[HarfBuzz] Question regarding the use of HB_SCRIPT_KATAKANA for "regular" Japanese
ariel at chronotext.org
Sun Dec 22 07:10:56 PST 2013
I'm trying to render "regular" (i.e. modern, horizontal) Japanese with
So far, I have been using HB_SCRIPT_KATAKANA and it looks similar to what
is rendered via browsers.
But after examining other rendering solutions I can see that "automatic
script detection" can often take place.
For instance, the Mapnik project is using ICU's "scrptrun", which, given
the following sentence:
would detect a mix of Katakana, Hiragana and Han scripts.
But for instance, it would not change anything if I'd render the sentence
by mixing the 3 different scripts (i.e. instead of using only
Or are there situations where it would make a difference?
I'm asking that because I suspect a catch-22 situation here. For example,
the word "diameter" in Japanese is 直径 which, given to "scrptrun" would be
detected as Han script.
As far as I understand, it could be a problem on systems where
DroidSansFallback.ttf is used, because the word would look like in
Now, if we were using MTLmr3m.ttf, which is preferred for Japanese, the
word would have been rendered as intended.
Any feedback would be appreciated. Note that the wisdom accumulated here
will be translated into tangible info and code samples (see
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the HarfBuzz