DEFAULT_PORT))) {
         pa_log("Failed to connect to server.");
         goto fail;
     }
diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index f2aea27..99c69f6 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -35,6 +35,7 @@
 #include <pulse/volume.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/module.h>
@@ -61,7 +62,7 @@ PA_MODULE_USAGE(
         "restore_volume=<Save/restore volumes?> "
         "restore_muted=<Save/restore muted states?>");
 
-#define SAVE_INTERVAL 10
+#define SAVE_INTERVAL (10 * PA_USEC_PER_SEC)
 #define IDENTIFICATION_PROPERTY "module-stream-restore.id"
 
 static const char* const valid_modargs[] = {
@@ -111,12 +112,11 @@ enum {
     SUBCOMMAND_EVENT
 };
 
-static void save_time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void save_time_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
 
     pa_assert(a);
     pa_assert(e);
-    pa_assert(tv);
     pa_assert(u);
 
     pa_assert(e == u->save_time_event);
@@ -210,7 +210,6 @@ fail:
 }
 
 static void trigger_save(struct userdata *u) {
-    struct timeval tv;
     pa_native_connection *c;
     uint32_t idx;
 
@@ -230,9 +229,7 @@ static void trigger_save(struct userdata *u) {
     if (u->save_time_event)
         return;
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    tv.tv_sec += SAVE_INTERVAL;
-    u->save_time_event = u->core->mainloop->time_new(u->core->mainloop, &tv, save_time_callback, u);
+    u->save_time_event = pa_core_rttime_new(u->core, pa_rtclock_now() + SAVE_INTERVAL, save_time_callback, u);
 }
 
 static pa_bool_t entries_equal(const struct entry *a, const struct entry *b) {
diff --git a/src/modules/module-suspend-on-idle.c b/src/modules/module-suspend-on-idle.c
index c5b7891..70a7b04 100644
--- a/src/modules/module-suspend-on-idle.c
+++ b/src/modules/module-suspend-on-idle.c
@@ -25,6 +25,7 @@
 
 #include <pulse/xmalloc.h>
 #include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/core.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
@@ -75,11 +76,11 @@ struct device_info {
     struct userdata *userdata;
     pa_sink *sink;
     pa_source *source;
-    struct timeval last_use;
+    pa_usec_t last_use;
     pa_time_event *time_event;
 };
 
-static void timeout_cb(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void timeout_cb(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct device_info *d = userdata;
 
     pa_assert(d);
@@ -98,22 +99,20 @@ static void timeout_cb(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval
 }
 
 static void restart(struct device_info *d) {
-    struct timeval tv;
+    pa_usec_t now;
     const char *s;
     uint32_t timeout;
+
     pa_assert(d);
     pa_assert(d->sink || d->source);
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    d->last_use = tv;
+    d->last_use = now = pa_rtclock_now();
 
     s = pa_proplist_gets(d->sink ? d->sink->proplist : d->source->proplist, "module-suspend-on-idle.timeout");
     if (!s || pa_atou(s, &timeout) < 0)
-      timeout = d->userdata->timeout;
-
-    pa_timeval_add(&tv, timeout * PA_USEC_PER_SEC);
+        timeout = d->userdata->timeout;
 
-    d->userdata->core->mainloop->time_restart(d->time_event, &tv);
+    pa_core_rttime_restart(d->userdata->core, d->time_event, now + timeout * PA_USEC_PER_SEC);
 
     if (d->sink)
         pa_log_debug("Sink %s becomes idle, timeout in %u seconds.", d->sink->name, timeout);
@@ -338,7 +337,7 @@ static pa_hook_result_t device_new_hook_cb(pa_core *c, pa_object *o, struct user
     d->userdata = u;
     d->source = source ? pa_source_ref(source) : NULL;
     d->sink = sink ? pa_sink_ref(sink) : NULL;
-    d->time_event = c->mainloop->time_new(c->mainloop, NULL, timeout_cb, d);
+    d->time_event = pa_core_rttime_new(c, PA_USEC_INVALID, timeout_cb, d);
     pa_hashmap_put(u->device_infos, o, d);
 
     if ((d->sink && pa_sink_check_suspend(d->sink) <= 0) ||
diff --git a/src/modules/module-tunnel.c b/src/modules/module-tunnel.c
index ec4808f..ce37bf4 100644
--- a/src/modules/module-tunnel.c
+++ b/src/modules/module-tunnel.c
@@ -113,7 +113,7 @@ static const char* const valid_modargs[] = {
 
 #define DEFAULT_TIMEOUT 5
 
-#define LATENCY_INTERVAL 10
+#define LATENCY_INTERVAL (10*PA_USEC_PER_SEC)
 
 #define MIN_NETWORK_LATENCY_USEC (8*PA_USEC_PER_MSEC)
 
@@ -879,9 +879,8 @@ static void request_latency(struct userdata *u) {
 }
 
 /* Called from main context */
-static void timeout_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event*e,  const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void timeout_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
-    struct timeval ntv;
 
     pa_assert(m);
     pa_assert(e);
@@ -889,9 +888,7 @@ static void timeout_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event*e,  const struct
 
     request_latency(u);
 
-    pa_gettimeofday(&ntv);
-    ntv.tv_sec += LATENCY_INTERVAL;
-    m->time_restart(e, &ntv);
+    pa_core_rttime_restart(u->core, e, pa_rtclock_now() + LATENCY_INTERVAL);
 }
 
 /* Called from main context */
@@ -1358,7 +1355,6 @@ static void start_subscribe(struct userdata *u) {
 /* Called from main context */
 static void create_stream_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command,  uint32_t tag, pa_tagstruct *t, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
-    struct timeval ntv;
 #ifdef TUNNEL_SINK
     uint32_t bytes;
 #endif
@@ -1440,9 +1436,7 @@ static void create_stream_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command,  uint32_t
     request_info(u);
 
     pa_assert(!u->time_event);
-    pa_gettimeofday(&ntv);
-    ntv.tv_sec += LATENCY_INTERVAL;
-    u->time_event = u->core->mainloop->time_new(u->core->mainloop, &ntv, timeout_callback, u);
+    u->time_event = pa_core_rttime_new(u->core, pa_rtclock_now() + LATENCY_INTERVAL, timeout_callback, u);
 
     request_latency(u);
 
@@ -1707,7 +1701,7 @@ static void on_connection(pa_socket_client *sc, pa_iochannel *io, void *userdata
     }
 
     u->pstream = pa_pstream_new(u->core->mainloop, io, u->core->mempool);
-    u->pdispatch = pa_pdispatch_new(u->core->mainloop, command_table, PA_COMMAND_MAX);
+    u->pdispatch = pa_pdispatch_new(u->core->mainloop, TRUE, command_table, PA_COMMAND_MAX);
 
     pa_pstream_set_die_callback(u->pstream, pstream_die_callback, u);
     pa_pstream_set_recieve_packet_callback(u->pstream, pstream_packet_callback, u);
@@ -1854,7 +1848,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
         goto fail;
     }
 
-    if (!(u->client = pa_socket_client_new_string(m->core->mainloop, u->server_name, PA_NATIVE_DEFAULT_PORT))) {
+    if (!(u->client = pa_socket_client_new_string(m->core->mainloop, TRUE, u->server_name, PA_NATIVE_DEFAULT_PORT))) {
         pa_log("Failed to connect to server '%s'", u->server_name);
         goto fail;
     }
diff --git a/src/modules/module-waveout.c b/src/modules/module-waveout.c
index 2d35828..d1b9f2f 100644
--- a/src/modules/module-waveout.c
+++ b/src/modules/module-waveout.c
@@ -256,7 +256,7 @@ static void poll_cb(pa_mainloop_api*a, pa_time_event *e, const struct timeval *t
     pa_gettimeofday(&ntv);
     pa_timeval_add(&ntv, u->poll_timeout);
 
-    a->time_restart(e, &ntv);
+    a->rtclock_time_restart(e, &ntv);
 }
 
 static void defer_cb(pa_mainloop_api*a, pa_defer_event *e, void *userdata) {
@@ -549,7 +549,7 @@ int pa__init(pa_core *c, pa_module*m) {
     pa_gettimeofday(&tv);
     pa_timeval_add(&tv, u->poll_timeout);
 
-    u->event = c->mainloop->time_new(c->mainloop, &tv, poll_cb, u);
+    u->event = c->mainloop->rtclock_time_new(c->mainloop, &tv, poll_cb, u);
     assert(u->event);
 
     u->defer = c->mainloop->defer_new(c->mainloop, defer_cb, u);
diff --git a/src/modules/raop/raop_client.c b/src/modules/raop/raop_client.c
index b3f243c..c4b0237 100644
--- a/src/modules/raop/raop_client.c
+++ b/src/modules/raop/raop_client.c
@@ -331,7 +331,7 @@ static void rtsp_cb(pa_rtsp_client *rtsp, pa_rtsp_state state, pa_headerlist* he
             uint32_t port = pa_rtsp_serverport(c->rtsp);
             pa_log_debug("RAOP: RECORDED");
 
-            if (!(c->sc = pa_socket_client_new_string(c->core->mainloop, c->host, port))) {
+            if (!(c->sc = pa_socket_client_new_string(c->core->mainloop, TRUE, c->host, port))) {
                 pa_log("failed to connect to server '%s:%d'", c->host, port);
                 return;
             }
diff --git a/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c b/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
index 84cf07d..5caf827 100644
--- a/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
+++ b/src/modules/rtp/module-rtp-recv.c
@@ -113,6 +113,7 @@ struct session {
 
 struct userdata {
     pa_module *module;
+    pa_core *core;
 
     pa_sap_context sap_context;
     pa_io_event* sap_event;
@@ -622,15 +623,13 @@ static void sap_event_cb(pa_mainloop_api *m, pa_io_event *e, int fd, pa_io_event
     }
 }
 
-static void check_death_event_cb(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *t, const struct timeval *ptv, void *userdata) {
+static void check_death_event_cb(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *t, const struct timeval *tv, void *userdata) {
     struct session *s, *n;
     struct userdata *u = userdata;
     struct timeval now;
-    struct timeval tv;
 
     pa_assert(m);
     pa_assert(t);
-    pa_assert(ptv);
     pa_assert(u);
 
     pa_rtclock_get(&now);
@@ -648,9 +647,7 @@ static void check_death_event_cb(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *t, const str
     }
 
     /* Restart timer */
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    pa_timeval_add(&tv, DEATH_TIMEOUT*PA_USEC_PER_SEC);
-    m->time_restart(t, &tv);
+    pa_core_rttime_restart(u->module->core, t, pa_rtclock_now() + DEATH_TIMEOUT * PA_USEC_PER_SEC);
 }
 
 int pa__init(pa_module*m) {
@@ -664,7 +661,6 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     socklen_t salen;
     const char *sap_address;
     int fd = -1;
-    struct timeval tv;
 
     pa_assert(m);
 
@@ -697,6 +693,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
 
     m->userdata = u = pa_xnew(struct userdata, 1);
     u->module = m;
+    u->core = m->core;
     u->sink_name = pa_xstrdup(pa_modargs_get_value(ma, "sink", NULL));
 
     u->sap_event = m->core->mainloop->io_new(m->core->mainloop, fd, PA_IO_EVENT_INPUT, sap_event_cb, u);
@@ -706,9 +703,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     u->n_sessions = 0;
     u->by_origin = pa_hashmap_new(pa_idxset_string_hash_func, pa_idxset_string_compare_func);
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    pa_timeval_add(&tv, DEATH_TIMEOUT * PA_USEC_PER_SEC);
-    u->check_death_event = m->core->mainloop->time_new(m->core->mainloop, &tv, check_death_event_cb, u);
+    u->check_death_event = pa_core_rttime_new(m->core, pa_rtclock_now() + DEATH_TIMEOUT * PA_USEC_PER_SEC, check_death_event_cb, u);
 
     pa_modargs_free(ma);
 
diff --git a/src/modules/rtp/module-rtp-send.c b/src/modules/rtp/module-rtp-send.c
index 39ee4d7..f147364 100644
--- a/src/modules/rtp/module-rtp-send.c
+++ b/src/modules/rtp/module-rtp-send.c
@@ -31,6 +31,7 @@
 #include <string.h>
 #include <unistd.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
@@ -77,7 +78,7 @@ PA_MODULE_USAGE(
 #define DEFAULT_DESTINATION "224.0.0.56"
 #define MEMBLOCKQ_MAXLENGTH (1024*170)
 #define DEFAULT_MTU 1280
-#define SAP_INTERVAL 5
+#define SAP_INTERVAL (5*PA_USEC_PER_SEC)
 
 static const char* const valid_modargs[] = {
     "source",
@@ -151,18 +152,14 @@ static void source_output_kill(pa_source_output* o) {
 
 static void sap_event_cb(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *t, const struct timeval *tv, void *userdata) {
     struct userdata *u = userdata;
-    struct timeval next;
 
     pa_assert(m);
     pa_assert(t);
-    pa_assert(tv);
     pa_assert(u);
 
     pa_sap_send(&u->sap_context, 0);
 
-    pa_gettimeofday(&next);
-    pa_timeval_add(&next, SAP_INTERVAL * PA_USEC_PER_SEC);
-    m->time_restart(t, &next);
+    pa_core_rttime_restart(u->module->core, t, pa_rtclock_now() + SAP_INTERVAL);
 }
 
 int pa__init(pa_module*m) {
@@ -186,7 +183,6 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     char *p;
     int r, j;
     socklen_t k;
-    struct timeval tv;
     char hn[128], *n;
     pa_bool_t loop = FALSE;
     pa_source_output_new_data data;
@@ -395,9 +391,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
 
     pa_sap_send(&u->sap_context, 0);
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    pa_timeval_add(&tv, SAP_INTERVAL * PA_USEC_PER_SEC);
-    u->sap_event = m->core->mainloop->time_new(m->core->mainloop, &tv, sap_event_cb, u);
+    u->sap_event = pa_core_rttime_new(m->core, pa_rtclock_now() + SAP_INTERVAL, sap_event_cb, u);
 
     pa_source_output_put(u->source_output);
 
diff --git a/src/modules/rtp/rtsp_client.c b/src/modules/rtp/rtsp_client.c
index cb037de..72d304e 100644
--- a/src/modules/rtp/rtsp_client.c
+++ b/src/modules/rtp/rtsp_client.c
@@ -333,7 +333,7 @@ int pa_rtsp_connect(pa_rtsp_client *c) {
     pa_xfree(c->session);
     c->session = NULL;
 
-    if (!(c->sc = pa_socket_client_new_string(c->mainloop, c->hostname, c->port))) {
+    if (!(c->sc = pa_socket_client_new_string(c->mainloop, TRUE, c->hostname, c->port))) {
         pa_log("failed to connect to server '%s:%d'", c->hostname, c->port);
         return -1;
     }
diff --git a/src/pulse/context.c b/src/pulse/context.c
index 3b7bf08..0c1810f 100644
--- a/src/pulse/context.c
+++ b/src/pulse/context.c
@@ -64,6 +64,7 @@
 #include <pulsecore/dynarray.h>
 #include <pulsecore/socket-client.h>
 #include <pulsecore/pstream-util.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/log.h>
 #include <pulsecore/socket-util.h>
@@ -540,7 +541,7 @@ static void setup_context(pa_context *c, pa_iochannel *io) {
     pa_pstream_set_recieve_memblock_callback(c->pstream, pstream_memblock_callback, c);
 
     pa_assert(!c->pdispatch);
-    c->pdispatch = pa_pdispatch_new(c->mainloop, command_table, PA_COMMAND_MAX);
+    c->pdispatch = pa_pdispatch_new(c->mainloop, c->use_rtclock, command_table, PA_COMMAND_MAX);
 
     if (!c->conf->cookie_valid)
         pa_log_info(_("No cookie loaded. Attempting to connect without."));
@@ -757,7 +758,7 @@ static void track_pulseaudio_on_dbus(pa_context *c, DBusBusType type, pa_dbus_wr
     pa_assert(conn);
 
     dbus_error_init(&error);
-    if (!(*conn = pa_dbus_wrap_connection_new(c->mainloop, type, &error)) || dbus_error_is_set(&error)) {
+    if (!(*conn = pa_dbus_wrap_connection_new(c->mainloop, c->use_rtclock, type, &error)) || dbus_error_is_set(&error)) {
         pa_log_warn("Unable to contact DBUS: %s: %s", error.name, error.message);
         goto finish;
     }
@@ -827,7 +828,7 @@ static int try_next_connection(pa_context *c) {
         pa_xfree(c->server);
         c->server = pa_xstrdup(u);
 
-        if (!(c->client = pa_socket_client_new_string(c->mainloop, u, PA_NATIVE_DEFAULT_PORT)))
+        if (!(c->client = pa_socket_client_new_string(c->mainloop, c->use_rtclock, u, PA_NATIVE_DEFAULT_PORT)))
             continue;
 
         c->is_local = !!pa_socket_client_is_local(c->client);
@@ -1443,3 +1444,25 @@ finish:
     if (pl)
         pa_proplist_free(pl);
 }
+
+pa_time_event* pa_context_rttime_new(pa_context *c, pa_usec_t usec, pa_time_event_cb_t cb, void *userdata) {
+    struct timeval tv;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(c->mainloop);
+
+    pa_timeval_rtstore(&tv, usec, c->use_rtclock);
+
+    return c->mainloop->time_new(c->mainloop, &tv, cb, userdata);
+}
+
+void pa_context_rttime_restart(pa_context *c, pa_time_event *e, pa_usec_t usec) {
+    struct timeval tv;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(c->mainloop);
+
+    pa_timeval_rtstore(&tv, usec, c->use_rtclock);
+
+    c->mainloop->time_restart(e, &tv);
+}
diff --git a/src/pulse/context.h b/src/pulse/context.h
index 139d0e0..cd12931 100644
--- a/src/pulse/context.h
+++ b/src/pulse/context.h
@@ -260,6 +260,14 @@ pa_operation *pa_context_proplist_remove(pa_context *c, const char *const keys[]
  * introspection functions, such as pa_context_get_client_info(). \since 0.9.11 */
 uint32_t pa_context_get_index(pa_context *s);
 
+/** Create a new timer event source for the specified time (wrapper
+    for mainloop->time_new). \since 0.9.16 */
+pa_time_event* pa_context_rttime_new(pa_context *c, pa_usec_t usec, pa_time_event_cb_t cb, void *userdata);
+/** Restart a running or expired timer event source (wrapper
+    for mainloop->time_restart). \since 0.9.16 */
+void pa_context_rttime_restart(pa_context *c, pa_time_event *e, pa_usec_t usec);
+
+
 PA_C_DECL_END
 
 #endif
diff --git a/src/pulse/internal.h b/src/pulse/internal.h
index 28a989b..fa5efd7 100644
--- a/src/pulse/internal.h
+++ b/src/pulse/internal.h
@@ -89,6 +89,7 @@ struct pa_context {
     pa_bool_t server_specified:1;
     pa_bool_t no_fail:1;
     pa_bool_t do_autospawn:1;
+    pa_bool_t use_rtclock:1;
     pa_spawn_api spawn_api;
 
     pa_strlist *server_list;
diff --git a/src/pulse/mainloop-api.h b/src/pulse/mainloop-api.h
index e353ed9..aa0d5e7 100644
--- a/src/pulse/mainloop-api.h
+++ b/src/pulse/mainloop-api.h
@@ -27,6 +27,7 @@
 #include <time.h>
 
 #include <pulse/cdecl.h>
+#include <pulse/sample.h>
 #include <pulse/version.h>
 
 /** \file
diff --git a/src/pulse/mainloop.c b/src/pulse/mainloop.c
index 225fd09..1b77946 100644
--- a/src/pulse/mainloop.c
+++ b/src/pulse/mainloop.c
@@ -42,10 +42,12 @@
 #include <pulsecore/pipe.h>
 #endif
 
+#include <pulse/i18n.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
-#include <pulse/i18n.h>
 
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/llist.h>
 #include <pulsecore/log.h>
@@ -75,7 +77,7 @@ struct pa_time_event {
     pa_bool_t dead:1;
 
     pa_bool_t enabled:1;
-    struct timeval timeval;
+    pa_usec_t time;
 
     pa_time_event_cb_t callback;
     void *userdata;
@@ -317,6 +319,21 @@ static void mainloop_defer_set_destroy(pa_defer_event *e, pa_defer_event_destroy
 }
 
 /* Time events */
+static pa_usec_t timeval_load(struct timeval *tv) {
+    pa_bool_t is_rtclock;
+
+    if (!tv)
+        return PA_USEC_INVALID;
+
+    is_rtclock = !!(tv->tv_usec & PA_TIMEVAL_RTCLOCK);
+    tv->tv_usec &= ~PA_TIMEVAL_RTCLOCK;
+
+    if (!is_rtclock)
+        pa_rtclock_from_wallclock(tv);
+
+    return pa_timeval_load(tv);
+}
+
 static pa_time_event* mainloop_time_new(
         pa_mainloop_api*a,
         const struct timeval *tv,
@@ -325,11 +342,14 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
 
     pa_mainloop *m;
     pa_time_event *e;
+    pa_usec_t t;
+    struct timeval ttv;
 
     pa_assert(a);
     pa_assert(a->userdata);
     pa_assert(callback);
 
+    t = timeval_load(tv? ttv = *tv, &ttv : NULL);
     m = a->userdata;
     pa_assert(a == &m->api);
 
@@ -337,15 +357,15 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
     e->mainloop = m;
     e->dead = FALSE;
 
-    if ((e->enabled = !!tv)) {
-        e->timeval = *tv;
+    if ((e->enabled = (t != PA_USEC_INVALID))) {
+        e->time = t;
 
         m->n_enabled_time_events++;
 
         if (m->cached_next_time_event) {
             pa_assert(m->cached_next_time_event->enabled);
 
-            if (pa_timeval_cmp(tv, &m->cached_next_time_event->timeval) < 0)
+            if (t < m->cached_next_time_event->time)
                 m->cached_next_time_event = e;
         }
     }
@@ -363,24 +383,30 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
 }
 
 static void mainloop_time_restart(pa_time_event *e, const struct timeval *tv) {
+    pa_bool_t valid;
+    pa_usec_t t;
+    struct timeval ttv;
+
     pa_assert(e);
     pa_assert(!e->dead);
 
-    if (e->enabled && !tv) {
+    t = timeval_load(tv? ttv = *tv, &ttv : NULL);
+    valid = (t != PA_USEC_INVALID);
+    if (e->enabled && !valid) {
         pa_assert(e->mainloop->n_enabled_time_events > 0);
         e->mainloop->n_enabled_time_events--;
-    } else if (!e->enabled && tv)
+    } else if (!e->enabled && valid)
         e->mainloop->n_enabled_time_events++;
 
-    if ((e->enabled = !!tv)) {
-        e->timeval = *tv;
+    if ((e->enabled = valid)) {
+        e->time = t;
         pa_mainloop_wakeup(e->mainloop);
     }
 
     if (e->mainloop->cached_next_time_event && e->enabled) {
         pa_assert(e->mainloop->cached_next_time_event->enabled);
 
-        if (pa_timeval_cmp(tv, &e->mainloop->cached_next_time_event->timeval) < 0)
+        if (t < e->mainloop->cached_next_time_event->time)
             e->mainloop->cached_next_time_event = e;
     } else if (e->mainloop->cached_next_time_event == e)
         e->mainloop->cached_next_time_event = NULL;
@@ -721,11 +747,11 @@ static pa_time_event* find_next_time_event(pa_mainloop *m) {
         if (t->dead || !t->enabled)
             continue;
 
-        if (!n || pa_timeval_cmp(&t->timeval, &n->timeval) < 0) {
+        if (!n || t->time < n->time) {
             n = t;
 
-            /* Shortcut for tv = { 0, 0 } */
-            if (n->timeval.tv_sec <= 0)
+            /* Shortcut for time == 0 */
+            if (n->time == 0)
                 break;
         }
     }
@@ -736,7 +762,6 @@ static pa_time_event* find_next_time_event(pa_mainloop *m) {
 
 static int calc_next_timeout(pa_mainloop *m) {
     pa_time_event *t;
-    struct timeval now;
     pa_usec_t usec;
 
     if (!m->n_enabled_time_events)
@@ -745,41 +770,41 @@ static int calc_next_timeout(pa_mainloop *m) {
     t = find_next_time_event(m);
     pa_assert(t);
 
-    if (t->timeval.tv_sec <= 0)
+    if (t->time == 0)
         return 0;
 
-    pa_gettimeofday(&now);
+    usec = t->time - pa_rtclock_now();
 
-    if (pa_timeval_cmp(&t->timeval, &now) <= 0)
+    if (usec <= 0)
         return 0;
 
-    usec = pa_timeval_diff(&t->timeval, &now);
-    return (int) (usec / 1000);
+    return (int) (usec / 1000); /* in milliseconds */
 }
 
 static int dispatch_timeout(pa_mainloop *m) {
     pa_time_event *e;
-    struct timeval now;
+    pa_usec_t now;
     int r = 0;
     pa_assert(m);
 
     if (m->n_enabled_time_events <= 0)
         return 0;
 
-    pa_gettimeofday(&now);
+    now = pa_rtclock_now();
 
     for (e = m->time_events; e && !m->quit; e = e->next) {
 
         if (e->dead || !e->enabled)
             continue;
 
-        if (pa_timeval_cmp(&e->timeval, &now) <= 0) {
+        if (e->time <= now) {
+            struct timeval tv;
             pa_assert(e->callback);
 
             /* Disable time event */
             mainloop_time_restart(e, NULL);
 
-            e->callback(&m->api, e, &e->timeval, e->userdata);
+            e->callback(&m->api, e, pa_timeval_rtstore(&tv, e->time, TRUE), e->userdata);
 
             r++;
         }
diff --git a/src/pulse/stream.c b/src/pulse/stream.c
index dd44ff4..4055632 100644
--- a/src/pulse/stream.c
+++ b/src/pulse/stream.c
@@ -320,14 +320,10 @@ static void request_auto_timing_update(pa_stream *s, pa_bool_t force) {
     }
 
     if (s->auto_timing_update_event) {
-        struct timeval next;
-
         if (force)
             s->auto_timing_interval_usec = AUTO_TIMING_INTERVAL_START_USEC;
 
-        pa_gettimeofday(&next);
-        pa_timeval_add(&next, s->auto_timing_interval_usec);
-        s->mainloop->time_restart(s->auto_timing_update_event, &next);
+        pa_context_rttime_restart(s->context, s->auto_timing_update_event, pa_rtclock_now() + s->auto_timing_interval_usec);
 
         s->auto_timing_interval_usec = PA_MIN(AUTO_TIMING_INTERVAL_END_USEC, s->auto_timing_interval_usec*2);
     }
@@ -801,7 +797,7 @@ static void invalidate_indexes(pa_stream *s, pa_bool_t r, pa_bool_t w) {
     request_auto_timing_update(s, TRUE);
 }
 
-static void auto_timing_update_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void auto_timing_update_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     pa_stream *s = userdata;
 
     pa_assert(s);
@@ -823,12 +819,9 @@ static void create_stream_complete(pa_stream *s) {
         s->write_callback(s, (size_t) s->requested_bytes, s->write_userdata);
 
     if (s->flags & PA_STREAM_AUTO_TIMING_UPDATE) {
-        struct timeval tv;
-        pa_gettimeofday(&tv);
         s->auto_timing_interval_usec = AUTO_TIMING_INTERVAL_START_USEC;
-        pa_timeval_add(&tv, s->auto_timing_interval_usec);
         pa_assert(!s->auto_timing_update_event);
-        s->auto_timing_update_event = s->mainloop->time_new(s->mainloop, &tv, &auto_timing_update_callback, s);
+	s->auto_timing_update_event = pa_context_rttime_new(s->context, pa_rtclock_now() + s->auto_timing_interval_usec, &auto_timing_update_callback, s);
 
         request_auto_timing_update(s, TRUE);
     }
diff --git a/src/pulse/timeval.h b/src/pulse/timeval.h
index 651da95..6307735 100644
--- a/src/pulse/timeval.h
+++ b/src/pulse/timeval.h
@@ -51,6 +51,9 @@ PA_C_DECL_BEGIN
 /** The number of nanoseconds in a microsecond */
 #define PA_NSEC_PER_USEC ((pa_usec_t) 1000ULL)
 
+/** Invalid time in usec */
+#define PA_USEC_INVALID ((pa_usec_t) -1)
+
 struct timeval;
 
 /** Return the current timestamp, just like UNIX gettimeofday() */
diff --git a/src/pulsecore/avahi-wrap.c b/src/pulsecore/avahi-wrap.c
index 56d9d3d..f1f08bc 100644
--- a/src/pulsecore/avahi-wrap.c
+++ b/src/pulsecore/avahi-wrap.c
@@ -23,6 +23,7 @@
 #include <config.h>
 #endif
 
+#include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/log.h>
@@ -116,14 +117,13 @@ struct AvahiTimeout {
     void *userdata;
 };
 
-static void timeout_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
-    AvahiTimeout *t = userdata;
+static void timeout_callback(pa_mainloop_api*a, pa_time_event* e, const struct timeval *t, void *userdata) {
+    AvahiTimeout *to = userdata;
 
     pa_assert(a);
     pa_assert(e);
-    pa_assert(t);
 
-    t->callback(t, t->userdata);
+    to->callback(to, to->userdata);
 }
 
 static AvahiTimeout* timeout_new(const AvahiPoll *api, const struct timeval *tv, AvahiTimeoutCallback callback, void *userdata) {
@@ -145,6 +145,7 @@ static AvahiTimeout* timeout_new(const AvahiPoll *api, const struct timeval *tv,
 }
 
 static void timeout_update(AvahiTimeout *t, const struct timeval *tv) {
+
     pa_assert(t);
 
     if (t->time_event && tv)
diff --git a/src/pulsecore/core-rtclock.c b/src/pulsecore/core-rtclock.c
index 0610e29..1fa71c8 100644
--- a/src/pulsecore/core-rtclock.c
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.c
@@ -150,3 +150,38 @@ pa_usec_t pa_timespec_load(const struct timespec *ts) {
         (pa_usec_t) ts->tv_sec * PA_USEC_PER_SEC +
         (pa_usec_t) ts->tv_nsec / PA_NSEC_PER_USEC;
 }
+
+
+static struct timeval* wallclock_from_rtclock(struct timeval *tv) {
+
+#ifdef HAVE_CLOCK_GETTIME
+    struct timeval wc_now, rt_now;
+
+    pa_gettimeofday(&wc_now);
+    pa_rtclock_get(&rt_now);
+
+    pa_assert(tv);
+
+    if (pa_timeval_cmp(&rt_now, tv) < 0)
+        pa_timeval_add(&wc_now, pa_timeval_diff(tv, &rt_now));
+    else
+        pa_timeval_sub(&wc_now, pa_timeval_diff(&rt_now, tv));
+
+    *tv = wc_now;
+#endif
+
+    return tv;
+}
+
+struct timeval* pa_timeval_rtstore(struct timeval *tv, pa_usec_t v, pa_bool_t rtclock) {
+    pa_assert(tv);
+
+    pa_timeval_store(tv, v);
+
+    if (rtclock)
+        tv->tv_usec |= PA_TIMEVAL_RTCLOCK;
+    else
+        wallclock_from_rtclock(tv);
+
+    return tv;
+}
diff --git a/src/pulsecore/core-rtclock.h b/src/pulsecore/core-rtclock.h
index 83ff7c7..3c90068 100644
--- a/src/pulsecore/core-rtclock.h
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.h
@@ -38,8 +38,13 @@ void pa_rtclock_hrtimer_enable(void);
 /* timer with a resolution better than this are considered high-resolution */
 #define PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC 10
 
+/* bit to set in tv.tv_usec to mark that the timeval is in monotonic time */
+#define PA_TIMEVAL_RTCLOCK (1 << 30)
+
 struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv);
 
 pa_usec_t pa_timespec_load(const struct timespec *ts);
 
+struct timeval* pa_timeval_rtstore(struct timeval *tv, pa_usec_t v, pa_bool_t rtclock);
+
 #endif
diff --git a/src/pulsecore/core-scache.c b/src/pulsecore/core-scache.c
index 086f5fc..4c5a4b2 100644
--- a/src/pulsecore/core-scache.c
+++ b/src/pulsecore/core-scache.c
@@ -47,6 +47,7 @@
 #include <pulse/util.h>
 #include <pulse/volume.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/sink-input.h>
 #include <pulsecore/sample-util.h>
@@ -54,6 +55,7 @@
 #include <pulsecore/core-subscribe.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
 #include <pulsecore/sound-file.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/log.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
@@ -61,11 +63,10 @@
 
 #include "core-scache.h"
 
-#define UNLOAD_POLL_TIME 60
+#define UNLOAD_POLL_TIME (60 * PA_USEC_PER_SEC)
 
-static void timeout_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event*e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void timeout_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     pa_core *c = userdata;
-    struct timeval ntv;
 
     pa_assert(c);
     pa_assert(c->mainloop == m);
@@ -73,9 +74,7 @@ static void timeout_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event*e, const struct t
 
     pa_scache_unload_unused(c);
 
-    pa_gettimeofday(&ntv);
-    ntv.tv_sec += UNLOAD_POLL_TIME;
-    m->time_restart(e, &ntv);
+    pa_core_rttime_restart(c, e, pa_rtclock_now() + UNLOAD_POLL_TIME);
 }
 
 static void free_entry(pa_scache_entry *e) {
@@ -256,12 +255,8 @@ int pa_scache_add_file_lazy(pa_core *c, const char *name, const char *filename,
 
     pa_proplist_sets(e->proplist, PA_PROP_MEDIA_FILENAME, filename);
 
-    if (!c->scache_auto_unload_event) {
-        struct timeval ntv;
-        pa_gettimeofday(&ntv);
-        ntv.tv_sec += UNLOAD_POLL_TIME;
-        c->scache_auto_unload_event = c->mainloop->time_new(c->mainloop, &ntv, timeout_callback, c);
-    }
+    if (!c->scache_auto_unload_event)
+        c->scache_auto_unload_event = pa_core_rttime_new(c, pa_rtclock_now() + UNLOAD_POLL_TIME, timeout_callback, c);
 
     if (idx)
         *idx = e->index;
diff --git a/src/pulsecore/core.c b/src/pulsecore/core.c
index 06573f1..f5eb835 100644
--- a/src/pulsecore/core.c
+++ b/src/pulsecore/core.c
@@ -28,6 +28,7 @@
 #include <stdio.h>
 #include <signal.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
@@ -35,6 +36,7 @@
 #include <pulsecore/sink.h>
 #include <pulsecore/source.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/core-scache.h>
 #include <pulsecore/core-subscribe.h>
@@ -214,7 +216,7 @@ static void core_free(pa_object *o) {
     pa_xfree(c);
 }
 
-static void exit_callback(pa_mainloop_api*m, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void exit_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     pa_core *c = userdata;
     pa_assert(c->exit_event == e);
 
@@ -229,11 +231,7 @@ void pa_core_check_idle(pa_core *c) {
         c->exit_idle_time >= 0 &&
         pa_idxset_size(c->clients) == 0) {
 
-        struct timeval tv;
-        pa_gettimeofday(&tv);
-        tv.tv_sec+= c->exit_idle_time;
-
-        c->exit_event = c->mainloop->time_new(c->mainloop, &tv, exit_callback, c);
+        c->exit_event = pa_core_rttime_new(c, pa_rtclock_now() + c->exit_idle_time * PA_USEC_PER_SEC, exit_callback, c);
 
     } else if (c->exit_event && pa_idxset_size(c->clients) > 0) {
         c->mainloop->time_free(c->exit_event);
@@ -261,3 +259,21 @@ void pa_core_maybe_vacuum(pa_core *c) {
     pa_log_debug("Hmm, no streams around, trying to vacuum.");
     pa_mempool_vacuum(c->mempool);
 }
+
+pa_time_event* pa_core_rttime_new(pa_core *c, pa_usec_t usec, pa_time_event_cb_t cb, void *userdata) {
+    struct timeval tv;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(c->mainloop);
+
+    return c->mainloop->time_new(c->mainloop, pa_timeval_rtstore(&tv, usec, TRUE), cb, userdata);
+}
+
+void pa_core_rttime_restart(pa_core *c, pa_time_event *e, pa_usec_t usec) {
+    struct timeval tv;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(c->mainloop);
+
+    c->mainloop->time_restart(e, pa_timeval_rtstore(&tv, usec, TRUE));
+}
diff --git a/src/pulsecore/core.h b/src/pulsecore/core.h
index 09a880c..e7abd61 100644
--- a/src/pulsecore/core.h
+++ b/src/pulsecore/core.h
@@ -183,4 +183,8 @@ int pa_core_exit(pa_core *c, pa_bool_t force, int retval);
 
 void pa_core_maybe_vacuum(pa_core *c);
 
+/* wrapper for c->mainloop->time_*() RT time events */
+pa_time_event* pa_core_rttime_new(pa_core *c, pa_usec_t usec, pa_time_event_cb_t cb, void *userdata);
+void pa_core_rttime_restart(pa_core *c, pa_time_event *e, pa_usec_t usec);
+
 #endif
diff --git a/src/pulsecore/dbus-shared.c b/src/pulsecore/dbus-shared.c
index 9d9445b..20ef9b1 100644
--- a/src/pulsecore/dbus-shared.c
+++ b/src/pulsecore/dbus-shared.c
@@ -70,7 +70,7 @@ pa_dbus_connection* pa_dbus_bus_get(pa_core *c, DBusBusType type, DBusError *err
     if ((pconn = pa_shared_get(c, prop_name[type])))
         return pa_dbus_connection_ref(pconn);
 
-    if (!(conn = pa_dbus_wrap_connection_new(c->mainloop, type, error)))
+    if (!(conn = pa_dbus_wrap_connection_new(c->mainloop, TRUE, type, error)))
         return NULL;
 
     return dbus_connection_new(c, conn, prop_name[type]);
diff --git a/src/pulsecore/dbus-util.c b/src/pulsecore/dbus-util.c
index ece36de..4e6148f 100644
--- a/src/pulsecore/dbus-util.c
+++ b/src/pulsecore/dbus-util.c
@@ -26,9 +26,11 @@
 
 #include <stdarg.h>
 
-#include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/xmalloc.h>
 
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/log.h>
 
@@ -38,6 +40,12 @@ struct pa_dbus_wrap_connection {
     pa_mainloop_api *mainloop;
     DBusConnection *connection;
     pa_defer_event* dispatch_event;
+    pa_bool_t use_rtclock:1;
+};
+
+struct timeout_data {
+    pa_dbus_wrap_connection *c;
+    DBusTimeout *timeout;
 };
 
 static void dispatch_cb(pa_mainloop_api *ea, pa_defer_event *ev, void *userdata) {
@@ -118,16 +126,18 @@ static void handle_io_event(pa_mainloop_api *ea, pa_io_event *e, int fd, pa_io_e
 }
 
 /* pa_time_event_cb_t timer event handler */
-static void handle_time_event(pa_mainloop_api *ea, pa_time_event* e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
-    DBusTimeout *timeout = userdata;
+static void handle_time_event(pa_mainloop_api *ea, pa_time_event* e, const struct timeval *t, void *userdata) {
+    struct timeval tv;
+    struct timeout_data *d = userdata;
 
-    if (dbus_timeout_get_enabled(timeout)) {
-        struct timeval next = *tv;
-        dbus_timeout_handle(timeout);
+    pa_assert(d);
+    pa_assert(d->c);
+
+    if (dbus_timeout_get_enabled(d->timeout)) {
+        dbus_timeout_handle(d->timeout);
 
         /* restart it for the next scheduled time */
-        pa_timeval_add(&next, (pa_usec_t) dbus_timeout_get_interval(timeout) * 1000);
-        ea->time_restart(e, &next);
+        ea->time_restart(e, pa_timeval_rtstore(&tv, pa_timeval_load(t) + dbus_timeout_get_interval(d->timeout) * PA_USEC_PER_MSEC, d->c->use_rtclock));
     }
 }
 
@@ -179,11 +189,16 @@ static void toggle_watch(DBusWatch *watch, void *data) {
     c->mainloop->io_enable(ev, get_watch_flags(watch));
 }
 
+static void time_event_destroy_cb(pa_mainloop_api *a, pa_time_event *e, void *userdata) {
+    pa_xfree(userdata);
+}
+
 /* DBusAddTimeoutFunction callback for pa mainloop */
 static dbus_bool_t add_timeout(DBusTimeout *timeout, void *data) {
     pa_dbus_wrap_connection *c = data;
     pa_time_event *ev;
     struct timeval tv;
+    struct timeout_data *d;
 
     pa_assert(timeout);
     pa_assert(c);
@@ -191,10 +206,11 @@ static dbus_bool_t add_timeout(DBusTimeout *timeout, void *data) {
     if (!dbus_timeout_get_enabled(timeout))
         return FALSE;
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    pa_timeval_add(&tv, (pa_usec_t) dbus_timeout_get_interval(timeout) * 1000);
-
-    ev = c->mainloop->time_new(c->mainloop, &tv, handle_time_event, timeout);
+    d = pa_xnew(struct timeout_data, 1);
+    d->c = c;
+    d->timeout = timeout;
+    ev = c->mainloop->time_new(c->mainloop, pa_timeval_rtstore(&tv, pa_rtclock_now() + dbus_timeout_get_interval(timeout) * PA_USEC_PER_MSEC, c->use_rtclock), handle_time_event, d);
+    c->mainloop->time_set_destroy(ev, time_event_destroy_cb);
 
     dbus_timeout_set_data(timeout, ev, NULL);
 
@@ -215,23 +231,20 @@ static void remove_timeout(DBusTimeout *timeout, void *data) {
 
 /* DBusTimeoutToggledFunction callback for pa mainloop */
 static void toggle_timeout(DBusTimeout *timeout, void *data) {
-    pa_dbus_wrap_connection *c = data;
+    struct timeout_data *d = data;
     pa_time_event *ev;
+    struct timeval tv;
 
+    pa_assert(d);
+    pa_assert(d->c);
     pa_assert(timeout);
-    pa_assert(c);
 
     pa_assert_se(ev = dbus_timeout_get_data(timeout));
 
     if (dbus_timeout_get_enabled(timeout)) {
-        struct timeval tv;
-
-        pa_gettimeofday(&tv);
-        pa_timeval_add(&tv, (pa_usec_t) dbus_timeout_get_interval(timeout) * 1000);
-
-        c->mainloop->time_restart(ev, &tv);
+        d->c->mainloop->time_restart(ev, pa_timeval_rtstore(&tv, pa_rtclock_now() + dbus_timeout_get_interval(timeout) * PA_USEC_PER_MSEC, d->c->use_rtclock));
     } else
-        c->mainloop->time_restart(ev, NULL);
+        d->c->mainloop->time_restart(ev, pa_timeval_rtstore(&tv, PA_USEC_INVALID, d->c->use_rtclock));
 }
 
 static void wakeup_main(void *userdata) {
@@ -244,7 +257,7 @@ static void wakeup_main(void *userdata) {
     c->mainloop->defer_enable(c->dispatch_event, 1);
 }
 
-pa_dbus_wrap_connection* pa_dbus_wrap_connection_new(pa_mainloop_api *m, DBusBusType type, DBusError *error) {
+pa_dbus_wrap_connection* pa_dbus_wrap_connection_new(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_rtclock, DBusBusType type, DBusError *error) {
     DBusConnection *conn;
     pa_dbus_wrap_connection *pconn;
     char *id;
@@ -257,6 +270,7 @@ pa_dbus_wrap_connection* pa_dbus_wrap_connection_new(pa_mainloop_api *m, DBusBus
     pconn = pa_xnew(pa_dbus_wrap_connection, 1);
     pconn->mainloop = m;
     pconn->connection = conn;
+    pconn->use_rtclock = use_rtclock;
 
     dbus_connection_set_exit_on_disconnect(conn, FALSE);
     dbus_connection_set_dispatch_status_function(conn, dispatch_status, pconn, NULL);
diff --git a/src/pulsecore/dbus-util.h b/src/pulsecore/dbus-util.h
index 55cda7a..9ff298d 100644
--- a/src/pulsecore/dbus-util.h
+++ b/src/pulsecore/dbus-util.h
@@ -30,7 +30,7 @@
 /* A wrap connection is not shared or refcounted, it is available in client side */
 typedef struct pa_dbus_wrap_connection pa_dbus_wrap_connection;
 
-pa_dbus_wrap_connection* pa_dbus_wrap_connection_new(pa_mainloop_api *mainloop, DBusBusType type, DBusError *error);
+pa_dbus_wrap_connection* pa_dbus_wrap_connection_new(pa_mainloop_api *mainloop, pa_bool_t use_rtclock, DBusBusType type, DBusError *error);
 void pa_dbus_wrap_connection_free(pa_dbus_wrap_connection* conn);
 
 DBusConnection* pa_dbus_wrap_connection_get(pa_dbus_wrap_connection *conn);
diff --git a/src/pulsecore/pdispatch.c b/src/pulsecore/pdispatch.c
index 4388831..fc8ce76 100644
--- a/src/pulsecore/pdispatch.c
+++ b/src/pulsecore/pdispatch.c
@@ -27,6 +27,7 @@
 #include <stdio.h>
 #include <stdlib.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
@@ -37,6 +38,7 @@
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/refcnt.h>
 #include <pulsecore/flist.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 
 #include "pdispatch.h"
 
@@ -204,6 +206,7 @@ struct pa_pdispatch {
     pa_pdispatch_drain_callback drain_callback;
     void *drain_userdata;
     const pa_creds *creds;
+    pa_bool_t use_rtclock:1;
 };
 
 static void reply_info_free(struct reply_info *r) {
@@ -220,7 +223,7 @@ static void reply_info_free(struct reply_info *r) {
         pa_xfree(r);
 }
 
-pa_pdispatch* pa_pdispatch_new(pa_mainloop_api *mainloop, const pa_pdispatch_cb_t*table, unsigned entries) {
+pa_pdispatch* pa_pdispatch_new(pa_mainloop_api *mainloop, pa_bool_t use_rtclock, const pa_pdispatch_cb_t *table, unsigned entries) {
     pa_pdispatch *pd;
     pa_assert(mainloop);
 
@@ -235,6 +238,7 @@ pa_pdispatch* pa_pdispatch_new(pa_mainloop_api *mainloop, const pa_pdispatch_cb_
     pd->drain_callback = NULL;
     pd->drain_userdata = NULL;
     pd->creds = NULL;
+    pd->use_rtclock = use_rtclock;
 
     return pd;
 }
@@ -342,7 +346,7 @@ finish:
     return ret;
 }
 
-static void timeout_callback(pa_mainloop_api*m, pa_time_event*e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void timeout_callback(pa_mainloop_api*m, pa_time_event*e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     struct reply_info*r = userdata;
 
     pa_assert(r);
@@ -371,10 +375,7 @@ void pa_pdispatch_register_reply(pa_pdispatch *pd, uint32_t tag, int timeout, pa
     r->free_cb = free_cb;
     r->tag = tag;
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    tv.tv_sec += timeout;
-
-    pa_assert_se(r->time_event = pd->mainloop->time_new(pd->mainloop, &tv, timeout_callback, r));
+    pa_assert_se(r->time_event = pd->mainloop->time_new(pd->mainloop, pa_timeval_rtstore(&tv, pa_rtclock_now() + timeout * PA_USEC_PER_SEC, pd->use_rtclock), timeout_callback, r));
 
     PA_LLIST_PREPEND(struct reply_info, pd->replies, r);
 }
diff --git a/src/pulsecore/pdispatch.h b/src/pulsecore/pdispatch.h
index 5c31d80..dae475a 100644
--- a/src/pulsecore/pdispatch.h
+++ b/src/pulsecore/pdispatch.h
@@ -37,7 +37,7 @@ typedef struct pa_pdispatch pa_pdispatch;
 typedef void (*pa_pdispatch_cb_t)(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uint32_t tag, pa_tagstruct *t, void *userdata);
 typedef void (*pa_pdispatch_drain_callback)(pa_pdispatch *pd, void *userdata);
 
-pa_pdispatch* pa_pdispatch_new(pa_mainloop_api *m, const pa_pdispatch_cb_t*table, unsigned entries);
+pa_pdispatch* pa_pdispatch_new(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_rtclock, const pa_pdispatch_cb_t*table, unsigned entries);
 void pa_pdispatch_unref(pa_pdispatch *pd);
 pa_pdispatch* pa_pdispatch_ref(pa_pdispatch *pd);
 
diff --git a/src/pulsecore/protocol-esound.c b/src/pulsecore/protocol-esound.c
index ad7cd04..f64552a 100644
--- a/src/pulsecore/protocol-esound.c
+++ b/src/pulsecore/protocol-esound.c
@@ -30,6 +30,7 @@
 #include <stdlib.h>
 #include <limits.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/sample.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/utf8.h>
@@ -63,7 +64,7 @@
 #define MAX_CONNECTIONS 64
 
 /* Kick a client if it doesn't authenticate within this time */
-#define AUTH_TIMEOUT 5
+#define AUTH_TIMEOUT (5*PA_USEC_PER_SEC)
 
 #define DEFAULT_COOKIE_FILE ".esd_auth"
 
@@ -1459,11 +1460,10 @@ static pa_usec_t source_output_get_latency_cb(pa_source_output *o) {
 
 /*** entry points ***/
 
-static void auth_timeout(pa_mainloop_api*m, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void auth_timeout(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     connection *c = CONNECTION(userdata);
 
     pa_assert(m);
-    pa_assert(tv);
     connection_assert_ref(c);
     pa_assert(c->auth_timeout_event == e);
 
@@ -1553,12 +1553,9 @@ void pa_esound_protocol_connect(pa_esound_protocol *p, pa_iochannel *io, pa_esou
         c->authorized = TRUE;
     }
 
-    if (!c->authorized) {
-        struct timeval tv;
-        pa_gettimeofday(&tv);
-        tv.tv_sec += AUTH_TIMEOUT;
-        c->auth_timeout_event = p->core->mainloop->time_new(p->core->mainloop, &tv, auth_timeout, c);
-    } else
+    if (!c->authorized)
+        c->auth_timeout_event = pa_core_rttime_new(p->core, pa_rtclock_now() + AUTH_TIMEOUT, auth_timeout, c);
+    else
         c->auth_timeout_event = NULL;
 
     c->defer_event = p->core->mainloop->defer_new(p->core->mainloop, defer_callback, c);
diff --git a/src/pulsecore/protocol-native.c b/src/pulsecore/protocol-native.c
index 48f7b13..cda7ef5 100644
--- a/src/pulsecore/protocol-native.c
+++ b/src/pulsecore/protocol-native.c
@@ -29,6 +29,7 @@
 #include <stdlib.h>
 #include <unistd.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/version.h>
 #include <pulse/utf8.h>
@@ -61,7 +62,7 @@
 #include "protocol-native.h"
 
 /* Kick a client if it doesn't authenticate within this time */
-#define AUTH_TIMEOUT 60
+#define AUTH_TIMEOUT (60 * PA_USEC_PER_SEC)
 
 /* Don't accept more connection than this */
 #define MAX_CONNECTIONS 64
@@ -4479,11 +4480,10 @@ static void client_send_event_cb(pa_client *client, const char*event, pa_proplis
 
 /*** module entry points ***/
 
-static void auth_timeout(pa_mainloop_api*m, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void auth_timeout(pa_mainloop_api*m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     pa_native_connection *c = PA_NATIVE_CONNECTION(userdata);
 
     pa_assert(m);
-    pa_assert(tv);
     pa_native_connection_assert_ref(c);
     pa_assert(c->auth_timeout_event == e);
 
@@ -4541,12 +4541,9 @@ void pa_native_protocol_connect(pa_native_protocol *p, pa_iochannel *io, pa_nati
         c->authorized = TRUE;
     }
 
-    if (!c->authorized) {
-        struct timeval tv;
-        pa_gettimeofday(&tv);
-        tv.tv_sec += AUTH_TIMEOUT;
-        c->auth_timeout_event = p->core->mainloop->time_new(p->core->mainloop, &tv, auth_timeout, c);
-    } else
+    if (!c->authorized)
+        c->auth_timeout_event = pa_core_rttime_new(p->core, pa_rtclock_now() + AUTH_TIMEOUT, auth_timeout, c);
+    else
         c->auth_timeout_event = NULL;
 
     c->is_local = pa_iochannel_socket_is_local(io);
@@ -4565,7 +4562,7 @@ void pa_native_protocol_connect(pa_native_protocol *p, pa_iochannel *io, pa_nati
     pa_pstream_set_revoke_callback(c->pstream, pstream_revoke_callback, c);
     pa_pstream_set_release_callback(c->pstream, pstream_release_callback, c);
 
-    c->pdispatch = pa_pdispatch_new(p->core->mainloop, command_table, PA_COMMAND_MAX);
+    c->pdispatch = pa_pdispatch_new(p->core->mainloop, TRUE, command_table, PA_COMMAND_MAX);
 
     c->record_streams = pa_idxset_new(NULL, NULL);
     c->output_streams = pa_idxset_new(NULL, NULL);
diff --git a/src/pulsecore/socket-client.c b/src/pulsecore/socket-client.c
index dc23bff..2453515 100644
--- a/src/pulsecore/socket-client.c
+++ b/src/pulsecore/socket-client.c
@@ -52,12 +52,14 @@
 #include <asyncns.h>
 #endif
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/xmalloc.h>
 
 #include <pulsecore/winsock.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
 #include <pulsecore/socket-util.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
 #include <pulsecore/socket-util.h>
 #include <pulsecore/log.h>
@@ -420,12 +422,11 @@ fail:
 
 #endif
 
-static void timeout_cb(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void timeout_cb(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     pa_socket_client *c = userdata;
 
     pa_assert(m);
     pa_assert(e);
-    pa_assert(tv);
     pa_assert(c);
 
     if (c->fd >= 0) {
@@ -437,17 +438,16 @@ static void timeout_cb(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeva
     do_call(c);
 }
 
-static void start_timeout(pa_socket_client *c) {
+static void start_timeout(pa_socket_client *c, pa_bool_t use_rtclock) {
     struct timeval tv;
+
     pa_assert(c);
     pa_assert(!c->timeout_event);
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    pa_timeval_add(&tv, CONNECT_TIMEOUT * PA_USEC_PER_SEC);
-    c->timeout_event = c->mainloop->time_new(c->mainloop, &tv, timeout_cb, c);
+    c->timeout_event = c->mainloop->time_new(c->mainloop, pa_timeval_rtstore(&tv, pa_rtclock_now() + CONNECT_TIMEOUT * PA_USEC_PER_SEC, use_rtclock), timeout_cb, c);
 }
 
-pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, const char*name, uint16_t default_port) {
+pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_rtclock, const char*name, uint16_t default_port) {
     pa_socket_client *c = NULL;
     pa_parsed_address a;
 
@@ -463,7 +463,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, const char*nam
     switch (a.type) {
         case PA_PARSED_ADDRESS_UNIX:
             if ((c = pa_socket_client_new_unix(m, a.path_or_host)))
-                start_timeout(c);
+                start_timeout(c, use_rtclock);
             break;
 
         case PA_PARSED_ADDRESS_TCP4:  /* Fallthrough */
@@ -499,7 +499,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, const char*nam
                 c->asyncns_io_event = m->io_new(m, asyncns_fd(c->asyncns), PA_IO_EVENT_INPUT, asyncns_cb, c);
                 c->asyncns_query = asyncns_getaddrinfo(c->asyncns, a.path_or_host, port, &hints);
                 pa_assert(c->asyncns_query);
-                start_timeout(c);
+                start_timeout(c, use_rtclock);
             }
 #elif defined(HAVE_GETADDRINFO)
             {
@@ -513,7 +513,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, const char*nam
 
                 if (res->ai_addr) {
                     if ((c = pa_socket_client_new_sockaddr(m, res->ai_addr, res->ai_addrlen)))
-                        start_timeout(c);
+                        start_timeout(c, use_rtclock);
                 }
 
                 freeaddrinfo(res);
@@ -546,7 +546,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, const char*nam
                 s.sin_port = htons(a.port);
 
                 if ((c = pa_socket_client_new_sockaddr(m, (struct sockaddr*)&s, sizeof(s))))
-                    start_timeout(c);
+                    start_timeout(c, use_rtclock);
             }
 #endif /* HAVE_LIBASYNCNS */
         }
diff --git a/src/pulsecore/socket-client.h b/src/pulsecore/socket-client.h
index ed36400..b896afa 100644
--- a/src/pulsecore/socket-client.h
+++ b/src/pulsecore/socket-client.h
@@ -40,7 +40,7 @@ pa_socket_client* pa_socket_client_new_ipv6(pa_mainloop_api *m, uint8_t address[
 #endif
 pa_socket_client* pa_socket_client_new_unix(pa_mainloop_api *m, const char *filename);
 pa_socket_client* pa_socket_client_new_sockaddr(pa_mainloop_api *m, const struct sockaddr *sa, size_t salen);
-pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, const char *a, uint16_t default_port);
+pa_socket_client* pa_socket_client_new_string(pa_mainloop_api *m, pa_bool_t use_rtclock, const char *a, uint16_t default_port);
 
 pa_socket_client* pa_socket_client_ref(pa_socket_client *c);
 void pa_socket_client_unref(pa_socket_client *c);
diff --git a/src/tests/mainloop-test.c b/src/tests/mainloop-test.c
index 4ca6351..55331d1 100644
--- a/src/tests/mainloop-test.c
+++ b/src/tests/mainloop-test.c
@@ -26,6 +26,7 @@
 #include <sys/time.h>
 #include <assert.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/gccmacro.h>
 
@@ -99,9 +100,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     de = a->defer_new(a, dcb, NULL);
     assert(de);
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    tv.tv_sec += 10;
-    te = a->time_new(a, &tv, tcb, NULL);
+    te = a->time_new(a, pa_timeval_rtstore(&tv, pa_rtclock_now() + 2 * PA_USEC_PER_SEC, TRUE), tcb, NULL);
 
 #if defined(GLIB_MAIN_LOOP)
     g_main_loop_run(glib_main_loop);
diff --git a/src/tests/thread-mainloop-test.c b/src/tests/thread-mainloop-test.c
index ad89414..e3160f3 100644
--- a/src/tests/thread-mainloop-test.c
+++ b/src/tests/thread-mainloop-test.c
@@ -25,6 +25,7 @@
 #include <unistd.h>
 #include <stdio.h>
 
+#include <pulse/rtclock.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
 #include <pulse/thread-mainloop.h>
@@ -32,7 +33,7 @@
 
 #include <pulsecore/macro.h>
 
-static void tcb(pa_mainloop_api*a, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
+static void tcb(pa_mainloop_api *a, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
     pa_assert_se(pa_threaded_mainloop_in_thread(userdata));
     fprintf(stderr, "TIME EVENT START\n");
     pa_threaded_mainloop_signal(userdata, 1);
@@ -53,9 +54,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
 
     pa_assert_se(!pa_threaded_mainloop_in_thread(m));
 
-    pa_gettimeofday(&tv);
-    tv.tv_sec += 5;
-    a->time_new(a, &tv, tcb, m);
+    a->time_new(a, pa_timeval_rtstore(&tv, pa_rtclock_now() + 5 * PA_USEC_PER_SEC, TRUE), tcb, m);
 
     fprintf(stderr, "waiting 5s (signal)\n");
     pa_threaded_mainloop_wait(m);
diff --git a/src/utils/pabrowse.c b/src/utils/pabrowse.c
index a6487b8..a349e41 100644
--- a/src/utils/pabrowse.c
+++ b/src/utils/pabrowse.c
@@ -27,8 +27,9 @@
 #include <assert.h>
 #include <signal.h>
 
-#include <pulse/pulseaudio.h>
 #include <pulse/browser.h>
+#include <pulse/pulseaudio.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/core-util.h>
 
diff --git a/src/utils/pacat.c b/src/utils/pacat.c
index 0b6df3d..f00a32e 100644
--- a/src/utils/pacat.c
+++ b/src/utils/pacat.c
@@ -39,6 +39,7 @@
 
 #include <pulse/i18n.h>
 #include <pulse/pulseaudio.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/core-util.h>
@@ -583,9 +584,7 @@ static void sigusr1_signal_callback(pa_mainloop_api*m, pa_signal_event *e, int s
     pa_operation_unref(pa_stream_update_timing_info(stream, stream_update_timing_callback, NULL));
 }
 
-static void time_event_callback(pa_mainloop_api*m, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
-    struct timeval next;
-
+static void time_event_callback(pa_mainloop_api *m, pa_time_event *e, const struct timeval *t, void *userdata) {
     if (stream && pa_stream_get_state(stream) == PA_STREAM_READY) {
         pa_operation *o;
         if (!(o = pa_stream_update_timing_info(stream, stream_update_timing_callback, NULL)))
@@ -594,10 +593,7 @@ static void time_event_callback(pa_mainloop_api*m, pa_time_event *e, const struc
             pa_operation_unref(o);
     }
 
-    pa_gettimeofday(&next);
-    pa_timeval_add(&next, TIME_EVENT_USEC);
-
-    m->time_restart(e, &next);
+    pa_context_rttime_restart(context, e, pa_rtclock_now() + TIME_EVENT_USEC);
 }
 
 static void help(const char *argv0) {
@@ -1068,13 +1064,8 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     }
 
     if (verbose) {
-        struct timeval tv;
-
-        pa_gettimeofday(&tv);
-        pa_timeval_add(&tv, TIME_EVENT_USEC);
-
-        if (!(time_event = mainloop_api->time_new(mainloop_api, &tv, time_event_callback, NULL))) {
-            pa_log(_("time_new() failed.\n"));
+        if (!(time_event = pa_context_rttime_new(context, pa_rtclock_now() + TIME_EVENT_USEC, time_event_callback, NULL))) {
+            pa_log(_("pa_context_rttime_new() failed.\n"));
             goto quit;
         }
     }

commit e4d914c945c13d23b131d7ba75fbdd03cb6d0043
Author: Marc-André Lureau <marcandre.lureau at gmail.com>
Date:   Sat Jun 20 16:52:41 2009 +0300

    rtclock: fix issues found by Lennart

diff --git a/src/pulse/context.c b/src/pulse/context.c
index 0c1810f..b71659d 100644
--- a/src/pulse/context.c
+++ b/src/pulse/context.c
@@ -54,6 +54,8 @@
 #include <pulse/utf8.h>
 #include <pulse/util.h>
 #include <pulse/i18n.h>
+#include <pulse/mainloop.h>
+#include <pulse/timeval.h>
 
 #include <pulsecore/winsock.h>
 #include <pulsecore/core-error.h>
@@ -1451,6 +1453,9 @@ pa_time_event* pa_context_rttime_new(pa_context *c, pa_usec_t usec, pa_time_even
     pa_assert(c);
     pa_assert(c->mainloop);
 
+    if (usec == PA_USEC_INVALID)
+        return c->mainloop->time_new(c->mainloop, NULL, cb, userdata);
+
     pa_timeval_rtstore(&tv, usec, c->use_rtclock);
 
     return c->mainloop->time_new(c->mainloop, &tv, cb, userdata);
@@ -1462,7 +1467,10 @@ void pa_context_rttime_restart(pa_context *c, pa_time_event *e, pa_usec_t usec)
     pa_assert(c);
     pa_assert(c->mainloop);
 
-    pa_timeval_rtstore(&tv, usec, c->use_rtclock);
-
-    c->mainloop->time_restart(e, &tv);
+    if (usec == PA_USEC_INVALID)
+        c->mainloop->time_restart(e, NULL);
+    else {
+        pa_timeval_rtstore(&tv, usec, c->use_rtclock);
+        c->mainloop->time_restart(e, &tv);
+    }
 }
diff --git a/src/pulse/mainloop.c b/src/pulse/mainloop.c
index 1b77946..5d0e0ff 100644
--- a/src/pulse/mainloop.c
+++ b/src/pulse/mainloop.c
@@ -319,19 +319,21 @@ static void mainloop_defer_set_destroy(pa_defer_event *e, pa_defer_event_destroy
 }
 
 /* Time events */
-static pa_usec_t timeval_load(struct timeval *tv) {
+static pa_usec_t timeval_load(const struct timeval *tv) {
     pa_bool_t is_rtclock;
+    struct timeval ttv;
 
     if (!tv)
         return PA_USEC_INVALID;
 
-    is_rtclock = !!(tv->tv_usec & PA_TIMEVAL_RTCLOCK);
-    tv->tv_usec &= ~PA_TIMEVAL_RTCLOCK;
+    ttv = *tv;
+    is_rtclock = !!(ttv.tv_usec & PA_TIMEVAL_RTCLOCK);
+    ttv.tv_usec &= ~PA_TIMEVAL_RTCLOCK;
 
     if (!is_rtclock)
-        pa_rtclock_from_wallclock(tv);
+        pa_rtclock_from_wallclock(&ttv);
 
-    return pa_timeval_load(tv);
+    return pa_timeval_load(&ttv);
 }
 
 static pa_time_event* mainloop_time_new(
@@ -343,13 +345,13 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
     pa_mainloop *m;
     pa_time_event *e;
     pa_usec_t t;
-    struct timeval ttv;
 
     pa_assert(a);
     pa_assert(a->userdata);
     pa_assert(callback);
 
-    t = timeval_load(tv? ttv = *tv, &ttv : NULL);
+    t = timeval_load(tv);
+
     m = a->userdata;
     pa_assert(a == &m->api);
 
@@ -385,12 +387,12 @@ static pa_time_event* mainloop_time_new(
 static void mainloop_time_restart(pa_time_event *e, const struct timeval *tv) {
     pa_bool_t valid;
     pa_usec_t t;
-    struct timeval ttv;
 
     pa_assert(e);
     pa_assert(!e->dead);
 
-    t = timeval_load(tv? ttv = *tv, &ttv : NULL);
+    t = timeval_load(tv);
+
     valid = (t != PA_USEC_INVALID);
     if (e->enabled && !valid) {
         pa_assert(e->mainloop->n_enabled_time_events > 0);
diff --git a/src/pulsecore/core-rtclock.c b/src/pulsecore/core-rtclock.c
index 1fa71c8..a4a70be 100644
--- a/src/pulsecore/core-rtclock.c
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.c
@@ -176,6 +176,9 @@ static struct timeval* wallclock_from_rtclock(struct timeval *tv) {
 struct timeval* pa_timeval_rtstore(struct timeval *tv, pa_usec_t v, pa_bool_t rtclock) {
     pa_assert(tv);
 
+    if (v == PA_USEC_INVALID)
+        return NULL;
+
     pa_timeval_store(tv, v);
 
     if (rtclock)
diff --git a/src/tests/mainloop-test.c b/src/tests/mainloop-test.c
index 55331d1..3ec6d11 100644
--- a/src/tests/mainloop-test.c
+++ b/src/tests/mainloop-test.c
@@ -31,6 +31,7 @@
 #include <pulse/gccmacro.h>
 
 #include <pulsecore/core-util.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 
 #ifdef GLIB_MAIN_LOOP
 

commit c4d90ea98617026fbeb9f8bc11e98ab528338274
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 22:33:09 2009 +0200

    restore: change 'save' flag behaviour to reflect whether an entry shall and/or is in the on-disk databases

diff --git a/src/modules/module-card-restore.c b/src/modules/module-card-restore.c
index 85583b2..ec55371 100644
--- a/src/modules/module-card-restore.c
+++ b/src/modules/module-card-restore.c
@@ -199,7 +199,7 @@ static pa_hook_result_t card_new_hook_callback(pa_core *c, pa_card_new_data *new
         if (!new_data->active_profile) {
             pa_log_info("Restoring profile for card %s.", new_data->name);
             pa_card_new_data_set_profile(new_data, e->profile);
-            new_data->save_profile = FALSE;
+            new_data->save_profile = TRUE;
         } else
             pa_log_debug("Not restoring profile for card %s, because already set.", new_data->name);
 
diff --git a/src/modules/module-device-restore.c b/src/modules/module-device-restore.c
index a2745b8..3acbdc8 100644
--- a/src/modules/module-device-restore.c
+++ b/src/modules/module-device-restore.c
@@ -296,10 +296,10 @@ static pa_hook_result_t sink_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *new
     char *name;
     struct entry *e;
 
+    pa_assert(c);
     pa_assert(new_data);
-
-    if (!u->restore_port)
-        return PA_HOOK_OK;
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->restore_port);
 
     name = pa_sprintf_malloc("sink:%s", new_data->name);
 
@@ -309,7 +309,7 @@ static pa_hook_result_t sink_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *new
             if (!new_data->active_port) {
                 pa_log_info("Restoring port for sink %s.", name);
                 pa_sink_new_data_set_port(new_data, e->port);
-                new_data->save_port = FALSE;
+                new_data->save_port = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring port for sink %s, because already set.", name);
         }
@@ -326,7 +326,10 @@ static pa_hook_result_t sink_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *
     char *name;
     struct entry *e;
 
+    pa_assert(c);
     pa_assert(new_data);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->restore_volume || u->restore_muted);
 
     name = pa_sprintf_malloc("sink:%s", new_data->name);
 
@@ -343,7 +346,7 @@ static pa_hook_result_t sink_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *
                 pa_cvolume_remap(&v, &e->channel_map, &new_data->channel_map);
                 pa_sink_new_data_set_volume(new_data, &v);
 
-                new_data->save_volume = FALSE;
+                new_data->save_volume = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring volume for sink %s, because already set.", new_data->name);
         }
@@ -353,7 +356,7 @@ static pa_hook_result_t sink_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_new_data *
             if (!new_data->muted_is_set) {
                 pa_log_info("Restoring mute state for sink %s.", new_data->name);
                 pa_sink_new_data_set_muted(new_data, e->muted);
-                new_data->save_muted = FALSE;
+                new_data->save_muted = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring mute state for sink %s, because already set.", new_data->name);
         }
@@ -370,10 +373,10 @@ static pa_hook_result_t source_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_data
     char *name;
     struct entry *e;
 
+    pa_assert(c);
     pa_assert(new_data);
-
-    if (!u->restore_port)
-        return PA_HOOK_OK;
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->restore_port);
 
     name = pa_sprintf_malloc("source:%s", new_data->name);
 
