[Fontconfig] New orth file for Uyghur with different script variant
eagle.burkut at gmail.com
Sat Mar 17 17:49:20 PDT 2012
We developed a new locale "ug_US" and filed a report to have it included in
And, we also developed a new, corresponding orthography rule "ug_us.orth",
filed a report to have it included in fontconfig at:
Please add the "ug_us.orth" orthography file to fontconfig at your earliest
Ubuntu Uyghur Translation Group
On Fri, Mar 16, 2012 at 6:16 AM, Akira TAGOH <akira at tagoh.org> wrote:
> Maybe. dunno we have pa.orth and pa_pk.orth say. keeping ug.orth may
> still works as long as it points to ug_CN in glibc and it behaves the
> same in both locales. or we may need to rename pa.orth too perhaps.
> I'll check the code carefully and give you an answer for that once
> you've finished everything and ready to file a bug for that in
> bugzilla :)
> On Fri, Mar 16, 2012 at 7:58 PM, Eagle Burkut <eagle.burkut at gmail.com>
> > On Fri, Mar 16, 2012 at 5:47 AM, Akira TAGOH <akira at tagoh.org> wrote:
> >> If it's the locale name that someone actually uses, that's fine.
> >> otherwise no one uses those orthography so far.
> > We have so far only 1 locale in glibc, that is ug_CN.
> > But we realized that it is not enough for us and we started working on
> > 2 locales. We will submit the other 2 locales to glibc very soon. And
> > meanwhile, we will work on other 2 orthographic information file.
> > As we are expecting 2 more locales and 2 more orthography files, do we
> > to change the name of current orthography file ug.orth to ug_cn.orth?
> > I mean naming like the following way:
> > LOCALE ORTHOGRAPHY
> > ug_CN ug_cn.orth
> > ug_US ug_us.orth
> > ug_KZ ug_kz.orth
> > Or should we keep the original file name "ug.orth" and develope 2 more as
> > "ug_us.orth" and "ug_kz.orth"?
> Akira TAGOH
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Fontconfig