[systemd-devel] systemd-timesyncd with read-only root filesystem
André Hartmann
andre.hartmann at iseg-hv.de
Fri Dec 9 10:17:51 UTC 2016
Hi Michael,
Am 09.12.2016 um 10:25 schrieb Michael Chapman:
> On Thu, 8 Dec 2016, André Hartmann wrote:
> [...]
>> Which confuses me is the inconsistency between
>> "systemctl status systemd.timesyncd" and "timedatectl status":
>>
>> # systemctl status systemd.timesyncd
>> * systemd.timesyncd.service
>> Loaded: not-found (Reason: No such file or directory)
>> Active: inactive (dead)
>
> You've got a typo there -- the unit is called systemd-timesyncd.service,
Your'e right, I had a typo. But after checking again, I discovered the
following:
cat /etc/systemd/system/sysinit.target.wants/systemd-timesyncd
(empty)
But systemctl status systemd-timesyncd says active (running)
The link structure is as follows:
/etc/systemd/system/sysinit.target.wants/systemd-timesyncd ->
/mnt/writeable/systemd-timesyncd ->
/dev/null
So there is no inconsistency, but timesyncd is started even if it's not
linked from /etc/systemd/system/sysinit.target.wants
This is not what I expect.
Thanks,
André
>
> $ systemctl status systemd-timesyncd.service
> ● systemd-timesyncd.service - Network Time Synchronization
> Loaded: loaded (/usr/lib/systemd/system/systemd-timesyncd.service;
> enabled; vendor preset: disabled)
> ...
>
> (You can also just use "systemd-timesyncd", since systemctl will assume
> a .service suffix.)
>
> - Michael
--
Best regards / Mit freundlichen Grüßen
André Hartmann, Dipl.-Ing. (FH)
Software Project Manager
iseg Spezialelektronik GmbH | phone: ++49 (0)351 26996-43
Bautzner Landstr. 23 | fax: ++49 (0)351 26996-21
D-01454 Radeberg / Rossendorf | web: www.iseg-hv.com
Geschäftsführer / Managing director: Dr. F. Gleisberg, Dr. J. Pöthig
Amtsgericht / Lower district court: Dresden HRB 16250
Ust.-Id.-Nr. / VAT-ID: DE812508942
Diese E-Mail enthält vertrauliche und/oder rechtlich geschützte
Informationen. Wenn Sie nicht der richtige Adressat sind oder
diese E-Mail irrtümlich erhalten haben, informieren Sie bitte
sofort den Absender und vernichten Sie diese Mail.
Das unerlaubte Kopieren sowie die unbefugte Weitergabe dieser
Mail ist nicht gestattet.
This e-mail may contain confidential and/or privileged information.
If you are not the intended recipient (or have received this e-mail
in error) please notify the sender immediately and delete this e-mail.
Any unauthorized copying, disclosure or distribution of the material
in this e-mail is strictly forbidden.
More information about the systemd-devel
mailing list