@@ -383,7 +386,7 @@ static pa_hook_result_t source_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_data
             if (!new_data->active_port) {
                 pa_log_info("Restoring port for source %s.", name);
                 pa_source_new_data_set_port(new_data, e->port);
-                new_data->save_port = FALSE;
+                new_data->save_port = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring port for source %s, because already set.", name);
         }
@@ -400,7 +403,10 @@ static pa_hook_result_t source_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_da
     char *name;
     struct entry *e;
 
+    pa_assert(c);
     pa_assert(new_data);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->restore_volume || u->restore_muted);
 
     name = pa_sprintf_malloc("source:%s", new_data->name);
 
@@ -417,7 +423,7 @@ static pa_hook_result_t source_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_da
                 pa_cvolume_remap(&v, &e->channel_map, &new_data->channel_map);
                 pa_source_new_data_set_volume(new_data, &v);
 
-                new_data->save_volume = FALSE;
+                new_data->save_volume = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring volume for source %s, because already set.", new_data->name);
         }
@@ -427,7 +433,7 @@ static pa_hook_result_t source_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_source_new_da
             if (!new_data->muted_is_set) {
                 pa_log_info("Restoring mute state for source %s.", new_data->name);
                 pa_source_new_data_set_muted(new_data, e->muted);
-                new_data->save_muted = FALSE;
+                new_data->save_muted = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring mute state for source %s, because already set.", new_data->name);
         }
diff --git a/src/modules/module-rescue-streams.c b/src/modules/module-rescue-streams.c
index c22711a..f0b07eb 100644
--- a/src/modules/module-rescue-streams.c
+++ b/src/modules/module-rescue-streams.c
@@ -65,14 +65,14 @@ static pa_hook_result_t sink_hook_callback(pa_core *c, pa_sink *sink, void* user
         return PA_HOOK_OK;
     }
 
-    if (!(target = pa_namereg_get(c, NULL, PA_NAMEREG_SINK)) || target == sink) {
+    if (!(target = pa_namereg_get_default_sink(c)) || target == sink) {
 
         PA_IDXSET_FOREACH(target, c->sinks, idx)
             if (target != sink)
                 break;
 
         if (!target) {
-            pa_log_info("No evacuation sink found.");
+            pa_log_debug("No evacuation sink found.");
             return PA_HOOK_OK;
         }
     }
@@ -108,7 +108,7 @@ static pa_hook_result_t source_hook_callback(pa_core *c, pa_source *source, void
         return PA_HOOK_OK;
     }
 
-    if (!(target = pa_namereg_get(c, NULL, PA_NAMEREG_SOURCE)) || target == source) {
+    if (!(target = pa_namereg_get_default_source(c)) || target == source) {
 
         PA_IDXSET_FOREACH(target, c->sources, idx)
             if (target != source && !target->monitor_of == !source->monitor_of)
diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index f2aea27..b519bc1 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -353,10 +353,10 @@ static pa_hook_result_t sink_input_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_input_n
     char *name;
     struct entry *e;
 
+    pa_assert(c);
     pa_assert(new_data);
-
-    if (!u->restore_device)
-        return PA_HOOK_OK;
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->restore_device);
 
     if (!(name = get_name(new_data->proplist, "sink-input")))
         return PA_HOOK_OK;
@@ -370,9 +370,9 @@ static pa_hook_result_t sink_input_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_input_n
                 if (!new_data->sink) {
                     pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
                     new_data->sink = s;
-                    new_data->save_sink = FALSE;
+                    new_data->save_sink = TRUE;
                 } else
-                    pa_log_info("Not restoring device for stream %s, because already set.", name);
+                    pa_log_debug("Not restoring device for stream %s, because already set.", name);
             }
         }
 
@@ -388,10 +388,10 @@ static pa_hook_result_t sink_input_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_inpu
     char *name;
     struct entry *e;
 
+    pa_assert(c);
     pa_assert(new_data);
-
-    if (!u->restore_volume && !u->restore_muted)
-        return PA_HOOK_OK;
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->restore_volume || u->restore_muted);
 
     if (!(name = get_name(new_data->proplist, "sink-input")))
         return PA_HOOK_OK;
@@ -410,7 +410,7 @@ static pa_hook_result_t sink_input_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_inpu
                 pa_sink_input_new_data_set_volume(new_data, &v);
 
                 new_data->volume_is_absolute = FALSE;
-                new_data->save_volume = FALSE;
+                new_data->save_volume = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring volume for sink input %s, because already set.", name);
         }
@@ -420,7 +420,7 @@ static pa_hook_result_t sink_input_fixate_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_inpu
             if (!new_data->muted_is_set) {
                 pa_log_info("Restoring mute state for sink input %s.", name);
                 pa_sink_input_new_data_set_muted(new_data, e->muted);
-                new_data->save_muted = FALSE;
+                new_data->save_muted = TRUE;
             } else
                 pa_log_debug("Not restoring mute state for sink input %s, because already set.", name);
         }
@@ -437,10 +437,10 @@ static pa_hook_result_t source_output_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_ou
     char *name;
     struct entry *e;
 
+    pa_assert(c);
     pa_assert(new_data);
-
-    if (!u->restore_device)
-        return PA_HOOK_OK;
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->restore_device);
 
     if (new_data->direct_on_input)
         return PA_HOOK_OK;
@@ -456,9 +456,9 @@ static pa_hook_result_t source_output_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_ou
                 if (!new_data->source) {
                     pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
                     new_data->source = s;
-                    new_data->save_source = FALSE;
+                    new_data->save_source = TRUE;
                 } else
-                    pa_log_info("Not restoring device for stream %s, because already set", name);
+                    pa_log_debug("Not restoring device for stream %s, because already set", name);
             }
         }
 
@@ -829,10 +829,10 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     pa_log_info("Sucessfully opened database file '%s'.", fname);
     pa_xfree(fname);
 
-    for (si = pa_idxset_first(m->core->sink_inputs, &idx); si; si = pa_idxset_next(m->core->sink_inputs, &idx))
+    PA_IDXSET_FOREACH(si, m->core->sink_inputs, idx)
         subscribe_callback(m->core, PA_SUBSCRIPTION_EVENT_SINK_INPUT|PA_SUBSCRIPTION_EVENT_NEW, si->index, u);
 
-    for (so = pa_idxset_first(m->core->source_outputs, &idx); so; so = pa_idxset_next(m->core->source_outputs, &idx))
+    PA_IDXSET_FOREACH(so, m->core->source_outputs, idx)
         subscribe_callback(m->core, PA_SUBSCRIPTION_EVENT_SOURCE_OUTPUT|PA_SUBSCRIPTION_EVENT_NEW, so->index, u);
 
     pa_modargs_free(ma);

commit 27af46045bfee03a8662e4443857e5d4623616e7
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 22:34:57 2009 +0200

    modules: add module-intended-roles that automatically puts streams marked with a role on devices that are intended for that role

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index f3099e2..d643e2b 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -974,6 +974,7 @@ modlibexec_LTLIBRARIES += \
 		module-default-device-restore.la \
 		module-always-sink.la \
 		module-rescue-streams.la \
+		module-intended-roles.la \
 		module-suspend-on-idle.la \
 		module-http-protocol-tcp.la \
 		module-sine.la \
@@ -1206,6 +1207,7 @@ SYMDEF_FILES = \
 		modules/module-default-device-restore-symdef.h \
 		modules/module-always-sink-symdef.h \
 		modules/module-rescue-streams-symdef.h \
+		modules/module-intended-roles-symdef.h \
 		modules/module-suspend-on-idle-symdef.h \
 		modules/module-hal-detect-symdef.h \
 		modules/module-udev-detect-symdef.h \
@@ -1538,6 +1540,12 @@ module_rescue_streams_la_LDFLAGS = $(MODULE_LDFLAGS)
 module_rescue_streams_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) libpulsecore- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la
 module_rescue_streams_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
 
+# Automatically move streams to devices that are intended for their roles
+module_intended_roles_la_SOURCES = modules/module-intended-roles.c
+module_intended_roles_la_LDFLAGS = $(MODULE_LDFLAGS)
+module_intended_roles_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) libpulsecore- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la
+module_intended_roles_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
+
 # Suspend-on-idle module
 module_suspend_on_idle_la_SOURCES = modules/module-suspend-on-idle.c
 module_suspend_on_idle_la_LDFLAGS = $(MODULE_LDFLAGS)
diff --git a/src/modules/module-intended-roles.c b/src/modules/module-intended-roles.c
new file mode 100644
index 0000000..036600e
--- /dev/null
+++ b/src/modules/module-intended-roles.c
@@ -0,0 +1,439 @@
+/***
+  This file is part of PulseAudio.
+
+  Copyright 2009 Lennart Poettering
+
+  PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify
+  it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published
+  by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License,
+  or (at your option) any later version.
+
+  PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but
+  WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+  General Public License for more details.
+
+  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
+  along with PulseAudio; if not, write to the Free Software
+  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
+  USA.
+***/
+
+#ifdef HAVE_CONFIG_H
+#include <config.h>
+#endif
+
+#include <unistd.h>
+#include <string.h>
+#include <errno.h>
+#include <sys/types.h>
+#include <stdio.h>
+#include <stdlib.h>
+#include <ctype.h>
+
+#include <pulse/xmalloc.h>
+#include <pulse/volume.h>
+#include <pulse/timeval.h>
+#include <pulse/util.h>
+
+#include <pulsecore/core-error.h>
+#include <pulsecore/module.h>
+#include <pulsecore/core-util.h>
+#include <pulsecore/modargs.h>
+#include <pulsecore/log.h>
+#include <pulsecore/core-subscribe.h>
+#include <pulsecore/sink-input.h>
+#include <pulsecore/source-output.h>
+#include <pulsecore/namereg.h>
+#include <pulsecore/protocol-native.h>
+#include <pulsecore/pstream.h>
+#include <pulsecore/pstream-util.h>
+#include <pulsecore/database.h>
+
+#include "module-stream-restore-symdef.h"
+
+PA_MODULE_AUTHOR("Lennart Poettering");
+PA_MODULE_DESCRIPTION("Automatically set device of streams based of intended roles of devices");
+PA_MODULE_VERSION(PACKAGE_VERSION);
+PA_MODULE_LOAD_ONCE(TRUE);
+PA_MODULE_USAGE(
+        "on_hotplug=<When new device becomes available, recheck streams?> "
+        "on_rescue=<When device becomes unavailable, recheck streams?>");
+
+static const char* const valid_modargs[] = {
+    "on_hotplug",
+    "on_rescue",
+    NULL
+};
+
+struct userdata {
+    pa_core *core;
+    pa_module *module;
+    pa_hook_slot
+        *sink_input_new_hook_slot,
+        *source_output_new_hook_slot,
+        *sink_put_hook_slot,
+        *source_put_hook_slot,
+        *sink_unlink_hook_slot,
+        *source_unlink_hook_slot;
+
+    pa_bool_t on_hotplug:1;
+    pa_bool_t on_rescue:1;
+};
+
+static pa_bool_t role_match(pa_proplist *proplist, const char *role) {
+    const char *ir;
+    char *r;
+    const char *state;
+
+    if (!(ir = pa_proplist_gets(proplist, PA_PROP_DEVICE_INTENDED_ROLES)))
+        return FALSE;
+
+    while ((r = pa_split_spaces(ir, &state))) {
+
+        if (pa_streq(role, r)) {
+            pa_xfree(r);
+            return TRUE;
+        }
+
+        pa_xfree(r);
+    }
+
+    return FALSE;
+}
+
+static pa_hook_result_t sink_input_new_hook_callback(pa_core *c, pa_sink_input_new_data *new_data, struct userdata *u) {
+    const char *role;
+    pa_sink *s, *def;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(new_data);
+    pa_assert(u);
+
+    if (!new_data->proplist) {
+        pa_log_debug("New stream lacks property data.");
+        return PA_HOOK_OK;
+    }
+
+    if (new_data->sink) {
+        pa_log_debug("Not setting device for stream %s, because already set.", pa_strnull(pa_proplist_gets(new_data->proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME)));
+        return PA_HOOK_OK;
+    }
+
+    if (!(role = pa_proplist_gets(new_data->proplist, PA_PROP_MEDIA_ROLE))) {
+        pa_log_debug("Not setting device for stream %s, because it lacks role.", pa_strnull(pa_proplist_gets(new_data->proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME)));
+        return PA_HOOK_OK;
+    }
+
+    /* Prefer the default sink over any other sink, just in case... */
+    if ((def = pa_namereg_get_default_sink(c)))
+        if (role_match(def->proplist, role)) {
+            new_data->sink = def;
+            new_data->save_sink = FALSE;
+            return PA_HOOK_OK;
+        }
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(s, c->sinks, idx) {
+        if (s == def)
+            continue;
+
+        if (role_match(s->proplist, role)) {
+            new_data->sink = s;
+            new_data->save_sink = FALSE;
+            return PA_HOOK_OK;
+        }
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t source_output_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_output_new_data *new_data, struct userdata *u) {
+    const char *role;
+    pa_source *s, *def;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(new_data);
+    pa_assert(u);
+
+    if (!new_data->proplist) {
+        pa_log_debug("New stream lacks property data.");
+        return PA_HOOK_OK;
+    }
+
+    if (new_data->source) {
+        pa_log_debug("Not setting device for stream %s, because already set.", pa_strnull(pa_proplist_gets(new_data->proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME)));
+        return PA_HOOK_OK;
+    }
+
+    if (!(role = pa_proplist_gets(new_data->proplist, PA_PROP_MEDIA_ROLE))) {
+        pa_log_debug("Not setting device for stream %s, because it lacks role.", pa_strnull(pa_proplist_gets(new_data->proplist, PA_PROP_MEDIA_NAME)));
+        return PA_HOOK_OK;
+    }
+
+    /* Prefer the default source over any other source, just in case... */
+    if ((def = pa_namereg_get_default_source(c)))
+        if (role_match(def->proplist, role)) {
+            new_data->source = def;
+            new_data->save_source = FALSE;
+            return PA_HOOK_OK;
+        }
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(s, c->sources, idx) {
+        if (s == def)
+            continue;
+
+        if (role_match(s->proplist, role)) {
+            new_data->source = s;
+            new_data->save_source = FALSE;
+            return PA_HOOK_OK;
+        }
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t sink_put_hook_callback(pa_core *c, pa_sink *sink, struct userdata *u) {
+    pa_sink_input *si;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(sink);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_hotplug);
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(si, c->sink_inputs, idx) {
+        const char *role;
+
+        if (si->sink == sink)
+            continue;
+
+        if (si->save_sink)
+            continue;
+
+        if (!(role = pa_proplist_gets(si->proplist, PA_PROP_MEDIA_ROLE)))
+            continue;
+
+        if (role_match(si->sink->proplist, role))
+            continue;
+
+        if (!role_match(sink->proplist, role))
+            continue;
+
+        pa_sink_input_move_to(si, sink, FALSE);
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t source_put_hook_callback(pa_core *c, pa_source *source, struct userdata *u) {
+    pa_source_output *so;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(source);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_hotplug);
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(so, c->source_outputs, idx) {
+        const char *role;
+
+        if (so->source == source)
+            continue;
+
+        if (so->save_source)
+            continue;
+
+        if (so->direct_on_input)
+            continue;
+
+        if (!(role = pa_proplist_gets(so->proplist, PA_PROP_MEDIA_ROLE)))
+            continue;
+
+        if (role_match(so->source->proplist, role))
+            continue;
+
+        if (!role_match(source->proplist, role))
+            continue;
+
+        pa_source_output_move_to(so, source, FALSE);
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t sink_unlink_hook_callback(pa_core *c, pa_sink *sink, struct userdata *u) {
+    pa_sink_input *si;
+    uint32_t idx;
+    pa_sink *def;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(sink);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_rescue);
+
+    /* There's no point in doing anything if the core is shut down anyway */
+    if (c->state == PA_CORE_SHUTDOWN)
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    /* If there not default sink, then there is no sink at all */
+    if (!(def = pa_namereg_get_default_sink(c)))
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(si, sink->inputs, idx) {
+        const char *role;
+        uint32_t jdx;
+        pa_sink *d;
+
+        if (!(role = pa_proplist_gets(si->proplist, PA_PROP_MEDIA_ROLE)))
+            continue;
+
+        /* Would the default sink fit? If so, let's use it */
+        if (def != sink && role_match(def->proplist, role)) {
+            pa_sink_input_move_to(si, def, FALSE);
+            continue;
+        }
+
+        /* Try to find some other fitting sink */
+        PA_IDXSET_FOREACH(d, c->sinks, jdx) {
+            if (d == def || d == sink)
+                continue;
+
+            if (role_match(d->proplist, role)) {
+                pa_sink_input_move_to(si, d, FALSE);
+                break;
+            }
+        }
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t source_unlink_hook_callback(pa_core *c, pa_source *source, struct userdata *u) {
+    pa_source_output *so;
+    uint32_t idx;
+    pa_source *def;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(source);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_rescue);
+
+    /* There's no point in doing anything if the core is shut down anyway */
+    if (c->state == PA_CORE_SHUTDOWN)
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    /* If there not default source, then there is no source at all */
+    if (!(def = pa_namereg_get_default_source(c)))
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(so, source->outputs, idx) {
+        const char *role;
+        uint32_t jdx;
+        pa_source *d;
+
+        if (so->direct_on_input)
+            continue;
+
+        if (!(role = pa_proplist_gets(so->proplist, PA_PROP_MEDIA_ROLE)))
+            continue;
+
+        /* Would the default source fit? If so, let's use it */
+        if (def != source && role_match(def->proplist, role) && !source->monitor_of == !def->monitor_of) {
+            pa_source_output_move_to(so, def, FALSE);
+            continue;
+        }
+
+        /* Try to find some other fitting source */
+        PA_IDXSET_FOREACH(d, c->sources, jdx) {
+            if (d == def || d == source)
+                continue;
+
+            if (role_match(d->proplist, role) && !source->monitor_of == !d->monitor_of) {
+                pa_source_output_move_to(so, d, FALSE);
+                break;
+            }
+        }
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+int pa__init(pa_module*m) {
+    pa_modargs *ma = NULL;
+    struct userdata *u;
+    pa_bool_t on_hotplug = TRUE, on_rescue = TRUE;
+
+    pa_assert(m);
+
+    if (!(ma = pa_modargs_new(m->argument, valid_modargs))) {
+        pa_log("Failed to parse module arguments");
+        goto fail;
+    }
+
+    if (pa_modargs_get_value_boolean(ma, "on_hotplug", &on_hotplug) < 0 ||
+        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "on_rescue", &on_rescue) < 0) {
+        pa_log("on_hotplug= and on_rescue= expect boolean arguments");
+        goto fail;
+    }
+
+    m->userdata = u = pa_xnew0(struct userdata, 1);
+    u->core = m->core;
+    u->module = m;
+    u->on_hotplug = on_hotplug;
+    u->on_rescue = on_rescue;
+
+    /* A little bit later than module-stream-restore */
+    u->sink_input_new_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_INPUT_NEW], PA_HOOK_EARLY+10, (pa_hook_cb_t) sink_input_new_hook_callback, u);
+    u->source_output_new_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_OUTPUT_NEW], PA_HOOK_EARLY+10, (pa_hook_cb_t) source_output_new_hook_callback, u);
+
+    if (on_hotplug) {
+        /* A little bit later than module-stream-restore */
+        u->sink_put_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_PUT], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) sink_put_hook_callback, u);
+        u->source_put_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_PUT], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) source_put_hook_callback, u);
+    }
+
+    if (on_rescue) {
+        /* A little bit later than module-stream-restore, a little bit earlier than module-rescue-streams, ... */
+        u->sink_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) sink_unlink_hook_callback, NULL);
+        u->source_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) source_unlink_hook_callback, NULL);
+    }
+
+    pa_modargs_free(ma);
+    return 0;
+
+fail:
+    pa__done(m);
+
+    if (ma)
+        pa_modargs_free(ma);
+
+    return  -1;
+}
+
+void pa__done(pa_module*m) {
+    struct userdata* u;
+
+    pa_assert(m);
+
+    if (!(u = m->userdata))
+        return;
+
+    if (u->sink_input_new_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->sink_input_new_hook_slot);
+    if (u->source_output_new_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->source_output_new_hook_slot);
+
+    if (u->sink_put_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->sink_put_hook_slot);
+    if (u->source_put_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->source_put_hook_slot);
+
+    if (u->sink_unlink_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->sink_unlink_hook_slot);
+    if (u->source_unlink_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->source_unlink_hook_slot);
+
+    pa_xfree(u);
+}

commit 60d36c7e74204bb8a479272c870736017e102c58
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 22:35:55 2009 +0200

    module-stream-restore: recheck stream database on hotplug/unplug and potentially move streams

diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index b519bc1..bf100e2 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -59,7 +59,9 @@ PA_MODULE_LOAD_ONCE(TRUE);
 PA_MODULE_USAGE(
         "restore_device=<Save/restore sinks/sources?> "
         "restore_volume=<Save/restore volumes?> "
-        "restore_muted=<Save/restore muted states?>");
+        "restore_muted=<Save/restore muted states?> "
+        "on_hotplug=<When new device becomes available, recheck streams?> "
+        "on_rescue=<When device becomes unavailable, recheck streams?>");
 
 #define SAVE_INTERVAL 10
 #define IDENTIFICATION_PROPERTY "module-stream-restore.id"
@@ -68,6 +70,8 @@ static const char* const valid_modargs[] = {
     "restore_device",
     "restore_volume",
     "restore_muted",
+    "on_hotplug",
+    "on_rescue",
     NULL
 };
 
@@ -79,6 +83,10 @@ struct userdata {
         *sink_input_new_hook_slot,
         *sink_input_fixate_hook_slot,
         *source_output_new_hook_slot,
+        *sink_put_hook_slot,
+        *source_put_hook_slot,
+        *sink_unlink_hook_slot,
+        *source_unlink_hook_slot,
         *connection_unlink_hook_slot;
     pa_time_event *save_time_event;
     pa_database* database;
@@ -86,6 +94,8 @@ struct userdata {
     pa_bool_t restore_device:1;
     pa_bool_t restore_volume:1;
     pa_bool_t restore_muted:1;
+    pa_bool_t on_hotplug:1;
+    pa_bool_t on_rescue:1;
 
     pa_native_protocol *protocol;
     pa_idxset *subscribed;
@@ -470,6 +480,155 @@ static pa_hook_result_t source_output_new_hook_callback(pa_core *c, pa_source_ou
     return PA_HOOK_OK;
 }
 
+static pa_hook_result_t sink_put_hook_callback(pa_core *c, pa_sink *sink, struct userdata *u) {
+    pa_sink_input *si;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(sink);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_hotplug && u->restore_device);
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(si, c->sink_inputs, idx) {
+        char *name;
+        struct entry *e;
+
+        if (si->sink == sink)
+            continue;
+
+        if (si->save_sink)
+            continue;
+
+        if (!(name = get_name(si->proplist, "sink-input")))
+            continue;
+
+        if ((e = read_entry(u, name))) {
+            if (e->device_valid && pa_streq(e->device, sink->name))
+                pa_sink_input_move_to(si, sink, TRUE);
+
+            pa_xfree(e);
+        }
+
+        pa_xfree(name);
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t source_put_hook_callback(pa_core *c, pa_source *source, struct userdata *u) {
+    pa_source_output *so;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(source);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_hotplug && u->restore_device);
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(so, c->source_outputs, idx) {
+        char *name;
+        struct entry *e;
+
+        if (so->source == source)
+            continue;
+
+        if (so->save_source)
+            continue;
+
+        if (so->direct_on_input)
+            continue;
+
+        if (!(name = get_name(so->proplist, "source-input")))
+            continue;
+
+        if ((e = read_entry(u, name))) {
+            if (e->device_valid && pa_streq(e->device, source->name))
+                pa_source_output_move_to(so, source, TRUE);
+
+            pa_xfree(e);
+        }
+
+        pa_xfree(name);
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t sink_unlink_hook_callback(pa_core *c, pa_sink *sink, struct userdata *u) {
+    pa_sink_input *si;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(sink);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_rescue && u->restore_device);
+
+    /* There's no point in doing anything if the core is shut down anyway */
+    if (c->state == PA_CORE_SHUTDOWN)
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(si, sink->inputs, idx) {
+        char *name;
+        struct entry *e;
+
+        if (!(name = get_name(si->proplist, "sink-input")))
+            continue;
+
+        if ((e = read_entry(u, name))) {
+
+            if (e->device_valid) {
+                pa_sink *d;
+
+                if ((d = pa_namereg_get(c, e->device, PA_NAMEREG_SINK)) && d != sink)
+                    pa_sink_input_move_to(si, d, TRUE);
+            }
+
+            pa_xfree(e);
+        }
+
+        pa_xfree(name);
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
+static pa_hook_result_t source_unlink_hook_callback(pa_core *c, pa_source *source, struct userdata *u) {
+    pa_source_output *so;
+    uint32_t idx;
+
+    pa_assert(c);
+    pa_assert(source);
+    pa_assert(u);
+    pa_assert(u->on_rescue && u->restore_device);
+
+    /* There's no point in doing anything if the core is shut down anyway */
+    if (c->state == PA_CORE_SHUTDOWN)
+        return PA_HOOK_OK;
+
+    PA_IDXSET_FOREACH(so, source->outputs, idx) {
+        char *name;
+        struct entry *e;
+
+        if (!(name = get_name(so->proplist, "source-output")))
+            continue;
+
+        if ((e = read_entry(u, name))) {
+
+            if (e->device_valid) {
+                pa_source *d;
+
+                if ((d = pa_namereg_get(c, e->device, PA_NAMEREG_SOURCE)) && d != source)
+                    pa_source_output_move_to(so, d, TRUE);
+            }
+
+            pa_xfree(e);
+        }
+
+        pa_xfree(name);
+    }
+
+    return PA_HOOK_OK;
+}
+
 #define EXT_VERSION 1
 
 static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
@@ -775,7 +934,7 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     pa_sink_input *si;
     pa_source_output *so;
     uint32_t idx;
-    pa_bool_t restore_device = TRUE, restore_volume = TRUE, restore_muted = TRUE;
+    pa_bool_t restore_device = TRUE, restore_volume = TRUE, restore_muted = TRUE, on_hotplug = TRUE, on_rescue = TRUE;
 
     pa_assert(m);
 
@@ -786,8 +945,10 @@ int pa__init(pa_module*m) {
 
     if (pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_device", &restore_device) < 0 ||
         pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_volume", &restore_volume) < 0 ||
-        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_muted", &restore_muted) < 0) {
-        pa_log("restore_device=, restore_volume= and restore_muted= expect boolean arguments");
+        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "restore_muted", &restore_muted) < 0 ||
+        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "on_hotplug", &on_hotplug) < 0 ||
+        pa_modargs_get_value_boolean(ma, "on_rescue", &on_rescue) < 0) {
+        pa_log("restore_device=, restore_volume=, restore_muted=, on_hotplug= and on_rescue= expect boolean arguments");
         goto fail;
     }
 
@@ -800,6 +961,8 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     u->restore_device = restore_device;
     u->restore_volume = restore_volume;
     u->restore_muted = restore_muted;
+    u->on_hotplug = on_hotplug;
+    u->on_rescue = on_rescue;
     u->subscribed = pa_idxset_new(pa_idxset_trivial_hash_func, pa_idxset_trivial_compare_func);
 
     u->protocol = pa_native_protocol_get(m->core);
@@ -810,10 +973,23 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     u->subscription = pa_subscription_new(m->core, PA_SUBSCRIPTION_MASK_SINK_INPUT|PA_SUBSCRIPTION_MASK_SOURCE_OUTPUT, subscribe_callback, u);
 
     if (restore_device) {
+        /* A little bit earlier than module-intended-roles ... */
         u->sink_input_new_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_INPUT_NEW], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) sink_input_new_hook_callback, u);
         u->source_output_new_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_OUTPUT_NEW], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) source_output_new_hook_callback, u);
     }
 
+    if (restore_device && on_hotplug) {
+        /* A little bit earlier than module-intended-roles ... */
+        u->sink_put_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_PUT], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) sink_put_hook_callback, u);
+        u->source_put_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_PUT], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) source_put_hook_callback, u);
+    }
+
+    if (restore_device && on_rescue) {
+        /* A little bit earlier than module-intended-roles, module-rescue-streams, ... */
+        u->sink_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) sink_unlink_hook_callback, NULL);
+        u->source_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) source_unlink_hook_callback, NULL);
+    }
+
     if (restore_volume || restore_muted)
         u->sink_input_fixate_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_INPUT_FIXATE], PA_HOOK_EARLY, (pa_hook_cb_t) sink_input_fixate_hook_callback, u);
 
@@ -865,6 +1041,16 @@ void pa__done(pa_module*m) {
     if (u->source_output_new_hook_slot)
         pa_hook_slot_free(u->source_output_new_hook_slot);
 
+    if (u->sink_put_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->sink_put_hook_slot);
+    if (u->source_put_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->source_put_hook_slot);
+
+    if (u->sink_unlink_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->sink_unlink_hook_slot);
+    if (u->source_unlink_hook_slot)
+        pa_hook_slot_free(u->source_unlink_hook_slot);
+
     if (u->connection_unlink_hook_slot)
         pa_hook_slot_free(u->connection_unlink_hook_slot);
 

commit aa2570c2ba8f1ff3cbbcb56607f0d013351916ff
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 22:36:23 2009 +0200

    rescue: make sure module-rescue-streams is used only as last fallback

diff --git a/src/modules/module-rescue-streams.c b/src/modules/module-rescue-streams.c
index f0b07eb..e933cc2 100644
--- a/src/modules/module-rescue-streams.c
+++ b/src/modules/module-rescue-streams.c
@@ -146,8 +146,10 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     }
 
     m->userdata = u = pa_xnew(struct userdata, 1);
-    u->sink_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) sink_hook_callback, NULL);
-    u->source_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) source_hook_callback, NULL);
+
+    /* A little bit later than module-stream-restore, module-intended-roles... */
+    u->sink_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE+20, (pa_hook_cb_t) sink_hook_callback, NULL);
+    u->source_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE+20, (pa_hook_cb_t) source_hook_callback, NULL);
 
     pa_modargs_free(ma);
     return 0;

commit 374efbded48d969cdc21997427a5f1790b4804a4
Merge: aa2570c 32e2cd6
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 22:36:31 2009 +0200

    Merge branch 'master' of ssh://rootserver/home/lennart/git/public/pulseaudio


commit de5219aafba6474f7a894dad8559976e5ea3144f
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 22:44:29 2009 +0200

    daemon: enable module-intended-roles by default

diff --git a/src/daemon/default.pa.in b/src/daemon/default.pa.in
index a35ff8f..00c000e 100755
--- a/src/daemon/default.pa.in
+++ b/src/daemon/default.pa.in
@@ -100,6 +100,9 @@ load-module module-rescue-streams
 ### Make sure we always have a sink around, even if it is a null sink.
 load-module module-always-sink
 
+### Honour intended role device property
+load-module module-intended-roles
+
 ### Automatically suspend sinks/sources that become idle for too long
 load-module module-suspend-on-idle
 

commit 048e576a6dfe2bfe62fa33c74c30cc34057ee740
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 23:03:43 2009 +0200

    build-sys: dropo shave support, depend on automake's new silent build support instead

diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index fae5b47..85c0fe5 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -1,6 +1,4 @@
 .version
-shave
-shave-libtool
 .*.swp
 ABOUT-NLS
 intltool-extract.in
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index 2448e74..4d45a07 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -62,12 +62,6 @@ dist-hook:
 	fi
 	echo $(VERSION) > $(distdir)/.tarball-version
 
-update-shave:
-	for i in shave.in shave.m4 shave-libtool.in; do \
-		wget -O $$i http://git.lespiau.name/cgit/shave/blob/\?path=shave/$$i ; \
-	done
-	mv shave.m4 m4/
-
 .PHONY: homepage distcleancheck doxygen
 
 # see git-version-gen
diff --git a/bootstrap.sh b/bootstrap.sh
index c7737a6..d5025db 100755
--- a/bootstrap.sh
+++ b/bootstrap.sh
@@ -16,7 +16,7 @@
 # along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation,
 # Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
 
-VERSION=1.10
+VERSION=1.11
 
 run_versioned() {
     local P
@@ -83,7 +83,7 @@ else
     run_versioned automake "$VERSION" --copy --foreign --add-missing
 
     if test "x$NOCONFIGURE" = "x"; then
-        CFLAGS="-g -O0" ./configure --sysconfdir=/etc --localstatedir=/var --enable-force-preopen --enable-shave "$@"
+        CFLAGS="-g -O0" ./configure --sysconfdir=/etc --localstatedir=/var --enable-force-preopen "$@"
         make clean
     fi
 fi
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 1081e68..4e385ce 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -27,7 +27,7 @@ AC_INIT([pulseaudio], m4_esyscmd([./git-version-gen .tarball-version]),
 AC_CONFIG_SRCDIR([src/daemon/main.c])
 AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
 AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
-AM_INIT_AUTOMAKE([foreign 1.10 -Wall -Wno-portability])
+AM_INIT_AUTOMAKE([foreign 1.11 -Wall -Wno-portability silent-rules])
 
 m4_define(pa_major, `echo $VERSION |  cut -d. -f 1`)
 m4_define(pa_minor, `echo $VERSION |  cut -d. -f 2`)
@@ -76,6 +76,8 @@ case $host in
       ;;
 esac
 
+AM_SILENT_RULES([yes])
+
 #### Checks for programs. ####
 
 # mkdir -p
@@ -1316,8 +1318,6 @@ AM_CONDITIONAL([FORCE_PREOPEN], [test "x$FORCE_PREOPEN" = "xyes"])
 
 AC_CONFIG_FILES([
 Makefile
-shave
-shave-libtool
 src/Makefile
 man/Makefile
 libpulse.pc
@@ -1330,7 +1330,6 @@ src/pulse/version.h
 po/Makefile.in
 ])
 
-SHAVE_INIT
 AC_OUTPUT
 
 # ==========================================================================
diff --git a/m4/shave.m4 b/m4/shave.m4
deleted file mode 100644
index 0a3509e..0000000
--- a/m4/shave.m4
+++ /dev/null
@@ -1,77 +0,0 @@
-dnl Make automake/libtool output more friendly to humans
-dnl  Damien Lespiau <damien.lespiau at gmail.com>
-dnl
-dnl SHAVE_INIT([shavedir],[default_mode])
-dnl
-dnl shavedir: the directory where the shave scripts are, it defaults to
-dnl           $(top_builddir)
-dnl default_mode: (enable|disable) default shave mode.  This parameter
-dnl               controls shave's behaviour when no option has been
-dnl               given to configure.  It defaults to disable.
-dnl
-dnl * SHAVE_INIT should be called late in your configure.(ac|in) file (just
-dnl   before AC_CONFIG_FILE/AC_OUTPUT is perfect.  This macro rewrites CC and
-dnl   LIBTOOL, you don't want the configure tests to have these variables
-dnl   re-defined.
-dnl * This macro requires GNU make's -s option.
-
-AC_DEFUN([_SHAVE_ARG_ENABLE],
-[
-  AC_ARG_ENABLE([shave],
-    AS_HELP_STRING(
-      [--enable-shave],
-      [use shave to make the build pretty [[default=$1]]]),,
-      [enable_shave=$1]
-    )
-])
-
-AC_DEFUN([SHAVE_INIT],
-[
-  dnl you can tweak the default value of enable_shave
-  m4_if([$2], [enable], [_SHAVE_ARG_ENABLE(yes)], [_SHAVE_ARG_ENABLE(no)])
-
-  if test x"$enable_shave" = xyes; then
-    dnl where can we find the shave scripts?
-    m4_if([$1],,
-      [shavedir="$ac_pwd"],
-      [shavedir="$ac_pwd/$1"])
-    AC_SUBST(shavedir)
-
-    dnl make is now quiet
-    AC_SUBST([MAKEFLAGS], [-s])
-    AC_SUBST([AM_MAKEFLAGS], ['`test -z $V && echo -s`'])
-
-    dnl we need sed
-    AC_CHECK_PROG(SED,sed,sed,false)
-
-    dnl substitute libtool
-    SHAVE_SAVED_LIBTOOL=$LIBTOOL
-    LIBTOOL="${SHELL} ${shavedir}/shave-libtool '${SHAVE_SAVED_LIBTOOL}'"
-    AC_SUBST(LIBTOOL)
-
-    dnl substitute cc/cxx
-    SHAVE_SAVED_CC=$CC
-    SHAVE_SAVED_CXX=$CXX
-    SHAVE_SAVED_FC=$FC
-    SHAVE_SAVED_F77=$F77
-    SHAVE_SAVED_OBJC=$OBJC
-    CC="${SHELL} ${shavedir}/shave cc ${SHAVE_SAVED_CC}"
-    CXX="${SHELL} ${shavedir}/shave cxx ${SHAVE_SAVED_CXX}"
-    FC="${SHELL} ${shavedir}/shave fc ${SHAVE_SAVED_FC}"
-    F77="${SHELL} ${shavedir}/shave f77 ${SHAVE_SAVED_F77}"
-    OBJC="${SHELL} ${shavedir}/shave objc ${SHAVE_SAVED_OBJC}"
-    AC_SUBST(CC)
-    AC_SUBST(CXX)
-    AC_SUBST(FC)
-    AC_SUBST(F77)
-    AC_SUBST(OBJC)
-
-    V=@
-  else
-    V=1
-  fi
-  Q='$(V:1=)'
-  AC_SUBST(V)
-  AC_SUBST(Q)
-])
-
diff --git a/shave-libtool.in b/shave-libtool.in
deleted file mode 100644
index 1f3a720..0000000
--- a/shave-libtool.in
+++ /dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-# we need sed
-SED=@SED@
-if test -z "$SED" ; then
-SED=sed
-fi
-
-lt_unmangle ()
-{
-   last_result=`echo $1 | $SED -e 's#.libs/##' -e 's#[0-9a-zA-Z_\-\.]*_la-##'`
-}
-
-# the real libtool to use
-LIBTOOL="$1"
-shift
-
-# if 1, don't print anything, the underlaying wrapper will do it
-pass_though=0
-
-# scan the arguments, keep the right ones for libtool, and discover the mode
-preserved_args=
-while test "$#" -gt 0; do
-    opt="$1"
-    shift
-
-    case $opt in
-    --mode=*)
-        mode=`echo $opt | $SED -e 's/[-_a-zA-Z0-9]*=//'`
-        preserved_args="$preserved_args $opt"
-        ;;
-    -o)
-        lt_output="$1"
-        preserved_args="$preserved_args $opt"
-	;;
-    *)
-        preserved_args="$preserved_args $opt"
-        ;;
-      esac
-done
-
-case "$mode" in
-compile)
-    # shave will be called and print the actual CC/CXX/LINK line
-    preserved_args="$preserved_args --shave-mode=$mode"
-    pass_though=1
-    ;;
-link)
-    preserved_args="$preserved_args --shave-mode=$mode"
-    Q="  LINK  "
-    ;;
-*)
-    # let's u
-    # echo "*** libtool: Unimplemented mode: $mode, fill a bug report"
-    ;;
-esac
-
-lt_unmangle "$lt_output"
-output=$last_result
-
-if test -z $V; then
-    if test $pass_though -eq 0; then
-        echo "$Q$output"
-    fi
-    $LIBTOOL --silent $preserved_args
-else
-    echo $LIBTOOL $preserved_args
-    $LIBTOOL $preserved_args
-fi
diff --git a/shave.in b/shave.in
deleted file mode 100644
index 5c16f27..0000000
--- a/shave.in
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-# we need sed
-SED=@SED@
-if test -z "$SED" ; then
-SED=sed
-fi
-
-lt_unmangle ()
-{
-   last_result=`echo $1 | $SED -e 's#.libs/##' -e 's#[0-9a-zA-Z_\-\.]*_la-##'`
-}
-
-# the tool to wrap (cc, cxx, ar, ranlib, ..)
-tool="$1"
-shift
-
-# the reel tool (to call)
-REEL_TOOL="$1"
-shift
-
-pass_through=0
-preserved_args=
-while test "$#" -gt 0; do
-    opt="$1"
-    shift
-
-    case $opt in
-    --shave-mode=*)
-        mode=`echo $opt | $SED -e 's/[-_a-zA-Z0-9]*=//'`
-	;;
-    -o)
-        lt_output="$1"
-        preserved_args="$preserved_args $opt"
-	;;
-    *)
-        preserved_args="$preserved_args $opt"
-        ;;
-      esac
-done
-
-# mode=link is handled in the libtool wrapper
-case "$mode,$tool" in
-link,*)
-    pass_through=1
-    ;;
-*,cxx)
-    Q="  CXX   "
-    ;;
-*,cc)
-    Q="  CC    "
-    ;;
-*,fc)
-    Q="  FC    "
-    ;;
-*,f77)
-    Q="  F77   "
-    ;;
-*,objc)
-    Q="  OBJC   "
-    ;;
-*,*)
-    # should not happen
-    Q="  CC    "
-    ;;
-esac
-
-lt_unmangle "$lt_output"
-output=$last_result
-
-if test -z $V; then
-    if test $pass_through -eq 0; then
-        echo "$Q$output"
-    fi
-    $REEL_TOOL $preserved_args
-else
-    echo $REEL_TOOL $preserved_args
-    $REEL_TOOL $preserved_args
-fi

commit fc33f7ee97da6a8b7263620775b7b74b4c754402
Merge: 048e576 e4d914c
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 23:09:46 2009 +0200

    Merge most of elmarco/rtclock2
    
    Merge commit 'e4d914c945c13d23b131d7ba75fbdd03cb6d0043'

diff --cc src/Makefile.am
index cb96070,b490480..c580ece
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@@ -561,8 -577,8 +566,9 @@@ libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_
  		pulsecore/authkey.c pulsecore/authkey.h \
  		pulsecore/conf-parser.c pulsecore/conf-parser.h \
  		pulsecore/core-error.c pulsecore/core-error.h \
+ 		pulsecore/core-rtclock.c pulsecore/core-rtclock.h \
  		pulsecore/core-util.c pulsecore/core-util.h \
 +		pulsecore/rtkit.c pulsecore/rtkit.h \
  		pulsecore/creds.h \
  		pulsecore/dynarray.c pulsecore/dynarray.h \
  		pulsecore/endianmacros.h \
diff --cc src/modules/module-combine.c
index cd3118d,757dbda..d50e59a
--- a/src/modules/module-combine.c
+++ b/src/modules/module-combine.c
@@@ -280,8 -278,9 +278,8 @@@ static void thread_func(void *userdata
          pa_make_realtime(u->core->realtime_priority+1);
  
      pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
 -    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
  
-     u->thread_info.timestamp = pa_rtclock_usec();
+     u->thread_info.timestamp = pa_rtclock_now();
      u->thread_info.in_null_mode = FALSE;
  
      for (;;) {
diff --cc src/modules/module-esound-sink.c
index 48a9c79,b26b465..d7c678c
--- a/src/modules/module-esound-sink.c
+++ b/src/modules/module-esound-sink.c
@@@ -200,8 -201,9 +201,8 @@@ static void thread_func(void *userdata
      pa_log_debug("Thread starting up");
  
      pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
 -    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
  
-     pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+     pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_now());
  
      for (;;) {
          int ret;
diff --cc src/modules/module-null-sink.c
index c4753c9,2669776..36c50b0
--- a/src/modules/module-null-sink.c
+++ b/src/modules/module-null-sink.c
@@@ -208,8 -209,9 +209,8 @@@ static void thread_func(void *userdata
      pa_log_debug("Thread starting up");
  
      pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
 -    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
  
-     u->timestamp = pa_rtclock_usec();
+     u->timestamp = pa_rtclock_now();
  
      for (;;) {
          int ret;
diff --cc src/modules/module-sine-source.c
index 8df4d9b,33be66f..9826e5f
--- a/src/modules/module-sine-source.c
+++ b/src/modules/module-sine-source.c
@@@ -166,8 -167,9 +167,8 @@@ static void thread_func(void *userdata
      pa_log_debug("Thread starting up");
  
      pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
 -    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
  
-     u->timestamp = pa_rtclock_usec();
+     u->timestamp = pa_rtclock_now();
  
      for (;;) {
          int ret;
diff --cc src/modules/module-stream-restore.c
index bf100e2,99c69f6..7ae93c7
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@@ -59,11 -60,9 +60,11 @@@ PA_MODULE_LOAD_ONCE(TRUE)
  PA_MODULE_USAGE(
          "restore_device=<Save/restore sinks/sources?> "
          "restore_volume=<Save/restore volumes?> "
 -        "restore_muted=<Save/restore muted states?>");
 +        "restore_muted=<Save/restore muted states?> "
 +        "on_hotplug=<When new device becomes available, recheck streams?> "
 +        "on_rescue=<When device becomes unavailable, recheck streams?>");
  
- #define SAVE_INTERVAL 10
+ #define SAVE_INTERVAL (10 * PA_USEC_PER_SEC)
  #define IDENTIFICATION_PROPERTY "module-stream-restore.id"
  
  static const char* const valid_modargs[] = {
diff --cc src/modules/raop/module-raop-sink.c
index cab3a82,c226b0c..9699132
--- a/src/modules/raop/module-raop-sink.c
+++ b/src/modules/raop/module-raop-sink.c
@@@ -323,8 -324,9 +324,8 @@@ static void thread_func(void *userdata
      pa_log_debug("Thread starting up");
  
      pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
 -    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
  
-     pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_usec());
+     pa_smoother_set_time_offset(u->smoother, pa_rtclock_now());
  
      /* Create a chunk of memory that is our encoded silence sample. */
      pa_memchunk_reset(&silence);
diff --cc src/pulsecore/rtpoll.c
index 185b821,9401deb..5cbec32
--- a/src/pulsecore/rtpoll.c
+++ b/src/pulsecore/rtpoll.c
@@@ -40,9 -44,10 +40,9 @@@
  #include <pulse/timeval.h>
  
  #include <pulsecore/core-error.h>
- #include <pulsecore/rtclock.h>
+ #include <pulsecore/core-rtclock.h>
  #include <pulsecore/macro.h>
  #include <pulsecore/llist.h>
 -#include <pulsecore/rtsig.h>
  #include <pulsecore/flist.h>
  #include <pulsecore/core-util.h>
  #include <pulsecore/winsock.h>

commit 3ee29004a9f5980b06647c5ba66a791f41390929
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 23:15:01 2009 +0200

    rtclock: fix build after merge

diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index 22759a3..b58bb37 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -85,7 +85,6 @@
 #include <pulsecore/pid.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
 #include <pulsecore/random.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 #include <pulsecore/macro.h>
 #include <pulsecore/mutex.h>
 #include <pulsecore/thread.h>
diff --git a/src/tests/thread-mainloop-test.c b/src/tests/thread-mainloop-test.c
index e3160f3..4696fb0 100644
--- a/src/tests/thread-mainloop-test.c
+++ b/src/tests/thread-mainloop-test.c
@@ -32,6 +32,7 @@
 #include <pulse/gccmacro.h>
 
 #include <pulsecore/macro.h>
+#include <pulsecore/core-rtclock.h>
 
 static void tcb(pa_mainloop_api *a, pa_time_event *e, const struct timeval *tv, void *userdata) {
     pa_assert_se(pa_threaded_mainloop_in_thread(userdata));

commit f753ef2a23c0c42e5ad35a36327a9fda2e4f2d98
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jun 22 23:49:40 2009 +0200

    rtclock: enable rtclock for our own mainloop implementations

diff --git a/src/pulse/context.c b/src/pulse/context.c
index b71659d..505e758 100644
--- a/src/pulse/context.c
+++ b/src/pulse/context.c
@@ -160,6 +160,7 @@ pa_context *pa_context_new_with_proplist(pa_mainloop_api *mainloop, const char *
     c->playback_streams = pa_dynarray_new();
     c->record_streams = pa_dynarray_new();
     c->client_index = PA_INVALID_INDEX;
+    c->use_rtclock = pa_mainloop_is_our_api(mainloop);
 
     PA_LLIST_HEAD_INIT(pa_stream, c->streams);
     PA_LLIST_HEAD_INIT(pa_operation, c->operations);
diff --git a/src/pulse/internal.h b/src/pulse/internal.h
index fa5efd7..ec2da85 100644
--- a/src/pulse/internal.h
+++ b/src/pulse/internal.h
@@ -280,4 +280,6 @@ pa_tagstruct *pa_tagstruct_command(pa_context *c, uint32_t command, uint32_t *ta
 
 void pa_ext_stream_restore_command(pa_context *c, uint32_t tag, pa_tagstruct *t);
 
+pa_bool_t pa_mainloop_is_our_api(pa_mainloop_api*m);
+
 #endif
diff --git a/src/pulse/mainloop.c b/src/pulse/mainloop.c
index 5d0e0ff..c418d10 100644
--- a/src/pulse/mainloop.c
+++ b/src/pulse/mainloop.c
@@ -56,6 +56,7 @@
 #include <pulsecore/macro.h>
 
 #include "mainloop.h"
+#include "internal.h"
 
 struct pa_io_event {
     pa_mainloop *mainloop;
@@ -456,10 +457,10 @@ static void mainloop_quit(pa_mainloop_api*a, int retval) {
 static const pa_mainloop_api vtable = {
     .userdata = NULL,
 
-    .io_new= mainloop_io_new,
-    .io_enable= mainloop_io_enable,
-    .io_free= mainloop_io_free,
-    .io_set_destroy= mainloop_io_set_destroy,
+    .io_new = mainloop_io_new,
+    .io_enable = mainloop_io_enable,
+    .io_free = mainloop_io_free,
+    .io_set_destroy = mainloop_io_set_destroy,
 
     .time_new = mainloop_time_new,
     .time_restart = mainloop_time_restart,
@@ -994,3 +995,9 @@ void pa_mainloop_set_poll_func(pa_mainloop *m, pa_poll_func poll_func, void *use
     m->poll_func = poll_func;
     m->poll_func_userdata = userdata;
 }
+
+pa_bool_t pa_mainloop_is_our_api(pa_mainloop_api*m) {
+    pa_assert(m);
+
+    return m->io_new == mainloop_io_new;
+}

commit f3bbbd0fd377e856a27a2ed4f57ac042d620662f
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 00:15:57 2009 +0200

    rtclock: document that we fallback to wallclock time if monotonic time is not supported

diff --git a/src/pulse/rtclock.h b/src/pulse/rtclock.h
index eeea625..6459d92 100644
--- a/src/pulse/rtclock.h
+++ b/src/pulse/rtclock.h
@@ -27,11 +27,13 @@
 #include <pulse/gccmacro.h>
 
 /** \file
- *  Monotonic clock utility. */
+ *  Monotonic clock utilities. */
 
 PA_C_DECL_BEGIN
 
-/** Return the current CLOCK_MONOTONIC time in usec.  \since 0.9.16 */
+/** Return the current monotonic system time in usec, if such a clock
+ * is available.  If it is not available this will return the
+ * wallclock time instead.  \since 0.9.16 */
 pa_usec_t pa_rtclock_now(void);
 
 PA_C_DECL_END

commit 9217b47b1920c0c88be6d1817f0479074b6328b8
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 00:16:42 2009 +0200

    timeval: don't create the wrong illusion that nsecs should be stored in pa_usec_t

diff --git a/src/pulse/timeval.h b/src/pulse/timeval.h
index 6307735..48c6cdb 100644
--- a/src/pulse/timeval.h
+++ b/src/pulse/timeval.h
@@ -40,16 +40,16 @@ PA_C_DECL_BEGIN
 #define PA_USEC_PER_SEC ((pa_usec_t) 1000000ULL)
 
 /** The number of nanoseconds in a second */
-#define PA_NSEC_PER_SEC ((pa_usec_t) 1000000000ULL)
+#define PA_NSEC_PER_SEC ((unsigned long long) 1000000000ULL)
 
 /** The number of microseconds in a millisecond */
 #define PA_USEC_PER_MSEC ((pa_usec_t) 1000ULL)
 
 /** The number of nanoseconds in a millisecond */
-#define PA_NSEC_PER_MSEC ((pa_usec_t) 1000000ULL)
+#define PA_NSEC_PER_MSEC ((unsigned long long) 1000000ULL)
 
 /** The number of nanoseconds in a microsecond */
-#define PA_NSEC_PER_USEC ((pa_usec_t) 1000ULL)
+#define PA_NSEC_PER_USEC ((unsigned long long) 1000ULL)
 
 /** Invalid time in usec */
 #define PA_USEC_INVALID ((pa_usec_t) -1)

commit 882cdfc123d89a393d237e130a6f8e213c91dc40
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 00:17:26 2009 +0200

    rtclock: fix type of PA_TIMEVAL_RTCLOCK

diff --git a/src/pulsecore/core-rtclock.h b/src/pulsecore/core-rtclock.h
index 3c90068..9f5ae2d 100644
--- a/src/pulsecore/core-rtclock.h
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.h
@@ -39,7 +39,7 @@ void pa_rtclock_hrtimer_enable(void);
 #define PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC 10
 
 /* bit to set in tv.tv_usec to mark that the timeval is in monotonic time */
-#define PA_TIMEVAL_RTCLOCK (1 << 30)
+#define PA_TIMEVAL_RTCLOCK ((time_t) (1LU << 30))
 
 struct timeval* pa_rtclock_from_wallclock(struct timeval *tv);
 

commit 38e3d83122dde9f41561c0e4e4a0f410fc24bd05
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 00:55:24 2009 +0200

    build-sys: bump udev revision to pull in new rules files

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 4e385ce..253ade9 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -1059,7 +1059,7 @@ AC_ARG_ENABLE([udev],
         ],
         [udev=auto])
 if test "x${udev}" != xno -a \( "x$HAVE_OSS" = "x1" -o "x$HAVE_ALSA" = "x1" \) ; then
-    PKG_CHECK_MODULES(UDEV, [ libudev >= 137 ],
+    PKG_CHECK_MODULES(UDEV, [ libudev >= 143 ],
         [
             HAVE_UDEV=1
             AC_DEFINE([HAVE_UDEV], 1, [Have UDEV.])

commit da6b15671aaeaffcf56f013e643b7fe0ca994a3f
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 00:55:31 2009 +0200

    builds-sys: work around automake 1.11 borkage
    
    As suggested on:
    
    http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2009-06/msg00059.html

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 253ade9..2a32c83 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -1305,8 +1305,8 @@ fi
 
 AC_ARG_WITH(
         [module-dir],
-        AS_HELP_STRING([--with-module-dir],[Directory where to install the modules to (defaults to ${libdir}/pulse-${PA_MAJORMINORMICRO}/modules/]),
-        [modlibexecdir=$withval], [modlibexecdir="${libdir}/pulse-${PA_MAJORMINORMICRO}/modules/"])
+        AS_HELP_STRING([--with-module-dir],[Directory where to install the modules to (defaults to ${libdir}/pulse-${PA_MAJORMINORMICRO}/modules]),
+        [modlibexecdir=$withval], [modlibexecdir="${libdir}/pulse-${PA_MAJORMINORMICRO}/modules"])
 
 AC_SUBST(modlibexecdir)
 

commit bcae7969db05c238bba90ee69d38061f3426376e
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 01:36:29 2009 +0200

    build-sys: use pax tar format to allow longer file names

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 2a32c83..107a557 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -27,7 +27,7 @@ AC_INIT([pulseaudio], m4_esyscmd([./git-version-gen .tarball-version]),
 AC_CONFIG_SRCDIR([src/daemon/main.c])
 AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
 AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
-AM_INIT_AUTOMAKE([foreign 1.11 -Wall -Wno-portability silent-rules])
+AM_INIT_AUTOMAKE([foreign 1.11 -Wall -Wno-portability silent-rules tar-pax])
 
 m4_define(pa_major, `echo $VERSION |  cut -d. -f 1`)
 m4_define(pa_minor, `echo $VERSION |  cut -d. -f 2`)

commit b627d68721854352c79facd30ccddeeb0b81cacf
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 03:35:34 2009 +0200

    intended-roles: fix symdef header inclusion

diff --git a/src/modules/module-intended-roles.c b/src/modules/module-intended-roles.c
index 036600e..ce74a01 100644
--- a/src/modules/module-intended-roles.c
+++ b/src/modules/module-intended-roles.c
@@ -50,7 +50,7 @@
 #include <pulsecore/pstream-util.h>
 #include <pulsecore/database.h>
 
-#include "module-stream-restore-symdef.h"
+#include "module-intended-roles-symdef.h"
 
 PA_MODULE_AUTHOR("Lennart Poettering");
 PA_MODULE_DESCRIPTION("Automatically set device of streams based of intended roles of devices");

commit d965000982060bc1c92555897828808ff5d928f5
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 03:55:32 2009 +0200

    rtclock: make use of constants when converting between nsec and usec

diff --git a/src/pulsecore/core-rtclock.c b/src/pulsecore/core-rtclock.c
index a4a70be..3b3e3a6 100644
--- a/src/pulsecore/core-rtclock.c
+++ b/src/pulsecore/core-rtclock.c
@@ -65,7 +65,7 @@ struct timeval *pa_rtclock_get(struct timeval *tv) {
     pa_assert(tv);
 
     tv->tv_sec = ts.tv_sec;
-    tv->tv_usec = ts.tv_nsec / 1000;
+    tv->tv_usec = ts.tv_nsec / PA_NSEC_PER_USEC;
 
     return tv;
 
@@ -82,11 +82,11 @@ pa_bool_t pa_rtclock_hrtimer(void) {
 
 #ifdef CLOCK_MONOTONIC
     if (clock_getres(CLOCK_MONOTONIC, &ts) >= 0)
-        return ts.tv_sec == 0 && ts.tv_nsec <= PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC*1000;
+        return ts.tv_sec == 0 && ts.tv_nsec <= (long) (PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC*PA_NSEC_PER_USEC);
 #endif
 
     pa_assert_se(clock_getres(CLOCK_REALTIME, &ts) == 0);
-    return ts.tv_sec == 0 && ts.tv_nsec <= PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC*1000;
+    return ts.tv_sec == 0 && ts.tv_nsec <= (long) (PA_HRTIMER_THRESHOLD_USEC*PA_NSEC_PER_USEC);
 
 #else /* HAVE_CLOCK_GETTIME */
 

commit b6d0b0e808b76d74c73cae947c1a2dbf8f3b7c3c
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 04:23:26 2009 +0200

    intended-roles: properly initialize split state

diff --git a/src/modules/module-intended-roles.c b/src/modules/module-intended-roles.c
index ce74a01..38b8f48 100644
--- a/src/modules/module-intended-roles.c
+++ b/src/modules/module-intended-roles.c
@@ -84,7 +84,7 @@ struct userdata {
 static pa_bool_t role_match(pa_proplist *proplist, const char *role) {
     const char *ir;
     char *r;
-    const char *state;
+    const char *state = NULL;
 
     if (!(ir = pa_proplist_gets(proplist, PA_PROP_DEVICE_INTENDED_ROLES)))
         return FALSE;

commit ef85558abd380254086a81923fa4d35938e9921b
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 04:25:45 2009 +0200

    modules: pass properly initialized userdata pointers to various hooks

diff --git a/src/modules/module-intended-roles.c b/src/modules/module-intended-roles.c
index 38b8f48..eca67c8 100644
--- a/src/modules/module-intended-roles.c
+++ b/src/modules/module-intended-roles.c
@@ -396,8 +396,8 @@ int pa__init(pa_module*m) {
 
     if (on_rescue) {
         /* A little bit later than module-stream-restore, a little bit earlier than module-rescue-streams, ... */
-        u->sink_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) sink_unlink_hook_callback, NULL);
-        u->source_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) source_unlink_hook_callback, NULL);
+        u->sink_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) sink_unlink_hook_callback, u);
+        u->source_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE+10, (pa_hook_cb_t) source_unlink_hook_callback, u);
     }
 
     pa_modargs_free(ma);
diff --git a/src/modules/module-rescue-streams.c b/src/modules/module-rescue-streams.c
index e933cc2..c23fece 100644
--- a/src/modules/module-rescue-streams.c
+++ b/src/modules/module-rescue-streams.c
@@ -148,8 +148,8 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     m->userdata = u = pa_xnew(struct userdata, 1);
 
     /* A little bit later than module-stream-restore, module-intended-roles... */
-    u->sink_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE+20, (pa_hook_cb_t) sink_hook_callback, NULL);
-    u->source_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE+20, (pa_hook_cb_t) source_hook_callback, NULL);
+    u->sink_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE+20, (pa_hook_cb_t) sink_hook_callback, u);
+    u->source_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE+20, (pa_hook_cb_t) source_hook_callback, u);
 
     pa_modargs_free(ma);
     return 0;
diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index 7ae93c7..e60cc73 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -983,8 +983,8 @@ int pa__init(pa_module*m) {
 
     if (restore_device && on_rescue) {
         /* A little bit earlier than module-intended-roles, module-rescue-streams, ... */
-        u->sink_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) sink_unlink_hook_callback, NULL);
-        u->source_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) source_unlink_hook_callback, NULL);
+        u->sink_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SINK_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) sink_unlink_hook_callback, u);
+        u->source_unlink_hook_slot = pa_hook_connect(&m->core->hooks[PA_CORE_HOOK_SOURCE_UNLINK], PA_HOOK_LATE, (pa_hook_cb_t) source_unlink_hook_callback, u);
     }
 
     if (restore_volume || restore_muted)

commit 5b78752a04053249f7543af772571815b5034ab5
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 16:09:32 2009 +0200

    intended-roles: drop quite a few unnecessary includes

diff --git a/src/modules/module-intended-roles.c b/src/modules/module-intended-roles.c
index eca67c8..c697209 100644
--- a/src/modules/module-intended-roles.c
+++ b/src/modules/module-intended-roles.c
@@ -23,14 +23,6 @@
 #include <config.h>
 #endif
 
-#include <unistd.h>
-#include <string.h>
-#include <errno.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <ctype.h>
-
 #include <pulse/xmalloc.h>
 #include <pulse/volume.h>
 #include <pulse/timeval.h>
@@ -45,10 +37,6 @@
 #include <pulsecore/sink-input.h>
 #include <pulsecore/source-output.h>
 #include <pulsecore/namereg.h>
-#include <pulsecore/protocol-native.h>
-#include <pulsecore/pstream.h>
-#include <pulsecore/pstream-util.h>
-#include <pulsecore/database.h>
 
 #include "module-intended-roles-symdef.h"
 
@@ -69,6 +57,7 @@ static const char* const valid_modargs[] = {
 struct userdata {
     pa_core *core;
     pa_module *module;
+
     pa_hook_slot
         *sink_input_new_hook_slot,
         *source_output_new_hook_slot,

commit 5651c039207696aef8d6898846aa0efc9d582e78
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 16:27:38 2009 +0200

    build-sys: drop compat with old git versions so that tarballs for -test1 style evrsions are properly created

diff --git a/git-version-gen b/git-version-gen
index 710870c..bb99c3a 100755
--- a/git-version-gen
+++ b/git-version-gen
@@ -106,18 +106,18 @@ then
     # tag or the previous older version that did not?
     #   Newer: v6.10-77-g0f8faeb
     #   Older: v6.10-g0f8faeb
-    case $v in
-	*-*-*) : git describe is okay three part flavor ;;
-	*-*)
-	    : git describe is older two part flavor
-	    # Recreate the number of commits and rewrite such that the
-	    # result is the same as if we were using the newer version
-	    # of git describe.
-	    vtag=`echo "$v" | sed 's/-.*//'`
-	    numcommits=`git rev-list "$vtag"..HEAD | wc -l`
-	    v=`echo "$v" | sed "s/\(.*\)-\(.*\)/\1-$numcommits-\2/"`;
-	    ;;
-    esac
+#    case $v in
+#	*-*-*) : git describe is okay three part flavor ;;
+#	*-*)
+#	    : git describe is older two part flavor
+#	    # Recreate the number of commits and rewrite such that the
+#	    # result is the same as if we were using the newer version
+#	    # of git describe.
+#	    vtag=`echo "$v" | sed 's/-.*//'`
+#	    numcommits=`git rev-list "$vtag"..HEAD | wc -l`
+#	    v=`echo "$v" | sed "s/\(.*\)-\(.*\)/\1-$numcommits-\2/"`;
+#	    ;;
+#    esac
 
     # Change the first '-' to a '.', so version-comparing tools work properly.
     # Remove the "g" in git describe's output string, to save a byte.

commit b4b1f0375ca96c0813de5fc3c68feb052d4c2895
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 17:13:29 2009 +0200

    build-sys: teacch git versioning script to not kill - in version strings

diff --git a/git-version-gen b/git-version-gen
index bb99c3a..ae3988e 100755
--- a/git-version-gen
+++ b/git-version-gen
@@ -121,7 +121,8 @@ then
 
     # Change the first '-' to a '.', so version-comparing tools work properly.
     # Remove the "g" in git describe's output string, to save a byte.
-    v=`echo "$v" | sed 's/-/./;s/\(.*\)-g/\1-/'`;
+#    v=`echo "$v" | sed 's/-/./;s/\(.*\)-g/\1-/'`;
+    :
 else
     v=UNKNOWN
 fi

commit 390c275173e8256af979abec904115bcc48aa4a9
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 17:40:33 2009 +0200

    build-sys: properly drop '-' from major/minor/micro strings

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 107a557..d2d8015 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -29,9 +29,9 @@ AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
 AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
 AM_INIT_AUTOMAKE([foreign 1.11 -Wall -Wno-portability silent-rules tar-pax])
 
-m4_define(pa_major, `echo $VERSION |  cut -d. -f 1`)
-m4_define(pa_minor, `echo $VERSION |  cut -d. -f 2`)
-m4_define(pa_micro, `echo $VERSION |  cut -d. -f 3`)
+m4_define(pa_major, `echo $VERSION | cut -d. -f1 | cut -d- -f1`)
+m4_define(pa_minor, `echo $VERSION | cut -d. -f2 | cut -d- -f1`)
+m4_define(pa_micro, `echo $VERSION | cut -d. -f3 | cut -d- -f1`)
 
 AC_SUBST(PA_MAJOR, pa_major)
 AC_SUBST(PA_MINOR, pa_minor)

commit 0b52bf4cd11e4191ea359fd8eebaf8d0b446acb8
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 18:33:36 2009 +0200

    build-sys: don't make pulseaudio binary suid on install anymore

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index c580ece..ae90ae8 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -1696,7 +1696,6 @@ daemon.conf: daemon/daemon.conf.in Makefile
 
 install-exec-hook:
 	chown root $(DESTDIR)$(bindir)/pulseaudio ; true
-	chmod u+s $(DESTDIR)$(bindir)/pulseaudio
 	-chmod u+s $(DESTDIR)$(pulselibexecdir)/proximity-helper
 	ln -sf pacat $(DESTDIR)$(bindir)/parec
 	ln -sf pacat $(DESTDIR)$(bindir)/pamon

commit 2654eb7781ddcfe53064745bbad77bffe5c8eada
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 23 18:54:17 2009 +0200

    sndfile: fix build on BE archs

diff --git a/src/pulsecore/sndfile-util.c b/src/pulsecore/sndfile-util.c
index 032aefc..4f7f8bd 100644
--- a/src/pulsecore/sndfile-util.c
+++ b/src/pulsecore/sndfile-util.c
@@ -113,7 +113,7 @@ int pa_sndfile_write_sample_spec(SF_INFO *sfi, pa_sample_spec *ss) {
             break;
 
         case PA_SAMPLE_S32LE:
-        case PA_SAMPLE_S32RE:
+        case PA_SAMPLE_S32BE:
             ss->format = PA_SAMPLE_S32NE;
             sfi->format |= SF_FORMAT_PCM_32;
             break;

commit e83238319720c92bb63d9a79a8730ad6fca83ba0
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Sat Jun 13 17:27:42 2009 +0200

    Make it more clear that PulseAudio needs libtool 2.2.
    
    The error message was way too generic, as it was very possible that libltdl
    _is_ in the system but is not found because too old. Disambiguate this by
    explicitly stating that the version 2 of the library is not found.

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index d2d8015..06539b3 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -277,7 +277,7 @@ AC_CHECK_HEADER([ltdl.h],
     [LIBLTDL=])
 
 AS_IF([test "x$LIBLTDL" = "x"],
-    [AC_MSG_ERROR([Unable to find libltdl.])])
+    [AC_MSG_ERROR([Unable to find libltdl version 2. Makes sure you have libtool 2.2 or later installed.])])
 AC_SUBST([LIBLTDL])
 
 #### Determine build environment ####

commit e61795ce53dd2ac08ca50470f7238442aed72aef
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 17:32:28 2009 +0200

    Update attributes.m4 file from xine-lib.

diff --git a/m4/attributes.m4 b/m4/attributes.m4
index 65f8378..28fac27 100644
--- a/m4/attributes.m4
+++ b/m4/attributes.m4
@@ -1,6 +1,6 @@
 dnl Macros to check the presence of generic (non-typed) symbols.
-dnl Copyright (c) 2006-2007 Diego Pettenò <flameeyes at gmail.com>
-dnl Copyright (c) 2006-2007 xine project
+dnl Copyright (c) 2006-2008 Diego Pettenò <flameeyes at gmail.com>
+dnl Copyright (c) 2006-2008 xine project
 dnl
 dnl This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 dnl it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -32,6 +32,9 @@ dnl distribute a modified version of the Autoconf Macro, you may extend
 dnl this special exception to the GPL to apply to your modified version as
 dnl well.
 
