[pulseaudio-commits] [SCM] PulseAudio Sound Server branch, master-tx, updated. v0.9.19-56-g18a3b23
Transifex GIT Submitter
gitmailer-noreply at 0pointer.de
Sun Jan 24 07:34:50 PST 2010
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because of a push to the "PulseAudio Sound Server" repository.
The master-tx branch has been updated
from e09a5ed2eb023446e323e136ee9ffe1cba422573 (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
18a3b23 l10n: Updates to Russian (ru) translation
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/ru.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 38 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
commit 18a3b23c50066ce12137e62a476e698d81a6eae2
Author: Leonid Kurbatov <llenchikk at rambler.ru>
Date: Sun Jan 24 15:35:08 2010 +0000
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b743f49..8b91498 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -207,127 +207,127 @@ msgstr "ÐапÑÑен в ÑиÑÑемном Ñежиме Ñ Ð¿ÑинÑдиÑе
#: ../src/daemon/main.c:621
msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr ""
+msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑиÑÑ stdio."
#: ../src/daemon/main.c:627
#, c-format
msgid "pipe failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ðанал не ÑдалÑÑ: %s"
#: ../src/daemon/main.c:632
#, c-format
msgid "fork() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "fork() веÑÐ²Ñ Ð½Ðµ ÑдалаÑÑ: %s"
#: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
#, c-format
msgid "read() failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "read() ÑÑение не ÑдалоÑÑ: %s"
#: ../src/daemon/main.c:652
msgid "Daemon startup failed."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑк демона не ÑдалÑÑ."
#: ../src/daemon/main.c:654
msgid "Daemon startup successful."
-msgstr ""
+msgstr "УÑпеÑнÑй запÑÑк демона."
#: ../src/daemon/main.c:731
#, c-format
msgid "This is PulseAudio %s"
-msgstr ""
+msgstr "PulseAudio %s"
#: ../src/daemon/main.c:732
#, c-format
msgid "Compilation host: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ХоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии: %s"
#: ../src/daemon/main.c:733
#, c-format
msgid "Compilation CFLAGS: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐомпилÑÑÐ¸Ñ CFLAGS: %s"
#: ../src/daemon/main.c:736
#, c-format
msgid "Running on host: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑен на Ñ
оÑÑе: %s"
#: ../src/daemon/main.c:739
#, c-format
msgid "Found %u CPUs."
-msgstr ""
+msgstr "Ðайдено пÑоÑеÑÑоÑов: %u."
#: ../src/daemon/main.c:741
#, c-format
msgid "Page size is %lu bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ ÑÑÑаниÑÑ: %lu байÑ"
#: ../src/daemon/main.c:744
msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
-msgstr ""
+msgstr "СкомпилиÑовано Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой Valgrind: да"
#: ../src/daemon/main.c:746
msgid "Compiled with Valgrind support: no"
-msgstr ""
+msgstr "СкомпилиÑовано Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой Valgrind: неÑ"
#: ../src/daemon/main.c:749
#, c-format
msgid "Running in valgrind mode: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑк в Ñежиме Valgrind: %s"
#: ../src/daemon/main.c:752
msgid "Optimized build: yes"
-msgstr ""
+msgstr "ÐпÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑбоÑка: да"
#: ../src/daemon/main.c:754
msgid "Optimized build: no"
-msgstr ""
+msgstr "ÐпÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑбоÑка: неÑ"
#: ../src/daemon/main.c:758
msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "NDEBUG задан, вÑе аÑÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑенÑ."
#: ../src/daemon/main.c:760
msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
-msgstr ""
+msgstr "FASTPATH задан, запÑеÑÐµÐ½Ñ ÑолÑко fast path аÑÑеÑÑÑ."
#: ../src/daemon/main.c:762
msgid "All asserts enabled."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑе аÑÑеÑÑÑ ÑазÑеÑенÑ."
#: ../src/daemon/main.c:766
msgid "Failed to get machine ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ID маÑинÑ"
#: ../src/daemon/main.c:769
#, c-format
msgid "Machine ID is %s."
