[xliff-tools] Another question on PO and XLIFF
Rodolfo M. Raya
rodolfo at heartsome.net
Tue May 3 06:24:28 PDT 2005
On Tue, 2005-05-03 at 22:45 +1000, Asgeir Frimannsson wrote:
Hi,
> > I see that you base everything on Gettext API. Isn't it too dangerous to
> > assume that all files were originated in C programs?
>
> We're basing the guide on GNU Gettext - and the tools provided by GNU Gettext.
> Not any 3rd party ad-hoc extraction tools out there (there are plenty). With
> the Gettext API I mean the one in use by gettext when extracting from c, c++,
> php, sh, python and other formats the toolkit supports.
Why limit the scope of the guide?
> > Some PO files are generated from XML documents. If at reverse conversion
> > you add the sequence "\n" whenever you find a linefeed, the result will
> > be a mess.
>
> PO files generated from XML documents are excluded - they are plain simply
> evil.
Unfortunately, many translation projects like Fedora --where I
participate as translator-- include PO files generated from XML files. I
still need to translate those PO files and I want to keep using my XLIFF
editor for that.
> Let us keep to PO for Software Message catalogs in this discussion.
Please don't do it. We are here to provide tools for translators
Translators never generate the PO files, they simply download from a
repository. So, if the file was generated from XML or whatever and a
filter like yours is used, the result of the translation process will be
terrible. The consequences will be against us: people will not convert
from PO to XLIFF because the results will be bad.
Rodolfo
--
Rodolfo M. Raya <rodolfo at heartsome.net>
Heartsome Holdings Pte Ltd
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.freedesktop.org/archives/xliff-tools/attachments/20050503/15baa3b0/attachment.htm
More information about the xliff-tools
mailing list