+dnl Check if the flag is supported by compiler
+dnl CC_CHECK_CFLAGS_SILENT([FLAG], [ACTION-IF-FOUND],[ACTION-IF-NOT-FOUND])
+
 AC_DEFUN([CC_CHECK_CFLAGS_SILENT], [
   AC_CACHE_VAL(AS_TR_SH([cc_cv_cflags_$1]),
     [ac_save_CFLAGS="$CFLAGS"
@@ -46,6 +49,9 @@ AC_DEFUN([CC_CHECK_CFLAGS_SILENT], [
     [$2], [$3])
 ])
 
+dnl Check if the flag is supported by compiler (cacheable)
+dnl CC_CHECK_CFLAGS([FLAG], [ACTION-IF-FOUND],[ACTION-IF-NOT-FOUND])
+
 AC_DEFUN([CC_CHECK_CFLAGS], [
   AC_CACHE_CHECK([if $CC supports $1 flag],
     AS_TR_SH([cc_cv_cflags_$1]),
@@ -56,6 +62,28 @@ AC_DEFUN([CC_CHECK_CFLAGS], [
     [$2], [$3])
 ])
 
+dnl CC_CHECK_CFLAG_APPEND(FLAG, [action-if-found], [action-if-not-found])
+dnl Check for CFLAG and appends them to CFLAGS if supported
+AC_DEFUN([CC_CHECK_CFLAG_APPEND], [
+  AC_CACHE_CHECK([if $CC supports $1 flag],
+    AS_TR_SH([cc_cv_cflags_$1]),
+    CC_CHECK_CFLAGS_SILENT([$1]) dnl Don't execute actions here!
+  )
+
+  AS_IF([eval test x$]AS_TR_SH([cc_cv_cflags_$1])[ = xyes],
+    [CFLAGS="$CFLAGS $1"; DEBUG_CFLAGS="$DEBUG_CFLAGS $1"; $2], [$3])
+])
+
+dnl CC_CHECK_CFLAGS_APPEND([FLAG1 FLAG2], [action-if-found], [action-if-not])
+AC_DEFUN([CC_CHECK_CFLAGS_APPEND], [
+  for flag in $1; do
+    CC_CHECK_CFLAG_APPEND($flag, [$2], [$3])
+  done
+])
+
+dnl Check if the flag is supported by linker (cacheable)
+dnl CC_CHECK_LDFLAGS([FLAG], [ACTION-IF-FOUND],[ACTION-IF-NOT-FOUND])
+
 AC_DEFUN([CC_CHECK_LDFLAGS], [
   AC_CACHE_CHECK([if $CC supports $1 flag],
     AS_TR_SH([cc_cv_ldflags_$1]),
@@ -63,7 +91,7 @@ AC_DEFUN([CC_CHECK_LDFLAGS], [
      LDFLAGS="$LDFLAGS $1"
      AC_LINK_IFELSE([int main() { return 1; }],
        [eval "AS_TR_SH([cc_cv_ldflags_$1])='yes'"],
-       [eval "AS_TR_SH([cc_cv_ldflags_$1])='no'"])
+       [eval "AS_TR_SH([cc_cv_ldflags_$1])="])
      LDFLAGS="$ac_save_LDFLAGS"
     ])
 
@@ -71,6 +99,31 @@ AC_DEFUN([CC_CHECK_LDFLAGS], [
     [$2], [$3])
 ])
 
+dnl define the LDFLAGS_NOUNDEFINED variable with the correct value for
+dnl the current linker to avoid undefined references in a shared object.
+AC_DEFUN([CC_NOUNDEFINED], [
+  dnl We check $host for which systems to enable this for.
+  AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])
+
+  case $host in
+     dnl FreeBSD (et al.) does not complete linking for shared objects when pthreads
+     dnl are requested, as different implementations are present; to avoid problems
+     dnl use -Wl,-z,defs only for those platform not behaving this way.
+     *-freebsd* | *-openbsd*) ;;
+     *)
+        dnl First of all check for the --no-undefined variant of GNU ld. This allows
+        dnl for a much more readable commandline, so that people can understand what
+        dnl it does without going to look for what the heck -z defs does.
+        for possible_flags in "-Wl,--no-undefined" "-Wl,-z,defs"; do
+          CC_CHECK_LDFLAGS([$possible_flags], [LDFLAGS_NOUNDEFINED="$possible_flags"])
+	  break
+        done
+	;;
+  esac
+
+  AC_SUBST([LDFLAGS_NOUNDEFINED])
+])
+
 dnl Check for a -Werror flag or equivalent. -Werror is the GCC
 dnl and ICC flag that tells the compiler to treat all the warnings
 dnl as fatal. We usually need this option to make sure that some

commit a4703ce7e8be3be6dfa3511f5b4356720589754a
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 17:39:25 2009 +0200

    Check for and use flags to reject undefined symbols in libraries.
    
    Make sure that all the PulseAudio modules are built properly without
    outstanding undefined symbols: if the undefined symbols are found, reject
    link.

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 06539b3..931b57d 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -117,6 +117,11 @@ CC_CHECK_LDFLAGS([${tmp_ldflag}],
     [VERSIONING_LDFLAGS='-Wl,-version-script=$(srcdir)/map-file'])
 AC_SUBST([VERSIONING_LDFLAGS])
 
+dnl Check for the proper way to build libraries that have no undefined
+dnl symbols; on some hosts this needs to be avoided but the macro
+dnl takes care of it.
+CC_NOUNDEFINED
+
 dnl Check whether to build tests by default (as compile-test) or not
 AC_ARG_ENABLE([default-build-tests],
     AS_HELP_STRING([--disable-default-build-tests], [Build test programs only during make check]))
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index ae90ae8..f365132 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -99,7 +99,7 @@ WINSOCK_LIBS=-lwsock32 -lws2_32 -lwininet
 endif
 
 FOREIGN_CFLAGS = -w
-MODULE_LDFLAGS = -module -disable-static -avoid-version
+MODULE_LDFLAGS = -module -disable-static -avoid-version $(LDFLAGS_NOUNDEFINED)
 
 ###################################
 #          Extra files            #

commit e7c3a12a6e628acb460f6c5eb46a8c5631194f1c
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 17:40:43 2009 +0200

    Properly link module-zeroconf-publish against libnative-protocol.
    
    Without this change, undefined symbols will be found in the module and the
    link will be rejected (thanks to the just-made change to reject outstanding
    undefined symbols).
    
    Also, in -test1, without this change it would have caused the module to not
    load because of missing symbols.

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index f365132..5d6fbd9 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -1442,7 +1442,7 @@ module_solaris_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) libpulsecore- at PA_MAJORMINORMICRO@.la lib
 
 module_zeroconf_publish_la_SOURCES = modules/module-zeroconf-publish.c
 module_zeroconf_publish_la_LDFLAGS = $(MODULE_LDFLAGS)
-module_zeroconf_publish_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) $(AVAHI_LIBS) libavahi-wrap.la libpulsecore- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la
+module_zeroconf_publish_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) $(AVAHI_LIBS) libavahi-wrap.la libprotocol-native.la libpulsecore- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulsecommon- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la
 module_zeroconf_publish_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(AVAHI_CFLAGS)
 
 module_zeroconf_discover_la_SOURCES = modules/module-zeroconf-discover.c

commit cd375da1dbf3f10c31167a128ef2f355eb01bd6e
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 17:45:58 2009 +0200

    Use the new CC_CHECK_CFLAGS_APPEND macro instead of a manual for.

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 931b57d..00121f8 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -100,11 +100,7 @@ if test "x$M4" = xno ; then
 fi
 
 dnl Compiler flags
-DESIRED_FLAGS="-Wall -W -Wextra -pipe -Wno-long-long -Winline -Wvla -Wno-overlength-strings -Wunsafe-loop-optimizations -Wundef -Wformat=2 -Wlogical-op -Wsign-compare -Wformat-security -Wmissing-include-dirs -Wformat-nonliteral -Wold-style-definition -Wpointer-arith -Winit-self -Wdeclaration-after-statement -Wfloat-equal -Wmissing-prototypes -Wstrict-prototypes -Wredundant-decls -Wmissing-declarations -Wmissing-noreturn -Wshadow -Wendif-labels -Wcast-align -Wstrict-aliasing=2 -Wwrite-strings -Wno-unused-parameter -ffast-math -Wp,-D_FORTIFY_SOURCE=2 -fno-common -fdiagnostics-show-option"
-
-for flag in $DESIRED_FLAGS ; do
-  CC_CHECK_CFLAGS([$flag], [CFLAGS="$CFLAGS $flag"])
-done
+CC_CHECK_CFLAGS_APPEND([-Wall -W -Wextra -pipe -Wno-long-long -Winline -Wvla -Wno-overlength-strings -Wunsafe-loop-optimizations -Wundef -Wformat=2 -Wlogical-op -Wsign-compare -Wformat-security -Wmissing-include-dirs -Wformat-nonliteral -Wold-style-definition -Wpointer-arith -Winit-self -Wdeclaration-after-statement -Wfloat-equal -Wmissing-prototypes -Wstrict-prototypes -Wredundant-decls -Wmissing-declarations -Wmissing-noreturn -Wshadow -Wendif-labels -Wcast-align -Wstrict-aliasing=2 -Wwrite-strings -Wno-unused-parameter -ffast-math -Wp,-D_FORTIFY_SOURCE=2 -fno-common -fdiagnostics-show-option])
 
 dnl Linker flags.
 dnl Check whether the linker supports the -version-script option.

commit 080f6308f2c01ecce77bc4b7f93b061194791e00
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 18:03:40 2009 +0200

    Ignore IPv6 tests, if IPv6 was built in but the system doesn't have it.
    
    This removes a test failure when an IPv6-enabled PulseAudio is tested on a
    system where IPv6 is not enabled in kernel.

diff --git a/src/tests/ipacl-test.c b/src/tests/ipacl-test.c
index f89665c..57b7068 100644
--- a/src/tests/ipacl-test.c
+++ b/src/tests/ipacl-test.c
@@ -91,8 +91,10 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     close(fd);
 
 #ifdef HAVE_IPV6
-    fd = socket(PF_INET6, SOCK_STREAM, 0);
-    assert(fd >= 0);
+    if ( (fd = socket(PF_INET6, SOCK_STREAM, 0)) < 0 ) {
+      printf("Unable to open IPv6 socket, IPv6 tests ignored");
+      return 0;
+    }
 
     memset(&sa6, 0, sizeof(sa6));
     sa6.sin6_family = AF_INET6;

commit 595f80fef79bf95bd1c20aad9dc31d6d937a3643
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 18:23:14 2009 +0200

    Use static constants to keep the generated sample blocks.

diff --git a/src/tests/mix-test.c b/src/tests/mix-test.c
index ac4b57b..b1dac3b 100644
--- a/src/tests/mix-test.c
+++ b/src/tests/mix-test.c
@@ -113,73 +113,47 @@ static pa_memblock* generate_block(pa_mempool *pool, const pa_sample_spec *ss) {
         case PA_SAMPLE_U8:
         case PA_SAMPLE_ULAW:
         case PA_SAMPLE_ALAW: {
-            uint8_t *u = d;
+	    static const uint8_t u8_samples[] =
+	      { 0x00, 0xFF, 0x7F, 0x80, 0x9f,
+		0x3f, 0x01, 0xF0, 0x20, 0x21 };
 
-            u[0] = 0x00;
-            u[1] = 0xFF;
-            u[2] = 0x7F;
-            u[3] = 0x80;
-            u[4] = 0x9f;
-            u[5] = 0x3f;
-            u[6] = 0x1;
-            u[7] = 0xF0;
-            u[8] = 0x20;
-            u[9] = 0x21;
+	    memcpy(d, &u8_samples[0], sizeof(u8_samples));
             break;
         }
 
         case PA_SAMPLE_S16NE:
         case PA_SAMPLE_S16RE: {
-            uint16_t *u = d;
+	    static const uint16_t u16_samples[] =
+	      { 0x0000, 0xFFFF, 0x7FFF, 0x8000, 0x9fff,
+		0x3fff, 0x0001, 0xF000, 0x0020, 0x0021 };
 
-            u[0] = 0x0000;
-            u[1] = 0xFFFF;
-            u[2] = 0x7FFF;
-            u[3] = 0x8000;
-            u[4] = 0x9fff;
-            u[5] = 0x3fff;
-            u[6] = 0x1;
-            u[7] = 0xF000;
-            u[8] = 0x20;
-            u[9] = 0x21;
+	    memcpy(d, &u16_samples[0], sizeof(u16_samples));
             break;
         }
 
         case PA_SAMPLE_S32NE:
         case PA_SAMPLE_S32RE: {
-            uint32_t *u = d;
+	    static const uint32_t u32_samples[] =
+	      { 0x00000001, 0xFFFF0002, 0x7FFF0003, 0x80000004, 0x9fff0005,
+		0x3fff0006, 0x00010007, 0xF0000008, 0x00200009, 0x0021000A };
 
-            u[0] = 0x00000001;
-            u[1] = 0xFFFF0002;
-            u[2] = 0x7FFF0003;
-            u[3] = 0x80000004;
-            u[4] = 0x9fff0005;
-            u[5] = 0x3fff0006;
-            u[6] =    0x10007;
-            u[7] = 0xF0000008;
-            u[8] =   0x200009;
-            u[9] =   0x21000A;
+	    memcpy(d, &u32_samples[0], sizeof(u32_samples));
             break;
         }
 
         case PA_SAMPLE_FLOAT32NE:
         case PA_SAMPLE_FLOAT32RE: {
             float *u = d;
+	    static const float float_samples[] =
+	      { 0.0f, -1.0f, 1.0f, 4711.0f, 0.222f,
+		0.33f, -.3f, 99.0f, -0.555f, -.123f };
 
-            u[0] = 0.0f;
-            u[1] = -1.0f;
-            u[2] = 1.0f;
-            u[3] = 4711.0f;
-            u[4] = 0.222f;
-            u[5] = 0.33f;
-            u[6] = -.3f;
-            u[7] = 99.0f;
-            u[8] = -0.555f;
-            u[9] = -.123f;
-
-            if (ss->format == PA_SAMPLE_FLOAT32RE)
+            if (ss->format == PA_SAMPLE_FLOAT32RE) {
                 for (i = 0; i < 10; i++)
-                    u[i] = swap_float(u[i]);
+                    u[i] = swap_float(float_samples[i]);
+	    } else {
+	      memcpy(d, &float_samples[0], sizeof(float_samples));
+	    }
 
             break;
         }

commit ad4e025ef5257baeb48e670b03522758ca68f5cf
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 18:24:45 2009 +0200

    Implement mix-test for s24le and s24be sample formats.

diff --git a/src/tests/mix-test.c b/src/tests/mix-test.c
index b1dac3b..c7a30d6 100644
--- a/src/tests/mix-test.c
+++ b/src/tests/mix-test.c
@@ -79,6 +79,16 @@ static void dump_block(const pa_sample_spec *ss, const pa_memchunk *chunk) {
             break;
         }
 
+        case PA_SAMPLE_S24NE:
+        case PA_SAMPLE_S24RE: {
+            uint8_t *u = d;
+
+            for (i = 0; i < chunk->length / pa_frame_size(ss); i++)
+	        printf("0x%02x%02x%02xx ", *(u++), *(u++), *(u++));
+
+            break;
+        }
+
         case PA_SAMPLE_FLOAT32NE:
         case PA_SAMPLE_FLOAT32RE: {
             float *u = d;
@@ -141,6 +151,25 @@ static pa_memblock* generate_block(pa_mempool *pool, const pa_sample_spec *ss) {
             break;
         }
 
+        case PA_SAMPLE_S24NE:
+        case PA_SAMPLE_S24RE: {
+	    /* Need to be on a byte array because they are not aligned */
+	    static const uint8_t u24_samples[] =
+	      { 0x00, 0x00, 0x01,
+		0xFF, 0xFF, 0x02,
+		0x7F, 0xFF, 0x03,
+		0x80, 0x00, 0x04,
+		0x9f, 0xff, 0x05,
+		0x3f, 0xff, 0x06,
+		0x01, 0x00, 0x07,
+		0xF0, 0x00, 0x08,
+		0x20, 0x00, 0x09,
+		0x21, 0x00, 0x0A };
+
+	    memcpy(d, &u24_samples[0], sizeof(u24_samples));
+            break;
+        }
+
         case PA_SAMPLE_FLOAT32NE:
         case PA_SAMPLE_FLOAT32RE: {
             float *u = d;

commit fc649adf9dccda542b80dd5b67d148e92b2a0af4
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 21:49:45 2009 +0200

    Don't try to compile the rtkit sources when dbus is not enabled.
    
    This change only affects the buildsystem: source code was correct already.

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 5d6fbd9..c221982 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -568,7 +568,6 @@ libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES = \
 		pulsecore/core-error.c pulsecore/core-error.h \
 		pulsecore/core-rtclock.c pulsecore/core-rtclock.h \
 		pulsecore/core-util.c pulsecore/core-util.h \
-		pulsecore/rtkit.c pulsecore/rtkit.h \
 		pulsecore/creds.h \
 		pulsecore/dynarray.c pulsecore/dynarray.h \
 		pulsecore/endianmacros.h \
@@ -659,7 +658,9 @@ libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES += pulsecore/dllmain.c
 endif
 
 if HAVE_DBUS
-libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES += pulsecore/dbus-util.c pulsecore/dbus-util.h
+libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_SOURCES += \
+		pulsecore/dbus-util.c pulsecore/dbus-util.h \
+		pulsecore/rtkit.c pulsecore/rtkit.h
 libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_CFLAGS += $(DBUS_CFLAGS)
 libpulsecommon_ at PA_MAJORMINORMICRO@_la_LIBADD += $(DBUS_LIBS)
 endif

commit 2f7bce9375f089d8a7668e1a66e64be0d9892345
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 22:01:55 2009 +0200

    Add a missing sys/stat.h include for FreeBSD to declare umask().

diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index b58bb37..eb378d2 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -37,6 +37,7 @@
 #include <unistd.h>
 #include <locale.h>
 #include <sys/types.h>
+#include <sys/stat.h>
 
 #include <liboil/liboil.h>
 

commit de40e41446c1317104869d0b0cccb2068da3639b
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Wed Jun 24 22:08:41 2009 +0200

    Also alias MAP_ANONYMOUS to MAP_ANON in shm.c, for FreeBSD.

diff --git a/src/pulsecore/shm.c b/src/pulsecore/shm.c
index fab2b3b..6e42842 100644
--- a/src/pulsecore/shm.c
+++ b/src/pulsecore/shm.c
@@ -39,6 +39,11 @@
 #include <sys/mman.h>
 #endif
 
+/* This is deprecated on glibc but is still used by FreeBSD */
+#if !defined(MAP_ANONYMOUS) && defined(MAP_ANON)
+# define MAP_ANONYMOUS MAP_ANON
+#endif
+
 #include <pulse/xmalloc.h>
 #include <pulse/gccmacro.h>
 

commit 24564afc4346055e85adf48707ac0daba3514bb9
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Thu Jun 25 11:47:23 2009 +0200

    Fix the moved rtclock.h header in the Solaris module.

diff --git a/src/modules/module-solaris.c b/src/modules/module-solaris.c
index 08fe6f5..e619105 100644
--- a/src/modules/module-solaris.c
+++ b/src/modules/module-solaris.c
@@ -46,6 +46,7 @@
 #include <pulse/xmalloc.h>
 #include <pulse/timeval.h>
 #include <pulse/util.h>
+#include <pulse/rtclock.h>
 
 #include <pulsecore/iochannel.h>
 #include <pulsecore/sink.h>
@@ -59,7 +60,6 @@
 #include <pulsecore/thread-mq.h>
 #include <pulsecore/rtpoll.h>
 #include <pulsecore/thread.h>
-#include <pulsecore/rtclock.h>
 
 #include "module-solaris-symdef.h"
 

commit 2266a39bd32173b6c4b4ac67c065dc3321cf799b
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Thu Jun 25 11:47:44 2009 +0200

    Remove the call for pa_rtpoll_install() in the Solaris module.
    
    I hope this is enough, since the removal of the other pa_rtpoll_install()
    calls deemed Linux good enough, but said nothing about Solaris, but since
    the function is gone there is little more to do.

diff --git a/src/modules/module-solaris.c b/src/modules/module-solaris.c
index e619105..0920d25 100644
--- a/src/modules/module-solaris.c
+++ b/src/modules/module-solaris.c
@@ -605,7 +605,6 @@ static void thread_func(void *userdata) {
         pa_make_realtime(u->core->realtime_priority);
 
     pa_thread_mq_install(&u->thread_mq);
-    pa_rtpoll_install(u->rtpoll);
 
     for (;;) {
         /* Render some data and write it to the dsp */

commit 9a2ac32dcd337cf3dc2293cac73756c66d7891b8
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Thu Jun 25 11:50:10 2009 +0200

    Rename the wait parameter to wait_op, to avoid shadowing wait().

diff --git a/src/pulsecore/asyncq.c b/src/pulsecore/asyncq.c
index 67f661f..072ef02 100644
--- a/src/pulsecore/asyncq.c
+++ b/src/pulsecore/asyncq.c
@@ -131,7 +131,7 @@ void pa_asyncq_free(pa_asyncq *l, pa_free_cb_t free_cb) {
     pa_xfree(l);
 }
 
-static int push(pa_asyncq*l, void *p, pa_bool_t wait) {
+static int push(pa_asyncq*l, void *p, pa_bool_t wait_op) {
     unsigned idx;
     pa_atomic_ptr_t *cells;
 
@@ -145,7 +145,7 @@ static int push(pa_asyncq*l, void *p, pa_bool_t wait) {
 
     if (!pa_atomic_ptr_cmpxchg(&cells[idx], NULL, p)) {
 
-        if (!wait)
+        if (!wait_op)
             return -1;
 
 /*         pa_log("sleeping on push"); */
@@ -163,14 +163,14 @@ static int push(pa_asyncq*l, void *p, pa_bool_t wait) {
     return 0;
 }
 
-static pa_bool_t flush_postq(pa_asyncq *l, pa_bool_t wait) {
+static pa_bool_t flush_postq(pa_asyncq *l, pa_bool_t wait_op) {
     struct localq *q;
 
     pa_assert(l);
 
     while ((q = l->last_localq)) {
 
-        if (push(l, q->data, wait) < 0)
+        if (push(l, q->data, wait_op) < 0)
             return FALSE;
 
         l->last_localq = q->prev;
@@ -184,13 +184,13 @@ static pa_bool_t flush_postq(pa_asyncq *l, pa_bool_t wait) {
     return TRUE;
 }
 
-int pa_asyncq_push(pa_asyncq*l, void *p, pa_bool_t wait) {
+int pa_asyncq_push(pa_asyncq*l, void *p, pa_bool_t wait_op) {
     pa_assert(l);
 
-    if (!flush_postq(l, wait))
+    if (!flush_postq(l, wait_op))
         return -1;
 
-    return push(l, p, wait);
+    return push(l, p, wait_op);
 }
 
 void pa_asyncq_post(pa_asyncq*l, void *p) {
@@ -221,7 +221,7 @@ void pa_asyncq_post(pa_asyncq*l, void *p) {
     return;
 }
 
-void* pa_asyncq_pop(pa_asyncq*l, pa_bool_t wait) {
+void* pa_asyncq_pop(pa_asyncq*l, pa_bool_t wait_op) {
     unsigned idx;
     void *ret;
     pa_atomic_ptr_t *cells;
@@ -235,7 +235,7 @@ void* pa_asyncq_pop(pa_asyncq*l, pa_bool_t wait) {
 
     if (!(ret = pa_atomic_ptr_load(&cells[idx]))) {
 
-        if (!wait)
+        if (!wait_op)
             return NULL;
 
 /*         pa_log("sleeping on pop"); */
diff --git a/src/pulsecore/rtpoll.c b/src/pulsecore/rtpoll.c
index 5cbec32..42708a8 100644
--- a/src/pulsecore/rtpoll.c
+++ b/src/pulsecore/rtpoll.c
@@ -220,7 +220,7 @@ static void reset_all_revents(pa_rtpoll *p) {
     }
 }
 
-int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait) {
+int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait_op) {
     pa_rtpoll_item *i;
     int r = 0;
     struct timeval timeout;
@@ -289,7 +289,7 @@ int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait) {
     memset(&timeout, 0, sizeof(timeout));
 
     /* Calculate timeout */
-    if (wait && !p->quit && p->timer_enabled) {
+    if (wait_op && !p->quit && p->timer_enabled) {
         struct timeval now;
         pa_rtclock_get(&now);
 
@@ -311,10 +311,10 @@ int pa_rtpoll_run(pa_rtpoll *p, pa_bool_t wait) {
         struct timespec ts;
         ts.tv_sec = timeout.tv_sec;
         ts.tv_nsec = timeout.tv_usec * 1000;
-        r = ppoll(p->pollfd, p->n_pollfd_used, (!wait || p->quit || p->timer_enabled) ? &ts : NULL, NULL);
+        r = ppoll(p->pollfd, p->n_pollfd_used, (!wait_op || p->quit || p->timer_enabled) ? &ts : NULL, NULL);
     }
 #else
-        r = poll(p->pollfd, p->n_pollfd_used, (!wait || p->quit || p->timer_enabled) ? (int) ((timeout.tv_sec*1000) + (timeout.tv_usec / 1000)) : -1);
+        r = poll(p->pollfd, p->n_pollfd_used, (!wait_op || p->quit || p->timer_enabled) ? (int) ((timeout.tv_sec*1000) + (timeout.tv_usec / 1000)) : -1);
 #endif
 
 #ifdef DEBUG_TIMING

commit 6f447928066626e747df8f32485e71c393119a79
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Thu Jun 25 12:07:12 2009 +0200

    Only declare saved_errno when it's going to be used (on Linux).

diff --git a/src/pulsecore/core-util.c b/src/pulsecore/core-util.c
index 4550344..6c94a71 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.c
+++ b/src/pulsecore/core-util.c
@@ -2238,10 +2238,9 @@ int pa_close_all(int except_fd, ...) {
 int pa_close_allv(const int except_fds[]) {
     struct rlimit rl;
     int maxfd, fd;
-    int saved_errno;
 
 #ifdef __linux__
-
+    int saved_errno;
     DIR *d;
 
     if ((d = opendir("/proc/self/fd"))) {

commit bce211e41687f234f8c03fd6e4fd7490a0e0b7e2
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Thu Jun 25 12:28:16 2009 +0200

    Rename the flock variable to f_lock.
    
    flock() is a function on FreeBSD, and the variable shadowed its definition.

diff --git a/src/pulsecore/core-util.c b/src/pulsecore/core-util.c
index 6c94a71..9511142 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.c
+++ b/src/pulsecore/core-util.c
@@ -1193,22 +1193,22 @@ int pa_check_in_group(gid_t g) {
   (advisory on UNIX, mandatory on Windows) */
 int pa_lock_fd(int fd, int b) {
 #ifdef F_SETLKW
-    struct flock flock;
+    struct flock f_lock;
 
     /* Try a R/W lock first */
 
-    flock.l_type = (short) (b ? F_WRLCK : F_UNLCK);
-    flock.l_whence = SEEK_SET;
-    flock.l_start = 0;
-    flock.l_len = 0;
+    f_lock.l_type = (short) (b ? F_WRLCK : F_UNLCK);
+    f_lock.l_whence = SEEK_SET;
+    f_lock.l_start = 0;
+    f_lock.l_len = 0;
 
-    if (fcntl(fd, F_SETLKW, &flock) >= 0)
+    if (fcntl(fd, F_SETLKW, &f_lock) >= 0)
         return 0;
 
     /* Perhaps the file descriptor qas opened for read only, than try again with a read lock. */
     if (b && errno == EBADF) {
-        flock.l_type = F_RDLCK;
-        if (fcntl(fd, F_SETLKW, &flock) >= 0)
+        f_lock.l_type = F_RDLCK;
+        if (fcntl(fd, F_SETLKW, &f_lock) >= 0)
             return 0;
     }
 

commit 1ca76031092ab07682843fd70607696f6af7216f
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Thu Jun 25 12:39:09 2009 +0200

    Add missing headers includes for FreeBSD.
    
    This removes the implicit declarations of send() and pthread_sigmask().

diff --git a/src/pulse/thread-mainloop.c b/src/pulse/thread-mainloop.c
index c77cc64..6916d86 100644
--- a/src/pulse/thread-mainloop.c
+++ b/src/pulse/thread-mainloop.c
@@ -24,6 +24,10 @@
 #include <config.h>
 #endif
 
+#ifndef OS_IS_WIN32
+#include <pthread.h>
+#endif
+
 #include <signal.h>
 #include <stdio.h>
 
diff --git a/src/pulsecore/core-util.c b/src/pulsecore/core-util.c
index 9511142..04e7eb2 100644
--- a/src/pulsecore/core-util.c
+++ b/src/pulsecore/core-util.c
@@ -43,6 +43,7 @@
 #include <regex.h>
 #include <langinfo.h>
 #include <sys/utsname.h>
+#include <sys/socket.h>
 
 #ifdef HAVE_STRTOF_L
 #include <locale.h>

commit 7ee1b471d96020305fa833819ab7a5a8f8a203ec
Author: Colin Guthrie <cguthrie at mandriva.org>
Date:   Sat Jun 27 12:29:40 2009 +0100

    udev: Don't install the udev rules if we're not compiling udev support

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index c221982..0d5bd85 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -1051,8 +1051,10 @@ alsaprofilesets_DATA = \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio4dj.conf \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/native-instruments-audio8dj.conf
 
+if HAVE_UDEV
 udevrules_DATA = \
 		modules/alsa/mixer/profile-sets/90-pulseaudio.rules
+endif
 
 alsapaths_DATA = \
 		modules/alsa/mixer/paths/analog-input-aux.conf \

commit a007d4740f2afe2eef04acb7c1b6d8371e3417b4
Author: Colin Guthrie <cguthrie at mandriva.org>
Date:   Sat Jun 27 19:51:31 2009 +0100

    combine: Do not set (and update) description if the user passed one in during load.
    
    Note that this will not turn off auto-description setting if the user were to
    update the proplist later, so such a change could be short lived.

diff --git a/src/modules/module-combine.c b/src/modules/module-combine.c
index d50e59a..16de689 100644
--- a/src/modules/module-combine.c
+++ b/src/modules/module-combine.c
@@ -119,6 +119,7 @@ struct userdata {
     uint32_t adjust_time;
 
     pa_bool_t automatic;
+    pa_bool_t auto_desc;
 
     pa_hook_slot *sink_put_slot, *sink_unlink_slot, *sink_state_changed_slot;
 
@@ -756,6 +757,9 @@ static void update_description(struct userdata *u) {
 
     pa_assert(u);
 
+    if (!u->auto_desc)
+        return;
+
     if (pa_idxset_isempty(u->outputs)) {
         pa_sink_set_description(u->sink, "Simultaneous output");
         return;
@@ -1073,7 +1077,6 @@ int pa__init(pa_module*m) {
     pa_sink_new_data_set_name(&data, pa_modargs_get_value(ma, "sink_name", DEFAULT_SINK_NAME));
     pa_sink_new_data_set_sample_spec(&data, &ss);
     pa_sink_new_data_set_channel_map(&data, &map);
-    pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "Simultaneous Output");
     pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_CLASS, "filter");
 
     if (slaves)
@@ -1085,6 +1088,14 @@ int pa__init(pa_module*m) {
         goto fail;
     }
 
+    /* Check proplist for a description & fill in a default value if not */
+    u->auto_desc = FALSE;
+    if (NULL == pa_proplist_gets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION)) {
+        u->auto_desc = TRUE;
+        pa_proplist_sets(data.proplist, PA_PROP_DEVICE_DESCRIPTION, "Simultaneous Output");
+    }
+
+
     u->sink = pa_sink_new(m->core, &data, PA_SINK_LATENCY);
     pa_sink_new_data_done(&data);
 

commit 59376b039e10b1ceec5f4955361df2ba001abff3
Author: Colin Guthrie <cguthrie at mandriva.org>
Date:   Sun Jun 28 11:56:36 2009 +0100

    introspect: Fix a bug in sink/source info protocol handling related to ports.
    
    Previously the active_profile was extracted from the tagstruct regardless of
    the protocol version which caused errors while speaking to older version
    servers.

diff --git a/src/pulse/introspect.c b/src/pulse/introspect.c
index ab67f59..3414f7d 100644
--- a/src/pulse/introspect.c
+++ b/src/pulse/introspect.c
@@ -201,42 +201,44 @@ static void context_get_sink_info_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, u
                 goto finish;
             }
 
-            if (i.n_ports > 0) {
-                i.ports = pa_xnew(pa_sink_port_info*, i.n_ports+1);
-                i.ports[0] = pa_xnew(pa_sink_port_info, i.n_ports);
-
-                for (j = 0; j < i.n_ports; j++) {
-                    if (pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].name) < 0 ||
-                        pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].description) < 0 ||
-                        pa_tagstruct_getu32(t, &i.ports[0][j].priority) < 0) {
-
-                        pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
-                        pa_xfree(i.ports);
-                        pa_xfree(i.ports[0]);
-                        pa_proplist_free(i.proplist);
-                        goto finish;
+            if (o->context->version >= 16) {
+                if (i.n_ports > 0) {
+                    i.ports = pa_xnew(pa_sink_port_info*, i.n_ports+1);
+                    i.ports[0] = pa_xnew(pa_sink_port_info, i.n_ports);
+
+                    for (j = 0; j < i.n_ports; j++) {
+                        if (pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].name) < 0 ||
+                            pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].description) < 0 ||
+                            pa_tagstruct_getu32(t, &i.ports[0][j].priority) < 0) {
+
+                            pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
+                            pa_xfree(i.ports);
+                            pa_xfree(i.ports[0]);
+                            pa_proplist_free(i.proplist);
+                            goto finish;
+                        }
+
+                        i.ports[j] = &i.ports[0][j];
                     }
 
-                    i.ports[j] = &i.ports[0][j];
+                    i.ports[j] = NULL;
                 }
 
-                i.ports[j] = NULL;
-            }
-
-            if (pa_tagstruct_gets(t, &ap) < 0) {
-                pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
-                pa_xfree(i.ports[0]);
-                pa_xfree(i.ports);
-                pa_proplist_free(i.proplist);
-                goto finish;
-            }
+                if (pa_tagstruct_gets(t, &ap) < 0) {
+                    pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
+                    pa_xfree(i.ports[0]);
+                    pa_xfree(i.ports);
+                    pa_proplist_free(i.proplist);
+                    goto finish;
+                }
 
-            if (ap) {
-                for (j = 0; j < i.n_ports; j++)
-                    if (pa_streq(i.ports[j]->name, ap)) {
-                        i.active_port = i.ports[j];
-                        break;
-                    }
+                if (ap) {
+                    for (j = 0; j < i.n_ports; j++)
+                        if (pa_streq(i.ports[j]->name, ap)) {
+                            i.active_port = i.ports[j];
+                            break;
+                        }
+                }
             }
 
             i.mute = (int) mute;
@@ -428,42 +430,44 @@ static void context_get_source_info_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command,
                 goto finish;
             }
 
-            if (i.n_ports > 0) {
-                i.ports = pa_xnew(pa_source_port_info*, i.n_ports+1);
-                i.ports[0] = pa_xnew(pa_source_port_info, i.n_ports);
+            if (o->context->version >= 16) {
+                if (i.n_ports > 0) {
+                    i.ports = pa_xnew(pa_source_port_info*, i.n_ports+1);
+                    i.ports[0] = pa_xnew(pa_source_port_info, i.n_ports);
 
-                for (j = 0; j < i.n_ports; j++) {
-                    if (pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].name) < 0 ||
-                        pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].description) < 0 ||
-                        pa_tagstruct_getu32(t, &i.ports[0][j].priority) < 0) {
+                    for (j = 0; j < i.n_ports; j++) {
+                        if (pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].name) < 0 ||
+                            pa_tagstruct_gets(t, &i.ports[0][j].description) < 0 ||
+                            pa_tagstruct_getu32(t, &i.ports[0][j].priority) < 0) {
 
-                        pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
-                        pa_xfree(i.ports[0]);
-                        pa_xfree(i.ports);
-                        pa_proplist_free(i.proplist);
-                        goto finish;
+                            pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
+                            pa_xfree(i.ports[0]);
+                            pa_xfree(i.ports);
+                            pa_proplist_free(i.proplist);
+                            goto finish;
+                        }
+
+                        i.ports[j] = &i.ports[0][j];
                     }
 
-                    i.ports[j] = &i.ports[0][j];
+                    i.ports[j] = NULL;
                 }
 
-                i.ports[j] = NULL;
-            }
-
-            if (pa_tagstruct_gets(t, &ap) < 0) {
-                pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
-                pa_xfree(i.ports[0]);
-                pa_xfree(i.ports);
-                pa_proplist_free(i.proplist);
-                goto finish;
-            }
+                if (pa_tagstruct_gets(t, &ap) < 0) {
+                    pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
+                    pa_xfree(i.ports[0]);
+                    pa_xfree(i.ports);
+                    pa_proplist_free(i.proplist);
+                    goto finish;
+                }
 
-            if (ap) {
-                for (j = 0; j < i.n_ports; j++)
-                    if (pa_streq(i.ports[j]->name, ap)) {
-                        i.active_port = i.ports[j];
-                        break;
-                    }
+                if (ap) {
+                    for (j = 0; j < i.n_ports; j++)
+                        if (pa_streq(i.ports[j]->name, ap)) {
+                            i.active_port = i.ports[j];
+                            break;
+                        }
+                }
             }
 
             i.mute = (int) mute;

commit 00c392d72c63398145b1c95e46ea0bb44535dd9b
Author: Colin Guthrie <cguthrie at mandriva.org>
Date:   Sun Jun 28 12:56:57 2009 +0100

    bootstrap: Ship git-version-gen with the tarball.
    
    bootstrap.sh is already shipped and when rebootstrapping, it will call git-version-gen
    internally when processing configure.ac.
    
    In order to know when someone has rebootstrapped, we modify the tarball version to mark it
    as rebootstrapped. Not 100% sure this later stage is desired or if we should remove
    the .tarball-version file instead.

diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index 4d45a07..5967f2c 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
 
-EXTRA_DIST = bootstrap.sh LICENSE GPL LGPL doxygen/Makefile.am doxygen/Makefile.in doxygen/doxygen.conf.in README todo
+EXTRA_DIST = bootstrap.sh git-version-gen LICENSE GPL LGPL doxygen/Makefile.am doxygen/Makefile.in doxygen/doxygen.conf.in README todo
 SUBDIRS = src doxygen man po
 
 MAINTAINERCLEANFILES =
diff --git a/bootstrap.sh b/bootstrap.sh
index d5025db..aa9755f 100755
--- a/bootstrap.sh
+++ b/bootstrap.sh
@@ -46,6 +46,11 @@ if [ -f .git/hooks/pre-commit.sample -a ! -f .git/hooks/pre-commit ] ; then
     chmod -c +x  .git/hooks/pre-commit
 fi
 
+if [ -f .tarball-version ]; then
+    echo "Marking tarball version as modified."
+    echo -n `cat .tarball-version | sed 's/-rebootstrapped$//'`-rebootstrapped >.tarball-version
+fi
+
 # We check for this here, because if pkg-config is not found in the
 # system, it's likely that the pkg.m4 macro file is also not present,
 # which will make PKG_PROG_PKG_CONFIG be undefined and the generated

commit 1104141d783ad930b30989b76770ec5afddda482
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Tue Jun 30 21:13:09 2009 +0200

    reserve: fix build without D-Bus

diff --git a/src/modules/reserve-wrap.c b/src/modules/reserve-wrap.c
index 07b592d..6086fc9 100644
--- a/src/modules/reserve-wrap.c
+++ b/src/modules/reserve-wrap.c
@@ -336,5 +336,9 @@ pa_bool_t pa_reserve_monitor_wrapper_busy(pa_reserve_monitor_wrapper *w) {
 
     pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(w) >= 1);
 
+#ifdef HAVE_DBUS
     return rm_busy(w->monitor) > 0;
+#else
+    return FALSE;
+#endif
 }

commit c3958aaa07373d4b77e6d8b753e13f48d624523a
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 02:20:23 2009 +0200

    bluetooth: handle absence of bluez D-Bus service properly

diff --git a/src/modules/bluetooth/bluetooth-util.c b/src/modules/bluetooth/bluetooth-util.c
index 5c7681d..66e1c31 100644
--- a/src/modules/bluetooth/bluetooth-util.c
+++ b/src/modules/bluetooth/bluetooth-util.c
@@ -309,6 +309,17 @@ static void run_callback(pa_bluetooth_discovery *y, pa_bluetooth_device *d, pa_b
     pa_hook_fire(&y->hook, d);
 }
 
+static void remove_all_devices(pa_bluetooth_discovery *y) {
+    pa_bluetooth_device *d;
+
+    pa_assert(y);
+
+    while ((d = pa_hashmap_steal_first(y->devices))) {
+        run_callback(y, d, TRUE);
+        device_free(d);
+    }
+}
+
 static void get_properties_reply(DBusPendingCall *pending, void *userdata) {
     DBusMessage *r;
     DBusMessageIter arg_i, element_i;
@@ -332,6 +343,12 @@ static void get_properties_reply(DBusPendingCall *pending, void *userdata) {
     if (dbus_message_is_method_call(p->message, "org.bluez.Device", "GetProperties"))
         d->device_info_valid = valid;
 
+    if (dbus_message_is_error(r, DBUS_ERROR_SERVICE_UNKNOWN)) {
+        pa_log_debug("Bluetooth daemon is apparently not available.");
+        remove_all_devices(y);
+        goto finish2;
+    }
+
     if (dbus_message_get_type(r) == DBUS_MESSAGE_TYPE_ERROR) {
 
         if (!dbus_message_is_error(r, DBUS_ERROR_UNKNOWN_METHOD))
@@ -383,6 +400,7 @@ static void get_properties_reply(DBusPendingCall *pending, void *userdata) {
 finish:
     run_callback(y, d, FALSE);
 
+finish2:
     dbus_message_unref(r);
 
     PA_LLIST_REMOVE(pa_dbus_pending, y->pending, p);
@@ -412,6 +430,9 @@ static void found_device(pa_bluetooth_discovery *y, const char* path) {
     pa_assert(y);
     pa_assert(path);
 
+    if (pa_hashmap_get(y->devices, path))
+        return;
+
     d = device_new(path);
 
     pa_hashmap_put(y->devices, d->path, d);
@@ -439,9 +460,15 @@ static void list_devices_reply(DBusPendingCall *pending, void *userdata) {
     pa_assert_se(y = p->context_data);
     pa_assert_se(r = dbus_pending_call_steal_reply(pending));
 
+    if (dbus_message_is_error(r, DBUS_ERROR_SERVICE_UNKNOWN)) {
+        pa_log_debug("Bluetooth daemon is apparently not available.");
+        remove_all_devices(y);
+        goto finish;
+    }
+
     if (dbus_message_get_type(r) == DBUS_MESSAGE_TYPE_ERROR) {
         pa_log("Error from ListDevices reply: %s", dbus_message_get_error_name(r));
-        goto end;
+        goto finish;
     }
 
     if (!dbus_message_get_args(r, &e, DBUS_TYPE_ARRAY, DBUS_TYPE_OBJECT_PATH, &paths, &num, DBUS_TYPE_INVALID)) {
@@ -454,7 +481,7 @@ static void list_devices_reply(DBusPendingCall *pending, void *userdata) {
             found_device(y, paths[i]);
     }
 
-end:
+finish:
     if (paths)
         dbus_free_string_array (paths);
 
@@ -487,9 +514,15 @@ static void list_adapters_reply(DBusPendingCall *pending, void *userdata) {
     pa_assert_se(y = p->context_data);
     pa_assert_se(r = dbus_pending_call_steal_reply(pending));
 
+    if (dbus_message_is_error(r, DBUS_ERROR_SERVICE_UNKNOWN)) {
+        pa_log_debug("Bluetooth daemon is apparently not available.");
+        remove_all_devices(y);
+        goto finish;
+    }
+
     if (dbus_message_get_type(r) == DBUS_MESSAGE_TYPE_ERROR) {
         pa_log("Error from ListAdapters reply: %s", dbus_message_get_error_name(r));
-        goto end;
+        goto finish;
     }
 
     if (!dbus_message_get_args(r, &e, DBUS_TYPE_ARRAY, DBUS_TYPE_OBJECT_PATH, &paths, &num, DBUS_TYPE_INVALID)) {
@@ -502,7 +535,7 @@ static void list_adapters_reply(DBusPendingCall *pending, void *userdata) {
             found_adapter(y, paths[i]);
     }
 
-end:
+finish:
     if (paths)
         dbus_free_string_array (paths);
 
@@ -616,6 +649,32 @@ static DBusHandlerResult filter_cb(DBusConnection *bus, DBusMessage *m, void *us
         }
 
         return DBUS_HANDLER_RESULT_NOT_YET_HANDLED;
+
+    } else if (dbus_message_is_signal(m, "org.freedesktop.DBus", "NameOwnerChanged")) {
+        const char *name, *old_owner, *new_owner;
+
+        if (!dbus_message_get_args(m, &err,
+                                   DBUS_TYPE_STRING, &name,
+                                   DBUS_TYPE_STRING, &old_owner,
+                                   DBUS_TYPE_STRING, &new_owner,
+                                   DBUS_TYPE_INVALID)) {
+            pa_log("Failed to parse org.freedesktop.DBus.NameOwnerChanged: %s", err.message);
+            goto fail;
+        }
+
+        if (pa_streq(name, "org.bluez")) {
+            if (old_owner && *old_owner) {
+                pa_log_debug("Bluetooth daemon disappeared.");
+                remove_all_devices(y);
+            }
+
+            if (new_owner && *new_owner) {
+                pa_log_debug("Bluetooth daemon appeared.");
+                list_adapters(y);
+            }
+        }
+
+        return DBUS_HANDLER_RESULT_NOT_YET_HANDLED;
     }
 
 fail:
@@ -699,6 +758,7 @@ pa_bluetooth_discovery* pa_bluetooth_discovery_get(pa_core *c) {
 
     if (pa_dbus_add_matches(
                 pa_dbus_connection_get(y->connection), &err,
+                "type='signal',sender='org.freedesktop.DBus',interface='org.freedesktop.DBus',member='NameOwnerChanged'",
                 "type='signal',sender='org.bluez',interface='org.bluez.Manager',member='AdapterAdded'",
                 "type='signal',sender='org.bluez',interface='org.bluez.Adapter',member='DeviceRemoved'",
                 "type='signal',sender='org.bluez',interface='org.bluez.Adapter',member='DeviceCreated'",
@@ -734,8 +794,6 @@ pa_bluetooth_discovery* pa_bluetooth_discovery_ref(pa_bluetooth_discovery *y) {
 }
 
 void pa_bluetooth_discovery_unref(pa_bluetooth_discovery *y) {
-    pa_bluetooth_device *d;
-
     pa_assert(y);
     pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(y) > 0);
 
@@ -745,16 +803,13 @@ void pa_bluetooth_discovery_unref(pa_bluetooth_discovery *y) {
     pa_dbus_free_pending_list(&y->pending);
 
     if (y->devices) {
-        while ((d = pa_hashmap_steal_first(y->devices))) {
-            run_callback(y, d, TRUE);
-            device_free(d);
-        }
-
+        remove_all_devices(y);
         pa_hashmap_free(y->devices, NULL, NULL);
     }
 
     if (y->connection) {
         pa_dbus_remove_matches(pa_dbus_connection_get(y->connection),
+                               "type='signal',sender='org.freedesktop.DBus',interface='org.freedesktop.DBus',member='NameOwnerChanged'",
                                "type='signal',sender='org.bluez',interface='org.bluez.Manager',member='AdapterAdded'",
                                "type='signal',sender='org.bluez',interface='org.bluez.Manager',member='AdapterRemoved'",
                                "type='signal',sender='org.bluez',interface='org.bluez.Adapter',member='DeviceRemoved'",

commit cd70d7f5b05778d810382c88695fa295a8557c4e
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 02:21:17 2009 +0200

    bluetooth: don't busy loop when device is not writable but we want to write

diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
index e7c6d5e..c46518e 100644
--- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
@@ -1355,7 +1355,7 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                     writable = FALSE;
                 }
 
-                if ((!u->source || !PA_SOURCE_IS_LINKED(u->source->thread_info.state)) && do_write <= 0) {
+                if ((!u->source || !PA_SOURCE_IS_LINKED(u->source->thread_info.state)) && do_write <= 0 && writable) {
                     pa_usec_t time_passed, next_write_at, sleep_for;
 
                     /* Hmm, there is no input stream we could synchronize

commit a10b7cda4eb9aaa0523c429621bb31fd1246cc05
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 14:25:13 2009 +0200

    native: don't hit assert when user uploads zero-sized sample

diff --git a/src/pulsecore/protocol-native.c b/src/pulsecore/protocol-native.c
index cda7ef5..96184bd 100644
--- a/src/pulsecore/protocol-native.c
+++ b/src/pulsecore/protocol-native.c
@@ -2689,7 +2689,9 @@ static void command_finish_upload_stream(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uin
     CHECK_VALIDITY(c->pstream, s, tag, PA_ERR_NOENTITY);
     CHECK_VALIDITY(c->pstream, upload_stream_isinstance(s), tag, PA_ERR_NOENTITY);
 
-    if (pa_scache_add_item(c->protocol->core, s->name, &s->sample_spec, &s->channel_map, &s->memchunk, s->proplist, &idx) < 0)
+    if (!s->memchunk.memblock)
+        pa_pstream_send_error(c->pstream, tag, PA_ERR_TOOLARGE);
+    else if (pa_scache_add_item(c->protocol->core, s->name, &s->sample_spec, &s->channel_map, &s->memchunk, s->proplist, &idx) < 0)
         pa_pstream_send_error(c->pstream, tag, PA_ERR_INTERNAL);
     else
         pa_pstream_send_simple_ack(c->pstream, tag);

commit b174a511207d67896800ae82a5797dcda1ec2780
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 14:26:07 2009 +0200

    libpulse: minor cleanups

diff --git a/src/pulse/context.c b/src/pulse/context.c
index 505e758..4ded556 100644
--- a/src/pulse/context.c
+++ b/src/pulse/context.c
@@ -761,22 +761,33 @@ static void track_pulseaudio_on_dbus(pa_context *c, DBusBusType type, pa_dbus_wr
     pa_assert(conn);
 
     dbus_error_init(&error);
+
     if (!(*conn = pa_dbus_wrap_connection_new(c->mainloop, c->use_rtclock, type, &error)) || dbus_error_is_set(&error)) {
         pa_log_warn("Unable to contact DBUS: %s: %s", error.name, error.message);
-        goto finish;
+        goto fail;
     }
 
     if (!dbus_connection_add_filter(pa_dbus_wrap_connection_get(*conn), filter_cb, c, NULL)) {
         pa_log_warn("Failed to add filter function");
-        goto finish;
+        goto fail;
     }
 
     if (pa_dbus_add_matches(
                 pa_dbus_wrap_connection_get(*conn), &error,
-                "type='signal',sender='" DBUS_SERVICE_DBUS "',interface='" DBUS_INTERFACE_DBUS "',member='NameOwnerChanged',arg0='org.pulseaudio.Server',arg1=''", NULL) < 0)
+                "type='signal',sender='" DBUS_SERVICE_DBUS "',interface='" DBUS_INTERFACE_DBUS "',member='NameOwnerChanged',arg0='org.pulseaudio.Server',arg1=''", NULL) < 0) {
+
         pa_log_warn("Unable to track org.pulseaudio.Server: %s: %s", error.name, error.message);
+        goto fail;
+    }
+
+    return;
+
+fail:
+    if (*conn) {
+        pa_dbus_wrap_connection_free(*conn);
+        *conn = NULL;
+    }
 
- finish:
     dbus_error_free(&error);
 }
 #endif
@@ -861,7 +872,7 @@ static void on_connection(pa_socket_client *client, pa_iochannel*io, void *userd
     c->client = NULL;
 
     if (!io) {
-        /* Try the item in the list */
+        /* Try the next item in the list */
         if (saved_errno == ECONNREFUSED ||
             saved_errno == ETIMEDOUT ||
             saved_errno == EHOSTUNREACH) {
@@ -897,7 +908,7 @@ static DBusHandlerResult filter_cb(DBusConnection *bus, DBusMessage *message, vo
     /* FIXME: We probably should check if this is actually the NameOwnerChanged we were looking for */
 
     is_session = c->session_bus && bus == pa_dbus_wrap_connection_get(c->session_bus);
-    pa_log_debug("Rock!! PulseAudio is back on %s bus", is_session ? "session" : "system");
+    pa_log_debug("Rock!! PulseAudio might be back on %s bus", is_session ? "session" : "system");
 
     if (is_session)
         /* The user instance via PF_LOCAL */
@@ -937,7 +948,7 @@ int pa_context_connect(
 
     pa_context_ref(c);
 
-    c->no_fail = flags & PA_CONTEXT_NOFAIL;
+    c->no_fail = !!(flags & PA_CONTEXT_NOFAIL);
     c->server_specified = !!server;
     pa_assert(!c->server_list);
 
@@ -954,10 +965,7 @@ int pa_context_connect(
 
         /* Follow the X display */
         if ((d = getenv("DISPLAY"))) {
-            char *e;
-            d = pa_xstrdup(d);
-            if ((e = strchr(d, ':')))
-                *e = 0;
+            d = pa_xstrndup(d, strcspn(d, ":"));
 
             if (*d)
                 c->server_list = pa_strlist_prepend(c->server_list, d);

commit 5bb1883e60a70210dedbf1590a2bb8665aba2878
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 20:19:42 2009 +0200

    build-sys: add missing dependency to libcli

diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 0d5bd85..7ebf1f8 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -1246,7 +1246,7 @@ module_simple_protocol_unix_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) libpulsecore- at PA_MAJORMINOR
 
 module_cli_la_SOURCES = modules/module-cli.c
 module_cli_la_LDFLAGS = $(MODULE_LDFLAGS)
-module_cli_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) libpulsecore- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libcli.la
+module_cli_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) libpulsecore- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libcli.la libpulsecommon- at PA_MAJORMINORMICRO@.la libpulse.la
 
 module_cli_protocol_tcp_la_SOURCES = modules/module-protocol-stub.c
 module_cli_protocol_tcp_la_CFLAGS = -DUSE_TCP_SOCKETS -DUSE_PROTOCOL_CLI $(AM_CFLAGS)

commit 5d4769b7dd9467ee7c9475fad689918cbae216a4
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 20:20:06 2009 +0200

    alsa: fix a few comments

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index c584362..0cde694 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -169,10 +169,10 @@ static int reserve_init(struct userdata *u, const char *dname) {
     if (pa_in_system_mode())
         return 0;
 
-    /* We are resuming, try to lock the device */
     if (!(rname = pa_alsa_get_reserve_name(dname)))
         return 0;
 
+    /* We are resuming, try to lock the device */
     u->reserve = pa_reserve_wrapper_get(u->core, rname);
     pa_xfree(rname);
 
@@ -222,7 +222,6 @@ static int reserve_monitor_init(struct userdata *u, const char *dname) {
     if (pa_in_system_mode())
         return 0;
 
-    /* We are resuming, try to lock the device */
     if (!(rname = pa_alsa_get_reserve_name(dname)))
         return 0;
 

commit efdd3d054ba8ace4560dfe9008ac931966b88249
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 20:20:36 2009 +0200

    reserve: update from upstream git repo

diff --git a/src/modules/reserve-monitor.c b/src/modules/reserve-monitor.c
index 64d2a7c..13ecde2 100644
--- a/src/modules/reserve-monitor.c
+++ b/src/modules/reserve-monitor.c
@@ -1,3 +1,5 @@
+/*-*- Mode: C; c-basic-offset: 8; indent-tabs-mode: t -*-*/
+
 /***
   Copyright 2009 Lennart Poettering
 
@@ -76,9 +78,17 @@ static DBusHandlerResult filter_handler(
 			goto invalid;
 
 		if (strcmp(name, m->service_name) == 0) {
-
 			m->busy = !!(new && *new);
 
+			/* If we ourselves own the device, then don't consider this 'busy' */
+			if (m->busy) {
+				const char *un;
+
+				if ((un = dbus_bus_get_unique_name(c)))
+					if (strcmp(new, un) == 0)
+						m->busy = FALSE;
+			}
+
 			if (m->change_cb) {
 				m->ref++;
 				m->change_cb(m);
diff --git a/src/modules/reserve-monitor.h b/src/modules/reserve-monitor.h
index 4f4a833..421a52e 100644
--- a/src/modules/reserve-monitor.h
+++ b/src/modules/reserve-monitor.h
@@ -1,3 +1,5 @@
+/*-*- Mode: C; c-basic-offset: 8; indent-tabs-mode: t -*-*/
+
 #ifndef fooreservemonitorhfoo
 #define fooreservemonitorhfoo
 
@@ -28,6 +30,10 @@
 #include <dbus/dbus.h>
 #include <inttypes.h>
 
+#ifdef __cplusplus
+extern "C" {
+#endif
+
 typedef struct rm_monitor rm_monitor;
 
 /* Prototype for a function that is called whenever the reservation
@@ -59,4 +65,8 @@ void rm_set_userdata(rm_monitor *m, void *userdata);
  * userdata was set. */
 void* rm_get_userdata(rm_monitor *m);
 
+#ifdef __cplusplus
+}
+#endif
+
 #endif
diff --git a/src/modules/reserve.c b/src/modules/reserve.c
index 09bc46c..5597f17 100644
--- a/src/modules/reserve.c
+++ b/src/modules/reserve.c
@@ -1,3 +1,5 @@
+/*-*- Mode: C; c-basic-offset: 8; indent-tabs-mode: t -*-*/
+
 /***
   Copyright 2009 Lennart Poettering
 
diff --git a/src/modules/reserve.h b/src/modules/reserve.h
index 3107129..9ae49cf 100644
--- a/src/modules/reserve.h
+++ b/src/modules/reserve.h
@@ -1,3 +1,5 @@
+/*-*- Mode: C; c-basic-offset: 8; indent-tabs-mode: t -*-*/
+
 #ifndef fooreservehfoo
 #define fooreservehfoo
 
@@ -28,6 +30,10 @@
 #include <dbus/dbus.h>
 #include <inttypes.h>
 
+#ifdef __cplusplus
+extern "C" {
+#endif
+
 typedef struct rd_device rd_device;
 
 /* Prototype for a function that is called whenever someone else wants
@@ -66,4 +72,8 @@ void rd_set_userdata(rd_device *d, void *userdata);
  * userdata was set. */
 void* rd_get_userdata(rd_device *d);
 
+#ifdef __cplusplus
+}
+#endif
+
 #endif

commit 28e4625a52dedbf9f3697b3b3bb5b6ea59f336c9
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 20:20:55 2009 +0200

    memblock: rearrange locking order

diff --git a/src/pulsecore/memblock.c b/src/pulsecore/memblock.c
index 9a57895..2c3f98a 100644
--- a/src/pulsecore/memblock.c
+++ b/src/pulsecore/memblock.c
@@ -257,7 +257,7 @@ static struct mempool_slot* mempool_allocate_slot(pa_mempool *p) {
             slot = (struct mempool_slot*) ((uint8_t*) p->memory.ptr + (p->block_size * (size_t) idx));
 
         if (!slot) {
-            pa_log_info("Pool full");
+            pa_log_debug("Pool full");
             pa_atomic_inc(&p->stat.n_pool_full);
             return NULL;
         }
@@ -509,13 +509,16 @@ static void memblock_free(pa_memblock *b) {
 
             /* FIXME! This should be implemented lock-free */
 
-            segment = b->per_type.imported.segment;
-            pa_assert(segment);
-            import = segment->import;
-            pa_assert(import);
+            pa_assert_se(segment = b->per_type.imported.segment);
+            pa_assert_se(import = segment->import);
 
             pa_mutex_lock(import->mutex);
-            pa_hashmap_remove(import->blocks, PA_UINT32_TO_PTR(b->per_type.imported.id));
+
+            pa_hashmap_remove(
+                    import->blocks,
+                    PA_UINT32_TO_PTR(b->per_type.imported.id));
+
+            pa_assert(segment->n_blocks >= 1);
             if (-- segment->n_blocks <= 0)
                 segment_detach(segment);
 
@@ -525,6 +528,7 @@ static void memblock_free(pa_memblock *b) {
 
             if (pa_flist_push(PA_STATIC_FLIST_GET(unused_memblocks), b) < 0)
                 pa_xfree(b);
+
             break;
         }
 
@@ -657,7 +661,8 @@ pa_memblock *pa_memblock_will_need(pa_memblock *b) {
 
 /* Self-locked. This function is not multiple-caller safe */
 static void memblock_replace_import(pa_memblock *b) {
-    pa_memimport_segment *seg;
+    pa_memimport_segment *segment;
+    pa_memimport *import;
 
     pa_assert(b);
     pa_assert(b->type == PA_MEMBLOCK_IMPORTED);
@@ -667,23 +672,22 @@ static void memblock_replace_import(pa_memblock *b) {
     pa_atomic_dec(&b->pool->stat.n_imported);
     pa_atomic_sub(&b->pool->stat.imported_size, (int) b->length);
 
-    seg = b->per_type.imported.segment;
-    pa_assert(seg);
-    pa_assert(seg->import);
+    pa_assert_se(segment = b->per_type.imported.segment);
+    pa_assert_se(import = segment->import);
 
-    pa_mutex_lock(seg->import->mutex);
+    pa_mutex_lock(import->mutex);
 
     pa_hashmap_remove(
-            seg->import->blocks,
+            import->blocks,
             PA_UINT32_TO_PTR(b->per_type.imported.id));
 
     memblock_make_local(b);
 
-    if (-- seg->n_blocks <= 0) {
-        pa_mutex_unlock(seg->import->mutex);
-        segment_detach(seg);
-    } else
-        pa_mutex_unlock(seg->import->mutex);
+    pa_assert(segment->n_blocks >= 1);
+    if (-- segment->n_blocks <= 0)
+        segment_detach(segment);
+
+    pa_mutex_unlock(import->mutex);
 }
 
 pa_mempool* pa_mempool_new(pa_bool_t shared, size_t size) {

commit 7dabe051cdd3980887a78a6cfe8e06666e2b21c9
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 20:22:38 2009 +0200

    memtrap: properly lock access to memtrap changer

diff --git a/src/pulsecore/memtrap.c b/src/pulsecore/memtrap.c
index e06f60c..7d91745 100644
--- a/src/pulsecore/memtrap.c
+++ b/src/pulsecore/memtrap.c
@@ -37,6 +37,7 @@
 #include <pulsecore/aupdate.h>
 #include <pulsecore/atomic.h>
 #include <pulsecore/once.h>
+#include <pulsecore/mutex.h>
 
 #include "memtrap.h"
 
@@ -49,6 +50,7 @@ struct pa_memtrap {
 
 static pa_memtrap *memtraps[2] = { NULL, NULL };
 static pa_aupdate *aupdate;
+static pa_static_mutex mutex = PA_STATIC_MUTEX_INIT; /* only required to serialize access to the write side */
 
 static void allocate_aupdate(void) {
     PA_ONCE_BEGIN {
@@ -124,6 +126,7 @@ static void memtrap_unlink(pa_memtrap *m, unsigned j) {
 pa_memtrap* pa_memtrap_add(const void *start, size_t size) {
     pa_memtrap *m = NULL;
     unsigned j;
+    pa_mutex *mx;
 
     pa_assert(start);
     pa_assert(size > 0);
@@ -138,33 +141,45 @@ pa_memtrap* pa_memtrap_add(const void *start, size_t size) {
 
     allocate_aupdate();
 
+    mx = pa_static_mutex_get(&mutex, FALSE, TRUE);
+    pa_mutex_lock(mx);
+
     j = pa_aupdate_write_begin(aupdate);
     memtrap_link(m, j);
     j = pa_aupdate_write_swap(aupdate);
     memtrap_link(m, j);
     pa_aupdate_write_end(aupdate);
 
+    pa_mutex_unlock(mx);
+
     return m;
 }
 
 void pa_memtrap_remove(pa_memtrap *m) {
     unsigned j;
+    pa_mutex *mx;
 
     pa_assert(m);
 
     allocate_aupdate();
 
+    mx = pa_static_mutex_get(&mutex, FALSE, TRUE);
+    pa_mutex_lock(mx);
+
     j = pa_aupdate_write_begin(aupdate);
     memtrap_unlink(m, j);
     j = pa_aupdate_write_swap(aupdate);
     memtrap_unlink(m, j);
     pa_aupdate_write_end(aupdate);
 
+    pa_mutex_unlock(mx);
+
     pa_xfree(m);
 }
 
 pa_memtrap *pa_memtrap_update(pa_memtrap *m, const void *start, size_t size) {
     unsigned j;
+    pa_mutex *mx;
 
     pa_assert(m);
 
@@ -176,6 +191,9 @@ pa_memtrap *pa_memtrap_update(pa_memtrap *m, const void *start, size_t size) {
 
     allocate_aupdate();
 
+    mx = pa_static_mutex_get(&mutex, FALSE, TRUE);
+    pa_mutex_lock(mx);
+
     j = pa_aupdate_write_begin(aupdate);
 
     if (m->start == start && m->size == size)
@@ -194,6 +212,8 @@ pa_memtrap *pa_memtrap_update(pa_memtrap *m, const void *start, size_t size) {
 unlock:
     pa_aupdate_write_end(aupdate);
 
+    pa_mutex_unlock(mx);
+
     return m;
 }
 

commit e93c6c36fe3bb6961be7c868627b99cafc015ca2
Author: Marc-André Lureau <marc-andre.lureau at nokia.com>
Date:   Wed Jul 1 13:11:33 2009 +0300

    bluetooth: warn on EAGAIN after POLLOUT

diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
index c46518e..f7dbfd9 100644
--- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
@@ -1351,6 +1351,9 @@ static void thread_func(void *userdata) {
                             goto fail;
                     }
 
+                    if (n_written == 0)
+                        pa_log("Broken kernel: we got EAGAIN on write() after POLLOUT!");
+
                     do_write -= n_written;
                     writable = FALSE;
                 }

commit 95d3faaac8038116d8008477dcf1034a25ab30a0
Author: Marc-André Lureau <marcandre.lureau at gmail.com>
Date:   Mon Jun 29 17:46:30 2009 +0300

    bluetooth: don't connect on unconnected profile

diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
index f7dbfd9..0560ef3 100644
--- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c
@@ -2086,6 +2086,15 @@ static int add_card(struct userdata *u, const pa_bluetooth_device *device) {
     u->card->set_profile = card_set_profile;
 
     d = PA_CARD_PROFILE_DATA(u->card->active_profile);
+
+    if ((device->headset_state < PA_BT_AUDIO_STATE_CONNECTED && *d == PROFILE_HSP) ||
+        (device->audio_sink_state < PA_BT_AUDIO_STATE_CONNECTED && *d == PROFILE_A2DP)) {
+        pa_log_warn("Default profile not connected, selecting off profile");
+        u->card->active_profile = pa_hashmap_get(u->card->profiles, "off");
+        u->card->save_profile = FALSE;
+    }
+
+    d = PA_CARD_PROFILE_DATA(u->card->active_profile);
     u->profile = *d;
 
     return 0;

commit 6fdd5846b24dd9346bfa5abae1fd727189681477
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 1 21:11:19 2009 +0200

    stream-restore: mark volume changes from instant apply as saved ones

diff --git a/src/modules/module-stream-restore.c b/src/modules/module-stream-restore.c
index e60cc73..8c0bb6b 100644
--- a/src/modules/module-stream-restore.c
+++ b/src/modules/module-stream-restore.c
@@ -637,7 +637,7 @@ static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
     pa_assert(name);
     pa_assert(e);
 
-    for (si = pa_idxset_first(u->core->sink_inputs, &idx); si; si = pa_idxset_next(u->core->sink_inputs, &idx)) {
+    PA_IDXSET_FOREACH(si, u->core->sink_inputs, idx) {
         char *n;
         pa_sink *s;
 
@@ -655,12 +655,13 @@ static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
 
             v = e->volume;
             pa_log_info("Restoring volume for sink input %s.", name);
-            pa_sink_input_set_volume(si, pa_cvolume_remap(&v, &e->channel_map, &si->channel_map), FALSE, FALSE);
+            pa_cvolume_remap(&v, &e->channel_map, &si->channel_map);
+            pa_sink_input_set_volume(si, &v, TRUE, FALSE);
         }
 
         if (u->restore_muted && e->muted_valid) {
             pa_log_info("Restoring mute state for sink input %s.", name);
-            pa_sink_input_set_mute(si, e->muted, FALSE);
+            pa_sink_input_set_mute(si, e->muted, TRUE);
         }
 
         if (u->restore_device &&
@@ -668,11 +669,11 @@ static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
             (s = pa_namereg_get(u->core, e->device, PA_NAMEREG_SINK))) {
 
             pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
-            pa_sink_input_move_to(si, s, FALSE);
+            pa_sink_input_move_to(si, s, TRUE);
         }
     }
 
-    for (so = pa_idxset_first(u->core->source_outputs, &idx); so; so = pa_idxset_next(u->core->source_outputs, &idx)) {
+    PA_IDXSET_FOREACH(so, u->core->source_outputs, idx) {
         char *n;
         pa_source *s;
 
@@ -690,7 +691,7 @@ static void apply_entry(struct userdata *u, const char *name, struct entry *e) {
             (s = pa_namereg_get(u->core, e->device, PA_NAMEREG_SOURCE))) {
 
             pa_log_info("Restoring device for stream %s.", name);
-            pa_source_output_move_to(so, s, FALSE);
+            pa_source_output_move_to(so, s, TRUE);
         }
     }
 }

commit ff252cb48d9bd827d262eb2633fecaff47c6fe5c
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Sat Jul 4 13:12:32 2009 +0200

    Check for the library containing the backtrace() function.
    
    On FreeBSD the backtrace() function as well as the execinfo.h headers are
    provided by libexecinfo (an optional package). PulseAudio “automagically”
    identifies execinfo.h and proceeds to use it, but then will fail to link
    against the library.
    
    Thanks to Alexis Ballier for reporting.

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 00121f8..9c96d1c 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -388,6 +388,7 @@ AC_SEARCH_LIBS([timer_create], [rt])
 
 # BSD
 AC_SEARCH_LIBS([connect], [socket])
+AC_SEARCH_LIBS([backtrace], [execinfo])
 
 # Non-standard
 

commit 61fefd67dab01011d97a06b7e3dd51101d5f5749
Author: Colin Guthrie <cguthrie at mandriva.org>
Date:   Sun Jul 12 20:43:21 2009 +0100

    introspect: Fix two memory issues in port handling code.
    