-msgstr ""
+msgstr "ID маÑÐ¸Ð½Ñ %s."
#: ../src/daemon/main.c:773
#, c-format
msgid "Session ID is %s."
-msgstr ""
+msgstr "ID ÑеÑÑии %s."
#: ../src/daemon/main.c:779
#, c-format
msgid "Using runtime directory %s."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑполÑзование каÑалога изолиÑованного окÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ %s."
#: ../src/daemon/main.c:784
#, c-format
msgid "Using state directory %s."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑполÑзование заданного каÑалога %s."
#: ../src/daemon/main.c:787
#, c-format
msgid "Using modules directory %s."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑполÑзование каÑалога модÑлей %s."
#: ../src/daemon/main.c:789
#, c-format
msgid "Running in system mode: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑк в ÑиÑÑемном Ñежиме: %s"
#: ../src/daemon/main.c:792
msgid ""
@@ -335,42 +335,46 @@ msgid ""
"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected.\n"
"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea."
msgstr ""
+"ÐÑак, Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаеÑе PA в ÑиÑÑемном Ñежиме. ÐомниÑе, ÑÑо вам, ÑкоÑее вÑего, не ÑледÑÐµÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑÑого.\n"
+"ÐÑли Ð²Ñ ÑÑо вÑÑ Ñавно делаеÑе, Ñо ваÑа вина, ÑÑо веÑи не ÑабоÑаÑÑ ÐºÐ°Ðº ожидалоÑÑ.\n"
+"ÐожалÑйÑÑа пÑоÑиÑайÑе http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑнениÑ, поÑÐµÐ¼Ñ ÑиÑÑемнÑй Ñежим обÑÑно ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
ой идеей."
#: ../src/daemon/main.c:809
msgid "pa_pid_file_create() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_pid_file_create() не ÑдалоÑÑ."
#: ../src/daemon/main.c:819
msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑпен Ñвежий ÑÐ°Ð¹Ð¼ÐµÑ Ð²ÑÑокого ÑазÑеÑениÑ! ÐÑиÑÑного аппеÑиÑа!"
#: ../src/daemon/main.c:821
msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑаÑан, ÑÐ²Ð¾Ñ ÑдÑо вонÑеÑ! СегоднÑÑнÑÑ ÑекомендаÑÐ¸Ñ ÑеÑа - ÑдÑо Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑеннÑм ÑаймеÑом вÑÑокого ÑазÑеÑениÑ!"
#: ../src/daemon/main.c:844
msgid "pa_core_new() failed."
-msgstr ""
+msgstr "pa_core_new() не ÑдалаÑÑ."
#: ../src/daemon/main.c:904
+#, fuzzy
msgid "Failed to initialize daemon."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑибка иниÑиализаÑии демона."
#: ../src/daemon/main.c:909
msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑк демона без какиÑ
-либо загÑÑжемÑÑ
модÑли, оÑказ Ð¾Ñ ÑабоÑÑ."
#: ../src/daemon/main.c:926
msgid "Daemon startup complete."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑк демона завеÑÑÑн."
#: ../src/daemon/main.c:932
msgid "Daemon shutdown initiated."
-msgstr ""
+msgstr "ÐавеÑÑение демона иниÑиализиÑовано."
#: ../src/daemon/main.c:954
msgid "Daemon terminated."
-msgstr ""
+msgstr "Ðемон завеÑÑÑн."
#: ../src/daemon/cmdline.c:115
#, c-format
@@ -435,11 +439,11 @@ msgstr ""
#: ../src/daemon/cmdline.c:247
msgid "--daemonize expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--daemonize Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
#: ../src/daemon/cmdline.c:254
msgid "--fail expects boolean argument"
-msgstr ""
+msgstr "--fail Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкий аÑгÑменÑ"
#: ../src/daemon/cmdline.c:264
msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)."
--
hooks/post-receive
PulseAudio Sound Server
More information about the pulseaudio-commits
mailing list