[Libreoffice-bugs] [Bug 132066] UI: Don't translate the vulkan/raster specifier in about window

bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org
Fri Apr 17 16:04:58 UTC 2020


https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=132066

Telesto <telesto at surfxs.nl> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |baron at caesar.elte.hu,
                   |                            |ilmari.lauhakangas at libreoff
                   |                            |ice.org

--- Comment #13 from Telesto <telesto at surfxs.nl> ---
I'm agreeing with Roman. And the compromise (comment 10) off:
* Unpractical: I'm still not aware what the meaning is of "нарезной: Yes"; 
* It's still inconsistent: why should 'yes' show up in English. It has to be
translated too: 'ja' (dutch)
* The translation of the About screen is inconsistent. It contains English
words in many languages. DE/NL/FR/RU/Persian. If the language finds is
necessary to 'translate' the about screen, do it properly. Invent new words, if
localized equivalents are lacking... And translate version numbers too
(including for artwork; we want to be consistent)
* We a talking about 5 lines 

I would even consider to not translate the 'See log' + clickable link. It
points to an English page. The Dutch translation "Zie log". And log is a Dutch
word, not in the given context. Maybe 'logboek'. But maybe a Dutch localization
issue.

* The bug tracker isn't localized either
* The application names aren't translated. I'm having shortcuts to Writer,
Calc, Draw, Impress, Math. Mystery to me!

Btw, not intending to offend all the localization departments. Truly
translating everything can be really hard. But I can get a bit sarcastic/harsh,
of the 'ideal' maybe a full localization, while it's nearly impossible. QA
English, DEV departement English, wiki.documentfoundation.org English (except
for some pages), programming language is English. 

And also more English terms are sneaking into different languages (www; http;
ssl). So maybe accept not everything needs, or can be localized.

Point everybody with complains here..

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice-bugs/attachments/20200417/1063fe82/attachment.htm>


More information about the Libreoffice-bugs mailing list