    First one is a simple typo on an error condition that would have likely caused issues if it ever cropped up.
    Second issue is that port information is never actually freed if everything works fine.

diff --git a/src/pulse/introspect.c b/src/pulse/introspect.c
index 3414f7d..27a587c 100644
--- a/src/pulse/introspect.c
+++ b/src/pulse/introspect.c
@@ -212,8 +212,8 @@ static void context_get_sink_info_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, u
                             pa_tagstruct_getu32(t, &i.ports[0][j].priority) < 0) {
 
                             pa_context_fail(o->context, PA_ERR_PROTOCOL);
-                            pa_xfree(i.ports);
                             pa_xfree(i.ports[0]);
+                            pa_xfree(i.ports);
                             pa_proplist_free(i.proplist);
                             goto finish;
                         }
@@ -250,6 +250,10 @@ static void context_get_sink_info_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, u
                 cb(o->context, &i, 0, o->userdata);
             }
 
+            if (i.ports) {
+                pa_xfree(i.ports[0]);
+                pa_xfree(i.ports);
+            }
             pa_proplist_free(i.proplist);
         }
     }
@@ -479,6 +483,10 @@ static void context_get_source_info_callback(pa_pdispatch *pd, uint32_t command,
                 cb(o->context, &i, 0, o->userdata);
             }
 
+            if (i.ports) {
+                pa_xfree(i.ports[0]);
+                pa_xfree(i.ports);
+            }
             pa_proplist_free(i.proplist);
         }
     }

commit 84200b423ebfa7e2dad9b1b65f64eac7bf3d2114
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Tue Jul 7 20:51:53 2009 +0200

    Remove exploitable LD_BIND_NOW hack (CVE-2009-1894).
    
    Instead of trying to re-execute pulseaudio itself with LD_BIND_NOW set,
    just find the correct flag for the linker to request immediate bindings
    (all ELF files support that option), and use that when linking the daemon.
    
    Reduce the amount of compiled and executed code as well.

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 9c96d1c..cc7f674 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -113,6 +113,12 @@ CC_CHECK_LDFLAGS([${tmp_ldflag}],
     [VERSIONING_LDFLAGS='-Wl,-version-script=$(srcdir)/map-file'])
 AC_SUBST([VERSIONING_LDFLAGS])
 
+dnl Use immediate (now) bindings; avoids the funky re-call in itself
+dnl  the -z now syntax is lifted from Sun's linker and works with GNU's too
+dnl  other linkes might be added later
+CC_CHECK_LDFLAGS([-Wl,-z,now], [IMMEDIATE_LDFLAGS="-Wl,-z,now"])
+AC_SUBST([IMMEDIATE_LDFLAGS])
+
 dnl Check for the proper way to build libraries that have no undefined
 dnl symbols; on some hosts this needs to be avoided but the macro
 dnl takes care of it.
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 7ebf1f8..ac627c8 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -183,9 +183,9 @@ PREOPEN_LIBS = $(modlibexec_LTLIBRARIES)
 endif
 
 if FORCE_PREOPEN
-pulseaudio_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) -dlpreopen force $(foreach f,$(PREOPEN_LIBS),-dlpreopen $(f))
+pulseaudio_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(IMMEDIATE_LDFLAGS) -dlpreopen force $(foreach f,$(PREOPEN_LIBS),-dlpreopen $(f))
 else
-pulseaudio_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) -dlopen force $(foreach f,$(PREOPEN_LIBS),-dlopen $(f))
+pulseaudio_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(BINLDFLAGS) $(IMMEDIATE_LDFLAGS) -dlopen force $(foreach f,$(PREOPEN_LIBS),-dlopen $(f))
 endif
 
 ###################################
diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index eb378d2..0f6fc90 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -401,28 +401,6 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     pa_log_set_level(PA_LOG_NOTICE);
     pa_log_set_flags(PA_LOG_COLORS|PA_LOG_PRINT_FILE|PA_LOG_PRINT_LEVEL, PA_LOG_RESET);
 
-#if defined(__linux__) && defined(__OPTIMIZE__)
-    /*
-       Disable lazy relocations to make usage of external libraries
-       more deterministic for our RT threads. We abuse __OPTIMIZE__ as
-       a check whether we are a debug build or not.
-    */
-
-    if (!getenv("LD_BIND_NOW")) {
-        char *rp;
-
-        /* We have to execute ourselves, because the libc caches the
-         * value of $LD_BIND_NOW on initialization. */
-
-        pa_set_env("LD_BIND_NOW", "1");
-
-        if ((rp = pa_readlink("/proc/self/exe")))
-            pa_assert_se(execv(rp, argv) == 0);
-        else
-            pa_log_warn("Couldn't read /proc/self/exe, cannot self execute. Running in a chroot()?");
-    }
-#endif
-
     if ((e = getenv("PULSE_PASSED_FD"))) {
         passed_fd = atoi(e);
 

commit 7e4509f9e5a1add8bd7efaf69cefd35a291b6253
Merge: 61fefd6 84200b4
Author: Colin Guthrie <cguthrie at mandriva.org>
Date:   Thu Jul 16 17:41:25 2009 +0100

    Merge commit 'flameeyes/master'


commit 673112b192a9494ea96f7daca061b080db5d3977
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Fri Jul 17 14:18:07 2009 +0200

    Check for support of -z nodelete LD flag, don't use it unconditionally.
    
    On non-GNU, non-Sun linkers, the -z option is often not understood; make
    sure that the -z nodelete option is usable before making use of it.
    
    Unbreaks build on Mac OS X.

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index cc7f674..112a1a8 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -119,6 +119,15 @@ dnl  other linkes might be added later
 CC_CHECK_LDFLAGS([-Wl,-z,now], [IMMEDIATE_LDFLAGS="-Wl,-z,now"])
 AC_SUBST([IMMEDIATE_LDFLAGS])
 
+dnl On ELF systems we don't want the libraries to be unloaded since we
+dnl don't clean them up properly, so we request the nodelete flag to be
+dnl enabled.
+dnl
+dnl On other systems, we don't really know how to do that, but it's
+dnl welcome if somebody can tell.
+CC_CHECK_LDFLAGS([-Wl,-z,nodelete], [NODELETE_LDFLAGS="-Wl,-z,nodelete"])
+AC_SUBST([NODELETE_LDFLAGS])
+
 dnl Check for the proper way to build libraries that have no undefined
 dnl symbols; on some hosts this needs to be avoided but the macro
 dnl takes care of it.
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index ac627c8..c022fa7 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -87,7 +87,7 @@ AM_CFLAGS = \
 
 AM_LIBADD = $(PTHREAD_LIBS) $(INTLLIBS)
 AM_LDADD = $(PTHREAD_LIBS) $(INTLLIBS)
-AM_LDFLAGS = -Wl,-z,nodelete
+AM_LDFLAGS = $(NODELETE_LDFLAGS)
 
 if STATIC_BINS
 BINLDFLAGS = -static

commit a6d67187126ef37b69b0d8d94dfeebeb364a8444
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Fri Jul 17 14:33:33 2009 +0200

    Request explicitly POSIX.1-2001 for clock_gettime.
    
    This might actually call for a rewrite of system extensions handling.

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 112a1a8..9b49f23 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -74,6 +74,9 @@ case $host in
       AC_DEFINE(_XOPEN_SOURCE,        600, Needed to get declarations for msg_control and msg_controllen on Solaris)
       AC_DEFINE(__EXTENSIONS__,         1, Needed to get declarations for msg_control and msg_controllen on Solaris)
       ;;
+   *-*-darwin* )
+      AC_DEFINE([_POSIX_C_SOURCE], [200112L], [Needed to get clock_gettime on Mac OS X])
+      ;;
 esac
 
 AM_SILENT_RULES([yes])

commit 0a5257b520ae540775367eb20a4db3e76436cdf9
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Fri Jul 17 20:41:58 2009 +0200

    Also request Darwin extensions, as they are needed for stuff like NSIG.
    
    Without this definition, non-POSIX interfaces (which are needed) are hidden
    by the _POSIX_C_SOURCE request (for clock_gettime).

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 9b49f23..1800735 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -76,6 +76,7 @@ case $host in
       ;;
    *-*-darwin* )
       AC_DEFINE([_POSIX_C_SOURCE], [200112L], [Needed to get clock_gettime on Mac OS X])
+      AC_DEFINE([_DARWIN_C_SOURCE], [200112L], [Needed to get NSIG on Mac OS X])
       ;;
 esac
 

commit 191c57effe385c797d8f226accd9afceee972888
Author: Daniel Mack <daniel at caiaq.de>
Date:   Fri Jul 17 13:45:37 2009 +0200

    make bootstrap.sh aware of Darwin environment
    
    Signed-off-by: Daniel Mack <daniel at caiaq.de>

diff --git a/bootstrap.sh b/bootstrap.sh
index aa9755f..a5bd9a7 100755
--- a/bootstrap.sh
+++ b/bootstrap.sh
@@ -40,10 +40,22 @@ run_versioned() {
 
 set -ex
 
+case $(uname) in
+	*Darwin*)
+		CP_OPTS="-R"
+		CHMOD_OPTS=""
+		LIBTOOLIZE="glibtoolize"
+		;;
+	*)
+		CP_OPTS="-av"
+		CHMOD_OPTS="-c"
+		;;
+esac
+
 if [ -f .git/hooks/pre-commit.sample -a ! -f .git/hooks/pre-commit ] ; then
     echo "Activating pre-commit hook."
-    cp -av .git/hooks/pre-commit.sample .git/hooks/pre-commit
-    chmod -c +x  .git/hooks/pre-commit
+    cp ${CP_OPTS}  .git/hooks/pre-commit.sample .git/hooks/pre-commit
+    chmod ${CHMOD_OPTS} +x  .git/hooks/pre-commit
 fi
 
 if [ -f .tarball-version ]; then

commit 8c85c9999661a57e1bd10e79ad398b812ff4ea87
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Fri Jul 17 20:48:44 2009 +0200

    Further simplify on Daniel's patch for bootstrap.sh.
    
    Instead of having further indirections, stick to POSIX command options for
    cp and chmod. This leaves just the LIBTOOL handling to be Darwin-specific.

diff --git a/bootstrap.sh b/bootstrap.sh
index a5bd9a7..79e0a7d 100755
--- a/bootstrap.sh
+++ b/bootstrap.sh
@@ -42,20 +42,14 @@ set -ex
 
 case $(uname) in
 	*Darwin*)
-		CP_OPTS="-R"
-		CHMOD_OPTS=""
 		LIBTOOLIZE="glibtoolize"
 		;;
-	*)
-		CP_OPTS="-av"
-		CHMOD_OPTS="-c"
-		;;
 esac
 
 if [ -f .git/hooks/pre-commit.sample -a ! -f .git/hooks/pre-commit ] ; then
     echo "Activating pre-commit hook."
-    cp ${CP_OPTS}  .git/hooks/pre-commit.sample .git/hooks/pre-commit
-    chmod ${CHMOD_OPTS} +x  .git/hooks/pre-commit
+    cp -pv  .git/hooks/pre-commit.sample .git/hooks/pre-commit
+    chmod -v +x  .git/hooks/pre-commit
 fi
 
 if [ -f .tarball-version ]; then

commit 542607f4c602e632b32efe2b6fd21f81ff52bd8d
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Fri Jul 17 21:03:22 2009 +0200

    Make the rtstutter tests mostly pointless without CLOCK_REALTIME.
    
    On the other hand, this actually makes the test build, and test at least
    that it doesn't abort away, when the CLOCK_REALTIME interface is not
    present (or when clock_gettime is not found).

diff --git a/src/tests/rtstutter.c b/src/tests/rtstutter.c
index a4b5d59..c93fee9 100644
--- a/src/tests/rtstutter.c
+++ b/src/tests/rtstutter.c
@@ -67,7 +67,9 @@ static void* work(void *p) {
         pa_log_notice("CPU%i: Sleeping for 1s", PA_PTR_TO_UINT(p));
         sleep(1);
 
+#ifdef CLOCK_REALTIME
         pa_assert_se(clock_gettime(CLOCK_REALTIME, &end) == 0);
+#endif
 
         nsec =
             (uint64_t) ((((double) rand())*(double)(msec_upper-msec_lower)*PA_NSEC_PER_MSEC)/RAND_MAX) +
@@ -84,7 +86,9 @@ static void* work(void *p) {
         }
 
         do {
+#ifdef CLOCK_REALTIME
             pa_assert_se(clock_gettime(CLOCK_REALTIME, &now) == 0);
+#endif
         } while (now.tv_sec < end.tv_sec ||
                  (now.tv_sec == end.tv_sec && now.tv_nsec < end.tv_nsec));
     }

commit d18eb61bd2fe5940bccc2b5fcda4029159021d00
Author: Diego Elio 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes at gmail.com>
Date:   Fri Jul 17 21:05:49 2009 +0200

    Again make sure that the wait() definition is not shadowed.
    
    Rename the parameter in pa_asyncmsgq_get() to wait_op.

diff --git a/src/pulsecore/asyncmsgq.c b/src/pulsecore/asyncmsgq.c
index e191b05..083d9de 100644
--- a/src/pulsecore/asyncmsgq.c
+++ b/src/pulsecore/asyncmsgq.c
@@ -172,11 +172,11 @@ int pa_asyncmsgq_send(pa_asyncmsgq *a, pa_msgobject *object, int code, const voi
     return i.ret;
 }
 
-int pa_asyncmsgq_get(pa_asyncmsgq *a, pa_msgobject **object, int *code, void **userdata, int64_t *offset, pa_memchunk *chunk, pa_bool_t wait) {
+int pa_asyncmsgq_get(pa_asyncmsgq *a, pa_msgobject **object, int *code, void **userdata, int64_t *offset, pa_memchunk *chunk, pa_bool_t wait_op) {
     pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(a) > 0);
     pa_assert(!a->current);
 
-    if (!(a->current = pa_asyncq_pop(a->asyncq, wait))) {
+    if (!(a->current = pa_asyncq_pop(a->asyncq, wait_op))) {
 /*         pa_log("failure"); */
         return -1;
     }

commit a2b207e38ac35ffc048351f76d83f7f9db37bb6c
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jul 20 15:47:57 2009 +0100

    daemon: before exec'ing ourselves, make sure nobody plays games with /proc/self/exe

diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index eb378d2..0743967 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -405,7 +405,8 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     /*
        Disable lazy relocations to make usage of external libraries
        more deterministic for our RT threads. We abuse __OPTIMIZE__ as
-       a check whether we are a debug build or not.
+       a check whether we are a debug build or not. This all is
+       admittedly a bit snake-oilish.
     */
 
     if (!getenv("LD_BIND_NOW")) {
@@ -416,9 +417,16 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
 
         pa_set_env("LD_BIND_NOW", "1");
 
-        if ((rp = pa_readlink("/proc/self/exe")))
-            pa_assert_se(execv(rp, argv) == 0);
-        else
+        if ((rp = pa_readlink("/proc/self/exe"))) {
+
+            if (pa_streq(rp, PA_BINARY))
+                pa_assert_se(execv(rp, argv) == 0);
+            else
+                pa_log_warn("/proc/self/exe does not point to " PA_BINARY ", cannot self execute. Are you playing games?");
+
+            pa_xfree(rp);
+
+        } else
             pa_log_warn("Couldn't read /proc/self/exe, cannot self execute. Running in a chroot()?");
     }
 #endif
diff --git a/src/tests/mix-test.c b/src/tests/mix-test.c
index c7a30d6..3f65cba 100644
--- a/src/tests/mix-test.c
+++ b/src/tests/mix-test.c
@@ -83,8 +83,10 @@ static void dump_block(const pa_sample_spec *ss, const pa_memchunk *chunk) {
         case PA_SAMPLE_S24RE: {
             uint8_t *u = d;
 
-            for (i = 0; i < chunk->length / pa_frame_size(ss); i++)
-	        printf("0x%02x%02x%02xx ", *(u++), *(u++), *(u++));
+            for (i = 0; i < chunk->length / pa_frame_size(ss); i++) {
+	        printf("0x%02x%02x%02xx ", *u, *(u+1), *(u+2));
+                u += 3;
+            }
 
             break;
         }

commit 23039af8427140bafa92dce3021c1f2a14bcfbad
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jul 20 15:49:33 2009 +0100

    client: allow zero-copy writing to the stream

diff --git a/src/pulse/internal.h b/src/pulse/internal.h
index ec2da85..e069c9e 100644
--- a/src/pulse/internal.h
+++ b/src/pulse/internal.h
@@ -151,6 +151,11 @@ struct pa_stream {
     uint32_t device_index;
     char *device_name;
 
+    /* playback */
+    pa_memblock *write_memblock;
+    void *write_data;
+
+    /* recording */
     pa_memchunk peek_memchunk;
     void *peek_data;
     pa_memblockq *record_memblockq;
diff --git a/src/pulse/stream.c b/src/pulse/stream.c
index 4055632..5baf5c2 100644
--- a/src/pulse/stream.c
+++ b/src/pulse/stream.c
@@ -144,12 +144,13 @@ pa_stream *pa_stream_new_with_proplist(
     s->suspended = FALSE;
     s->corked = FALSE;
 
+    s->write_memblock = NULL;
+    s->write_data = NULL;
+
     pa_memchunk_reset(&s->peek_memchunk);
     s->peek_data = NULL;
-
     s->record_memblockq = NULL;
 
-
     memset(&s->timing_info, 0, sizeof(s->timing_info));
     s->timing_info_valid = FALSE;
 
@@ -221,6 +222,11 @@ static void stream_free(pa_stream *s) {
 
     stream_unlink(s);
 
+    if (s->write_memblock) {
+        pa_memblock_release(s->write_memblock);
+        pa_memblock_unref(s->write_data);
+    }
+
     if (s->peek_memchunk.memblock) {
         if (s->peek_data)
             pa_memblock_release(s->peek_memchunk.memblock);
@@ -1187,20 +1193,60 @@ int pa_stream_connect_record(
     return create_stream(PA_STREAM_RECORD, s, dev, attr, flags, NULL, NULL);
 }
 
+int pa_stream_begin_write(
+        pa_stream *s,
+        void **data,
+        size_t *nbytes) {
+
+    pa_assert(s);
+    pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(s) >= 1);
+
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, !pa_detect_fork(), PA_ERR_FORKED);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->state == PA_STREAM_READY, PA_ERR_BADSTATE);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->direction == PA_STREAM_PLAYBACK || s->direction == PA_STREAM_UPLOAD, PA_ERR_BADSTATE);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, data, PA_ERR_INVALID);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, nbytes && *nbytes != 0, PA_ERR_INVALID);
+
+    if (!s->write_memblock) {
+        s->write_memblock = pa_memblock_new(s->context->mempool, *nbytes);
+        s->write_data = pa_memblock_acquire(s->write_memblock);
+    }
+
+    *data = s->write_data;
+    *nbytes = pa_memblock_get_length(s->write_memblock);
+
+    return 0;
+}
+
+int pa_stream_cancel_write(
+        pa_stream *s) {
+
+    pa_assert(s);
+    pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(s) >= 1);
+
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, !pa_detect_fork(), PA_ERR_FORKED);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->state == PA_STREAM_READY, PA_ERR_BADSTATE);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->direction == PA_STREAM_PLAYBACK || s->direction == PA_STREAM_UPLOAD, PA_ERR_BADSTATE);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->write_memblock, PA_ERR_BADSTATE);
+
+    pa_assert(s->write_data);
+
+    pa_memblock_release(s->write_memblock);
+    pa_memblock_unref(s->write_memblock);
+    s->write_memblock = NULL;
+    s->write_data = NULL;
+
+    return 0;
+}
+
 int pa_stream_write(
         pa_stream *s,
         const void *data,
         size_t length,
-        void (*free_cb)(void *p),
+        pa_free_cb_t free_cb,
         int64_t offset,
         pa_seek_mode_t seek) {
 
-    pa_memchunk chunk;
-    pa_seek_mode_t t_seek;
-    int64_t t_offset;
-    size_t t_length;
-    const void *t_data;
-
     pa_assert(s);
     pa_assert(PA_REFCNT_VALUE(s) >= 1);
     pa_assert(data);
@@ -1210,46 +1256,71 @@ int pa_stream_write(
     PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->direction == PA_STREAM_PLAYBACK || s->direction == PA_STREAM_UPLOAD, PA_ERR_BADSTATE);
     PA_CHECK_VALIDITY(s->context, seek <= PA_SEEK_RELATIVE_END, PA_ERR_INVALID);
     PA_CHECK_VALIDITY(s->context, s->direction == PA_STREAM_PLAYBACK || (seek == PA_SEEK_RELATIVE && offset == 0), PA_ERR_INVALID);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context,
+                      !s->write_memblock ||
+                      ((data >= s->write_data) &&
+                       ((const char*) data + length <= (const char*) s->write_data + pa_memblock_get_length(s->write_memblock))),
+                      PA_ERR_INVALID);
+    PA_CHECK_VALIDITY(s->context, !free_cb || !s->write_memblock, PA_ERR_INVALID);
 
-    if (length <= 0)
-        return 0;
+    if (s->write_memblock) {
+        pa_memchunk chunk;
 
-    t_seek = seek;
-    t_offset = offset;
-    t_length = length;
-    t_data = data;
+        /* pa_stream_write_begin() was called before */
 
-    while (t_length > 0) {
+        pa_memblock_release(s->write_memblock);
 
-        chunk.index = 0;
+        chunk.memblock = s->write_memblock;
+        chunk.index = (const char *) data - (const char *) s->write_data;
+        chunk.length = length;
 
-        if (free_cb && !pa_pstream_get_shm(s->context->pstream)) {
-            chunk.memblock = pa_memblock_new_user(s->context->mempool, (void*) t_data, t_length, free_cb, 1);
-            chunk.length = t_length;
-        } else {
-            void *d;
+        s->write_memblock = NULL;
+        s->write_data = NULL;
 
-            chunk.length = PA_MIN(t_length, pa_mempool_block_size_max(s->context->mempool));
-            chunk.memblock = pa_memblock_new(s->context->mempool, chunk.length);
+        pa_pstream_send_memblock(s->context->pstream, s->channel, offset, seek, &chunk);
+        pa_memblock_unref(chunk.memblock);
 
-            d = pa_memblock_acquire(chunk.memblock);
-            memcpy(d, t_data, chunk.length);
-            pa_memblock_release(chunk.memblock);
-        }
+    } else {
+        pa_seek_mode_t t_seek = seek;
+        int64_t t_offset = offset;
+        size_t t_length = length;
+        const void *t_data = data;
 
-        pa_pstream_send_memblock(s->context->pstream, s->channel, t_offset, t_seek, &chunk);
+        /* pa_stream_write_begin() was not called before */
 
-        t_offset = 0;
-        t_seek = PA_SEEK_RELATIVE;
+        while (t_length > 0) {
+            pa_memchunk chunk;
 
-        t_data = (const uint8_t*) t_data + chunk.length;
-        t_length -= chunk.length;
+            chunk.index = 0;
 
-        pa_memblock_unref(chunk.memblock);
-    }
+            if (free_cb && !pa_pstream_get_shm(s->context->pstream)) {
+                chunk.memblock = pa_memblock_new_user(s->context->mempool, (void*) t_data, t_length, free_cb, 1);
+                chunk.length = t_length;
+            } else {
+                void *d;
+
+                chunk.length = PA_MIN(t_length, pa_mempool_block_size_max(s->context->mempool));
+                chunk.memblock = pa_memblock_new(s->context->mempool, chunk.length);
+
+                d = pa_memblock_acquire(chunk.memblock);
+                memcpy(d, t_data, chunk.length);
+                pa_memblock_release(chunk.memblock);
+            }
 
-    if (free_cb && pa_pstream_get_shm(s->context->pstream))
-        free_cb((void*) data);
+            pa_pstream_send_memblock(s->context->pstream, s->channel, t_offset, t_seek, &chunk);
+
+            t_offset = 0;
+            t_seek = PA_SEEK_RELATIVE;
+
+            t_data = (const uint8_t*) t_data + chunk.length;
+            t_length -= chunk.length;
+
+            pa_memblock_unref(chunk.memblock);
+        }
+
+        if (free_cb && pa_pstream_get_shm(s->context->pstream))
+            free_cb((void*) data);
+    }
 
     /* This is obviously wrong since we ignore the seeking index . But
      * that's OK, the server side applies the same error */
diff --git a/src/pulse/stream.h b/src/pulse/stream.h
index 49c132a..fecc587 100644
--- a/src/pulse/stream.h
+++ b/src/pulse/stream.h
@@ -418,15 +418,71 @@ int pa_stream_connect_record(
 /** Disconnect a stream from a source/sink */
 int pa_stream_disconnect(pa_stream *s);
 
-/** Write some data to the server (for playback sinks), if free_cb is
- * non-NULL this routine is called when all data has been written out
- * and an internal reference to the specified data is kept, the data
- * is not copied. If NULL, the data is copied into an internal
- * buffer. The client my freely seek around in the output buffer. For
+/** Prepare writing data to the server (for playback streams). This
+ * function may be used to optimize the number of memory copies when
+ * doing playback ("zero-copy"). It is recommended to call this
+ * function before each call to pa_stream_write(). Pass in the address
+ * to a pointer and an address of the number of bytes you want to
+ * write. On return the two values will contain a pointer where you
+ * can place the data to write and the maximum number of bytes you can
+ * write. On return *nbytes can be larger or have the same value as
+ * you passed in. You need to be able to handle both cases. Accessing
+ * memory beyond the returned *nbytes value is invalid. Acessing the
+ * memory returned after the following pa_stream_write() or
+ * pa_stream_cancel_write() is invalid. On invocation only *nbytes
+ * needs to be initialized, on return both *data and *nbytes will be
+ * valid. If you place (size_t) -1 in *nbytes on invocation the memory
+ * size will be chosen automatically (which is recommended to
+ * do). After placing your data in the memory area returned call
+ * pa_stream_write() with data set to an address within this memory
+ * area and an nbytes value that is smaller or equal to what was
+ * returned by this function to actually execute the write. An
+ * invocation of pa_stream_write() should follow "quickly" on
+ * pa_stream_begin_write(). It is not recommended letting an unbounded
+ * amount of time pass after calling pa_stream_begin_write() and
+ * before calling pa_stream_write(). If you want to cancel a
+ * previously called pa_stream_begin_write() without calling
+ * pa_stream_write() use pa_stream_cancel_write() instead. Calling
+ * pa_stream_begin_write() twice without calling pa_stream_write() or
+ * pa_stream_cancel_write() in between will return exactly the same
+ * pointer/nbytes values.\since 0.9.16 */
+int pa_stream_begin_write(
+        pa_stream *p,
+        void **data,
+        size_t *nbytes);
+
+/** Reverses the effect of pa_stream_begin_write() dropping all data
+ * that has already been placed in the memory area returned by
+ * pa_stream_begin_write(). Only valid to call if
+ * pa_stream_begin_write() was called before and neither
+ * pa_stream_cancel_write() nor pa_stream_write() have been called
+ * yet. Accessing the memory previously returned by
+ * pa_stream_begin_write() after this call is invalid. Any further
+ * explicit freeing of the memory area is not necessary. \since
+ * 0.9.16 */
+int pa_stream_cancel_write(
+        pa_stream *p);
+
+/** Write some data to the server (for playback streams), if free_cb
+ * is non-NULL this routine is called when all data has been written
+ * out and an internal reference to the specified data is kept, the
+ * data is not copied. If NULL, the data is copied into an internal
+ * buffer. The client may freely seek around in the output buffer. For
  * most applications passing 0 and PA_SEEK_RELATIVE as arguments for
  * offset and seek should be useful. Afte ther write call succeeded
  * the write index will be a the position after where this chunk of
- * data has been written to. */
+ * data has been written to.
+ *
+ * As an optimization for avoiding needless memory copies you may call
+ * pa_stream_begin_write() before this call and then place your audio
+ * data directly in the memory area returned by that call. Then, pass
+ * a pointer to that memory area to pa_stream_write(). After the
+ * invocation of pa_stream_write() the memory area may no longer be
+ * accessed. Any further explicit freeing of the memory area is not
+ * necessary. It is OK to write the memory area returned by
+ * pa_stream_begin_write() only partially with this call, skipping
+ * bytes both at the end and at the beginning of the reserved memory
+ * area.*/
 int pa_stream_write(
         pa_stream *p             /**< The stream to use */,
         const void *data         /**< The data to write */,
@@ -435,7 +491,7 @@ int pa_stream_write(
         int64_t offset,          /**< Offset for seeking, must be 0 for upload streams */
         pa_seek_mode_t seek      /**< Seek mode, must be PA_SEEK_RELATIVE for upload streams */);
 
-/** Read the next fragment from the buffer (for recording).
+/** Read the next fragment from the buffer (for recording streams).
  * data will point to the actual data and length will contain the size
  * of the data in bytes (which can be less than a complete framgnet).
  * Use pa_stream_drop() to actually remove the data from the

commit 0225ef68f2876bebd14977882db313fd7f3f6d64
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Mon Jul 20 15:50:02 2009 +0100

    memtrap: clarify that we are not interested in the return value of write()

diff --git a/src/pulsecore/memtrap.c b/src/pulsecore/memtrap.c
index 7d91745..c647e50 100644
--- a/src/pulsecore/memtrap.c
+++ b/src/pulsecore/memtrap.c
@@ -65,7 +65,7 @@ pa_bool_t pa_memtrap_is_good(pa_memtrap *m) {
 }
 
 static void sigsafe_error(const char *s) {
-    write(STDERR_FILENO, s, strlen(s));
+    (void) write(STDERR_FILENO, s, strlen(s));
 }
 
 static void signal_handler(int sig, siginfo_t* si, void *data) {

commit 7e2afffb81ab8b495d4f769858a855c2df2c0610
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 22 22:38:38 2009 +0200

    alsa: deal properly with IO functions asking us to write 0 bytes

diff --git a/src/modules/alsa/alsa-sink.c b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
index 0cde694..e792590 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-sink.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-sink.c
@@ -494,6 +494,9 @@ static int mmap_write(struct userdata *u, pa_usec_t *sleep_usec, pa_bool_t polle
             if (frames > pa_mempool_block_size_max(u->sink->core->mempool)/u->frame_size)
                 frames = pa_mempool_block_size_max(u->sink->core->mempool)/u->frame_size;
 
+            if (frames == 0)
+                break;
+
             /* Check these are multiples of 8 bit */
             pa_assert((areas[0].first & 7) == 0);
             pa_assert((areas[0].step & 7)== 0);
@@ -631,7 +634,8 @@ static int unix_write(struct userdata *u, pa_usec_t *sleep_usec, pa_bool_t polle
             frames = snd_pcm_writei(u->pcm_handle, (const uint8_t*) p + u->memchunk.index, (snd_pcm_uframes_t) frames);
             pa_memblock_release(u->memchunk.memblock);
 
-            pa_assert(frames != 0);
+            if (frames == 0)
+                break;
 
             if (PA_UNLIKELY(frames < 0)) {
 
diff --git a/src/modules/alsa/alsa-source.c b/src/modules/alsa/alsa-source.c
index a6760e1..41bb768 100644
--- a/src/modules/alsa/alsa-source.c
+++ b/src/modules/alsa/alsa-source.c
@@ -473,6 +473,9 @@ static int mmap_read(struct userdata *u, pa_usec_t *sleep_usec, pa_bool_t polled
             if (frames > pa_mempool_block_size_max(u->source->core->mempool)/u->frame_size)
                 frames = pa_mempool_block_size_max(u->source->core->mempool)/u->frame_size;
 
+            if (frames == 0)
+                break;
+
             /* Check these are multiples of 8 bit */
             pa_assert((areas[0].first & 7) == 0);
             pa_assert((areas[0].step & 7)== 0);
@@ -599,7 +602,10 @@ static int unix_read(struct userdata *u, pa_usec_t *sleep_usec, pa_bool_t polled
             frames = snd_pcm_readi(u->pcm_handle, (uint8_t*) p, (snd_pcm_uframes_t) frames);
             pa_memblock_release(chunk.memblock);
 
-            pa_assert(frames != 0);
+            if (frames == 0) {
+                pa_memblock_unref(chunk.memblock);
+                break;
+            }
 
             if (PA_UNLIKELY(frames < 0)) {
                 pa_memblock_unref(chunk.memblock);

commit 2f54b5df183630bb284a16ed9be88279c8f0f0e4
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 22 22:47:51 2009 +0200

    daemon: reset personality, to make the autospawn env cleaup complete

diff --git a/src/daemon/main.c b/src/daemon/main.c
index eb378d2..c759df5 100644
--- a/src/daemon/main.c
+++ b/src/daemon/main.c
@@ -65,6 +65,10 @@
 #include <dbus/dbus.h>
 #endif
 
+#ifdef __linux__
+#include <sys/personality.h>
+#endif
+
 #include <pulse/mainloop.h>
 #include <pulse/mainloop-signal.h>
 #include <pulse/timeval.h>
@@ -433,6 +437,12 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
     /* We might be autospawned, in which case have no idea in which
      * context we have been started. Let's cleanup our execution
      * context as good as possible */
+
+#ifdef __linux__
+    if (personality(PER_LINUX) < 0)
+        pa_log_warn("Uh, personality() failed: %s", pa_cstrerror(errno));
+#endif
+
     pa_drop_root();
     pa_close_all(passed_fd, -1);
     pa_reset_sigs(-1);

commit e3b0ce57e0f44790bd75412778cce8129e3945eb
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 22 22:48:54 2009 +0200

    udev: don't fail if /dev/snd is not available right-away

diff --git a/src/modules/module-udev-detect.c b/src/modules/module-udev-detect.c
index 1ad6fa2..c8ec2bf 100644
--- a/src/modules/module-udev-detect.c
+++ b/src/modules/module-udev-detect.c
@@ -65,6 +65,8 @@ static const char* const valid_modargs[] = {
     NULL
 };
 
+static int setup_inotify(struct userdata *u);
+
 static void device_free(struct device *d) {
     pa_assert(d);
 
@@ -117,6 +119,9 @@ static void card_changed(struct userdata *u, struct udev_device *dev) {
     pa_assert(u);
     pa_assert(dev);
 
+    /* Maybe /dev/snd is now available? */
+    setup_inotify(u);
+
     path = udev_device_get_devpath(dev);
 
     if ((d = pa_hashmap_get(u->devices, path))) {
@@ -262,7 +267,7 @@ static void inotify_cb(
     } buf;
     struct userdata *u = userdata;
     static int type = 0;
-    pa_bool_t verify = FALSE;
+    pa_bool_t verify = FALSE, deleted = FALSE;
 
     for (;;) {
         ssize_t r;
@@ -279,6 +284,9 @@ static void inotify_cb(
 
         if ((buf.e.mask & IN_CLOSE_WRITE) && pa_startswith(buf.e.name, "pcmC"))
             verify = TRUE;
+
+        if ((buf.e.mask & (IN_DELETE_SELF|IN_MOVE_SELF)))
+            deleted = TRUE;
     }
 
     if (verify) {
@@ -291,11 +299,14 @@ static void inotify_cb(
             verify_access(u, d);
     }
 
-    return;
+    if (!deleted)
+        return;
 
 fail:
-    a->io_free(u->inotify_io);
-    u->inotify_io = NULL;
+    if (u->inotify_io) {
+        a->io_free(u->inotify_io);
+        u->inotify_io = NULL;
+    }
 
     if (u->inotify_fd >= 0) {
         pa_close(u->inotify_fd);
@@ -307,17 +318,28 @@ static int setup_inotify(struct userdata *u) {
     char *dev_snd;
     int r;
 
+    if (u->inotify_fd >= 0)
+        return 0;
+
     if ((u->inotify_fd = inotify_init1(IN_CLOEXEC|IN_NONBLOCK)) < 0) {
         pa_log("inotify_init1() failed: %s", pa_cstrerror(errno));
         return -1;
     }
 
     dev_snd = pa_sprintf_malloc("%s/snd", udev_get_dev_path(u->udev));
-    r = inotify_add_watch(u->inotify_fd, dev_snd, IN_CLOSE_WRITE);
+    r = inotify_add_watch(u->inotify_fd, dev_snd, IN_CLOSE_WRITE|IN_DELETE_SELF|IN_MOVE_SELF);
     pa_xfree(dev_snd);
 
     if (r < 0) {
-        pa_log("inotify_add_watch() failed: %s", pa_cstrerror(errno));
+        int saved_errno = errno;
+
+        pa_close(u->inotify_fd);
+        u->inotify_fd = -1;
+
+        if (saved_errno == ENOENT)
+            return 0;
+
+        pa_log("inotify_add_watch() failed: %s", pa_cstrerror(saved_errno));
         return -1;
     }
 

commit 41ad33dfe7334705939c9cf8f2e53f8ca1bf62ba
Merge: e3b0ce5 7e4509f
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Wed Jul 22 22:49:06 2009 +0200

    Merge branch 'master' of ssh://rootserver/home/lennart/git/public/pulseaudio


commit 3b01d3a53f3b9261b30c1f7e5fe28d269c28cdf0
Author: Wim Taymans <wim.taymans at collabora.co.uk>
Date:   Thu Jul 23 13:40:23 2009 +0200

    protocol-native: use the right samplerate
    
    The render_memblockq is expressed in the sample_spec of the sink, not of the
    particular stream before resampling.

diff --git a/src/pulsecore/protocol-native.c b/src/pulsecore/protocol-native.c
index 96184bd..9a37c56 100644
--- a/src/pulsecore/protocol-native.c
+++ b/src/pulsecore/protocol-native.c
@@ -2550,7 +2550,7 @@ static void command_get_playback_latency(pa_pdispatch *pd, uint32_t command, uin
     reply = reply_new(tag);
     pa_tagstruct_put_usec(reply,
                           s->current_sink_latency +
-                          pa_bytes_to_usec(s->render_memblockq_length, &s->sink_input->sample_spec));
+                          pa_bytes_to_usec(s->render_memblockq_length, &s->sink_input->sink->sample_spec));
     pa_tagstruct_put_usec(reply, 0);
     pa_tagstruct_put_boolean(reply,
                              s->playing_for > 0 &&

commit 3d6278bc31aa7053f1228b3d874ba36f50a8c2d5
Merge: 3b01d3a d18eb61
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jul 23 15:13:29 2009 +0200

    Merge commit 'flameeyes/osx'


commit 88d5749f6ae8d391963a12a6221f006de2947e50
Merge: 0225ef6 3d6278b
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jul 23 15:18:06 2009 +0200

    Merge branch 'master' of ssh://rootserver/home/lennart/git/public/pulseaudio
    
    Conflicts:
    	src/daemon/main.c


commit 638f9a561e8353ae9bd7e07e4f42e4c4f53f617e
Merge: 88d5749 0aca5ad
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jul 23 15:32:33 2009 +0200

    Merge branch 'master-tx'
    
    Conflicts:
    	po/ca.po
    	po/cs.po
    	po/de.po
    	po/es.po
    	po/pl.po

diff --cc po/es.po
index 8af1c73,0a06a39..596f693
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@@ -2600,9 -2416,8 +2416,7 @@@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio
  #~ "Tipo: %s\n"
  #~ "Módulo: %s\n"
  #~ "Argumento: %s\n"
- 
  #~ msgid "sink"
  #~ msgstr "destino"
- 
  #~ msgid "source"
  #~ msgstr "fuente"
 -

commit efe5b653a762b83f05902e3dec1349641bcf9085
Author: Lennart Poettering <lennart at poettering.net>
Date:   Thu Jul 23 15:37:53 2009 +0200

    po: run make update-po

diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 534feb1..ca3a08a 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -55,7 +55,6 @@ src/pulsecore/queue.c
 src/pulsecore/core.c
 #src/pulsecore/shmasyncq.c
 src/pulsecore/x11wrap.c
-src/pulsecore/rtclock.c
 src/pulsecore/ioline.c
 src/pulsecore/asyncq.c
 src/pulsecore/mutex-posix.c
@@ -99,7 +98,6 @@ src/pulsecore/strlist.c
 src/pulsecore/msgobject.c
 src/pulsecore/mutex-win32.c
 src/pulsecore/dynarray.c
-src/pulsecore/rtsig.c
 src/pulsecore/once.c
 src/pulsecore/source.c
 src/pulsecore/memchunk.c
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index b2468a4..e06cba6 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio.as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 12:35+0530\n"
 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as at redhat.com>\n"
@@ -16,7 +16,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -28,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "অতি সম্ভৱ এইটো ALSA চালক '%s' ৰ এটা বাগ । অনুগ্ৰহ কৰি এই সমস্যা ALSA বিকাশকক "
 "জনাওক ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -40,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "অতি সম্ভৱ এইটো ALSA চালক '%s' ৰ এটা বাগ । অনুগ্ৰহ কৰি এই সমস্যা ALSA বিকাশকক "
 "জনাওক ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -65,7 +70,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "আভ্যন্তৰীণ অ'ডিঅ'"
 
@@ -139,317 +144,243 @@ msgstr "auth পাব নোৱাৰি: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit এ '%s' উত্তৰ দিলে"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "চিগ্নেল %s পোৱা গ'ল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "প্ৰস্থান কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা '%s' পোৱা ন'গ'ল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "'%s' সমষ্টি পোৱা ন'গ'ল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা '%s' (UID %lu) আৰু সমষ্টি '%s' (GID %lu) পোৱা গ'ল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা '%s' আৰু সমষ্টি '%s' ৰ GID অমিল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা '%s' ৰ ঘৰৰ পঞ্জিকা '%s' নহয়, আওকাণ কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "সমষ্টিৰ তালিকা সলনি কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID সলনি কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID সলনি কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "ৰূটৰ অধিকাৰ সফলভাবে এৰোৱা গ'ল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "এই স্থাপত্যত প্ৰণালী ব্যাপক মোড অসমৰ্থিত ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "আদেশ শাৰী বিশ্লেষণ কৰিবলৈ বিফল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "আমি '%s' সমষ্টিত, য'ত high-priority scheduling ৰ অনুমতি আছে ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "আমি '%s' সমষ্টিত, য'ত real-time scheduling ৰ অনুমতি আছে ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit এ আমাক acquire-high-priority অধিকাৰ দিয়ে ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit এ acquire-high-priority অধিকাৰ নিদিয়ে ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit এ আমাক acquire-real-time অধিকাৰ দিয়ে ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit এ acquire-real-time অধিকাৰ নিদিয়ে ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"বিন্যাস দ্বাৰা high-priority scheduling ৰ সক্ৰিয় হ'লেও নিয়মনীতি দ্বাৰা সেইটো "
-"অনুমোদিত নহয় ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO সফলতাৰে বৃদ্ধি কৰা হৈছে"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE বৰ্জন কৰা হৈছে"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"বিন্যাস দ্বাৰা real-time scheduling ৰ সক্ৰিয় হ'লেও নিয়মনীতি দ্বাৰা সেইটো অনুমোদিত "
-"নহয় ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "ডেমন নাই চলা"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "PID %u ৰূপে ডেমন চলিছে"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "ডেমন kill কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr ""
 "root পৰিচয়ে এই প্ৰোগ্ৰাম সঞ্চালিত হোৱা উচিত নহয় (ন'হ'লে --system উল্লিখিত হয়) ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Root-ৰ অধিকাৰ আৱশ্যক ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "প্ৰণালী চানেকিৰ ক্ষেত্ৰত --start সমৰ্থিত নহয় ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "প্ৰণালী মোডত চলিছে, কিন্তু --disallow-exit নিৰ্ধাৰিত নহয়!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "প্ৰণালী মোডত চলিছে, কিন্তু --disallow-module-loading নিৰ্ধাৰিত নহয়!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "প্ৰণালী মোডত চলিছে, SHM মোড বলপূৰ্বক নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "প্ৰণালী মোডত চলিছে, কাম নকৰা সময়ৰ পৰা প্ৰস্থান কৰা বলপূৰ্বক নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "ডেমন আৰম্ভ কৰিবলৈ বিফল ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "সফলতাৰে ডেমন আৰম্ভ কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "এইটো PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "সঙ্কলনৰ গৃহস্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "সঙ্কলনৰ CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "গৃহস্থত চলোৱা হৈছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPU পোৱা গৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "পেজৰ মাপ %lu bytes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind সমৰ্থনৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে: হয়"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind সমৰ্থনৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে: নহয়"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind মোডত চলিছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimized build: হয়"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Optimized build: নহয়"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG ব্যাখ্যা কৰা হৈছে, সকলো asserts নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH ব্যাখ্যা কৰা হৈছে, অকল fast path asserts নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "সকলো asserts সক্ৰিয় কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "যন্ত্ৰ ID প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "যন্ত্ৰ ID হ'ল %s ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "যন্ত্ৰ ID হ'ল %s ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "ৰান-টাইম পঞ্জিকা %s ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "অৱস্থাসূচক পঞ্জিকা %s ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "প্ৰণালী মোডত চলিছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -459,15 +390,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "নতুন high-resolution timers পোৱা হয়! অভিনন্দন!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -475,28 +406,28 @@ msgstr ""
 "শ্ৰীমান, আপোনাৰ কাৰ্ণেল পূৰণি! high-resolution timer সক্ৰিয় থকা Linux ক আজি "
 "উপদেশ দিয়া হয়!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ডেমন আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "তুলি লোৱা মডিউল নোহোৱাকে ডেমন আৰম্ভ কৰা হৈছে, কোনো কাম সঞ্চালন কৰা সম্ভৱ নহয় ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ডেমন আৰম্ভ কৰা সম্পূৰ্ণ ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ কৰাৰ প্ৰক্ৰিয়া আৰম্ভ কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ কৰা হৈছে ।"
 
@@ -831,14 +762,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### চিহ্নিত বিন্যাস নথিপত্ৰৰ পৰা পঢ়া হ'ব: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "root-ৰ অধিকাৰ বৰ্জন কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "CAP_SYS_NICE লৈ কাৰ্য্যক্ষমতা সফলভাবে সীমিত কৰা হ'ল ।"
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio শব্দ ব্যৱস্থা"
@@ -1237,186 +1164,186 @@ msgstr "কুকিৰ তথ্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' খুলিবলৈ ব্যৰ্থ: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "কোনো কুকি তুলি লোৱা নহয় । কুকি নোহোৱাকে সংযোগৰ প্ৰচেষ্টা কৰা হৈছে ।"
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "অজানা এক্সটেনশন '%s'-ৰ বাবে বাৰ্তা প্ৰাপ্ত হৈছে"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "স্ট্ৰিম drain কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "প্লেবেক স্ট্ৰিমক drain কৰা হ'ল ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "সেৱকৰ সৈতে সংযোগ Drain কৰা হৈছে ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "সফলতাৰে স্ট্ৰিম নিৰ্মিত হৈছে ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "চানেকি spec '%s', চেনেল মেপ '%s'প্ৰয়োগ কৰা হৈছে\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "যন্ত্ৰ %s-ৰ সৈতে সংযোগ কৰা হৈছে (%u, %ssuspended) ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "ষ্ট্ৰিম সংক্ৰান্ত ত্ৰুটি: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "স্ট্ৰিম যন্ত্ৰ স্থগিত কৰা হৈছে । %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "স্ট্ৰিম যন্ত্ৰ পুনৰাৰম্ভ কৰা হৈছে । %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "ষ্ট্ৰিম underrun: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "ষ্ট্ৰিম overrun: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "স্ট্ৰিম আৰম্ভ কৰা হৈছে । %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "%s যন্ত্ৰলৈ স্ট্ৰিম স্থানান্তৰ কৰা হৈছে (%u, %ssuspended) ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "not "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "স্ট্ৰিম প্ৰশমকৰ গুণ পৰিবৰ্তিত হৈছে । %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "সংযোগ স্থাপিত হৈছে ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "<b>সংযোগৰ মোড</b>: %s<br>\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF পোৱা গ'ল ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "চিগ্নেল পোৱা গ'ল, প্ৰস্থান কৰা হৈছে ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "latency পাবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "সময়: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1524,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1535,132 +1462,133 @@ msgstr ""
 "libpulse ৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে %s\n"
 "libpulse ৰ সৈতে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "চেনেল মেপ '%s' বৈধ নহয়\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "resample পদ্ধতি '%s' বৈধ নহয় ।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "চেনেল মেপ '%s' বৈধ নহয়\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "অবৈধ latency নিৰ্ধাৰণ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "অবৈধ প্ৰক্ৰিয়াৰ সময়ৰ নিৰ্ধাৰণ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "resample পদ্ধতি '%s' বৈধ নহয় ।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "অবৈধ চানেকি নিৰ্ধাৰিত\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "অত্যাধিক তৰ্ক ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "চানেকি সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "শব্দেৰ নথিপত্ৰ খুলিবলৈ ব্যৰ্থ ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "চানেকি সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "চেনেল মেপ আৰু নথিপত্ৰ অমিল ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "এটা %s স্ট্ৰিম চানেকি নিৰ্ধাৰণ '%s' ৰ সৈতে খোলা হৈছে ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "ৰেকৰ্ড কৰা হৈছে"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "প্লে-বেক"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ব্যৰ্থ ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ব্যৰ্থ ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ব্যৰ্থ ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() ব্যৰ্থ: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() ব্যৰ্থ ।\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() ব্যৰ্থ ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2337,7 +2265,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn লক প্ৰয়োগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2353,7 +2281,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰি পিছতো আমি উথিলো -- কিন্তু তাৰ পিছৰ snd_pcm_avail() এ ০ "
 "দিলে বা অন্য এটা মান < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2370,15 +2298,15 @@ msgstr ""
 "দিলে বা অন্য এটা মান < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "বন্ধ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2386,6 +2314,73 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio ধ্বনি সেৱক"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "আমি '%s' সমষ্টিত, য'ত high-priority scheduling ৰ অনুমতি আছে ।"
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "আমি '%s' সমষ্টিত, য'ত real-time scheduling ৰ অনুমতি আছে ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit এ আমাক acquire-high-priority অধিকাৰ দিয়ে ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit এ acquire-high-priority অধিকাৰ নিদিয়ে ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit এ আমাক acquire-real-time অধিকাৰ দিয়ে ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit এ acquire-real-time অধিকাৰ নিদিয়ে ।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "বিন্যাস দ্বাৰা high-priority scheduling ৰ সক্ৰিয় হ'লেও নিয়মনীতি দ্বাৰা সেইটো "
+#~ "অনুমোদিত নহয় ।"
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO সফলতাৰে বৃদ্ধি কৰা হৈছে"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE বৰ্জন কৰা হৈছে"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "বিন্যাস দ্বাৰা real-time scheduling ৰ সক্ৰিয় হ'লেও নিয়মনীতি দ্বাৰা সেইটো "
+#~ "অনুমোদিত নহয় ।"
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "CAP_SYS_NICE লৈ কাৰ্য্যক্ষমতা সফলভাবে সীমিত কৰা হ'ল ।"
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() ব্যৰ্থ ।\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analog Mono"
 
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 9214f16..72a34b2 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:21+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in at redhat.com>\n"
@@ -17,7 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -29,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA "
 "ডিভেলপরদের সূচিত করুন।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -41,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "সম্ভবত এটি ALSA ড্রাইভার '%s'-র একটি বাগ। অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্বন্ধে ALSA "
 "ডিভেলপরদের সূচিত করুন।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -66,7 +71,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "অভ্যন্তরীণ অডিও"
 
@@ -140,319 +145,246 @@ msgstr "auth প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit থেকে '%s' প্রাপ্ত হয়েছে"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "%s সিগন্যাল প্রাপ্ত হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "প্রস্থান করা হচ্ছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "'%s' ব্যবহারকারী সন্ধান করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "দল '%s' সন্ধান করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "ব্যবহারকারী '%s' (UID %lu) ও দল '%s' (GID %lu) প্রাপ্ত হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "'%s' ব্যবহারকারীর ও '%s' দলের GID-র মধ্যে গরমিল।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr ""
 "'%s' ব্যবহারকারী ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি রূপে '%s' ধার্য করা হয়নি, অগ্রাহ্য করা হবে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "দলের তালিকা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID পরিবর্তন করতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID পরিবর্তন করতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "root-র অধিকার সাফল্যের সাথে বর্জন করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "এই প্ল্যাটফর্মে, সিস্টেমব্যাপী মোড সমর্থিত নয়।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "কমান্ড-লাইন পার্স করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "অধিক গুরুত্বসহ শিডিউলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধকারী '%s' দলে আমরা উপস্থিত।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "রিয়েল-টাইম শিডিউলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধকারী '%s' দলে আমরা উপস্থিত।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-high-priority অধিকার প্রাপ্ত হয়েছে।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-high-priority অধিকার প্রত্যাখ্যাত হয়েছে।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-real-priority অধিকার প্রাপ্ত হয়েছে।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-real-priority অধিকার প্রত্যাখ্যাত হয়েছে।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"SUID root কল করা হয়েছে এবং কনফিগারেশনের মধ্যে রিয়েল-টাইম এবং/অথবা উচ্চ-গুরুত্বের "
-"শিডিউলিংয়ের অনুরোধ জানানো হয়েছে, কিন্তু পর্যাপ্ত অনুমতি উপস্থিত নেই:\n"
-"'%s' দলে অন্তর্ভুক্ত নয়, PolicyKit দ্বারা পর্যাপ্ত অনুমতি প্রদান করা হয়নি এবং "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসোর্সের সীমা বৃদ্ধির করতে হবে।\n"
-"রিয়েল-টাইম/উচ্চ-গুরুত্বের শিডিউলিং সক্রিয় করার জন্য অনুগ্রহ করে প্রযোজ্য PolicyKit "
-"অধিকার প্রাপ্ত করুন, অথবা '%s' দলের সদস্য হন, অথবা সংশ্লিষ্ট ব্যবহারকারীর জন্য "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসোর্সের সীমা বৃদ্ধি করুন।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"কনফিগারেশন দ্বারা high-priority শিডিইলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধ হলেও নিয়মনীতি দ্বারা "
-"তা অনুমোদিত নয়।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO সাফল্যের সাথে বৃদ্ধি করা হয়েছে"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE বর্জন করা হচ্ছে"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"কনফিগারেশন দ্বারা real-time শিডিইলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধ হলেও নিয়মনীতি দ্বারা তা "
-"অনুমোদিত নয়।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "ডেমন চলছে না"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "PID %u রূপে ডেমন চলছে"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "ডেমন kill করতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr ""
 "root পরিচয়ে এই প্রোগ্রামটি সঞ্চালিত হওয়া উচিত নয় (যদি না --system উল্লিখিত হয়)।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Root-র অধিকার আবশ্যক।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "সিস্টেম ইনস্ট্যান্সের ক্ষেত্রে --start সমর্থিত নয়।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "সিস্টেম মোডে চলছে, কিন্তু --disallow-exit নির্ধারিত হয়নি!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "সিস্টেম মোডে চলছে, কিন্তু --disallow-module-loading নির্ধারিত হয়নি!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "সিস্টেম মোডে চলছে, SHM মোড বলপূর্বক নিষ্ক্রিয় করা হচ্ছে!"
 
 # http://linux.die.net/man/1/pulseaudio এখানে রেফারেন্স পাওয়া যাবে
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "সিস্টেম মোডে চলছে, কর্মহীন অবস্থার জন্য ধার্য সময়সীমা পূর্তী পরে প্রস্থানের ব্যবস্থা "
 "বলপূর্বক নিষ্ক্রিয় করা হচ্ছে!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "পাইপ বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() বিফল: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "ডেমন আরম্ভ করতে বিফল।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "সাফল্যের সাথে ডেমন আরম্ভ করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "এটি PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "কম্পাইলেশনের হোস্ট: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "কম্পাইলশনের CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "চিহ্নিত হোস্টে চলছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPU পাওয়া গিয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "পেজের মাপ %lu বাইট"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind সমর্থন সহ কম্পাইল করা হয়েছে: হ্যাঁ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind সমর্থন সহ কম্পাইল করা হয়েছে: না"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind মোডে চলছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "সর্বাপেক্ষ উত্তম বিল্ড: হ্যাঁ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "সর্বাপেক্ষ উত্তম বিল্ড: না"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG ব্যাখ্যা করা হয়েছে, সকল অ্যাসার্ট নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH ব্যাখ্যা করা হয়েছে, শুধুমাত্র ফাস্ট পাথ অ্যাসার্ট নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "সকল অ্যাসার্ট সক্রিয় করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "মেশিন ID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "মেশিন ID হল %s।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "মেশিন ID হল %s।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "রান-টাইম ডিরেক্টরি %s ব্যবহার করা হচ্ছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "অবস্থাসূচক ডিরেক্টরি %s ব্যবহার করা হচ্ছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "সিস্টেম মোডে চলছে: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -462,42 +394,42 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "উচ্চ-রেসোলিউশনের নতুন টাইমার উপলব্ধ রয়েছে! পরীক্ষা করে দেখুন!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "উচ্চ-রেসোলিউশনের নতুন টাইমার সহ Linux সক্রিয় করা বাঞ্ছনীয়!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ডেমন আরম্ভ করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "লোড করা মডিউল বিনা ডেমন আরম্ভ করা হয়েছে এবং কোনো কর্ম সঞ্চালন করা সম্ভব নয়।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ডেমন আরম্ভ করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ করার প্রক্রিয়া আরম্ভ করা হয়েছে।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ডেমন বন্ধ করা হয়েছে।"
 
@@ -841,14 +773,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### চিহ্নিত কনফিগারেশন ফাইল থেকে পড়া হবে: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "root-র অধিকার বর্জন করা হচ্ছে।"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "সাফল্যের সাথে CAP_SYS_NICE-এ কর্মক্ষমতা সীমিত করা হয়েছে।"
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio শব্দ ব্যবস্থা"
@@ -1251,190 +1179,190 @@ msgstr "কুকির তথ্য পার্স করতে ব্যর
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "কনফিগারেশন ফাইল '%s' খুলতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "কোনো কুকি লোড করা হয়নি। কুকি বিনা সংযোগের প্রচেষ্টা করা হচ্ছে।"
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "অজানা এক্সটেনশন '%s'-র জন্য বার্তা প্রাপ্ত হয়েছে"
 
 # drain a stream = যখন স্ট্রিমের মধ্যে উপস্থিত সকল তথ্য আহরণ করা হয় ও স্ট্রিমটি সম্পূর্ণরূপে ফাঁকা হয়ে যায়।
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "স্ট্রিম ড্রেইন (অর্থাৎ ফাঁকা) করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "প্লে-ব্যাক স্ট্রিম ফাঁকা করা হয়েছে।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "সার্ভারের সাথে স্থাপিত সংযোগ ফাঁকা করা হচ্ছে।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "সাফল্যের সাথে স্ট্রিম নির্মিত হয়েছে।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "বাফারের মাপ: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "স্যাম্পেলের spec '%s', ও চ্যানেল ম্যাপ '%s' ব্যবহার করা হচ্ছে।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "ডিভাইস %s-র সাথে সংযোগ করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "ষ্ট্রিম সংক্রান্ত ত্রুটি: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "স্ট্রিম ডিভাইস স্থগিত করা হয়েছে। %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "স্ট্রিম ডিভাইস পুনরারম্ভ করা হয়েছে। %s \n"
 
 # underrun = ধীর গতির স্ট্রিম
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "ধীর গতির স্ট্রিম.%s \n"
 
 # overrun=the stream fills up the allocated buffer space and there is no more space for it
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "স্ট্রিম মাত্রা অতিক্রম করেছে।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "স্ট্রিম আরম্ভ করা হয়েছে। %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "%s ডিভাইসে স্ট্রিম স্থানান্তর করা হয়েছে (%u, %ssuspended)।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "না "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "স্ট্রিম বাফারের অ্যাট্রিবিউট পরিবর্তিত হয়েছে। %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "সংযোগ স্থাপিত হয়েছে।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "সংযোগ বিফল: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "ফাইলের সমাপ্তি সনাক্ত হয়েছে। \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "সিগন্যাল প্রাপ্ত হয়েছে, প্রস্থান করা হবে।\n"
 
 # latency here = delay (technical term
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "লেটেন্সির পরিমাণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "সময়: %0.3f সেকেন্ড; লেটেন্সি: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1539,7 +1467,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              বাইট অনুযায়ী, প্রতিটি অনুরোধের জন্য "
 "নির্ধারিত প্রসেস সময় অনুরোধ জানিয়ে দিন।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1550,132 +1478,133 @@ msgstr ""
 "libpulse সহযোগে কম্পাইল করা হয়েছে %s\n"
 "libpulse-র সাথে যুক্ত %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "চ্যানেল ম্যাপ '%s' বৈধ নয়\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "রি-স্যাম্পেল পদ্ধতি '%s' বৈধ নয়।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "চ্যানেল ম্যাপ '%s' বৈধ নয়\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "লেটেন্সির জন্য নির্ধারিত বৈশিষ্ট্য '%s' বৈধ নয়\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "প্রসেসের সময়ের বৈশিষ্ট্য '%s' বৈধ নয়\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "রি-স্যাম্পেল পদ্ধতি '%s' বৈধ নয়।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "অবৈধ স্যাম্পেল নির্ধারিত\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "অত্যাধিক আর্গুমেন্ট।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "স্যাম্পেল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "শব্দের ফাইল খুলতে ব্যর্থ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "স্যাম্পেল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "চ্যানেলের ম্যাপ ও স্যাম্পেলের মাপে গরমিল\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "একটি %s স্ট্রিম '%s' স্যাম্পেল বৈশিষ্ট্য সহ খোলা হচ্ছে।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "রেকর্ড করা হচ্ছে"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "প্লে-ব্যাক"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ব্যর্থ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ব্যর্থ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ব্যর্থ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() ব্যর্থ।\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() ব্যর্থ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2352,7 +2281,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn লক প্রয়োগ করতে ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2369,7 +2298,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT set দ্বারা চেতাবনী সৃষ্টি হয়েছে -- পরবর্তী snd_pcm_avail() থেকে 0 অথবা < "
 "min_avail-র থেকে কম অন্য একটি মান প্রাপ্ত হয়েছে।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2387,15 +2316,15 @@ msgstr ""
 "min_avail-র থেকে কম অন্য একটি মান প্রাপ্ত হয়েছে।"
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "বন্ধ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "হাই-ফিডেলিটি প্লে-ব্যাক (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "টেলিফোনি ডুপ্লে (HSP/HFP)"
 
@@ -2403,6 +2332,71 @@ msgstr "টেলিফোনি ডুপ্লে (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio শব্দের সার্ভার"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "অধিক গুরুত্বসহ শিডিউলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধকারী '%s' দলে আমরা উপস্থিত।"
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "রিয়েল-টাইম শিডিউলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধকারী '%s' দলে আমরা উপস্থিত।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-high-priority অধিকার প্রাপ্ত হয়েছে।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-high-priority অধিকার প্রত্যাখ্যাত হয়েছে।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-real-priority অধিকার প্রাপ্ত হয়েছে।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit-র পক্ষ থেকে acquire-real-priority অধিকার প্রত্যাখ্যাত হয়েছে।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "SUID root কল করা হয়েছে এবং কনফিগারেশনের মধ্যে রিয়েল-টাইম এবং/অথবা উচ্চ-"
+#~ "গুরুত্বের শিডিউলিংয়ের অনুরোধ জানানো হয়েছে, কিন্তু পর্যাপ্ত অনুমতি উপস্থিত নেই:\n"
+#~ "'%s' দলে অন্তর্ভুক্ত নয়, PolicyKit দ্বারা পর্যাপ্ত অনুমতি প্রদান করা হয়নি এবং "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসোর্সের সীমা বৃদ্ধির করতে হবে।\n"
+#~ "রিয়েল-টাইম/উচ্চ-গুরুত্বের শিডিউলিং সক্রিয় করার জন্য অনুগ্রহ করে প্রযোজ্য PolicyKit "
+#~ "অধিকার প্রাপ্ত করুন, অথবা '%s' দলের সদস্য হন, অথবা সংশ্লিষ্ট ব্যবহারকারীর জন্য "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO রিসোর্সের সীমা বৃদ্ধি করুন।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "কনফিগারেশন দ্বারা high-priority শিডিইলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধ হলেও নিয়মনীতি "
+#~ "দ্বারা তা অনুমোদিত নয়।"
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO সাফল্যের সাথে বৃদ্ধি করা হয়েছে"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO বিফল: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE বর্জন করা হচ্ছে"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "কনফিগারেশন দ্বারা real-time শিডিইলিংয়ের সুবিধা উপলব্ধ হলেও নিয়মনীতি দ্বারা তা "
+#~ "অনুমোদিত নয়।"
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "সাফল্যের সাথে CAP_SYS_NICE-এ কর্মক্ষমতা সীমিত করা হয়েছে।"
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() ব্যর্থ।\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "অ্যানালগ মোনো"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d8d5c1d..98c89ba 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-21 14:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-18 11:40+0100\n"
 "Last-Translator: Tomàs Bigordà <t0mynoker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
@@ -31,7 +31,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -44,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
 "d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -57,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu "
 "d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -78,17 +83,17 @@ msgstr "Conducte virtual LADSPA"
 msgid ""
 "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
 "master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
-"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin "
-"name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input "
-"control values>"
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
 msgstr ""
-"sink_name=<nom per al conducte> sink_properties=<propietats per al "
-"conducte> master=<nom del conducte del filtre> format=<format de mostra> "
-"rate=<ràtio de mostra> channels=<nombre de canals> channel_map=<mapa de canals> "
+"sink_name=<nom per al conducte> sink_properties=<propietats per al conducte> "
+"master=<nom del conducte del filtre> format=<format de mostra> rate=<ràtio "
+"de mostra> channels=<nombre de canals> channel_map=<mapa de canals> "
 "pulgin=<nom del connector ladspa> label=<etiqueta del connector ladspa> "
 "control=<llista separada per comes dels valors de control d'entrada>"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio intern"
 
@@ -162,326 +167,251 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir l'autorització: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit ha respós '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "S'ha obtingut la senyal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "S'està sortint."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "No s'ha trobat l'usuari '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "No s'ha trobat el grup '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "S'han trobat l'usuari '%s' (UID %lu) i el grup '%s' (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "El GID de l'usuari '%s' i del grup '%s' no coincideixen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "El directori arrel de l'usuari '%s' no és '%s', s'ignorarà."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "No s'ha pogut crear '%s': %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar la llista del grup: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar l'UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "S'han alliberat els permisos de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "El mode de sistema global no és compatible amb aquesta plataforma."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en setrlimit(%s, (%u, %u)): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "No s'ha pogut interpretar la línia d'ordres."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat alta."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat en "
-"temps real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit ha permés el privilegi acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit ha rebutjat el privilegi acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit ha permés el privilegi acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit ha rebutjat el privilegi acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase the "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"S'ha demanat SUID de root i una planificació de temps real i/o d'alta "
-"prioritat. Tanmateix, falten els privilegis necessaris:\n"
-"No es pertany al grup '%s'. PolicyKit no atorga els privilegis demanats i no "
-"s'ha incrementat els límits de recursos RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
-"Per habilitar la planificació en temps real o d'alta prioritat, heu d'obtenir "
-"els privilegis de PolicyKit adequats, o pertànyer al grup '%s', o "
-"incrementar els límits de recursos de RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO per a aquest "
-"usuari."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"La prioritat alta està habilitada en la configuració però no està permesa per "
-"la política."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "S'ha incrementat el valor de RLIMIT_RTPRIO amb éxit."
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "S'ha produït un error amb RLIMIT_RTPRIO: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "S'abandona CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"La prioritat de temps real està habilitada en la configuració però no està "
-"permesa per la política."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "El dimoni no s'està executant"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "El dimoni s'està executant amb PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "S'ha produït un error en matar el dimoni: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
-"This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
 msgstr ""
 "No és necessari executar aquesta aplicació com a root (excepte si "
 "s'especifica --system)"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Es requereixen privilegis de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "La opció --start no està suportada per a instàncies de sistema."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
-"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --disallow-"
-"exit."
+"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
+"disallow-exit."
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
-"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --disallow-"
-"module-loading."
+"S'està executant en mode sistema, però no s'ha especificat l'opció --"
+"disallow-module-loading."
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr ""
 "S'està executant en mode sistema, es deshabilitarà el mode SHM forçosament."
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "S'està executant en mode sistema, la sortida per temps d'inactivitat es "
 "deshabilita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "S'ha produït un error en adquirir stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "Ha fallat la canonada: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "Ha fallat fork(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "Ha fallat read(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "S'ha produït un error en iniciar el dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "S'ha iniciat el dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Aquest és el PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Host de compilació: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS de compilació: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "S'està executant en el host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "S'han trobat %u CPU's"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "La mida de pàgina és de %lu bytes."
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: sí"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compilat amb suport per a Valgrind: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "S'està executant amb el mode valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Construcció optimitzada: sí"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Construcció optmitzada: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG està definit, s'han desactivat totes les assercions."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 "FASTPATH està definit, només s'ha deshabilitat les assercions de camí ràpid."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "S'han habilitat totes les assercions."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'ID de la màquina"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "L'ID de la màquina és %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "L'ID de la sessió és %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "S'està utilitzant el directori d'execució %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "S'està utilitzant el directori d'estat %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "S'està executant en mode sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -490,50 +420,50 @@ msgid ""
 "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
-"Esteu utilitzant el PA en mode sistema. Tingueu en compte "
-"que molt probablement no hauríeu de fer-ho.\n"
-"No obstant això, si ho feu és la vostra responsabilitat si no funciona "
-"com s'esperava.\n"
+"Esteu utilitzant el PA en mode sistema. Tingueu en compte que molt "
+"probablement no hauríeu de fer-ho.\n"
+"No obstant això, si ho feu és la vostra responsabilitat si no funciona com "
+"s'esperava.\n"
 "Si us plau, llegiu http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode per "
 "a una explicació de per què el mode sistema sol ser una mala idea."
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "S'ha produït un error en pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Estan disponibles els temporitzadors frescos d'alta resolució."
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr ""
-"Es recomana la utilització d'un nucli amb els temporitzadors d'alta resolució "
-"habilitats."
+"Es recomana la utilització d'un nucli amb els temporitzadors d'alta "
+"resolució habilitats."
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "S'ha produït un error en pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar el dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "El dimoni s'ha iniciat sense cap mòdul carregat, no funcionarà."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "S'ha completat la inicialització del dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "S'ha iniciat l'aturada del dimoni."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "S'ha aturat el dimoni."
 
@@ -548,7 +478,8 @@ msgid ""
 "      --dump-conf                       Dump default configuration\n"
 "      --dump-modules                    Dump list of available modules\n"
 "      --dump-resample-methods           Dump available resample methods\n"
-"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory segments\n"
+"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
 "      --start                           Start the daemon if it is not "
 "running\n"
 "  -k  --kill                            Kill a running daemon\n"
@@ -626,18 +557,19 @@ msgstr ""
 "      --check                           Comprova l'execució del dimoni\n"
 "\n"
 "OPCIONS:\n"
-"      --system[=BOOL]                   Executa com una instància de sistema\n"
+"      --system[=BOOL]                   Executa com una instància de "
+"sistema\n"
 "  -D, --daemonize[=BOOL]                Converteix en dimoni després de la "
 "inicialització\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Surt quan falli la inicialització\n"
 "      --high-priority[=BOOL]            Prova d'establir un nivell de \n"
-"                                        Prioritat alta (només disponible com a "
-"root,\n"
+"                                        Prioritat alta (només disponible com "
+"a root,\n"
 "                                        amb SUID o amb un RLIMIT_NICE "
 "elevat)\n"
 "      --realtime[=BOOL]                 Intenta habilitar la programació en\n"
-"                                        en temps real (només disponible com a "
-"root,\n"
+"                                        en temps real (només disponible com "
+"a root,\n"
 "                                        amb SUID o amb un RLIMIT_RTPRIO "
 "elevat)\n"
 "      --disallow-module-loading[=BOOL]  Inhabilita el mòdul de carrega/"
@@ -646,8 +578,8 @@ msgstr ""
 "després de l'inici\n"
 "      --disallow-exit[=BOOL]            Inhabilita la petició de l'usuari de "
 "sortida\n"
-"      --exit-idle-time=SEGS             Mata el dimoni quan estigui inactiu i "
-"hagi passat\n"
+"      --exit-idle-time=SEGS             Mata el dimoni quan estigui inactiu "
+"i hagi passat\n"
 "                                        aquest temps\n"
 "      --module-idle-time=SEGS           Descarrega els mòduls carregats "
 "automàticament\n"
@@ -655,7 +587,8 @@ msgstr ""
 "aquest temps\n"
 "      --scache-idle-time=SEGS           Descarrega les mostres carregades "
 "automàticament\n"
-"                                        després que hagi passat aquest temps\n"
+"                                        després que hagi passat aquest "
+"temps\n"
 "      --log-level[=NIVELL]              Incrementa o especifica el nivell de "
 "detall\n"
 "  -v                                    Incrementa el nivell de detall\n"
@@ -666,15 +599,15 @@ msgstr ""
 "missatges de registre\n"
 "      --log-backtrace=MARCS             Inclou una traça en els missatges de "
 "registre\n"
-"  -p, --dl-search-path=CAMÍ             Estableix el camí de cerca d'objectes "
-"dinàmics\n"
+"  -p, --dl-search-path=CAMÍ             Estableix el camí de cerca "
+"d'objectes dinàmics\n"
 "                                        compartits (plugins)\n"
 "      --resample-method=MÈTODE          Utilitza el mètode de remostreig\n"
 "                                        (Per veure els valors possibles "
 "utilitza                                        --dump-resample-methods)\n"
 "      --use-pid-file[=BOOL]             Crea un fitxer PID\n"
-"      --no-cpu-limit[=BOOL]             No instal·lis un limitador de càrrega "
-"de CPU\n"
+"      --no-cpu-limit[=BOOL]             No instal·lis un limitador de "
+"càrrega de CPU\n"
 "                                        en plataformes que ho suportin.\n"
 "      --disable-shm[=BOOL]              Inhabilita el suport de memòria "
 "compartida.\n"
@@ -867,25 +800,21 @@ msgstr "Error en obrir el fitxer de configuració: %s"
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:540
 msgid ""
-"The specified default channel map has a different number of channels than the "
-"specified default number of channels."
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
 msgstr ""
-"El mapa de canals especificat per omissió té un número de canals diferent del "
-"número de canals especificat per omissió."
+"El mapa de canals especificat per omissió té un número de canals diferent "
+"del número de canals especificat per omissió."
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
 #, c-format
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Lectura del fitxer de configuració: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Alliberant els privilegis de root."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "S'han limitat les capacitats cap a CAP_SYS_NICE."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "Sistema de so PulseAudio"
@@ -1290,188 +1219,188 @@ msgstr "Ha fallat el parseig de les dades de la cookie"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer de configuració '%s': %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "No s'ha carregat cap cookie. S'està intentant connectar sense aquesta."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "S'ha rebut un missatge per a una extensió desconeguda '%s'"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "S'ha produït un error en drenar el fluxe: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Flux de reproducció drenat.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "S'està drenant la connexió amb el servidor.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_peek(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Flux creat correctament.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_get_buffer_attr(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Mètriques del búffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 "S'estan utilitzant les especificacions de mostreig '%s', mapejat del canal '%"
 "s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "S'ha connectat al dispositiu %s (%u, %ssuspés).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "S'ha produït un error en l'stream: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Flux del dispositiu suspés.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Flux del dispositiu représ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Dades insuficients al flux.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Desbordament de flux.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "S'ha iniciat el flux.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "S'ha mogut el flux al dispositiu %s (%u, %ssuspés).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "no "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Els atributs del flux de memòria intermèdia han canviat.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "S'ha establert la connexió.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_new(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_playback(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_connect_record(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Ha fallat la connexió: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "S'ha llegit EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat read(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "S'ha rebut un senyal, s'està sortint.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir la latència: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Temps: %0.3f segs; Latència: %0.0f microsegs.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1484,7 +1413,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -v, --verbose                         Enable verbose operations\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
 "  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink/source to "
 "connect to\n"
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
@@ -1495,14 +1425,14 @@ msgid ""
 "in range 0...65536\n"
 "      --rate=SAMPLERATE                 The sample rate in Hz (defaults to "
 "44100)\n"
-"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, s16be, "
-"u8, float32le,\n"
+"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
 "                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
 "s24le, s24be,\n"
 "                                        s24-32le, s24-32be (defaults to "
 "s16ne)\n"
-"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, 2 "
-"for stereo\n"
+"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
 "                                        (defaults to 2)\n"
 "      --channel-map=CHANNELMAP          Channel map to use instead of the "
 "default\n"
@@ -1545,7 +1475,8 @@ msgstr ""
 "se\n"
 "  -d, --device=DISPOSITIU               Nom del conducte/font al qual "
 "connectar-se\n"
-"  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al servidor\n"
+"  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al "
+"servidor\n"
 "      --stream-name=NOM                 Com cridar aquest flux de dades al "
 "servidor\n"
 "      --volume=VOLUM                    Especifica el volum inicial lineal "
@@ -1556,20 +1487,20 @@ msgstr ""
 "s16be, u8, float32le,\n"
 "                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
 "(per omissió, s16ne)\n"
-"      --channels=CANALS                 Número de canals, 1 per a mono, 2 per "
-"a estèreo\n"
+"      --channels=CANALS                 Número de canals, 1 per a mono, 2 "
+"per a estèreo\n"
 "                                        (per omissió, 2)\n"
 "      --channel-map=MAPACANAL           Mapa de canals a utilitzar\n"
-"      --format-fix                      Pren el format de mostra del conducte "
-"al qual s'està connectant\n"
+"      --format-fix                      Pren el format de mostra del "
+"conducte al qual s'està connectant\n"
 "                                        el flux.\n"
 "      --fix-rate                        Pren la velocitat de mostreig del "
 "conducte al qual\n"
 "                                        s'està connectant el flux.\n"
-"      --fix-channels                    Pren el número de canals i el mapa de "
-"canals del\n"
-"                                        conducte al qual s'està connectant el "
-"flux de dades.\n"
+"      --fix-channels                    Pren el número de canals i el mapa "
+"de canals del\n"
+"                                        conducte al qual s'està connectant "
+"el flux de dades.\n"
 "      --no-remix                        No barregis els canals.\n"
 "      --no-remap                        Mapeja els canals per índex en "
 "comptes de per nom .\n"
@@ -1585,7 +1516,7 @@ msgstr ""
 "      --list-file-formats               Llista disponible de formats de "
 "fitxer.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1596,68 +1527,68 @@ msgstr ""
 "Compilat amb libpulse %s\n"
 "Enllaçat amb libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Nom del client invàlid '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Nom de flux de dades invàlid '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Mapa de canals invàlid '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Especificació de latència invàlida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Especificació de temps de procés invàlida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Propietat invàlida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr "Format desconegut de fitxer %s."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Especificació de mostra invàlida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Massa arguments.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir informació del fitxer.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
@@ -1665,23 +1596,24 @@ msgstr ""
 "Advertència: l'especificació de mostra especificada se sobreescriurà amb "
 "l'especificació del fitxer.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra del fitxer.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
-msgstr "Advertència: no s'ha pogut determinar el mapeig de canals des del fitxer.\n"
+msgstr ""
+"Advertència: no s'ha pogut determinar el mapeig de canals des del fitxer.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "El mapa de canals no coincideix amb l'especificació de mostra\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr "Advertència: no s'ha pogut escriure el mapa de canals en un fitxer.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
@@ -1689,40 +1621,41 @@ msgstr ""
 "S'està obrint un flux de dades %s amb especificació de mostra '%s' i mapa de "
 "canals '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "enregistrant"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "reproducció"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat el pa_mainloop_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat el io_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Ha fallat el pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat el pa_context_connect(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "Ha fallat el time_new().\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "Ha fallat el pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -1770,7 +1703,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "%s [opcions] ... \n"
@@ -2170,7 +2104,8 @@ msgid ""
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
 "  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
 "server\n"
 msgstr ""
@@ -2194,7 +2129,8 @@ msgstr ""
 "      --version                         Mostra la versió\n"
 "\n"
 "  -s, --server=SERVER                   Nom del servidor on connectar-s'hi\n"
-"  -n, --client-name=NAME                Com cridar aquest client en el servidor\n"
+"  -n, --client-name=NAME                Com cridar aquest client en el "
+"servidor\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
@@ -2218,7 +2154,8 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de so.\n"
 #: ../src/utils/pactl.c:951
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
-"Advertència: No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra a partir del fitxer.\n"
+"Advertència: No s'ha pogut determinar l'especificació de mostra a partir del "
+"fitxer.\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
@@ -2246,9 +2183,11 @@ msgstr "Heu d'especificar un índex de mòdul\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1037
 msgid ""
-"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value.\n"
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
 msgstr ""
-"No haríeu d'especificar més d'un conducte. Heu d'especifcar un valor booleà.\n"
+"No haríeu d'especificar més d'un conducte. Heu d'especifcar un valor "
+"booleà.\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1050
 msgid ""
@@ -2285,8 +2224,8 @@ msgid ""
 "\n"
 " -d    Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
 " -e    Export local PulseAudio data to X11 display\n"
-" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables "
-"and cookie file.\n"
+" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
 " -r    Remove PulseAudio data from X11 display\n"
 msgstr ""
 "%s [-D pantalla] [-S servidor] [-O conducte] [-I font] [-c fitxer]  [-d|-e|-"
@@ -2402,7 +2341,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "No s'ha pogut accedir al bloqueig d'autospawn."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2419,7 +2358,7 @@ msgstr ""
 "Ens han aixecat amb POLLOUT activat -- tanmateix una crida posterior a "
 "snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2429,23 +2368,23 @@ msgid ""
 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"Alsa ens ha cridat per a llegir dades noves del dispositiu, però no hi ha res "
-"a llegir!\n"
-"Probablement es tracta d'un error de la controladora '%s' de l'ALSA. Reporteu "
-"aquest problema als desenvolupadors de l'ALSA.\n"
+"Alsa ens ha cridat per a llegir dades noves del dispositiu, però no hi ha "
+"res a llegir!\n"
+"Probablement es tracta d'un error de la controladora '%s' de l'ALSA. "
+"Reporteu aquest problema als desenvolupadors de l'ALSA.\n"
 "Ens han aixecat amb POLLIN activat -- tanmateix una crida posterior a "
 "snd_pcm_avail() ha retornat 0 o un altre valor < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Inactiu"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Reproducció d'alta fidelitat (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Dúplex de telefonia (HSP/HFP)"
 
@@ -2453,6 +2392,76 @@ msgstr "Dúplex de telefonia (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Servidor de so PulseAudio"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat "
+#~ "alta."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta aplicació està en el grup '%s', s'està establint la prioritat en "
+#~ "temps real."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ha permés el privilegi acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ha rebutjat el privilegi acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ha permés el privilegi acquire-real-time."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ha rebutjat el privilegi acquire-real-time."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha demanat SUID de root i una planificació de temps real i/o d'alta "
+#~ "prioritat. Tanmateix, falten els privilegis necessaris:\n"
+#~ "No es pertany al grup '%s'. PolicyKit no atorga els privilegis demanats i "
+#~ "no s'ha incrementat els límits de recursos RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
+#~ "Per habilitar la planificació en temps real o d'alta prioritat, heu "
+#~ "d'obtenir els privilegis de PolicyKit adequats, o pertànyer al grup '%s', "
+#~ "o incrementar els límits de recursos de RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO per a "
+#~ "aquest usuari."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "La prioritat alta està habilitada en la configuració però no està permesa "
+#~ "per la política."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "S'ha incrementat el valor de RLIMIT_RTPRIO amb éxit."
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "S'ha produït un error amb RLIMIT_RTPRIO: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "S'abandona CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "La prioritat de temps real està habilitada en la configuració però no "
+#~ "està permesa per la política."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "S'han limitat les capacitats cap a CAP_SYS_NICE."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "Ha fallat el time_new().\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Mono analògic"
 
@@ -2523,10 +2532,10 @@ msgstr "Servidor de so PulseAudio"
 #~ "  -v, --verbose                         Habilita les operacions "
 #~ "detallades\n"
 #~ "\n"
-#~ "  -s, --server=SERVIDOR                 Nom del servidor al qual connectar-"
-#~ "se\n"
-#~ "  -d, --device=DISPOSITIU               Nom del conducte al qual connectar-"
-#~ "se\n"
+#~ "  -s, --server=SERVIDOR                 Nom del servidor al qual "
+#~ "connectar-se\n"
+#~ "  -d, --device=DISPOSITIU               Nom del conducte al qual "
+#~ "connectar-se\n"
 #~ "  -n, --client-name=NOM                 Com cridar aquest client al "
 #~ "servidor\n"
 #~ "      --stream-name=NOM                 Com cridar aquest flux al "
@@ -2549,13 +2558,13 @@ msgstr "Servidor de so PulseAudio"
 #~ "      --fix-rate                        Pren la velocitat de mostreig del "
 #~ "conducte al qual\n"
 #~ "                                        s'està connectant el flux.\n"
-#~ "      --fix-channels                    Pren el número de canals i el mapa "
-#~ "de canals del\n"
-#~ "                                        conducte al qual s'està connectant "
-#~ "el flux.\n"
+#~ "      --fix-channels                    Pren el número de canals i el "
+#~ "mapa de canals del\n"
+#~ "                                        conducte al qual s'està "
+#~ "connectant el flux.\n"
 #~ "      --no-remix                        No mesclar els canals.\n"
-#~ "      --no-remap                        Mapeja els canals per índex enlloc "
-#~ "de per nom .\n"
+#~ "      --no-remap                        Mapeja els canals per índex "
+#~ "enlloc de per nom .\n"
 #~ "      --latency=BYTES                   Especifica la latència en bytes.\n"
 #~ "      --process-time=BYTES              Especifica el temps de procés per "
 #~ "petició en bytes.\n"
@@ -2601,15 +2610,16 @@ msgstr "Servidor de so PulseAudio"
 
 #~ msgid ""
 #~ "' and PolicyKit refuse to grant us priviliges. Dropping SUID again.\n"
-#~ "For enabling real-time scheduling please acquire the appropriate PolicyKit "
-#~ "priviliges, or become a member of '"
+#~ "For enabling real-time scheduling please acquire the appropriate "
+#~ "PolicyKit priviliges, or become a member of '"
 #~ msgstr ""
 #~ "' i PolicyKit ha denegat els permísos. S'està lliberant SUID. \n"
 #~ "Per habilitar la prioritat en temps real, s'ha de adquirir els permissos "
 #~ "de PolicyKit, o pertanyer a '"
 
 #~ msgid ""
-#~ "', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ "', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this "
+#~ "user."
 #~ msgstr ""
 #~ "', o incremetar els límits de recursos RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO per "
 #~ "aquest usuari."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 806ef82..c01fd25 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-07 13:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-07 20:37+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe at volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,7 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA \"%s\". "
 "Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -43,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA \"%s\". "
 "Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -72,10 +77,9 @@ msgstr ""
 "filtrovaného cíle> format=<vzorkovací formát> rate=<vzorkovací frekvence> "
 "channels=<počet kanálů> channel_map=<mapa kanálů> plugin=<název zásuvného "
 "modulu ladspa> label=<popisek zásuvného modulu ladspa> control=<čárkou "
-"oddělený "
-"seznam hodnot ovládání vstupu>"
+"oddělený seznam hodnot ovládání vstupu>"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Vnitřní zvukový systém"
 
@@ -149,164 +153,92 @@ msgstr "Nezdařilo se získat oprávnění: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit odpověděl s \"%s\""
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Získán signál %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Ukončování."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Nezdařilo se nalézt uživatele \"%s\"."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Nezdařilo se nalézt skupinu \"%s\"."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Nalezen uživatel \"%s\" (UID %lu) a skupina \"%s\" (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID uživatele \"%s\" a skupiny \"%s\" nesouhlasí."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Domovský adresář uživatele \"%s\" není \"%s\", bude ignorováno."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Nezdařilo se vytvořit \"%s\": %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Nezdařilo se změnit seznam skupin: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Nezdařilo se změnit GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Nezdařilo se změnit UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Oprávnění superuživatele úspěšně zrušena."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Režim celého systému není na této platformě podporován."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) selhalo: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Nezdařila se analýza příkazového řádku."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Nacházíme se ve skupině \"%s\", což umožňuje plánování o vysoké prioritě."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Nacházíme se ve skupině \"%s\", což umožňuje plánování v reálném čase."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit nám udělil oprávnění acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit nám neudělil oprávnění acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit nám udělil oprávnění acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit nám neudělil oprávnění acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Voláno SUID root a v nastavení bylo požádáno o plánování v reálném čase či o "
-"vysoké prioritě. Schází nám ovšem potřebná oprávnění.\n"
-"Nejsme ve skupině \"%s\", PolicyKit nám odmítá přidělit požadovaná oprávnění "
-"a je nutné zvýšit omezení zdroje RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
-"Plánování v reálném čase či o vysoké prioritě zapnete získáním příslušných "
-"oprávnění PolicyKit, nebo tím, že se stanete členy \"%s\", nebo uživateli "
-"zvýšíte omezení zdroje RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Plánování o vysoké prioritě v konfiguraci zapnuto, ale nepovoleno pravidly."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "Úspěšně zvýšeno RLIMIT_RTPRIO"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO selhalo: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Vzdávání se CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Plánování v reálném čase v konfiguraci zapnuto, ale nepovoleno pravidly."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Démon neběží"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Démon běží jako PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Zabití démona se nezdařilo: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -314,149 +246,150 @@ msgstr ""
 "Tento program není určen ke spuštění pod superuživatelem (není-li zadáno --"
 "system)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Jsou vyžadována oprávnění superuživatele."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start nepodporováno u systémových instancí."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "Běží v systémovém režimu, ale nenastaveno --disallow-exit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "Běží v systémovém režimu, ale nenastaveno --disallow-module-loading!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Běží v systémovém režimu, vynuceně se vypíná režim SHM!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "Běží v systémovém režimu, vynuceně se vypíná čas nečinnosti ukončení!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Nezdařilo se získání stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe selhalo: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() selhalo: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() selhalo: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Spuštění démona selhalo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Spuštění démona bylo úspěšné."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Toto je PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Překladový počítač: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Překladové CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Běží na počítači: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Nalezen následující počet CPU: %u."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Velikost stránky je %lu bajtů"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Přeloženo s podporou Valgrind: ano"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Přeloženo s podporou Valgrind: ne"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Běží v režimu valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimalizované sestavení: ano"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Optimalizované sestavení: ne"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definováno, všechny výrazy zakázány."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH definováno, zakázány pouze výrazy rychlých cest."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Všechny výrazy povoleny."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Nezdařilo se získání ID počítače"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "ID počítače je %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917, c-format
+#: ../src/daemon/main.c:770
+#, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "ID sezení je %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Používán běhový adresář %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Používán stavový adresář %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Běží v systémovém režimu: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -465,24 +398,23 @@ msgid ""
 "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
-"Dobrá, máte tedy PA spuštěn v systémovém režimu. Vemte prosím na vědomí, "
-"že k tomuto by až na výjimečné situace němelo docházet.\n"
+"Dobrá, máte tedy PA spuštěn v systémovém režimu. Vemte prosím na vědomí, že "
+"k tomuto by až na výjimečné situace němelo docházet.\n"
 "Pokud v této činnosti přesto budete pokračovat, nesete riziko za možné "
-"špatné "
-"a nepředvídatelné chování systému.\n"
+"špatné a nepředvídatelné chování systému.\n"
 "Vysvětlení, proč je systémový režim obvykle velmi špatný nápad, si můžete "
 "přečíst na http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode."
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() selhalo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 "Jsou dostupné výtečné časovače o vysokém rozlišení. Tak s chutí do toho!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -490,27 +422,27 @@ msgstr ""
 "Sorry, vole, kernel error! Tip šéfkuchaře na dnešní den zní: Linux se "
 "zapnutými časovači o vysokém rozlišení."
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() selhalo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Selhalo spuštění démona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Spuštění démona bez jakýchkoliv nahraných modulů, běh bude odmítnut."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Spuštění démona dokončeno."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Vypínání démona spuštěno."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Démon ukončen."
 
@@ -761,7 +693,8 @@ msgstr "Použití: %s\n"
 msgid "Load Once: %s\n"
 msgstr "Načíst jednou: %s\n"
 
-#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75, c-format
+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
+#, c-format
 msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
 msgstr "VAROVÁNÍ ZASTARALOSTI: %s\n"
 
@@ -848,14 +781,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Čtení z konfiguračního souboru: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Rušení superuživatelských oprávnění."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Schopnosti úspěšně omezeny na CAP_SYS_NICE."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "Zvukový systém PulseAudio"
@@ -1259,187 +1188,188 @@ msgstr "Selhala analýza dat cookie"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Selhalo otevření konfiguračního souboru \"%s\": %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Žádný soubor cookie nenahrán. Pokus o spojení bez tohoto kroku."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Přijata zpráva pro neznámé rozšíření \"%s\""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Nezdařilo se vyprázdnit proud: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Proud přehrávání vyprázdněn.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Vyprazdňování spojení se serverem.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Proud úspěšně vytvořen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr ""
 "Metrika vyrovnávací paměti: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Metrika vyrovnávací paměti: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Používáno určení vzorku \"%s\", mapa kanálů \"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Připojeno k zařízení %s (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Chyba proudu: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Proudové zařízení pozastaveno.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Proudové zařízení obnoveno.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Podběhnutí proudu.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Přeběhnutí proudu.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Proud spuštěn.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Proud přesunut na zařízení %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "nikoliv "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Změněny atributy vyrovnávací paměti proudu.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Spojení navázáno.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Spojení selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Získáno EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Získán signál, ukončování.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Nezdařilo se získat latenci: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Čas: %0.3f sekund; latence: %0.0f μs.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:601
+#, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
 "\n"
@@ -1541,15 +1471,15 @@ msgstr ""
 "      --latency=BAJTY                   Vyžádá určenou latenci v bajtech.\n"
 "      --process-time=BAJTY              Vyžádá určený čas zpracování na "
 "požadavek v bajtech.\n"
-"      --property=VLASTNOST=HODNOTA      Nastaví určenou vlastnost "
-"na určenou hodnotu.\n"
+"      --property=VLASTNOST=HODNOTA      Nastaví určenou vlastnost na určenou "
+"hodnotu.\n"
 "      --raw                             Nahrává/přehrává surová data PCM.\n"
-"      --file-format=FORMÁT              Nahrává/přehrává formátovaná data PCM."
-"\n"
+"      --file-format=FORMÁT              Nahrává/přehrává formátovaná data "
+"PCM.\n"
 "      --list-file-formats               Zobrazí seznam dostupných formátů "
 "souborů.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1560,126 +1490,131 @@ msgstr ""
 "Přeloženo s libpulse %s\n"
 "Propojeno s libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
+#, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Neplatný název klienta \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:772
+#, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Neplatný název proudu \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Neplatná mapa kanálů \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Neplatné upřesnění latence \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Neplatné upřesnění času zpracování \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:857
+#, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Neplatná vlastnost \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr "Neznámý formát souboru %s."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Neplatné určení vzorku\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Příliš mnoho argumentů.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Selhalo vytvoření určení vzorku souboru.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Selhalo otevření zvukového souboru.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
-"Varování: zadané určení vzorku bude přepsáno určením získaným "
-"ze souboru.\n"
+"Varování: zadané určení vzorku bude přepsáno určením získaným ze souboru.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Selhalo zjištění určení vzorku ze souboru.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr "Varování: Selhalo zjištění mapy kanálů ze souboru.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Mapa kanálů se neshoduje s určením vzorku\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr "Varování: selhal zápis mapy kanálů do souboru.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
+#, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Otevírání proudu %s s určením vzorku \"%s\" a mapou kanálů \"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "nahrávání"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "přehrávání"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() selhalo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() selhalo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() selhalo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066, c-format
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
+#, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() selhalo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() selhalo.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() selhalo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -1841,11 +1776,13 @@ msgstr ""
 "\tVlastnosti:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
+#, c-format
 msgid "\tPorts:\n"
 msgstr "\tPorty:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
+#, c-format
 msgid "\tActive Port: %s\n"
 msgstr "\tAktivní port: %s\n"
 
@@ -2101,7 +2038,8 @@ msgstr "Selhalo nahrání vzorku: %s\n"
 msgid "Premature end of file\n"
 msgstr "Předčasný konec souboru\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:826, c-format
+#: ../src/utils/pactl.c:826
+#, c-format
 msgid ""
 "%s [options] stat\n"
 "%s [options] list\n"
@@ -2351,7 +2289,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Nelze přistoupit k zámku automatického spouštění."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2368,7 +2306,7 @@ msgstr ""
 "Probudilo nás nastavení POLLOUT - nicméně následné snd_pcm_avail() vrátilo 0 "
 "či jinou hodnotu < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2386,15 +2324,15 @@ msgstr ""
 "či jinou hodnotu < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Přehrávání s velmi věrnou reprodukcí (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Duplexní telefonie (HSP/HFP)"
 
@@ -2402,6 +2340,72 @@ msgstr "Duplexní telefonie (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Zvukový server PulseAudio"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nacházíme se ve skupině \"%s\", což umožňuje plánování o vysoké prioritě."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nacházíme se ve skupině \"%s\", což umožňuje plánování v reálném čase."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit nám udělil oprávnění acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit nám neudělil oprávnění acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit nám udělil oprávnění acquire-real-time."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit nám neudělil oprávnění acquire-real-time."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voláno SUID root a v nastavení bylo požádáno o plánování v reálném čase "
+#~ "či o vysoké prioritě. Schází nám ovšem potřebná oprávnění.\n"
+#~ "Nejsme ve skupině \"%s\", PolicyKit nám odmítá přidělit požadovaná "
+#~ "oprávnění a je nutné zvýšit omezení zdroje RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
+#~ "Plánování v reálném čase či o vysoké prioritě zapnete získáním "
+#~ "příslušných oprávnění PolicyKit, nebo tím, že se stanete členy \"%s\", "
+#~ "nebo uživateli zvýšíte omezení zdroje RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plánování o vysoké prioritě v konfiguraci zapnuto, ale nepovoleno "
+#~ "pravidly."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "Úspěšně zvýšeno RLIMIT_RTPRIO"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO selhalo: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Vzdávání se CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plánování v reálném čase v konfiguraci zapnuto, ale nepovoleno pravidly."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Schopnosti úspěšně omezeny na CAP_SYS_NICE."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() selhalo.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analogové mono"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5567704..f52ed4a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-19 08:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:43+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -32,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -45,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -71,7 +76,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Internes Audio"
 
@@ -145,160 +150,92 @@ msgstr "Keine Authorisierung erhalten: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit antwortete mit '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Signal %s empfangen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Wird beendet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Gruppe '%s' nicht gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Benutzer '%s' (UID %lu) und Gruppe '%s' (GID %lu) gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID von Benutzer '%s' und Gruppe '%s' stimmen nicht überein."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Benutzerverzeichnis von Benutzer '%s' ist nicht '%s', ignoriere."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Konnte '%s' nciht erzeugen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Wechseln der Gruppen-Liste fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Wechseln der GID fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Wechseln der UID fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Root-Berechtigungen erfolgreich zurückgesetzt."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "System-Modus auf dieser Plattform nicht unterstützt."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Scheduling höchster Priorität "
-"ermöglicht."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Echtzeit-Scheduling ermöglicht."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"' und PolicyKit verweigern diese Rechte. Verwerfe SUID wieder.\n"
-"Erlangen Sie die den Richtlinien entsprechenden Rechte, um Echtzeit-"
-"Scheduling zu aktivieren oder werden Sie Mitglied der Gruppe '"
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Scheduling höchster Priorität konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO erfolgreich erhöht"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO fehlgeschlagen: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Verwerfe CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Echtzeit-Scheduling konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Daemon läuft nicht"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Daemon läuft als PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Konnte Prozess nicht abbrechen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -306,150 +243,150 @@ msgstr ""
 "Dieses Programm sollte ohne die Option --system nicht als Administrator "
 "ausgeführt werden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Root-Berechtigungen benötigt."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start nicht unterstützt für System-Instanzen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "System-Modus aktiv, jeodch --disallow-exit nicht gesetzt!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "System-Modus aktiv, jedoch --disallow-module-loading nicht gesetzt!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "System-Modus aktiv, SHM-Modus gezwungenermaßen deaktiviert!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "System-Modus aktiv, Exit-Idle-Time gezwungenermaßen deaktiviert!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Reservieren von STDIO fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Start des Daemons fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Start des Daemons erfolgreich."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Dies ist PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Kompilier-Host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Kompilier-CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Laufe auf Host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUs gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Seitengröße ist %lu Bytes."
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: ja"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: nein"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Läuft im Valgrind-Modus: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimiertes Build: ja"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Optimiertes Build: nein"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definiert, alle Ansprüche deaktiviert."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH definiert, nur fast-path-Ansprüche deaktiviert."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Alle Ansprüche aktiviert."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Beziehen der Maschinen-ID fehlgeschlagen"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "System- ID ist %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "System- ID ist %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -459,41 +396,41 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon beendet."
 
@@ -825,14 +762,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Lese von Konfigurationsdatei: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Root-Privilegien aufgeben."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Fähigkeiten erfolgreich auf CAP_SYS_NICE reduziert."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio Sound System"
@@ -845,8 +778,9 @@ msgstr "Das PulseAudio Sound System starten"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr "Hochprioritäts-Terminierung () (negative Unix nice level) "
-"für den PulseAudio-Dienst"
+msgstr ""
+"Hochprioritäts-Terminierung () (negative Unix nice level) für den PulseAudio-"
+"Dienst"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
 msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
@@ -1237,186 +1171,186 @@ msgstr "Parsen der Cookie-Daten fehlgeschlagen"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Konfigurationsdatei '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Verbindungsversuch ohne Cookie, da keines geladen."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Nachricht für unbekannte Erweiterung '%s' erhalten"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Wiedergabe-Stream entleert.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Draining connection to server.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Stream-Fehler: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Stream unterlaufen.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Stream überlief.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Stream gestartet: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "nicht "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Verbindung hergestellt.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF empfangen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Signal empfangen, beende.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1515,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Diese Prozesszeit pro Anfrage "
 "verwenden.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1526,130 +1460,131 @@ msgstr ""
 "Kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Client-Name '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Stream-Name '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Eigenschaft '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr "Unbekanntes Dateiformat %s."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Ungültige Sample-Angaben\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Zu viele Argumente.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen für die Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen der Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr "Warnung: Bestimmung der Kanalzuordnung aus Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr "Warnung: Schreiben der Kanalzuordnung in Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
-msgstr "Öffnen eines %s-Streams mit Sample-Angabe '%s' und "
-"Kanalzuordnung '%s'.\n"
+msgstr ""
+"Öffnen eines %s-Streams mit Sample-Angabe '%s' und Kanalzuordnung '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "aufnehmen"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "abspielen"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2325,7 +2260,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2336,7 +2271,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2348,15 +2283,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2364,6 +2299,67 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio Sound Server"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Scheduling höchster Priorität "
+#~ "ermöglicht."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Echtzeit-Scheduling ermöglicht."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-real-time."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-real-time."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "' und PolicyKit verweigern diese Rechte. Verwerfe SUID wieder.\n"
+#~ "Erlangen Sie die den Richtlinien entsprechenden Rechte, um Echtzeit-"
+#~ "Scheduling zu aktivieren oder werden Sie Mitglied der Gruppe '"
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr "Scheduling höchster Priorität konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO erfolgreich erhöht"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO fehlgeschlagen: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Verwerfe CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr "Echtzeit-Scheduling konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Fähigkeiten erfolgreich auf CAP_SYS_NICE reduziert."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analog Mono"
 
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 7c069ef..7c41b39 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:55+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
@@ -18,7 +18,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Swiss German\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -31,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -44,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist wahrscheinlich ein Fehler im ALSA-Treiber '%s'. Bitte melden Sie "
 "diesen Punkt den ALSA-Entwicklern."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -70,7 +75,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Internes Audio"
 
@@ -144,160 +149,92 @@ msgstr "Keine Authorisierung erhalten: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit antwortete mit '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Signal %s empfangen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Wird beendet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Gruppe '%s' nicht gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Benutzer '%s' (UID %lu) und Gruppe '%s' (GID %lu) gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID von Benutzer '%s' und Gruppe '%s' stimmen nicht überein."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Benutzerverzeichnis von Benutzer '%s' ist nicht '%s', ignoriere."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Konnte '%s' nciht erzeugen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Wechseln der Gruppen-Liste fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Wechseln der GID fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Wechseln der UID fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Root-Berechtigungen erfolgreich zurückgesetzt."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "System-Modus auf dieser Plattform nicht unterstützt."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Parsen der Kommandzeile fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Scheduling höchster Priorität "
-"ermöglicht."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Echtzeit-Scheduling ermöglicht."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"' und PolicyKit verweigern diese Rechte. Verwerfe SUID wieder.\n"
-"Erlangen Sie die den Richtlinien entsprechenden Rechte, um Echtzeit-"
-"Scheduling zu aktivieren oder werden Sie Mitglied der Gruppe '"
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Scheduling höchster Priorität konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO erfolgreich erhöht"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO fehlgeschlagen: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Verwerfe CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Echtzeit-Scheduling konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Daemon läuft nicht"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Daemon läuft als PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Konnte Prozess nicht abbrechen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -305,153 +242,153 @@ msgstr ""
 "Dieses Programm sollte ohne die Option --system nicht als Administrator "
 "ausgeführt werden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Root-Berechtigungen benötigt."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start nicht unterstützt für System-Instanzen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "System-Modus aktiv, jeodch --disallow-exit nicht gesetzt!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "System-Modus aktiv, jedoch --disallow-module-loading nicht gesetzt!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "System-Modus aktiv, SHM-Modus gezwungenermassen deaktiviert!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "System-Modus aktiv, Exit-Idle-Time gezwungenermassen deaktiviert!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Reservieren von STDIO fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Start des Daemons fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Start des Daemons erfolgreich."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Dies ist PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Kompilier-Host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Kompilier-CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Laufe auf Host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUs gefunden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Seitengrösse ist %lu Bytes."
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: ja"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Kompiliere mit Valgrind-Unterstützung: nein"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Läuft im Valgrind-Modus: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimiertes Build: ja"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Optimiertes Build: nein"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 #, fuzzy
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definiert, alle Ansprüche deaktiviert."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 #, fuzzy
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH definiert, nur fast-path-Ansprüche deaktiviert."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 #, fuzzy
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Alle Ansprüche aktiviert."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Beziehen der Maschinen-ID fehlgeschlagen"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "System- ID ist %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "System- ID ist %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Nutze Laufzeit-Verzeichnis %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Nutze Zustands-Verzeichnis %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Laufe im System-Modus: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -461,41 +398,41 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Neue hochauslösende Timer verfügbar! Guten Appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "Der Chefkoch empfiehlt: Linux mit aktivierten hochauslösenden Timern!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Konnte Daemon nicht initialisieren."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Daemon verweigert Ausführung, da keine Module geladen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Start des Daemons abgeschlossen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Herunterfahren des Daemon gestartet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon beendet."
 
@@ -828,14 +765,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Lese von Konfigurationsdatei: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Root-Privilegien aufgeben."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Fähigkeiten erfolgreich auf CAP_SYS_NICE reduziert."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio Sound System"
@@ -1245,186 +1178,186 @@ msgstr "Parsen der Cookie-Daten fehlgeschlagen"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Konfigurationsdatei '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Verbindungsversuch ohne Cookie, da keines geladen."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Nachricht für unbekannte Erweiterung '%s' erhalten"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Entleeren des Streams fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Wiedergabe-Stream entleert.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Draining connection to server.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Stream wurde erfolgreich erstellt.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Pufferdaten: maxlenght=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Pufferdaten: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Benutze Sample-Angabe '%s', Kanalzuordnung '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Verbunden mit Gerät %s (%u, %sausgesetzt).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Stream-Fehler: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Stream-Gerät ausgesetzt.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Stream-Gerät reaktiviert.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Stream unterlaufen.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Stream überlief.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Stream gestartet: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Stream an Gerät %s übergeben (%u, %sausgesetzt).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "nicht "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Stream-Zwischenspeicher-Attribute geändert.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Verbindung hergestellt.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Verbindungsfehler: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF empfangen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Signal empfangen, beende.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Erhalten der Latenz fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Zeit: %0.3f sec; Latenz: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1523,7 +1456,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Diese Prozesszeit pro Anfrage "
 "verwenden.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1534,132 +1467,133 @@ msgstr ""
 "Kompiliert mit libpulse %s\n"
 "Gelinkt mit libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Resample-Methode '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Kanal-Zuweisung '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Latenz-Angaben '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Prozesszeit-Angaben '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Ungültige Resample-Methode '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Ungültige Sample-Angaben\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Zu viele Argumente.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Öffnen der Audio-Datei fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Beziehen der Sample-Informationen fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Kanalzuordnung entspricht nicht Einstellungen des Samples\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Öffne eine %s-Stream mit Sample-Angabe '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "aufnehmen"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "abspielen"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2338,7 +2272,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Fehler beim Zugriff auf Autostart -Sperre."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2356,7 +2290,7 @@ msgstr ""
 "von snd_pcm_avail() liefert 0 oder einen anderen Wert zurück, der < "
 "min_avail ist."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2375,15 +2309,15 @@ msgstr ""
 "min_avail ist."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2391,6 +2325,67 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio Sound Server"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Scheduling höchster Priorität "
+#~ "ermöglicht."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir befinden uns in der Gruppe '%s', was Echtzeit-Scheduling ermöglicht."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien gewähren das Recht aquire-real-time."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "Richtlinien verweigern das Recht acquire-real-time."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "' und PolicyKit verweigern diese Rechte. Verwerfe SUID wieder.\n"
+#~ "Erlangen Sie die den Richtlinien entsprechenden Rechte, um Echtzeit-"
+#~ "Scheduling zu aktivieren oder werden Sie Mitglied der Gruppe '"
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr "Scheduling höchster Priorität konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO erfolgreich erhöht"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO fehlgeschlagen: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Verwerfe CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr "Echtzeit-Scheduling konfiguriert, jedoch nicht erlaubt."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Fähigkeiten erfolgreich auf CAP_SYS_NICE reduziert."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analog Mono"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9e593e1..0a93148 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-22 19:40+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
 "Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
@@ -16,7 +16,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -25,7 +30,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -34,7 +39,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -56,7 +61,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr ""
 
@@ -130,303 +135,241 @@ msgstr ""
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Έξοδος."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Αποτυχία εύρεσης χρήστη '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Αποτυχία εύρεσης ομάδας χρηστών '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Αυτό είναι το PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -436,15 +379,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -452,27 +395,27 @@ msgstr ""
 "Δικέ μου, ο πυρήνας σου είναι για τα μπάζα! Η πρόταση του σεφ σήμερα είναι "
 "Linux με ενεργοποιημένα τα high-resolution timers!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr ""
 
@@ -734,14 +677,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr ""
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr ""
@@ -1140,186 +1079,186 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1379,7 +1318,7 @@ msgid ""
 "      --list-file-formats               List available file formats.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1387,129 +1326,129 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2041,7 +1980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2052,7 +1991,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2064,15 +2003,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 596f693..411bb36 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PulseAudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-19 08:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-19 11:50-0300\n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
@@ -17,42 +17,70 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
+"ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_avail() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+"snd_pcm_avail() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
+"lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_delay() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %li bytes (%s%lu ms).\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+"snd_pcm_delay() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %li bytes "
+"(%s%lu ms).\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
-"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
+"(%lu ms).\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers."
 msgstr ""
-"snd_pcm_mmap_begin() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu bytes (%lu ms).\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
+"snd_pcm_mmap_begin() devolvió un valor que es excepcionalmente grande: %lu "
+"bytes (%lu ms).\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe ésto a los desarrolladores de ALSA."
 
 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
 msgid "Virtual LADSPA sink"
 msgstr "Sumidero virtual LADSPA"
 
 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
-msgid "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input control values>"
-msgstr "sink_name=<nombre para el sumidero> sink_properties=<propiedades para el sumidero> master=<nombre del sumidero a filtrar> format=<formato de ejemplo> rate=<tasa de ejemplo> channels=<cantidad de canaless> channel_map=<mapeo de canales> plugin=<nombre del complemento ladspa> label=<etiqueta del complemento ladspa> control=<lista separada por comas de valores de control de entrada>"
-
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+msgid ""
+"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
+"master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
+"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
+"plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
+"input control values>"
+msgstr ""
+"sink_name=<nombre para el sumidero> sink_properties=<propiedades para el "
+"sumidero> master=<nombre del sumidero a filtrar> format=<formato de ejemplo> "
+"rate=<tasa de ejemplo> channels=<cantidad de canaless> channel_map=<mapeo de "
+"canales> plugin=<nombre del complemento ladspa> label=<etiqueta del "
+"complemento ladspa> control=<lista separada por comas de valores de control "
+"de entrada>"
+
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio Interno"
 
@@ -126,340 +154,305 @@ msgstr "No se pudo obtener auth: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit respondió con '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Se obtuvo la señal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Saliendo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Falló al buscar usuario '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Falló al buscar grupo '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Se encontró el usuario '%s' (UID %lu) y el grupo '%s' (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID del usuario '%s' y del grupo '%s' no son similares."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "El directorio de inicio del usuario '%s' no es '%s', ignorando."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209
-#: ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Falló al crear '%s': %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Falló al cambiar la lista de grupo: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Falló al cambiar GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Falló al cambiar UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Se han liberado con éxitos los privilegios de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "El modo a nivel de sistema no es soportado en esta plataforma."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falló: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Falló al analizar la línea de comando."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "Estamos en el grupo '%s', permitiendo planificación de prioridad alta."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Estamos en el grupo '%s', permitiendo planificación en tiempo real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit garantiza que se obtenga el privilegio de alta prioridad."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit se niega a dar acceso al privilegio de alta prioridad."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit garantiza el acceso al privilegio de tiempo real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit se niega a dar acceso al privilegio de tiempo real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Se llamó con SUID root y se pidió planificación en tiempo real y/o de alta prioridad en la configuración. Sin embargo, no se tiene los privilegios necesarios:\n"
-"No se está en el grupo '%s'. PolicyKit rechaza darnos el permiso necesario y no se puede aumentar los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
-"Para habilitar la planifiación de tiempo real/alta prioridad por favor adquiera los privilegios apropiados en PolicyKit, o hágase miembro de '%s', o aumente los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para este usuario."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Está habilitadada la planificación de prioridad alta, pero no están permitidas por la política."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO incrementado en forma exitosa"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "Fallo en RLIMIT_RTPRIO: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Abandonando CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Está habilitada la planificación en tiempo real, pero no está permitido por la política."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "El demonio no está funcionando"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "El demonio está funcionando como PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "No se ha podido detener el demonio: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
-msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."
-msgstr "Este programa no tiene por qué ser ejecutado como root (a menos que --system sea especificado)."
+#: ../src/daemon/main.c:568
+msgid ""
+"This program is not intended to be run as root (unless --system is "
+"specified)."
+msgstr ""
+"Este programa no tiene por qué ser ejecutado como root (a menos que --system "
+"sea especificado)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Se necesitan privilegios de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start no está soportado para las instancias del sistema."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-exit! "
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-exit! "
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-module-loading!"
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡pero no se ha configurado --disallow-"
+"module-loading!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente el modo SHM!"
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente el modo SHM!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
-msgstr "Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente exit idle time!"
+msgstr ""
+"Ejecutándose en modo de sistema, ¡desactivando forzadamente exit idle time!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Fallo al intentar adquirir stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "Falló el pipe: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "Falló el fork(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "Falló la operación read(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Falló el inicio del demonio. "
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "El demonio se inició exitosamente."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Esto es PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Host de compilación: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Compilación CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Ejecutándose en el host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Se encontraron %u CPUs."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "El tamaño de la página es de %lu bytes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Soporte para compilar con Valgrind: si"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Soporte para compilar con Valgrind: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Ejecutándose en modo valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Build optimizado: si"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Build optimizado: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definido, todos los chequeos deshabilitados."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH definido, sólo se deshabilitan los chequeos fast path."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Todos los chequeos habilitados."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Fallo al intentar obtener el ID de la máquina"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "El ID de la máquina es %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "El ID de la sesión es %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Utilizando directorio de tiempo de ejecución %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Utilizando directorio de estado %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Ejecutándose en modo de sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
-"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely shouldn't be doing that.\n"
-"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected.\n"
-"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea."
+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
+"shouldn't be doing that.\n"
+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
+"expected.\n"
+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
+"explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
-"Bien, o sea que está ejecutando PA en modo de sistema. Por favor entienda que, en general, no debería estar haciéndolo.\n"
-"Si insiste en seguir utilizando este modo, será debido a su propio accionar que las cosas no funcionen como se esperaba.\n"
-"Por favor lea http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMod para obtener una explicación acerca de por qué es una mala idea utilizar el  modo sistema."
-
-#: ../src/daemon/main.c:951
+"Bien, o sea que está ejecutando PA en modo de sistema. Por favor entienda "
+"que, en general, no debería estar haciéndolo.\n"
+"Si insiste en seguir utilizando este modo, será debido a su propio accionar "
+"que las cosas no funcionen como se esperaba.\n"
+"Por favor lea http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMod para "
+"obtener una explicación acerca de por qué es una mala idea utilizar el  modo "
+"sistema."
+
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Ha fallado pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr "¡Existen cronómetros de alta resolución fresquitos y disponibles! ¡Bon appetit!"
+msgstr ""
+"¡Existen cronómetros de alta resolución fresquitos y disponibles! ¡Bon "
+"appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
-msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"
-msgstr "¡Amigo, su kernel deja mucho que desear! ¡El plato que hoy recomienda el chef es Linux con cronómetros de alta resolución activados!  "
+#: ../src/daemon/main.c:816
+msgid ""
+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
+"resolution timers enabled!"
+msgstr ""
+"¡Amigo, su kernel deja mucho que desear! ¡El plato que hoy recomienda el "
+"chef es Linux con cronómetros de alta resolución activados!  "
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Falló pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Fallo al intentar iniciar el demonio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr "El demonio se ha iniciado sin ningún módulo cargado, y por ello se niega a funcionar."
+msgstr ""
+"El demonio se ha iniciado sin ningún módulo cargado, y por ello se niega a "
+"funcionar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "El demonio se inició completamente."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Comienza a apagarse el demonio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "El demonio se ha apagado."
 
@@ -474,37 +467,48 @@ msgid ""
 "      --dump-conf                       Dump default configuration\n"
 "      --dump-modules                    Dump list of available modules\n"
 "      --dump-resample-methods           Dump available resample methods\n"
-"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory segments\n"
-"      --start                           Start the daemon if it is not running\n"
+"      --cleanup-shm                     Cleanup stale shared memory "
+"segments\n"
+"      --start                           Start the daemon if it is not "
+"running\n"
 "  -k  --kill                            Kill a running daemon\n"
-"      --check                           Check for a running daemon (only returns exit code)\n"
+"      --check                           Check for a running daemon (only "
+"returns exit code)\n"
 "\n"
 "OPTIONS:\n"
 "      --system[=BOOL]                   Run as system-wide instance\n"
 "  -D, --daemonize[=BOOL]                Daemonize after startup\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Quit when startup fails\n"
 "      --high-priority[=BOOL]            Try to set high nice level\n"
-"                                        (only available as root, when SUID or\n"
+"                                        (only available as root, when SUID "
+"or\n"
 "                                        with elevated RLIMIT_NICE)\n"
 "      --realtime[=BOOL]                 Try to enable realtime scheduling\n"
-"                                        (only available as root, when SUID or\n"
+"                                        (only available as root, when SUID "
+"or\n"
 "                                        with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
-"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Disallow module user requested module\n"
+"      --disallow-module-loading[=BOOL]  Disallow module user requested "
+"module\n"
 "                                        loading/unloading after startup\n"
 "      --disallow-exit[=BOOL]            Disallow user requested exit\n"
-"      --exit-idle-time=SECS             Terminate the daemon when idle and this\n"
+"      --exit-idle-time=SECS             Terminate the daemon when idle and "
+"this\n"
 "                                        time passed\n"
-"      --module-idle-time=SECS           Unload autoloaded modules when idle and\n"
+"      --module-idle-time=SECS           Unload autoloaded modules when idle "
+"and\n"
 "                                        this time passed\n"
-"      --scache-idle-time=SECS           Unload autoloaded samples when idle and\n"
+"      --scache-idle-time=SECS           Unload autoloaded samples when idle "
+"and\n"
 "                                        this time passed\n"
 "      --log-level[=LEVEL]               Increase or set verbosity level\n"
 "  -v                                    Increase the verbosity level\n"
 "      --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
-"      --log-meta[=BOOL]                 Include code location in log messages\n"
+"      --log-meta[=BOOL]                 Include code location in log "
+"messages\n"
 "      --log-time[=BOOL]                 Include timestamps in log messages\n"
 "      --log-backtrace=FRAMES            Include a backtrace in log messages\n"
-"  -p, --dl-search-path=PATH             Set the search path for dynamic shared\n"
+"  -p, --dl-search-path=PATH             Set the search path for dynamic "
+"shared\n"
 "                                        objects (plugins)\n"
 "      --resample-method=METHOD          Use the specified resampling method\n"
 "                                        (See --dump-resample-methods for\n"
@@ -515,10 +519,12 @@ msgid ""
 "      --disable-shm[=BOOL]              Disable shared memory support.\n"
 "\n"
 "STARTUP SCRIPT:\n"
-"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module with\n"
+"  -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\"         Load the specified plugin module "
+"with\n"
 "                                        the specified argument\n"
 "  -F, --file=FILENAME                   Run the specified script\n"
-"  -C                                    Open a command line on the running TTY\n"
+"  -C                                    Open a command line on the running "
+"TTY\n"
 "                                        after startup\n"
 "\n"
 "  -n                                    Don't load default script file\n"
@@ -529,50 +535,78 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                            Muestra esta ayuda\n"
 "      --version                         Muestra la versión\n"
 "      --dump-conf                       Vuelca la configuración por defecto\n"
-"      --dump-modules                    Vuelca una lista de múdulos disponibles\n"
-"      --dump-resample-methods           Vuelca los métodos disponibles de remuestreo\n"
-"      --cleanup-shm                     Limpia los segmentos de memoria compartidos\n"
-"      --start                           Inicia el demonio, si es que aún no está funcionando\n"
+"      --dump-modules                    Vuelca una lista de múdulos "
+"disponibles\n"
+"      --dump-resample-methods           Vuelca los métodos disponibles de "
+"remuestreo\n"
+"      --cleanup-shm                     Limpia los segmentos de memoria "
+"compartidos\n"
+"      --start                           Inicia el demonio, si es que aún no "
+"está funcionando\n"
 "  -k  --kill                            Detiene a un demonio funcionando\n"
-"      --check                           Verifica qué demonios están funcionando\n"
+"      --check                           Verifica qué demonios están "
+"funcionando\n"
 "\n"
 "OPCIONES:\n"
-"      --system[=BOOL]                   Se ejecuta como unica instancia a nivel del sistema\n"
-"  -D, --daemonize[=BOOL]                Se convierte en demonio luego de iniciarse\n"
+"      --system[=BOOL]                   Se ejecuta como unica instancia a "
+"nivel del sistema\n"
+"  -D, --daemonize[=BOOL]                Se convierte en demonio luego de "
+"iniciarse\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Se cierra cuando falla el inicio\n"
-"      --high-priority[=BOOL]            Trata de establecer un nivel de nice alto\n"
-"                                        (sólo disponible como root, cuando el SUID o\n"
+"      --high-priority[=BOOL]            Trata de establecer un nivel de nice "
+"alto\n"
+"                                        (sólo disponible como root, cuando "
+"el SUID o\n"
 "                                        con RLIMIT_NICE) elevado\n"
-"      --realtime[=BOOL]                 Trata de activar planificación en tiempo real\n"
-"                                        (sólo disponible como root, cuando el SUID o\n"
+"      --realtime[=BOOL]                 Trata de activar planificación en "
+"tiempo real\n"
+"                                        (sólo disponible como root, cuando "
+"el SUID o\n"
 "                                        con RLIMIT_RTPRIO) elevado\n"
-"      --disallow-module-loading[=BOOL]  No permite la carga/descarga del módulo por el usuario\n"
+"      --disallow-module-loading[=BOOL]  No permite la carga/descarga del "
+"módulo por el usuario\n"
 "                                        después que se haya iniciado\n"
-"      --disallow-exit[=BOOL]            No permite la petición del usuario de abandonar el programa\n"
-"      --exit-idle-time=SECS             Desactiva un demonio cuando está ocioso y\n"
-"                                        ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n"
-"      --module-idle-time=SECS           Descarga modulos que se han cargado automáticamente cuando están ociosos y\n"
-"                                        ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n"
-"      --scache-idle-time=SECS           Descarga muestras cargadas automáticamente cuando están\n"
-"                                        ociosos y ha transcurrido esta cantidad de tiempo\n"
-"      --log-level[=LEVEL]               Aumenta o define el grado de salida a utilizar\n"
+"      --disallow-exit[=BOOL]            No permite la petición del usuario "
+"de abandonar el programa\n"
+"      --exit-idle-time=SECS             Desactiva un demonio cuando está "
+"ocioso y\n"
+"                                        ha transcurrido esta cantidad de "
+"tiempo\n"
+"      --module-idle-time=SECS           Descarga modulos que se han cargado "
+"automáticamente cuando están ociosos y\n"
+"                                        ha transcurrido esta cantidad de "
+"tiempo\n"
+"      --scache-idle-time=SECS           Descarga muestras cargadas "
+"automáticamente cuando están\n"
+"                                        ociosos y ha transcurrido esta "
+"cantidad de tiempo\n"
+"      --log-level[=LEVEL]               Aumenta o define el grado de salida "
+"a utilizar\n"
 "  -v                                    Aumenta el grado de salida\n"
 "      --log-target={auto,syslog,stderr} Especifica el destino del log\n"
-"  -p, --dl-search-path=PATH             Establece la ruta de búsqueda (search path) para complementos\n"
+"  -p, --dl-search-path=PATH             Establece la ruta de búsqueda "
+"(search path) para complementos\n"
 "                                        (plugins) compartidos\n"
-"      --resample-method=METHOD          Utiliza un método de remuestreo específico\n"
-"                                        (Ver en --dump-resample-methods los valores posibles)\n"
+"      --resample-method=METHOD          Utiliza un método de remuestreo "
+"específico\n"
+"                                        (Ver en --dump-resample-methods los "
+"valores posibles)\n"
 "      --use-pid-file[=BOOL]             Crea el archivo PID\n"
-"      --no-cpu-limit[=BOOL]             No instala un limitador de carga de CPU en\n"
+"      --no-cpu-limit[=BOOL]             No instala un limitador de carga de "
+"CPU en\n"
 "                                        plataformas que lo soporten.\n"
-"      --disable-shm[=BOOL]              Deshabilita el soporte para memoria compartida.\n"
+"      --disable-shm[=BOOL]              Deshabilita el soporte para memoria "
+"compartida.\n"
 "\n"
 "SCRIPT DE INICIO:\n"
-"  -L, --load=\"ARGUMENTOS DEL MODULO\"  Carga el módulo complemento con los parámetros dados\n"
+"  -L, --load=\"ARGUMENTOS DEL MODULO\"  Carga el módulo complemento con los "
+"parámetros dados\n"
 "  -F, --file=FILENAME                   Ejecuta el script especificado\n"
-"  -C                                    Abre una línea de comando en el TTY actual después de iniciar\n"
+"  -C                                    Abre una línea de comando en el TTY "
+"actual después de iniciar\n"
 "\n"
-"  -n                                    No carga el archivo script predeterminado\n"
+"  -n                                    No carga el archivo script "
+"predeterminado\n"
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:247
 msgid "--daemonize expects boolean argument"
@@ -583,8 +617,13 @@ msgid "--fail expects boolean argument"
 msgstr "--fail espera un argumento booleano"
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:264
-msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)."
-msgstr "--log-level espera un argumento en el nivel del log (ya sea numérico, que caiga en el rango de 0..4; ya sea uno de debug, info, notice, warn, o error). "
+msgid ""
+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
+"of debug, info, notice, warn, error)."
+msgstr ""
+"--log-level espera un argumento en el nivel del log (ya sea numérico, que "
+"caiga en el rango de 0..4; ya sea uno de debug, info, notice, warn, o "
+"error). "
 
 #: ../src/daemon/cmdline.c:276
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -746,22 +785,22 @@ msgid "Failed to open configuration file: %s"
 msgstr "No se pudo abrir el archivo de configuración: %s"
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:540
-msgid "The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels."
-msgstr "El mapa de canal predeterminado especificado tiene un número de canales distinto al especificado como predeterminado."
+msgid ""
+"The specified default channel map has a different number of channels than "
+"the specified default number of channels."
+msgstr ""
+"El mapa de canal predeterminado especificado tiene un número de canales "
+"distinto al especificado como predeterminado."
 
 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
 #, c-format
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Leyendo desde el archivo de confioguración: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Abandonando privilegios de root."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Capacidades limitadas con éxito para CAP_SYS_NICE-"
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "Sistema de Sonido PulseAudio"
@@ -771,23 +810,30 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System"
 msgstr "Iniciar el Sistema de Sonido PulseAudio"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
-msgid "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
-msgstr "Planificación de alta prioridad (nivel Unix negativo) para el demonio PulseAudio"
+msgid ""
+"High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
+msgstr ""
+"Planificación de alta prioridad (nivel Unix negativo) para el demonio "
+"PulseAudio"
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
 msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
 msgstr "Planificación de tiempo real para el demonio de PulseAudio."
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
-msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
-msgstr "Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación de alta prioridad."
+msgid ""
+"System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
+msgstr ""
+"Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación "
+"de alta prioridad."
 
 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
-msgstr "Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación de tiempo real."
+msgstr ""
+"Las políticas del sistema impidieron a PulseAudio adquirir la planificación "
+"de tiempo real."
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:105
-#: ../src/pulse/channelmap.c:747
+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
@@ -991,12 +1037,9 @@ msgstr "Posterior izquierdo superior"
 msgid "Top Rear Right"
 msgstr "Posterior derecho superior"
 
-#: ../src/pulse/channelmap.c:478
-#: ../src/pulse/sample.c:167
-#: ../src/pulse/volume.c:239
-#: ../src/pulse/volume.c:265
-#: ../src/pulse/volume.c:285
-#: ../src/pulse/volume.c:315
+#: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
+#: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
+#: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
 msgid "(invalid)"
 msgstr "(inválido)"
 
@@ -1149,8 +1192,7 @@ msgstr "%0.1f KiB"
 msgid "%u B"
 msgstr "%u B"
 
-#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55
-#: ../src/utils/pax11publish.c:100
+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
 msgid "XOpenDisplay() failed"
 msgstr "XOpenDisplay() falló"
 
@@ -1163,188 +1205,186 @@ msgstr "Fallo al analizar los datos de la cookie"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Fallo al abrir el archivo de configuración '%s': %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "No se ha cargado ninguna cookie. Intentando conectar de todos modos."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(:) %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Se ha recibido un mensaje para una extensión desconocida '%s'"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Error al drenar el flujo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "El flujo de platback se ha drenado.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Drenando conexión con el servidor.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233
-#: ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Se ha creado exitosamente el flujo (stream).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Métrica del búfer: maxlenght=%u, tlenghth=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Métrica del búfer: maxlenght=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Utilizando especificaciones de muestra '%s', mapa del canal '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Conectado al dispositivo %s (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Error de flujo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Dispositivo de flujo suspendido. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Dispositivo de flujo reestablecido. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Flujo agotado. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Flujo saturado.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Flujo iniciado. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Fujo trasladado al dispositivo %s (%u, %ssuspended). %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "no"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Los atributos del buffer de flujo cambiaron. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Conexión establecida. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() falló; %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462
-#: ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Error en la conexión: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Hay EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Hay señal, saliendo (exiting).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "No se pudo obtener latencia: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Tiempo: %0.3f sec; Latencia: %0.0f usec. \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1357,29 +1397,48 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -v, --verbose                         Enable verbose operations\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink/source to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server\n"
-"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the server\n"
-"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume in range 0...65536\n"
-"      --rate=SAMPLERATE                 The sample rate in Hz (defaults to 44100)\n"
-"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, s24le, s24be,\n"
-"                                        s24-32le, s24-32be (defaults to s16ne)\n"
-"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, 2 for stereo\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
+"  -d, --device=DEVICE                   The name of the sink/source to "
+"connect to\n"
+"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+"server\n"
+"      --stream-name=NAME                How to call this stream on the "
+"server\n"
+"      --volume=VOLUME                   Specify the initial (linear) volume "
+"in range 0...65536\n"
+"      --rate=SAMPLERATE                 The sample rate in Hz (defaults to "
+"44100)\n"
+"      --format=SAMPLEFORMAT             The sample type, one of s16le, "
+"s16be, u8, float32le,\n"
+"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
+"s24le, s24be,\n"
+"                                        s24-32le, s24-32be (defaults to "
+"s16ne)\n"
+"      --channels=CHANNELS               The number of channels, 1 for mono, "
+"2 for stereo\n"
 "                                        (defaults to 2)\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Channel map to use instead of the default\n"
-"      --fix-format                      Take the sample format from the sink the stream is\n"
+"      --channel-map=CHANNELMAP          Channel map to use instead of the "
+"default\n"
+"      --fix-format                      Take the sample format from the sink "
+"the stream is\n"
 "                                        being connected to.\n"
-"      --fix-rate                        Take the sampling rate from the sink the stream is\n"
+"      --fix-rate                        Take the sampling rate from the sink "
+"the stream is\n"
 "                                        being connected to.\n"
-"      --fix-channels                    Take the number of channels and the channel map\n"
-"                                        from the sink the stream is being connected to.\n"
+"      --fix-channels                    Take the number of channels and the "
+"channel map\n"
+"                                        from the sink the stream is being "
+"connected to.\n"
 "      --no-remix                        Don't upmix or downmix channels.\n"
-"      --no-remap                        Map channels by index instead of name.\n"
-"      --latency=BYTES                   Request the specified latency in bytes.\n"
-"      --process-time=BYTES              Request the specified process time per request in bytes.\n"
-"      --property=PROPERTY=VALUE         Set the specified property to the specified value.\n"
+"      --no-remap                        Map channels by index instead of "
+"name.\n"
+"      --latency=BYTES                   Request the specified latency in "
+"bytes.\n"
+"      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
+"per request in bytes.\n"
+"      --property=PROPERTY=VALUE         Set the specified property to the "
+"specified value.\n"
 "      --raw                             Record/play raw PCM data.\n"
 "      --file-format=FFORMAT             Record/play formatted PCM data.\n"
 "      --list-file-formats               List available file formats.\n"
@@ -1392,35 +1451,58 @@ msgstr ""
 "  -r, --record                          Crea una conexión para grabar\n"
 "  -p, --playback                        Create a connection for playback\n"
 "\n"
-"  -v, --verbose                         Habilita operaciones con vocabulario más detallado\n"
+"  -v, --verbose                         Habilita operaciones con vocabulario "
+"más detallado\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que conectarse\n"
-"  -d, --device=DEVICE                   El nombre del sumidero/fuente a la que conectarse\n"
-"  -n, --client-name=NAME                Cómo llamar a este cliente en el servidor\n"
-"      --stream-name=NAME                Cómo llamar a este flujo en el servidor\n"
-"      --volume=VOLUME                   Especifica el salida inicial (linear) de volumen dentro del rango 0...65536\n"
-"      --rate=SAMPLERATE                 Tasa de muestra en Hz (establecida en 44100 por defecto)\n"
-"      --format=SAMPLEFORMAT             El tipo de ejemplo, alguno entre s16le, s16be, u8, float32le,\n"
-"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be (establecido en s16ne por defecto)\n"
-"      --channels=CHANNELS               La cantidad de canales, 1 para mono, 2 para stereo\n"
+"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que "
+"conectarse\n"
+"  -d, --device=DEVICE                   El nombre del sumidero/fuente a la "
+"que conectarse\n"
+"  -n, --client-name=NAME                Cómo llamar a este cliente en el "
+"servidor\n"
+"      --stream-name=NAME                Cómo llamar a este flujo en el "
+"servidor\n"
+"      --volume=VOLUME                   Especifica el salida inicial "
+"(linear) de volumen dentro del rango 0...65536\n"
+"      --rate=SAMPLERATE                 Tasa de muestra en Hz (establecida "
+"en 44100 por defecto)\n"
+"      --format=SAMPLEFORMAT             El tipo de ejemplo, alguno entre "
+"s16le, s16be, u8, float32le,\n"
+"                                        float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
+"(establecido en s16ne por defecto)\n"
+"      --channels=CHANNELS               La cantidad de canales, 1 para mono, "
+"2 para stereo\n"
 "                                        (establecido en 2 por defecto)\n"
-"      --channel-map=CHANNELMAP          Mapeo de canales a ser usado en lugar del establecido por defecto\n"
-"      --fix-format                      Obtener el formato de ejemplo desde el sumidero al que el flujo\n"
+"      --channel-map=CHANNELMAP          Mapeo de canales a ser usado en "
+"lugar del establecido por defecto\n"
+"      --fix-format                      Obtener el formato de ejemplo desde "
+"el sumidero al que el flujo\n"
 "                                        se ha conectado.\n"
-"      --fix-rate                        Obtiene la tasa de ejemplo desde el destino al que el flujo\n"
+"      --fix-rate                        Obtiene la tasa de ejemplo desde el "
+"destino al que el flujo\n"
 "                                        se ha conectado.\n"
-"      --fix-channels                    Obtener el mapa y la cantidad de canales\n"
-"                                        desde el sumidero al que el flujo se ha conectado.\n"
-"      --no-remix                        No realiza un upmix o un downmix de los canales.\n"
-"      --no-remap                        Mapea canales por índices en lugar de por nombres.\n"
-"      --latency=BYTES                   Solicita la latencia especificada en bytes.\n"
-"      --process-time=BYTES              Solicita los procesos de tiempo por pedido especificados en bytes.\n"
-"      --property=PROPERTY=VALUE         Estabelce la propiedad especificada al valor especificado.\n"
-"      --raw                             Graba/reproduce datos PCM con formato raw.\n"
-"      --file-format=FFORMAT             Graba/reproduce datos PCM formateados.\n"
-"      --list-file-formats               Muestra una lista con los formatos de archivo disponibles.\n"
-
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+"      --fix-channels                    Obtener el mapa y la cantidad de "
+"canales\n"
+"                                        desde el sumidero al que el flujo se "
+"ha conectado.\n"
+"      --no-remix                        No realiza un upmix o un downmix de "
+"los canales.\n"
+"      --no-remap                        Mapea canales por índices en lugar "
+"de por nombres.\n"
+"      --latency=BYTES                   Solicita la latencia especificada en "
+"bytes.\n"
+"      --process-time=BYTES              Solicita los procesos de tiempo por "
+"pedido especificados en bytes.\n"
+"      --property=PROPERTY=VALUE         Estabelce la propiedad especificada "
+"al valor especificado.\n"
+"      --raw                             Graba/reproduce datos PCM con "
+"formato raw.\n"
+"      --file-format=FFORMAT             Graba/reproduce datos PCM "
+"formateados.\n"
+"      --list-file-formats               Muestra una lista con los formatos "
+"de archivo disponibles.\n"
+
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1431,131 +1513,134 @@ msgstr ""
 "Compilado con libpulse %s\n"
 "Linkeado con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760
-#: ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Nombre de cliente inválido '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Nombre de flujo inválido '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Mapa de canales inválido '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Especificación de latencia inválida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Especificación de tiempo de proceso inválida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Propiedad inválida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr "Formato de archivo desconocido %s."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Especificación de muestra inválida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open() %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Demasiados argumentos.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Error al intentar generar especificación de ejemplo para el archivo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Error al intentar abrir el archivo de sonido.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
-msgid "Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file.\n"
-msgstr "Aviso: el ejemplo de especificación indicado será sobreescrito con las especificaciones del archivo.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:952
+msgid ""
+"Warning: specified sample specification will be overwritten with "
+"specification from file.\n"
+msgstr ""
+"Aviso: el ejemplo de especificación indicado será sobreescrito con las "
+"especificaciones del archivo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959
-#: ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Error al intentar determinar especificación de ejemplo del archivo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr "Aviso: No se pudo determinar el mapeo del canal desde el archivo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "El mapa del canal no se corresponde con la especificación de muestra\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr "Aviso: No se pudo escribir el mapeo del canal en el archivo.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
-msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
-msgstr "Abriendo un flujo %s con especificación de muestra '%s' y mapeo de canal '%s'.\n"
+msgid ""
+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
+msgstr ""
+"Abriendo un flujo %s con especificación de muestra '%s' y mapeo de canal '%"
+"s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "grabando"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "playback"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032
-#: ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() falló.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() falló.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058
-#: ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() falló.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() falló: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() falló.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() falló.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084
-#: ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -1586,8 +1671,7 @@ msgstr "Error al continuar: %s\n"
 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
 msgstr "AVISO: El servidor de sonido no es local, no se suspende.\n"
 
-#: ../src/utils/pasuspender.c:176
-#: ../src/utils/pactl.c:820
+#: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
 #, c-format
 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
 msgstr "Hay SIGINT, saliendo.\n"
@@ -1604,14 +1688,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "%s [opciones] ... \n"
 "\n"
 "  -h, --help                            Muestra esta ayuda\n"
 "      --version                         Muestra la versión\n"
-"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que conectarse\n"
+"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor con el que "
+"conectarse\n"
 "\n"
 
 #: ../src/utils/pasuspender.c:248
@@ -1638,7 +1724,9 @@ msgstr "Actualmente en uso: %u bloques conteniendo %s bytes en total.\n"
 #: ../src/utils/pactl.c:137
 #, c-format
 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr "Ubicados durante a lo largo del tiempo: %u bloques conteniendo %s bytes en total.\n"
+msgstr ""
+"Ubicados durante a lo largo del tiempo: %u bloques conteniendo %s bytes en "
+"total.\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:140
 #, c-format
@@ -1717,14 +1805,12 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:261
-#: ../src/utils/pactl.c:353
+#: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
 #, c-format
 msgid "\tPorts:\n"
 msgstr "\tPuertos:\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:267
-#: ../src/utils/pactl.c:359
+#: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
 #, c-format
 msgid "\tActive Port: %s\n"
 msgstr "\tPuerto Activo: %s\n"
@@ -1773,18 +1859,10 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:338
-#: ../src/utils/pactl.c:394
-#: ../src/utils/pactl.c:429
-#: ../src/utils/pactl.c:466
-#: ../src/utils/pactl.c:525
-#: ../src/utils/pactl.c:526
-#: ../src/utils/pactl.c:536
-#: ../src/utils/pactl.c:580
-#: ../src/utils/pactl.c:581
-#: ../src/utils/pactl.c:587
-#: ../src/utils/pactl.c:630
-#: ../src/utils/pactl.c:631
+#: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
+#: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
+#: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
+#: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
 #: ../src/utils/pactl.c:638
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
@@ -1908,7 +1986,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/utils/pactl.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
-msgstr "Error al intentar obtener información acerca de la salida de la fuenta: %s\n"
+msgstr ""
+"Error al intentar obtener información acerca de la salida de la fuenta: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:567
 #, c-format
@@ -1975,8 +2054,7 @@ msgstr ""
 "\tPropiedades:\n"
 "\t\t%s\n"
 
-#: ../src/utils/pactl.c:646
-#: ../src/utils/pactl.c:656
+#: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
 #, c-format
 msgid "Failure: %s\n"
 msgstr "Falla: %s\n"
@@ -2012,8 +2090,10 @@ msgid ""
 "  -h, --help                            Show this help\n"
 "      --version                         Show version\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect to\n"
-"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the server\n"
+"  -s, --server=SERVER                   The name of the server to connect "
+"to\n"
+"  -n, --client-name=NAME                How to call this client on the "
+"server\n"
 msgstr ""
 "%s [opciones] stat\n"
 "%s [opciones] list\n"
@@ -2034,8 +2114,10 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                            Muestra esta ayuda\n"
 "      --version                         Muestra la versión\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor al que conectarse\n"
-"  -n, --client-name=NAME                El nombre de este cliente en el servidor\n"
+"  -s, --server=SERVER                   El nombre del servidor al que "
+"conectarse\n"
+"  -n, --client-name=NAME                El nombre de este cliente en el "
+"servidor\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:880
 #, c-format
@@ -2058,7 +2140,9 @@ msgstr "Error al intentar abrir el archivo de sonido.\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:951
 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
-msgstr "Aviso: Fallo al intentar determinar especificación de ejemplo desde el archivo.\n"
+msgstr ""
+"Aviso: Fallo al intentar determinar especificación de ejemplo desde el "
+"archivo.\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:961
 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
@@ -2070,11 +2154,13 @@ msgstr "Debe especificar un nombre de muestra para ser eliminado\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:982
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
-msgstr "Debe especificar un índice para las entradas del destino y un destino\n"
+msgstr ""
+"Debe especificar un índice para las entradas del destino y un destino\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:992
 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
-msgstr "Debe especificar un índice para las salidas de la fuente, y una fuente\n"
+msgstr ""
+"Debe especificar un índice para las salidas de la fuente, y una fuente\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1007
 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
@@ -2085,12 +2171,20 @@ msgid "You have to specify a module index\n"
 msgstr "Debe especificar un índice de módulo\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1037
-msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value.\n"
-msgstr "No puede especificar más de un sumidero. Tiene que especificar un valor booleano.\n"
+msgid ""
+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+"No puede especificar más de un sumidero. Tiene que especificar un valor "
+"booleano.\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1050
-msgid "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.\n"
-msgstr "No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar un valor booleano.\n"
+msgid ""
+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
+"value.\n"
+msgstr ""
+"No puede especificar más de una fuente. Tiene que especificar un valor "
+"booleano.\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1062
 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
@@ -2120,14 +2214,17 @@ msgid ""
 "\n"
 " -d    Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
 " -e    Export local PulseAudio data to X11 display\n"
-" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file.\n"
+" -i    Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
+"variables and cookie file.\n"
 " -r    Remove PulseAudio data from X11 display\n"
 msgstr ""
 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file]  [-d|-e|-i|-r]\n"
 "\n"
-" -d    Muestra los datos actuales de PulseAudio asociados en un display X11 (por defecto)\n"
+" -d    Muestra los datos actuales de PulseAudio asociados en un display X11 "
+"(por defecto)\n"
 " -e    Exporta los datos locales de PulseAudio a un display X11\n"
-" -i    Importa los datos de PulseAudio de un display X11 hacia las variables del entorno local y el archivo de cookies.\n"
+" -i    Importa los datos de PulseAudio de un display X11 hacia las variables "
+"del entorno local y el archivo de cookies.\n"
 " -r    Elimina todo dato de PulseAudio de un display X11\n"
 
 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
@@ -2192,7 +2289,9 @@ msgstr "Aún no se ha implementado.\n"
 
 #: ../src/utils/pacmd.c:61
 msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
-msgstr "El demonio PulseAudio no está ejecutándose, o no se está ejecutando como un demonio de sesión."
+msgstr ""
+"El demonio PulseAudio no está ejecutándose, o no se está ejecutando como un "
+"demonio de sesión."
 
 #: ../src/utils/pacmd.c:66
 #, c-format
@@ -2217,57 +2316,64 @@ msgstr "El demonio no responde."
 msgid "select(): %s"
 msgstr "select(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:156
-#: ../src/utils/pacmd.c:173
+#: ../src/utils/pacmd.c:156 ../src/utils/pacmd.c:173
 #, c-format
 msgid "read(): %s"
 msgstr "read(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacmd.c:189
-#: ../src/utils/pacmd.c:203
+#: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:203
 #, c-format
 msgid "write(): %s"
 msgstr "write(): %s"
 
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126
-#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "No se puede acceder al candado de autogeneración."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
-"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to write!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
+"nothing to write!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"ALSA nos despertó para escribir nuevos datos al dispositivo, ¡pero en realidad no hay nada para escribir!\n"
-"Probablemente sea un error en el controlador ALSA '%s'. Por favor, informe esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
-"Nos despertaron con POLLOUT puesto -- sin embargo, una llamada a snd_pcm_avail() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
+"ALSA nos despertó para escribir nuevos datos al dispositivo, ¡pero en "
+"realidad no hay nada para escribir!\n"
+"Probablemente sea un error en el controlador ALSA '%s'. Por favor, informe "
+"esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
+"Nos despertaron con POLLOUT puesto -- sin embargo, una llamada a "
+"snd_pcm_avail() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
-"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to read!\n"
-"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
-"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
+"nothing to read!\n"
+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
+"to the ALSA developers.\n"
+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
+"returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
-"ALSA nos despertó para leer nuevos datos desde el dispositivo, ¡pero en realidad no hay nada para leer!\n"
-"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, informe esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
-"Nos despertaron con POLLIN puesto -- sin embargo, una llamada a snd_pcm_avail() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
+"ALSA nos despertó para leer nuevos datos desde el dispositivo, ¡pero en "
+"realidad no hay nada para leer!\n"
+"Lo más probable es que sea un error del controlador ALSA '%s'. Por favor, "
+"informe esto a los desarrolladores de ALSA.\n"
+"Nos despertaron con POLLIN puesto -- sin embargo, una llamada a snd_pcm_avail"
+"() devolvió 0 u otro valor < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Reproducción de Alta Fidelidad (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telefonía Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2275,40 +2381,126 @@ msgstr "Telefonía Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estamos en el grupo '%s', permitiendo planificación de prioridad alta."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "Estamos en el grupo '%s', permitiendo planificación en tiempo real."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit garantiza que se obtenga el privilegio de alta prioridad."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit se niega a dar acceso al privilegio de alta prioridad."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit garantiza el acceso al privilegio de tiempo real."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit se niega a dar acceso al privilegio de tiempo real."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se llamó con SUID root y se pidió planificación en tiempo real y/o de "
+#~ "alta prioridad en la configuración. Sin embargo, no se tiene los "
+#~ "privilegios necesarios:\n"
+#~ "No se está en el grupo '%s'. PolicyKit rechaza darnos el permiso "
+#~ "necesario y no se puede aumentar los límites del recurso RLIMIT_NICE/"
+#~ "RLIMIT_RTPRIO.\n"
+#~ "Para habilitar la planifiación de tiempo real/alta prioridad por favor "
+#~ "adquiera los privilegios apropiados en PolicyKit, o hágase miembro de '%"
+#~ "s', o aumente los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para este "
+#~ "usuario."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Está habilitadada la planificación de prioridad alta, pero no están "
+#~ "permitidas por la política."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO incrementado en forma exitosa"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "Fallo en RLIMIT_RTPRIO: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Abandonando CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Está habilitada la planificación en tiempo real, pero no está permitido "
+#~ "por la política."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Capacidades limitadas con éxito para CAP_SYS_NICE-"
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() falló.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Mono Analógico"
+
 #~ msgid "Analog Stereo"
 #~ msgstr "Estéreo Analógico"
+
 #~ msgid "Digital Stereo (IEC958)"
 #~ msgstr "Estéreo Digital (IEC958)"
+
 #~ msgid "Digital Stereo (HDMI)"
 #~ msgstr "Estéreo Digital (HDMI)"
+
 #~ msgid "Analog Surround 4.0"
 #~ msgstr "Análogo Envolvente 4.0"
+
 #~ msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
 #~ msgstr "Digital Envolvente 4.0 (IEC9588/AC3)"
+
 #~ msgid "Analog Surround 4.1"
 #~ msgstr "Análogo Envolvente 4.1"
+
 #~ msgid "Analog Surround 5.0"
 #~ msgstr "Análogo Envolvente 5.0"
+
 #~ msgid "Analog Surround 5.1"
 #~ msgstr "Análogo Envolvente 5.1"
+
 #~ msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
 #~ msgstr "Digital Envolvente 5.1 (IEC958/AC3)"
+
 #~ msgid "Analog Surround 7.1"
 #~ msgstr "Análogo Envolvénte 7.1"
+
 #~ msgid "Output %s + Input %s"
 #~ msgstr "Salida %s + Entrada %s"
+
 #~ msgid "Output %s"
 #~ msgstr "Salida %s"
+
 #~ msgid "Input %s"
 #~ msgstr "Entrada %s"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Se ha creado el flujo exitosamente\n"
+
 #~ msgid "Stream errror: %s\n"
 #~ msgstr "Error de flujo: %s\n"
+
 #~ msgid "Connection established.\n"
 #~ msgstr "Conección establecida.\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s [options] [FILE]\n"
 #~ "\n"
@@ -2349,6 +2541,7 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "(linear)en el rango de 0...65536\n"
 #~ "      --channel-map=CHANNELMAP          Establece el mapa del canal para "
 #~ "el uso\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "paplay %s\n"
 #~ "Compiled with libpulse %s\n"
@@ -2357,12 +2550,16 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "paplay %s\n"
 #~ "Compilado con libpulse %s\n"
 #~ "Linked con libpulse %s\n"
+
 #~ msgid "Invalid channel map\n"
 #~ msgstr "Mapa de canal inválido\n"
+
 #~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
 #~ msgstr "Error al intentar abrir el archivo '%s'\n"
+
 #~ msgid "Channel map doesn't match file.\n"
 #~ msgstr "El mapa del canal no se corresponde con el archivo.\n"
+
 #~ msgid "Using sample spec '%s'\n"
 #~ msgstr "Utilizando especificaciones de muestra '%s'\n"
 
@@ -2381,6 +2578,7 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #, fuzzy
 #~ msgid "--log-time boolean argument"
 #~ msgstr "--disallow-exit argumento booleano"
+
 #~ msgid ""
 #~ "' and PolicyKit refuse to grant us priviliges. Dropping SUID again.\n"
 #~ "For enabling real-time scheduling please acquire the appropriate "
@@ -2389,21 +2587,27 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "' y PolicyKit se niega a darnos privilegios. Abandonando SUID de nuevo.\n"
 #~ "Para permitir planificación en tiempo real, por favor adquiera los "
 #~ "privilegios de PolicyKit adecuados, o forme parte de '"
+
 #~ msgid ""
 #~ "', or increase the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this "
 #~ "user."
 #~ msgstr ""
 #~ "', o incremente los límites del recurso RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO para "
 #~ "ese usuario. "
+
 #~ msgid "Default sink name (%s) does not exist in name register."
 #~ msgstr ""
 #~ "El nombre de destino por defecto (%s) no existe en el registro de nombres."
+
 #~ msgid "Buffer overrun, dropping incoming data\n"
 #~ msgstr "Búfer desbordado, abandonando datos entrantes\n"
+
 #~ msgid "pa_stream_drop() failed: %s\n"
 #~ msgstr "pa_stream_drop() falló: %s\n"
+
 #~ msgid "muted"
 #~ msgstr "mudo"
+
 #~ msgid ""
 #~ "*** Autoload Entry #%u ***\n"
 #~ "Name: %s\n"
@@ -2416,7 +2620,9 @@ msgstr "Servidor de Sonido PulseAudio"
 #~ "Tipo: %s\n"
 #~ "Módulo: %s\n"
 #~ "Argumento: %s\n"
+
 #~ msgid "sink"
 #~ msgstr "destino"
+
 #~ msgid "source"
 #~ msgstr "fuente"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c005658..a79e253 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-05 16:24+0300\n"
 "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
@@ -16,7 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -28,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
 "ongelmasta ALSA-kehittäjille."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -41,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "Tämä on todennäköisesti ohjelmavirhe ALSA-ajurissa ”%s”. Ilmoita tästä "
 "ongelmasta ALSA-kehittäjille."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -67,7 +72,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Sisäinen äänentoisto"
 
@@ -141,166 +146,92 @@ msgstr "Tunnistautumista ei saada: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit vastasi ”%s”"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Saatiin signaali %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Poistutaan."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Käyttäjää ”%s” ei löydetty."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Ryhmää ”%s” ei löydetty."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Löydettiin käyttäjä ”%s” (UID %lu) ja ryhmä ”%s” (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "Käyttäjän ”%s” ja ryhmän ”%s” GID:t eivät vastaa toisiaan."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Käyttäjän ”%s” kotihakemisto ei ole ”%s”, ohitetaan."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Hakemiston ”%s” luominen epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Ryhmäluettelon vaihtaminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID:n vaihtaminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID:n vaihtaminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Root-oikeuksista luopuminen onnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Järjestelmänlaajuista tilaa ei tueta tällä alustalla."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Komentorivin jäsentäminen epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "Ollaan ryhmässä ”%s”, korkean prioriteetin ajoitus on sallittua."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Ollaan ryhmässä ”%s”, tosiaikainen vuorottaminen on sallittua."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit myöntää acquire-high-priority-oikeuden."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit ei myönnä acquire-high-priority-oikeutta."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit myöntää acquire-real-time-oikeuden."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit ei myönnä acquire-real-time-oikeutta."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Ohjelmaa kutsuttiin SUID-rootina ja reaaliaikaista ja/tai korkean "
-"prioriteetin ajoitusta pyydettiin asetuksissa. Tarvittavat oikeudet "
-"kuitenkin puuttuvat:\n"
-"Ei olla ryhmässä ”%s”, PolicyKit ei myönnä pyydettyjä oikeuksia ja "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO-resurssirajoja ei ole kasvatettu.\n"
-"Hanki riittävät PolicyKit-oikeudet, liity ryhmään ”%s” tai kasvata tämän "
-"käyttäjän RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO-resurssirajoja reaaliaikaisen ja/tai "
-"korkean prioriteetin ajoituksen ottamiseksi käyttöön."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Korkean prioriteetin ajoitus otettu käyttöön asetuksissa, mutta käytännöt "
-"eivät salli sitä."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO:n kasvatus onnistui"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO epäonnistui: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Luovutaan CAP_NICE:stä"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Tosiaikainen ajoitus otettu käyttöön asetuksissa, mutta käytännöt eivät "
-"salli sitä."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Taustaprosessi ei ole käynnissä"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Taustaprosessi käynnissä prosessitunnisteella %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Taustaprosessin lopettaminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -308,156 +239,156 @@ msgstr ""
 "Tätä ohjelmaa ei ole tarkoitettu suoritettavaksi pääkäyttäjänä (ellei --"
 "system ole määritelty)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Pääkäyttäjän (root) oikeudet vaaditaan."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start-valitsinta ei tueta järjestelmätilassa."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 "Suoritetaan järjestelmätilassa, mutta --disallow-exit ei ole asetettuna!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Suoritetaan järjestelmätilassa, mutta -disallow-module-loading ei ole "
 "asetettuna!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr ""
 "Suoritetaan järjestelmätilassa, otetaan SHM-tila pakotetusti pois käytöstä."
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "Suoritetaan järjestelmätilassa, otetaan poistumisen joutenoloaika "
 "pakotetusti pois käytöstä."
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio:n saaminen epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "putki epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Taustaprosessin käynnistys epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Taustaprosessin käynnistys onnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Tämä on PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Käännöksen isäntäkone: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Käännösaikaiset C-liput (CFLAGS): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Käynnissä isäntäkoneella: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Löydettiin %u CPU:ta."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Sivun koko on %lu tavua"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Käännetty Valgrind-tuella: kyllä"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Käännetty Valgrind-tuella: ei"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Käynnissä valgrind-tilassa: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimoitu rakentaminen: kyllä"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Optimoitu rakentaminen: ei"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG on määritelty, kaikki assertit ovat poissa käytöstä."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH on määritelty, vain fast path -assertit ovat poissa käytöstä."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Kaikki assertit ovat käytössä."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Konetunnisteen nouto epäonnistui"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "Konetunniste on %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "Konetunniste on %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Käytetään ajonaikaista hakemistoa %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Käytetään tilahakemistoa %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Suoritetaan järjestelmätilassa: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -467,15 +398,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Korkean tarkkuuden ajastimet käytettävissä."
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -483,29 +414,29 @@ msgstr ""
 "Hei, ytimesi on kehno! Linux korkean tarkkuuden ajastimien tuella on hyvin "
 "suositeltava!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Taustaprosessin alustus epäonnistui."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "Taustaprosessin käynnistys ilman ladattavia moduuleita, kieltäydytään "
 "toiminnasta."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Taustaprosessin käynnistys valmis."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Taustaprosessin sulkeminen käynnistetty."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Taustaprosessi lopetettu."
 
@@ -854,14 +785,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Luettu asetustiedostosta: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Luovutaan pääkäyttäjän oikeuksista."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Oikeuksien rajoittaminen CAP_SYS_NICEen onnistui."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio-äänijärjestelmä"
@@ -1265,186 +1192,186 @@ msgstr "Evästetietojen jäsennys epäonnistui"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Asetustiedoston avaaminen epäonnistui: ”%s”: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Ei ladattua evästettä. Yritetään yhdistämistä ilman."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Saatiin viesti tuntemattomalle laajennokselle ”%s”"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Virran tyhjentäminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Toistovirta on tyhjennetty.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Tyhjennetään yhteyttä palvelimelle.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Virran luonti onnistui.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Puskuritiedot: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Käytetään näytemäärittelyä ”%s”, kanavakarttaa ”%s”.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Yhdistetty laitteeseen %s (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Virtavirhe: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Virtalaite keskeytetty.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Virtalaite palautettu.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Virran alivuoto.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Virran ylivuoto.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Virta käynnistetty.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Virta siirretty laitteelle %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "ei "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Virran puskuriattribuutteja muutettu.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Yhteys muodostettu.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Yhteysvirhe: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Saatiin EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Saatiin signaali, lopetetaan.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Latenssin selvittäminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Aika: %0.3f s; latenssi: %0.0f μs.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1550,7 +1477,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=TAVUA              Pyydä määritettyä prosessiaikaa "
 "pyyntöä kohti tavuissa.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1561,132 +1488,133 @@ msgstr ""
 "Käännetty libpulsen versiolle %s\n"
 "Linkitetty libpulsen versiolle %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Virheellinen kanavakartta ”%s”\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Virheellinen uudelleennäytteistyksen tapa ”%s”."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Virheellinen kanavakartta ”%s”\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Virheellinen latenssimääritys ”%s”\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Virheellinen prosessiajan määritys ”%s”\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Virheellinen uudelleennäytteistyksen tapa ”%s”."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Virheellinen näytemääritys\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Liian monta argumenttia.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Äänitiedoston avaaminen epäonnistui.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Näytetietojen nouto epäonnistui: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Kanavakartta ei vastaa näytemääritystä\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Avataan %svirta näytemäärityksellä ”%s”.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "nauhoitus"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "toisto"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() epäonnistui.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() epäonnistui.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() epäonnistui.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() epäonnistui: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() epäonnistui.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() epäonnistui.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2365,7 +2293,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Automaattisen käynnistyksen lukkoa ei voida käyttää."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2382,7 +2310,7 @@ msgstr ""
 "asetettuna,  snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, "
 "joka on < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2399,15 +2327,15 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() palautti kuitenkin 0 tai jonkin muun arvon, on < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Poissa"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Korkean äänenlaadun toisto (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2415,6 +2343,72 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio-äänipalvelin"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "Ollaan ryhmässä ”%s”, korkean prioriteetin ajoitus on sallittua."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "Ollaan ryhmässä ”%s”, tosiaikainen vuorottaminen on sallittua."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit myöntää acquire-high-priority-oikeuden."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ei myönnä acquire-high-priority-oikeutta."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit myöntää acquire-real-time-oikeuden."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ei myönnä acquire-real-time-oikeutta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ohjelmaa kutsuttiin SUID-rootina ja reaaliaikaista ja/tai korkean "
+#~ "prioriteetin ajoitusta pyydettiin asetuksissa. Tarvittavat oikeudet "
+#~ "kuitenkin puuttuvat:\n"
+#~ "Ei olla ryhmässä ”%s”, PolicyKit ei myönnä pyydettyjä oikeuksia ja "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO-resurssirajoja ei ole kasvatettu.\n"
+#~ "Hanki riittävät PolicyKit-oikeudet, liity ryhmään ”%s” tai kasvata tämän "
+#~ "käyttäjän RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO-resurssirajoja reaaliaikaisen ja/tai "
+#~ "korkean prioriteetin ajoituksen ottamiseksi käyttöön."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Korkean prioriteetin ajoitus otettu käyttöön asetuksissa, mutta käytännöt "
+#~ "eivät salli sitä."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO:n kasvatus onnistui"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO epäonnistui: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Luovutaan CAP_NICE:stä"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tosiaikainen ajoitus otettu käyttöön asetuksissa, mutta käytännöt eivät "
+#~ "salli sitä."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Oikeuksien rajoittaminen CAP_SYS_NICEen onnistui."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() epäonnistui.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analoginen mono"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ca8e2b8..743faed 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-26 17:22+0200\n"
 "Last-Translator: Corentin Perard <corentin.perard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
@@ -20,7 +20,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
 "rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -46,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "Il s'agit très probablement d'un bogue dans le pilote ALSA « %s ». Veuillez "
 "rapporter ce problème aux développeurs d'ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -72,7 +77,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio interne"
 
@@ -146,172 +151,93 @@ msgstr "Impossible d'obtenir l'authentification : %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit a renvoyé « %s »"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Signal %s obtenu."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Fermeture."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur « %s »."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Impossible de trouver le groupe « %s »."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Utilisateur « %s ” (UID %lu) et groupe « %s » (GID %lu) trouvé."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr ""
 "Le GID de l'utilisateur « %s » et du groupe « %s » ne sont pas identiques."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Le dossier personnel de l'utilisateur « %s » n'est pas « %s », ignoré."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Échec lors de la création de « %s » : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Échec lors du changement de la liste du groupe : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Échec lors du changement de GID : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Échec lors du changement d'UID : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Les privilèges root ont été correctement abandonnés."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Mode système étendu non pris en charge sur cette plateforme."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) a échoué : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Échec lors de l'analyse de la ligne de commande"
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Nous sommes dans le groupe « %s », permettant une planification à haute "
-"priorité."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Nous sommes dans le groupe « %s », permettant un ordonnancement en temps réel."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit a accordé l'acquisition des permissions de haute priorité."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit a refusé l'acquisition des permissions de haute priorité."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit a accordé l'acquisition des permissions de temps réel."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit a refusé l'acquisition des permissions de temps réel."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Le SUID root et l'ordonnancement en temps réel et/ou haute priorité ont été "
-"spécifiés dans la configuration. Cependant, il nous manque les privilèges "
-"nécessaires :\n"
-"Nous ne sommes pas dans le groupe « %s », PolicyKit refuse de nous accorder "
-"les privilèges demandés et nous devons augmenter les limites de ressources "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
-"Pour activer l'ordonnancement en temps réel/haute priorité, veuillez "
-"acquérir les privilèges PolicyKit apropriés, ou devenir membre de « %s », ou "
-"augmenter les limites de ressources RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO pour cet "
-"utilisateur."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"La planification à haute priorité est activée dans la configuration mais "
-"n'est pas permise par la politique."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "Augmentation de RLIMIT_RTPRIO réussie"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO a échoué : %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Abandon de CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"La planification en temps réel est activée mais n'est pas permise par la "
-"politique."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Lé démon n'est pas lancé"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Le démon est lancé avec le PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Impossible de tuer le démon : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -319,156 +245,156 @@ msgstr ""
 "Le programme n'est pas conçu pour être lancé en tant que root (sauf si --"
 "system est renseigné)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Les privilèges root sont nécessaires."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start n'est pas pris en charge pour les instances système."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 "Le démon s'exécute en mode système, mais --disallow-exit n'est pas défini."
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Le démon s'exécute en mode système, mais --disallow-module-loading n'est pas "
 "défini."
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Le démon s'exécute en mode système, désactivation forcée du mode SHM."
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "Le démon s'exécute en mode système, désactivation forcée de la fermeture "
 "après délai d'inactivité."
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Échec lors de l'acquisition de stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "Échec du tube : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "Échec de fork() : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "Échec de read() : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Échec lors du démarrage du démon."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Démarrage du démon réussi."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Pulseaudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Hôte de compilation : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS de compilation : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Exécution sur l'hôte : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u processeurs trouvés."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "La taille de la page est de %lu octets"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compilé avec la prise en charge Valgrind : oui"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compilé avec la prise en charge Valgrind : non"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Exécution en mode valgrind : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Construction optimisée : oui"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Construction optimisée : non"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG défini, tous les messages d'erreur sont désactivés."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 "FASTPATH défini, seuls les messages d'erreur fastpath ont été désactivés."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Tous les messages d'erreur sont activés."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Échec lors de l'obtention de l'ID de la machine"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "L'ID de la machine est %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "L'ID de la machine est %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Utilisation du répertoire d'exécution %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Utilisation du répertoire d'état %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Exécution en mode système : %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -478,16 +404,16 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Échec de pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 "De nouvelles horloges à haute résolution sont disponibles ! Bon appétit !"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -495,27 +421,27 @@ msgstr ""
 "Eh mec, ton noyau il pue ! La recommandation d'aujourd'hui du patron est "
 "d'activer les horloges à haute résolution sur ton Linux."
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Échec de pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Échec lors de l'initialisation du démon"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Démarrage du démon sans aucun module chargé : refus de fonctionner."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Démarrage du démon effectué."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Fermeture du démon initiée."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Démon terminé."
 
@@ -869,14 +795,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Lecture à partir du fichier de configuration : %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Abandon des privilèges root."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Limitation des capacités à CAP_SYS_NICE réussie."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "Système de son PulseAudio"
@@ -1281,184 +1203,184 @@ msgstr "Échec lors de l'analyse des données du cookie"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier de configuration « %s » :%s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Aucun cookie chargé. Tentative de connexion sans celui-ci."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork() : %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid() : %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Message reçu pour une extension inconnue « %s »"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Échec lors du vidage du flux : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Flux de lecture vidé.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Vidage de la connexion au serveur.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_write() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_peek() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Création du flux réussie.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_get_buffer_attr() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Mesures du tampon : maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Mesures du tampon : maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 "Utilisation de la spécification d'échantillon « %s », plan des canaux « %s ».\n"
 
 # l'espace manquant entre %s et suspended est voulu
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Connecté au périphérique %s (%u, %ssuspendu).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Erreur du flux : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Périphérique de flux suspendu %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Périphérique de flux repris %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Flux vide %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Flux saturé %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Flux démarré %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Flux déplacé vers le périphérique %s (%u, %ssuspendu).%s \n"
 
 # suspendu ou non suspendu
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "non "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Des attributs du tampon de flux ont changé. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Connection établie.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_new() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_connect_playback() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_connect_record() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Échec lors de la connexion : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF obtenu.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de read() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de write() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Signal obtenu, fermeture.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention de la latence : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Durée : %0.3f s ; Latency : %0.0f µs.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_stream_update_timing_info() : %s\n"
@@ -1466,7 +1388,7 @@ msgstr "Échec de pa_stream_update_timing_info() : %s\n"
 # downmix = par ex. convertir 5 canaux en 2 canaux
 # upmixer = par ex. convertir 2 canaux en 5 canaux
 # https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=460798
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1577,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=OCTETS             Demande le temps de traitement "
 "indiqué par requête en octets.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1588,133 +1510,134 @@ msgstr ""
 "Compilé avec libpulse %s\n"
 "Lié avec libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Plan des canaux invalide « %s »\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Méthode de rééchantillonnage invalide « %s »."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Plan des canaux invalide « %s »\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Spécification de latence invalide « %s »\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Spécification de temps de traitement invalide « %s »\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Méthode de rééchantillonnage invalide « %s »."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Spécification d'échantillon invalide\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Trop de paramètres.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Échec lors de l'ouverture du fichier audio.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Échec lors de l'obtention des informations de l'échantillon : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr ""
 "Le plan des canaux ne correspond pas à la spécification d'échantillon\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Ouverture d'un flux %s avec une spécification d'échantillon « %s ».\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "enregistrement"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "lecture"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Échec de pa_mainloop_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Échec de io_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Échec de pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "Échec de pa_context_connect() : %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "Échec de time_new().\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "Échec de pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2410,7 +2333,7 @@ msgstr "write() : %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Impossible d'accèder au verrou autonome."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2427,7 +2350,7 @@ msgstr ""
 "le jeu POLLOUT -- cependant un snd_pcm_avail() ultérieur a retourné 0 ou une "
 "autre valeur < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2445,15 +2368,15 @@ msgstr ""
 "autre valeur < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Éteint"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Lecture haute fidélité (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephonie en duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2461,6 +2384,79 @@ msgstr "Telephonie en duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Serveur de son PulseAudio"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nous sommes dans le groupe « %s », permettant une planification à haute "
+#~ "priorité."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nous sommes dans le groupe « %s », permettant un ordonnancement en temps "
+#~ "réel."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr ""
+#~ "PolicyKit a accordé l'acquisition des permissions de haute priorité."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit a refusé l'acquisition des permissions de haute priorité."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit a accordé l'acquisition des permissions de temps réel."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit a refusé l'acquisition des permissions de temps réel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le SUID root et l'ordonnancement en temps réel et/ou haute priorité ont "
+#~ "été spécifiés dans la configuration. Cependant, il nous manque les "
+#~ "privilèges nécessaires :\n"
+#~ "Nous ne sommes pas dans le groupe « %s », PolicyKit refuse de nous "
+#~ "accorder les privilèges demandés et nous devons augmenter les limites de "
+#~ "ressources RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
+#~ "Pour activer l'ordonnancement en temps réel/haute priorité, veuillez "
+#~ "acquérir les privilèges PolicyKit apropriés, ou devenir membre de « %s », "
+#~ "ou augmenter les limites de ressources RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO pour cet "
+#~ "utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "La planification à haute priorité est activée dans la configuration mais "
+#~ "n'est pas permise par la politique."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "Augmentation de RLIMIT_RTPRIO réussie"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO a échoué : %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Abandon de CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "La planification en temps réel est activée mais n'est pas permise par la "
+#~ "politique."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Limitation des capacités à CAP_SYS_NICE réussie."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "Échec de time_new().\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Mono analogique"
 
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 437cd1c..879ddcb 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 14:27+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
@@ -17,7 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -29,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "ALSA ડ્રાઇવર '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવુ છે. ALSA ડેવલ્પરોમાં આ સમસ્યાને મહેરબાની કરીને "
 "અહેવાલ કરો."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -42,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "ALSA ડ્રાઇવર '%s' માં મોટેભાગે આ ભૂલ જેવુ છે. ALSA ડેવલ્પરોમાં આ સમસ્યાને મહેરબાની કરીને "
 "અહેવાલ કરો."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -68,7 +73,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "આંતરિક ઓડિયો"
 
@@ -142,315 +147,244 @@ msgstr "auth મેળવા શકાતુ નથી: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "'%s' સાથે PolicyKit એ પ્રત્યુત્તર આપેલ છે"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "સંકેત %s મળ્યુ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "બહાર નીકળી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "વપરાશકર્તા '%s' ને શોધવામાં નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "જૂથ '%s' ને શોધવામાં નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "વપરાશકર્તા '%s' (UID %lu) અને જૂથ '%s' (GID %lu) શોધાયુ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "વપરાશકર્તા '%s' અને જૂથ '%s' ની GID બંધબેસતુ નથી."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "વપરાશકર્તાઓ '%s' ની ઘર ડિરેક્ટરી '%s' નથી, અવગણી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "જૂથ યાદીને બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID ને બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID ને બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "સફળતાપૂર્વક છોડી દીધેલ રુટ અધિકારો."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "આ પ્લેટફોર્મ પર બિનઆધારભૂત સિસ્ટમ વિશાળ સ્થિતિ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "આદેશ વાક્યને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "આપણે જૂથ '%s' માં છીએ, high-priority ગોઠવવાની પરવાનગી આપી રહ્યા છે."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "આપણે જૂથ '%s' માં છીએ, સાચા સમયે ગોઠવવાની પરવાનગી આપી રહ્યા છે."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit આપણને acquire-high-priority અધિકારની મંજૂરી આપે છે."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit એ acquire-high-priority અધિકારને ફરીથી શરૂ કરે છે."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit એ acquire-real-time અધિકારની મંજૂરી આપે છે."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit એ acquire-real-time અધિકારને ફરી શરૂ કરે છે."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"કહેવાતી SUID અને real-time અને/અથવા high-priority ગોઠવણી રૂપરેખાંકનમાં સૂચવેલ હતી. "
-"છતાંપણ, આપણને જરૂરી અધિકારો ઓછા પડ્યા:\n"
-"આપણે જૂથ '%s' માં નથી, PolicyKit એ સૂચિત અધિકારોને આપણને મંજૂરી આપવા માટે માન્ય કરતુ "
-"નથી અને આપણે RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO સ્ત્રોત મર્યાદાઓને વધારતા નથી.\n"
-"real-time/high-priority ગોઠવણીને સક્રિય કરવા માટે મહેરબાની કરીને અનૂકુળ PolicyKit "
-"અધિકારોને મેળવો, અથવા '%s' નાં સભ્ય બનો, અથવા આ વપરાશકર્તા માટે RLIMIT_NICE/"
-"RLIMIT_RTPRIO સ્ત્રોત મર્યાદાઓને વધારો."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"High-priority ગોઠવવાનું રૂપરેખાંકનમાં સક્રિય થયેલ છે પરંતુ પોલિસી દ્દારા પરવાનગી આપેલ નથી."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "સફળતાપૂર્વક વધારેલ RLIMIT_RTPRIO"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO નિષ્ફળ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE ને છોડી રહ્યા છે"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Real-time ગોઠવવાનું એ રૂપરેખાંકનમાં સક્રિય થયેલ છે પરંતુ પોલિસી દ્દારા પરવાનગી આપેલ નથી."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "ડિમન ચાલી રહ્યુ નથી"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "PID %u તરીકે ડિમન ચાલી રહ્યુ છે"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "ડિમનને મારવાનું નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr ""
 "આ પ્રક્રિયાને રુટ તરીકે ચલાવવા માટે વિચાર થયેલ નથી (નહિં તો --system એ સ્પષ્ટ થયેલ છે)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "રુટ અધિકારો જરૂરી છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start એ સિસ્ટમ ઉદાહરણો માટે આધારભૂત નથી."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "સિસ્ટમ સ્થિતિમાં ચાલી રહ્યુ છે, પરંતુ --disallow-exit સુયોજિત નથી!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "સિસ્ટમ સ્થિતિમાં ચાલી રહ્યુ છે, પરંતુ --disallow-module-loading એ સુયોજિત નથી!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "સિસ્ટમ સ્થિતિમાં ચાલી રહ્યુ છે, SHM સ્થિતિને દબાણપૂર્વક નિષ્ક્રિય કરી રહ્યા છે!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "સિસ્ટમ સ્થિતિમાં ચાલી રહ્યુ છે, બહાર નીકળવનાં નિષ્કાર્ય સમયને દબાણપૂર્વક નિષ્ક્રિય કરી "
 "રહ્યા છે!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio ને મેળવવામાં નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "પાઇપ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "ડિમન શરૂઆત નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "ડિમન શરૂઆત કરવુ સફળ છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "આ PulseAudio %s છે"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "કમ્પાઇલેશન યજમાન: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "કમ્પાઇલેશન CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "યજમાન પર ચાલી રહ્યુ છે: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUs શોધાયુ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "પાનાંનુ માપ %lu બાઇટો છે"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind આધાર સાથે કમ્પાઇલ થયેલ છે: હા"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind આધાર સાથે કમ્પાઇલ થયેલ છે: ના"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind સ્થિતિમાં ચાલી રહ્યુ છે: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "શ્રેષ્ટ થયેલ બિલ્ડ: હા"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "શ્રેષ્ટ થયેલ બિલ્ડ: ના"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે, બધા હકો નિષ્ક્રિય થયેલ છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે, ફક્ત ઝડપી પાથનાં હકો નિષ્ક્રિય થયેલ છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "બધા હકો સક્રિય થયેલ છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "મશીન ID ને મેળવવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "મશીન ID %s છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "મશીન ID %s છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "રનટાઇમ ડિરેક્ટરી %s ને વાપરી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "સ્થિતિ ડિરેક્ટરી %s ને વાપરી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "સિસ્ટમ સ્થિતિમાં ચાલી રહ્યુ છે: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -460,15 +394,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "તાજુ high-resolution ટાઇમરો ઉપલ્બધ છે! બોન એપેટાઇટ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -476,27 +410,27 @@ msgstr ""
 "મિત્ર, તમારુ કર્નલમાં ગડબડ છે! રસોઇયાનું આજે ભલામણ એ સક્રિય થયેલ high-resolution "
 "ટાઇમરો સાથે Linux નું છે!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ડિમનને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "કોઇપણ લોડ થયેલ મોડ્યુલો વગર ડિમનને શરૂ કરો, કામ કરવા માટે ફરી શરૂ કરી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ડિમન પારંભ કરવાનું સમાપ્ત છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ડિમનને બંધ કરવાનું પ્રારંભ થયેલ છે."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ડિમનનો અંત આવેલ છે."
 
@@ -829,14 +763,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### રૂપરેખાંકન ફાઇલમાંથી વાંચો: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "રુટ અધિકારોને છોડી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "CAP_SYS_NICE માં સફળતાપૂર્વક મર્યાદિત ક્ષમતાઓ."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio સાઉન્ડ સિસ્ટમ"
@@ -1236,186 +1166,186 @@ msgstr "કુકીની માહિતીને પદચ્છેદન ક
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "કુકી લોડ થયેલ નથી. તેનાં વગર જોડવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "અજ્ઞાત એક્સટેન્શન '%s' માટે મળેલ સંદેશ"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "સ્ટ્રીમને નિકાલ કરવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "પ્લેબેક સ્ટ્રીમ ને નિકાલ કરેલ છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "સર્વરમાં જોડાણને નિકાલ કરી રહ્યા છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ સફળતાપૂર્વક બનાવેલ છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "બફર મેટ્રિક્સ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "બફર મેટ્રિક્સ: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "નમૂનો spec '%s' ને વાપરી રહ્યા છે, ચેનલ મેપ '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "ઉપકરણ %s (%u, %ssuspended) સાથે જોડાયેલ છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ ભૂલ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ ઉપકરણ ને થોડા સમય માટે બંધ રાખેલ છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ ઉપકરણને ફરી શરૂ કરેલ છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ ચલાવવા હેઠળ છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ ઉપર ચાલે છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ શરૂ થયેલ છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ એ ઉપકરણ %s (%u, %ssuspended) માં ખસેડેલ છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "નથી "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "સ્ટ્રીમ બફર ગુણધર્મો બદલાયેલ છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "જોડાણ સ્થાપિત થયેલ છે.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF મળ્યુ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "સંકેત મળ્યું, બહાર નીકળી રહ્યા છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "ગુપ્તતા મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1523,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1534,132 +1464,133 @@ msgstr ""
 "libpulse %s સાથે કમ્પાઇલ થયેલ છે\n"
 "libpulse %s સાથે કડી થયેલ છે\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "અયોગ્ય ચેનલ મેપ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "અયોગ્ય resample પદ્દતિ '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "અયોગ્ય ચેનલ મેપ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "અયોગ્ય ગુપ્તતા સ્પષ્ટીકરણ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "અયોગ્ય પ્રક્રિયા સમય સ્પષ્ટીકરણ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "અયોગ્ય resample પદ્દતિ '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "અયોગ્ય નમૂના સ્પષ્ટીકરણ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "ઘણી બધી દલીલો છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઇલને ખોલવામાં નિષ્ફળ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "નમૂના જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "ચેનલ મેપ એ સ્પષ્ટીકરણ નમૂનાને બંધબેસતુ નથી\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "નમૂના સ્પષ્ટીકરણ '%s' સાથે %s સ્ટ્રીમને ખોલી રહ્યા છે.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "રેકોર્ડ કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "પ્લેબેક"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() નિષ્ફળ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() નિષ્ફળ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() નિષ્ફળ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() નિષ્ફળ.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() નિષ્ફળ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2335,7 +2266,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn તાળાને દાખલ કરી શકાતુ નથી."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2352,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT સુયોજન સાથે આપણે જાગેલ હતા -- છતાંપણ ના પછીનું snd_pcm_avail() ને 0 પાછો મળે "
 "છે અથવા બીજી કિંમત < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2370,15 +2301,15 @@ msgstr ""
 "છે અથવા બીજી કિંમત < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "બંધ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2386,6 +2317,71 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio સાઉન્ડ સર્વર"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "આપણે જૂથ '%s' માં છીએ, high-priority ગોઠવવાની પરવાનગી આપી રહ્યા છે."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "આપણે જૂથ '%s' માં છીએ, સાચા સમયે ગોઠવવાની પરવાનગી આપી રહ્યા છે."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit આપણને acquire-high-priority અધિકારની મંજૂરી આપે છે."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit એ acquire-high-priority અધિકારને ફરીથી શરૂ કરે છે."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit એ acquire-real-time અધિકારની મંજૂરી આપે છે."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit એ acquire-real-time અધિકારને ફરી શરૂ કરે છે."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "કહેવાતી SUID અને real-time અને/અથવા high-priority ગોઠવણી રૂપરેખાંકનમાં સૂચવેલ હતી. "
+#~ "છતાંપણ, આપણને જરૂરી અધિકારો ઓછા પડ્યા:\n"
+#~ "આપણે જૂથ '%s' માં નથી, PolicyKit એ સૂચિત અધિકારોને આપણને મંજૂરી આપવા માટે માન્ય કરતુ "
+#~ "નથી અને આપણે RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO સ્ત્રોત મર્યાદાઓને વધારતા નથી.\n"
+#~ "real-time/high-priority ગોઠવણીને સક્રિય કરવા માટે મહેરબાની કરીને અનૂકુળ "
+#~ "PolicyKit અધિકારોને મેળવો, અથવા '%s' નાં સભ્ય બનો, અથવા આ વપરાશકર્તા માટે "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO સ્ત્રોત મર્યાદાઓને વધારો."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "High-priority ગોઠવવાનું રૂપરેખાંકનમાં સક્રિય થયેલ છે પરંતુ પોલિસી દ્દારા પરવાનગી આપેલ "
+#~ "નથી."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "સફળતાપૂર્વક વધારેલ RLIMIT_RTPRIO"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE ને છોડી રહ્યા છે"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Real-time ગોઠવવાનું એ રૂપરેખાંકનમાં સક્રિય થયેલ છે પરંતુ પોલિસી દ્દારા પરવાનગી આપેલ "
+#~ "નથી."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "CAP_SYS_NICE માં સફળતાપૂર્વક મર્યાદિત ક્ષમતાઓ."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() નિષ્ફળ.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "એનાલોગ મોનો"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 91a2712..baad593 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-08 12:01+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -20,7 +20,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -32,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट "
 "करें."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -44,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट "
 "करें."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -70,7 +75,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "आंतरिक ऑडियो"
 
@@ -144,312 +149,242 @@ msgstr "अधिकार प्राप्त नहीं कर सकत
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit ने '%s' के साथ अनुक्रिया किया"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "%s संकेत पाया."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "बाहर हो रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "'%s' उपयोक्ता ढूंढ़ने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "'%s' समूह ढूंढ़ने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "'%s' (UID %lu) उपयोक्ता व '%s' (GID %lu) समूह पाया."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "'%s' उपयोक्ता और '%s' समूह का GID मेल नहीं खाता है"
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "'%s' उपयोक्ता की घर निर्देशिका '%s' नहीं है, अनदेखा कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' बनाने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "समूह सूची पाने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID बदलने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID बदलने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "रूट अधिकार सफलतापूर्वक छोड़ा."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "इस प्लैटफॉर्म पर असमर्थित तंत्र व्यापक विधि."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "कमांड लाइन विश्लेषण में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "हम '%s' समूह में हैं, उच्च प्राथमिकता नियोजन की अनुमति के साथ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "हम '%s' समूह में हैं, वास्तविक समय नियोजन को अनुमति देते हुए."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit उच्च प्राथमिकता अधिकार अधिग्रहण हमें देती है."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit उच्च प्राथमिकता अधिकार अधिग्रहण अस्वीकृत करती है."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit हमें देती है वास्तविक समय अधिकार अधिग्रहण."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit स्वीकृत करती है वास्तविक समय अधिकार अधिग्रहण."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"SUID रूट को आह्वान किया और वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को इस विन्यास में "
-"निवेदन किया गया था. हालांकि, हमें जरूरी अधिकार कम है:\n"
-"हम '%s' समूह में नहीं है, PolicyKit निवेदित अधिकार हमें देने से मना करता है और हम "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को बढ़ाना नहीं है.\n"
-"वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को सक्रिय करने के लिए कृपया उचित PolicyKit "
-"अधिकार अधिग्रहित करें, या '%s' का सदस्य बनें, RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा "
-"को इस उपयोक्ता के लिए बढ़ाएँ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"विन्यास में उच्च प्राथमिकता नियोजन सक्रिय है लेकिन नीति के द्वारा अनुमति प्राप्त नहीं है."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "सफलतापूर्वक बढ़ा हुआ RLIMIT_RTPRIO"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO विफल: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE छोड़ रहा है"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "विन्यास में वास्तविक समय नियोजन लेकिन नीति के द्वारा अनुमति प्राप्त नहीं."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "डेमॉन नहीं कार्यशील"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "डेमॉन बतौर PID %u चल रहा है"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "डेमॉन हटाने में विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr ""
 "यह प्रोग्राम बतौर रूट चलाने के लिए इच्छित नहीं है (unless --system is specified)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "रूट अधिकार जरूरी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start not supported for system instances."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-exit सेट नहीं!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-module-loading सेट नहीं!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, SHM मोड बाध्य रूप से निष्क्रिय!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है, निकास निष्क्रिय समय बाध्य रूप से निष्क्रिय!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio पाने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "पाइप विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() विफल: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "डेमॉन आरंभ विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "डेमॉन आरंभ सफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "यह पल्सऑडियो %s है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Compilation host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Compilation CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "मेजबान पर चल रहा है: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPU पाया."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "पृष्ठ आकार %lu बाइट है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "वेलग्रिंड समर्थन से कंपाइल: हाँ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "वेलग्रिंड समर्थन से कंपाइल: नहीं"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "वेलग्रिंड विधि में चल रहा है: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "अनुकूलित बिल्ड: हाँ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "अनुकूलित बिल्ड: नहीं"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG परिभाषित, सभी निष्क्रिय."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH परिभाषित, केव तेज पथ एसर्ट निष्क्रिय."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "सभी एसर्ट सक्षम."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "मशीन ID पाने में विफल"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "मशीन ID %s है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "मशीन ID %s है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "रनटाइम निर्देशिका %s का प्रयोग कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "स्टेट निर्देशिका %s का प्रयोग कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "तंत्र मोड में चल रहा है: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -459,42 +394,42 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ताज़ा उच्च विभेदन टाइमर उपलब्ध! आनंद लें!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr ""
 "आपका कर्नेल बुरी स्थिति में है! सलाह है कि उच्च विभेदन युक्त लिनक्स सक्रिय किया जाना चाहिए!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "डेमॉन आरंभ करने में विफल."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "बिना लोड मॉड्यूल के डेमॉन आरंभ, काम करने से अस्वीकार कर रहा है."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "डेमॉन आरंभन पूर्ण."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "डेमॉन बन्द किया जाना आरंभ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "डेमॉन अवरोधित."
 
@@ -829,14 +764,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### विन्यास फ़ाइल से पढ़ें: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "रूट अधिकार छोड़ रहा है."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "CAP_SYS_NICE में सीमित क्षमता सफलतापूर्वक."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "पल्सऑडियो ध्वनि तंत्र"
@@ -1235,186 +1166,186 @@ msgstr "कुकी आंकड़ा के विश्लेषण मे
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "विन्यास फ़ाइल '%s' खोलने में विफल: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "कोई कुकी नहीं लोड किया गया. इसके बिना कनेक्ट करने की कोशिश कर रहा हूँ."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "अज्ञात विस्तार '%s' के लिए संदेश प्राप्त"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Failed to drain stream: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "प्लेबैक स्ट्रीम खत्म.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "सर्वर में कनेक्शन ले जा रहा है.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "स्ट्रीम सफलतापूर्वक निर्मित.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "बफ़र मेट्रिक्स: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "बफ़र मेट्रिक्स: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "नमूना स्पेक '%s' का प्रयोग, चैनल मैप '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "युक्ति %s (%u, %ssuspended) से कनेक्टेड.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "स्ट्रीम त्रुटि: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम युक्ति स्थगित.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम युक्ति पुनर्बहाल.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम अंडररन.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम ओवररन.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम आरंभ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम युक्ति %s (%u, %ssuspended).%s में खिसकाया गया \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "नहीं "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम बफ़र गुण परिवर्तित.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "कनेक्शन स्थापित.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "कनेक्शन विफल.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF पाया.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "संकेत पाया, निकल रहा है.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Failed to get latency: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "समय: %0.3f sec; लैटेंसी: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1522,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1533,132 +1464,133 @@ msgstr ""
 "लिबपल्स %s के साथ कंपाइल\n"
 "लिबपल्स %s के साथ लिंक\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "अवैध चैनल मानचित्र '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "अवैध पुनः प्रतिदर्श विधि '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "अवैध चैनल मानचित्र '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "अवैध लैटेंसी विनिर्दिष्टता '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "अवैध प्रक्रिया समय विनिर्दिष्टता '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "अवैध पुनः प्रतिदर्श विधि '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "अवैध नमूना विनिर्दिष्टता\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "कई वितर्क.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "ध्वनि फ़ाइल खोलने में विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "नमूना सूचना पाने में विफल: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "चैनल मानचित्र नमूना विनिर्दिष्टता के मेल नहीं खाता\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "%s स्ट्रीम को किसी नमूना विनिर्दिष्टता '%s' के साथ खोल रहा है.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "रिकार्डिंग"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "प्लेबैक"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() विफल: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() विफल.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() विफल.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2339,7 +2271,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn लॉक की पहुँच नहीं ले सकता है."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2356,7 +2288,7 @@ msgstr ""
 "हमें POLLOUT सेट के साथ तैयार किया गया है  -- हालांकि परवर्ती snd_pcm_avail() ने 0 या "
 "दूसरा मान < min_avail दिया."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2374,15 +2306,15 @@ msgstr ""
 "दूसरा मान < min_avail दिया."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "बंद"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "उच्च विश्वसनीयतायुक्ति प्लेबैक (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "टेलिफोनी ड्यूप्लेक्स (HSP/HFP)"
 
@@ -2390,6 +2322,68 @@ msgstr "टेलिफोनी ड्यूप्लेक्स (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "पल्सऑडियो ध्वनि सर्वर"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "हम '%s' समूह में हैं, उच्च प्राथमिकता नियोजन की अनुमति के साथ."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "हम '%s' समूह में हैं, वास्तविक समय नियोजन को अनुमति देते हुए."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit उच्च प्राथमिकता अधिकार अधिग्रहण हमें देती है."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit उच्च प्राथमिकता अधिकार अधिग्रहण अस्वीकृत करती है."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit हमें देती है वास्तविक समय अधिकार अधिग्रहण."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit स्वीकृत करती है वास्तविक समय अधिकार अधिग्रहण."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "SUID रूट को आह्वान किया और वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को इस विन्यास "
+#~ "में निवेदन किया गया था. हालांकि, हमें जरूरी अधिकार कम है:\n"
+#~ "हम '%s' समूह में नहीं है, PolicyKit निवेदित अधिकार हमें देने से मना करता है और हम "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को बढ़ाना नहीं है.\n"
+#~ "वास्तविक समय/या उच्च प्राथमिकता नियोजन को सक्रिय करने के लिए कृपया उचित "
+#~ "PolicyKit अधिकार अधिग्रहित करें, या '%s' का सदस्य बनें, RLIMIT_NICE/"
+#~ "RLIMIT_RTPRIO संसाधन सीमा को इस उपयोक्ता के लिए बढ़ाएँ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "विन्यास में उच्च प्राथमिकता नियोजन सक्रिय है लेकिन नीति के द्वारा अनुमति प्राप्त नहीं है."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "सफलतापूर्वक बढ़ा हुआ RLIMIT_RTPRIO"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO विफल: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE छोड़ रहा है"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr "विन्यास में वास्तविक समय नियोजन लेकिन नीति के द्वारा अनुमति प्राप्त नहीं."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "CAP_SYS_NICE में सीमित क्षमता सफलतापूर्वक."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() विफल.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "एनालॉग मोनो"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3ecca4e..2e1d582 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 22:34+0200\n"
 "Last-Translator: mario_santagiuliana <mario at marionline.it>\n"
 "Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -31,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
 "questo problema agli sviluppatori ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -43,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "Molto probabilmente si tratta di un bug nel driver ALSA «%s». Segnalare "
 "questo problema agli sviluppatori ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -69,7 +74,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Audio interno"
 
@@ -143,168 +148,93 @@ msgstr "Impossibile ottenere l'autorizzazione: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit ha risposto con \"%s\""
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Ottenuto il segnale %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Uscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Ricerca dell'utente \"%s\" non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Ricerca del gruppo \"%s\" non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Trovato l'utente \"%s\" (UID %lu) e il gruppo \"%s\" (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "Il GID dell'utente \"%s\" e del gruppo \"%s\" non corrispondono."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "La directory home dell'utente \"%s\" non è \"%s\", ignorato."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Creazione di \"%s\" non riuscita: %s"
 
 # group list ????
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Cambio dell'elenco di gruppo non riuscito: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Cambio di GID non riuscito: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Cambio di UID non riuscito: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Privilegi di root abbandonati con successo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Modalità \"system wide\" non supportata su questa piattaforma."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) non riuscita: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Analisi della riga di comando non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "Attualmente nel gruppo \"%s\", che consente scheduling high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Attualmente nel gruppo \"%s\", che consente scheduling real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "Privilegi acquire-high-priority assegnati da PolicyKit."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "Privilegi acquire-high-priority rifiutati da PolicyKit."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "Privilegi acquire-real-time assegnati da PolicyKit."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "Privilegi acquire-real-time rifiutati da PolicyKit."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Lo SUID root e lo scheduling real-time o high-priority erano richiesti nella "
-"configurazione, ma mancano i privilegi necessari:\n"
-"non si è nel gruppo «%s», PolicyKit non consente di acquisire i privilegi "
-"richiesti e non è possibile incrementare i limiti RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO "
-"della risorsa.\n"
-"Per abilitare lo scheduling real-time/high-priority, acquisire i privilegi "
-"PolicyKit appropriati, diventare un membro di «%s» oppure incrementare i "
-"limiti RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO della risorsa per questo utente."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Scheduling high-priority abilitato nella configurazione, ma non ammesso "
-"dalla politica."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "Incremento di RLIMIT_RTPRIO riuscito"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO non riuscito: %s"
-
-# abbandono??
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Abbandono del CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Scheduling real-time abilitato nella configurazione, ma non ammesso dalla "
-"politica."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Demone non in esecuzione"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Demone in esecuzione con PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Terminazione del demone non riuscita: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -312,158 +242,158 @@ msgstr ""
 "Questo programma non è pensato per essere eseguito come root (a meno di "
 "specificare --system)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Richiesti privilegi di root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start non supportato per le istanze di sistema."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "In esecuzione in modalità sistema, ma --disallow-exit non impostato."
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "In esecuzione in modalità sistema, ma --disallow-module-loading non "
 "impostato."
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr ""
 "In esecuzione in modalità sistema, disabilitata in modo forzoso la modalità "
 "SHM."
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "In esecuzione in modalità sistema, disabilitato in modo forzoso il tempo di "
 "uscita per inattività."
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Acquisizione di STDIO non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe non riuscita: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() non riuscita: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() non riuscita: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Avvio del demone non riuscito."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Avvio del demone riuscito."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Questo è PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Host di compilazione: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS di compilazione: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "In esecuzione sull'host: %s"
 
 # evviva il rispetto della l10n!!!
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Trovate %u CPU."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "La dimensione di pagina è %lu byte"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compilato con supporto a Valgrind: sì"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compilato con supporto a Valgrind: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "In esecuzione in modalità valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Build ottimizzata: sì"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Build ottimizzata: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definito, tutte le dichiarazioni sono disabilitate."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 "FASTPATH definito, solo le dichiarazioni veloci di path sono disabilitate."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Tutte le dichiarazioni sono abilitate."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Recupero dell'ID della macchina non riuscito"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "L'ID della macchina è %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "L'ID della macchina è %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "In uso directory di runtime %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "In uso directory di stato %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "In esecuzione in modalità sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -473,17 +403,17 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() non riuscita."
 
 # io mi domando e dico..... mah!
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Disponibili timer high-resolution freschi freschi! Buon appetito!"
 
 # $REPEAT_PREVIOUS_COMMENT_HERE
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -491,27 +421,27 @@ msgstr ""
 "Hey, questo kernel è andato a male! Lo chef oggi raccomanda Linux con i "
 "timer high-resolution abilitati!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Inizializzazione del demone non riuscita."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Avvio del demone senza alcun modulo caricato, rifiuta di lavorare."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Completato l'avvio del demone."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Iniziato l'arresto del demone."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Demone terminato."
 
@@ -881,14 +811,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Lettura dal file di configurazione: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Abbandono dei privilegi di root."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Limitazione delle capacità a CAP_SYS_NICE riuscita."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "Sistema sonoro PulseAudio"
@@ -1295,189 +1221,189 @@ msgstr "Analisi dei dati cookie non riuscita"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Apertura del file di configurazione \"%s\" non riuscita: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Nessun cookie caricato. Tentativo di connettersi senza."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Ricevuto messaggio per l'estensione sconosciuta \"%s\""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Svuotamento dello stream non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Stream di riproduzione svuotato.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Svuotamento della connessione sul server.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Creazione dello stream riuscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() non riuscita: %s\n"
 
 # maxlength, fragsize e gli altri non so se vanno tradotti...
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
 # maxlength e fragsize non so se vanno tradotti...
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Metriche del buffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "In uso specifica di campionamento \"%s\", mappa di canali \"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Connesso al device %s (%u, %ssospeso).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Errore di stream: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Device stream sospeso.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Device stream ripristinato.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Underrun dello stream.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Overrun dello stream.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Stream avviato.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Stream spostato sul device %s (%u, %ssospeso).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "non "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Attributi del buffer di stream cambiati.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Connessione stabilita.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Connessione non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Ricevuto EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Ricevuto il segnale, uscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Recupero della latenza non riuscito: %s\n"
 
 # dubbio: tempo o durata??
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latenza: %0.0f microsec.  \\r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() non riuscita: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1597,7 +1523,7 @@ msgstr ""
 "per\n"
 "                                         richiesta specificato in byte.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1608,133 +1534,134 @@ msgstr ""
 "Compilato con libpulse %s\n"
 "Link eseguito con libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Mappa di canali \"%s\" non valida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Specifica di latenza \"%s\" non valida\n"
 
 # esecuzione???
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Specifica di tempo di elaborazione \"%s\" non valida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Metodo di ricampionamento \"%s\" non valido."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Specifica di campionamento non valida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Troppi argomenti.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Apertura del file audio non riuscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Recupero delle informazioni del campione non riuscito: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "La mappa di canali non corrisponde alla specifica di campionamento\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Apertura di uno stream %s con specifica di campionamento \"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "registrazione"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "riproduzione"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() non riuscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() non riuscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() non riuscita: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() non riuscita.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() non riuscita.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2435,7 +2362,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Impossibile accedere al lock di autospawn."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2452,7 +2379,7 @@ msgstr ""
 "Ci si è alzati con impostato POLLOUT -- come sempre un subsequent "
 "snd_pcm_avail() ritorna 0 o un altro valore < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2470,15 +2397,15 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() ritorna 0 o un altro valore < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Spento"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Playback ad alta fidabilità (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Doppino Telefonico (HSP/HFP)"
 
@@ -2486,6 +2413,75 @@ msgstr "Doppino Telefonico (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Server sonoro PulseAudio"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Attualmente nel gruppo \"%s\", che consente scheduling high-priority."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "Attualmente nel gruppo \"%s\", che consente scheduling real-time."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "Privilegi acquire-high-priority assegnati da PolicyKit."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "Privilegi acquire-high-priority rifiutati da PolicyKit."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "Privilegi acquire-real-time assegnati da PolicyKit."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "Privilegi acquire-real-time rifiutati da PolicyKit."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo SUID root e lo scheduling real-time o high-priority erano richiesti "
+#~ "nella configurazione, ma mancano i privilegi necessari:\n"
+#~ "non si è nel gruppo «%s», PolicyKit non consente di acquisire i privilegi "
+#~ "richiesti e non è possibile incrementare i limiti RLIMIT_NICE/"
+#~ "RLIMIT_RTPRIO della risorsa.\n"
+#~ "Per abilitare lo scheduling real-time/high-priority, acquisire i "
+#~ "privilegi PolicyKit appropriati, diventare un membro di «%s» oppure "
+#~ "incrementare i limiti RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO della risorsa per questo "
+#~ "utente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Scheduling high-priority abilitato nella configurazione, ma non ammesso "
+#~ "dalla politica."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "Incremento di RLIMIT_RTPRIO riuscito"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO non riuscito: %s"
+
+# abbandono??
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Abbandono del CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Scheduling real-time abilitato nella configurazione, ma non ammesso dalla "
+#~ "politica."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Limitazione delle capacità a CAP_SYS_NICE riuscita."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() non riuscita.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Mono analogico"
 
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index b663650..85a04dc 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 11:13+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en at li.org>\n"
@@ -17,7 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -29,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -41,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "ಇದಕ್ಕೆ ALSA ಚಾಲಕ '%s' ದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ದೋಷದ ಕಾರಣವಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟುಈ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ALSA "
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -66,7 +71,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "ಆಂತರಿಕ ಆಡಿಯೊ"
 
@@ -140,166 +145,92 @@ msgstr "auth ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit '%s' ನೊಂದಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಿದೆ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "%s ನಿಂದ ಸಂಕೇತವು ದೊರೆತಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ '%s' ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "ಗುಂಪು '%s' ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ '%s' (UID %lu) ಹಾಗು ಗುಂಪು '%s' (GID %lu) ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ '%s' ರ GID ಹಾಗು ಗುಂಪು '%s' ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ '%s' ರ ನೆಲೆ ಕೋಶವು '%s' ಆಗಿಲ್ಲ, ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "ಗುಂಪಿನ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "ರೂಟ್ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಬಿಡಲಾಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾದ್ಯಂತದ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಈ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"ನಾವು '%s' ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ, ಹಾಗು ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇವೆ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "ನಾವು '%s' ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ, ಹಾಗು ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇವೆ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"SUID ರೂಟ್ ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ರಿಯಲ್-ಟೈಲ್ ಹಾಗು/ಅಥವ ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ "
-"ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್‌ಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆದರೆ, ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸವಲತ್ತುಗಳು ನಮ್ಮಲ್ಲಿಲ್ಲ:\n"
-"ನಾವು '%s' ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿಲ್ಲ,ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲು PolicyKit "
-"ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ ಹಾಗು RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸಂಪನ್ಮೂಲದ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ನಮ್ಮಿಂದ "
-"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n"
-"ರಿಯಲ್-ಟೈಲ್ ಹಾಗು/ಅಥವ ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಸೂಕ್ತವಾದ "
-"PolicyKit ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ, ಅಥವ '%s' ನ ಸದಸ್ಯರಾಗಿ, ಅಥವ ಈ ಬಳಕೆದಾರನಿಗಾಗಿ "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆಯ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಪಾಲಿಸಿಯಿಂದ ಅನುಮತಿ "
-"ಇಲ್ಲ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE ಅನ್ನು ಬಿಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಪಾಲಿಸಿಯಿಂದ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "ಡೀಮನ್ PID %u ಯಾಗಿ ಚಲಾಯಿಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -307,158 +238,158 @@ msgstr ""
 "ಈ ಪ್ರೋಗ್ರಾಮನ್ನು ರೂಟ್‌ ಆಗಿ ಚಲಾಯಿಸುವ ಉದ್ಧೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ (--system ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸದೆ "
 "ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ ಸವಲತ್ತುಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸನ್ನಿವೇಶದಿಂದ --start ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ, ಆದರೆ --disallow-exit ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ, ಆದರೆ --disallow-module-loading ಅನ್ನು "
 "ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr ""
 "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದು, SHM ಕ್ರಮವನ್ನು ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ "
 "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದು, ನಿರ್ಗಮಿಸುವ ಜಡ ಸಮಯವನ್ನು ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ "
 "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "ಪೈಪ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "ಇದು PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡುವ ಅತಿಥೇಯ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡುವ CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "ಪುಟದ ಗಾತ್ರವು %lu ಬೈಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: ಹೌದು"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: ಇಲ್ಲ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "ಪ್ರಶಸ್ತವಾದ ನಿರ್ಮಾಣ: ಹೌದು"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "ಪ್ರಶಸ್ತವಾದ ನಿರ್ಮಾಣ: ಇಲ್ಲ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರತಿಪಾದನೆಗಳನ್ನೂ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 "FASTPATH ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಕೇವಲ ವೇಗ ಮಾರ್ಗದ ಪ್ರತಿಪಾದನೆಗಳನ್ನೂ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರತಿಪಾದನೆಗಳನ್ನೂ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "ಮೆಶೀನ್ ID ಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "ಮೆಶೀನ್ ID ಯು %s ಆಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "ಮೆಶೀನ್ ID ಯು %s ಆಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "ಚಲಾವಣಾಸಮಯ(ರನ್‌ಟೈಮ್) ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -468,15 +399,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ತಾಜಾ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಟೈಮರ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -484,27 +415,27 @@ msgstr ""
 "ಮಹಾಶಯರೆ, ನಿಮ್ಮ ಕರ್ನಲ್ ಕೊಳೆತುಹೋಗಿದೆ! ಅತ್ಯುತ್ತಮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಟೈಮರ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ "
 "ಲಿನಕ್ಸನ್ನು ಬಳಸುವಂತೆ ಅಡುಗೆಯವರು ಸಲಹೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಯಾವುದೆ ಡೀಮನ್ ಇಲ್ಲದೆ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ, ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಆರಂಭಗೊಳಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
 
@@ -844,14 +775,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಿಂದ ಓದು: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "ರೂಟ್‌ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಬಿಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "CAP_SYS_NICE ಗಾಗಿನ ಯಶಸ್ವಿ ನಿಯಮಿತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio ಧ್ವನಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
@@ -1253,187 +1180,187 @@ msgstr "ಕುಕಿ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮ
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr ""
 "ಯಾವುದೆ ಕುಕಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ಕುಕಿ ಇಲ್ಲದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "ಫೋರ್ಕ್(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಿಸ್ತರಣೆ '%s' ಇಂದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಬರಿದಾಗಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಬರಿದಾಗಿಸಲಾಗಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಬರಿದಾಗಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() failed: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "ಬಫರ್ ಮೆಟ್ರಿಕ್‌ಗಳು: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "ಬಫರ್ ಮೆಟ್ರಿಕ್‌ಗಳು: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "ನಮೂನೆಯ ವಿವರ '%s' ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು, ಚಾನಲ್‌ ನಕ್ಷೆ '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "ಸಾಧನ %s ಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ದೋಷ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಸಾಧನವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ (%u, %ssuspended).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "ಇಲ್ಲ "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಬಫರ್ ಗುಣವಿಶೇಷತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() failed: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ವಿಫಲತೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "ಓದುವಿಕೆ() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "ಬರೆಯುವಿಕೆ() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "ಸಂಕೇತ ದೊರೆತಿದೆ, ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "ಅಗೋಚರತೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "ಸಮಯ: %0.3f sec; ಅಗೋಚರತೆ: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1538,7 +1465,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              ಸೂಚಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿ ಮನವಿಯ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಸಮಯವನ್ನು "
 "ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮನವಿ ಮಾಡು.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1549,132 +1476,133 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ\n"
 "libpulse %s ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಚಾನಲ್ ನಕ್ಷೆ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮರುನಮೂನೆ ವಿಧಾನ '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಚಾನಲ್ ನಕ್ಷೆ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಗೋಚರತೆ ವಿವರಣೆ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸಮಯದ ವಿವರಣೆ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮರುನಮೂನೆ ವಿಧಾನ '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಮೂನೆ ವಿವರ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "ತೆರೆ(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳು.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ನಮೂನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "ಚಾನಲ್ ನಕ್ಷೆಯು ನಮೂನೆಯ ವಿವರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "ಒಂದು %s ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ ಅನ್ನು ನಮೂನೆ ವಿವರಣೆ '%s' ಯೊಂದಿಗೆ ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() failed.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() failed.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() failed: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() failed.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() failed.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2356,7 +2284,7 @@ msgstr "ಬರೆ(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೆಚ್ಚಿಸುವಿಕೆಯ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2371,7 +2299,7 @@ msgstr ""
 "ವಿಕಸನಗಾರರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ.POLLOUT ಸೆಟ್‌ನಿಂದ ನಾವು ಎಚ್ಚೆತ್ತುಗೊಂಡಿದ್ದೇವೆ -- ಆದರೆ ನಂತರದ "
 "snd_pcm_avail() 0 ಅಥವ min_avail ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಇನ್ನೊಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸಿದೆ."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2387,15 +2315,15 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() 0 ಅಥವ min_avail ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಇನ್ನೊಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮರಳಿಸಿದೆ."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "ಜಡ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "ಹೈ ಫಿಡಿಲಿಟಿ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "ಟೆಲಿಫೋನಿ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್‌ (HSP/HFP)"
 
@@ -2403,6 +2331,74 @@ msgstr "ಟೆಲಿಫೋನಿ ಡ್ಯೂಪ್ಲೆಕ್ಸ್‌ (HSP/HF
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "ಪಲ್ಸ್‍ಆಡಿಯೋ ಧ್ವನಿ ಪರಿಚಾರಕ"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "ನಾವು '%s' ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ, ಹಾಗು ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇವೆ."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "ನಾವು '%s' ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ, ಹಾಗು ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೇವೆ."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತದೆ."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ ಅನ್ನು PolicyKit ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತದೆ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "SUID ರೂಟ್ ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ರಿಯಲ್-ಟೈಲ್ ಹಾಗು/ಅಥವ ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ "
+#~ "ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್‌ಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆದರೆ, ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸವಲತ್ತುಗಳು ನಮ್ಮಲ್ಲಿಲ್ಲ:\n"
+#~ "ನಾವು '%s' ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿಲ್ಲ,ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲು PolicyKit "
+#~ "ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ ಹಾಗು RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸಂಪನ್ಮೂಲದ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು "
+#~ "ನಮ್ಮಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n"
+#~ "ರಿಯಲ್-ಟೈಲ್ ಹಾಗು/ಅಥವ ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಸೂಕ್ತವಾದ "
+#~ "PolicyKit ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ, ಅಥವ '%s' ನ ಸದಸ್ಯರಾಗಿ, ಅಥವ ಈ "
+#~ "ಬಳಕೆದಾರನಿಗಾಗಿ RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು-ಆದ್ಯತೆಯ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಪಾಲಿಸಿಯಿಂದ "
+#~ "ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE ಅನ್ನು ಬಿಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ರಿಯಲ್-ಟೈಮ್ ಶೆಡ್ಯೂಲಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಪಾಲಿಸಿಯಿಂದ ಅನುಮತಿ "
+#~ "ಇಲ್ಲ."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "CAP_SYS_NICE ಗಾಗಿನ ಯಶಸ್ವಿ ನಿಯಮಿತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() failed.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "ಅನಲಾಗ್ ಮೊನೊ"
 
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 6e3c759..826101f 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:43+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>\n"
 "Language-Team: marathi\n"
@@ -17,7 +17,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -29,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "हे सहसा ALSA ड्राइवर '%s' अंतर्गत बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेव्हलपर करीता "
 "कळवा."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -41,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "हे सहसा ALSA ड्राइवर '%s' अंतर्गत बग अशू शकते. कृपया या अडचणीस ALSA डेव्हलपर करीता "
 "कळवा."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -66,7 +71,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "आंतरीक ऑडिओ"
 
@@ -140,313 +145,242 @@ msgstr "परवानगी प्राप्त करणे अशक्य
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit ने '%s' सह प्रतिसाद दिला"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "संकेत %s प्राप्त झाले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "बाहेर पडत आहे."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "वापरकर्ता '%s' शोधणे अशक्य."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "गट '%s' शोधण्यास अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "वापरकर्ता '%s' (UID %lu) व गट '%s' (GID %lu) आढळले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "वापरकर्ता '%s' व गट '%s' चे GID जुळत नाही."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "वापरकर्ता '%s' ची मुख्य डिरेक्ट्री '%s' नाही, दुर्लक्ष करत आहे."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' बनवण्यास अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "गट यादी बदलवण्यास अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID बदलवण्यास अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID बदलवण्यास अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "रूट परवानगी यशस्वीरित्या वगळले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "प्रणाली भर पद्धत या प्लॅटफॉर्म करीता समर्थीत नाही."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "आदेश ओळ वाचण्यास अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "आपण गट '%s' अंतर्गत आहोत, उच्च-प्राधन्यक्रम वेळपत्रक करीता परवानगी देते."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "आपण गट '%s' अंतर्गत आहोत, रियल-टाईम वेळपत्रक करीता परवानगी देते."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit आपल्याला acquire-high-priority परवानगी देतो."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-high-priority परवानगी नकारतो."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानगी पुरवितो."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानगी नकारतो."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"SUID रूटला कॉल केले व वास्तविक-वेळ व/किंवा संयोजना अंतर्गत उच्च-प्राधान्यक्रम वेळपत्रक "
-"विनंतीकृत केले. तरी, आमच्याकडे आवश्यक परवानगी नाही:\n"
-"आम्ही गट '%s' अंतर्गत नाही, PolicyKit ने विनंतीकृत परवानगी देण्यास नकार दिला व "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO स्त्रोत मर्यादा वाढविणे आवश्यक आहे.\n"
-"रियल-टाइम/उच्च-प्राधान्यक्रम वेळपत्रक कार्यान्वीत करण्याकरीता कृपयायोग्य PolicyKit "
-"परवानगी प्राप्त करा, किंवा '%s' चे सदस्य बनवा, किंवा या वापरकर्ता करीताRLIMIT_NICE/"
-"RLIMIT_RTPRIO स्त्रोत मर्यादा वाढवा."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"संयोजना अंतर्गत उच्च-प्राधान्यक्रम वेळपत्रक कार्यान्वीत केले करार द्वारे स्वीकार्य नाही."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "यशस्वीरित्या RLIMIT_RTPRIO वाढवले"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO अपयशी: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE करीता प्रयत्न बंद केले"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"संयोजना अंतर्गत रियल-टाईम वेळपत्र कार्यान्वीत करत आहे परंतु करार द्वारे स्वीकार्य नाही."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "डिमन कार्यरत नाही"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "डिमन PID %u नुरूप कार्यरत आहे"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "डिमन नष्ट करण्यास अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr "हा कार्यक्रम रूट नुरूप चालविण्याकरीता नाही (जोपर्यंत --system निश्चित नाही)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "रूट परवानगी आवश्यक."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "प्रणाली घटनांकरीता --start समर्थीत नाही."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "प्रणाली पद्धती अंतर्गत कार्यरत, परंतु --disallow-exit निश्चित केले नाही!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "प्रणाली पद्धती अंतर्गत कार्यरत, परंतु --disallow-module-loading निश्चित केले नाही!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "प्रणाली पद्धती अंतर्गत कार्यरत, SHM पद्धत जबरनरित्या अकार्यान्वीत करत आहे!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "प्रणाली पद्धती अंतर्गत कार्यरत, रिकामे वेळ जबरनरित्या अकार्यान्वीत करत आहे!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio प्राप्त करण्यास अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "पाइप अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() अपयशी: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "डिमन स्टार्टअप अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "डिमन स्टार्टअप यशस्वी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "हे PulseAudio %s आहे"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "कंपाइलेशन यजमान: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "कंपाइलेशन CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "यजमान वर कार्यरत: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUs आढळले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "पान आकार %lu बाईटस् आहे"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind समर्थनशी कंपाईल केले: होय"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind समर्थनशी कंपाईल केले: नाही"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind पद्धतीत कार्यरत: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "अनुकूल बिल्ड: होय"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "अनुकूल बिल्ड: नाही"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG वर्णीकृत, सर्व asserts अकार्यान्वीत."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH वर्णीकृत, फक्त जलद मार्गीय asserts अकार्यान्वीत केले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "सर्व asserts कार्यान्वीत केले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "मशीन ID प्राप्त करण्यास अपयशी"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "मशीन ID %s आहे."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "मशीन ID %s आहे."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "रनटाईम डिरेक्ट्री %s वापरत आहे."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "स्थिती डिरेक्ट्री %s वापरत आहे."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "प्रणाली पद्धतीत कार्यरत: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -456,15 +390,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "नवीन उच्च-बिंदूता टाइमर उपलब्ध! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -472,27 +406,27 @@ msgstr ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "डिमन प्रारंभ करण्यास अपयशी."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "विना विभाग दाखल केल्यास डिमन प्रारंभ झाले, कार्य करण्यास नकार."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "डिमन स्टार्टअप पूर्ण झाले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "डिमन पूर्णपणे बंद करण्यास प्रारंभ केले."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "डिमन नष्ट केले."
 
@@ -827,14 +761,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### संयोजना फाइल: %s पासून वाचा ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "रुट परवानगी वगळत आहे."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "क्षमता यशस्वीरित्या CAP_SYS_NICE करीता मर्यादीत केले."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio आवाज प्रणाली"
@@ -1233,186 +1163,186 @@ msgstr "कुकी डेटा वाचण्यास अपयशी"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "संयोजना फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "कुकी दाखल केले नाही. जुळवणीचा प्रयत्न करत आहे."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "अपरिचीत वाढ '%s' करीता संदेश प्राप्त झाले"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "स्ट्रीम रिकामे करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "प्लेबॅक स्ट्रीम रिकामे केले.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "सर्वर करीता जुळवणी ड्रेन केली.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "स्ट्रीम यशस्वीरित्या बनवले.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "बफर मेट्रीक: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "बफर मेट्रीक: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "उदाहरणतया spec '%s', वाहिनी नकाशा '%s' वापरत आहे.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "साधन %s शी जुळले (%u, %s सस्पेंड केले).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "स्ट्रीम त्रुटी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम साधन सस्पेंड केले.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम साधन पुन्हा सुरू केले.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम underrun.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम overrun.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम सुरू केले.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम साधन %s कडे स्थानांतरीत केले (%u, %ssuspended).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "नाही "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "स्ट्रीम बफर गुणधर्म बदलले.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "जुळवणी स्थापीत केली.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "जुळवणी अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF प्राप्त झाले.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "संकेत प्राप्त झाले, बाहेर पडत आहे.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "विलंब प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "वेळ: %0.3f sec; विलंब: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1520,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1531,132 +1461,133 @@ msgstr ""
 "libpulse %s शी कंपाई केले\n"
 "libpulse %s शी लिंक केले\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "अवैध पुन्ह सॅम्पल पद्धत '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "अवैध वाहिनी नकाशा '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "अवैध विलंब संयोजना '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "अवैध कार्य वेळ संयोजना '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "अवैध पुन्ह सॅम्पल पद्धत '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "अवैध सॅम्पल संयोजना\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "खूप जास्त बाब.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "सॅम्पल माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "आवाज फाइल उघडण्यास अपयशी.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "सॅम्पल माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "वाहिनी नकाशा सॅम्पल संयोजनाशी जुळत नाही\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "%s स्ट्रीम सॅम्पल संयोजना '%s' शी उघडत आहे.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "रेकॉर्डींग"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "प्लेबॅक"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() अपयशी.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() अपयशी.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() अपयशी.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() अपयशी: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() अपयशी.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() अपयशी.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2337,7 +2268,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn कुलूप करीता प्रवेश प्राप्य अशक्य."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2352,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 "POLLOUT द्वारे सज्ज होणे शक्य आहे -- तरी परस्पर snd_pcm_avail() ने 0 पूरविले किंवा इतर "
 "मूल्य < min_avail असावे."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2368,15 +2299,15 @@ msgstr ""
 "मूल्य < min_avail असावे."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "बंद करा"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "High Fidelity Playback (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2384,6 +2315,69 @@ msgstr "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio आवाज सर्वर"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "आपण गट '%s' अंतर्गत आहोत, उच्च-प्राधन्यक्रम वेळपत्रक करीता परवानगी देते."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "आपण गट '%s' अंतर्गत आहोत, रियल-टाईम वेळपत्रक करीता परवानगी देते."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit आपल्याला acquire-high-priority परवानगी देतो."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-high-priority परवानगी नकारतो."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानगी पुरवितो."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time परवानगी नकारतो."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "SUID रूटला कॉल केले व वास्तविक-वेळ व/किंवा संयोजना अंतर्गत उच्च-प्राधान्यक्रम वेळपत्रक "
+#~ "विनंतीकृत केले. तरी, आमच्याकडे आवश्यक परवानगी नाही:\n"
+#~ "आम्ही गट '%s' अंतर्गत नाही, PolicyKit ने विनंतीकृत परवानगी देण्यास नकार दिला व "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO स्त्रोत मर्यादा वाढविणे आवश्यक आहे.\n"
+#~ "रियल-टाइम/उच्च-प्राधान्यक्रम वेळपत्रक कार्यान्वीत करण्याकरीता कृपयायोग्य PolicyKit "
+#~ "परवानगी प्राप्त करा, किंवा '%s' चे सदस्य बनवा, किंवा या वापरकर्ता "
+#~ "करीताRLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO स्त्रोत मर्यादा वाढवा."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "संयोजना अंतर्गत उच्च-प्राधान्यक्रम वेळपत्रक कार्यान्वीत केले करार द्वारे स्वीकार्य नाही."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "यशस्वीरित्या RLIMIT_RTPRIO वाढवले"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO अपयशी: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE करीता प्रयत्न बंद केले"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "संयोजना अंतर्गत रियल-टाईम वेळपत्र कार्यान्वीत करत आहे परंतु करार द्वारे स्वीकार्य नाही."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "क्षमता यशस्वीरित्या CAP_SYS_NICE करीता मर्यादीत केले."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() अपयशी.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "ऍनलॉग मोनो"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a75efed..64dc67d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-15 21:04+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
@@ -17,7 +17,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Waarschijnlijk is dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
 "probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -43,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "Waarschijnlijk is  dit een bug in de ALSA driver '%s'. Rapporteer dit "
 "probleem a.u.b. aan de ALSA ontwikkelaars."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -69,7 +74,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Intern geluid"
 
@@ -143,166 +148,92 @@ msgstr "Kan geen authorisatie krijgen: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit antwoordde met '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Ontving signaal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Afsluiten."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Kon gebruiker '%s' niet vinden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Kon groep '%s' niet vinden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Gebruiker '%s' (UID %lu) en groep '%s' (GID %lu) gevonden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID van gebruiker '%s' en van groep '%s' passen niet bij elkaar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Persoonlijke map van gebruiker '%s' is niet '%s', negeer het."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Aanmaken van '%s': %s mislukte"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Veranderen van groeps lijst: '%s' mislukte"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Veranderen van GID: %s mislukte"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Veranderen van UID: %s mislukte"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Root rechten met succes laten vervallen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Systeem brede mode wordt op dit platform niet ondersteund."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) mislukte: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Analyseren van de commandoregel mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "Wij zijn in de groep '%s', wat plannen met hoge prioriteit toestaat."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Wij zijn in de groep '%s', war real-time planning toestaat."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit kent ons acquire-high-priority rechten toe."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit weigert ons acquire-high-priority rechten."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit kent ons acquire-real-time rechten toe."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit weigert ons acquire-real-time rechten."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Aangeroepen met SUID root en real-time en/of high-priority inplannen was "
-"verzocht in de configuratie. Echter de nodige rechten ontbreken:\n"
-"We zijn niet in groep '%s', PolicyKit weigert om ons de gevraagde rechten te "
-"geven en we hebben geen rect om de RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO limieten te "
-"verhogen.\n"
-"Voor het aanzetten van real-time/high-priority inplannen mort je juiste "
-"PolicyKit privileges hebben, of lid van '%s\" worden, of de RLIMIT_NICE/"
-"RLIMIT_RTPRIO limieten voor deze gebruiker verhogen."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Hoge prioriteit inplannen is aangezet in de configuratie maar niet "
-"toegestaan door de richtlijnen."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO met succes verhoogd"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO mislukte: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Opgeven CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Real-time inplannen is aangezet in de configuratie maar niet toegestaan door "
-"de richtlijnen."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Daemon draait niet"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Daemon draait met PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Afschieten mislukt van daemon: '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -310,151 +241,151 @@ msgstr ""
 "Dit programma is niet bedoeld om als root gedraaid te worden (behalve als --"
 "system is opgegeven)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Root rechten vereisd"
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start wordt niet ondersteund voor systeem instances"
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "Draaiend in systeem mode, maar --disallow-exit is niet gezet!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Draaiend in systeem mode, maar --disallow-module-loading is niet gezet!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Draaiend in systeem mode, geforceerd uitzetten van SHM mode!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "Draaiend in systeem mode, geforceerd uitzetten van exit idle time!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Verkrijgen van stdio mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe mislukte: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() mislukte: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() mislukte: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Daemon opstarten mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Daemon met succes opgestart."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Dit is PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Compilatie host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Compilatie CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Draaiend op host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPU's gevonden."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Pagina grootte is %lu bytes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Gecompileerd met Valgrind ondersteuning: ja"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Gecompileerd met Valgrind ondersteuning: nee"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Draaiend in valgrind mode: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimaal gebouwd: ja"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Optimaak gebouwd: nee"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG gedefinieerd, alle verklaringen uitgezet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH gedefinieerd, alleen snel pad verklaringen uitgezet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Alle verklaringen aangezet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Machine ID verkrijgen mislukte"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "Machine ID is: %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "Machine ID is: %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Gebruik van runtime map %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Verbruik van state map %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Draaiend in systeem mode: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -464,15 +395,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Verse high-resolution timers beschikbaar! Smakelijk eten!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -480,27 +411,27 @@ msgstr ""
 "Kerel, je kernel stinkt! De aanbeveling van de chef is vandaag Linux met "
 "aangezette high-resolution timers!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Initialiseren van de daemon mislukte."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Daemon opgestart zonder geladen modules, dat werkt niet."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Daemon opstarten is klaar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Daemon afsluiten is begonnen."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon is afgesloten."
 
@@ -843,14 +774,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr ""
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr ""
@@ -1249,186 +1176,186 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1488,7 +1415,7 @@ msgid ""
 "      --list-file-formats               List available file formats.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1496,130 +1423,131 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Ongeldige resample methode '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Analyseren van de commandoregel mislukte."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_core_new() mislukte."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr ""
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_core_new() mislukte."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2151,7 +2079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2162,7 +2090,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2174,15 +2102,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2190,6 +2118,67 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wij zijn in de groep '%s', wat plannen met hoge prioriteit toestaat."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "Wij zijn in de groep '%s', war real-time planning toestaat."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit kent ons acquire-high-priority rechten toe."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit weigert ons acquire-high-priority rechten."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit kent ons acquire-real-time rechten toe."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit weigert ons acquire-real-time rechten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aangeroepen met SUID root en real-time en/of high-priority inplannen was "
+#~ "verzocht in de configuratie. Echter de nodige rechten ontbreken:\n"
+#~ "We zijn niet in groep '%s', PolicyKit weigert om ons de gevraagde rechten "
+#~ "te geven en we hebben geen rect om de RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO limieten "
+#~ "te verhogen.\n"
+#~ "Voor het aanzetten van real-time/high-priority inplannen mort je juiste "
+#~ "PolicyKit privileges hebben, of lid van '%s\" worden, of de RLIMIT_NICE/"
+#~ "RLIMIT_RTPRIO limieten voor deze gebruiker verhogen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hoge prioriteit inplannen is aangezet in de configuratie maar niet "
+#~ "toegestaan door de richtlijnen."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO met succes verhoogd"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO mislukte: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Opgeven CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Real-time inplannen is aangezet in de configuratie maar niet toegestaan "
+#~ "door de richtlijnen."
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analoog mono"
 
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 1fcf836..59e6414 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:16+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
@@ -23,7 +23,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -36,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -49,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -75,7 +80,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଧ୍ୱନି"
 
@@ -149,162 +154,92 @@ msgstr "auth ପାଇଲା ନାହିଁ: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit '%s' ସହିତ ଉତ୍ତର ଦେଇଥିଲା"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "ସଂକେତ %s ପାଇଲା।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "ଉତ୍ତେଜିତ କରୁଅଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "ଚାଳକ '%s' କୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "ସମୂହ '%s' କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "ଚାଳକ '%s' (UID %lu) ଏବଂ ସମୂହ '%s' (GID %lu) ମିଳିଲା।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "ଚାଳକ '%s' ଏବଂ ସମୂହ '%s' ର GID ମେଳଖାଏନାହିଁ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "ଚାଳକ '%s' ର ମୂଖ୍ୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଟି '%s' ନୁହଁ, ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "ସମୂହ ତାଲିକାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଅଧିକାରକୁ ସଫଳତାର ସହିତ ପକାଯାଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "ତନ୍ତ୍ରମୟ ଧାରା ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ଅସମର୍ଥିତ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "ପାଠ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "ଆମେ ମାନେ ଶ୍ରେଣୀ '%s'ରେ ଅଛୁ, ଉଚ୍ଚ-ପ୍ରାଥମିକତା ଯୋଜନାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "ଆମେ ମାନେ ଶ୍ରେଣୀ '%s'ରେ ଅଛୁ, ପ୍ରକୃତ- ସମୟ ଯୋଜନାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit ଆମକୁ acquire-high-priority ଅଧିକାର ଦେଇଥାଏ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-high-priority ଅଧିକାରକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit ଆମକୁ acquire-real-time ଅଧିକାର ଦେଇଥାଏ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-real-time ଅଧିକାରକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "ଉଚ୍ଚ-ପ୍ରାଥମିକ ଯୋଜନା ବିନ୍ୟାସରେ ସକ୍ରିୟ କିନ୍ତୁ ନୀତି ଦ୍ୱାରା ଅନୁମୋଦିତ ନୁହଁ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ବୃଦ୍ଧିକରିଥାଏ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE କୁ ତ୍ୟାଗ କରିଥାଏ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "Real-time ଯୋଜନା ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲରେ ସକ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ କିନ୍ତୁ ନିତୀ ଦ୍ୱାରା ଅନୁମୋଦିତ ନୁହଁ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "ଡେମନ ଚାଲୁନାହିଁ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "ଡେମନ PID %u ପରି ଚାଲୁଅଛି"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "ଡେମନକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -312,150 +247,150 @@ msgstr ""
 "ଏହି ପ୍ରଗ୍ରାମଟି ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଭାବରେ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ (unless --system is "
 "specified)।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଅଧିକାର ଆବଶ୍ୟକ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start ତନ୍ତ୍ର ସ୍ଥିତି ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି, କିନ୍ତୁ --disallow-exit କୁ ସେଟ କରାଯାଇନାହିଁ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି, କିନ୍ତୁ --disallow-module-loading କୁ ସେଟ କରାଯାଇନାହିଁ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି, SHM ଧାରାକୁ ବାଧ୍ଯତାମୁଳକ ଭାବରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଥାଏ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି, ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିର ସମୟକୁ ବାଧ୍ଯତାମୁଳକ ଭାବରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଥାଏ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio କୁ ଅଧିକାର କରିବାରେ ବିଫଳ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "ପାଇପ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ସଫଳ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "ଏହା ହେଉଛି PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "ସଂକଳନ ଆଧାର: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "ସଂକଳନ CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "ଆଧାରରେ ଚାଲୁଅଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUs ମିଳିଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆକାରଟି ହେଉଛି %lu ବାଇଟ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind ସମର୍ଥନ ସହିତ ସଂକଳନ ହୋଇଛି: yes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind ସମର୍ଥନ ସହିତ ସଂକଳନ ହୋଇଛି: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ ନିର୍ମାଣ: yes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "ଉପଯୁକ୍ତ ନିର୍ମାଣ: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି, ସମସ୍ତ ନିଶ୍ଚୟକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି, କେବଳ ତୀବ୍ର ପଥ ନିଶ୍ଚୟକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "ସମସ୍ତ ନିଶ୍ଚୟକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ID ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ID ଟି ହେଉଛି %s।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ID ଟି ହେଉଛି %s।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଅଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "ସ୍ଥିତି ଡିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ବ୍ୟବହାର କରି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "ତନ୍ତ୍ର ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -465,15 +400,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ସତେଜ ଉଚ୍ଚ-ବିଭେଦନ ସମୟ ମାପକ ଉପଲବ୍ଧ! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -481,27 +416,27 @@ msgstr ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ଡେମନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ଧାରଣ ହୋଇଥିବା ଏକକାଂଶଗୁଡ଼ିକ ବିନା ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି, କାର୍ଯ୍ୟ କରିବାକୁ ବାରଣ କରୁଅଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ଡେମନ ବନ୍ଦକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ଡେମନକୁ ସମାପ୍ତ କରାଯାଇଛି।"
 
@@ -835,14 +770,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲରୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକୁ ବାତିଲ କରୁଅଛି।"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "CAP_SYS_NICE କୁ ସୀମିତ କ୍ଷମତା ସଫଳତାର ସହିତ ଦିଆହୋଇଛି।"
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio ଧ୍ୱନି ତନ୍ତ୍ର"
@@ -1241,186 +1172,186 @@ msgstr "କୁକି ତଥ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "କୌଣସି କୁକି ଧାରଣ କରାଯାଇନାହିଁ। ତାହା ବିନା ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ପ୍ରଚେଷ୍ଚା କରୁଅଛି।"
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "ଅଜଣା ଅନୁଲଗ୍ନ '%s' ପାଇଁ ସନ୍ଦେଶ ଗ୍ରହଣ କରିଅଛି"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "ଧାରାକୁ ବାହାର କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "ପଛଚଲା ଧାରାକୁ ବାହାର କରାଯାଇଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "ସର୍ଭର ପ୍ରତି ଡ୍ରେନିଙ୍ଗ ସଂଯୋଗ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "ଧାରା ସଫଳତାର ସହିତ ନିର୍ମାଣ ହୋଇଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "ବଫର ମେଟ୍ରିକସ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "ବଫର ମେଟ୍ରିକସ: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "ନମୁନା spec '%s' ବ୍ୟବହାର କରି, ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s'।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "ଉପକରଣ %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି (%u, %ssuspended)।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "ଧାରା ତ୍ରୁଟି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ନିଲମ୍ବିତ ହୋଇଛି।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ପୁନଃ ଚଳନ ହୋଇଛି।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "ଧାରା underrun.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "ଧାରା overrun.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "ଧାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ %sକୁ ଗତି କରିଛି (%u, %ssuspended).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "not "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "ଧାରା ବଫର ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଛି।%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇଛି।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF ପାଇଅଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "ସଂକେତ ପାଇଲା, ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "ବିଳମ୍ବତା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "ସମୟ: %0.3f sec; ବିଳମ୍ବତା: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1525,7 +1456,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1536,132 +1467,133 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n"
 "libpulse %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ପୁନଃ ପ୍ରତିଦର୍ଶନ ଧାରା '%s'।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ବିଳମ୍ବତା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ପଦ୍ଧତି ସମୟ ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ପୁନଃ ପ୍ରତିଦର୍ଶନ ଧାରା '%s'।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "ଅବୈଧ ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "ନମୁନା ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "ଧ୍ୱନି ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ନମୁନା ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ ସହିତ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଏ %s ଧାରାକୁ ଖୋଲୁଅଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "ଅନୁଲିପି କରୁଅଛି"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "ପଛଚଲା"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2340,7 +2272,7 @@ msgstr "ଲେଖନ୍ତୁ(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟତାକୁ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିହେଉ ନାହିଁ"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2357,7 +2289,7 @@ msgstr ""
 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2375,15 +2307,15 @@ msgstr ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "ଅଫ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "ଉଚ୍ଚ ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "ଟେଲିଫୋନି ଡ୍ୟୁପ୍ଲେକ୍ସ (HSP/HFP)"
 
@@ -2391,6 +2323,69 @@ msgstr "ଟେଲିଫୋନି ଡ୍ୟୁପ୍ଲେକ୍ସ (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio ଧ୍ୱନି ସର୍ଭର"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "ଆମେ ମାନେ ଶ୍ରେଣୀ '%s'ରେ ଅଛୁ, ଉଚ୍ଚ-ପ୍ରାଥମିକତା ଯୋଜନାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ।"
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "ଆମେ ମାନେ ଶ୍ରେଣୀ '%s'ରେ ଅଛୁ, ପ୍ରକୃତ- ସମୟ ଯୋଜନାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ଆମକୁ acquire-high-priority ଅଧିକାର ଦେଇଥାଏ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-high-priority ଅଧିକାରକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ଆମକୁ acquire-real-time ଅଧିକାର ଦେଇଥାଏ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time ଅଧିକାରକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr "ଉଚ୍ଚ-ପ୍ରାଥମିକ ଯୋଜନା ବିନ୍ୟାସରେ ସକ୍ରିୟ କିନ୍ତୁ ନୀତି ଦ୍ୱାରା ଅନୁମୋଦିତ ନୁହଁ।"
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO କୁ ସଫଳତାର ସହିତ ବୃଦ୍ଧିକରିଥାଏ"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE କୁ ତ୍ୟାଗ କରିଥାଏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr "Real-time ଯୋଜନା ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲରେ ସକ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ କିନ୍ତୁ ନିତୀ ଦ୍ୱାରା ଅନୁମୋଦିତ ନୁହଁ।"
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "CAP_SYS_NICE କୁ ସୀମିତ କ୍ଷମତା ସଫଳତାର ସହିତ ଦିଆହୋଇଛି।"
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "ଅନୁରୂପ ମୋନୋ"
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 5f5585e..731b96e 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-06 07:38+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: American English <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
@@ -19,7 +19,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %lu ਬਾਈਟ (%lu ms)।\n"
 "ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -41,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_delay() ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ: %li ਬਾਈਟ (%s%lu ms)।\n"
 "ਇਹ ALSA ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿਚਲਾ ਬੱਗ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ALSA ਡਿਵੈਲਪਰਾਂ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ ਜੀ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -65,7 +70,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਆਡੀਓ"
 
@@ -139,311 +144,241 @@ msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਜੋਂ '%s' ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "%s ਸਿਗਨਲ ਮਿਲਿਆ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "'%s' ਯੂਜ਼ਰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "'%s' ਗਰੁੱਪ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ '%s' (UID %lu) ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ '%s' (GID %lu) ਲੱਭੇ ਹਨ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "ਯੂਜ਼ੂ '%s' ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ '%s' ਦਾ GID ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "ਯੂਜ਼ੂ '%s' ਦੀ ਘਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਨਹੀਂ, ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਰਿਹਾ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "ਗਰੁੱਪ ਲਿਸਟ ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾਏ ਗਏ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਸੰਬੰਧੀ ਮੋਡ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "ਅਸੀਂ ਗਰੁੱਪ '%s' ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "ਅਸੀਂ ਗਰੁੱਪ '%s' ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit ਸਾਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਂਦੀ ਹੈ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit ਸਾਨੂੰ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਂਦੀ ਹੈ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਪਰ ਪਾਲਸੀ ਵਲੋਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO ਫੇਲ੍ਹ: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE ਨੂੰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਤਹਿ ਨੂੰ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ, ਪਰ ਪਾਲਸੀ ਵਲੋਂ ਮਨਜੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।"
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "ਡੈਮਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "ਡੈਮਨ PID %u ਤੌਰ ਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "ਡੈਮਨ ਖਤਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr "ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਰੂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਜਦੋਂ ਤੱਕ --system ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ)।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਮੌਕਿਆਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ --disallow-exit ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ --disallow-module-loading ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ SHM ਮੋਡ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ idle ਟਾਈਲ ਬੰਦ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "ਸਟੂਡੀਓ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਫ਼ਲ ਹੋਈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "ਇਹ ਪਲਸਆਡੀਓ %s ਹੈ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨ ਹੋਸਟ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "ਕੰਪਾਈਲੇਸ਼ਨ CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "ਹੋਸਟ ਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUs ਲੱਭੇ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "ਪੇਜ਼ ਸਾਈਜ਼ %lu ਬਾਈਟ ਹੈ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਕੰਪਾਈਲ: ਹਾਂ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਕੰਪਾਈਲ: ਨਹੀਂ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Valgrind ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "ਓਪਟੀਮਾਈਜ਼ਡ ਬਿਲਡ: ਹਾਂ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "ਓਪਟੀਮਾਈਜ਼ਡ ਬਿਲਡ: ਨਹੀਂ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ, ਸਭ asserts ਅਯੋਗ ਹਨ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ, ਸਿਰਫ ਫਾਸਟ ਪਾਥ asserts ਅਯੋਗ ਹਨ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "ਸਭ asserts ਯੋਗ ਕੀਤੇ ਹਨ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "ਮਸ਼ੀਨ ID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "ਮਸ਼ੀਨ ID %s ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "ਮਸ਼ੀਨ ID %s ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "ਰਨਟਾਈਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "ਸਟੇਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਦੀ ਵਰਤੋਂ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -453,42 +388,42 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "ਤਾਜ਼ੀ ਹਾਈ-ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਟਾਈਮਰ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr ""
 "ਮਿੱਤਰਾ, ਤੇਰਾ ਕਰਨਲ ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ! ਚੀਫ ਦੀ ਅੱਜ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਹਾਈ-ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਟਾਈਮਰ ਯੋਗ ਨਾਲ ਲੀਨਕਸ ਹੈ!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਮੈਡਿਊਲ, ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁਕੰਮਲ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਆ।"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "ਡੈਮਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ।"
 
@@ -821,14 +756,10 @@ msgstr "ਦਿੱਤੇ ਡਿਫਾਲਟ ਚੈਨਲ ਮੈਪ ਦੀ ਦਿ
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋਂ ਪੜਿਆ: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "CAP_SYS_NICE ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਸੀਮਿਤ ਸਮੱਰਥਾ।"
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "ਪਲਸਆਡੀਓ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ"
@@ -1227,186 +1158,186 @@ msgstr "ਕੂਕੀ ਡਾਟਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "ਕੋਈ ਕੂਕੀ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਇਕਸਟੈਂਸ਼ਨ '%s' ਲਈ ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਡਰੇਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "ਪਲੇਬੈਕ ਸਟਰੀਮ ਡਰੇਨ ਕੀਤੀ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਡਰੇਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਬਣ ਗਈ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "ਸਧਾਰਨ spec '%s', ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s' ਦੀ ਵਰਤੋਂ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "%s ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਕੁਨਕੈਟ ਕੀਤਾ (%u, %ssuspended)।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਗਲਤੀ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਜੰਤਰ ਸਸਪੈਂਡ ਕੀਤਾ ਹੈ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਜੰਤਰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਅੰਡਰਰਨ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਓਵਰਰਨ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ। %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਜੰਤਰ %s ਤੋਂ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ (%u, %ssuspended)।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "ਨਹੀਂ "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "ਸਟਰੀਮ ਬਫਰ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਗਏ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣ ਗਿਆ।%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF ਮਿਲਿਆ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "ਸਿਗਨਲ ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "ਵਕਫਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "ਸਮਾਂ: %0.3f ਸਕਿੰਟ; ਵਕਫਾ: %0.0f usec।  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1514,7 +1445,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1525,132 +1456,133 @@ msgstr ""
 "libpulse %s ਦੇ ਕੰਪਾਇਲ\n"
 "libpulse %s ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਰੀਸੈਂਪਲ ਢੰਗ '%s'।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਚੈਨਲ ਮੈਪ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਵਕਫਾ ਹਦਾਇਤ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਪਰੋਸੈੱਸ ਟਾਈਮ ਹਦਾਇਤ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਰੀਸੈਂਪਲ ਢੰਗ '%s'।"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "ਬਹੁਤ ਵੱਧ ਆਰਗੂਮੈਂਟ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "ਸੈਂਪਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਮੈਪ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "ਇੱਕ %s ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਸੈਂਪਲ ਹਦਾਇਤ '%s' ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "ਪਲੇਅਬੈਕ"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2327,7 +2259,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn ਲਾਕ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2344,7 +2276,7 @@ msgstr ""
 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2362,15 +2294,15 @@ msgstr ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "ਬੰਦ"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "ਹਾਈ ਫਡੈਲਿਟੀ ਪਲੇਅਬੈਕ (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨੀ ਡੁਪਲੈਕਸ (HSP/HFP)"
 
@@ -2378,6 +2310,69 @@ msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨੀ ਡੁਪਲੈਕਸ (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "ਪਲਸਆਡੀਓ ਸਾਊਂਡ ਡਰਾਇਵਰ"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "ਅਸੀਂ ਗਰੁੱਪ '%s' ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "ਅਸੀਂ ਗਰੁੱਪ '%s' ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ਸਾਨੂੰ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਂਦੀ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ਸਾਨੂੰ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਂਦੀ ਹੈ।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ-ਤਰਜੀਹ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਪਰ ਪਾਲਸੀ ਵਲੋਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।"
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO ਫੇਲ੍ਹ: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE ਨੂੰ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr "ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਤਹਿ ਨੂੰ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ, ਪਰ ਪਾਲਸੀ ਵਲੋਂ ਮਨਜੂਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।"
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "CAP_SYS_NICE ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਸੀਮਿਤ ਸਮੱਰਥਾ।"
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ ਮੋਨੋ"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f6f3dce..7d16901 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-18 19:40+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -13,7 +13,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -25,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
 "problem programistom ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -37,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Prawdopodobnie jest to błąd sterownika ALSA \"%s\". Proszę zgłosić ten "
 "problem programistom ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -67,7 +72,7 @@ msgstr ""
 "kanałów> plugin=<nazwa wtyczki ladspa> label=<etykieta wtyczki ladspa> "
 "control=<lista wartości kontroli wejścia oddzielona przecinkami>"
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Wewnętrzny dźwięk"
 
@@ -142,168 +147,92 @@ msgstr "Nie można uzyskać upoważnienia: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit zwróciło \"%s\""
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Otrzymano sygnał %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Wyłączanie."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Znalezienie użytkownika \"%s\" nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Znalezienie grupy \"%s\" nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Znaleziono użytkownika \"%s\" (UID %lu) i grupę \"%s\" (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID użytkownika \"%s\" i grupy \"%s\" nie zgadzają się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Folder domowy użytkownika \"%s\" nie jest \"%s\", ignorowanie."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Utworzenie \"%s\" nie powiodło się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Zmiana listy grup nie powiodła się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Zmiana GID nie powiodła się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Zmiana UID nie powiodła się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Pomyślnie porzucono uprawnienia roota."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Tryb systemowy nie jest obsługiwany na tej platformie."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) nie powiodło się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Analiza wiersza poleceń nie powiodła się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Jesteśmy w grupie \"%s\", co umożliwia szeregowanie o wysokim priorytecie."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Jesteśmy w grupie \"%s\", co umożliwia szeregowanie w czasie rzeczywistym."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit nadał uprawnienie \"acquire-high-priority\"."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit odmówił nadania uprawnienia \"acquire-high-priority\"."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit nadał uprawnienie \"acquire-real-time\"."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit odmówił nadania uprawnienia \"acquire-real-time\"."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"W konfiguracji zażądano SUID roota i szeregowanie w czasie rzeczywistym i/"
-"lub o wysokim priorytecie. Brak wymaganych uprawnień:\n"
-"Nie jesteśmy w grupie \"%s\", PolicyKit odmawia przyznania żądanych "
-"uprawnień i brak ograniczeń zwiększania zasobów RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO.\n"
-"Aby włączyć szeregowanie w czasie rzeczywistym i/lub o wysokim priorytecie, "
-"należy uzyskać odpowiednie uprawnienia PolicyKit, zostać członkiem grupy \"%s"
-"\" lub zwiększyć ograniczenia zasobów RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO dla tego "
-"użytkownika."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Szeregowanie o wysokim priorytecie jest włączone w konfiguracji, ale nie "
-"jest zezwolone przez politykÄ™."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "Pomyślnie zwiększono RLIMIT_RTPRIO"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO nie powiodło się: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Oddawanie CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Szeregowanie w czasie rzeczywistym jest włączone w konfiguracji, ale nie "
-"jest zezwolone przez politykÄ™."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Demon nie jest uruchomiony"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Demon jest uruchomiony jako PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Zniszczenie demona nie powiodło się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -311,155 +240,155 @@ msgstr ""
 "Ten program nie powinien być uruchomiany jako root (chyba, że podano --"
 "system)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Wymagane sÄ… uprawnienia roota."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start nie jest obsługiwane przy uruchamianiu systemowym."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 "Uruchamianie w trybie systemowym, ale --disallow-exit nie jest ustawione!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Uruchamianie w trybie systemowym, ale --disallow-module-loading nie jest "
 "ustawione!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym, wymuszanie wyłączenia trybu SHM!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "Uruchamianie w trybie systemowym, wymuszanie wyłączenia czasu oczekiwania na "
 "zakończenie!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Uzyskanie standardowego wejścia/wyjścia nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "potok nie powiódł się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() nie powiodło się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() nie powiodło się: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Uruchomienie demona nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Pomyślnie uruchomiono demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "To jest PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Komputer kompilacji: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS kompilacji: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Uruchamianie na komputerze: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Znaleziono %u procesorów."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Rozmiar strony to %lu bajtów"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Skompilowano z obsługą Valgrind: tak"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Skompilowano z obsługą Valgrind: nie"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Uruchamianie w trybie Valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Budowanie optymalizowane: tak"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Budowanie optymalizowane: nie"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "Podano NDEBUG, wszystkie asercje zostały wyłączone."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "Podano FASTPATH, tylko szybkie asercje ścieżek zostały wyłączone."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Wszystkie asercje są włączone."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Uzyskanie identyfikatora komputera nie powiodło się"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "Identyfikator komputera to %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "Identyfikator sesji to %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Używanie folderu wykonywania %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Używanie folderu stanu %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Uruchamianie w trybie systemowym: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -475,15 +404,15 @@ msgstr ""
 "Proszę przeczytać http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode, "
 "gdzie wyjaśniono, dlaczego tryb systemowy jest zwykle złym pomysłem."
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Świeże zegary o wysokiej rozdzielczości! Smacznego!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -491,27 +420,27 @@ msgstr ""
 "Koleś, twoje jądro śmierdzi! Szef kuchni poleca dzisiaj Linuksa w włączonymi "
 "zegarami o wysokiej rozdzielczości!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Zainicjowanie demona nie powiodło się."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Uruchamianie demona bez żadnych wczytanych modułów, odmawianie pracy."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Zakończono uruchamianie demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Zainicjowano wyłączenie demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Demon został zniszczony."
 
@@ -855,14 +784,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Odczytano z pliku konfiguracji: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Porzucanie uprawnień roota."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Pomyślnie ograniczono możliwości do CAP_SYS_NICE."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "System dźwięku PulseAudio"
@@ -1267,186 +1192,186 @@ msgstr "Analiza danych ciasteczka nie powiodło się"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Otwarcie pliku konfiguracji \"%s\" nie powiodło się: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Nie wczytano ciasteczka. Próbowanie połączenia się bez niego."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Otrzymano komunikat z nieznanego powodu \"%s\""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Opróżnienie strumienia nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Opróżniono strumień odtwarzania.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Opróżnianie połączenia z serwerem.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Pomyślnie utworzono strumień.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Metryka bufora: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Metryka bufora: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Używanie przykładowej specyfikacji \"%s\", mapa kanałów \"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Połączono się z urządzeniem %s (%u, %swstrzymane).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "BÅ‚Ä…d strumienia: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Wstrzymano urzÄ…dzenie strumienia.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Wznowiono urzÄ…dzenie strumienia.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Niedopełniono strumień.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Przepełniono strumień.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Utworzono strumień.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Strumień został przeniesiony do urządzenia %s (%u, %swstrzymane).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "nie "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Zmieniono atrybuty bufora strumienia.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Ustanowiono połączenie.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Połączenie nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Otrzymano EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Otrzymano sygnał, wyłączanie.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Uzyskanie opóźnienia nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Czas: %0.3f sekundy; opóźnienie: %0.0f usekundy.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1561,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 "      --list-file-formats               Wyświetla listę dostępnych formatów\n"
 "                                        plików.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1572,68 +1497,68 @@ msgstr ""
 "Skompilowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 "Skonsolidowane za pomocÄ… libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa klienta \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa strumienia \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Nieprawidłowa mapa kanałów \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Nieprawidłowe określenie opóźnienia \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Nieprawidłowe określenie czasu procesu \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Nieprawidłowa własność \"%s\"\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr "Nieznany format pliku %s."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Nieprawidłowe określenie próbki\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Za dużo parametrów.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Utworzenie określenia próbki dla pliku nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Otwarcie pliku dźwiękowego nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
@@ -1641,23 +1566,23 @@ msgstr ""
 "Ostrzeżenie: podane określenie próbki zostanie zastąpione przez określenie z "
 "pliku.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Ustalenie określenia próbki z pliku nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr "Ostrzeżenie: ustalenie mapy kanałów z pliku nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Mapa kanałów nie zgadza się z określeniem próbki\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr "Ostrzeżenie: zapisanie mapy kanałów do pliku nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
@@ -1665,40 +1590,41 @@ msgstr ""
 "Otwieranie strumienia %s za pomocą określenie próbki \"%s\" i mapy kanałów "
 "\"%s\".\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "nagrywanie"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "odtwarzanie"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() nie powiodło się: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() nie powiodło się.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() nie powiodło się.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2378,7 +2304,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Nie można uzyskać dostępu do blokady automatycznego wznawiania."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2395,7 +2321,7 @@ msgstr ""
 "Wybudzono za pomocą ustawienia POLLOUT - ale jednoczesne wywołanie "
 "snd_pcm_avail() zwróciło zero lub inną wartość < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2413,18 +2339,87 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() zwróciło zero lub inną wartość < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Odtwarzanie o wysokiej dokładności (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Duplex telefoniczny (HSP/HFP)"
 
 #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Serwer dźwięku PulseAudio"
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jesteśmy w grupie \"%s\", co umożliwia szeregowanie o wysokim priorytecie."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jesteśmy w grupie \"%s\", co umożliwia szeregowanie w czasie rzeczywistym."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit nadał uprawnienie \"acquire-high-priority\"."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit odmówił nadania uprawnienia \"acquire-high-priority\"."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit nadał uprawnienie \"acquire-real-time\"."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit odmówił nadania uprawnienia \"acquire-real-time\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "W konfiguracji zażądano SUID roota i szeregowanie w czasie rzeczywistym i/"
+#~ "lub o wysokim priorytecie. Brak wymaganych uprawnień:\n"
+#~ "Nie jesteśmy w grupie \"%s\", PolicyKit odmawia przyznania żądanych "
+#~ "uprawnień i brak ograniczeń zwiększania zasobów RLIMIT_NICE/"
+#~ "RLIMIT_RTPRIO.\n"
+#~ "Aby włączyć szeregowanie w czasie rzeczywistym i/lub o wysokim "
+#~ "priorytecie, należy uzyskać odpowiednie uprawnienia PolicyKit, zostać "
+#~ "członkiem grupy \"%s\" lub zwiększyć ograniczenia zasobów RLIMIT_NICE/"
+#~ "RLIMIT_RTPRIO dla tego użytkownika."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Szeregowanie o wysokim priorytecie jest włączone w konfiguracji, ale nie "
+#~ "jest zezwolone przez politykÄ™."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "Pomyślnie zwiększono RLIMIT_RTPRIO"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO nie powiodło się: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Oddawanie CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Szeregowanie w czasie rzeczywistym jest włączone w konfiguracji, ale nie "
+#~ "jest zezwolone przez politykÄ™."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Pomyślnie ograniczono możliwości do CAP_SYS_NICE."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() nie powiodło się.\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b44d622..8c09476 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>\n"
 "Language-Team: pt <fedora-trans-pt at redhat.com>\n"
@@ -12,7 +12,12 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -25,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
 "problema aos programadores do ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -38,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "Provavelmente isto é um erro no driver ALSA '%s'. Por favor, reporte este "
 "problema aos programadores do ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -64,7 +69,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Áudio Interno"
 
@@ -138,166 +143,92 @@ msgstr "Não foi possível obter autenticação: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit respondeu com '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Foi obtido o sinal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "A sair."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Falha ao procurar o utilizador '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Falha ao procurar o grupo '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Foi encontrado utilizador '%s' (UID %lu) e grupo '%s' (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID do utilizador '%s' e do grupo '%s' não coincidem."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Directório pessoal do utilizador '%s' não é '%s'. A ignorar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Falha ao criar o '%s': %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Falhou a alteração da lista de grupos: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Não foi possível mudar o GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Não foi possível mudar o UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Privilégios de root cedidos com sucesso."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Modo de sistema não suportado nesta plataforma."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Não foi possível processar linha de comando."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento de alta-prioridade."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento em tempo real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
-"O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir "
-"alta prioridade)."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
-"O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir alta "
-"prioridade)."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
-"O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir tempo "
-"real)."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
-"O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir tempo "
-"real)."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Escalonamento de alta prioridade activo na configuração, mas não permitido "
-"pela politica."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO aumentado com sucesso"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO falhou: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "A desistir de CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Escalonamento em tempo real activo na configuração, mas não permitido pela "
-"politica."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Serviço não está a executar"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Serviço a executar como PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Tentativa de matar serviço falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -305,154 +236,154 @@ msgstr ""
 "Este programa não pretende ser executado como root (a não ser que a opção --"
 "system seja especificada)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "São necessários privilégios de root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start não é suportado para instâncias do sistema."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "A executar em modo de sistema, mas --disallow-exit não está definido!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "A executar em modo de sistema, mas --disallow-module-loading não está "
 "definido!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação do modo SHM!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "A executar em modo de sistema, a forçar a desactivação da saída por "
 "inactividade!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Não foi possível adquirir o stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Arranque do serviço falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Arranque do serviço sucedeu."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Isto é PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Máquina de compilação: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS utilizadas na compilação: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "A executar na máquina: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Foram encontrados %u CPUs."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Tamanho da página é %lu bytes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: sim"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compilado com suporte para Valgrind: não"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "A executar em modo \"valgrind\": %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimizado: sim"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Compilação optimizada: não"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definido, todas as declarações desactivadas."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH definido, apenas as declarações \"fast path\" desactivadas."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Todas as declarações desactivadas."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "A tentativa de ler o ID da máquina falhou"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "O ID da máquina é %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "O ID da máquina é %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Execução a utilizar o directório %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "A manter o estado no directório %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Execução em modo de sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -462,15 +393,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Timer \"frescos\" de alta resolução disponíveis. Bom apetite!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -478,27 +409,27 @@ msgstr ""
 "Oh pá, o teu kernel não presta! O prato do dia recomendado é Linux com "
 "timers de alta resolução activos!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Falha ao inicializar serviço."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Serviço arrancou sem módulos carregados. A recusar trabalhar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Arranque do serviço completo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Encerramento do serviço iniciado."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Serviço terminado."
 
@@ -845,14 +776,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Ler configuração a partir do ficheiro: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "A largar privilégios de root."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr ""
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "Sistema de Som PulseAudio"
@@ -1251,186 +1178,186 @@ msgstr "Não foi possível processar dados da cookie"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Falha ao abrir ficheiro de configuração '%s': %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Nenhuma cookie carregada. A tentar ligar sem cookie."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Recebida mensagem para extensão desconhecida '%s'"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Falhou ao esvaziar fluxo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Fluxo criado com sucesso.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Métricas do Buffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Ligado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Erro de fluxo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Fluxo com falta de dados.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Fluxo com excesso de dados.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Fluxo iniciado.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "negação"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Ligação Estabelecida.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Ligação falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Obtive EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Recebido sinal, a sair.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Falhou a obtenção da latência: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Tempo: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1490,7 +1417,7 @@ msgid ""
 "      --list-file-formats               List available file formats.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1498,132 +1425,133 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Método de resample inválido '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Método de resample inválido '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Especificação da latência inválida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Método de resample inválido '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Especificação da amostra inválida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "demasiados argumentos.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Falha ao abrir ficheiro de som.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "não foi possível obter informações da amostra: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "a gravar"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "reprodução"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() falhou: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() falhou.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2164,7 +2092,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Impossível aceder ao lock \"autospawn\"."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2181,7 +2109,7 @@ msgstr ""
 "Fomos acordados pelo conjunto POLLOUT -- contudo uma chamada a seguir de "
 "snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2199,15 +2127,15 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() retornou 0 ou outro valor < min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Reprodução Alta Fidelidade (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Telefonia Duplex (HSP/HFP)"
 
@@ -2215,6 +2143,57 @@ msgstr "Telefonia Duplex (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Servidor de Som PulseAudio"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento de alta-prioridade."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento em tempo real."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr ""
+#~ "O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir "
+#~ "alta prioridade)."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr ""
+#~ "O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-high-priority\" (adquirir "
+#~ "alta prioridade)."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr ""
+#~ "O PolicyKit permite-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir "
+#~ "tempo real)."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr ""
+#~ "O PolicyKit recusa-nos o privilégio \"acquire-real-time\" (adquirir tempo "
+#~ "real)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Escalonamento de alta prioridade activo na configuração, mas não "
+#~ "permitido pela politica."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO aumentado com sucesso"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO falhou: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "A desistir de CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Escalonamento em tempo real activo na configuração, mas não permitido "
+#~ "pela politica."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() falhou.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Mono Analógico"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fd4f539..497a917 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:21-0300\n"
 "Last-Translator: Henrique (LonelySpooky) Junior <lspooky at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian-Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
@@ -18,7 +18,12 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Brazilian Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: Brazil\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -27,7 +32,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -36,7 +41,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -58,7 +63,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 #, fuzzy
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Erro interno"
@@ -135,158 +140,92 @@ msgstr "Não foi possível obter auth: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit respondeu com '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Sinal %s recebido."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Saindo."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Falha em encontrar o usuário '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Falha em encontrar o grupo '%s'."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Usuário '%s' (UID %lu) e grupo  '%s' (GID %lu) encontrados."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "O GID do usuário'%s' e do grupo '%s' não combinam."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "O diretório Home do usuário '%s' não é '%s', ignorando."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Falha em criar '%s': %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Falha em alterar a lista de grupos: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Falha em mudar o GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Falha em mudar o UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Os privilégios do root foram retirados com sucesso."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "O modo ampliado do sistema não tem suporte nessa plataforma."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Falha em interpretar a linha de comando."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento de alta prioridade."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento em tempo real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "O PolicyKit assegura-nos a aquisição de privilégio de alta prioridade."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "O PolicyKit recusa a aquisição de privilégios de alta prioridade."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "O PolicyKit assegura-nos a aquisição de privilégios de tempo-real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "O PolicyKit recusa a aquisição de privilégios de tempo real."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"O escalonamento de alta prioridade foi habilitado para esta configuração, "
-"mas não é permitida pela política."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO aumentado com sucesso"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO falhou: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Abandonando CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"O escalonamento de tempo real foi habilitado pela configuração, mas não é "
-"permitido pela política."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "O daemon não está em execução"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Daemon executando como PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Falha em encerrar o daemon: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -294,153 +233,153 @@ msgstr ""
 "Este programa não é para ser executado como root (a não ser que --system "
 "seja especificado)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Privilégios de rot são requeridos."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start não tem suporte para instâncias de sistemas."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "Executando em no modo system, mas --disallow-exit não foi configurado!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Executando no modo system, mas --disallow-module-loading não foi configurado!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Executando no modo system, desabilitando forçadamente o modo SHM!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "Executando no modo system, desabilitando forçadamente o exit idle time!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Falha em adquirir o stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "O pipe falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "O fork() falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "A operação read() falhou: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Falha na partida do daemon."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Os daemons foram iniciados com sucesso."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Este é o PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Host de compilação: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "Compilação CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Executando no host: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "O tamanho da página é %lu bytes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compilado com suporte do Valgrind: sim"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compilado com suporte do Valgrind: não"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Executando em modo valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Build otimizado: sim"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Build otimizado: não"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Falha em obter o ID da máquina"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "A ID da máquina é %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "A ID da máquina é %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Usando o diretório de runtime %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Usando o diretório de estado %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Executando em modo do sistema: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -450,15 +389,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Timers de alta resolução frequinhos disponíveis! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -466,28 +405,28 @@ msgstr ""
 "Cara, teu kernel fede! A recomendação do chef hoje é Linux com timers de "
 "alta resolução habilitados!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() falhou."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Falha em iniciar o daemon."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "O Daemon iniciou sem qualquer módulo carregado, recusando-se a trabalhar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "A partida dos Daemon está completa."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "O encerramento do Daemon foi iniciado."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Daemon terminado."
 
@@ -828,15 +767,11 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Lido do arquivo de configuração: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Descartando os privilégios de root."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "As capacidades foram limitadas com sucesso para CAP_SYS_NICE."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr ""
@@ -1237,186 +1172,186 @@ msgstr "Falhou ao analisar os dados do cookie"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Falha em abrir o arquivo de configuração '%s': %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Nenhum cookie foi carregado. Tentativa de conexão sem eles."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Foi recebida uma mensagem para uma extensão desconhecida '%s'"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Falha em drenar o fluxo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Drenado o fluxo de playback.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Drenando a conexão par ao servidor.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "O fluxo (stream) foi criado com sucesso.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Metrica do buffer: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Métrica do buffer: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Usando a espeficifação de amostragem '%s', mapa do canal '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Conectado ao dispositivo %s (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Erro de fluxo: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Dispositivo de fluxo suspenso.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Dispositivo de fluxo prosseguiu.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Extravazamento do fluxo. %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "O fluxo extravazou.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "O fluxo iniciou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "O fluxo foi movido para o dispositivo %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "não"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Extravazamento do fluxo. %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Conexão estabelecida.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Falha na conexão: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Atingiu EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() falhou: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Sinal recebido, saindo (exiting).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Falhou em obter a latência: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Tempo: %0.3f s; Latência: %0.0f us.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "Falha em pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1520,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1531,132 +1466,133 @@ msgstr ""
 "Compilado com  libpulse %s\n"
 "Linkado com libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Mapa de canal inválido '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Método de reamostragem inválido '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Mapa de canal inválido '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Especificação de latência inválida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Especificação do tempo do processo inválida '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Método de reamostragem inválido '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Especificação de amostragem inválida\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Argumentos em excesso.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Falha em obter informações sobre a amostragem: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Falha em abrir o arquivo de som.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Falha em obter informações sobre a amostragem: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "O mapeamento do canal não casa com a especificação da amostragem\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Abrindo um %s fluxo com a especificação de amostragem '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "gravando"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "playback"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_new() falhou: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() falhou.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() falhou.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2326,7 +2262,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Não foi possível acessar a trava de autogeração."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2337,7 +2273,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2349,15 +2285,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2365,6 +2301,53 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento de alta prioridade."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "Estamos no grupo '%s', permitindo escalonamento em tempo real."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr ""
+#~ "O PolicyKit assegura-nos a aquisição de privilégio de alta prioridade."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "O PolicyKit recusa a aquisição de privilégios de alta prioridade."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "O PolicyKit assegura-nos a aquisição de privilégios de tempo-real."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "O PolicyKit recusa a aquisição de privilégios de tempo real."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "O escalonamento de alta prioridade foi habilitado para esta configuração, "
+#~ "mas não é permitida pela política."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO aumentado com sucesso"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO falhou: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Abandonando CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "O escalonamento de tempo real foi habilitado pela configuração, mas não é "
+#~ "permitido pela política."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "As capacidades foram limitadas com sucesso para CAP_SYS_NICE."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() falhou.\n"
+
 #~ msgid "Stream successfully created\n"
 #~ msgstr "Fluxo criado com sucesso\n"
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b8c861f..e9a7fa7 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,12 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -32,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
 "овај проблем ALSA програмерима."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -45,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Ово је највероватније грешка у „%s“ ALSA управљачком програму. Пријавите "
 "овај проблем ALSA програмерима."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -71,7 +76,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Унутрашњи звук"
 
@@ -145,168 +150,92 @@ msgstr "Не могу добити овлашћење: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit је одговорио са „%s“"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Добих сигнал %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Напуштам."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Не могу наћи корисника „%s“."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Не могу наћи групу „%s“."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Нађени су корисник „%s“ (UID %lu) и група „%s“ (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID корисника „%s“ се не поклапа са групом „%s“."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Лични директоријум корисника „%s“ није „%s“, занемарујем."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Неуспешно прављење „%s“: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Неуспешна промена групног списка: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Неуспешна промена GID-а: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Неуспешна промена UID-а: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Успешно одбачена root овлашћења."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Режим за читав систем није подржан на овој платформи."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) није успело: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Неуспешно тумачење командне линије."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Налазимо се у групи „%s“ која дозвољава високоприоритетно распоређивање."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Налазимо се у групи „%s“ која дозвољава стварновременско распоређивање."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit нам је дао овлашћење за добијање високог приоритета."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit одбија овлашћење за добијање високог приоритета."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit нам је дао овлашћење за добијање рада у стварном времену."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit одбија овлашћење за добијање рада у стварном времену."
-
-#
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"SUID root и стварновременско и/или високоприоритетно распоређивање је "
-"захтевано у подешавањима. Међутим, немамо потребна овлашћења:\n"
-"нисмо у групи „%s“, PolicyKit одбија да нам да̑ тражена овлашћења и  немамо "
-"средстава за повећање RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ограничења.\n"
-"Морате добити одговарајућа PolicyKit овлашћења, или постати члан групе „%s“, "
-"или повећати ограничења за RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO средства овог корисника "
-"како би омогућили стварновременско или високоприоритетно распоређивање."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Високоприоритетно распоређивање је омогућено у подешавањима, али политика то "
-"не дозвољава."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "Успешно повећано RLIMIT_RTPRIO ограничење"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "Неуспешно постављање RLIMIT_RTPRIO-а:%s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Одустајем од CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Стварновременско распоређивање је омогућено у подешавањима, али политика то "
-"не дозвољава."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Демон није покренут"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Демон је покренут са PID-ом %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Неуспешно убијање демона: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -314,153 +243,153 @@ msgstr ""
 "Није намеравано да се овај програм покреће из root налога (осим у случају "
 "када је --system наведено)"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Потребна су root овлашћења."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start није подржано за системске примерке."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "Покренуто у системском режиму, али --disallow-exit није постављено!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Покренуто у системском режиму, али --disallow-module-loading није постављено!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Покренуто у системском режиму, присилно онемогућујем SHM режим!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "Покренуто у системском режиму, присилно онемогућујем гашење после одређеног "
 "времена мировања!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Неуспешно проналажење стандардног улаза/излаза."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "Неуспешно пуштање података кроз цев: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "Неуспела функција fork(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "Неуспела функција read(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Неуспешно покретање демона."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Демон успешно покренут."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Ово је PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Домаћин компајлирања: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS компајлирања: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Покренут на домаћину: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Нашао %u процесор(а)"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Величина странице је %lu бајтова"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Компајлирано са подршком за Valgrind: да"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Компајлирано са подршком за Valgrind: не"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Покренут у Valgrind режиму: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Оптимизована изградња: да"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Оптимизована изградња: не"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG дефинисан, сва обавештења искључена."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH дефинисан, само обавештења брзе путање искључена."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Сва обавештења омогућена."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Неуспешно добављање ИБ машине"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "ИБ машине је %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "ИБ машине је %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Користи се %s извршни директоријум."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Користи се %s директоријум стања."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Покренуто у системском режиму: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -470,15 +399,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Неуспела функција pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Доступни су нови бројачи високе резолуције! Пријатно!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -486,27 +415,27 @@ msgstr ""
 "Ваше језгро није добро подешено за pulseaudio! Препоручује Вам се да "
 "користите Linux језгро са омогућеним бројачима високе резолуције."
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Неуспела функција pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Неуспешно покретање демона."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Демон је покренут без иједног учитаног модула, одбија да ради."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Покретање демона успешно."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Покренуто гашење демона."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Рад демона је прекинут."
 
@@ -850,14 +779,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Прочитај из датотеке подешавања: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Одбацујем root повластице."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Успешно ограничио могућности на CAP_SYS_NICE."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio звучни систем"
@@ -1263,187 +1188,187 @@ msgstr "Неуспешно тумачење података из колачић
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Неуспешно отварање датотеке подешавања „%s“: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Колачић није учитан. Покушавам се повезати без колачића."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Примио поруку за непознати локал „%s“"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Неуспешно исушивање тока: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Репродукциони ток исушен.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Веза до сервера се исушује.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_stream_write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_stream_peek(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Ток успешно направљен.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспешно pa_stream_get_buffer_attr(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Метрике бафера: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Метрике бафера: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Користим следеће параметре узорка „%s“ и мапу канала „%s“.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Прикључен на уређај %s (%u, %s обустављено).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Грешка тока: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Уређај тока обустављен.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Уређај тока настављен.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Ток није попуњен. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Ток се прелива.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Ток покренут. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Ток пребачен на уређај %s (%u, %s обустављено). %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "није"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Параметри бафера тока су промењени. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Веза успостављена.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_stream_new() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_stream_connect_playback(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_stream_connect_record(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Неуспешно повезивање: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Дошао до краја датотеке.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција read(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Добио сигнал, излазим.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Немогу добити вредност кашњења: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Време: %0.3f s. Кашњење: %0.0f μs.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
 
 # Шта да радимо са downmix и upmix. Пресликај навише  и пресликај наниже? -- Игор
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1547,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=БАЈТОВА            Тражи наведено време процеса по "
 "захтеву у бајтовима.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1558,132 +1483,133 @@ msgstr ""
 "Компајлирано са libpulse %s\n"
 "Повезано са libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Неисправна мапа канала „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Неисправан начин дискретизације „%s“."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Неисправна мапа канала „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Неисправан параметар кашњења „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Неисправан параметар за време процеса „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Неисправан начин дискретизације „%s“."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Неисправни параметри узорка\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Превише параметара.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Није успело добављање података о узорку: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Није успело отварање звучне датотеке.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Није успело добављање података о узорку: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Мапа канала се не поклапа са параметрима узорка\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Отварам ток %s са следећим параметрима узорка „%s“.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "снима"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "пушта"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_mainloop_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција io_new() \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "Неуспела функција pa_context_connect(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "Неуспела функција time_new() \n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "Неуспела функција pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2362,7 +2288,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Није могуће приступити датотеци закључавања за самоумножавање."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2379,7 +2305,7 @@ msgstr ""
 "Пробуђени смо са постављеним POLLOUT-ом -- али следећи snd_pcm_avail() је "
 "вратио 0 или неку другу вредност мању од min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2397,15 +2323,15 @@ msgstr ""
 "вратио 0 или неку другу вредност мању од min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Искључено"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Репродукција високе тачности (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Двострано телефонирање (HSP/HFP)"
 
@@ -2413,6 +2339,75 @@ msgstr "Двострано телефонирање (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio звучни систем"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Налазимо се у групи „%s“ која дозвољава високоприоритетно распоређивање."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Налазимо се у групи „%s“ која дозвољава стварновременско распоређивање."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit нам је дао овлашћење за добијање високог приоритета."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit одбија овлашћење за добијање високог приоритета."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit нам је дао овлашћење за добијање рада у стварном времену."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit одбија овлашћење за добијање рада у стварном времену."
+
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "SUID root и стварновременско и/или високоприоритетно распоређивање је "
+#~ "захтевано у подешавањима. Међутим, немамо потребна овлашћења:\n"
+#~ "нисмо у групи „%s“, PolicyKit одбија да нам да̑ тражена овлашћења и  "
+#~ "немамо средстава за повећање RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ограничења.\n"
+#~ "Морате добити одговарајућа PolicyKit овлашћења, или постати члан групе „%"
+#~ "s“, или повећати ограничења за RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO средства овог "
+#~ "корисника како би омогућили стварновременско или високоприоритетно "
+#~ "распоређивање."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Високоприоритетно распоређивање је омогућено у подешавањима, али политика "
+#~ "то не дозвољава."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "Успешно повећано RLIMIT_RTPRIO ограничење"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "Неуспешно постављање RLIMIT_RTPRIO-а:%s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Одустајем од CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Стварновременско распоређивање је омогућено у подешавањима, али политика "
+#~ "то не дозвољава."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Успешно ограничио могућности на CAP_SYS_NICE."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "Неуспела функција time_new() \n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Аналогни моно"
 
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index e5b0f7b..c5ee778 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:02+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,12 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -32,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Ovo je najverovatnije greška u „%s“ ALSA upravljačkom programu. Prijavite "
 "ovaj problem ALSA programerima."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -45,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Ovo je najverovatnije greška u „%s“ ALSA upravljačkom programu. Prijavite "
 "ovaj problem ALSA programerima."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -71,7 +76,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Unutrašnji zvuk"
 
@@ -145,169 +150,92 @@ msgstr "Ne mogu dobiti ovlašćenje: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit je odgovorio sa „%s“"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Dobih signal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Napuštam."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Ne mogu naći korisnika „%s“."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Ne mogu naći grupu „%s“."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Nađeni su korisnik „%s“ (UID %lu) i grupa „%s“ (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID korisnika „%s“ se ne poklapa sa grupom „%s“."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Lični direktorijum korisnika „%s“ nije „%s“, zanemarujem."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Neuspešno pravljenje „%s“: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Neuspešna promena grupnog spiska: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Neuspešna promena GID-a: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Neuspešna promena UID-a: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Uspešno odbačena root ovlašćenja."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Režim za čitav sistem nije podržan na ovoj platformi."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) nije uspelo: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Neuspešno tumačenje komandne linije."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Nalazimo se u grupi „%s“ koja dozvoljava visokoprioritetno raspoređivanje."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Nalazimo se u grupi „%s“ koja dozvoljava stvarnovremensko raspoređivanje."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit nam je dao ovlašćenje za dobijanje visokog prioriteta."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit odbija ovlašćenje za dobijanje visokog prioriteta."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit nam je dao ovlašćenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit odbija ovlašćenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
-
-#
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"SUID root i stvarnovremensko i/ili visokoprioritetno raspoređivanje je "
-"zahtevano u podešavanjima. Međutim, nemamo potrebna ovlašćenja:\n"
-"nismo u grupi „%s“, PolicyKit odbija da nam dȃ tražena ovlašćenja i  nemamo "
-"sredstava za povećanje RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ograničenja.\n"
-"Morate dobiti odgovarajuća PolicyKit ovlašćenja, ili postati član grupe „%"
-"s“, ili povećati ograničenja za RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO sredstva ovog "
-"korisnika kako bi omogućili stvarnovremensko ili visokoprioritetno "
-"raspoređivanje."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Visokoprioritetno raspoređivanje je omogućeno u podešavanjima, ali politika "
-"to ne dozvoljava."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "Uspešno povećano RLIMIT_RTPRIO ograničenje"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "Neuspešno postavljanje RLIMIT_RTPRIO-a:%s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Odustajem od CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Stvarnovremensko raspoređivanje je omogućeno u podešavanjima, ali politika "
-"to ne dozvoljava."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Demon nije pokrenut"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Demon je pokrenut sa PID-om %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Neuspešno ubijanje demona: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -315,154 +243,154 @@ msgstr ""
 "Nije nameravano da se ovaj program pokreće iz root naloga (osim u slučaju "
 "kada je --system navedeno)"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Potrebna su root ovlašćenja."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start nije podržano za sistemske primerke."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-exit nije postavljeno!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Pokrenuto u sistemskom režimu, ali --disallow-module-loading nije "
 "postavljeno!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemogućujem SHM režim!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "Pokrenuto u sistemskom režimu, prisilno onemogućujem gašenje posle određenog "
 "vremena mirovanja!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Neuspešno pronalaženje standardnog ulaza/izlaza."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "Neuspešno puštanje podataka kroz cev: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "Neuspela funkcija fork(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "Neuspela funkcija read(): %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Demon uspešno pokrenut."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Ovo je PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Domaćin kompajliranja: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS kompajliranja: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Pokrenut na domaćinu: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Našao %u procesor(a)"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Veličina stranice je %lu bajtova"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: da"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Kompajlirano sa podrškom za Valgrind: ne"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Pokrenut u Valgrind režimu: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimizovana izgradnja: da"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Optimizovana izgradnja: ne"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG definisan, sva obaveštenja isključena."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH definisan, samo obaveštenja brze putanje isključena."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "Sva obaveštenja omogućena."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Neuspešno dobavljanje IB mašine"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "IB mašine je %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "IB mašine je %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Koristi se %s izvršni direktorijum."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Koristi se %s direktorijum stanja."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Pokrenuto u sistemskom režimu: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -472,15 +400,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Neuspela funkcija pa_pid_file_create()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Dostupni su novi brojači visoke rezolucije! Prijatno!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -488,27 +416,27 @@ msgstr ""
 "Vaše jezgro nije dobro podešeno za pulseaudio! Preporučuje Vam se da "
 "koristite Linux jezgro sa omogućenim brojačima visoke rezolucije."
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Neuspela funkcija pa_core_new()."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Neuspešno pokretanje demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "Demon je pokrenut bez ijednog učitanog modula, odbija da radi."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Pokretanje demona uspešno."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Pokrenuto gašenje demona."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Rad demona je prekinut."
 
@@ -852,14 +780,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Pročitaj iz datoteke podešavanja: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Odbacujem root povlastice."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Uspešno ograničio mogućnosti na CAP_SYS_NICE."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio zvučni sistem"
@@ -1265,187 +1189,187 @@ msgstr "Neuspešno tumačenje podataka iz kolačića"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Neuspešno otvaranje datoteke podešavanja „%s“: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "Kolačić nije učitan. Pokušavam se povezati bez kolačića."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Primio poruku za nepoznati lokal „%s“"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Neuspešno isušivanje toka: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Reprodukcioni tok isušen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Veza do servera se isušuje.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_peek(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Tok uspešno napravljen.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspešno pa_stream_get_buffer_attr(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Metrike bafera: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Metrike bafera: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Koristim sledeće parametre uzorka „%s“ i mapu kanala „%s“.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "Priključen na uređaj %s (%u, %s obustavljeno).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Greška toka: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Uređaj toka obustavljen.%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Uređaj toka nastavljen.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Tok nije popunjen. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Tok se preliva.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Tok pokrenut. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Tok prebačen na uređaj %s (%u, %s obustavljeno). %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "nije"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Parametri bafera toka su promenjeni. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Veza uspostavljena.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_new() : %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_playback(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_connect_record(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Neuspešno povezivanje: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Došao do kraja datoteke.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija read(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija write(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Dobio signal, izlazim.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Nemogu dobiti vrednost kašnjenja: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Vreme: %0.3f s. Kašnjenje: %0.0f μs.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_stream_update_timing_info(): %s\n"
 
 # Šta da radimo sa downmix i upmix. Preslikaj naviše  i preslikaj naniže? -- Igor
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1550,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BAJTOVA            Traži navedeno vreme procesa po "
 "zahtevu u bajtovima.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1561,132 +1485,133 @@ msgstr ""
 "Kompajlirano sa libpulse %s\n"
 "Povezano sa libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Neispravna mapa kanala „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Neispravan način diskretizacije „%s“."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Neispravna mapa kanala „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Neispravan parametar kašnjenja „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Neispravan parametar za vreme procesa „%s“\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Neispravan način diskretizacije „%s“."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Neispravni parametri uzorka\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Previše parametara.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Nije uspelo otvaranje zvučne datoteke.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Nije uspelo dobavljanje podataka o uzorku: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Mapa kanala se ne poklapa sa parametrima uzorka\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Otvaram tok %s sa sledećim parametrima uzorka „%s“.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "snima"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "pušta"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_mainloop_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija io_new() \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "Neuspela funkcija pa_context_connect(): %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "Neuspela funkcija time_new() \n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "Neuspela funkcija pa_context_new().\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2365,7 +2290,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Nije moguće pristupiti datoteci zaključavanja za samoumnožavanje."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2382,7 +2307,7 @@ msgstr ""
 "Probuđeni smo sa postavljenim POLLOUT-om -- ali sledeći snd_pcm_avail() je "
 "vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2400,15 +2325,15 @@ msgstr ""
 "vratio 0 ili neku drugu vrednost manju od min_avail."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "Reprodukcija visoke tačnosti (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "Dvostrano telefoniranje (HSP/HFP)"
 
@@ -2416,6 +2341,76 @@ msgstr "Dvostrano telefoniranje (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio zvučni sistem"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nalazimo se u grupi „%s“ koja dozvoljava visokoprioritetno raspoređivanje."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nalazimo se u grupi „%s“ koja dozvoljava stvarnovremensko raspoređivanje."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit nam je dao ovlašćenje za dobijanje visokog prioriteta."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit odbija ovlašćenje za dobijanje visokog prioriteta."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr ""
+#~ "PolicyKit nam je dao ovlašćenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit odbija ovlašćenje za dobijanje rada u stvarnom vremenu."
+
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "SUID root i stvarnovremensko i/ili visokoprioritetno raspoređivanje je "
+#~ "zahtevano u podešavanjima. Međutim, nemamo potrebna ovlašćenja:\n"
+#~ "nismo u grupi „%s“, PolicyKit odbija da nam dȃ tražena ovlašćenja i  "
+#~ "nemamo sredstava za povećanje RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO ograničenja.\n"
+#~ "Morate dobiti odgovarajuća PolicyKit ovlašćenja, ili postati član grupe „%"
+#~ "s“, ili povećati ograničenja za RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO sredstva ovog "
+#~ "korisnika kako bi omogućili stvarnovremensko ili visokoprioritetno "
+#~ "raspoređivanje."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Visokoprioritetno raspoređivanje je omogućeno u podešavanjima, ali "
+#~ "politika to ne dozvoljava."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "Uspešno povećano RLIMIT_RTPRIO ograničenje"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "Neuspešno postavljanje RLIMIT_RTPRIO-a:%s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Odustajem od CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Stvarnovremensko raspoređivanje je omogućeno u podešavanjima, ali "
+#~ "politika to ne dozvoljava."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Uspešno ograničio mogućnosti na CAP_SYS_NICE."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "Neuspela funkcija time_new() \n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analogni mono"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3f91c9a..458cddf 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -15,7 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -24,7 +29,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -33,7 +38,7 @@ msgid ""
 "to the ALSA developers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -55,7 +60,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 #, fuzzy
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Internt fel"
@@ -131,154 +136,92 @@ msgstr ""
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit svarade med \"%s\""
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Fick signal %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Avslutar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Misslyckades med att hitta gruppen \"%s\"."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Hemkatalogen för användaren \"%s\" är inte \"%s\", ignorerar."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Misslyckades med att skapa \"%s\": %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) misslyckades: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO misslyckades: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -286,151 +229,151 @@ msgstr ""
 "Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
 "angivits)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Root-behörighet krävs."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "pipe misslyckades: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() misslyckades: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() misslyckades: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Detta är PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -440,41 +383,41 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() misslyckades."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr ""
 
@@ -739,15 +682,11 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Släpper root-behörighet."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr ""
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr ""
@@ -1147,186 +1086,186 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfilen \"%s\": %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Strömfel: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "inte "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Fick filslut.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Tid: %0.3f sec; Latens: %0.0f ms  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() misslyckades: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1386,7 +1325,7 @@ msgid ""
 "      --list-file-formats               List available file formats.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1394,131 +1333,132 @@ msgid ""
 "Linked with libpulse %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Ogiltig server"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "För många argument.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() misslyckades.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() misslyckades.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2056,7 +1996,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2067,7 +2007,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2079,15 +2019,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2095,6 +2035,12 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO misslyckades: %s"
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() misslyckades.\n"
+
 #~ msgid "Connection established.\n"
 #~ msgstr "Anslutning etablerad.\n"
 
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index a10b016..2f1dccd 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.pulseaudio\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-12 05:02+0530\n"
 "Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
@@ -34,7 +34,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -47,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -60,7 +65,7 @@ msgstr ""
 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
 "to the ALSA developers."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -86,7 +91,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "உட்புற ஆடியோ"
 
@@ -160,319 +165,242 @@ msgstr "authஐ பெற முடியவில்லை: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "'%s'உடன் பாலிஸிகிட் ஒத்துபோகிறது"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "%sக்கு சிக்னல் கிடைத்துவிட்டது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "வெளியேறுதல்."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "'%s' பயனரை கண்டுபிடிப்பதில் தோல்வி."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "'%s' குழுவை கண்டுபிடிப்பதில் தோல்வி."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "'%s'பயனர் கண்டுபிடிக்கப்பட்டார் (UID %lu) மற்றும் குழு '%s' (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID ன் பயனர் '%s' மற்றும் '%s' குழுவுடன் ஒத்து போகவில்லை."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "முகப்பு அடைவு பயனரான'%s' '%s'ஆல், புறக்கணிக்கப்படவில்லை."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "குழுப் பட்டியலை மாற்ற முடியவில்லை: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GIDக்கு மாற்றுவதில் தோல்வி: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UIDக்கு மாற்றுவதில் தோல்வி: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "ரூட் முன்னுரிமைகள் வெற்றிகரமாக விடப்பட்டது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "இந்த தளத்தில் கணினியின் திறந்த முறைமை துணைபுரியவில்லை."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) தோல்வியுற்றது: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "கட்டளை வரியை மாற்றுவதில் தோல்வி."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"நாம் குழு '%s'ல் இருந்த போது , உயர்ந்த முதன்மை அட்டவணைப்படுத்த அனுமதி "
-"அளிக்கப்பட்டிருந்தது."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "குழு '%s'இல் இருக்கிறோம், நிகழ்நேர திட்டமிடுதலை அனுமதிக்கிறது."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "நமக்காக PolicyKit உயர்ந்த முக்கிய முன்னுரிமையை வழங்குகிறது."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit உயர்ந்த முக்கிய முன்னுரிமையை மறுக்கிறது."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-real-time முன்னுரிமைகளை கொடுக்கிறது."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-real-time முன்னுரிமைகளை நிராகரிக்கிறது."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"உயர்ந்த சலுகைகளின் அட்டவணையை கட்டமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டது ஆனால் பாலிசியால் "
-"அனுமதிக்கப்படவில்லை."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "வெற்றிகரமாக அதிகரிக்கப்பட்டது RLIMIT_RTPRIO"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO தோல்வியுற்றது: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr ""
-"CAP_NICEஐ மேலே கொடுக்கிறது (_N\n"
-")"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"நிகழ்நேர திட்டமிடுதல் கட்டமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டது ஆனால் கொள்கையால் அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "டோமோன் இயங்கவில்லை"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "PID %uவாக டோமோன் இயங்குகிறது"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "டோமோனுக்கு முடிவு கட்டுவதில் தோல்வி: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr "இந்த நிரல் ரூட்டாக இயங்க முடியவில்லை (--system குறிப்பிடாத வரை)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "ரூட் முன்னுரிமைகள் தேவைப்படுகிறது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start கணினி நிகழ்வில் துணைபுரியவில்லை."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, ஆனால் --disallow-exit அமைக்கப்படவில்லை!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, ஆனால் --disallow-module-loading அமைக்கப்படவில்லை!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, SHM முறைமை செயல்நீக்குதல் கட்டாயப்படுத்துகிறது!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "கணினி முறைமையில் இயங்குகிறது, வெறுமை நேரத்தை செயல்நீக்க கட்டாயப்படுத்துகிறது!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdioஐ பெற முடியவில்லை."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "பைப் தோல்வியுற்றது: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() தோல்வியுற்றது: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "வாசிப்பதில்() தோல்வியுற்றது: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "டோமோனை துவக்குவதில் தோல்வியுற்றது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "டோமோனை வெற்றிகரமாக துவக்ககப்பட்டது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "இது தான் பள்ஸ் ஆடியோ %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "தொகுக்கப்பட்ட புரவலன்: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "தொகுப்பு CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "புரவலனாக இயங்குகிறத: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "CPUs %uவில் காணப்படுகிறது ."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "பக்க அளவுகள் %lu பைட்ஸ்"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Compiled with Valgrind support: yes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Compiled with Valgrind support: no"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind முறைமையில் இயங்குகிறது: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Optimized build: yes"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "சுருக்கமான உருவாக்கம்: இல்லை"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "கணினி குறியீடை பெறுவதில் தோல்வி"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "கணினி குறியீடு %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "கணினி குறியீடு %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "ஓடும்நேரம்  %s அடைவை பயன்படுத்துகிறது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "%s நிலை அடைவினை பயன்படுத்துகிறது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "கணினியின் முறைமையில் இயங்குகிறது: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -482,15 +410,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() தோல்வியுற்றது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "உயர்ந்த திரைத்திறன் நேரம்காட்டி கிடைக்கிளது! Bon appetit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -498,27 +426,27 @@ msgstr ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() தோல்வியுற்றது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "டோமோனை ஆரம்பிப்பதில் தோல்வி."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "டீமான் துவக்கம் எந்த தொகுதிகளும் ஏற்றப்படாமல், வேலையை நிராகரிக்கிறது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "டோமோன் துவக்குவது முடிவடைந்தது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "டோமோன் பணிநிறுத்தம் முனைகிறது."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "டோமோன் நீக்கப்பட்டுது."
 
@@ -853,14 +781,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### கட்டமைப்பு கோப்பிலிருந்து வாசிக்கவும்: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "ரூட் முன்னுரிமைகள் விடுபடுகிறது."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "குறிப்பிட்ட திறன்கள் CAP_SYS_NICEக்கு அமைக்கப்பட்டது."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "பள்ஸ் ஆடியோ ஒலி கணினி"
@@ -1261,186 +1185,186 @@ msgstr "குக்கீ தரவை மாற்றுவதில் தோ
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "'%s'கட்டமைக்கப்பட்ட கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "குக்கி ஏற்றப்படவில்லை. இணைப்பில்லாமல் முயற்சிக்கிறது."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "தெரியாத தொடரிச்சியிலிருந்து '%s'க்கு செய்திகள் பெறப்பட்டன"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "ஸ்டீரிமை ட்ரைன் செய்ய முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "ட்ரைன் செய்யப்பட்ட ஸ்டீரிம்.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "ட்ரைன் செய்யும் இணைப்பு சேவையகத்திற்கு.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "ஸ்டிரீம் வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டது.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "குறிப்பிட்ட குறிப்பு '%s', சேனல் மேப் '%s'ஐ பயன்படுத்தி.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "%s சாதனத்துடன் இணைக்கப்பட்டது (%u, %ssuspended).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "ஸ்டிரீம் பிழை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "ஸ்டீரிம் சாதனம் இடைநீக்கப்பட்டது.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "ஸ்டீரிம் சாதனம் தொடர்கிறது.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "ஸ்டீரிம் இயங்குகிறது.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "ஸ்டீரிம் அதிகளவு இயங்கியது.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "ஸ்டிரீம் %s துவக்கப்பட்டது \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "ஸ்டிரீம் %s இயக்கிக்கு நகர்ந்தது (%u, %ssuspended).%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "இல்லை"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "ஸ்டீரிம் இயங்குகிறது.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "இணைப்பு துவக்கப்பட்டது.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "இணைப்பதில் தோல்வி: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF கிடைக்கப் பெற்றது\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "வாசிப்பதில் () தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "எழுதுவதில் () தோல்வியுற்றது: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "சிக்னல் கிடைத்தது, வெளியேறுகிறது.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "லடன்சியை பெற முடியவில்லை: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() தோல்வி: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1548,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1559,132 +1483,133 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "தவறான சேனல் வரைபடம் '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "தவறான மறுமாதிரி முறை '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "தவறான சேனல் வரைபடம் '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "தவறான லேடன்சி குறிப்பீடு '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "தவறான செயல் நேர குறிப்பீடு '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "தவறான மறுமாதிரி முறை '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "தவறான மாதிரி குறிப்பீடு\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "நிறைய விவாதங்கள்.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "மாதிரி தகவலை பெற முடியவில்லை.: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "ஒலி கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "மாதிரி தகவலை பெற முடியவில்லை.: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "சேனல் மேப் மாதிரி குறிப்பீட்டுடன் பொருந்தவில்லை\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "ஒரு %s ஸ்டீரமை மாதிரி குறிப்பீடு '%s'உடன் திறக்கிறது.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "ஒலிப்பதிவு"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "பிண்ணனி"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() தோல்வி.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_புதிய() தோல்வியுற்றது.(_n) \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() தோல்வி.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() தோல்வி: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() தோல்வி.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() தோல்வி.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2367,7 +2292,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "autospawn பூட்டை அணுக முடியவில்லை."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2378,7 +2303,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2390,15 +2315,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2407,6 +2332,77 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "பள்ஸ் ஆடியோ ஒலி கணினி"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "நாம் குழு '%s'ல் இருந்த போது , உயர்ந்த முதன்மை அட்டவணைப்படுத்த அனுமதி "
+#~ "அளிக்கப்பட்டிருந்தது."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "குழு '%s'இல் இருக்கிறோம், நிகழ்நேர திட்டமிடுதலை அனுமதிக்கிறது."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "நமக்காக PolicyKit உயர்ந்த முக்கிய முன்னுரிமையை வழங்குகிறது."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit உயர்ந்த முக்கிய முன்னுரிமையை மறுக்கிறது."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time முன்னுரிமைகளை கொடுக்கிறது."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time முன்னுரிமைகளை நிராகரிக்கிறது."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "உயர்ந்த சலுகைகளின் அட்டவணையை கட்டமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டது ஆனால் பாலிசியால் "
+#~ "அனுமதிக்கப்படவில்லை."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "வெற்றிகரமாக அதிகரிக்கப்பட்டது RLIMIT_RTPRIO"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO தோல்வியுற்றது: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr ""
+#~ "CAP_NICEஐ மேலே கொடுக்கிறது (_N\n"
+#~ ")"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "நிகழ்நேர திட்டமிடுதல் கட்டமைப்பில் செயல்படுத்தப்பட்டது ஆனால் கொள்கையால் "
+#~ "அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "குறிப்பிட்ட திறன்கள் CAP_SYS_NICEக்கு அமைக்கப்பட்டது."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() தோல்வி.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Analog Mono"
 
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index d4f79e0..fefead2 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 18:21+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
@@ -21,7 +21,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -33,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "సాదారణంగా యిది ALSA డ్రైవర్ '%s' నందలి బగ్ కావచ్చును. దయచేసి దీనిని ALSA అభివృద్ది కారులకు "
 "నివేదించుము."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -45,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "సాదారణంగా యిది ALSA డ్రైవర్ '%s' నందు బగ్ కావచ్చును . దయచేసి దీనిని ALSA అభివృద్దికారులక "
 "నివేదించుము."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -69,7 +74,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "అంతర్గత ఆడియో"
 
@@ -143,310 +148,241 @@ msgstr "దృవీకరణ పొందలేక పోయింది: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit స్పందిచినది దీనితో '%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "సంకేతము %s పొందినది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "నిష్క్రమించుచున్నది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "వినియోగదారి '%s'ను కనుగొనుటకు విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "సమూహం '%s' కనుగొనుటకు విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "వినియోగదారి '%s' (UID %lu) మరియు సమూహము '%s' (GID %lu) కనబడినవి."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "వినియోగదారి '%s' మరియు సమూహము '%s' యొక్క GID సరితూగలేదు."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "వినియోగదారి '%s' యొక్క నివాస డైరెక్టరీ '%s' కాదు, వదిలివేయుచున్నది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "సమూహ జాబితా మార్చుటకు విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "GID మార్చుటకు విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "UID మార్చటకు విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "root అనుమతులు విజయవంతంగా తిసివేయబడినాయి."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "ఈ ప్లాట్‌ఫాం నందు సిస్టమ్ తరహా రీతి మద్దతీయబడదు."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "ఆదేశ వరుసను పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "మనము సమూహము '%s' నందు వున్నాము, అదిక-ప్రాముఖ్యతా పణాళికను అనుమతించుచున్నది."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "మనము సమూహము '%s' నందు వున్నాము, వాస్తవ-సమయ ప్రణాళికను అనుమతించుచున్నది."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit మనకు acquire-high-priority అనుమతిని యిచ్చుచున్నది."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit అనునది acquire-high-priority అనుమతిని తిరస్కరించుచున్నది."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit మనకు acquire-real-time అనుమతిని యిచ్చుచున్నది."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit acquire-real-time అనుమతిని తిరస్కరించుచున్నది."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"SUID root కాల్ చేసింది మరియు వాస్తవ-సమయ మరియు/లేదా అదిక-ప్రాముఖ్యత ప్రణాళిక అభ్యర్ధింబడింది "
-"ఆకృతీకరణనందు. ఏమైనప్పుటికి, మనకు అవసరమైన అనుమతలు లోపించినవి:\n"
-"మనము సమూహం '%s' నందు లేము, PolicyKit అనునది మనకు అభ్యర్దించిన అనుమతులను యిచ్చుటకు "
-"నిరాకరించినది మరియు మనము వృద్ది RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO వనరు పరిమితులను కలిగిలేము.\n"
-"వాస్తవ-సమయ/అధిక-ప్రాముఖ్య ప్రణాళికను చేతనపరచుటకు దయచేసి సరైన PolicyKit అనుమతులను పొందుము, "
-"లేదా '%s' యొక్క సభ్యునివి కమ్ము, లేదా ఈ వినియోగదారికి RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO వనరు "
-"పరిమితులను పెంచుము."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "అధిక-ప్రాముఖ్యతా ప్రణాళిక ఆకృతీకరణనందు చేతనముచేయబడింది కాని విధానము ద్వారా అనుమతించబడింది."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "సమర్ధవంతంగా RLIMIT_RTPRIOను పెంచినది"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO విఫలమైంది: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "CAP_NICE యిస్తోంది"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "వాస్తవ-సమయ ప్రణాళిక ఆకృతీకరణనందు చేతనంచేయబడింది కాని విధానము ద్వారా అనుమతించబడలేదు."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "డెమోన్ నడుచుట లేదు"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "డెమోన్ PID %u వలె నడుచుచున్నది"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "డెమోన్ చంపుటకు విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr "ఈ ప్రోగ్రామ్ root లా నడుపవలసింది కాదు (--system తెలిపితే తప్ప)"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Root అనుమతులు అవసరము."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "--start సిస్టమ్ సంభవాల ద్వారా మద్దతీయబడదు."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "సిస్టమ్ మోడ్ నందు నడుపుతోంది, అయితే --disallow-exit అమర్చలేదు!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "సిస్టమ్ రీతినందు నడుచుచున్నది, అయితే --disallow-module-loading అమర్చలేదు!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "సిస్టమ్ రీతినందు నడుపుచున్నది, బలవంతంగా SHM రీతిని అచేతనము చేస్తోంది!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "సిస్టమ్ రీతినందు నడుచుచున్నది, బలవంతంగా నిష్క్రమణ వృధా సమయాన్ని అచేతనము చేయుచున్నది!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "stdio పొందుటకు విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "పైర్ విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork() విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read() విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "డెమోన్ ప్రారంభం విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "డెమోన్ ప్రారంభము సఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "ఇది PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "నిర్వర్తన హోస్టు: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "నిర్వర్తన CFLAGS: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "హోస్టును నడుపుచున్నది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "%u CPUలను కనుగొన్నది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "పేజీ పరిమాణము %lu బైట్లు"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Valgrind మద్దతుతో నిర్వర్తించబడింది: అవును"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Valgrind మద్దతుతో నిర్వర్తించబడింది: లేదు"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "valgrind రీతినందు నడుపుచున్నది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "ఆప్టిమైజ్డు బుల్డు: అవును"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "ఆప్టిమైజ్డు బుల్డు: కాదు"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "NDEBUG నిర్వచించబడింది, అన్ని స్థిరరాశులు అచేతనమైనవి."
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "FASTPATH నిర్వచించబడింది, ఫాస్ట్ పాత్ స్థిరరాశులు మాత్రమే అచేతనమైనవి."
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "అన్ని స్థిరరాశులు చేతనమైనవి."
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "మిషన్ ID పొందుటకు విఫలమైంది"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "మిషన్ ID %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "మిషన్ ID %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "రన్‌టైమ్ డైరెక్టరీను వుపయోగించుచున్నది %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "స్థితి డైరెక్టరీను వుపయోగించుచున్నది %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "సిస్టమ్ రీతినందు వుపయోగించుచున్నది: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -456,41 +392,41 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create() విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "తాజా అధిక-తీవ్రత కాలసూచికలు అందుబాటులో వున్నాయి! బాన్ ఎపటైట్!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "మిత్రమా, నీ కెర్నల్ చెడిపోయింది! అధిక-తీవ్రత కాలసూచకిలను చేతనము చేయమని సూచించడమైనది!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new() విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "డెమోన్ సిద్దముచేయుటకు విఫలమైంది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "ఏవిధమైన మాడ్యూళ్ళు లోడవకుండా డెమోన్ ప్రారంభము, పనిచేయుటకు తిరస్కరించబడింది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "డెమోన్ ప్రారంభము పూర్తైనది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "డెమోన్ మూసివేత సిద్దముచేయబడింది."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "డెమోన్ అంతముచేయబడింది."
 
@@ -825,14 +761,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### ఆకృతీకరణ దస్త్రమునుండి చదువుము: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "root అనుమతులను తీసివేయుచున్నది."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "సామర్ధ్యాలను CAP_SYS_NICE కు సమర్దవంతంగా పరిమితం చేయబడినవి."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio శబ్దపు సిస్టమ్"
@@ -1231,186 +1163,186 @@ msgstr "కుకీ డాటా పార్శ్ చేయుటకు వ
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s' తెరువుటకు విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "ఏ కుకీ లోడవలేదు. లేకుండా అనుసంధానమగుటకు ప్రయత్నిస్తోంది."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "తెలియని పొడిగింపు కొరకు సందేశము స్వీకరించింది '%s'"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ ఎండగట్టుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "ప్లేబ్యాక్ స్ట్రీమ్ ఎండగట్టినది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "సేవికకు అనుసంధానమును నశింపచేస్తోంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ సమర్ధవంతంగా సృష్టించబడింది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "సాదారణ విశదీకరణ(స్పెక్) '%s' వుపయోగిస్తోంది, ప్రసారమార్గం మాప్ '%s'.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "పరికరము %s (%u, %ssuspended) కు అనుసంధానించబడింది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ దోషము: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ పరికరము అర్దాంతరముగా నిలిపివేయి.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ పరికరము తిరిగికొనసాగించబడింది.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ తక్కువగానడుచుచున్నది.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ మించినడుచుచున్నది.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ ప్రారంభమైంది.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ పరికరము %s (%u, %ssuspended) కు కదుపబడింది.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "కాదు "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "స్ట్రీమ్ బఫర్ యాట్రిబ్యూట్లు మార్చబడినవి.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "అనుసంధానము ఏర్పడినది.%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_record() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "అనుసంధానము వైఫల్యము: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "EOF పొందింది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "సంకేతము పొందినది, నిష్క్రమించుచున్నది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "క్రియాహీనతను పొందుటలో విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "సమయం: %0.3f sec; క్రియాహీనత: %0.0f usec.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1518,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=BYTES              Request the specified process time "
 "per request in bytes.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1529,132 +1461,133 @@ msgstr ""
 "libpulse తో నిర్వర్తించబడింది %s\n"
 "libpulse లింకైనది %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "చెల్లని ప్రసారమార్గ మాప్ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "చెల్లని పునఃవుదాహరణ పద్దతి '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "చెల్లని ప్రసారమార్గ మాప్ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "చెల్లని క్రియాహీన విశదీకరణము '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "చెల్లని కార్యక్రమము సమయ విశదీకరణ '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "చెల్లని పునఃవుదాహరణ పద్దతి '%s'."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "చెల్లనటువంటి మాదిరి విశదీకరణ\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "మాదిరి సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "శబ్దపు దస్త్రమును తెరువుటకు విఫలమైంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "మాదిరి సమాచారము పొందుటకు విఫలమైంది: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "ప్రసారమార్గ మాప్ మాదిరి విశదీకరణితో సరిపోలుటలేదు\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "%s స్ట్రీమ్‌ను మాదిరి విశదీకరణి '%s'తో తెరుచుచున్నది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "రికార్డింగు"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "ప్లేబాక్"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new() విఫలమైంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new() విఫలమైంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new() విఫలమైంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect() విఫలమైంది: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new() విఫలమైంది.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new() విఫలమైంది.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2333,7 +2266,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "ఆటోస్పాన్ తాళంను యాక్సిస్ చేయలేదు."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2349,7 +2282,7 @@ msgstr ""
 "మనము POLLOUT అమర్పు ద్వారా జాగరూక పరచబడినాము -- ఏమైనప్పటికి snd_pcm_avail() అనునది 0 ను "
 "యిస్తుంది లేదా వేరొక విలువ < min_avail యిస్తుంది."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2366,15 +2299,15 @@ msgstr ""
 "యిస్తుంది లేదా వేరొక విలువ < min_avail యిస్తుంది."
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "ఆఫ్"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "హై ఫెడిలిటి ప్లేబ్యాక్ (A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "టెలిఫోనీ డూప్లెక్స్ (HSP/HFP)"
 
@@ -2382,6 +2315,67 @@ msgstr "టెలిఫోనీ డూప్లెక్స్ (HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "పల్స్ ఆడియో సౌండ్ సేవిక"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "మనము సమూహము '%s' నందు వున్నాము, అదిక-ప్రాముఖ్యతా పణాళికను అనుమతించుచున్నది."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "మనము సమూహము '%s' నందు వున్నాము, వాస్తవ-సమయ ప్రణాళికను అనుమతించుచున్నది."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit మనకు acquire-high-priority అనుమతిని యిచ్చుచున్నది."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit అనునది acquire-high-priority అనుమతిని తిరస్కరించుచున్నది."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit మనకు acquire-real-time అనుమతిని యిచ్చుచున్నది."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit acquire-real-time అనుమతిని తిరస్కరించుచున్నది."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "SUID root కాల్ చేసింది మరియు వాస్తవ-సమయ మరియు/లేదా అదిక-ప్రాముఖ్యత ప్రణాళిక అభ్యర్ధింబడింది "
+#~ "ఆకృతీకరణనందు. ఏమైనప్పుటికి, మనకు అవసరమైన అనుమతలు లోపించినవి:\n"
+#~ "మనము సమూహం '%s' నందు లేము, PolicyKit అనునది మనకు అభ్యర్దించిన అనుమతులను యిచ్చుటకు "
+#~ "నిరాకరించినది మరియు మనము వృద్ది RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO వనరు పరిమితులను కలిగిలేము.\n"
+#~ "వాస్తవ-సమయ/అధిక-ప్రాముఖ్య ప్రణాళికను చేతనపరచుటకు దయచేసి సరైన PolicyKit అనుమతులను "
+#~ "పొందుము, లేదా '%s' యొక్క సభ్యునివి కమ్ము, లేదా ఈ వినియోగదారికి RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO "
+#~ "వనరు పరిమితులను పెంచుము."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr "అధిక-ప్రాముఖ్యతా ప్రణాళిక ఆకృతీకరణనందు చేతనముచేయబడింది కాని విధానము ద్వారా అనుమతించబడింది."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "సమర్ధవంతంగా RLIMIT_RTPRIOను పెంచినది"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO విఫలమైంది: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "CAP_NICE యిస్తోంది"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr "వాస్తవ-సమయ ప్రణాళిక ఆకృతీకరణనందు చేతనంచేయబడింది కాని విధానము ద్వారా అనుమతించబడలేదు."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "సామర్ధ్యాలను CAP_SYS_NICE కు సమర్దవంతంగా పరిమితం చేయబడినవి."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new() విఫలమైంది.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "ఎనలాగ్ మోనో"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c8b21c3..9e04761 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:13+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
@@ -17,7 +17,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -30,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь ласка, повідомте "
 "про цю ваду розробникам ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -43,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "Ймовірно, ви натрапили на ваду у драйвері ALSA «%s». Будь ласка, повідомте "
 "про цю ваду розробникам ALSA."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -69,7 +74,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "Вбудоване аудіо"
 
@@ -146,171 +151,92 @@ msgstr "Не вдалося отримати уповноваження: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit надіслала відповідь: «%s»"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "Отримано сигнал %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "Завершення роботи."
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "Не вдалося знайти користувача «%s»."
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "Не вдалося знайти групу «%s»."
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "Знайдено користувача «%s» (UID %lu) і групу «%s» (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "GID користувача «%s» і групи «%s» не збігаються."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "Домашнім каталогом користувача «%s» не є «%s», дані проігноровано."
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Не вдалося створити «%s»: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "Не вдалося змінити список груп: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "Не вдалося змінити GID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "Не вдалося змінити UID: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "Програма успішно позбулася прав доступу користувача root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "Загальносистемний режим не підтримується на цій платформі."
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "Спроба виконати setrlimit(%s, (%u, %u)) була невдалою: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "Не вдалося обробити рядок команди."
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr ""
-"Ми перебуваємо у групі «%s», що надає змогу планування з високим пріоритетом."
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr ""
-"Ми перебуваємо у групі «%s», що надає змогу планування у режимі реального "
-"часу."
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit надала нам права доступу acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit відмовила у наданні прав доступу acquire-high-priority."
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit надала нам права доступу acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit відмовила у наданні прав доступу acquire-real-time."
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"У налаштуваннях було вказано виклик SUID root і планування режиму реального "
-"часу і/або режиму високого пріоритету. Але у нас немає потрібних прав "
-"доступу:\n"
-"Ваш користувач не є учасником групи «%s», PolicyKit відмовила у наданні нам "
-"потрібних прав доступу, тому зняття обмежень ресурсу RLIMIT_NICE/"
-"RLIMIT_RTPRIO не можливе.\n"
-"Щоб увімкнути планування режиму реального часу і/або режиму високого "
-"пріоритету, будь ласка, отримайте відповідні права доступу у PolicyKit або "
-"станьте учасником групи «%s» або збільшіть діапазон ресурсу RLIMIT_NICE/"
-"RLIMIT_RTPRIO для цього користувача."
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Планування з високим пріоритетом увімкнено у налаштуваннях, але не дозволене "
-"правилами безпеки."
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "Успішно підвищено RLIMIT_RTPRIO"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "Помилка під час спроби підвищити RLIMIT_RTPRIO: %s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "Позбуваємося CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr ""
-"Планування у режимі реального часу увімкнено у налаштуваннях, але не "
-"дозволене правилами безпеки."
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "Фонову службу не запущено"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "Фонову службу запущено як PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "Не вдалося завершити роботу фонової служби: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
@@ -318,156 +244,156 @@ msgstr ""
 "Цю програму не призначено для запуску від імені користувача root (якщо не "
 "вказано параметра --system)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "Потрібні права доступу користувача root."
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr ""
 "Параметр --start не підтримується для загальносистемних екземплярів програми."
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr ""
 "Запуск у загальносистемному режимі, але не встановлено --disallow-exit!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr ""
 "Запуск у загальносистемному режимі, але не встановлено --disallow-module-"
 "loading!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "Запуск у загальносистемному режимі, примусове вимикання режиму SHM!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr ""
 "Запуск у загальносистемному режимі, примусове вимикання режиму параметрів "
 "часу виходу за відсутності активності!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "Не вдалося отримати stdio."
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "Спроба створення каналу завершилася невдало: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "Спроба виконання fork() завершилася невдало: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "Спроба виконання read() завершилася невдало: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "Спроба запуску фонової служби завершилася невдало."
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "Фонову службу успішно запущено."
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "Це PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "Вузол збирання: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "CFLAGS збирання: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "Запущено на вузлі: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "Знайдено %u процесорів."
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "Розмір сторінки дорівнює %lu байтам"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "Зібрано з підтримкою Valgrind: так"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "Зібрано з підтримкою Valgrind: ні"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "Запуск у режимі valgrind: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "Зібрано з оптимізацією: так"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "Зібрано з оптимізацією: ні"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "Спроба отримати ідентифікатор системи завершилася невдало"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "Ідентифікатор системи %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "Ідентифікатор системи %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "Каталог запуску: %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "Каталог стану: %s."
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "Запуску у загальносистемному режимі: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -477,15 +403,15 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "Спроба виконання pa_pid_file_create() зазнала невдачі."
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "Доступні свіжі високоточні таймери! Смачного!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
@@ -493,29 +419,29 @@ msgstr ""
 "Чувак, твоє ядро — лайно! Круті пацани рекомендують Linux з увімкненими "
 "високоточними таймерами!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "Спроба виконання pa_core_new() зазнала невдачі."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "Не вдалося ініціалізувати фонову службу."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr ""
 "Запуск фонової служби без жодного завантаженого модуля, служба не буде "
 "працездатною."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "Запуск фонової служби завершено."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "Ініційовано завершення роботи фонової служби."
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "Виконання фонової служби перервано."
 
@@ -867,14 +793,10 @@ msgstr ""
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### Прочитано з файла налаштувань: %s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "Позбуваємося прав доступу root."
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "Успішно обмежено можливості до CAP_SYS_NICE."
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "Звукова система PulseAudio"
@@ -1277,188 +1199,188 @@ msgstr "Не вдалося обробити дані куки"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл налаштування «%s»: %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr ""
 "Куків не завантажено. Буде виконано спробу з’єднання за їх відсутності."
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid(): %s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "Отримано повідомлення про невідомий додаток «%s»"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "Не вдалося створити тунель для потоку: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "Потік відтворення тунельовано.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Тунельне з’єднання з сервером.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_stream_write() завершилася невдало: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_stream_peek() завершилася невдало: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "Потік було успішно створено.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_stream_get_buffer_attr() завершилася невдало: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "Метрика буфера: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "Метрика буфера: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "Використання частотної специфікації «%s», карта каналів «%s».\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "З’єднано з пристроєм %s (%u, %s призупинено).\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "Помилка потоку: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "Призупинено пристрій потоку. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "Відновлено пристрій потоку. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "Недовантаження потоку. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "Перевантаження потоку. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "Потік запущено. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "Потік пересунуто на пристрій %s (%u, %s призупинено). %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "не "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "Недовантаження потоку. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "Встановлено з’єднання. %s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_stream_new() зазнала невдачі: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_stream_connect_playback() зазнала невдачі: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_stream_connect_record() зазнала невдачі: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "Спроба встановлення з’єднання зазнала невдачі: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "Отримано EOF.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання read() завершилася невдало: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання write() завершилася невдало: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "Отримано сигнал, завершення роботи.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "Не вдалося отримати латентність: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "Час: %0.3f сек.; Латентність: %0.0f мкс.  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr ""
 "Спроба виконання pa_stream_update_timing_info() завершилася невдало: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1564,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 "      --process-time=БАЙТИ              Надіслати запит щодо вказаного часу "
 "обробки на запит у байтах.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1575,132 +1497,133 @@ msgstr ""
 "Зібрано з libpulse %s\n"
 "З’єднано з libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "Некоректна карта каналів «%s»\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "Некоректний метод зміни частотних характеристик «%s»."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "Некоректна карта каналів «%s»\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "Некоректна специфікація латентності «%s»\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "Некоректна часова специфікація «%s»\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "Некоректний метод зміни частотних характеристик «%s»."
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "Некоректна частотна специфікація\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2(): %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "Забагато аргументів.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо фрагмента: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "Не вдалося відкрити звуковий файл.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "Не вдалося отримати дані щодо фрагмента: %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "Карта каналі не відповідає частотній специфікації\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "Відкриття потоку %s з частотною специфікацією «%s».\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "запис"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "відтворення"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_mainloop_new() завершилася невдало.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання io_new() завершилася невдало.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_context_new() завершилася невдало.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "Спроба виконання pa_context_connect() завершилася невдало: %s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "Спроба виконання time_new() завершилася невдало.\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "Спроба виконання pa_context_new() завершилася невдало.\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2386,7 +2309,7 @@ msgstr "write(): %s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "Не вдалося зняти блокування автоматичного розгалуження."
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2397,7 +2320,7 @@ msgid ""
 "returned 0 or another value < min_avail."
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2409,15 +2332,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr ""
 
@@ -2426,6 +2349,78 @@ msgstr ""
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "Звукова система PulseAudio"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ми перебуваємо у групі «%s», що надає змогу планування з високим "
+#~ "пріоритетом."
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ми перебуваємо у групі «%s», що надає змогу планування у режимі реального "
+#~ "часу."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit надала нам права доступу acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit відмовила у наданні прав доступу acquire-high-priority."
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit надала нам права доступу acquire-real-time."
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit відмовила у наданні прав доступу acquire-real-time."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "У налаштуваннях було вказано виклик SUID root і планування режиму "
+#~ "реального часу і/або режиму високого пріоритету. Але у нас немає "
+#~ "потрібних прав доступу:\n"
+#~ "Ваш користувач не є учасником групи «%s», PolicyKit відмовила у наданні "
+#~ "нам потрібних прав доступу, тому зняття обмежень ресурсу RLIMIT_NICE/"
+#~ "RLIMIT_RTPRIO не можливе.\n"
+#~ "Щоб увімкнути планування режиму реального часу і/або режиму високого "
+#~ "пріоритету, будь ласка, отримайте відповідні права доступу у PolicyKit "
+#~ "або станьте учасником групи «%s» або збільшіть діапазон ресурсу "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO для цього користувача."
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Планування з високим пріоритетом увімкнено у налаштуваннях, але не "
+#~ "дозволене правилами безпеки."
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "Успішно підвищено RLIMIT_RTPRIO"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "Помилка під час спроби підвищити RLIMIT_RTPRIO: %s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "Позбуваємося CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Планування у режимі реального часу увімкнено у налаштуваннях, але не "
+#~ "дозволене правилами безпеки."
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "Успішно обмежено можливості до CAP_SYS_NICE."
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "Спроба виконання time_new() завершилася невдало.\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "Аналоговий моно"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2da73fe..b870e85 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-17 23:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 15:36+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 10:26+1000\n"
 "Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
@@ -20,7 +20,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1015
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
@@ -31,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_avail() 返回的值非常大:%lu 字节(%lu ms)。\n"
 "很可能是 ALSA 驱动程序 '%s' 中的 bug。请向 ALSA 开发者举报这个问题。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1056
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
@@ -42,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "snd_pcm_delay() 返回的值非常大:%li 字节(%s%lu ms)。\n"
 "很可能是 ALSA 驱动程序 '%s' 中的 bug。请向 ALSA 开发者举报这个问题。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1103
+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
@@ -66,7 +71,7 @@ msgid ""
 "input control values>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pulsecore/sink.c:2394
+#: ../src/pulsecore/sink.c:2395
 msgid "Internal Audio"
 msgstr "内部音频"
 
@@ -140,308 +145,241 @@ msgstr "无法获取授权: %s"
 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
 msgstr "PolicyKit回复'%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:142
+#: ../src/daemon/main.c:145
 #, c-format
 msgid "Got signal %s."
 msgstr "获得信号%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:169
+#: ../src/daemon/main.c:172
 msgid "Exiting."
 msgstr "退出"
 
-#: ../src/daemon/main.c:187
+#: ../src/daemon/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to find user '%s'."
 msgstr "找不到用户 `%s' "
 
-#: ../src/daemon/main.c:192
+#: ../src/daemon/main.c:195
 #, c-format
 msgid "Failed to find group '%s'."
 msgstr "找不到用户组 `%s'"
 
-#: ../src/daemon/main.c:196
+#: ../src/daemon/main.c:199
 #, c-format
 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
 msgstr "发现用户'%s' (UID %lu)和组'%s' (GID %lu)."
 
-#: ../src/daemon/main.c:201
+#: ../src/daemon/main.c:204
 #, c-format
 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
 msgstr "用户'%s'与组'%s'的GID不匹配."
 
-#: ../src/daemon/main.c:206
+#: ../src/daemon/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
 msgstr "用户'%s'的主文件夹不是'%s',忽略。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:209 ../src/daemon/main.c:214
+#: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "创建'%s'失败: %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:221
+#: ../src/daemon/main.c:224
 #, c-format
 msgid "Failed to change group list: %s"
 msgstr "更改组列表失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:237
+#: ../src/daemon/main.c:240
 #, c-format
 msgid "Failed to change GID: %s"
 msgstr "更改GID失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:253
+#: ../src/daemon/main.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to change UID: %s"
 msgstr "更改UID失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:267
+#: ../src/daemon/main.c:270
 msgid "Successfully dropped root privileges."
 msgstr "成功放弃root权限。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:275
+#: ../src/daemon/main.c:278
 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
 msgstr "此平台不支持system-wide模式。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:293
+#: ../src/daemon/main.c:296
 #, c-format
 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) 失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:481
+#: ../src/daemon/main.c:471
 msgid "Failed to parse command line."
 msgstr "分析命令行失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:505
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
-msgstr "我们在'%s'组中,允许高优先级调度。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:512
-#, c-format
-msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
-msgstr "我们在'%s'组中,允许实时调度。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:520
-msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit授予我们“获取高优先级”权限。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:523
-msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
-msgstr "PolicyKit拒绝“获取高优先级”权限。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:528
-msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit授予我们“获取实时”权限。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:531
-msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
-msgstr "PolicyKit拒绝我们“获取实时”权限。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:560
-#, c-format
-msgid ""
-"Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
-"in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
-"We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
-"privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
-"limits.\n"
-"For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
-"appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
-"the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
-msgstr ""
-"配置中需要调用 SUID root、实时和/或者高优先调度。但是我们缺少必要的特权:\n"
-"我们不属于组群 '%s',PolicyKit 拒绝赋予我们要求的特权,而我们无法增加 "
-"RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO 资源限制。\n"
-"要启用实时/高优先调度,请获得适当的 PolicyKit 特权,或者成为 '%s' 成员,也可"
-"以为这个用户增加 RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO 资源限制。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:585
-msgid ""
-"High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "配置中已启用高优先级调度,但策略未允许。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:614
-msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
-msgstr "提高RLIMIT_RTPRIO成功。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:617
-#, c-format
-msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
-msgstr "RLIMIT_RTPRIO失败:%s"
-
-#: ../src/daemon/main.c:624
-msgid "Giving up CAP_NICE"
-msgstr "正在放弃CAP_NICE"
-
-#: ../src/daemon/main.c:631
-msgid ""
-"Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
-msgstr "配置中已启用实时调度,但策略未允许。"
-
-#: ../src/daemon/main.c:692
+#: ../src/daemon/main.c:538
 msgid "Daemon not running"
 msgstr "后台程序没有运行"
 
-#: ../src/daemon/main.c:694
+#: ../src/daemon/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Daemon running as PID %u"
 msgstr "后台程序正在运行,PID %u"
 
-#: ../src/daemon/main.c:704
+#: ../src/daemon/main.c:550
 #, c-format
 msgid "Failed to kill daemon: %s"
 msgstr "杀死后台程序失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:722
+#: ../src/daemon/main.c:568
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
 msgstr "不应以root身份运行本程序(除非指定 --system)。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:724
+#: ../src/daemon/main.c:570
 msgid "Root privileges required."
 msgstr "需要 root 权限。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:729
+#: ../src/daemon/main.c:575
 msgid "--start not supported for system instances."
 msgstr "系统实例不支持 --start。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:734
+#: ../src/daemon/main.c:580
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
 msgstr "正在以系统模式运行,但是 --disallow-exit 未设定!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:737
+#: ../src/daemon/main.c:583
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
 msgstr "正在以系统模式运行,但是 --disallow-module-loading 未设定!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:740
+#: ../src/daemon/main.c:586
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
 msgstr "正在以系统模式运行,强制禁用SHM模式!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:745
+#: ../src/daemon/main.c:591
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
 msgstr "正在以系统模式运行,强制禁用退出空闲时间!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:772
+#: ../src/daemon/main.c:618
 msgid "Failed to acquire stdio."
 msgstr "获取stdio失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:778
+#: ../src/daemon/main.c:624
 #, c-format
 msgid "pipe failed: %s"
 msgstr "管道失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:783
+#: ../src/daemon/main.c:629
 #, c-format
 msgid "fork() failed: %s"
 msgstr "fork()失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:797
+#: ../src/daemon/main.c:643
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s"
 msgstr "read()失败:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:803
+#: ../src/daemon/main.c:649
 msgid "Daemon startup failed."
 msgstr "后台程序启动失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:805
+#: ../src/daemon/main.c:651
 msgid "Daemon startup successful."
 msgstr "后台程序启动成功。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:875
+#: ../src/daemon/main.c:728
 #, c-format
 msgid "This is PulseAudio %s"
 msgstr "这是 PulseAudio %s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:876
+#: ../src/daemon/main.c:729
 #, c-format
 msgid "Compilation host: %s"
 msgstr "编译主机:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:877
+#: ../src/daemon/main.c:730
 #, c-format
 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
 msgstr "编译CFLAGS:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:880
+#: ../src/daemon/main.c:733
 #, c-format
 msgid "Running on host: %s"
 msgstr "正在主机上运行:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:883
+#: ../src/daemon/main.c:736
 #, c-format
 msgid "Found %u CPUs."
 msgstr "找到 %u CPU。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:885
+#: ../src/daemon/main.c:738
 #, c-format
 msgid "Page size is %lu bytes"
 msgstr "页面大小为%lu字节"
 
-#: ../src/daemon/main.c:888
+#: ../src/daemon/main.c:741
 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
 msgstr "编译启用Valgrind支持:是"
 
-#: ../src/daemon/main.c:890
+#: ../src/daemon/main.c:743
 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
 msgstr "编译启用Valgrind支持:否"
 
-#: ../src/daemon/main.c:893
+#: ../src/daemon/main.c:746
 #, c-format
 msgid "Running in valgrind mode: %s"
 msgstr "正在以valgrind模式运行:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:896
+#: ../src/daemon/main.c:749
 msgid "Optimized build: yes"
 msgstr "优化生成:是"
 
-#: ../src/daemon/main.c:898
+#: ../src/daemon/main.c:751
 msgid "Optimized build: no"
 msgstr "优化生成:否"
 
-#: ../src/daemon/main.c:902
+#: ../src/daemon/main.c:755
 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
 msgstr "拒绝 NDEBUG,禁用所有 assert"
 
-#: ../src/daemon/main.c:904
+#: ../src/daemon/main.c:757
 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
 msgstr "拒绝 FASTPATH,只禁用快速路径 assert。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:906
+#: ../src/daemon/main.c:759
 msgid "All asserts enabled."
 msgstr "启用所有 assert。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:910
+#: ../src/daemon/main.c:763
 msgid "Failed to get machine ID"
 msgstr "获取machine ID失败"
 
-#: ../src/daemon/main.c:913
+#: ../src/daemon/main.c:766
 #, c-format
 msgid "Machine ID is %s."
 msgstr "machine ID是%s。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:917
+#: ../src/daemon/main.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Session ID is %s."
 msgstr "machine ID是%s。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:923
+#: ../src/daemon/main.c:776
 #, c-format
 msgid "Using runtime directory %s."
 msgstr "正在使用运行时文件夹%s。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:928
+#: ../src/daemon/main.c:781
 #, c-format
 msgid "Using state directory %s."
 msgstr "正在使用状态文件夹%s。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:931
+#: ../src/daemon/main.c:784
 #, c-format
 msgid "Running in system mode: %s"
 msgstr "正在以系统模式运行:%s"
 
-#: ../src/daemon/main.c:934
+#: ../src/daemon/main.c:787
 msgid ""
 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
 "shouldn't be doing that.\n"
@@ -451,41 +389,41 @@ msgid ""
 "explanation why system mode is usually a bad idea."
 msgstr ""
 
-#: ../src/daemon/main.c:951
+#: ../src/daemon/main.c:804
 msgid "pa_pid_file_create() failed."
 msgstr "pa_pid_file_create()失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:961
+#: ../src/daemon/main.c:814
 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
 msgstr "新鲜的高分辨率计时器开锅了!吃个饱!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:963
+#: ../src/daemon/main.c:816
 msgid ""
 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
 "resolution timers enabled!"
 msgstr "老兄,你的内核真臭!现在流行的是启用了高分辩率计分器的Linux!"
 
-#: ../src/daemon/main.c:988
+#: ../src/daemon/main.c:834
 msgid "pa_core_new() failed."
 msgstr "pa_core_new()失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1050
+#: ../src/daemon/main.c:896
 msgid "Failed to initialize daemon."
 msgstr "后台程序初始化失败。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1055
+#: ../src/daemon/main.c:901
 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
 msgstr "后台程序启动未加载任何模块,拒绝工作。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1072
+#: ../src/daemon/main.c:918
 msgid "Daemon startup complete."
 msgstr "后台程序启动完成。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1078
+#: ../src/daemon/main.c:924
 msgid "Daemon shutdown initiated."
 msgstr "开始关闭后台程序。"
 
-#: ../src/daemon/main.c:1100
+#: ../src/daemon/main.c:946
 msgid "Daemon terminated."
 msgstr "后台程序已终止。"
 
@@ -802,14 +740,10 @@ msgstr "指定的默认频道地图的频道数与指定的默认频道数不同
 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
 msgstr "### 从配置文件读取:%s ###\n"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:63
+#: ../src/daemon/caps.c:65
 msgid "Dropping root privileges."
 msgstr "正在取消 root 特权。"
 
-#: ../src/daemon/caps.c:103
-msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
-msgstr "性能成功限制到CAP_SYS_NICE。"
-
 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
 msgid "PulseAudio Sound System"
 msgstr "PulseAudio 声音系统"
@@ -1208,186 +1142,186 @@ msgstr "cookie数据分析失败"
 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
 msgstr "打开配置文件'%s'失败:%s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:546
+#: ../src/pulse/context.c:550
 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
 msgstr "没有加载cookie。尝试不加载cookie进行连接。"
 
-#: ../src/pulse/context.c:676
+#: ../src/pulse/context.c:680
 #, c-format
 msgid "fork(): %s"
 msgstr "fork():%s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:729
+#: ../src/pulse/context.c:733
 #, c-format
 msgid "waitpid(): %s"
 msgstr "waitpid():%s"
 
-#: ../src/pulse/context.c:1403
+#: ../src/pulse/context.c:1415
 #, c-format
 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
 msgstr "收到未知扩展'%s'的信息"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:107
+#: ../src/utils/pacat.c:108
 #, c-format
 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
 msgstr "排出流失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:112
+#: ../src/utils/pacat.c:113
 msgid "Playback stream drained.\n"
 msgstr "流播放完毕。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:122
+#: ../src/utils/pacat.c:123
 msgid "Draining connection to server.\n"
 msgstr "Draining 连接到服务器。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:135
+#: ../src/utils/pacat.c:136
 #, c-format
 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
 msgstr "pa_stream_drain():%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:158
+#: ../src/utils/pacat.c:159
 #, c-format
 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_write()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:233 ../src/utils/pacat.c:262
+#: ../src/utils/pacat.c:234 ../src/utils/pacat.c:263
 #, c-format
 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_peek()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:302
+#: ../src/utils/pacat.c:303
 msgid "Stream successfully created.\n"
 msgstr "流创建成功。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:305
+#: ../src/utils/pacat.c:306
 #, c-format
 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:309
+#: ../src/utils/pacat.c:310
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
 msgstr "缓冲计量:maxlength=%u,tlength=%u,prebuf=%u,minreq=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:312
+#: ../src/utils/pacat.c:313
 #, c-format
 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
 msgstr "缓冲计量:maxlength=%u,fragsize=%u\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:316
+#: ../src/utils/pacat.c:317
 #, c-format
 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
 msgstr "正在使用样品规格'%s',通道映射'%s'。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:320
+#: ../src/utils/pacat.c:321
 #, c-format
 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
 msgstr "已连接至设备%s (%u,%s挂起)。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:330
+#: ../src/utils/pacat.c:331
 #, c-format
 msgid "Stream error: %s\n"
 msgstr "流错误:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:340
+#: ../src/utils/pacat.c:341
 #, c-format
 msgid "Stream device suspended.%s \n"
 msgstr "流设备挂起。%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:342
+#: ../src/utils/pacat.c:343
 #, c-format
 msgid "Stream device resumed.%s \n"
 msgstr "流设备恢复。%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:350
+#: ../src/utils/pacat.c:351
 #, c-format
 msgid "Stream underrun.%s \n"
 msgstr "流欠载运行。%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:357
+#: ../src/utils/pacat.c:358
 #, c-format
 msgid "Stream overrun.%s \n"
 msgstr "流超限运行。%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:364
+#: ../src/utils/pacat.c:365
 #, c-format
 msgid "Stream started.%s \n"
 msgstr "流已启动。%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 #, c-format
 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
 msgstr "流移至设备%s (%u,%s挂起)。%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:371
+#: ../src/utils/pacat.c:372
 msgid "not "
 msgstr "not "
 
-#: ../src/utils/pacat.c:378
+#: ../src/utils/pacat.c:379
 #, c-format
 msgid "Stream buffer attributes changed.%s \n"
 msgstr "更改流换出属性。%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:411
+#: ../src/utils/pacat.c:412
 #, c-format
 msgid "Connection established.%s \n"
 msgstr "连接已建立。%s \n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:414
+#: ../src/utils/pacat.c:415
 #, c-format
 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_new()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:442
+#: ../src/utils/pacat.c:443
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:448
+#: ../src/utils/pacat.c:449
 #, c-format
 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_connect_playback()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:462 ../src/utils/pasuspender.c:159
+#: ../src/utils/pacat.c:463 ../src/utils/pasuspender.c:159
 #: ../src/utils/pactl.c:814
 #, c-format
 msgid "Connection failure: %s\n"
 msgstr "连接失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:495
+#: ../src/utils/pacat.c:496
 msgid "Got EOF.\n"
 msgstr "收到EOF。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:500
+#: ../src/utils/pacat.c:501
 #, c-format
 msgid "read() failed: %s\n"
 msgstr "read()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:532
+#: ../src/utils/pacat.c:533
 #, c-format
 msgid "write() failed: %s\n"
 msgstr "write()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:553
+#: ../src/utils/pacat.c:554
 msgid "Got signal, exiting.\n"
 msgstr "收到信号,正在退出。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:567
+#: ../src/utils/pacat.c:568
 #, c-format
 msgid "Failed to get latency: %s\n"
 msgstr "获取传输延迟失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:572
+#: ../src/utils/pacat.c:573
 #, c-format
 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.  \r"
 msgstr "时间:%0.3f秒;延迟:%0.0f 微秒。  \r"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:592
+#: ../src/utils/pacat.c:591
 #, c-format
 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info()失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:605
+#: ../src/utils/pacat.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
@@ -1479,7 +1413,7 @@ msgstr ""
 "      --latency=BYTES                   请求指定字节数的延迟。\n"
 "      --process-time=BYTES              每次请求指定字节数的处理时间。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:727
+#: ../src/utils/pacat.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "pacat %s\n"
@@ -1490,132 +1424,133 @@ msgstr ""
 "Compiled with libpulse %s\n"
 "Linked with libpulse %s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:760 ../src/utils/pactl.c:900
+#: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pactl.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid client name '%s'\n"
 msgstr "无效的通道映射描述'%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:776
+#: ../src/utils/pacat.c:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid stream name '%s'\n"
 msgstr "无效的重采样方法'%s'。"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:813
+#: ../src/utils/pacat.c:809
 #, c-format
 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
 msgstr "无效的通道映射描述'%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:842
+#: ../src/utils/pacat.c:838
 #, c-format
 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
 msgstr "无效的延迟规格描述 %s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:849
+#: ../src/utils/pacat.c:845
 #, c-format
 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
 msgstr "无效的处理时间描述 '%s'\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:861
+#: ../src/utils/pacat.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid property '%s'\n"
 msgstr "无效的重采样方法'%s'。"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:878
+#: ../src/utils/pacat.c:874
 #, c-format
 msgid "Unknown file format %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:897
+#: ../src/utils/pacat.c:893
 msgid "Invalid sample specification\n"
 msgstr "无效的采样描述\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:907
+#: ../src/utils/pacat.c:903
 #, c-format
 msgid "open(): %s\n"
 msgstr "open():%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:912
+#: ../src/utils/pacat.c:908
 #, c-format
 msgid "dup2(): %s\n"
 msgstr "dup2():%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:919
+#: ../src/utils/pacat.c:915
 msgid "Too many arguments.\n"
 msgstr "参数过多。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:930
+#: ../src/utils/pacat.c:926
 #, fuzzy
 msgid "Failed to generate sample specification for file.\n"
 msgstr "获取采样信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:950
+#: ../src/utils/pacat.c:946
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open audio file.\n"
 msgstr "打开声音文件失败。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:956
+#: ../src/utils/pacat.c:952
 msgid ""
 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
 "specification from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:959 ../src/utils/pactl.c:944
+#: ../src/utils/pacat.c:955 ../src/utils/pactl.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
 msgstr "获取采样信息失败:%s\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:968
+#: ../src/utils/pacat.c:964
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:979
+#: ../src/utils/pacat.c:975
 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
 msgstr "通道映射与采样描述不匹配\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:990
+#: ../src/utils/pacat.c:986
 msgid "Warning: failed to write channel map to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1005
+#: ../src/utils/pacat.c:1001
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.\n"
 msgstr "以采样规格'%s'打开%s流。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "recording"
 msgstr "正在录制"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1006
+#: ../src/utils/pacat.c:1002
 msgid "playback"
 msgstr "回放"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1032 ../src/utils/pasuspender.c:277
+#: ../src/utils/pacat.c:1028 ../src/utils/pasuspender.c:277
 #: ../src/utils/pactl.c:1104
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
 msgstr "pa_mainloop_new()失败。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1051
+#: ../src/utils/pacat.c:1047
 msgid "io_new() failed.\n"
 msgstr "io_new()失败。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1058 ../src/utils/pasuspender.c:290
+#: ../src/utils/pacat.c:1054 ../src/utils/pasuspender.c:290
 #: ../src/utils/pactl.c:1116
 #, c-format
 msgid "pa_context_new() failed.\n"
 msgstr "pa_context_new()失败。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1066
+#: ../src/utils/pacat.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
 msgstr "pa_context_connect()失败:%s"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1077
-msgid "time_new() failed.\n"
-msgstr "time_new()失败。\n"
+#: ../src/utils/pacat.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "pa_context_rttime_new() failed.\n"
+msgstr "pa_context_new()失败。\n"
 
-#: ../src/utils/pacat.c:1084 ../src/utils/pasuspender.c:298
+#: ../src/utils/pacat.c:1075 ../src/utils/pasuspender.c:298
 #: ../src/utils/pactl.c:1127
 #, c-format
 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
@@ -2290,7 +2225,7 @@ msgstr "write():%s"
 msgid "Cannot access autospawn lock."
 msgstr "不能访问autospawn锁。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:593
+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:445 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:596
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
@@ -2306,7 +2241,7 @@ msgstr ""
 "提醒我们设置 POLLOUT -- 但结果是 snd_pcm_avail() 返回 0 或者另一个小于最小可"
 "用值的数值。"
 
-#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:424 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:563
+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:425 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
@@ -2323,15 +2258,15 @@ msgstr ""
 "用值的数值。"
 
 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2062
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
 msgid "Off"
 msgstr "关闭"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2032
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
 msgstr "高保真回放(A2DP)"
 
-#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2047
+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
 msgstr "双工电话(HSP/HFP)"
 
@@ -2339,6 +2274,66 @@ msgstr "双工电话(HSP/HFP)"
 msgid "PulseAudio Sound Server"
 msgstr "PulseAudio 声音服务器"
 
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
+#~ msgstr "我们在'%s'组中,允许高优先级调度。"
+
+#~ msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
+#~ msgstr "我们在'%s'组中,允许实时调度。"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit授予我们“获取高优先级”权限。"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit拒绝“获取高优先级”权限。"
+
+#~ msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit授予我们“获取实时”权限。"
+
+#~ msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
+#~ msgstr "PolicyKit拒绝我们“获取实时”权限。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was "
+#~ "requested in the configuration. However, we lack the necessary "
+#~ "privileges:\n"
+#~ "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
+#~ "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
+#~ "limits.\n"
+#~ "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
+#~ "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
+#~ "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "配置中需要调用 SUID root、实时和/或者高优先调度。但是我们缺少必要的特"
+#~ "权:\n"
+#~ "我们不属于组群 '%s',PolicyKit 拒绝赋予我们要求的特权,而我们无法增加 "
+#~ "RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO 资源限制。\n"
+#~ "要启用实时/高优先调度,请获得适当的 PolicyKit 特权,或者成为 '%s' 成员,也"
+#~ "可以为这个用户增加 RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO 资源限制。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by "
+#~ "policy."
+#~ msgstr "配置中已启用高优先级调度,但策略未允许。"
+
+#~ msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
+#~ msgstr "提高RLIMIT_RTPRIO成功。"
+
+#~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
+#~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO失败:%s"
+
+#~ msgid "Giving up CAP_NICE"
+#~ msgstr "正在放弃CAP_NICE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
+#~ msgstr "配置中已启用实时调度,但策略未允许。"
+
+#~ msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
+#~ msgstr "性能成功限制到CAP_SYS_NICE。"
+
+#~ msgid "time_new() failed.\n"
+#~ msgstr "time_new()失败。\n"
+
 #~ msgid "Analog Mono"
 #~ msgstr "模拟单声道"
 

-- 
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server



More information about the pulseaudio-commits mailing list